LogoTPS 320i, TPS 400i, TPS 500i, TPS 600i
  • et
    • Kontakt
    • Impressum
    • Üldtingimused
    • Andmekaitse
    • Cookie Policy
    • 044-05122024
    • Ohutuseeskirjad
      • Ohutussuuniste selgitus
      • Üldteave
      • Õigel otstarbel kasutamine
      • Võrguühendus
      • Ümbritseva keskkonna tingimused
      • Käitaja kohustused
      • Töötajate kohustused
      • Rikkevoolukaitselüliti
      • Enda ja teiste kaitsmine
      • Mürataseme väärtused
      • Oht toksiliste gaaside ja aurude tõttu
      • Lendavate sädemete oht
      • Oht võrguelektri ja keevitusvoolu tõttu
      • Juhuslik keevitusvool
      • EMÜ seadmeklassifikatsioon
      • Elektromagnetilise ühilduvuse meetmed
      • EMV meetmed
      • Erilised ohukohad
      • Nõuded kaitsegaasile
      • Oht kaitsegaasi balloonidest
      • Kaitsegaasi lekkimise oht
      • Turvameetmed paigalduskohas ja vedamisel
      • Ohutusmeetmed tavakasutamisel
      • Kasutuselevõtt, hooldus ja remont
      • Ohutuskontroll
      • Ohutusmärgistus
      • Andmete kaitse
      • Autoriõigus
    • Üldine teave
      • Üldteave
        • Seadme kontseptsioon
        • Toiteallikas = keevitusseade
        • Tööpõhimõte
        • Kasutusalad
        • Vastavused
        • Bluetooth trademarks
        • Hoiatused seadmel
      • Süsteemi komponendid
        • Üldteave
        • Ülevaade
        • Lisavarustus
        • Lisavarustus OPT/i Safety Stop PL d
    • Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid
      • Keevituspaketid
        • Üldteave
        • Keevituspaketid
      • Keevitamise tunnuskõverad
        • Welding characteristics
      • Keevitusmeetodid ja protsessid
        • Keevitus MIG/MAG Puls-Synergic
        • Keevitus MIG/MAG-Standard-Synergic
        • PMC-protsess
        • LSC-protsess
        • Synchropuls-keevitus
        • CMT-protsess
        • CMT Cycle Step Keevitusprotsess
        • SlagHammer
        • Intervallkeevitus
        • WireSense
        • ConstantWire
        • Pinnalõikamine (Arc Air Gouging)
    • Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
      • Juhtpaneel
        • Üldteave
        • Ohutus
        • Juhtpaneel
        • Sisestusvõimalused
      • Ekraan ja olekurida
        • Ekraan
        • Olekurida
        • Olekurida – voolupiir saavutatud
        • Täiskuvale lülitamine
        • Järgmine lehekülg – eelmine lehekülg
        • Animeeritud graafikad
        • Halli taustaga parameetrid
      • Ühendused, lülitid ja mehaanilised komponendid
        • Keevitusseade TPS 320i / 400i / 500i / 600i
    • Paigaldamine ja kasutuselevõtt
      • Minimaalne varustus keevitamiseks
        • Üldteave
        • MIG/MAG-keevitus kaitsegaasiga
        • Vesijahutusega MIG/MAG-keevitus
        • Automaatne MIG/MAG-keevitus
        • Manuaalne CMT-keevitus
        • Automaatne CMT-keevitus
        • Alalisvooluga TIG-keevitus
        • Varraselektroodiga keevitamine
        • Pinnalõikamine
      • Enne paigaldamist ja kasutamist
        • Ohutus
        • Otstarbekohane kasutamine
        • Paigalduseeskirjad
        • Võrguühendus
        • generaatori režiimi;
        • Teave süsteemikomponentide kohta
      • Toitekaabli ühendamine
        • Üldteave
        • Nõutud toitekaablid
        • Ohutus
        • Toitekaabli ühendamine – üldine teave
      • Kasutuselevõtt TPS 320i / 400i / 500i / 600i
        • Ohutus
        • Üldteave
        • TPS 320i / 400i / 500i / 600i
          Süsteemi komponentide paigutus (ülevaade)
        • Ühendusvoolikute paketi fiksaatori kinnitamine
        • Ühendusvoolikute paketi ühendamine
        • Ühendusvoolikute paketi õige paigaldus
        • Gaasiballooni ühendamine
        • Maandusühenduse loomine
        • MIG/MAG-keevituspõleti ühendamine traadi etteandmismehhanismiga
        • Edasised tegevused
        • Märkused traadi sisestamise kohta
      • Keevitusseadme NFC-võtme abil avamine ja lukustamine
        • Üldteave
        • Keevitusseadme NFC-võtme abil avamine ja lukustamine
    • Keevitusrežiim
      • MIG/MAG-töörežiimid
        • Üldteave
        • Sümbolid ja selgitused
        • Kahetaktiline režiim
        • Neljataktiline režiim
        • Neljataktiline erirežiim
        • Kahetaktiline erirežiim
        • Punktkeevitus
      • MIG/MAG- ja CMT-keevitamine
        • Ohutus
        • MIG/MAG- ja CMT-keevitamine – ülevaade
        • Lülitage keevitusseade sisse
        • Keevitusmeetodi ja töörežiimi seadistamine olekurea kaudu
        • Keevitusmeetodi ja töörežiimi seadistamine menüüriba kaudu
        • Lisametalli ja kaitsegaasi valimine
        • Keevitusparameetrite seadistamine
        • Kaitsegaasi koguse seadistamine
        • MIG/MAG- või CMT-keevitamine
      • Punktkeevitus ja intervallkeevitus
        • Punktkeevitus
        • Intervallkeevitus
      • MIG/MAG- ja CMT-keevitusparameetrid
        • MIG/MAG Puls-Synergicu keevituse ja PMC-keevituse parameetrid
        • MIG/MAG Standard-Synergicu käsitsikeevituse, LSC-keevituse ja CMT-keevituse parameetrid
        • Käsitsikeevituse MIG/MAG-Standard keevitusparameetrid
        • Jaluste selgitus
      • EasyJob-režiim
        • Üldteave
        • EasyJob-režiimi aktiveerimine
        • EasyJobi tööpunktide salvestamine
        • EasyJobi tööpunktide kuvamine
        • EasyJobi tööpunktide kustutamine
        • Laadi rohkem EasyJobe
      • Režiim Job
        • Üldteave
        • Sätete salvestamine Jobina
        • Jobi keevitamine – Jobide kuvamine
        • Jobi nime muutmine
        • Jobi kustutamine
        • Jobi laadimine
        • Jobi optimeerimine
        • Jobi korrigeerimispiirangute seadistamine
        • Eelseadistus suvandile „Jobina salvestamine“
        • Režiim Job etteandmismehhanismiga WF 25i Dual
      • TIG-keevitus
        • Ohutus
        • Ettevalmistus
        • TIG-keevitus
        • Keevituskaare süütamine
        • Keevituse lõpetamine
      • Varraselektroodiga keevitamine
        • Ohutus
        • Ettevalmistus
        • Varraselektroodiga keevitamine
        • Varraselektroodiga keevitamise parameetrid
      • Pinnalõikamine
        • Ohutus
        • Ettevalmistus
        • Pinnalõikamine
    • Protsessiparameetrid
      • Ülevaade
        • Ülevaade
      • Protsessiparameetrid üldiselt
        • Protsessiparameetrid üldiselt
        • Protsessiparameetrid keevituse alustamise/lõpetamise jaoks
        • Gaasi seadistuste protsessiparameetrid
        • Protsessiseadistuse protsessiparameetrid
        • Läbikeevituse stabilisaator
        • Keevituskaare pikkuse stabilisaator
        • Läbikeevituse stabilisaatori ja keevituskaare pikkuse stabilisaatori kombinatsioon
        • SynchroPulsi protsessiparameetrid
        • Mix-protsessi protsessiparameetrid
        • TWIN protsessi reguleerimise protsessiparameetrid
        • CMT Cycle Stepi protsessiparameetrid
        • Protsessiparameeter ConstantWire jaoks
        • Punktkeevituse protsessiparameetrid
        • Intervalli protsessiparameeter
        • Käsitsi seadistuste protsessiparameetrid
        • R/L-ühtlustamine
        • TIG/elektroodi Setupi protsessiparameetrid
      • Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve
        • Protsessiparameetrid Komponendid ja jälgimine
        • Komponentide protsessiparameetrid
        • Süsteemi häälestamine
        • Keevituskaare katkemine
        • Traadi kinnipõletus kontaktdüüsil
        • Töödeldava detaili traadi tagasipõletus
        • Keevitusahela ühendus
        • Traadilõpu jälgimine
        • Gaasi monitoorimine
        • Mootorijõu seire
        • Traadipuhvri jälgimine
      • Jobi protsessiparameeter
        • Ülevaade – Jobi protsessiparameetrid
        • Jobi protsessiparameetrite optimeerimine
        • Korrigeerimispiirangu protsessiparameetrid
        • Protsessiparameeter eelseadistuste suvandile „Jobi salvestamine“
    • Eelseadistused
      • Eelseadistused
        • Üldteave
        • Ülevaade
      • Eelseadistused – Kuvamine
        • Kuva eelseadistused
        • Keele seadistamine
        • Ühikute/normide seadistamine
        • Kuupäeva ja kellaaja seadistamine
        • Süsteemi andmete kuvamine
        • Tunnuskõvera kuva
        • Parameetrikuva MIG/MAG
        • Jobmaster MIG/MAG kuva
      • Eelseadistused – Süsteem
        • Süsteemi eelseadistused
        • Seadmeteabe kuvamine
        • Tehaseseadistuste taastamine
        • Veebisaidi salasõna lähtestamine
        • Töörežiimi Setup: neljataktilise erirežiimi „Guntrigger“, erinäidu JobMaster, punktkeevituse ja põletinupuga Jobi valimise seadistamine
        • Service Connect
        • Võrgu Setup
        • Võrgu parameetrite manuaalne seadistamine
        • WLAN
        • Bluetoothi seadistused
        • WeldCube Air
        • Kliendi luba
        • USB port
        • Keevitusseadme konfiguratsioon
        • Traadi etteandmismehhanismi seadistamine
        • Liidese seadistamine
        • TWIN Setup
      • Eelseadistused – Dokumentatsioon
        • Dokumentatsiooni eelseadistused
        • Diskreetimissageduse seadistamine
        • Logiraamatu vaatamine
        • Piirväärtuse jälgimise sisse-/väljalülitamine
      • Eelseadistused – Haldus
        • Eelseadistused – Haldus
        • Üldteave
        • Mõistete selgitused
        • Eelmääratud rollid ja kasutajad
        • Kasutajahalduse ülevaade
      • Administraatori ja rollide loomine
        • Soovitus rollide ja kasutajate loomise kohta
        • Administraatorivõtme loomine
        • Rollide loomine
        • Rolli kopeerimine
      • Kasutaja loomine
        • Kasutaja loomine
        • Kasutaja kopeerimine
      • Rollide/kasutajate redigeerimine, kasutajahalduse deaktiveerimine
        • Rollide töötlemine
        • Rolli kustutamine
        • Kasutaja redigeerimine
        • Kasutaja kustutamine
        • Kasutajahalduse deaktiveerimine
        • Administraatori NFC-võti kadunud?
      • CENTRUM – Central User Management (keskne kasutajate haldamine)
        • CENTRUMi serveri aktiveerimine
    • SmartManager - keevitusseadme veebilehte
      • SmartManager - keevitusseadme veebilehte
        • Üldteave
        • Helistage keevitusseadme SmartManager aktiveerimine ja sisselogimine
        • Abifunktsioonid juhuks, kui sisselogimine ebaõnnestub
        • Salasõna muutmine / välja logimine
        • Seadistused
        • Keelevalik
        • Olekunäit
        • Fronius
      • Aktuaalsed süsteemiandmed
        • Praegused süsteemiandmed
      • Dokumentatsiooni logiraamat
        • Logiraamat
        • Põhiseadistused
      • Jobi andmed
        • Töö andmed
        • Jobide ülevaade
        • Jobide muutmine
        • Jobi importimine
        • Jobi eksportimine
        • Jobi(de) eksportimine laiendiga ...
      • Keevitusseadmete seadistused
        • Protsessiparameetrid
        • Nimetus ja asukoht
        • Parameetrikuva
        • Kuupäev ja kellaaeg
        • Võrgu seadistused
        • MQTT seaded
        • OPC-UA seadistused
      • Varundamine ja taastamine
        • Üldteave
        • Varundamine ja taastamine
        • Automaatne kinnitamine
      • Signaali visualiseerimine
        • Signaali visualiseerimine
      • Kasutaja haldamine
        • Üldteave
        • Kasutaja
        • Kasutaja rollid
        • Eksport ja import
        • CENTRUM server
      • Ülevaade
        • Ülevaade
        • Lisateave kõigi rühmade kohta / vähem teavet kõigi rühmade kohta
        • Eksportige komponentide ülevaade kui ...
      • Programmiuuendus
        • Värskendus
        • Värskendusfaili otsimine (värskenduse tegemine)
        • Teave avatud lähtekoodiga litsentsimise kohta
        • Fronius WeldConnect
      • Funktsioonipaketid
        • Funktsioonipaketid
        • Funktsioonipaketi paigaldamine
      • Karakteristikute ülevaade
        • Tunnuskõverate ülevaade
        • Filtri kuvamine
      • Ekraanipilt
        • Ekraanipilt
      • Liides
        • Liides
    • Tõrkeotsing ja hooldus
      • Rikete diagnoosimine, rikete kõrvaldamine
        • Üldteave
        • Ohutus
        • MIG/MAG-keevitus – voolupiir
        • Keevitusseadme veadiagnostika
      • Hooldus ja jäätmekäitlus
        • Üldteave
        • Ohutus
        • Igal kasutuselevõtmisel
        • Iga kahe kuu järel
        • Iga 6 kuu järel
        • Püsivara värskendamine
        • Jäätmekäitlus
    • Lisa
      • Keskmised kuluväärtused keevitamisel
        • Keskmine traatelektroodi kulu MIG/MAG-keevitusel
        • Keskmine kaitsegaasi kulu MIG/MAG-keevitusel
        • Keskmine kaitsegaasi kulu TIG-keevitusel
      • Tehnilised andmed
        • Mõiste sisselülituskestus TP selgitus
        • Eripinge
        • Ülevaade kriitilise tähtsusega toorainetest, seadme tootmisaasta
        • TPS 320i
        • TPS 320i /nc
        • TPS 320i /600V/nc
        • TPS 320i /MV/nc
        • TPS 400i
        • TPS 400i /nc
        • TPS 400i /600V/nc
        • TPS 400i /MV/nc
        • TPS 500i
        • TPS 500i /nc
        • TPS 500i /600V/nc
        • TPS 500i /MV/nc
        • TPS 600i
        • TPS 600i /nc
        • TPS 600i /600V/nc
        • China Energy Label
        • Raadioseadme parameetrid
        • Catalogue C
      • Ohtlikud ained

    TPS 320i, TPS 400i, TPS 500i, TPS 600i Kasutusjuhend

    Juhtelemendid
    Sisestusvõimalused
    Kasutuselevõtt
    MIG/MAG-keevitus
    MIG/MAG-keevitusparameetrid
    Protsessiparameetrid
    Eelseadistused
    SmartManager
    Tehnilised andmed

    Ohutuseeskirjad

    Ohutussuuniste selgitus

    OHT!

    Tähistab vahetut ohtu.

    Kui seda ei väldita, on tagajärjeks surm või ülirasked vigastused.

    HOIATUS!

    Tähistab potentsiaalselt ohtlikku olukorda.

    Kui seda ei väldita, võivad tagajärjeks olla surm ja ülirasked vigastused.

    ETTEVAATUST!

    Tähistab potentsiaalselt kahjustavat olukorda.

    Kui seda ei väldita, võivad tagajärjeks olla kerged või väikesed vigastused või varaline kahju.

    MÄRKUS.

    Tähistab ebakvaliteetse töötulemuse ja varustuse kahjustamise ohtu.

    1. Ohutuseeskirjad

    Ohutussuuniste selgitus

    OHT!

    Tähistab vahetut ohtu.

    Kui seda ei väldita, on tagajärjeks surm või ülirasked vigastused.

    HOIATUS!

    Tähistab potentsiaalselt ohtlikku olukorda.

    Kui seda ei väldita, võivad tagajärjeks olla surm ja ülirasked vigastused.

    ETTEVAATUST!

    Tähistab potentsiaalselt kahjustavat olukorda.

    Kui seda ei väldita, võivad tagajärjeks olla kerged või väikesed vigastused või varaline kahju.

    MÄRKUS.

    Tähistab ebakvaliteetse töötulemuse ja varustuse kahjustamise ohtu.

    1. Ohutuseeskirjad

    Üldteave

    Seade on toodetud meie praeguste tehniliste teadmiste ja tunnustatud ohutustehniliste reeglite järgi. Siiski võib masina vale või väärkasutusega kaasneda oht
    • kasutaja või kolmandate isikute elule ja tervisele;
    • seadmele ja käitaja muule varale;
    • seadme tõhusale talitlusele.
    Kõik isikud, kes on seotud seadme kasutuselevõtu, käsitsemise, hoolduse ja korrashoiuga, peavad vastama järgmistele tingimustele.
    • Olema vastava kvalifikatsiooniga.
    • neil peavad olema teadmisest keevitamisest ning
    • nad peavad lugema selle KJ täielikult läbi ja tegutsema selle juhiste järgi.

    KJ tuleb alati hoida seadme kasutuskohas. Lisaks KJ teabele tuleb järgida ka üldkehtivaid ning kohalikke tööohutuse ja keskkonnakaitse norme.

    Kõik seadme ohutus- ja ohusuunised peavad vastama järgmistele tingimustele.
    • Olema loetavad.
    • Olema kahjustusteta.
    • Olema alati paigaldatud.
    • Ei tohi olla kinni kaetud, üle kleebitud või värvitud.

    Seadmel asuvate ohutus- ja ohujuhiste asukohad leiate oma seadme KJ-i peatükist „Üldteave”.
    Tõrked, mis võivad mõjutada ohutust, tuleb kõrvaldada enne seadme sisselülitamist.
    See on oluline teie ohutuse tagamiseks!

    1. Ohutuseeskirjad

    Õigel otstarbel kasutamine

    Seade on eranditult mõeldud otstarbekohaseks tööks.

    Seade on mõeldud ainult nimeplaadil toodud keevitusmeetodi jaoks.
    Muu või sellest erinev kasutamine ei ole otstarbekohane. Tootja ei vastuta seeläbi tekkivate kahjude eest.

    Õigel otstarbel kasutamine hõlmab ka:
    • kõikide KJ-i juhiste täielikku läbilugemist ja järgimist;
    • kõikide ohutus- ja ohujuhiste täielikku läbilugemist ning järgmist;
    • inspekteerimisest ja hooldustöödest kinnipidamist.
    Seadet ei tohi mitte kunagi kasutada järgmistel eesmärkidel:
    • torude ülessulatamine;
    • patareide/akude laadimine;
    • mootorite käivitamine.

    Seade on ette nähtud kasutamiseks tööstuses ja töönduses. Tootja ei vastuta kahjude eest, mis on tekkinud seadme kasutamisest eluruumides.

    Tootja ei vastuta puudulike või valede töötulemuste eest.

    1. Ohutuseeskirjad

    Võrguühendus

    Suure võimsusega seadmed võivad oma voolukuluga mõjutada vooluvõrgu energiakvaliteeti.

    See võib teatud seadmeid järgmiselt mõjutada:
    • ühenduspiirangud;
    • võrgu maksimaalse lubatud näivtakistuse nõuded *);
    • minimaalse vajaliku lühisvõimsuse nõuded *).

    *) Kehtib avaliku vooluvõrguga ühendamise kohas,
    vt peatükki „Tehnilised andmed“.

    Sellisel juhul peab seadme kasutaja kontrollima, kas seadet ikka tohib ühendada. Vajaduse korral tuleb eelnevalt energiaettevõttega nõu pidada.

    TÄHTIS! Jälgige, et vooluvõrgu ühendus oleks korralikult maandatud!

    1. Ohutuseeskirjad

    Ümbritseva keskkonna tingimused

    Seadme käitamine või hoidmine väljaspool näidatud ala ei ole sihtotstarbekohane. Tootja ei vastuta seeläbi tekkivate kahjude eest.

    Keskkonnaõhu temperatuurivahemik:
    • seadme kasutamisel: -10 °C kuni 40 °C (14 °F kuni 104 °F)
    • transportimisel ja hoiustamisel: -20 °C kuni +55 °C (-4 °F kuni 131 °F)
    Suhteline õhuniiskus
    • kuni 50% 40 °C (104 °F) juures
    • kuni 90 % 20 °C (68 °F) juures

    Keskkonnaõhk: vaba tolmust, hapetest, söövitavatest gaasidest või ainetest jne.
    Kõrgus üle merepinna: kuni 2000 m (6561 ft, 8.16 tolli)

    1. Ohutuseeskirjad

    Käitaja kohustused

    Käitaja kohustub, et lubab seadmel töötada ainult isikutel, kes
    • tunnevad tööohutuse ja õnnetuste vältimise põhieeskirju ning keda on õpetatud seadet käsitsema;
    • on lugenud KJ-i, eriti peatükki „Ohutuseeskirjad”, sellest aru saanud ja seda oma allkirjaga kinnitanud;
    • koolitatud vastavalt töötulemustele esitatavatele nõudmistele.

    Töötajate ohutusalaselt teadlikku töötamist tuleb kontrollida regulaarselt.

    1. Ohutuseeskirjad

    Töötajate kohustused

    Kõik seadmel töötavad töötajad kohustuvad enne töö algust
    • järgima tööohutuse ja õnnetuste vältimise põhieeskirju;
    • lugema KJ-i. eriti peatükki „Ohutuseeskirjad” ja kinnitama oma allkirjaga, et nad on sellest aru saanud ja järgivad seda.

    Kontrollige enne töökohalt lahkumist, et eemalviibimise ajal oleksid välistatud vigastused ja varaline kahju.

    1. Ohutuseeskirjad

    Rikkevoolukaitselüliti

    Seadme ühendamisel avalikku elektrivõrku võivad kohalikud määrused ja riiklikud õigusaktid nõuda rikkevoolukaitselülitit.
    Tootja soovitatud rikkevoolukaitselüliti tüüp on toodud tehnilistes andmetes.

    1. Ohutuseeskirjad

    Enda ja teiste kaitsmine

    Seadmega töötamisel ohustavad teid mitmed tegurid, näiteks
    • sädemed, eemalepaiskuvad kuumad metalliosakesed;
    • silmi ja nahka kahjustav keevituskaare kiirgus;
    • kahjulikud elektromagnetilised väljad, mis on südamestimulaatorite kasutajatele eluohtlikud;
    • elektrilöögi oht vooluvõrgu voolu ja keevitusvoolu tõttu;
    • suurem mürakoormus;
    • kahjulik keevitussuits ja gaasid.
    Kasutage seadmega töötades sobivat kaitseriietust. Kaitseriietusel peavad olema alljärgnevad omadused:
    • raskestisüttiv;
    • isoleeriv ja kuiv;
    • katab kogu keha, on kahjustamata ja heas seisukorras;
    • kaitsekiiver;
    • üleskäärimata püksid.
    Kaitseriietuse hulka kuulub muuhulgas alljärgnev.
    • Silmade ja näo kaitsmine kaitsesirmiga, millel on nõuetekohane UV-kiirguse filter ning mis kaitseb kuumuse ja sädemete eest.
    • Kaitsesirmi taga on nõuetekohased kaitseprillid koos küljekaitsega.
    • Kandke tugevaid, ka märgades oludes isoleeritud jalatseid.
    • Kaitske käsi sobivate kinnastega (elektriliselt isoleerivad, kuumuskaitsega).
    • Kandke mürakoormuse vähendamiseks ja kuulmiskahjustuste vältimiseks kuulmiskaitset.
    Ärge lubage isikuid, eriti aga lapsi seadmete töö ajal ja keevitusprotsessi ajal lähedusse. Kui mõni inimene siiski viibib läheduses, tegutsege järgmiselt:
    • selgitage talle kõiki ohtusid (keevituskaare põhjustatud pimestamisoht, sädemetest tulenev vigastusoht, tervistkahjustav keevitussuits, mürakoormus, võimalik ohustamine vooluvõrgu voolu või keevitusvoolu tõttu, ...);
    • tagage vajaliku kaitsevarustuse olemasolu või
    • paigaldage sobivad kaitseseinad ja -kardinad.
    1. Ohutuseeskirjad

    Mürataseme väärtused

    Seade toodab maksimaalset helivõimsust tasemel < 80 dB(A) (ref 1 pW) tühikäigul ja pärast käitamist jahtumisfaasis vastavalt maksimaalsele lubatud tööpunktile nimikoormusel EN 60974-1 järgi.

    Keevitamisel (ja lõikamisel) ei saa töökohaga seotud heiteväärtust esitada, sest see sõltub keevitusmeetodist ja keskkonnast. See oleneb kõige erinevamatest keevitusparameetritest, näiteks keevitusmeetodist (MIG/MAG-, TIG-keevitus), valitud vooluliigist (alalis-, vahelduvvool), võimsusvahemikust, keevitatud metalli liigist, töödeldava detaili resonantskäitumisest, töökoha keskkonnast ja muust.

    1. Ohutuseeskirjad

    Oht toksiliste gaaside ja aurude tõttu

    Keevitamisel tekkiv suits sisaldab tervisele kahjulikke gaase ja aure.

    Keevitamisel tekkiv suits sisaldab aineid, mis tekitavad rahvusvahelise vähiuurimiskeskuse väljaande 118 järgi vähki.

    Kasutage täpset väljatõmmet ja ruumi väljatõmbeventilatsiooni.
    Võimaluse korral kasutage integreeritud väljatõmbeseadisega keevituspõletit.

    Hoidke pea tekkivast keevitussuitsust ja gaasidest eemal.

    Tekkivat suitsu ja kahjulikke gaase
    • ei tohi sisse hingata,
    • need tuleb kohaste vahenditega tööalalt välja imeda.

    Tagage piisav värske õhu juurdevool. Veenduge, et ventilatsiooni sagedus oleks pidevalt vähemalt 20 m³/tunnis.

    Kui õhutamine ei ole piisav, kasutage õhu juurdevooluga keevituskiivrit.

    Kui ei ole teada, kas väljatõmbe jõudlusest piisab, tuleb toksiliste heitmete väärtusi võrrelda lubatud piirväärtustega.

    Keevitussuitsu kahjulikkuse astme eest on vastutavad muu hulgas järgmised komponendid:
    • töödeldava detaili jaoks kasutatavad metallid;
    • elektroodid;
    • katted;
    • puhastusained, rasvaärastid jms.
    • kasutatav keevitusprotsess

    Seetõttu tuleb järgida loetletud komponentide vastavaid materjali ohutuskaarte ja tootja esitatud andmeid.

    Soovitused toimete, riskijuhtimise meetmete ja töötingimuste määramise kohta leiate veebilehelt European Welding Association alas Health & Safety (https://european-welding.org).

    Hoida süttivad aurud (näiteks lahustiaurud) keevituskaare kiirgusvahemikust eemal.

    Kui ei keevitata, tuleb kaitsegaasi ballooni või põhilise gaasivarustuse ventiil sulgeda.

    1. Ohutuseeskirjad

    Lendavate sädemete oht

    Lendavad sädemed võivad põhjustada tulekahjusid ja plahvatusi.

    Tuleohtlike materjalide läheduses on keevitamine keelatud.

    Tuleohtlikud ained peavad asuma keevituskaarest vähemalt 11 meetri kaugusel (36 ft, 1,07 in) või kaetud kontrollitud kattega.

    Hoidke valmis nõuetekohased, kontrollitud tulekustutid.

    Sädemed ja kuumad metallosad võivad ka väikeste pragude ja avade kaudu sattuda ümbritsevatele aladele. Rakendage vastavaid meetmeid, et ei tekiks vigastuste ja tulekahju oht.

    Mitte tule- ja plahvatuskindlatel aladel ja suletud paakides, tünnides või torudes on keevitamine keelatud, kui need ei ole ette valmistatud riiklike ja rahvusvaheliste standardite järgi.

    Mahutites, kus hoitakse gaase, kütuseid, mineraalõlisid jms, ei ole keevitamine lubatud. Jääkide tõttu eksisteerib plahvatusoht.

    1. Ohutuseeskirjad

    Oht võrguelektri ja keevitusvoolu tõttu

    Elektrilöök on üldiselt eluohtlik ja võib olla surmav.

    Ärge puudutage ühtegi pinge all olevat osa seadme sees ega sellest väljaspool.

    MIG/MAG- ja TIG-keevitusel on ka keevitustraat, traadipool, etteanderull ning kõik keevitustraadiga ühenduses olevad metallosad pingestatud.

    Traadi etteandmismehhanism tuleb alati asetada piisavalt eraldatud alusele või kasutada sobivat, isoleerivat traadi etteande ühendust.

    Sobiva enese- ja isikukaitse jaoks maanduse abil tuleb muretseda piisavalt isoleeriv, kuiv eemaldatav juuretugi või kaitsekate. Eemaldatav juuretugi või kaitsekate peab ära katma terve ala, mis jääb keha ja maanduse vahele.

    Kõik kaablid ja juhtmed peavad olema tugevad, kahjustusteta, isoleeritud ning piisavate mõõtmetega. Kui märkate lahtisi ühendusi, kõrbenud, kahjustatud või valede mõõtmetega kaableid ja juhtmeid, tuleb need kohe välja vahetada.
    Enne igat kasutamist kontrollige manuaalselt vooluühendusi, et need oleks õigesti kinnitatud.
    Bajonettpistikuga voolujuhtmete puhul keerake voolujuhet vähemalt 180° ümber pikitelje ja eelpingutage seda.

    Kaableid ega juhtmeid ei tohi kerida ümber keha ega kehaosade.

    Elektroode (varraselektrood, volframelektrood, keevitustraat jne)
    • ei tohi kunagi panna jahutamiseks vedelikesse;
    • ei tohi puudutada, kui keevitussüsteem on sisse lülitatud.

    Kahe keevitussüsteemi elektroodide vahel võib esineda näiteks keevitussüsteemi kahekordne tühikäigu pinge. Mõlema elektroodi potentsiaali samaaegne puudutamine on mõnel juhul eluohtlik.

    Laske võrgu- ja seadmekaableid elektrikul regulaarselt kontrollida, et veenduda kaitsemaanduse seisundis.

    Kaitseklassi I seadmed vajavad nõuetekohaseks tööks kaitsejuhiga võrku ja kaitsejuhikontaktiga pistikusüsteemi.

    Seadme töö ilma kaitsejuhita võrgus ja ilma kaitsejuhikontaktita pistikupesas on lubatud ainult siis, kui järgitakse kõiki kaitselahutuse kohta kehtivaid riiklikke eeskirju.
    Muidu loetakse see tõsiseks hooletuseks. Tootja ei vastuta seeläbi tekkivate kahjude eest.

    Vajaduse korral tuleb tagada sobivate vahenditega töödeldava detaili piisav maandus.

    Seadmed, mida ei kasutata, tuleb välja lülitada.

    Töötamisel kõrgustes tuleb kukkumise kaitseks kanda turvarakmeid.

    Enne seadmel töötamist tuleb seade välja lülitada ja pistikupesast eemaldada.

    Seadmele tuleb paigaldada selgelt loetav ja arusaadav hoiatussilt, mis keelab seda ühendada pistikupesaga ning uuesti sisse lülitada.

    Pärast seadme avamist tuleb:
    • laadida tühjaks kõik komponendid, mis on elektriliselt laetud;
    • veenduda, et kõik seadme komponendid on vooluta.

    Kui töid tuleb teha pinge all olevatel osadel, tuleb kaasata teine isik, kes lülitab õigel ajal pealüliti välja.

    1. Ohutuseeskirjad

    Juhuslik keevitusvool

    Kui järgmisi juhiseid ei järgita, on võimalik juhusliku keevitusvoolu tekkimine, mis võib põhjustada järgmist.
    • Tuleohtu
    • Töödeldava detailiga ühenduses olevate komponentide ülekuumenemist
    • Kaitsejuhtide hävinemist
    • Seadme ja muude elektriseadmete kahjustamist

    Töödeldavale detailile tuleb kindlalt kinnitada töödeldava detaili ühendusklemm.

    Töödeldava detaili ühendusklemm tuleb kinnitada keevitatavale kohale võimalikult lähedale.

    Paigaldage seade elektrit juhtiva keskkonna suhtes piisava isolatsiooniga, näiteks isolatsioon elektrit juhtiva põranda või isolatsioon elektrit juhtivate tarindite suhtes.

    Jaotusvõrkude, kahe väljavõtuga vooluallika,... kasutamise korral tuleb tähelepanu pöörata järgmisele. Ka mittekasutatava keevituspõleti / elektroodide hoidiku elektrood juhib voolu. Veenduge, et mittekasutatava keevituspõleti / elektroodide hoidik oleks piisavalt eraldatult ladustatud.

    Automaatsete MIG/MAG-rakenduste korral tuleb juhtida traatelektroodi traadi etteandmismehhanismile ainult isoleeritult keevitustraadi tünnist, suurest poolist või traadipoolist.

    1. Ohutuseeskirjad

    EMÜ seadmeklassifikatsioon

    A-emissiooniklassi seadmed:
    • on mõeldud kasutamiseks ainult tööstuspiirkondades;
    • võivad põhjustada teistes piirkondades kaablite ja kiirguse kaudu häiringuid.
    B-emissiooniklassi seadmed:
    • täidavad elamu- ja tööstuspiirkondade emissiooninõudeid. See kehtib ka elamupiirkondadele, mille energiavarustuse jaoks kasutatakse avalikku madalpingevõrku.

    EMÜ seadmeklassifikatsioon on märgitud nimeplaadile või tehnilistesse andmetesse.

    1. Ohutuseeskirjad

    Elektromagnetilise ühilduvuse meetmed

    Erijuhtudel võib hoolimata normitud heitepiirväärtustest kinnipidamisest juhtuda, et ettenähtud kasutuspiirkonnas esineb häiringuid (näiteks kui paigalduskohas leidub tundlikke seadmeid või kui paigalduskoha läheduses on raadio- või telesignaali vastuvõtjaid).
    Sellisel juhul on käitaja kohustatud võtma häiringu kõrvaldamiseks vajalikke meetmeid.

    Seadme ümbruses asuvate seadmete häirekindlust tuleb kontrollida ja hinnata riiklike ja rahvusvaheliste määruste järgi. Seadmete näited, mis võiksid olla vastuvõtlikud seadme mõjutustele:
    • ohutusvarustus
    • võrgu-, signaali- ja andmeedastusliinid
    • infotehnoloogia- ja telekommunikatsiooniseadmed
    • mõõtmis- ja kalibreerimisseadmed
    Tugimeetmed elektromagnetiliste ühilduvuse probleemide vältimiseks:
    1. võrgutoide
      • Kui hoolimata nõuetekohasest võrguühendusest esinevad elektromagnetilised häired, tuleb võtta lisameetmed (näiteks kasutada sobivat võrgufiltrit).
    2. Keevituskaablid
      • tuleb jätta nii lühikeseks kui võimalik,
      • lasta tihedalt kokku joosta (ka elektromagnetväljaga seotud probleemide vältimiseks),
      • asetada võimalikult kaugele muudest juhtmetest.
    3. Potentsiaaliühtlustus
    4. Töödeldava detaili maandus
      • Vajaduse korral luua maaühendus sobivate kondensaatorite kaudu.
    5. Varjestus, kui see on nõutav
      • Varjestada muud ümbruses olevad seadmed
      • Varjestada kogu keevituspaigaldis
    1. Ohutuseeskirjad

    EMV meetmed

    Elektromagnetilised väljad võivad põhjustada tervisekahjustusi, mida veel ei tunta:
    • Mõjud läheduses viibivate isikute tervisele, näiteks isikutele, kellel on südamestimulaator või kuulmisaparaat
    • Südamestimulaatoriga isikud peavad enne seadme läheduses viibimist või osalemist keevitusprotsessis küsima nõu oma arstilt.
    • Vahemaa keevituskaablite ja keevitaja pea/kere vahel peab ohutuse tagamiseks olema nii suur kui võimalik.
    • Keevituskaableid ja voolikupakette ei tohi kanda õlal ning keerata ümber keha ja kehaosade.
    1. Ohutuseeskirjad

    Erilised ohukohad

    Käed, juuksed, rõivad ja tööriistad tuleb eemal hoida liikuvatest osadest, nagu näiteks:
    • Ventilaatorid
    • Hammasrattad
    • Rullid
    • Võllid
    • Traadipoolid ja keevitustraadid

    Ärge võtke kinni traadiajami pöörlevatest hammasratastest ega pöörlevatest ajamiosadest.

    Katteid ning küljeosasid on lubatud avada/eemaldada üksnes hooldus- ja remonditööde ajaks.

    Seadme kasutamise ajal
    • Veenduge, et kõik katted oleks suletud ja kõik küljeosad oleks paigaldatud õigesti oma kohale.
    • Hoidke kõik katted ja küljeosad suletuna.

    Keevitustraadi väljumine keevituspõletist tähendab suurt vigastuste ohtu (torge kätte, näo ja silmade vigastus, ...).
    Seetõttu hoidke keevituspõleti alati kehast eemal (traadi etteandemehhanismiga seadmed) ja kasutage sobivaid kaitseprille.

    Töödeldavat detaili ei tohi puudutada keevitamise ajal ja pärast seda, sest on olemas põletusoht.

    Jahtuvatelt töödeldavatelt detailidelt võib eemalduda räbu. Seepärast tuleb ka töödeldava detaili järeltöötlemise ajal kanda kaitsevarustust ja hoolitseda teiste isikute piisava kaitse eest.

    Enne kõrge käitustemperatuuriga keevituspõletite ja muude seadme komponentidega töötamist tuleb neil lasta jahtuda.

    Tule- ja plahvatusohtlikes ruumides kehtivad erieeskirjad
    – järgida tuleb vastavaid riiklikke ja rahvusvahelisi määrusi.

    Keevitusseade, mis on ette nähtud töödeks kõrgendatud elektriohuga ruumides (näiteks katel), peavad olema tähistatud (Safety). Keevitusseade ei tohi siiski sellistes ruumides asuda.

    Põletusoht väljuva jahutusvedeliku tõttu. Enne jahutusvedeliku peale- või tagasivoolu ühenduste kinnitamist tuleb jahutusseade välja lülitada.

    Jahutusvedeliku käsitlemisel tuleb järgida jahutusvedeliku ohutuskaardi andmeid. Jahutusvedeliku ohutuskaardi saate oma hoolduskeskusest või tootja kodulehelt.

    Seadmete vedamiseks kraanaga tuleb kasutada ainult sobivaid tõstmise abiseadiseid.

    • Sobiva tõstmise abiseadise kõikidele ettenähtud kinnituskohtadele tuleb riputada ketid või köied.
    • Kettide ja köite nurk vertikaali suhtes peab olema võimalikult väike.
    • Eemaldada tuleb gaasiballoon ja traadi etteandmismehhanism (MIG/MAG- ja TIG-seadmed).

    Traadi etteandmismehhanismi kraanaga ülesriputamise korral keevitamise ajal tuleb kasutada nõuetekohast, isoleerivat traadi etteande kinnitust (MIG/MAG- ja TIG-seadmed).

    Seadmega keevitamine kraanatranspordi ajal on lubatud ainult siis, kui see on seadme sihtotstarbelisel kasutamisel selgelt märgitud.

    Kui seade on varustatud kanderihma või -rakmetega, siis see on mõeldud üksnes käsitsiveoks. Vedamiseks kraana, kahveltõstuki või muude mehaaniliste tõstevahenditega kanderihm ei sobi.

    Kõiki abiseadiseid (rihmad, klambrid, ketid jm), mida kasutatakse koos seadme või selle komponentidega, tuleb regulaarselt kontrollida (näiteks mehaaniliste kahjustuste, korrosiooni või muude keskkonnamõjude põhjustatud muudatuste suhtes).
    Kontrollide sagedus ja ulatus peavad vastama vähemalt kehtivatele riiklikele õigusaktidele.

    Värvitu ja lõhnatu kaitsegaasi märkamatu lekkimise oht, kui kaitsegaasi kiirühenduse jaoks kasutatakse adapterit. Adapteri seadmepoolne keere, mis on ette nähtud kaitsegaasi kiirühenduse jaoks, tuleb enne paigaldamist tihendada teflonribaga.

    1. Ohutuseeskirjad

    Nõuded kaitsegaasile

    Eelkõige silmusjuhtmete puhul võib saastunud kaitsegaas põhjustada varustuse kahjustusi ja keevituskvaliteedi vähenemist.
    Täitke seoses kaitsegaasi kvaliteediga järgmisi nõudeid:
    • tahkete osakeste suurus < 40 µm
    • rõhu kastepunkt < –20 °C
    • max õlisisaldus < 25 mg/m³

    Vajaduse korral kasutage filtrit!

    1. Ohutuseeskirjad

    Oht kaitsegaasi balloonidest

    Kaitsegaasi balloonid sisaldavad rõhu all olevat gaasi ja võivad kahjustamisel plahvatada. Kuna kaitsegaasi balloonid on keevitusvarustuse osa, tuleb neid käsitleda väga ettevaatlikult.

    Tihendatud gaasiga kaitsegaasi balloone tuleb kaitsta liiga suure kuumuse, mehaaniliste löökide, räbu, lahtise tule, sädemete ja keevituskaarte eest.

    Kaitsegaasi balloonid tuleb paigaldada vertikaalselt ja vastavalt juhendile, et need ümber ei kukuks.

    Kaitsegaasi balloonid tuleb hoida eemal keevitus- ja muudest elektriahelatest.

    Mitte kunagi ei tohi kaitsegaasi ballooni külge riputada keevituspõletit.

    Mitte kunagi ei tohi puudutada kaitsegaasi ballooni elektroodiga.

    Plahvatusoht – mitte kunagi ei tohi keevitada rõhu all oleva kaitsegaasi ballooni juures.

    Kasutada tohib ainult vastavaks kasutamiseks ettenähtud kaitsegaasi balloone ja sinna juurde kuuluvaid sobivaid, nõuetekohaseid tarvikuid (regulaatorid, voolikud ja liitmikud, ...). Kaitsegaasi balloone ja tarvikuid kasutada ainult heas seisukorras.

    Kui kaitsegaasi ballooni ventiil on lahti, keerata nägu väljalaskeavast eemale.

    Kui ei keevitata, tuleb kaitsegaasi ballooni ventiil sulgeda.

    Kui kaitsegaasi ballooni ei ole ühendatud, jätta kaitsegaasi ballooni ventiili kork peale.

    Järgida tootja andmeid ning vastavaid riiklikke ja rahvusvahelisi määrusi kaitsegaasi balloonide ja tarvikute kohta.

    1. Ohutuseeskirjad

    Kaitsegaasi lekkimise oht

    Kaitsegaasi kontrollimatu lekkimine põhjustab lämbumisohtu

    Kaitsegaas on värvitu ja lõhnatu ning see võib lekkimisel ümbritsevast õhust hapnikku tõrjuda.

    • Veenduge, et töökeskkonnas oleks piisavalt värsket õhku – ventilatsiooni sagedus peab olema vähemalt 20 m³/tunnis
    • Järgige kaitsegaasi ballooni või põhilise gaasivarustuse ohutus- ja hooldusjuhiseid
    • Kui ei keevitata, tuleb kaitsegaasi ballooni või põhilise gaasivarustuse ventiil sulgeda.
    • Veenduge enne igat kaitsegaasi ballooni või põhilise gaasivarustuse kasutuselevõttu, et sealt ei lekiks kontrollimatult gaasi.
    1. Ohutuseeskirjad

    Turvameetmed paigalduskohas ja vedamisel

    Ümberkukkuv seade võib olla eluohtlik! Asetage seade stabiilselt tasasele, kindlale alusele.
    • Lubatud kaldenurk on maksimaalselt 10°.
    Tule- ja plahvatusohtlikes ruumides kehtivad erieeskirjad.
    • Järgida tuleb riiklikke ja rahvusvahelisi määrusi.

    Ettevõttesiseste juhiste ja kontrollidega tuleb tagada, et töökoha ümbrus oleks pidevalt puhas ning avatud.

    Paigaldage seade ja kasutage seda ainult andmesildil näidatud IP järgi.

    Seadme paigaldamisel tuleb tagada selle ümber muude esemeteni 0,5 m (1 jalg 7,69 tolli) vaba ruumi, et jahutusõhk saaks takistamatult siseneda ja väljuda.

    Seadme vedamisel tuleb hoolitseda selle eest, et peetakse kinni kehtivatest riiklikest ja piirkondlikest juhistest ning õnnetuse vältimise eeskirjadest. See kehtib eriti juhiste kohta, mis puudutavad veoga seotud ohtusid.

    Ärge tõstke ega transportige aktiveeritud seadmeid. Enne seadme transportimist või tõstmist tuleb need välja lülitada ja vooluvõrgust lahutada!

    Enne keevitussüsteemi (nt käru, jahutusseadme, keevitusseadme ja traadi etteandmismehhanism) transportimist laske jahutusvedelik täielikult välja ja demonteerige järgmised komponendid:
    • Traadi etteandmismehhanism
    • traadipool
    • kaitsegaasi balloon

    Enne transpordijärgset kasutuselevõttu kontrollige seadet tingimata visuaalselt ja veenduge, et sellel ei oleks kahjustusi. Kõik kahjustused tuleb enne kasutuselevõttu lasta koolitatud hooldusmeeskonnal kõrvaldada.

    1. Ohutuseeskirjad

    Ohutusmeetmed tavakasutamisel

    Seadet on lubatud kasutada ainult siis, kui kogu ohutusvarustus on täiesti töökorras. Kui ohutusvarustus ei ole täiesti töökorras, on seadme kasutamine ohtlik:
    • kasutaja või kolmandate isikute elule ja tervisele;
    • seadmele ja operaatori muule varale;
    • seadme tõhusale talitlusele.

    Ohutusvarustus, mis ei ole täielikus töökorras, tuleb enne seadme sisse lülitamist töökorda seada.

    Ohutusvarustust ei ole lubatud mingil juhul eirata ega kasutuselt kõrvaldada.

    Enne seadme sisselülitamist tuleb veenduda, et keegi ei oleks ohustatud.

    Seadet tuleb vähemalt üks kord nädalas kontrollida, et ohutusvarustusel ei oleks väliselt tuvastatavaid kahjustusi ja et see oleks töökorras.

    Kaitsegaasi balloon tuleb alati korralikult kinnitada ja enne kraanaga transportimist eemaldada.

    Meie seadmetes sobib oma omaduste põhjal (elektrijuhtivus, külmakaitse, materjalide kokkusobivus, süttivus, ...) kasutamiseks üksnes tootja originaaljahutusvedelik.

    Kasutada võib üksnes tootja originaaljahutusainet.

    Tootja originaaljahutusainet ei tohi segada muude jahutusainetega.

    Ühendage jahutusringlusega ainult tootja süsteemikomponente.

    Kui muud süsteemikomponendid või jahutusvedelikud põhjustavad kahjustusi, ei vastuta tootja selle eest ja kõik garantiitaotlused kaotavad kehtivuse.

    Cooling Liquid FCL 10/20 ei ole süttiv. Etanoolipõhine jahutusaine on teatud eelduste puhul süttiv. Jahutusainet tohib vedada ainult originaalmahutites ja seda tuleb eemal hoida süüteallikatest.

    Kasutatud jahutusaine tuleb kõrvaldada vastavalt riiklikele ja rahvusvahelistele eeskirjadele. Jahutusaine ohutuskaardi saate oma hoolduskeskusest või tootja kodulehelt.

    Jahtunud seadme korral tuleb enne iga keevitust kontrollida jahutusaine olekut.

    1. Ohutuseeskirjad

    Kasutuselevõtt, hooldus ja remont

    Teiste tootjate valmistatud osade puhul ei ole kindel, kas need on toodetud selliselt, et töökindlus ja ohutus on tagatud.

    • Kasutage ainult originaalvaruosi ja kuluosi (kehtib ka normitud osade puhul).
    • Tootja loata ei ole lubatud seadet muuta, osi juurde paigaldada ega seadet ümber ehitada.
    • Vahetage kohe komponendid, mis ei ole laitmatus seisukorras.
    • Tellimisel märkige täpne nimetus ja artiklikood varuosade loetelu järgi, samuti oma seadme seerianumber.

    Korpusekruvide näol on tegu korpuseosade maanduse kaitsejuhi ühendustega.
    Kasutage alati vastaval arvul originaalkorpusekruvisid etteantud pöördemomendiga.

    1. Ohutuseeskirjad

    Ohutuskontroll

    Tootja soovitab lasta seadmele ohutuskontrolli teha vähemalt iga 12 kuu järel.

    Sama 12-kuulise vahemiku järel soovitab tootja kalibreerida ka keevitussüsteeme.

    Soovitame lasta serditud elektrikul teha ohutuskontroll:
    • Pärast muutmist
    • Pärast osade lisamist või ümberehitamist
    • Pärast remonti ja hooldust
    • Vähemalt iga 12 kuu järel

    Järgige ohutuskontrolli tegemisel vastavaid riiklikke ja rahvusvahelisi standardeid ning eeskirju.

    Lisateavet ohutuskontrolli ja kalibreerimise kohta saate oma teeninduspunktist. Sealt saate soovi korral ka vajaliku dokumentatsiooni.

    1. Ohutuseeskirjad

    Ohutusmärgistus

    CE-vastavusmärgisega seadmed vastavad madalpinge ja elektromagnetilise ühilduvuse direktiivi nõuetele (näiteks standardiseeria EN 60 974 vastavad tootestandardid).

    Fronius International GmbH kinnitab, et seade vastab ELi direktiivile 2014/53/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval järgmisel veebiaadressil: http://www.fronius.com

    CSA tüübikinnitustähisega tähistatud seadmed vastavad Kanada ja USA asjakohaste standardite nõuetele.

    1. Ohutuseeskirjad

    Andmete kaitse

    Andmeturbe osas vastutab kasutaja järgneva eest:
    • Tehaseseadetega võrreldes tehtud muudatuste andmete varundamine.
    • Isiklike seadete salvestamine ja säilitamine.
    1. Ohutuseeskirjad

    Autoriõigus

    Selle kasutusjuhendi autoriõigus kuulub tootjale.

    Tekst ja illustratsioonid vastavad trükkimise hetke tehnilisele seisule, võivad muutuda.
    Oleksime tänulikud teabe eest parendusettepanekute ja kasutusjuhendis esinevate lahknevuste osas.

    Üldine teave

    Üldteave

    Seadme kontseptsioon

    MIG/MAG-keevitusseadmed TPS 320i, TPS 400i, TPS 500i ja TPS 600i on täielikult digitaliseeritud, mikroprotsessori abil juhitavad inverterkeevitusseadmed.

    Modulaarne disain ja lihtne süsteemi laienduse võimalus tagavad märkimisväärse paindlikkuse. Seadmeid saab sobitada igasuguste olukordade jaoks.

    1. Üldine teave

    Üldteave

    Seadme kontseptsioon

    MIG/MAG-keevitusseadmed TPS 320i, TPS 400i, TPS 500i ja TPS 600i on täielikult digitaliseeritud, mikroprotsessori abil juhitavad inverterkeevitusseadmed.

    Modulaarne disain ja lihtne süsteemi laienduse võimalus tagavad märkimisväärse paindlikkuse. Seadmeid saab sobitada igasuguste olukordade jaoks.

    1. Üldine teave
    2. Üldteave

    Seadme kontseptsioon

    MIG/MAG-keevitusseadmed TPS 320i, TPS 400i, TPS 500i ja TPS 600i on täielikult digitaliseeritud, mikroprotsessori abil juhitavad inverterkeevitusseadmed.

    Modulaarne disain ja lihtne süsteemi laienduse võimalus tagavad märkimisväärse paindlikkuse. Seadmeid saab sobitada igasuguste olukordade jaoks.

    1. Üldine teave
    2. Üldteave

    Toiteallikas = keevitusseade

    Olenevalt seadme olemasolevast püsivarast võidakse mõnel juhul ekraanil siiski kuvada „Toiteallikas”.

    Toiteallikas = keevitusseade

    1. Üldine teave
    2. Üldteave

    Tööpõhimõte

    Keevitusseadme keskne juhtimis- ja reguleerimissüsteem on ühendatud digitaalse signaaliprotsessoriga. Keskse juhtimis- ja reguleerimissüsteemi ning signaaliprotsessori abil juhitakse kogu keevitusprotsessi.
    Keevitusprotsessi käigus mõõdetakse jooksvalt tegelikke andmeid ja muudatustele reageeritakse viivitamatult. Reguleerimisalgoritmide abil tagatakse seadme soovitud seisukord.

    Sellest tulenevalt tagab seade järgmise:
    • täpne keevitusprotsess;
    • kõikvõimalike tulemuste täpne reprodutseerimine;
    • suurepärased keevitusomadused.
    1. Üldine teave
    2. Üldteave

    Kasutusalad

    Seadmeid kasutatakse kaubanduses ja tööstuses: manuaalne ning automaatne kasutamine terase, tsinkpleki, roostevaba ja alumiiniumi keevitamisel.

    Keevitusseadmed on ette nähtud kasutamiseks järgmistes valdkondades:

    • auto- ja allhanketööstus
    • masinaehitus ja raudteesõidukite ehitus
    • keemiaseadmeehitus
    • seadmeehitus
    • laevatehased jne
    1. Üldine teave
    2. Üldteave

    Vastavused

    FCC
    See seade vastab FCC eeskirjade 15. osa järgi elektromagnetilise ühilduvuse heitmeklassi A digitaliseeritud seadme piirväärtustele. Need piirväärtused peaksid kaitsma mõõdukalt kahjulike häirete vastu, kui seadet kasutatakse tööstuslikus valdkonnas. See seade tekitab ja kasutab kõrgsageduslikku energiat ja võib põhjustada raadiosides häireid, kui see pole paigaldatud ning seda ei kasutata vastavalt kasutusjuhendile.
    Selle seadme kasutamine eluruumides võib tõenäoliselt tekitada kahjulikke häireid; sellisel juhul on kasutaja kohustatud kõrvaldama need häired oma kuludega.

    FCC ID: QKWSPBMCU2

    Industry Canada RSS
    See seade vastab Industry Canada RSS litsentsivabadele standarditele. Kasutamisele kohalduvad järgmised tingimused:

    (1)
    seade ei tohi tekitada kahjulikke häireid.
    (2)
    seade peab tulema toime igasuguse häiremõjuga, k.a selliste häiremõjudega, mis võivad mõjutada töötamist.

    IC: 12270A-SPBMCU2

    EL
    Vastavus direktiivile 2014/53/EL – raadioseadmete direktiiv (RED)

    Selle saatjaga kasutatavad antennid peavad olema paigaldatud selliselt, et inimesed oleksid neist vähemalt 20 cm kaugusel. Need ei tohi olla koos ega töötada samal ajal teise antenni või teise saatjaga. Algseadme valmistaja vahendajatel (OEM) ja lõppkasutajatel peavad käepärast olema saatja kasutustingimused, et täita raadiosagedusest tingitud koormuse juhiseid.

    ANATEL/Brasiilia
    Seda seadet kasutatakse sekundaarselt. See ei pea pakkuma kaitset kahjulike häirete eest, ka sama tüüpi seadmete puhul.
    Seade ei põhjusta häireid primaarselt kasutatavatel süsteemidel.
    See seade vastab ANATELi piirväärtustele spetsiifiliste neeldumismäärade kohta kokkupuutel kõrgsageduslike elektri-, magnet- ja elektromagnetväljadega.

    IFETEL/Mehhiko
    Seda seadet tohib kasutada järgmisel kahel tingimusel.

    (1)
    seade ei tohi tekitada kahjulikke häireid.
    (2)
    seade peab taluma kõiki häireid, sh selliseid, mis võivad põhjustada soovimatut käitust.

    NCC/Taiwan
    Kooskõlas NCC nõuetega kehtivad väikse võimsusega raadiokiirgusmootoritele järgmised nõuded.

    Artikkel 12
    Väikese võimsusega raadiokiirgusmootor, millel on sertifikaat, ei tohi ilma loata muuta sagedust, suurendada võimsust ega muuta algse konstruktsiooni omadusi või funktsioone.

    Artikkel 14
    Väikese võimsusega raadiokiirgusmootorite kasutamine ei tohi vähendada lennuohutust ega õiguslikku sidet.
    Tuvastatud häire tuleb kohe inaktiveerida ja kõrvaldada, kuni häiret enam ei esine.
    Eelmises lõikes kirjeldatud õiguslik teavitus puudutab raadioühendusi, mida kasutatakse telekommunikatsiooniseaduse sätete kohaselt. Väikese võimsusega raadiokiirgusmootorid peavad taluma õigusaktide kohase side tõttu tekkivaid või tööstus-, teadus- ja meditsiiniotstarbel kasutatavate kiirgavate elektriliste radioloogiaseadmete häireid.

    Tai

    1. Üldine teave
    2. Üldteave

    Bluetooth trademarks

    Sõnamärk Bluetooth® ja Bluetooth® logod on ettevõtte Bluetooth SIG, Inc. omand ning tootja kasutab neid litsentsi alusel. Teised kaubamärgid ja kaubanduslikud nimed on vastavate õiguste omanike omand.

    1. Üldine teave
    2. Üldteave

    Hoiatused seadmel

    Põhja-Ameerika regioonis (USAs ja Kanadas) seadme kasutamist võimaldavatele CSA tüübikinnitustähisega keevitusseadmetele on märgitud hoiatused ja ohutussümbolid. Hoiatusi ja ohutussümboleid ei tohi eemaldada ega üle värvida. Märkused ja sümbolid hoiatavad väärkasutuse eest, mis võib kaasa tuua raskeid kehavigastusi ning varalist kahju.

    Andmesildile märgitud ohutussümbolid

    Keevitamine on ohtlik. Järgmised põhieeldused peavad olema täidetud:

    • piisav keevitamise pädevus;
    • nõuetekohane kaitsevarustus;
    • Kõrvaliste isikute eemal hoidmine.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete järgmised dokumendid täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud:

    • see kasutusjuhend;
    • kõik süsteemi komponentide kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad.
    1. Üldine teave

    Süsteemi komponendid

    Üldteave

    Keevitusseadmeid käitatakse eri süsteemikomponentide ja lisavarustuse abil. Olenevalt keevitusseadme rakendusalast saab sellega protsesse optimeerida, rakendamist või kasutamist lihtsustada.

    1. Üldine teave
    2. Süsteemi komponendid

    Üldteave

    Keevitusseadmeid käitatakse eri süsteemikomponentide ja lisavarustuse abil. Olenevalt keevitusseadme rakendusalast saab sellega protsesse optimeerida, rakendamist või kasutamist lihtsustada.

    1. Üldine teave
    2. Süsteemi komponendid

    Ülevaade

    (1)
    Jahutusseadmed
    (2)
    Keevitusseadmed
    (3)
    Robotite lisatarvikud
    (4)
    Ühendusvoolikute paketid (max 50 m)*
    (5)
    Traadi etteandmismehhanismid
    (6)
    Traadi etteande ühendus
    (7)
    Käru ja gaasiballooni hoidikud
    *
    Ühendusvoolikute paketid > 50 m üksnes koos
    OPT/i SpeedNet Repeateriga

    Lisaks

    • Keevituspõleti
    • Maandus- ja elektroodikaabel
    • Tolmufilter
    • Täiendavad elektriühendused
    1. Üldine teave
    2. Süsteemi komponendid

    Lisavarustus

    OPT/i TPS 2.SpeedNet Connector
    teine SpeedNet-ühendus lisavarustusena

    Paigaldatakse tehases keevitusseadme tagaküljele (saab paigaldada ka keevitusseadme esiküljele).

    OPT/i TPS 4x Switch SpeedNet
    Lisavarustus juhuks, kui on vaja rohkem kui ühte SpeedNeti lisaühendust.

    TÄHTIS! Lisavarustust OPT/i TPS 4x Switch SpeedNet ei saa kasutada koos lisavarustusega OPT/i TPS 2. SpeedNet Connector. Kui lisavarustus OPT/i TPS 2.SpeedNet Connector on paigaldatud keevitusseadmele, tuleb see eemaldada.

    Lisavarustus OPT/i TPS 4x Switch SpeedNet on TPS 600i keevitusseadmesse standardselt paigaldatud.

    OPT/i TPS SpeedNet Connector
    Lisavarustuse OPT/i TPS 4x Switch SpeedNet täiendus

    Võimalik üksnes koos lisavarustusega OPT/i TPS 4x Switch SpeedNet, maksimaalselt 2 tükki keevitusseadme kohta

    OPT/i TPS 2. NT241 CU 1400i
    Kui kasutate CU 1400 jahutusseadet, tuleb keevitusseadmesse TPS 320i–600i paigaldada lisavarustus OPT/i TPS 2. NT241 CU1400i.

    Lisavarustus OPT/i TPS 2. NT241 CU1400 on TPS 600i keevitusseadmesse standardselt paigaldatud.

    OPT/i TPS-i mootoritoide +
    Kui keevitussüsteemis hakatakse kasutama kolme või enamat veomootorit, tuleb keevitusseadmesse TPS320i–600i paigaldada lisavarustus OPT/i TPS mootoritoide +.

    OPT/i TPS tolmufilter

    TÄHTIS! Keevitusseadme TPS 320i–600i lisavarustus OPT/i TPS-i tolmufilter on ette nähtud sisselülitamiskestuse (ED) vähendamiseks.

    OPT/i TPS 2. Pluss-pistikupesa PC
    Teine (+) elektriühendus (toiteühendus) keevitusseadme esiküljel lisavarustusena

    OPT/i TPS 2. Maanduse pistikupesa
    Teine (+) pistikupesa (Dinse) keevitusseadme tagaküljel lisavarustusena

    OPT/i TPS 2. Pluss-pistikupesa DINSE
    Teine (+) elektriühendus (Dinse) keevitusseadme esiküljel lisavarustusena

    OPT/i TPS 2. maanduspistikupesa PC
    Teine (–) elektriühendus (toiteühendus) keevitusseadme tagaküljel lisavarustusena

    OPT/i PC maanduspistikupesa ees
    (-) Elektriühendus (toitepistik) keevitusseadme esiküljel lisavarustusena – paigaldatakse standardse bajonettkinnitusega elektriühenduse asemele.

    OPT/i SpeedNet Repeater
    Signaalivõimendi, kui Keevitusseadme traadi etteandmismehhanismini viivate ühendusvoolikute pakettide või ühenduste pikkus on üle 50 m

    Pinnalõikur KRIS 13
    Elektroodide hoidik koos suruõhuühendusega pinnalõikamiseks

    OPT/i Synergic Lines
    TPSi keevitusseadmete kõigi olemasolevate eritunnuskõverate aktiveerimise lisavarustus;
    ka tulevikus koostatavad eritunnuskõverad lülitatakse selle abil automaatselt sisse.

    OPT/i GUN Trigger
    Põletinupuga seotud erifunktsioonide lisavarustus

    OPT/i Jobs
    Lisavarustus tööde vaatamiseks, koostamiseks, redigeerimiseks, kustutamiseks, eksportimiseks ja importimiseks SmartManageris
    Üksikasju vt alates lk (→).

    OPT/i Documentation
    Lisavarustus dokumenteerimisfunktsiooni jaoks

    OPT/i Interface Designer
    Lisavarustus individuaalse liidese konfigureerimiseks

    OPT/i WebJobEdit
    Web Job Editoriga saab koos lisavarustusega OPT/i Jobs Jobe robotite õpetuspaneelil töödelda. Roboti või arvuti veebilehtiseja pääseb otse Web Job Editori veebilehele juurde.

    OPT/i Limit Monitoring
    Lisavarustus keevitusvoolu, keevituspinge ja traadi kiiruse piirväärtuste ette andmiseks

    OPT/i Custom NFC - ISO 14443A
    Lisavarustus võtmekaartide kliendispetsiifilisel sagedusribal kasutamiseks

    OPT/i CMT Cycle Step
    Lisavarustus reguleeritava tsüklilise CMT-keevitusprotsessi jaoks

    OPT/i OPC-UA
    standardiseeritud andmeliideste protokoll

    OPT/i MQTT
    standardiseeritud andmeliideste protokoll

    OPT/i Wire Sense
    Õmbluse otsing / servade tuvastus traatelektroodi abil automatiseeritud rakenduste
    korral ainult koos CMT-riistvaraga

    OPT/i Touch Sense Adv.
    Lisavarustusega on saadaval järgmised funktsioonid:

    • Tõrke- ja mustusetundetu gaasidüüsi asukoha leidmine
    • Tuvastage, kas asukoha otsimisel puudutas traatelektrood või gaasidüüs komponenti
    • Lühise tekke tuvastus gaasidüüsi ja kontaktdüüsi vahel
    • Automaatne tuvastus, kas gaasidüüs puudutab komponenti või kas gaasidüüsi ja kontaktdüüsi vahel on lühis keevitusrežiimis / traadi sisestamisel / õpetusrežiimis / WireSense'i korral

    OPT/i SenseLead
    Täiendav riistvara lisavarustus pinge paremaks mõõtmiseks, kui ühel komponendil keevitavad mitu keevituskaart.

    OPT/i CU Interface
    Liides jahutusseadmetele CU 4700 ja CU 1800

    OPT/i Synchropulse 10 Hz
    Synchropulsi sageduse suurendamiseks väärtuselt 3 Hz väärtusele 10 Hz

    OPT/i WeldCube Navigator
    Tarkvara käsikeevitusprotsesside digitaalsete suuniste koostamiseks keevitajatele.
    Keevitajat juhendatakse WeldCube Navigatori keevitussuuniste alusel.

    1. Üldine teave
    2. Süsteemi komponendid

    Lisavarustus OPT/i Safety Stop PL d

    TÄHTIS! Ohutusfunktsioon OPT/i Safety Stop PL d arendati välja standardi EN ISO 13849-1:2008 + AC:2009 kohaselt kategooriana 3.
    Siinkohal on eelduseks sisendsignaali kahe kanaliga toide.
    Kahest kanalist möödaviigu tekitamine (nt lühise liistu abil) ei ole lubatud ja see tekitab PL d kadu.

    Funktsiooni kirjeldus

    Lisavarustus OPT/i Safety Stop PL d tagab keevitusseadme ohutusseiskamise vastavalt PL d-le kontrollitud keevitamise lõpuga vähem kui ühe sekundi jooksul.
    Iga kord keevitusseadet sisse lülitades teeb Safety Stop PL d enesetesti.

    TÄHTIS! Seda enesetesti tuleb teha vähemalt üks kord aastas, et kontrollida kaitselüliti funktsiooni.

    Kui vähemalt ühes kahest sisendist pinge kaob, seiskab Safety Stop PL d keevitamise, traadi etteandemehhanismi mootor ja keevituspinge lülitatakse välja.
    Keevitusseadmel väljastab veakoodi. Robotiliidese või siinisüsteemi ühendus jääb püsima.
    Keevitussüsteemi taaskäivitamiseks tuleb selles pinge uuesti taastada. Põletinupu, ekraani või liidese kaudu tuleb veateade kinnitada ja keevitust tuleb uuesti alustada.

    Kui sisendeid ei lülitata välja üheaegselt (> 750 ms jooksul), edastab süsteem selle kriitilise, kinnitamatu veateatena.
    Keevitusseade jääb püsivalt väljalülitatuks.
    Taastamine toimub keevitusseadme välja-/sisselülitamise abil.

    Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid

    Keevituspaketid

    Üldteave

    Mitmesuguste materjalide tõhusaks töötlemiseks võimaldavad TPSi-keevitusseadmed kasutada eri keevituspakette, keevituse tunnuskõveraid, keevitusmeetodeid ja -protsesse.

    1. Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid

    Keevituspaketid

    Üldteave

    Mitmesuguste materjalide tõhusaks töötlemiseks võimaldavad TPSi-keevitusseadmed kasutada eri keevituspakette, keevituse tunnuskõveraid, keevitusmeetodeid ja -protsesse.

    1. Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid
    2. Keevituspaketid

    Üldteave

    Mitmesuguste materjalide tõhusaks töötlemiseks võimaldavad TPSi-keevitusseadmed kasutada eri keevituspakette, keevituse tunnuskõveraid, keevitusmeetodeid ja -protsesse.

    1. Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid
    2. Keevituspaketid

    Keevituspaketid

    TPSi-keevitusseadmete jaoks on olemas järgmised keevituspaketid:

    Keevituspakett Standard
    4,066,012
    (võimaldab MIG/MAG Standard-Synergic keevitust)

    Keevituspakett Pulse
    4,066,013
    (võimaldab MIG/MAG Puls-Synergic keevitust)

    Keevituspakett LSC *
    4,066,014
    (võimaldab LSC protsessi)

    Keevituspakett PMC **
    4,066,015
    (võimaldab PMC protsessi)

    Keevituspakett CMT ***
    4,066,016
    (võimaldab CMT protsessi)

    Keevituspakett ConstantWire
    4,066,019
    (võimaldab jootmisel kontaktvoolu või kontaktpinge rakendust)

     

    *
    ainult koos keevituspaketiga Welding Package Standard
    **
    ainult koos keevituspaketiga Welding Package Pulse
    ***
    ainult koos keevituspakettidega Welding Package Standard ja Welding Package Pulse

    TÄHTIS! Ilma keevituspakettideta on TPSi-keevitusseadmel saadaval ainult alljärgnevad keevitusmeetodid:

    • Käsitsikeevitus MIG/MAG Standard
    • TIG-keevitus
    • Varraselektroodiga keevitamine
    1. Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid

    Keevitamise tunnuskõverad

    Welding characteristics

    Depending on the welding process and shielding gas mix, various process-optimised welding characteristics are available when selecting the filler metal.

    Examples of welding characteristics:

    • MIG/MAG 3700 PMC Steel 1,0mm M21 - arc blow *
    • MIG/MAG 3450 PMC Steel 1,0mm M21 - dynamic *
    • MIG/MAG 3044 Pulse AlMg5 1.2 mm I1 - universal *
    • MIG/MAG 2684 Standard Steel 0.9 mm M22 - root *

    The additional designation (*) next to the welding process provides information about the special properties and use of the welding characteristic.
    The description of the characteristics is set out as follows:

    Designation
    Process
    Properties

    AC additive 1)
    PMC, CMT

    Characteristic for welding bead onto bead in adaptive structures
    The characteristic changes the polarity cyclically to keep heat input low and achieve more stability with a higher deposition rate.

    AC heat control 1)
    PMC, CMT

    The characteristic changes the polarity cyclically to keep the heat input into the component low. The heat input into the component can be additionally controlled by appropriate correction parameters.

    AC universal 1)
    PMC, CMT

    The characteristic changes the polarity cyclically to keep the heat input into the component low and is ideal for all standard welding tasks.

    additive
    CMT

    Characteristics with reduced heat input and greater stability at a higher deposition rate for welding bead onto bead in adaptive structures

    ADV 2)
    CMT

    Also required:
    Inverter module for an alternating current process

    Negatively poled process phase with low heat input and high deposition rate

    ADV 2)
    LSC

    Also required:
    Electronic switch for interrupting power

    Maximum reduction in current caused by opening the circuit in each desired process phase

    Only in conjunction with TPS 400i LSC ADV

    ADV braze
    CMT

    Characteristics for brazing processes (reliable wetting and good flow of braze material)
    Almost no welding spatter occurs in dip transfer arc area. The characteristic is ideal for long hosepacks and return lead cables.

    arc blow
    PMC

    Characteristic to avoid arc breaks due to arc blow.

    ADV root
    LSC Advanced

    Characteristics for root passes with powerful arc.
    Almost no welding spatter occurs in dip transfer arc area. The characteristic is ideal for long hosepacks and return lead cables.

    ADV universal
    LSC Advanced

    Characteristic for all standard welding tasks, with almost no welding spatter in the dip transfer arc area. The characteristic is ideal for long hosepacks and return lead cables.

    arcing
    Standard

    Characteristics for a special type of hardfacing on a wet or dry surface
    (e.g. grinding rollers in the sugar and ethanol industries)

    base
    standard

    Characteristics for a special type of hardfacing on a wet or dry surface
    (e.g. grinding rollers in the sugar and ethanol industries)

    braze
    CMT, LSC, PMC

    Characteristic for brazing processes (reliable wetting and good flow of braze material)

    braze+
    CMT

    Characteristic for brazing processes with the special Braze+ gas nozzle and high brazing speed (gas nozzle with narrow opening and high flow rate)

    CC/CV
    CC/CV

    Characteristic with constant current or constant voltage curve for operating the welding machine with a power supply unit. A wirefeeder is not required.

    cladding
    CMT, LSC, PMC

    Characteristics for overlay welding with low penetration, low dilution and wide weld seam flow for improved wetting

    constant current
    PMC

    Constant current characteristic
    For applications where no arc length control is required (stickout changes are not compensated)

    CW additive
    PMC, ConstantWire

    Characteristic with constant wire speed progression for the additive production process
    With this characteristic, no arc is ignited, the welding wire is only fed as filler metal.

    dynamic
    CMT, PMC, Puls, Standard

    Characteristic for deep penetration and reliable root fusion at high welding speeds

    dynamic +
    PMC

    Characteristic with short arc length for high welding speeds with arc length control independent of the material surface.

    edge
    CMT

    Characteristic for welding corner seams with targeted energy input and high welding speed

    flanged edge
    CMT

    Characteristic for welding flange welds with targeted energy input and high welding speed

    galvanized
    CMT, LSC, PMC, Puls, Standard

    Characteristics for galvanised sheet surfaces (low risk of zinc pores and reduced penetration)

    galvannealed
    PMC

    Characteristics for iron-zinc-coated material surfaces

    gap bridging
    CMT, PMC

    Characteristic for the best gap-bridging ability due to very low heat input

    hotspot
    CMT

    Characteristic with hot start sequence, specially for plug welds and MIG/MAG spot weld joints

    mix 2) / 3)
    PMC

    Also required:
    Pulse and PMC welding packages

    Characteristic for generating a rippled weld.
    The heat input into the component is specifically controlled by the cyclical process change between pulsed and dip transfer arc.

    LH fillet weld
    PMC

    Characteristics for LaserHybrid fillet weld applications
    (laser + MIG/MAG process)

    LH flange weld
    PMC

    Characteristics for LaserHybrid corner weld applications
    (laser + MIG/MAG process)

    LH Inductance
    PMC

    Characteristics for LaserHybrid applications with high welding circuit inductance
    (laser + MIG/MAG process)

    LH lap joint
    PMC, CMT

    Characteristics for LaserHybrid lap joint applications
    (laser + MIG/MAG process)

    marking
    Characteristics for marking conductive surfaces

    Characteristic for marking electrically conductive surfaces.
    Marking is performed by low power spark erosion and a reversing wire movement.

    mix 2) / 3)
    CMT

    Also required:
    CMT drive unit WF 60i Robacta Drive CMT
    Pulse, Standard and CMT welding packages

    Characteristic for producing a rippled weld.
    The heat input into the component is specifically controlled by the cyclical process change between pulsed arc or CMT.

    mix drive 2)
    PMC

    Also required:
    PushPull drive unit WF 25i Robacta Drive or WF 60i Robacta Drive CMT
    Pulse and PMC welding packages

    Characteristic for producing a rippled weld by means of a cyclical process interruption of the pulsed arc and an additional wire movement

    multi arc
    PMC

    Characteristic for components being welded by several arcs each influencing the other Ideal for increased welding circuit inductance or mutual welding circuit coupling.

    open root
    LSC, CMT

    Characteristic with powerful arc, especially suitable for root passes with air gap

    PCS 3)
    PMC

    The characteristic changes directly from a pulsed arc to a concentrated spray arc above a certain power. The advantages of pulsed and spray arcs combined in a single characteristic.

    PCS mix
    PMC

    The characteristic changes cyclically between a pulsed or spray arc to a dip transfer arc, depending on the power range. It is especially suitable for vertical-up welds due to the alternating hot and then cold, supporting process phase.

    pin
    CMT

    Characteristic for welding brads to an electrically conductive surface
    The retraction movement of the wire electrode and the set current curve progression define the appearance of the pin.

    pin picture
    CMT

    Characteristic for welding brads with a spherical end onto an electrically conductive surface, especially for creating pin pictures.

    pin print
    CMT

    Characteristic for writing texts, patterns or markings on electrically conductive component surfaces
    Writing takes place by positioning individual dots the size of a welding droplet.

    pin spike
    CMT

    Characteristic for welding brads with pointed ends onto an electrically conductive surface.

    pipe
    PMC, Pulse, Standard

    Characteristics for pipe applications and positional welding on narrow gap applications

    pipe cladding
    PMC, CMT

    Characteristics for overlay welding of outer pipe claddings with little penetration, low dilution and wide weld seam flow

    retro
    CMT, Puls, PMC, Standard

    The characteristic has the same weld properties as the predecessor TransPuls Synergic (TPS) series.

    ripple drive 2)
    PMC

    Also required:
    CMT drive unit WF 60i Robacta Drive CMT

    Characteristic for producing a rippled weld by means of a cyclical process interruption of the pulsed arc and an additional wire movement.
    The weld rippling characteristics are similar to that of TIG welds.

    root
    CMT, LSC, Standard

    Characteristics for root passes with powerful arc

    seam track
    PMC, Pulse

    Characteristic with amplified current control, especially suitable for the use of a seam tracking system with external current measurement.

    TIME
    PMC

    Characteristic for welding with very long stickout and TIME shielding gases to increase the deposition rate.
    (TIME = Transferred Ionized Molten Energy)

    TWIN cladding
    PMC

    MIG/MAG tandem characteristics for overlay welding with low penetration, low dilution and wide weld seam flow for improved wetting.

    TWIN multi arc
    PMC

    MIG/MAG tandem characteristic for components being welded by several arcs each influencing the other. Ideal for increased welding circuit inductance or mutual welding circuit coupling.

    TWIN PCS
    PMC

    The MIG/MAG tandem characteristic changes from a pulsed arc directly to a concentrated spray arc above a certain power. The two arcs are not synchronised.

    TWIN universal
    PMC, Pulse, CMT

    MIG/MAG tandem characteristic for all standard welding tasks, optimised for the mutual magnetic interaction of the arcs. The two arcs are not synchronised.

    universal
    CMT, PMC, Puls, Standard

    The characteristic is ideal for all standard welding tasks.

    weld+
    CMT

    Characteristics for welding with short stickout and Braze+ gas nozzle (gas nozzle with small opening and high flow velocity)

     

    1)
    Can only be used with iWave AC/DC multiprocess welding machines
    2)
    Welding characteristics with special properties provided by additional hardware
    3)
    Mixed process characteristics
    1. Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid
    2. Keevitamise tunnuskõverad

    Welding characteristics

    Depending on the welding process and shielding gas mix, various process-optimised welding characteristics are available when selecting the filler metal.

    Examples of welding characteristics:

    • MIG/MAG 3700 PMC Steel 1,0mm M21 - arc blow *
    • MIG/MAG 3450 PMC Steel 1,0mm M21 - dynamic *
    • MIG/MAG 3044 Pulse AlMg5 1.2 mm I1 - universal *
    • MIG/MAG 2684 Standard Steel 0.9 mm M22 - root *

    The additional designation (*) next to the welding process provides information about the special properties and use of the welding characteristic.
    The description of the characteristics is set out as follows:

    Designation
    Process
    Properties

    AC additive 1)
    PMC, CMT

    Characteristic for welding bead onto bead in adaptive structures
    The characteristic changes the polarity cyclically to keep heat input low and achieve more stability with a higher deposition rate.

    AC heat control 1)
    PMC, CMT

    The characteristic changes the polarity cyclically to keep the heat input into the component low. The heat input into the component can be additionally controlled by appropriate correction parameters.

    AC universal 1)
    PMC, CMT

    The characteristic changes the polarity cyclically to keep the heat input into the component low and is ideal for all standard welding tasks.

    additive
    CMT

    Characteristics with reduced heat input and greater stability at a higher deposition rate for welding bead onto bead in adaptive structures

    ADV 2)
    CMT

    Also required:
    Inverter module for an alternating current process

    Negatively poled process phase with low heat input and high deposition rate

    ADV 2)
    LSC

    Also required:
    Electronic switch for interrupting power

    Maximum reduction in current caused by opening the circuit in each desired process phase

    Only in conjunction with TPS 400i LSC ADV

    ADV braze
    CMT

    Characteristics for brazing processes (reliable wetting and good flow of braze material)
    Almost no welding spatter occurs in dip transfer arc area. The characteristic is ideal for long hosepacks and return lead cables.

    arc blow
    PMC

    Characteristic to avoid arc breaks due to arc blow.

    ADV root
    LSC Advanced

    Characteristics for root passes with powerful arc.
    Almost no welding spatter occurs in dip transfer arc area. The characteristic is ideal for long hosepacks and return lead cables.

    ADV universal
    LSC Advanced

    Characteristic for all standard welding tasks, with almost no welding spatter in the dip transfer arc area. The characteristic is ideal for long hosepacks and return lead cables.

    arcing
    Standard

    Characteristics for a special type of hardfacing on a wet or dry surface
    (e.g. grinding rollers in the sugar and ethanol industries)

    base
    standard

    Characteristics for a special type of hardfacing on a wet or dry surface
    (e.g. grinding rollers in the sugar and ethanol industries)

    braze
    CMT, LSC, PMC

    Characteristic for brazing processes (reliable wetting and good flow of braze material)

    braze+
    CMT

    Characteristic for brazing processes with the special Braze+ gas nozzle and high brazing speed (gas nozzle with narrow opening and high flow rate)

    CC/CV
    CC/CV

    Characteristic with constant current or constant voltage curve for operating the welding machine with a power supply unit. A wirefeeder is not required.

    cladding
    CMT, LSC, PMC

    Characteristics for overlay welding with low penetration, low dilution and wide weld seam flow for improved wetting

    constant current
    PMC

    Constant current characteristic
    For applications where no arc length control is required (stickout changes are not compensated)

    CW additive
    PMC, ConstantWire

    Characteristic with constant wire speed progression for the additive production process
    With this characteristic, no arc is ignited, the welding wire is only fed as filler metal.

    dynamic
    CMT, PMC, Puls, Standard

    Characteristic for deep penetration and reliable root fusion at high welding speeds

    dynamic +
    PMC

    Characteristic with short arc length for high welding speeds with arc length control independent of the material surface.

    edge
    CMT

    Characteristic for welding corner seams with targeted energy input and high welding speed

    flanged edge
    CMT

    Characteristic for welding flange welds with targeted energy input and high welding speed

    galvanized
    CMT, LSC, PMC, Puls, Standard

    Characteristics for galvanised sheet surfaces (low risk of zinc pores and reduced penetration)

    galvannealed
    PMC

    Characteristics for iron-zinc-coated material surfaces

    gap bridging
    CMT, PMC

    Characteristic for the best gap-bridging ability due to very low heat input

    hotspot
    CMT

    Characteristic with hot start sequence, specially for plug welds and MIG/MAG spot weld joints

    mix 2) / 3)
    PMC

    Also required:
    Pulse and PMC welding packages

    Characteristic for generating a rippled weld.
    The heat input into the component is specifically controlled by the cyclical process change between pulsed and dip transfer arc.

    LH fillet weld
    PMC

    Characteristics for LaserHybrid fillet weld applications
    (laser + MIG/MAG process)

    LH flange weld
    PMC

    Characteristics for LaserHybrid corner weld applications
    (laser + MIG/MAG process)

    LH Inductance
    PMC

    Characteristics for LaserHybrid applications with high welding circuit inductance
    (laser + MIG/MAG process)

    LH lap joint
    PMC, CMT

    Characteristics for LaserHybrid lap joint applications
    (laser + MIG/MAG process)

    marking
    Characteristics for marking conductive surfaces

    Characteristic for marking electrically conductive surfaces.
    Marking is performed by low power spark erosion and a reversing wire movement.

    mix 2) / 3)
    CMT

    Also required:
    CMT drive unit WF 60i Robacta Drive CMT
    Pulse, Standard and CMT welding packages

    Characteristic for producing a rippled weld.
    The heat input into the component is specifically controlled by the cyclical process change between pulsed arc or CMT.

    mix drive 2)
    PMC

    Also required:
    PushPull drive unit WF 25i Robacta Drive or WF 60i Robacta Drive CMT
    Pulse and PMC welding packages

    Characteristic for producing a rippled weld by means of a cyclical process interruption of the pulsed arc and an additional wire movement

    multi arc
    PMC

    Characteristic for components being welded by several arcs each influencing the other Ideal for increased welding circuit inductance or mutual welding circuit coupling.

    open root
    LSC, CMT

    Characteristic with powerful arc, especially suitable for root passes with air gap

    PCS 3)
    PMC

    The characteristic changes directly from a pulsed arc to a concentrated spray arc above a certain power. The advantages of pulsed and spray arcs combined in a single characteristic.

    PCS mix
    PMC

    The characteristic changes cyclically between a pulsed or spray arc to a dip transfer arc, depending on the power range. It is especially suitable for vertical-up welds due to the alternating hot and then cold, supporting process phase.

    pin
    CMT

    Characteristic for welding brads to an electrically conductive surface
    The retraction movement of the wire electrode and the set current curve progression define the appearance of the pin.

    pin picture
    CMT

    Characteristic for welding brads with a spherical end onto an electrically conductive surface, especially for creating pin pictures.

    pin print
    CMT

    Characteristic for writing texts, patterns or markings on electrically conductive component surfaces
    Writing takes place by positioning individual dots the size of a welding droplet.

    pin spike
    CMT

    Characteristic for welding brads with pointed ends onto an electrically conductive surface.

    pipe
    PMC, Pulse, Standard

    Characteristics for pipe applications and positional welding on narrow gap applications

    pipe cladding
    PMC, CMT

    Characteristics for overlay welding of outer pipe claddings with little penetration, low dilution and wide weld seam flow

    retro
    CMT, Puls, PMC, Standard

    The characteristic has the same weld properties as the predecessor TransPuls Synergic (TPS) series.

    ripple drive 2)
    PMC

    Also required:
    CMT drive unit WF 60i Robacta Drive CMT

    Characteristic for producing a rippled weld by means of a cyclical process interruption of the pulsed arc and an additional wire movement.
    The weld rippling characteristics are similar to that of TIG welds.

    root
    CMT, LSC, Standard

    Characteristics for root passes with powerful arc

    seam track
    PMC, Pulse

    Characteristic with amplified current control, especially suitable for the use of a seam tracking system with external current measurement.

    TIME
    PMC

    Characteristic for welding with very long stickout and TIME shielding gases to increase the deposition rate.
    (TIME = Transferred Ionized Molten Energy)

    TWIN cladding
    PMC

    MIG/MAG tandem characteristics for overlay welding with low penetration, low dilution and wide weld seam flow for improved wetting.

    TWIN multi arc
    PMC

    MIG/MAG tandem characteristic for components being welded by several arcs each influencing the other. Ideal for increased welding circuit inductance or mutual welding circuit coupling.

    TWIN PCS
    PMC

    The MIG/MAG tandem characteristic changes from a pulsed arc directly to a concentrated spray arc above a certain power. The two arcs are not synchronised.

    TWIN universal
    PMC, Pulse, CMT

    MIG/MAG tandem characteristic for all standard welding tasks, optimised for the mutual magnetic interaction of the arcs. The two arcs are not synchronised.

    universal
    CMT, PMC, Puls, Standard

    The characteristic is ideal for all standard welding tasks.

    weld+
    CMT

    Characteristics for welding with short stickout and Braze+ gas nozzle (gas nozzle with small opening and high flow velocity)

     

    1)
    Can only be used with iWave AC/DC multiprocess welding machines
    2)
    Welding characteristics with special properties provided by additional hardware
    3)
    Mixed process characteristics
    1. Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid

    Keevitusmeetodid ja protsessid

    Keevitus MIG/MAG Puls-Synergic

    Keevitus MIG/MAG Puls-Synergic on juhitud metalli ülekandega impulsskaare protsess.
    Seejuures vähendatakse põhivoolu faasis energiat nii palju, et keevituskaar põleb veel stabiilselt ja töödeldava detaili pinda eelsoojendatakse. Impulssvoolu faasis võimaldab täpselt doseeritud vooluimpulss keevitusmaterjali tilga täpset eraldumist.
    Selline printsiip tagab väheste pritsmetega keevitamise ja täpse töö kogu võimsusvahemikus.

    1. Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid
    2. Keevitusmeetodid ja protsessid

    Keevitus MIG/MAG Puls-Synergic

    Keevitus MIG/MAG Puls-Synergic on juhitud metalli ülekandega impulsskaare protsess.
    Seejuures vähendatakse põhivoolu faasis energiat nii palju, et keevituskaar põleb veel stabiilselt ja töödeldava detaili pinda eelsoojendatakse. Impulssvoolu faasis võimaldab täpselt doseeritud vooluimpulss keevitusmaterjali tilga täpset eraldumist.
    Selline printsiip tagab väheste pritsmetega keevitamise ja täpse töö kogu võimsusvahemikus.

    1. Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid
    2. Keevitusmeetodid ja protsessid

    Keevitus MIG/MAG-Standard-Synergic

    Keevitus MIG/MAG-Standard-Synergic on MIG/MAG-keevitusprotsess, mis hõlmab kogu keevitusseadme võimsusvahemikku järgmiste keevituskaartega.

    Lühikaar
    Metallitilkade ülekanne toimub lühise abil madalamal võimsusel.

    Vahekaar
    Vahekaar vaheldub ebaregulaarselt lühiste ja pihustusüleminekute vahel. Seetõttu tekib rohkem pritsmeid. Selle keevituskaare efektiivne kasutamine ei ole võimalik - seega on parem seda vältida.

    Pihustuskaar
    Suuremas võimsusvahemikus toimub materjali ülekanne lühiseta.

    1. Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid
    2. Keevitusmeetodid ja protsessid

    PMC-protsess

    PMC = Pulse Multi Control

    PMC on kiire andmetöötluse, täpse protsessi faasi registreerimise ja optimeeritud tilga eraldumisega impulsskaarega keevitusprotsess. Kiirem keevitamine stabiilse keevituskaare ja läbikeevituse ühtsema sügavusega.

    1. Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid
    2. Keevitusmeetodid ja protsessid

    LSC-protsess

    LSC = Low Spatter Control

    LSC on väheste pritsmetega lühikaarega keevitusprotsess. Enne lühise katkemist vähendatakse voolutoidet ja uuesti süütamine toimub märkimisväärselt madalama keevitusvooluga.

    1. Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid
    2. Keevitusmeetodid ja protsessid

    Synchropuls-keevitus

    Synchropuls on saadaval kõigi protsesside (Standard/Impulss/LSC/PMC) jaoks.
    Kahe tööpunkti vahelise keevitusvõimsuse tsüklilise muutumise tõttu tekib sünkroonimpulsiga laineline keevisõmblus ja väheneb mittejärjepidev soojussisestus.

    1. Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid
    2. Keevitusmeetodid ja protsessid

    CMT-protsess

    CMT = cold metal transfer

    CMT-protsessi jaoks on vajalik spetsiaalne CMT-ajam.

    Keevitustraadi edasi-tagasiliikumine CMT-protsessis võimaldab tilga eraldamist parandatud lühikaare omadustega.
    CMT-protsessi eelised on

    • väike soojussisestus
    • tekib vähem pritsmeid
    • vähem emissioone
    • suur protsessi stabiilsus

    CMT-protsess sobib järgmisteks rakendusaladeks:

    • Liitekeevitus, pealekeevitamine ja jootmine, kui on kõrged nõudmised soojussisestuse ja protsessi stabiilsuse osas
    • Õhukese pleki keevitamine vähese deformeerumisega
    • Eriühendused, nt vask, tsink, terasalumiinium

    MÄRKUS.

    Saadaval on rakendusalade näiteid sisaldav CMT-õpik,
    ISBN 978-3-8111-6879-4.

    1. Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid
    2. Keevitusmeetodid ja protsessid

    CMT Cycle Step Keevitusprotsess

    CMT Cycle Step on CMT-keevitusprotsessi edasiarendus. Ka siin on vaja spetsiaalset CMT-ajamit.

    CMT Cycle Step on keevitusprotsess madalaima soojussisestusega.
    CMT Cycle Step keevitusprotsess vaheldub tsükliliselt CMT-keevituse ja pauside vahel reguleeritava pausiajaga.
    Tänu keevituspausidele soojussisestus väheneb ja keevisõmbluse järjepidevus jääb püsima.
    Võimalikud on ka üksikud CMT-tsüklid. CMT-keevituspunktide suurus määratakse CMT-tsüklite arvu järgi.

    1. Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid
    2. Keevitusmeetodid ja protsessid

    SlagHammer

    Kõigile terase tunnuskõveratele on rakendatud SlagHammer-funktsioon.
    Koos CMT-ajamiga WF 60i CMT eemaldatakse traadi tagurpidi liikumise abil ilma keevituskaareta enne keevitamist keevisõmbluselt ja traatelektroodi otsalt šlakk.
    Šlaki eemaldamisega tagatakse kindel ja täpne keevituskaare süütamine.

    Traadi puhver ei ole SlagHammer-funktsiooniks vajalik.
    SlagHammer-funktsiooni kasutatakse automaatselt, kui CMT-ajam sisaldub keevitussüsteemis.

    Aktiivset SlagHammer-funktsiooni kuvatakse olekureal pritsmevaba süüte SFI-sümboli all.

    1. Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid
    2. Keevitusmeetodid ja protsessid

    Intervallkeevitus

    Intervallkeevituse puhul saab kõiki keevitusprotsesse tsükliliselt katkestada. Sellega juhitakse soojussisestust sihipäraselt.
    Keevitusaega, pausi kestust ja intervalli tsüklite arvu saab individuaalselt seadistada (nt õmblushelmestega keevisõmbluse tegemiseks, üliõhukeste plekkide köitmiseks või pikematel pausidel lihtsaks, automaatseks punktkeevituseks).

    Intervallkeevitus on kõigis töörežiimides võimalik.
    Kahetaktilises erirežiimis ja neljataktilises erirežiimis ei toimu käivitus- ja lõppfaasis intervalli tsükleid. Intervalli tsükleid kasutatakse ainult põhiprotsessi faasis.

    1. Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid
    2. Keevitusmeetodid ja protsessid

    WireSense

    WireSense on automatiseeritud rakenduste abimeetod, mille puhul toimib traatelektrood andurina.
    Traatelektroodi kaudu saab enne iga keevitust kontrollida komponendi asukohta, reaalsed plekiservade kõrgused ja nende asukoht tuvastatakse usaldusväärselt.

    Eelised.

    • Reageerimine reaalsetele komponentide kõrvalekalletele
    • Pole vaja uuesti õpetada – aja- ja kulusääst
    • TCP ja anduri kalibreerimine pole vajalik

    WireSense jaoks on vajalik CMT-riistvara:
    WF 60i Robacta Drive CMT, SB 500i R traadi puhvriga või SB 60i R, WFi REEL

    Keevituspakett CMT ei ole WireSense'i jaoks vajalik.

    1. Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid
    2. Keevitusmeetodid ja protsessid

    ConstantWire

    ConstantWire’it kasutatakse laserjootmiseks ja muudeks laserkeevitusteks.
    Keevitustraat juhitakse joote- või keevisvanni, keevituskaare süttimist takistatakse traadi etteandmismehhanismi reguleerimisega.
    Võimalik on kasutamine voolukonstandirežiimis (CC) ja pingekonstandirežiimis (CV) kasutamine.
    Keevitustraati saab ette anda kas voolu all kuuma traadiga kasutamisel või vooluvabalt külma traadiga kasutamisel.

    1. Keevituspaketid, keevituse tunnuskõverad, keevitusmeetodid ja -protsessid
    2. Keevitusmeetodid ja protsessid

    Pinnalõikamine (Arc Air Gouging)

    Pinnalõikamise korral süüdatakse keevituskaar süsielektroodi ja töödeldava detaili vahel, alusmaterjal sulatatakse üles ja puhutakse suruõhuga välja.
    Pinnalõikamise tööparameetrid on kindlaks määratud spetsiaalses tunnuskõveras.

    Rakendused

    • Tühimike, pooride või räbu eemaldamine töödeldavatest detailidest
    • Valandite eraldamine või töödeldava detaili kogu pinna töötlemine valutöökojas
    • Raskplaatide servade ettevalmistus
    • Keevisõmbluste ettevalmistus ja parandamine
    • Juureläbimite või defektsete kohtade töötlemine
    • Õhupilude loomine

    TÄHTIS! Pinnalõikamine on võimalik ainult terasest materjalide puhul.

    Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid

    Juhtpaneel

    Üldteave

    Keevituseks vajalikke parameetreid saab hõlpsasti valida ja muuta keeratava seadistusnupuga.
    Parameetrid kuvatakse keevitamise ajal ekraanil.

    Funktsiooni Synergic (Sünergiline) tõttu muutuvad ühe parameetri muutmisel vastavalt ka teised parameetrid.

    MÄRKUS.

    Püsivara värskendustest tulenevalt võivad seadmel olla olemas funktsioonid, mida selles kasutusjuhendis ei kirjeldata või vastupidi.

    Lisaks võivad üksikud joonised erineda vähesel määral teie seadme juhtelementidest. Nimetatud juhtelemendid toimivad siiski samamoodi.

    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid

    Juhtpaneel

    Üldteave

    Keevituseks vajalikke parameetreid saab hõlpsasti valida ja muuta keeratava seadistusnupuga.
    Parameetrid kuvatakse keevitamise ajal ekraanil.

    Funktsiooni Synergic (Sünergiline) tõttu muutuvad ühe parameetri muutmisel vastavalt ka teised parameetrid.

    MÄRKUS.

    Püsivara värskendustest tulenevalt võivad seadmel olla olemas funktsioonid, mida selles kasutusjuhendis ei kirjeldata või vastupidi.

    Lisaks võivad üksikud joonised erineda vähesel määral teie seadme juhtelementidest. Nimetatud juhtelemendid toimivad siiski samamoodi.

    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Juhtpaneel

    Üldteave

    Keevituseks vajalikke parameetreid saab hõlpsasti valida ja muuta keeratava seadistusnupuga.
    Parameetrid kuvatakse keevitamise ajal ekraanil.

    Funktsiooni Synergic (Sünergiline) tõttu muutuvad ühe parameetri muutmisel vastavalt ka teised parameetrid.

    MÄRKUS.

    Püsivara värskendustest tulenevalt võivad seadmel olla olemas funktsioonid, mida selles kasutusjuhendis ei kirjeldata või vastupidi.

    Lisaks võivad üksikud joonised erineda vähesel määral teie seadme juhtelementidest. Nimetatud juhtelemendid toimivad siiski samamoodi.

    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Juhtpaneel

    Ohutus

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    Lugege see dokument täielikult läbi ja mõistke selle sisu.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Juhtpaneel

    Juhtpaneel

    43,0001,3547
    NrFunktsioon
    (1)
    USB-ühendus teeninduse jaoks
    selleks et ühendada TPS/i Licence Key, TPS/i Demonstrator Dongle und TPS/i Service Dongle
    Lisateavet USB-pordi funktsioonide kohta leiate leheküljelt (→).
    TÄHTIS! USB-kiirühendusel on keevitusahelaga galvaaniline eraldus. Seadmeid, millel on elektriühendus mõne teise seadmega, ei ole seetõttu lubatud ühendada USB-ühendusega.
    (2)
    Keeratav/vajutatav seaderatas
    Elementide valimiseks, väärtuste seadistamiseks ja loendites kerimiseks
    (3)
    Puutetundlik ekraan
    • keevitusseadme seadistamiseks sõrmedega ekraani puudutamise teel
    • väärtuste kuvamiseks
    • menüüs navigeerimiseks
    (4)
    NFC-võtmete lugemistsoon
    • keevitusseadme avamiseks/lukustamiseks NFC-võtmete abil
    • Erinevate kasutajate registreerimiseks (aktiivse kasutajate halduse ja määratud NFC-võtmete korral)
    NFC-võti = NFC-kaart või NFC-võtmehoidja
    (5)
    Traadisisestusnupp
    Traatelektroodi gaasita ja vooluta sisestamine põleti voolikupaketti
    (6)
    Gaasikontrolli nupp
    Vajaliku gaasikoguse seadistamiseks gaasirõhu regulaatoril.
    Pärast gaasikontrolli nupu vajutamist jookseb seadmest 30 sekundit gaasi. Uuesti vajutades peatatakse see tegevus enneaegselt.
    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Juhtpaneel

    Sisestusvõimalused

    Ekraani puudutamine

    Ekraanil elemendi puudutamisel ja seega valimisel element märgistatakse.

    Seaderatta keeramine

    • Elementide valimine ekraanil
    • Väärtuste muutmine

    Mõne parameetri puhul rakendatakse seaderatta keeramisega muudetav väärtus automaatselt ilma, et seaderatast oleks vaja vajutada.

    Vajutage seaderatast

    • Märgistatud elementide rakendamine, nt keevitusparameetri väärtuse muutmiseks.
    • Teatud parameetrite väärtuste rakendamine.

    Vajutage nuppu

    Traadisisestusnupu vajutamisel sisestatakse traatelektrood gaasi- ja vooluvabalt põleti voolikupaketti.
    Ekraanil kuvatakse mootori voolu, mootori jõu ja antud traadipikkusega animeeritud graafikat.

    Gaasikontrolli nupu vajutamisel voolab süsteemist 30 sekundit gaasi välja. Kui vajutate nuppu veel kord, lõpetatakse toiming varem.
    Ekraanil kuvatakse animeeritud graafik allesjäänud gaasivooolu ajaga.

    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid

    Ekraan ja olekurida

    Ekraan

    NrFunktsioon
    (1)
    Olekurida
    sisaldab järgmist teavet:
    • aktuaalsed keevitusandmed
    • Bluetoothi või WLANi olek
    • sisse logitud kasutajad / keevitusseadme lukustatud olek
    • tekkinud rike
    • Kellaaeg ja kuupäev
    • ja muud
    Üksikasju vt alates lk (→)
    (2)
    Vasak menüüriba
    Menüü vasakul menüüribal on:
    • Keevitamine
    • Keevitusmeetod
    • Protsessiparameetrid
    • Eelseadistused
    Vasaku menüüriba kasutamiseks puudutage ekraani.
    (3)
    Peaväli
    Peaväljal kuvatakse keevitusparameetrid, graafikud, loendid või navigeerimiselemendid. Olenevalt rakendusalast on peaväli erinevalt jaotatud ja elementidega täidetud.
    (3a)
    saadaval keevitusparameetrid
    Peavälja saab kasutada seaderatta või ekraani puudutamise abil.
    (4)
    Parem menüüriba
    Paremat menüüriba saab olenevalt vasakul menüüribal valitud menüüst kasutada järgmiselt:
    • funktsiooniribana, mis koosneb puudutavatest rakendus- ja funktsiooninuppudest
    • navigeerimiseks 2. menüütasemel
    Parema menüüriba kasutamiseks puudutage ekraani.
    (5)
    Keevitusandmete kuva
    Keevitusvool, keevituspinge, traadi kiirus, keevitusvõimsus (kW)
    Siin kuvatakase erinevaid väärtuseid olenevalt olukorrast:
    • standardväärtuse seadistamisel,
    • tegeliku väärtusega keevitamisel,
    • pärast keevitamist püsi- või keskmist väärtust – olenevalt eelseadistustes tehtud seadistusest (vt ka lk (→))
    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Ekraan ja olekurida

    Ekraan

    NrFunktsioon
    (1)
    Olekurida
    sisaldab järgmist teavet:
    • aktuaalsed keevitusandmed
    • Bluetoothi või WLANi olek
    • sisse logitud kasutajad / keevitusseadme lukustatud olek
    • tekkinud rike
    • Kellaaeg ja kuupäev
    • ja muud
    Üksikasju vt alates lk (→)
    (2)
    Vasak menüüriba
    Menüü vasakul menüüribal on:
    • Keevitamine
    • Keevitusmeetod
    • Protsessiparameetrid
    • Eelseadistused
    Vasaku menüüriba kasutamiseks puudutage ekraani.
    (3)
    Peaväli
    Peaväljal kuvatakse keevitusparameetrid, graafikud, loendid või navigeerimiselemendid. Olenevalt rakendusalast on peaväli erinevalt jaotatud ja elementidega täidetud.
    (3a)
    saadaval keevitusparameetrid
    Peavälja saab kasutada seaderatta või ekraani puudutamise abil.
    (4)
    Parem menüüriba
    Paremat menüüriba saab olenevalt vasakul menüüribal valitud menüüst kasutada järgmiselt:
    • funktsiooniribana, mis koosneb puudutavatest rakendus- ja funktsiooninuppudest
    • navigeerimiseks 2. menüütasemel
    Parema menüüriba kasutamiseks puudutage ekraani.
    (5)
    Keevitusandmete kuva
    Keevitusvool, keevituspinge, traadi kiirus, keevitusvõimsus (kW)
    Siin kuvatakase erinevaid väärtuseid olenevalt olukorrast:
    • standardväärtuse seadistamisel,
    • tegeliku väärtusega keevitamisel,
    • pärast keevitamist püsi- või keskmist väärtust – olenevalt eelseadistustes tehtud seadistusest (vt ka lk (→))
    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Ekraan ja olekurida

    Olekurida

    Olekurida on jagatud segmentideks ja sisaldab järgmist teavet.

    (1)
    Hetkel seadistatud keevitusmeetod
    (2)
    Hetkel seadistatud töörežiim
    (3)
    Hetkel seadistatud keevitusprogramm
    (Materjal, kaitsegaas, tunnuskõver ja traadi läbimõõt)
    (4)
    Protsessi funktsioonide kuva

     

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator

     

    Läbikeevituse stabilisaator

     

    Synchropuls

     

    Spatter Free Ignition, SlagHammer, SFI Hotstart

     

    CMT Cycle Step (ainult koos CMT-keevitusmeetodiga)

     

    Intervall

     

     

     

     

    Sümbol põleb roheliselt:
    protsessi funktsioon on aktiivne

     

    Sümbol on hall:
    Protsessi funktsioon on saadaval, kuid keevitamiseks seda ei kasutata

    (5)
    Bluetoothi/WLANi olekunäit (ainult sertifitseeritud seadmetel)
    • Sümbol põleb siniselt:
      aktiivne ühendus Bluetoothi osalisega
    • Sümbol on hall:
      Bluetoothi osaline tuvastatud, aktiivne ühendus puudub

    või

    Vahekaare kuva
    (6)
    ainult TWIN töörežiimil:
    keevitusseadme number, LEAD / TRAIL / SINGLE

    Ainult režiimil koos topeltpeaga traadi etteandmismehhanismiga WF 25i Dual:
    praegu valitud keevitusprotsessiliin

    Valikute Teachen, Touchsensing ja WireSensekorral:

     

    Teachen – aktiivne režiim

     

    Teachen – kontakt töödeldava detailiga tuvastatud

     

    TouchSensing – aktiivne režiim

     

    TouchSensing – kontakt töödeldava detailiga tuvastatud

     

    WireSense – aktiivne režiim

     

    WireSense – serv tuvastatud

    (7)
    Hetkel sisselogitud kasutajad (aktiivse kasutajate haldamise korral)

    või

    võtme sümbol lukustatud keevitusseadme korral
    (nt kui on aktiveeritud Profiil / Roll „lukustatud“)
    (8)
    Kellaaeg ja kuupäev

    MÄRKUS.

    Järgmisi funktsioone saab otse olekurealt valida ja seadistada:

    (1) Keevitusmeetod
    (2) Töörežiim
    (3) Keevitamise tunnuskõvera omadused (nt dynamic, root, universal jne)
    (4) Synchropuls, Spatter Free Ignition, Intervall, CMT Cycle Step, Läbikeevituse stabilisaator, keevituskaare pikkuse stabilisaator

    Puudutage soovitud funktsiooni olekureal ja seadistage avanenud aknas.

    Keevitamise tunnuskõvera omaduse (3) ja Synchropuls, SFI jne (4) jaoks saab vastavate puutenuppude kaudu avada täiendavat teavet.

    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Ekraan ja olekurida

    Olekurida – voolupiir saavutatud

    Kui MIG/MAG-keevitusel saavutatakse tunnuskõverast sõltuv voolupiir, kuvatakse olekureal vastav teade.

    1Lisateabe saamiseks valige olekurida

    Kuvatakse teave.

    2Menüüst väljumiseks valige puutenupp „Teabe peitmine“
    3Vähendage traadi kiirust, keevitusvoolu, keevituspinget või materjali tugevust

    või

    suurendage kontaktdüüsi ja töödeldava detaili vahelist kaugust

    Lisateavet voolupiiri kohta leiate jaotisest Veadiagnoos / vigade eemaldamine leheküljel (→)

    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Ekraan ja olekurida

    Täiskuvale lülitamine

    1

    Ekraani kuvatakse täiskuva režiimis:

    2Täiskuva režiimi sulgemine:

    MÄRKUS.

    EasyJobide sulgemisel saavutatakse optimaalne täiskuva:

    Eelseadistused / Vaade / EasyJobid / EasyJobid väljas

    Paari eelseadistuse ja olekurea seadistusvõimalusega saab käsitsi rakenduste keevitusseadet täiskuva režiimis täielikult käsitseda.

    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Ekraan ja olekurida

    Järgmine lehekülg – eelmine lehekülg

    MÄRKUS.

    Sõltuvalt seadme tüübist, varustuses ja olemasolevatest WeldingPackage’itest võib kuvatud keevitusparameetrite arv ja järjekord erineda.

    Kui ühes menüüs on saadaval üle kuue parameetri, kuvatakse parameetreid mitmel lehel.
    Mitme lehekülje vahel saab navigeerida puutenuppudega „järgmine lehekülg“ ja „eelmine lehekülg“:

    Näide: Protsessiparameetrid / Üldine – järgmine lehekülg
    Näide: Protsessiparameetrid / Üldine – eelmine lehekülg
    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Ekraan ja olekurida

    Animeeritud graafikad

    Teatud parameetrite puhul kuvatakse ekraanil animeeritud graafikaid.
    Need animeeritud graafikad muutuvad, kui muudetakse parameetri väärtust.

    Näide: Keevitusparameeter impulsi korrektur -10 / 0 / +10
    Näide: Protsessiparameetrid / Protsessi reguleerimine / Läbikeevituse stabilisaator 0 / 0,1 / 10,0
    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Ekraan ja olekurida

    Halli taustaga parameetrid

    MÄRKUS.

    Menüüs on teatud parameetrid halli taustaga, sest neil puudub hetkel valitud seadistuste korral funktsioon.

    Halli taustaga parameetreid saab valida ja muuta, kuid need ei mõjuta aktuaalset keevitusprotsessi või keevitustulemust.

    (a)
    halli taustaga parameeter (nt läbikeevituse stabilisaator)
    (b)
    halli taustaga parameeter valitud
    (c)
    halli taustaga parameetri väärtust muudetakse
    (d)
    muudetud väärtusega halli taustaga parameeter – ei mõjuta aktuaalseid seadistusi
    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid

    Ühendused, lülitid ja mehaanilised komponendid

    Keevitusseade TPS 320i / 400i / 500i / 600i

    Esikülg
    Tagakülg
    NrFunktsioon
    (1)
    Toitelüliti
    keevitusseadme sisse- ja väljalülitamiseks
    (2)
    Juhtpaneeli kate
    juhtpaneeli kaitseks
    (3)
    Ekraaniga juhtpaneel
    keevitusseadme juhtimiseks
    (4)
    (–) bajonettkinnitusega elektriühendus
    maanduskaabli ühendamiseks MIG/MAG-keevitusel
    (5)
    Kaitsekate
    Mõeldud lisavarustuse (+) elektriühenduse jaoks, millel on bajonettkinnitus
    (6)
    Kaitsekate
    Mõeldud lisavarustuse teise SpeedNet-ühenduse jaoks
    (7)
    Kaitsekate
    Mõeldud lisavarustuse teise SpeedNet-ühenduse jaoks
    (8)
    (+) peenkeermega elektriühendus (toiteühendus)
    ühendusvoolikute paketi voolujuhtmete ühendamiseks MIG/MAG-keevitusel
    (9)
    SpeedNeti ühendus
    Ühendusvoolikute paketi ühendamiseks
    (10)
    Etherneti ühendus
    (11)
    Fiksaatoriga toitekaabel
    (12)
    Kaitsekate
    Mõeldud teise (–) elektriühenduse lisaseadmele koos bajonettkinnitusega

    Teine (–) elektriühendus on mõeldud ühendusvoolikute paketi ühendamiseks MIG/MAG-keevitamise korral polaarsuse vahetuseks (näiteks täidistraatkeevitusel)
    (13)
    Kaitsekate
    Mõeldud teise SpeedNet-ühenduse või robotiliidese lisaseadmetele
    RI FB Inside/i

    Seadmele TPS 600i on paigaldatud teine katteplaat, mis sisaldab lisaseadme OPT/i TPS 4x Switch SpeedNeti süsteemisiini ühendust.
    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Ühendused, lülitid ja mehaanilised komponendid

    Keevitusseade TPS 320i / 400i / 500i / 600i

    Esikülg
    Tagakülg
    NrFunktsioon
    (1)
    Toitelüliti
    keevitusseadme sisse- ja väljalülitamiseks
    (2)
    Juhtpaneeli kate
    juhtpaneeli kaitseks
    (3)
    Ekraaniga juhtpaneel
    keevitusseadme juhtimiseks
    (4)
    (–) bajonettkinnitusega elektriühendus
    maanduskaabli ühendamiseks MIG/MAG-keevitusel
    (5)
    Kaitsekate
    Mõeldud lisavarustuse (+) elektriühenduse jaoks, millel on bajonettkinnitus
    (6)
    Kaitsekate
    Mõeldud lisavarustuse teise SpeedNet-ühenduse jaoks
    (7)
    Kaitsekate
    Mõeldud lisavarustuse teise SpeedNet-ühenduse jaoks
    (8)
    (+) peenkeermega elektriühendus (toiteühendus)
    ühendusvoolikute paketi voolujuhtmete ühendamiseks MIG/MAG-keevitusel
    (9)
    SpeedNeti ühendus
    Ühendusvoolikute paketi ühendamiseks
    (10)
    Etherneti ühendus
    (11)
    Fiksaatoriga toitekaabel
    (12)
    Kaitsekate
    Mõeldud teise (–) elektriühenduse lisaseadmele koos bajonettkinnitusega

    Teine (–) elektriühendus on mõeldud ühendusvoolikute paketi ühendamiseks MIG/MAG-keevitamise korral polaarsuse vahetuseks (näiteks täidistraatkeevitusel)
    (13)
    Kaitsekate
    Mõeldud teise SpeedNet-ühenduse või robotiliidese lisaseadmetele
    RI FB Inside/i

    Seadmele TPS 600i on paigaldatud teine katteplaat, mis sisaldab lisaseadme OPT/i TPS 4x Switch SpeedNeti süsteemisiini ühendust.

    Paigaldamine ja kasutuselevõtt

    Minimaalne varustus keevitamiseks

    Üldteave

    Olenevalt keevitusmeetodist on keevitussüsteemi kasutamiseks vajalik teatud minimaalne varustus.
    Järgmiseks on kirjeldatud keevitusmeetodeid ja vastavat minimaalset keevitusvarustust.

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt

    Minimaalne varustus keevitamiseks

    Üldteave

    Olenevalt keevitusmeetodist on keevitussüsteemi kasutamiseks vajalik teatud minimaalne varustus.
    Järgmiseks on kirjeldatud keevitusmeetodeid ja vastavat minimaalset keevitusvarustust.

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Minimaalne varustus keevitamiseks

    Üldteave

    Olenevalt keevitusmeetodist on keevitussüsteemi kasutamiseks vajalik teatud minimaalne varustus.
    Järgmiseks on kirjeldatud keevitusmeetodeid ja vastavat minimaalset keevitusvarustust.

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Minimaalne varustus keevitamiseks

    MIG/MAG-keevitus kaitsegaasiga

    • Keevitusseade
    • Maanduskaabel
    • MIG/MAG-keevituspõleti, gaasjahutusega
    • Kaitsegaasiga varustatus
    • Traadi etteandmismehhanism
    • Ühendusvooliku pakett
    • Traatelektrood
    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Minimaalne varustus keevitamiseks

    Vesijahutusega MIG/MAG-keevitus

    • Keevitusseade
    • Jahutusseade
    • Maanduskaabel
    • MIG/MAG-keevituspõleti, vesijahutusega
    • Kaitsegaasiga varustatus
    • Traadi etteandmismehhanism
    • Ühendusvooliku pakett
    • Traatelektrood
    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Minimaalne varustus keevitamiseks

    Automaatne MIG/MAG-keevitus

    • Keevitusseade
    • Robotiliides või väljasiini ühendus
    • Maanduskaabel
    • MIG/MAG keevituspõleti keevitusrobotitele või MIG/MAG keevituspõleti keevitusautomaatidele

      Vesijahutusega robotkeevituspõletite või automaatsete keevituspõletite puhul on vajalik täiendav jahutusseade.
    • Kaitsegaasi ühendus (kaitsegaasi toide)
    • Traadi etteandmismehhanism
    • Ühendusvooliku pakett
    • Traatelektrood
    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Minimaalne varustus keevitamiseks

    Manuaalne CMT-keevitus

    • Keevitusseade
    • Keevitusseadmel on aktiveeritud keevituspakett Welding Packages Standard, Pulse ja CMT
    • Maanduskaabel
    • PullMig CMT keevituspõleti, sh CMT-ajam ja CMT-traadi puhver

      TÄHTIS! Vesijahutusega CMT-rakenduste puhul on lisaks vajalik jahutusseade!
    • OPT/i PushPull
    • Traadi etteandmismehhanism
    • CMT ühendusvoolikute pakett
    • Traatelektrood
    • Kaitsegaasi ühendus (kaitsegaasi toide)
    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Minimaalne varustus keevitamiseks

    Automaatne CMT-keevitus

    • Keevitusseade
    • Keevitusseadmel on aktiveeritud keevituspakett Welding Packages Standard, Pulse ja CMT
    • Robotliides või väljasiini ühendus
    • Maanduskaabel
    • CMT keevituspõleti, sh CMT veosüsteem
    • Jahutusseade
    • Mahakerimisfunktsiooniga traadi etteandmismehhanism (WFi REEL)
    • Ühendusvooliku pakett
    • Põleti voolikupakett
    • Traadi etteandevoolik
    • Meedia separaator (nt SB 500i R, SB 60i R)
    • CMT traadi puhver (SB 60i R kaasa arvatud)
    • Traatelektrood
    • Kaitsegaasi ühendus (kaitsegaasi toide)
    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Minimaalne varustus keevitamiseks

    Alalisvooluga TIG-keevitus

    • Sisseehitatud lisavarustusega OPT/i TPS 2 keevitusseade. Pluss-pistikupesa
    • Maanduskaabel
    • Gaasiklapiga TIG-keevituspõleti
    • Kaitsegaasi ühendus (kaitsegaasi toide)
    • Lisametall rakendusala järgi
    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Minimaalne varustus keevitamiseks

    Varraselektroodiga keevitamine

    • Sisseehitatud lisavarustusega OPT/i TPS 2 keevitusseade. Pluss-pistikupesa
    • Maanduskaabel
    • Keevituskaabliga elektroodide hoidik
    • Varraselektroodid
    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Minimaalne varustus keevitamiseks

    Pinnalõikamine

    • Sisseehitatud lisavarustusega OPT/i TPS 2 keevitusseade. Pluss-pistikupesa
    • Maanduskaabel 120i PC
    • Toiteühenduse adapter – Dinse
    • Pinnalõikur KRIS 13
    • Suruõhutoide
    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt

    Enne paigaldamist ja kasutamist

    Ohutus

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    Lugege see dokument täielikult läbi ja mõistke selle sisu.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Enne paigaldamist ja kasutamist

    Ohutus

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    Lugege see dokument täielikult läbi ja mõistke selle sisu.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Enne paigaldamist ja kasutamist

    Otstarbekohane kasutamine

    Keevitusseade on ette nähtud üksnes MIG/MAG-, varraselektroodiga ja TIG-keevituseks. Muu või sellest erinev kasutamine ei ole otstarbekohane. Tootja ei vastuta seeläbi tekkinud kahjude eest.

    Otstarbekohane kasutamine hõlmab ka:
    • kõigi kasutusjuhendi juhiste järgimist;
    • inspekteerimisest ja hooldustöödest kinnipidamist;
    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Enne paigaldamist ja kasutamist

    Paigalduseeskirjad

    Seade on kontrollitud kaitseastme IP23 järgi; see tähendab:
    • kaitstud tahkete võõrkehade sissetungimise eest, mille läbimõõt on suurem kui 12,5 mm (0,49 tolli);
    • pihustusveevastane kaitse kuni vertikaalnurgani 60°.

    Kaitseklassi IP 23 kohaselt võib seadme paigaldada välistingimustes ja seda võib välistingimustes kasutada. Vahetut niiskuse mõju (nt vihma) tuleb vältida.

    HOIATUS!

    Allakukkuvatest või ümberminevatest seadmetest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Asetage seade stabiilselt tasasele, kindlale alusele.

    Pärast paigaldamist kontrollige, et kõik keermesühendused oleksid tugevasti kinni keeratud.

    Ventilatsioonikanal on oluline ohutusvarustus. Paigaldamiskoha valimisel tuleb veenduda, et jahutusõhk pääseks takistusteta läbi esi- ja tagaküljel olevate õhupilude seadmesse ning sealt välja. Seade ei tohi tekkivat elektrit juhtivat tolmu (nt lihvimistöödel) otse sisse imeda.

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Enne paigaldamist ja kasutamist

    Võrguühendus

    • Seadme võrgupinge peab vastama tehniliste andmete sildil toodud võrgupingele.
    • 3 x 575 V nimipingega seadmeid on lubatud kasutada ainult kolmefaasilise toitevõrguga, millel on maandatud neutraalpunkt.
    • Kui teie seadme versioon ei sisalda toitekaableid või toitepistikuid, tuleb teil need riiklike eeskirjade kohaselt pädeval personalil paigaldada lasta.
    • Toitekaabli kaitset on selgitatud tehnilistes andmetes.

    ETTEVAATUST!

    Ebapiisava võimsusega elektripaigaldisega võivad kaasneda ulatuslikud varalised kahjud.

    Toitekaabel ja selle kaitse tuleb paigaldada olemasoleva elektritoite kohaselt.
    Kehtivad andmesildil olevad tehnilised andmed.

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Enne paigaldamist ja kasutamist

    generaatori režiimi;

    Keevitusseade sobib generaatoriga kasutamiseks.

    Vajaliku generaatori võimsuse mõõtmiseks on vaja teada keevitusseadme maksimaalset näivvõimsust S1max
    Keevitusseadme maksimaalse näivvõimsuse S1max saab arvutada 3-faasiliste seadmete jaoks järgmiselt:

    S1max = I1max x U1 x √3

    I1max ja U1 seadme andmesildi või tehniliste andmete järgi

    Nõutav generaatori näivvõimsus SGEN arvutatakse järgmise rusikareegli järgi:

    SGEN = S1max x 1,35

    Kui ei keevitata täisvõimsusega, võib kasutada väiksemat generaatorit.

    TÄHTIS! Generaatori näivvõimsus SGEN ei tohi olla väiksem kui keevitusseadme maksimaalne näivvõimsus S1max !

    MÄRKUS.

    Generaatori väljastatav pinge ei tohi mingil juhul jääda allapoole võrgupinge tolerantsi vahemikku ega seda ületada.

    Võrgupinge tolerantsi andmed on toodud peatükis „Tehnilised andmed“.

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Enne paigaldamist ja kasutamist

    Teave süsteemikomponentide kohta

    Järgmiselt kirjeldatud töö etapid ja tegevused sisaldavad viiteid eri süsteemikomponentide kohta, nagu järgmised.
    • Käru
    • Jahutusseadmed
    • Traadi etteandeseadme ühendused
    • Traadi etteandeseadmed
    • Ühendusvoolikute paketid
    • Keevituspõleti
    • jne

    Lisateavet süsteemi komponentide paigaldamise ja ühendamise kohta leiate süsteemi komponentide kasutusjuhenditest.

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt

    Toitekaabli ühendamine

    Üldteave

    Kui toitekaablit ei ole ühendatud, tuleb enne seadme kasutuselevõttu paigaldada ühenduspingele vastav toitekaabel.
    Keevitusseadmele on paigaldatud universaalne fiksaator, mis on ette nähtud 12–30 mm (0,47–1,18-tollise) läbimõõduga kaablite jaoks.

    Muude kaabli läbilõigete puhul tuleb paigaldada fiksaatorid.

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Toitekaabli ühendamine

    Üldteave

    Kui toitekaablit ei ole ühendatud, tuleb enne seadme kasutuselevõttu paigaldada ühenduspingele vastav toitekaabel.
    Keevitusseadmele on paigaldatud universaalne fiksaator, mis on ette nähtud 12–30 mm (0,47–1,18-tollise) läbimõõduga kaablite jaoks.

    Muude kaabli läbilõigete puhul tuleb paigaldada fiksaatorid.

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Toitekaabli ühendamine

    Nõutud toitekaablid

    Keevitusseade
    Võrgupinge: USA & Kanada * | Euroopa

    TPS 320i /nc
    3 × 400 V: AWG 12 | 4 G 2,5
    3 × 460 V: AWG 14 | 4 G 2,5

    TPS 320i /MV/nc
    3 × 230 V: AWG 10 | 4 G 4
    3 × 460 V: AWG 14 | 4 G 2,5

    TPS 320i /600V/nc **
    3 × 575 V: AWG 14 | -

    TPS 400i /nc
    3 × 400 V: AWG 10 | 4 G 4
    3 × 460 V: AWG 12 | 4 G 4

    TPS 400i /MV/nc
    3 × 230 V: AWG 6 | 4 G 6
    3 × 460 V: AWG 10 | 4 G 4

    TPS 400i /600V/nc **
    3 × 575 V: AWG 12 | -

    TPS 500i /nc
    3 × 400 V: AWG 8 | 4 G 4
    3 × 460 V: AWG 10 | 4 G 4

    TPS 500i /MV/nc
    3 × 230 V: AWG 6 | 4 G 10
    3 × 460 V: AWG 10 | 4 G 4

    TPS 500i /600V/nc **
    3 × 575 V: AWG 10 | -

    TPS 600i /nc
    3 × 400 V: AWG 6 | 4 G 10
    3 × 460 V: AWG 6 | 4 G 10

    TPS 600i /600V/nc **
    3 × 575 V: AWG 6 | -

    *
    Kaablitüüp USA/Kanada jaoks: eriti sagedane kasutus
    **
    CE-märgistuseta keevitusseade; pole Euroopas saadaval

    AWG = American wire gauge (= kaabli läbilõike mõõt Ameerikas)

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Toitekaabli ühendamine

    Ohutus

    HOIATUS!

    Valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Järgmiselt kirjeldatud töid on lubatud teha üksnes koolitatud spetsialistidel.

    Järgige riiklikke standardeid ja eeskirju.

    ETTEVAATUST!

    Asjatundmatult ettevalmistatud toitekaablist tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla lühised ja varakahju.

    Paigaldage kõigile faasijuhtidele ja isoleeritud toitekaabli kaitsejuhile kaablihülsid.

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Toitekaabli ühendamine

    Toitekaabli ühendamine – üldine teave

    TÄHTIS! Kaitsejuht peaks olema ca 30 mm (1,18 tolli) pikem kui faasijuht.

    1
    Lühendage fiksaatorit vastavalt kaabli välisläbimõõdule
    2
    3
    4
    Lapikpea-kruvikeeraja
    5
    6
    7
    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt

    Kasutuselevõtt TPS 320i / 400i / 500i / 600i

    Ohutus

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Enne töödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    HOIATUS!

    Elektrilöögioht seadmes leiduva elektrit juhtiva tolmu tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Seadet tohib kasutada vaid paigaldatud õhufiltriga. Õhufilter on oluline ohutusvarustus, et tagada vastavus kaitseastmele IP23.

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Kasutuselevõtt TPS 320i / 400i / 500i / 600i

    Ohutus

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Enne töödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    HOIATUS!

    Elektrilöögioht seadmes leiduva elektrit juhtiva tolmu tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Seadet tohib kasutada vaid paigaldatud õhufiltriga. Õhufilter on oluline ohutusvarustus, et tagada vastavus kaitseastmele IP23.

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Kasutuselevõtt TPS 320i / 400i / 500i / 600i

    Üldteave

    Keevitusseadmete TPS 320i/400i/500i/600i kasutuselevõttu kirjeldatakse manuaalse, vesijahutusega MIG/MAG rakenduse abil.

    Järgmised joonised annavad ülevaate eraldi süsteemi komponentidest.
    Täpsemat teavet vastavate tööetappide kohta leiate süsteemi komponentide vastavatest kasutusjuhenditest.

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Kasutuselevõtt TPS 320i / 400i / 500i / 600i

    TPS 320i / 400i / 500i / 600i
    Süsteemi komponentide paigutus (ülevaade)

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Kasutuselevõtt TPS 320i / 400i / 500i / 600i

    Ühendusvoolikute paketi fiksaatori kinnitamine

    1
    Fiksaatori kinnitamine kärule
    2
    Fiksaatori kinnitamine traadi etteandeseadmele
    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Kasutuselevõtt TPS 320i / 400i / 500i / 600i

    Ühendusvoolikute paketi ühendamine

    MÄRKUS.

    Gaasjahutusega süsteemid ei sisalda jahutusseadet.

    Jahutusvedeliku ühenduste loomine jääb gaasjahutusega süsteemide puhul ära.

    1
    Ühendage ühendusvooliku pakett keevitusseadme ja jahutusseadmega
    2
    Ühendusvoolikute paketi ühendamine traadi etteandmismehhanismiga

    * üksnes juhul, kui jahutusvedeliku ühendused on paigaldatud traadi etteandmismehhanismi ja kui kasutatakse vesijahutusega ühendusvoolikute paketti
    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Kasutuselevõtt TPS 320i / 400i / 500i / 600i

    Ühendusvoolikute paketi õige paigaldus

    ETTEVAATUST!

    Keevitussüsteemi komponentide ülekuumenemisest tekkiv kahjustusoht valesti paigaldatud ühendusvoolikute paketi tõttu.

    Paigaldage ühendusvoolikute pakett nii, et kaablisse ei jääks silmuseid

    Ärge katke ühendusvoolikute paketti

    Ärge kerige ühendusvoolikute paketti gaasiballooni juures kokku ega selle ümber

    Ühendusvoolikute paketi õige paigaldus

    TÄHTIS!

    • Ühendusvoolikute paketi sisselülitusaja (TP) väärtused saab saavutada üksnes juhul, kui ühendusvoolikute pakett on õigesti paigaldatud.
    • Kui ühendusvoolikute paketi paigutus muutub, tehke P/V häälestamine (vt lk (→))!
    • Magnetiliselt kompenseeritud ühendusvoolikute paketid võimaldavad paigalduse muutmist keevitusahela induktiivsust muutmata
      Magnetiliselt kompenseeritud ühendusvoolikute paketid on saadaval Froniuses pikkusega alates 10 m.
    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Kasutuselevõtt TPS 320i / 400i / 500i / 600i

    Gaasiballooni ühendamine

    HOIATUS!

    Ümberkukkuvatest gaasiballoonidest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Gaasiballoonid tuleb asetada stabiilselt tasasele ja kindlale alusele. Gaasiballoonid tuleb kindlustada ümberkukkumise vastu.

    Järgige gaasiballooni tootja ohutuseeskirju.

    Gaasiballooni kinnitamine kärule
    1Asetage gaasiballoon käru põhjale
    2Kinnitage gaasiballoon balloonirihma abil gaasiballooni ülemisest osast (aga mitte ballooni kaelast), et balloon ümber ei kukuks
    3Eemaldage gaasiballooni kaitsekork
    4Avage korraks gaasiballooni ventiil, et eemaldada seda ümbritsev mustus
    5Kontrollige gaasirõhu regulaatori tihendit
    6Kruvige gaasirõhu regulaator gaasiballoonile ja keerake see kinni
    7Ühendage ühendusvoolikute paketi kaitsegaasi voolik gaasivooliku abil gaasirõhu regulaatoriga
    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Kasutuselevõtt TPS 320i / 400i / 500i / 600i

    Maandusühenduse loomine

    MÄRKUS.

    Järgige maandusühenduse loomisel järgmisi punkte:

    Kasutage iga keevitusseadme jaoks eraldi maanduskaablit

    Hoidke plusskaabel ja maanduskaabel võimalikult pikalt teineteise lähedal

    Eraldage üksikute keevitusseadme keevitusahela juhtmed ruumiliselt üksteisest

    Ärge paigaldage mitut maanduskaablit paralleelselt.
    Kui paralleelset paigaldamist ei saa vältida, tuleb keevitusahela juhtmete paigaldada nii, et need jäävad üksteisest vähemalt 30 cm kaugusele

    Kasutage võimalikult lühikest maanduskaablit, ette on nähtud suur kaabli läbilõige

    Ärge ristake maanduskaableid

    Vältige maanduskaabli ja ühendusvoolikute paketi vahel ferromagnetilisi materjale

    Pikki maanduskaableid ei tohi kokku kerida – pooliefekt!
    paigaldage pikad maanduskaablid silmustesse

    Maanduskaableid ei tohi paigaldada raudtorudesse, metallist kaablirenni ega terasest risttaladele, vältige kablikanaleid;
    (plusskaabli ja maanduskaabli koos paigaldamine raudtorusse ei põhjusta probleeme)

    Mitme maanduskaabli korral eraldage maanduspunktid komponendil teineteisest võimalikult kaugele ja vältige üksikute keevituskaarte ristatud voolutrajektoore.

    Kasutage kompenseeritud ühendusvoolikute pakette (integreeritud maanduskaabliga ühendusvoolikute paketid)

    1Pistke maanduskaabel (–) elektriühendusse ja lukustage
    2Ühendage maanduskaabli teine ots töödeldava detailiga

    TÄHTIS! Optimaalsete keevitusomaduste saavutamiseks paigaldage maanduskaabel ühendusvoolikute paketile võimalikult lähedale.

    ETTEVAATUST!

    Mõjutatud keevitustulemused mitme keevitusseadme ühisest maandusühendusest!

    Mitme keevitusseadmega keevitamise korral ühele komponendile võib ühine maandusühendus keevitustulemust tugevalt mõjutada.

    Eraldage keevitusvoolu elektriahelad!

    Iga keevitusvoolu elektriahela jaoks on nähtud ette oma maandusühendus!

    Ärge kasutage ühist maanduskaablit!

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Kasutuselevõtt TPS 320i / 400i / 500i / 600i

    MIG/MAG-keevituspõleti ühendamine traadi etteandmismehhanismiga

    1Kontrollige, et kaablid, juhtmed ja voolikupaketid oleksid kahjustusteta ning õigesti isoleeritud.
    2Avage traadi etteandmissüsteemi kate
    3Avage traadi etteandmissüsteemi juures paiknev kinnitushoob
    4Lükake õigesti kokkupandud keevituspõleti eespoolt traadi etteandmismehhanismi keevituspõleti pistikupesasse nii, et keevituspõletil olev märgistus jääks ülespoole
    5Sulgege traadi etteandeseadme juures paiknev kinnitushoob
    *
    Vesijahutusega keevituspõletite puhul
    6Ühendage jahutusvedeliku eelvooluvoolik jahutusvedeliku eelvoolupesaga (sinine)
    7Ühendage jahutusvedeliku tagasivooluvoolik jahutusvedeliku tagasivoolupesaga (punane)
    8Sulgege traadi etteandmissüsteemi kate
    9Kontrollige, et kõik ühendused oleksid tugevasti kinnitatud.
    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Kasutuselevõtt TPS 320i / 400i / 500i / 600i

    Edasised tegevused

    Tehke järgmised tööetapid traadi etteandeseadme kasutusjuhendi kohaselt.
    1Sisestage etteanderullide traadi etteandeseadmesse
    2Sisestage traadipool või korv-tüüpi traadipooli adapteriga korv-tüüpi traadipool traadi etteandeseadmesse
    3Traatelektroodi sisestamine

    Traatelektroodi saab sisestada keevitussüsteemis oleva traadisisestusnupu või põletinupu vajutamisel.
    Ekraanil kuvatakse aken „Traadi sisestamine“.
    4Kontaktrõhu seadistamine
    5Piduri seadistamine

    TÄHTIS! Optimaalsete keevitustulemuste saavutamiseks soovitab tootja seadme esmakordsel kasutamisel ja iga kord pärast keevitussüsteemi muutmist teha R/L-seadistamise. Lisateavet R/L-seadistamise kohta leiate peatüki Keevitusrežiim alapeatüki Protsessiparameetrid alapunktist R/L-seadistamine (lk (→)).

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Kasutuselevõtt TPS 320i / 400i / 500i / 600i

    Märkused traadi sisestamise kohta

    Kui traadi sisestamisel luuakse kontakt maandusega, peatatakse traatelektrood automaatselt.

    Põletinupu ühekordsel vajutamisel liigub traadielektrood 1 mm edasi.

    Push keevitustraadi juhtsüsteemi korral:
    Kui sisestamisel luuakse töödeldava detailiga kontakt, mõõdetakse traadi lõtku keevitustraadi juhttorus. Õnnestunud mõõtmisel kantakse sündmuste logiraamatusse traadi lõtku väärtus, mida kasutatakse süsteemi reguleerimiseks.

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt

    Keevitusseadme NFC-võtme abil avamine ja lukustamine

    Üldteave

    NFC-võti = NFC-kaart või NFC-võtmehoidja

    Keevitusseadet on võimalik sulgeda NFC-kaardi abil, näiteks soovimatu ligipääsu või keevitusparameetrite muutmise vältimiseks.

    Sulgemine ja avamine toimub puutevabalt keevitusseadme juhtpaneelil.

    Keevitusseadme lukustamiseks ja lukust avamiseks peab keevitusseade olema sisse lülitatud.

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Keevitusseadme NFC-võtme abil avamine ja lukustamine

    Üldteave

    NFC-võti = NFC-kaart või NFC-võtmehoidja

    Keevitusseadet on võimalik sulgeda NFC-kaardi abil, näiteks soovimatu ligipääsu või keevitusparameetrite muutmise vältimiseks.

    Sulgemine ja avamine toimub puutevabalt keevitusseadme juhtpaneelil.

    Keevitusseadme lukustamiseks ja lukust avamiseks peab keevitusseade olema sisse lülitatud.

    1. Paigaldamine ja kasutuselevõtt
    2. Keevitusseadme NFC-võtme abil avamine ja lukustamine

    Keevitusseadme NFC-võtme abil avamine ja lukustamine

    Keevitusseadme lukustamine

    1Hoidke NFC-võtit NFC-võtmete lugemistsoonis.

    Ekraanil kuvatakse korraks võtme sümbol.

    Seejärel kuvatakse võtme sümbol olekureal.

    Keevitusseade on nüüd suletud.
    Seaderatta abil on võimalik vaadata ja seadistada üksnes keevitusparameetreid.

    Kui soovitakse ligipääsu suletud funktsioonile, kuvatakse selle kohta vastav teade.

    Keevitusseadme lukust avamine

    1Hoidke NFC-võtit NFC-võtmete lugemistsoonis.

    Ekraanil kuvatakse korraks läbikriipsutatud võtme sümbol.

    Võtme sümbolit ei kuvata enam olekureal.
    Keevitusseadme kõik funktsioonid on jälle saadaval.

    MÄRKUS.

    Lisateavet keevitusseadme lukustuse kohta leiate peatükist „Eelseadistused – haldamine/administreerimine“, alates lk (→).

    Keevitusrežiim

    MIG/MAG-töörežiimid

    Üldteave

    HOIATUS!

    Väärkasutus võib põhjustada tõsist varalist kahju ja tekitada vigastusi.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi täielikult läbi lugenud ja selle sisust aru saanud.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi komponentide kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.

    Andmed saadaolevate parameetrite seadistamise, seadistusvahemiku ja mõõtühikute kohta leiate menüüst Setup (Seadistamine).

    1. Keevitusrežiim

    MIG/MAG-töörežiimid

    Üldteave

    HOIATUS!

    Väärkasutus võib põhjustada tõsist varalist kahju ja tekitada vigastusi.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi täielikult läbi lugenud ja selle sisust aru saanud.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi komponentide kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.

    Andmed saadaolevate parameetrite seadistamise, seadistusvahemiku ja mõõtühikute kohta leiate menüüst Setup (Seadistamine).

    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG-töörežiimid

    Üldteave

    HOIATUS!

    Väärkasutus võib põhjustada tõsist varalist kahju ja tekitada vigastusi.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi täielikult läbi lugenud ja selle sisust aru saanud.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi komponentide kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.

    Andmed saadaolevate parameetrite seadistamise, seadistusvahemiku ja mõõtühikute kohta leiate menüüst Setup (Seadistamine).

    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG-töörežiimid

    Sümbolid ja selgitused

    Vajutage põletinuppu | Hoidke põletinuppu | Laske põletinupp lahti

    GPr
    Gaasi ettevool

    I-S
    Käivitusvoolu faas: alusmaterjali kiire soojenemine vaatamata kiirele soojuse hajumisele keevitamist alustades

    t-S
    Käivitusvoolu kestus

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimise algus

    SL1
    Slope 1: pidev käivitusvoolu langemine keevitusvoolule

    I
    Keevitusvoolu faas: ühtlase temperatuuri edastamine eelvoolanud soojusega soojendatud alusmaterjali

    I-E
    Lõppvoolu faas: alusmaterjali ülekuumenemise vältimiseks, mida põhjustab keevituse lõppedes tekkiv soojuse akumuleerumine. Võimalikku keevisõmbluse läbisulamist välditakse.

    t-E
    Lõppvoolu kestus

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimise lõpp

    SL2
    Slope 2: pidev keevitusvoolu langemine lõppvoolule

    GPo
    Gaasi järelvool

    SPt
    Punktkeevituse kestus

    Parameetrite täpsema kirjelduse leiate peatükist „Protsessiparameetrid“.

    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG-töörežiimid

    Kahetaktiline režiim

    Töörežiim „Kahetaktiline režiim“ sobib järgmiseks:
    • punktimistööd;
    • lühikesed keevisõmblused.
    • automaat- ja robottööd.
    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG-töörežiimid

    Neljataktiline režiim

    Töörežiim „Neljataktiline režiim“ sobib pikemate keevisliidete jaoks.

    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG-töörežiimid

    Neljataktiline erirežiim

    Töörežiim „Neljataktiline erirežiim“ sobib eelkõige töödeldavate alumiiniumdetailide keevitamiseks. Keevitusvoolu spetsiaalse juhtimisega arvestatakse alumiiniumi hea soojusjuhtivusega.

    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG-töörežiimid

    Kahetaktiline erirežiim

    Töörežiim „Kahetaktiline erirežiim“ sobib eelkõige keevitamiseks suuremal võimsusvahemikul. Kahetaktilises erirežiimis algab keevituskaar madalamalt võimsuselt, mis võimaldab hõlpsamini keevituskaart stabiliseerida.

    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG-töörežiimid

    Punktkeevitus

    Punktkeevituse töörežiim sobib kattuvate plekkdetailide keevisühenduste jaoks.

    1. Keevitusrežiim

    MIG/MAG- ja CMT-keevitamine

    Ohutus

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    Lugege see dokument täielikult läbi ja mõistke selle sisu.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Enne töödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) oleksid tühjenenud.

    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitamine

    Ohutus

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    Lugege see dokument täielikult läbi ja mõistke selle sisu.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Enne töödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) oleksid tühjenenud.

    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitamine

    MIG/MAG- ja CMT-keevitamine – ülevaade

    Peatükis „MIG/MAG- ja CMT-keevitamine“ on kirjeldatud järgmisi etappe

    • Lülitage keevitusseade sisse
    • Keevitusmeetodi ja töörežiimi valimine
    • Lisametalli ja kaitsegaasi valimine
    • Keevitus- ja protsessiparameetrite seadistamine
    • Kaitsegaasi koguse seadistamine
    • MIG/MAG või CMT-keevitus

    MÄRKUS.

    Jahutusseadme kasutamiseks lugege selle kasutusjuhendist ohutuseeskirju ja kasutustingimusi.

    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitamine

    Lülitage keevitusseade sisse

    1Pistke toitekaabel pistikupessa
    2Lülitage toitelüliti asendisse I

    Keevitussüsteemi jahutusseade käivitub.

    TÄHTIS! Optimaalsete keevitustulemuste saavutamiseks soovitab tootja seadme esmakordsel kasutuselevõtul ja iga kord pärast keevitussüsteemi muutmist teha R/L-ühtlustamise.
    Lisateavet R/L-ühtlustamise kohta leiate peatüki „MIG/MAG-keevituse protsessiparameetrid“ jaotisest „R/L ühtlustamine“ (lk (→)).

    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitamine

    Keevitusmeetodi ja töörežiimi seadistamine olekurea kaudu

    1Valige olekureal keevitusmeetodi sümbol.

    Kuvatakse keevitusmeetodite ülevaade.

    MÄRKUS.

    Sõltuvalt seadme tüübist, varustuses ja olemasolevatest keevituspakettidest võib kuvatud keevitusmeetodite arv ja järjekord erineda.

    2Valige soovitud keevitusmeetod.
    3Valige olekureal töörežiimi sümbol.

    Kuvatakse ülevaade töörežiimidest.

    MÄRKUS.

    Sõltuvalt seadme tüübist, varustuses ja olemasolevatest keevituspakettidest võib kuvatud töörežiimide arv ja järjekord erineda.

    4Valige soovitud töörežiim.
    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitamine

    Keevitusmeetodi ja töörežiimi seadistamine menüüriba kaudu

    Keevitusmeetodit ja töörežiimi saab valikuliselt seadistada ka menüüriba kaudu.

    MÄRKUS.

    Sõltuvalt seadme tüübist, varustuses ja olemasolevatest keevituspakettidest võib kuvatud keevitusmeetodite arv ja järjekord erineda.

    1Valige „Keevitusmeetod“
    2Valige „Meetod“

    Näidatakse keevitusmeetodi ülevaadet.
    Vastavalt keevitusseadme tüübile või paigaldatud funktsioonipaketile on valikus erinevad keevitusmeetodid.

    3Valige soovitud keevitusmeetod
    4Valige „Töörežiim“

    Kuvatakse ülevaade töörežiimidest

    • 2-kahetaktiline režiim
    • 4-kahetaktiline režiim
    • 2-kahetaktiline erirežiim
    • 4-kahetaktiline erirežiim
    • Punktkeevitus
    5Valige soovitud töörežiim
    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitamine

    Lisametalli ja kaitsegaasi valimine

    1Valige „Keevitusmeetod“
    2Valige „Lisametall“
    3Valige „Materjalisätete muutmine“
    4Keerake seaderatast ja valige soovitud lisametall
    5Valige „Edasi“ / vajutage seaderattale
    6Keerake seaderatast ja valige soovitud traadi läbimõõt
    7Valige „Edasi“ / vajutage seaderattale
    8Keerake seaderatast ja valige soovitud kaitsegaas
    9Valige „Edasi“ / vajutage seaderattale

    MÄRKUS.

    Saadaval olevaid tunnuskõveraid iga keevitusmeetodi kohta eraldi ei kuvata, kui valitud lisametalli jaoks on saadaval ainult üks tunnuskõver.

    Sellele järgneb kohe lisametalli abiprogrammi kinnitusetapp ja tööetapid 10–14 jäetakse vahele.

    10Keerake seaderatast ja valige soovitud keevitusmeetod
    11Soovitud tunnuskõvera valimiseks vajutage seaderattale (sinine taust)
    12Keerake seaderatast ja valige soovitud tunnuskõver
    13Vajutage seaderattale ja võtke valitud tunnuskõver kasutusele (valge taust)
    14Valige „Edasi“

    Kuvatakse lisametalli abiprogrammi kinnitusetapp:

    15Valige „Salvesta“ / vajutage seaderattale

    Seadistatud lisametall ja juurdekuuluvad tunnuskõverad salvestatakse iga keevitusmeetodi kohta eraldi.

    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitamine

    Keevitusparameetrite seadistamine

    1Valige „Keevitamine“
    2Valige seaderatast keerates soovitud keevitusparameeter
    3Parameetri muutmiseks vajutage seaderattale

    Parameetri väärtus kuvatakse horisontaalse skaalana, parameetrit näitlikustatakse animeeritud graafika abil:

    nt keevitusvoolu parameeter

    Valitud parameetrit saab nüüd muuta.

    4Muutke parameetrit seaderatast keerates

    Muudetud parameetri väärtust hakatakse viivitamatult kasutama.
    Kui keevitusel Synergic (Sünergiline) muudetakse traadi etteandmismehhanismi, pleki paksuse, keevitusvoolu või keevituspinge parameetrit, sobitatakse viivitamatult ka ülejäänud parameetrid tehtud muudatuse järgi.

    5Keevitusparameetrite ülevaatele liikumiseks vajutage seaderattale
    6Seadistage keevitussüsteemi kasutaja või rakendusalaga seotud seadistuste jaoks vajaduse korral protsessiparameetrid

    MÄRKUS.

    Kui keevitussüsteemis on WF 25i topeltpeaga traadi etteandmismehhanism, siis määrake keevitusparameetrid ja protsessiparameetrid mõlemale keevitusprotsessiliinile eraldi.

    1Valige olekuribal praegu valitud keevitusprotsessi liin
    2Määrake keevitusparameetrid ja protsessiparameetrid mõlemale keevitusprotsessiliinile
    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitamine

    Kaitsegaasi koguse seadistamine

    1Avage gaasiballooni ventiil
    2Vajutage gaasikontrolli nuppu

    Gaas jookseb välja.
    Ekraanile kuvatakse aken „Gaasikontroll“ koos järelejäänud gaasivoolu aja andmetega. Kui keevitussüsteemis on gaasiregulaator või gaasiandur, kuvatakse ka gaasi tegelikku väärtust.
    3Keerake gaasirõhu regulaatori alumisel küljel olevat seadistuskruvi, kuni manomeeter kuvab soovitud kaitsegaasi koguse
    4Vajutage gaasikontrolli nuppu

    Gaasi vool peatub.
    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitamine

    MIG/MAG- või CMT-keevitamine

    1Keevitusparameetrite kuvamiseks valige „Keevitamine“

    ETTEVAATUST!

    Väljuvast traatelektroodist tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla kehavigastused.

    Hoidke keevituspõletit nii, et keevituspõleti ots oleks suunatud näost ja kehast eemale.

    Kasutage sobivaid kaitseprille.

    Ärge suunake keevituspõletit inimeste poole.

    Veenduge, et traatelektrood saaks elektrit juhtivate objektidega kokku puutuda ainult siis, kui seda soovitakse.

    2Vajutage põletinuppu ja alustage keevitamist

    Iga keevitamise lõpus salvestatakse keevitusväärtused vastavalt seadistusele, ekraanil kuvatakse Hold või Mean (vt ka lk (→)).

    MÄRKUS.

    Parameetreid, mis seadistati süsteemi komponendil (nt traadi etteandmismehhanism või kaugjuhtimine), ei saa mõnel juhul keevitusseadme juhtpaneelil muuta.

    1. Keevitusrežiim

    Punktkeevitus ja intervallkeevitus

    Punktkeevitus

    Punktkeevitust kasutatakse ühelt poolt ligipääsetavate kattuvate plekkdetailide keevisliitel.

    1Valige soovitud keevitusmeetod:
    • olekurea kaudu / Töörežiim – vt alates lk (→), tööetapp 3
      või
    • menüüriba kaudu – vt alates lk (→)
    2Punktkeevituse aktiveerimine:
    1. valige olekureal töörežiimi sümbol.
    2. Valige „Punktkeevitus"
      või
    1. valige „Keevitusmeetod / Töörežiim / Punktkeevitus“
    3Valige „Protsessiparameetrid“
    4Valige „Üldine“
    5Valige „Punktkeevitus"

    Kuvatakse punktkeevituse kestuse parameetrit.
    6Sisestage soovitud punktkeevituse kestuse väärtus: Vajutage ja keerake seaderatast

    Seadistusvahemik: 0,1–10,0 s
    Tehaseseadistus: 1,0 s
    7Väärtuse kasutusele võtmiseks vajutage puutenuppu OK

    MÄRKUS.

    Standardselt on punktkeevituseks salvestatud neljataktiline töörežiim.

    Vajutage põletinuppu – punktkeevitus töötab kuni punktkeevituse kestuse lõpuni – teistkordne vajutamine peatab punktkeevituse kestuse varem

    Üksuses Eelseadistused / Süsteem / Setupi töörežiim saab muuta parameetrit punktkeevitus kahetaktilise peale
    (lisateavet kahetaktilise ja neljataktilise režiimiga punktkeevituse kohta saab vaadata alates leheküljest (→))

    8Valige lisametall, traadi läbimõõt ja kaitsegaas
    9Avage gaasiballooni ventiil.
    10Kaitsegaasi koguse seadistamine

    HOIATUS!

    Väljuvast traatelektroodist tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked kehavigastused.

    Hoidke keevituspõletit nii, et keevituspõleti ots oleks suunatud näost ja kehast eemale.

    Kasutage sobivaid kaitseprille.

    Ärge suunake keevituspõletit inimeste poole.

    Veenduge, et traatelektrood saaks elektrit juhtivate objektidega kokku puutuda ainult siis, kui seda soovitakse.

    11Punktkeevitus

    Tegutsemine keevituspunkti loomisel:

    1hoidke keevituspõletit vertikaalselt.
    2Vajutage põletinuppu ja laske see lahti.
    3Hoidke keevituspõletit samas asendis.
    4Oodake ära gaasi järelvool.
    5Tõstke keevituspõletit.

    MÄRKUS.

    Seadistatud keevitamise alustamise ja keevitamise lõpetamise parameetrid on aktiivsed ka punktkeevituse puhul.

    Üksuses Protsessiparameetrid / MIG/MAG üldine / Keevitamise algus/lõpp saab nii salvestada punktkeevituse jaoks keevituse alustamise / keevituse lõpetamise töötluse.

    Aktiveeritud lõppvooluaja korral ei lõppe keevitus vastavalt seadistatud punktkeevituse kestusega, vaid alles pärast seadistatud kalde- ja lõppvooluaegade lõppemist.

    1. Keevitusrežiim
    2. Punktkeevitus ja intervallkeevitus

    Punktkeevitus

    Punktkeevitust kasutatakse ühelt poolt ligipääsetavate kattuvate plekkdetailide keevisliitel.

    1Valige soovitud keevitusmeetod:
    • olekurea kaudu / Töörežiim – vt alates lk (→), tööetapp 3
      või
    • menüüriba kaudu – vt alates lk (→)
    2Punktkeevituse aktiveerimine:
    1. valige olekureal töörežiimi sümbol.
    2. Valige „Punktkeevitus"
      või
    1. valige „Keevitusmeetod / Töörežiim / Punktkeevitus“
    3Valige „Protsessiparameetrid“
    4Valige „Üldine“
    5Valige „Punktkeevitus"

    Kuvatakse punktkeevituse kestuse parameetrit.
    6Sisestage soovitud punktkeevituse kestuse väärtus: Vajutage ja keerake seaderatast

    Seadistusvahemik: 0,1–10,0 s
    Tehaseseadistus: 1,0 s
    7Väärtuse kasutusele võtmiseks vajutage puutenuppu OK

    MÄRKUS.

    Standardselt on punktkeevituseks salvestatud neljataktiline töörežiim.

    Vajutage põletinuppu – punktkeevitus töötab kuni punktkeevituse kestuse lõpuni – teistkordne vajutamine peatab punktkeevituse kestuse varem

    Üksuses Eelseadistused / Süsteem / Setupi töörežiim saab muuta parameetrit punktkeevitus kahetaktilise peale
    (lisateavet kahetaktilise ja neljataktilise režiimiga punktkeevituse kohta saab vaadata alates leheküljest (→))

    8Valige lisametall, traadi läbimõõt ja kaitsegaas
    9Avage gaasiballooni ventiil.
    10Kaitsegaasi koguse seadistamine

    HOIATUS!

    Väljuvast traatelektroodist tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked kehavigastused.

    Hoidke keevituspõletit nii, et keevituspõleti ots oleks suunatud näost ja kehast eemale.

    Kasutage sobivaid kaitseprille.

    Ärge suunake keevituspõletit inimeste poole.

    Veenduge, et traatelektrood saaks elektrit juhtivate objektidega kokku puutuda ainult siis, kui seda soovitakse.

    11Punktkeevitus

    Tegutsemine keevituspunkti loomisel:

    1hoidke keevituspõletit vertikaalselt.
    2Vajutage põletinuppu ja laske see lahti.
    3Hoidke keevituspõletit samas asendis.
    4Oodake ära gaasi järelvool.
    5Tõstke keevituspõletit.

    MÄRKUS.

    Seadistatud keevitamise alustamise ja keevitamise lõpetamise parameetrid on aktiivsed ka punktkeevituse puhul.

    Üksuses Protsessiparameetrid / MIG/MAG üldine / Keevitamise algus/lõpp saab nii salvestada punktkeevituse jaoks keevituse alustamise / keevituse lõpetamise töötluse.

    Aktiveeritud lõppvooluaja korral ei lõppe keevitus vastavalt seadistatud punktkeevituse kestusega, vaid alles pärast seadistatud kalde- ja lõppvooluaegade lõppemist.

    1. Keevitusrežiim
    2. Punktkeevitus ja intervallkeevitus

    Intervallkeevitus

    1Valige soovitud keevitusmeetod:
    • olekurea kaudu – vt alates lk (→)
      või
    • menüüriba kaudu – vt alates lk (→)
    2Valige intervallkeevituse töörežiim:
    • olekurea kaudu – vt alates lk (→)
      või
    • menüüriba kaudu – vt alates lk (→)
    3Valige lisametall, traadi läbimõõt ja kaitsegaas
    4Seadistage sõltuvalt valitud keevitusmeetodist soovitud keevitusparameetrid
    5Intervallkeevituse aktiveerimine:
    1. Valige olekurealt kuva Protsessi funktsioonid
    2. Valige Intervall
      või
    1. Seadke suvandis Protsessiparameetrid / Üldine / Intervall parameeter Intervall asendisse „sisse“

      Intervallkeevitus on aktiveeritud, olekureal põleb kuva Intervall.
    6Seadistage muud intervallkeevituse parameetrid:
    Intervallkeevituse kestus, intervallipausi kestus, intervalli tsüklid,
    7Avage gaasiballooni ventiil
    8Kaitsegaasi koguse seadistamine

    HOIATUS!

    Väljuvast traatelektroodist tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked kehavigastused.

    Hoidke keevituspõletit nii, et keevituspõleti ots oleks suunatud näost ja kehast eemale.

    Kasutage sobivaid kaitseprille.

    Ärge suunake keevituspõletit inimeste poole.

    Veenduge, et traatelektrood saaks elektrit juhtivate objektidega kokku puutuda ainult siis, kui seda soovitakse.

    9Intervallkeevitus

    Tegutsemine intervallkeevitusel:

    1Hoidke keevituspõletit vertikaalselt
    2Olenevalt seadistatud töörežiimist:
    Vajutage põletinuppu ja hoidke vajutatuna (kahetaktiline režiim).
    Vajutage põletinuppu ja laske see lahti (neljataktiline režiim).
    3Hoidke keevituspõletit samas asendis
    4Oodake ära keevitusintervall.
    5Liigutage keevituspõleti järgmisse kohta.
    6Intervallkeevituse lõpetamiseks olenevalt seadistatud töörežiimist:
    Laske põletinupp lahti (kahetaktiline režiim).
    Vajutage põletinuppu ja laske lahti (neljataktiline režiim).
    7Oodake ära gaasi järelvool
    8Tõstke keevituspõletit

    Märkus intervallkeevituse kohta

    PMC tunnuskõverate puhul mõjutab pritsmevaba süüte (SFI) parameetri seadistus uuesti süütamise käitumist intervallrežiimil:

    SFI = sees
    Uuesti süütamine toimub pritsmevaba süütega.

    SFI = väljas
    Uuesti süütamine toimub kontaktsüütega.

    alumiiniumi sulamite korral toimub süüde Pulsi ja PMC korral alati SFI-ga. SFI-süüdet ei saa inaktiveerida.

    Kui valitud tunnuskõveral on esile tõstetud SlagHammer-funktsioon, toimub koos CMT-ajami ja traadi puhvriga kiirem ja stabiilsem SFI-süüde.

    1. Keevitusrežiim

    MIG/MAG- ja CMT-keevitusparameetrid

    MIG/MAG Puls-Synergicu keevituse ja PMC-keevituse parameetrid

    MIG/MAG Puls-Synergicu keevituseks ja PMC-keevituseks saab suvandis „Keevitamine“ seadistada ning kuvada järgmisi keevitusparameetreid.

    Traadi etteandemehhanism 1)

    0,5–max 2) 3) m/min / 19,69–max 2) 3) tolli minutis

    Materjali paksus 1)

    0,1–30,0 mm 2) / 0,004–1,18 2) tolli

    Vool 1) [A]

    Seadistusvahemik oleneb valitud keevitusmeetodist ja keevitusprogrammist.

    Enne keevitamist kuvatakse automaatselt standardväärtus, mis saadakse programmeeritud parameetritest. Keevitusprotsessi vältel kuvatakse tegelik väärtus.

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimine
    keevituskaare pikkuse korrigeerimiseks.

    -10 - +10
    Tehaseseadistus: 0

    - ...lühem keevituskaar
    0 ...neutraalse pikkusega keevituskaar
    + ...pikem keevituskaar

    Pärast keevituskaare pikkuse korrigeerimist muutub keevituspinge, kuid keevitusvool ja traadi kiirus jäävad samaks.

    Ekraanil kuvatakse pinge väärtus, mille keevituskaare pikkuse korrektuur (1) on muutmata, pinge väärtus, mis vastab hetkel seadistatud kaare pikkuse korrektuurile (2) ja aktiivse keevituskaare pikkuse korrigeerimise sümbol (3).

    MÄRKUS.

    Teatud PMC tunnuskõverate puhul ei saa keevituskaare pikkuse korrektuuri reguleerida, kui keevituskaare pikkuse stabilisaator on aktiivne.

    Keevituskaare pikkuse korrektuuri ei kuvata siis enam keevitusparameetrites.

    Impulsi korrektur
    impulsienergia korrigeerimiseks impulsskaare puhul

    -10 kuni +10 s
    Tehaseseadistus: 0

    – ... väiksem tilga eraldumise võimsus
    0 ... neutraalne tilga eraldumise võimsus
    + ... suurem tilga eraldumise võimsus

    MÄRKUS.

    Synchropulsi saab olekurea kaudu aktiveerida.

    (vt lk (→))

    Kui Synchropuls on aktiveeritud, kuvatakse keevitusparameetrites ka Synchropulsi parameetreid.

    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitusparameetrid

    MIG/MAG Puls-Synergicu keevituse ja PMC-keevituse parameetrid

    MIG/MAG Puls-Synergicu keevituseks ja PMC-keevituseks saab suvandis „Keevitamine“ seadistada ning kuvada järgmisi keevitusparameetreid.

    Traadi etteandemehhanism 1)

    0,5–max 2) 3) m/min / 19,69–max 2) 3) tolli minutis

    Materjali paksus 1)

    0,1–30,0 mm 2) / 0,004–1,18 2) tolli

    Vool 1) [A]

    Seadistusvahemik oleneb valitud keevitusmeetodist ja keevitusprogrammist.

    Enne keevitamist kuvatakse automaatselt standardväärtus, mis saadakse programmeeritud parameetritest. Keevitusprotsessi vältel kuvatakse tegelik väärtus.

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimine
    keevituskaare pikkuse korrigeerimiseks.

    -10 - +10
    Tehaseseadistus: 0

    - ...lühem keevituskaar
    0 ...neutraalse pikkusega keevituskaar
    + ...pikem keevituskaar

    Pärast keevituskaare pikkuse korrigeerimist muutub keevituspinge, kuid keevitusvool ja traadi kiirus jäävad samaks.

    Ekraanil kuvatakse pinge väärtus, mille keevituskaare pikkuse korrektuur (1) on muutmata, pinge väärtus, mis vastab hetkel seadistatud kaare pikkuse korrektuurile (2) ja aktiivse keevituskaare pikkuse korrigeerimise sümbol (3).

    MÄRKUS.

    Teatud PMC tunnuskõverate puhul ei saa keevituskaare pikkuse korrektuuri reguleerida, kui keevituskaare pikkuse stabilisaator on aktiivne.

    Keevituskaare pikkuse korrektuuri ei kuvata siis enam keevitusparameetrites.

    Impulsi korrektur
    impulsienergia korrigeerimiseks impulsskaare puhul

    -10 kuni +10 s
    Tehaseseadistus: 0

    – ... väiksem tilga eraldumise võimsus
    0 ... neutraalne tilga eraldumise võimsus
    + ... suurem tilga eraldumise võimsus

    MÄRKUS.

    Synchropulsi saab olekurea kaudu aktiveerida.

    (vt lk (→))

    Kui Synchropuls on aktiveeritud, kuvatakse keevitusparameetrites ka Synchropulsi parameetreid.

    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitusparameetrid

    MIG/MAG Standard-Synergicu käsitsikeevituse, LSC-keevituse ja CMT-keevituse parameetrid

    MIG/MAG Standard-Synergicu keevituseks, LSC-keevituseks ja CMT-keevituseks saab menüüjaotises „Keevitamine“ seadistada ja kuvada järgmisi keevitusparameetreid:

    Traadi etteandemehhanism 1)

    0,5–max 2) 3) m/min / 19,69–max 2) 3) tolli minutis

    Materjali paksus 1)

    0,1–30,0 mm 2) / 0,004–1,18 2) tolli

    Vool 1) [A]

    Seadistusvahemik oleneb valitud keevitusmeetodist ja keevitusprogrammist.

    Enne keevitamist kuvatakse automaatselt standardväärtus, mis saadakse programmeeritud parameetritest. Keevitusprotsessi vältel kuvatakse tegelik väärtus.

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimine
    keevituskaare pikkuse korrigeerimiseks.

    -10 - +10
    Tehaseseadistus: 0

    - ...lühem keevituskaar
    0 ...neutraalse pikkusega keevituskaar
    + ...pikem keevituskaar

    Pärast keevituskaare pikkuse korrigeerimist muutub keevituspinge, kuid keevitusvool ja traadi kiirus jäävad samaks.

    Ekraanil kuvatakse pinge väärtus, mille keevituskaare pikkuse korrektuur (1) on muutmata, pinge väärtus, mis vastab hetkel seadistatud kaare pikkuse korrektuurile (2) ja aktiivse keevituskaare pikkuse korrigeerimise sümbol (3).

    MÄRKUS.

    Teatud PMC tunnuskõverate puhul ei saa keevituskaare pikkuse korrektuuri reguleerida, kui keevituskaare pikkuse stabilisaator on aktiivne.

    Keevituskaare pikkuse korrektuuri ei kuvata siis enam keevitusparameetrites.

    Dünaamika korrigeerimine
    lühisevoolu ja lühise katkemisvoolu seadistamiseks

    -10 - +10
    Tehaseseadistus: 0

    –10
    tugevam keevituskaar (suurem vool lühise katkemisel, rohkem keevituspritsmeid)

    +10
    pehmem keevituskaar (väiksem vool lühise katkemisel, väike keevituspritsmete teke)

    MÄRKUS.

    Synchropulsi saab olekurea kaudu aktiveerida.

    (vt lk (→))

    Kui Synchropuls on aktiveeritud, kuvatakse keevitusparameetrites ka Synchropulsi parameetreid.

    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitusparameetrid

    Käsitsikeevituse MIG/MAG-Standard keevitusparameetrid

    Käsitsikeevituseks MIG/MAG-Standard saab menüüpunktis Keevitamine seadistada ja kuvada järgmisi parameetreid.

    Pinge 1) [V]

    Seadistusvahemik oleneb valitud keevitusmeetodist ja keevitusprogrammist

    Enne keevitamist kuvatakse automaatselt standardväärtus, mis saadakse programmeeritud parameetritest. Keevitusprotsessi vältel kuvatakse tegelikku väärtust.

    Traadi etteandemehhanism 1)
    tugevama ja stabiilsema keevituskaare seadistamiseks

    0,5–max 2) m/min / 19,69–max 2) tolli minutis

    Dünaamika
    lühise dünaamika mõjutamiseks metallitilkade ülekande ajal

    0 kuni 10
    Tehaseseadistus: 1.5

    0 ... tugevam ja stabiilsem keevituskaar
    10 ... pehmem ja vähemate pritsmetega keevituskaar

    1. Keevitusrežiim
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitusparameetrid

    Jaluste selgitus

    1)
    Parameeter Synergic (Sünergiline)
    Kui parameetrit Synergic (Sünergiline) muudetakse, muutuvad funktsiooni Synergic (Sünergiline) tõttu automaatselt ka muud funktsiooni Synergic (Sünergiline) parameetrid.

    Tegelik seadistusvahemik oleneb kasutatud keevitusseadmest, kasutatud traadi etteandemehhanismist ja valitud keevitusprogrammist.
    2)
    Tegelik seadistusvahemik oleneb valitud keevitusprogrammist.
    3)
    Maksimaalne väärtus oleneb kasutatud traadi etteandemehhanismist.
    1. Keevitusrežiim

    EasyJob-režiim

    Üldteave

    Kui on aktiveeritud EasyJob režiim, kuvatakse ekraanile lisaks 5 puutenuppu, mis võimaldavad max 5 tööpunkti kiiret salvestamist.
    Seejuures salvestatakse hetkel kehtivad keevitusega seotud sätted.

    Kui keevitussüsteemis on robotliides, siis EasyJobi nuppe ei kuvata, EasyJobi režiim on hall ja seda ei saa aktiveerida.

    1. Keevitusrežiim
    2. EasyJob-režiim

    Üldteave

    Kui on aktiveeritud EasyJob režiim, kuvatakse ekraanile lisaks 5 puutenuppu, mis võimaldavad max 5 tööpunkti kiiret salvestamist.
    Seejuures salvestatakse hetkel kehtivad keevitusega seotud sätted.

    Kui keevitussüsteemis on robotliides, siis EasyJobi nuppe ei kuvata, EasyJobi režiim on hall ja seda ei saa aktiveerida.

    1. Keevitusrežiim
    2. EasyJob-režiim

    EasyJob-režiimi aktiveerimine

    1Valige Eelseadistused / Kuva / EasyJobid

    Kuvatakse ülevaade EasyJob-režiimi aktiveerimise/inaktiveerimise kohta.

    4Valige „EasyJobid sees“
    5Valige „OK“

    EasyJob-režiim on aktiveeritud ja kuvatakse eelsätted.

    6Valige „Keevitamine“

    Keevitusparameetrites kuvatakse 5 EasyJobi puutepinda.

    1. Keevitusrežiim
    2. EasyJob-režiim

    EasyJobi tööpunktide salvestamine

    MÄRKUS.

    EasyJobid salvestatakse töönumbrite 1–5 alla ja neid saab kuvada ka režiimi Job kaudu.


    EasyJobi salvestamisel kirjutatakse üle sama Jobi numbri alla salvestatud Job!

    1Hetkel kehtivate keevitussätete salvestamiseks puudutage umbkaudu 3 sekundiks ühte EasyJobi puutenuppudest

    Puutenupp muudab esmalt suurust ja värvi. Pärast 3 sekundi möödumist kuvatakse puutenupp rohelisena ja raamituna.

    Seadistused salvestati. Viimati salvestatud seadistused on aktiveeritud. Aktiivset EasyJobi kuvatakse linnukesega EasyJobi puutenupul.
    Hõivamata EasyJobi puutenupud on tumehallid.
    Hõivatud EasyJobide korral kuvatakse puutenupu numbreid valgena.

    1. Keevitusrežiim
    2. EasyJob-režiim

    EasyJobi tööpunktide kuvamine

    1Salvestatud EasyJobi tööpunkti kuvamiseks puudutage korraks vastavat EasyJobi puutenuppu (< 3 sekundit)

    Puutenupp muudab korraks suurust ja värvi ning kuvatakse lõpuks linnukesega.

    Kui pärast EasyJobi puutenupu puudutamist ei kuvata linnukest, ei ole selle puutenupu alla tööpunkti salvestatud.

    1. Keevitusrežiim
    2. EasyJob-režiim

    EasyJobi tööpunktide kustutamine

    1EasyJobi tööpunkti kustutamiseks puudutage asjakohast EasyJobi puutenuppu 5 sekundiks

    Puutenupp

    • muudab esmalt suurust ja värvi;
    • kuvatakse pärast 3 sekundit raamiga;
      salvestatud tööpunkt kirjutatakse üle kehtivate sätetega.
    • tõstetakse pärast ca 5 sekundit punaselt esile (= kustutamine).

    EasyJobi tööpunkt kustutati.

    * ... punase taustaga

    1. Keevitusrežiim
    2. EasyJob-režiim

    Laadi rohkem EasyJobe

    Selle funktsiooniga saab keevitusmenüüs iga salvestatud Jobi laadida EasyJobina, ilma seejuures Jobi režiimi vahetamata.

    1Valige Eelseadistused / Kuva / EasyJobid

    Kuvatakse ülevaade EasyJob-režiimi aktiveerimise/inaktiveerimise kohta.

    2Valige „Laadi rohkem EasyJobe“
    3Valige „OK“

    Laiendatud EasyJob-režiim on aktiveeritud ja kuvatakse eelsätteid.

    4Valige „Keevitamine“

    Keevitusparameetrites kuvatakse paremal menüüribal lisaks puutenuppu „Jobi laadimine“.

    5Valige „Jobi laadimine“

    Kuvatakse salvestatud Jobide loendit.

    6Valige seaderatta abil soovitud Job.
    7Valige „Laadimine“ või vajutage seaderatast

    Job laaditakse keevitusmenüüsse, keevitusseade ei ole režiimis Job.

    1. Keevitusrežiim

    Režiim Job

    Üldteave

    Keevitusseadmele saab salvestada ja reprodutseerida kuni 1000 Jobi.
    Keevitusparameetrite käsitsi dokumenteerimine ei ole vajalik.
    Režiim Job tõstab nii kvaliteeti automaatseteks ja manuaalseteks rakendusteks.

    Jobide salvestamine saab toimuda üksnes keevitusrežiimil. Jobide salvestamisel arvestatakse lisaks hetkel kehtivatele keevitussätetele ka protsessiparameetrite ja masinate teatud eelsätetega.

    1. Keevitusrežiim
    2. Režiim Job

    Üldteave

    Keevitusseadmele saab salvestada ja reprodutseerida kuni 1000 Jobi.
    Keevitusparameetrite käsitsi dokumenteerimine ei ole vajalik.
    Režiim Job tõstab nii kvaliteeti automaatseteks ja manuaalseteks rakendusteks.

    Jobide salvestamine saab toimuda üksnes keevitusrežiimil. Jobide salvestamisel arvestatakse lisaks hetkel kehtivatele keevitussätetele ka protsessiparameetrite ja masinate teatud eelsätetega.

    1. Keevitusrežiim
    2. Režiim Job

    Sätete salvestamine Jobina

    1Seadistage parameetrid, mille soovite salvestada Jobina.
    • Keevitusparameetrid
    • Keevitusmeetod
    • Protsessiparameetrid
    • Vajaduse korral masina eelsätted
    2Valige „Jobina salvestamine“

    Kuvatakse Jobide loend.

    Olemasoleva Jobi ülekirjutamiseks valige see seaderatta keeramise teel välja ja vajutage seaderattale (või valige „Edasi“).
    Pärast turvaküsimuse näitu saab valitud Jobi üle kirjutada.

    Uue Jobi puhul tuleb valida „Uue Jobi koostamine“

    3Vajutage seaderattale / valige „Edasi“

    Kuvatakse järgmine vaba Jobi number.

    4Keerake seaderatast ja valige soovitud salvestuskoht
    5Vajutage seaderattale / valige „Edasi“

    Kuvatakse klaviatuur.

    6Sisestage Jobi nimi
    7Valige „OK“ ja kinnitage Jobi nimi / vajutage seaderattale

    Nimi võetakse kasutusele ja kuvatakse kinnitus edukalt salvestatud Jobi kohta.

    8Väljumiseks valige „Lõpetamine“ / vajutage seaderattale
    1. Keevitusrežiim
    2. Režiim Job

    Jobi keevitamine – Jobide kuvamine

    MÄRKUS.

    Enne Jobi kuvamist veenduge, et keevitussüsteem oleks Jobi järgi kokku pandud ja paigaldatud.

    1Valige „Keevitusmeetod“
    2Valige „Meetod“
    Alternatiivselt saab keevitusmeetodit valida ka olekurea kaudu (võrdluseks alates lk (→) kirjeldatud valikuga).
    3Valige „Režiim Job“

    Jobi režiim on aktiveeritud.
    Lisaks kuvatakse „Jobi keevitamine“ ja viimati kuvatud Jobi andmed.

    4Valige „Jobi keevitamine“
    5Vajutage 2x seaderatast või puudutage olekurea all kuvatud Jobi nr (valge taust, Jobi nr siniselt esile tõstetud)
    6Keerake seaderatast ja valige soovitud Job
    7Vajutage seaderattale ja võtke valitud Job kasutusele (valge taust)
    8Alustage keevitamist

    TÄHTIS! Režiimil Job saab muuta üksnes keevitusparameetrit „Job“, kuid ülejäänud keevitusparameetreid saab üksnes vaadata.

    1. Keevitusrežiim
    2. Režiim Job

    Jobi nime muutmine

    1Valige „Salvesta Jobina“
    (toimib ka Jobi režiimis)

    Kuvatakse Jobide loend.

    2Keerake seaderatast ja valige Job, mille nime soovite muuta.
    3Valige „Jobi nime muutmine“.

    Kuvatakse klaviatuur.

    4Muutke klaviatuuri abil Jobi nime.
    5Valige „OK“ ja kinnitage muudetud Jobi nimi / vajutage seaderattale.

    Jobi nimi muudeti. Kuvatakse Jobide loend.

    6Menüüst väljumiseks valige „Katkestamine“

    MÄRKUS.

    Erinevalt ülal kirjeldatud toimingust saab Jobi nime muuta ka protsessiparameetrites:

    Protsessiparameeter / Job / Jobi optimeerimine / Jobi nime muutmine.

    1. Keevitusrežiim
    2. Režiim Job

    Jobi kustutamine

    1Valige „Salvesta Jobina“
    (toimib ka Jobi režiimis)

    Kuvatakse Jobide loend.

    2Keerake seaderatast ja valige Job, mille soovite kustutada.
    3Valige „Jobi kustutamine“.

    Kuvatakse Jobi kustutamiseks vajalik turvaküsimus.

    4Valitud Jobi kustutamiseks valige „Jah“.

    Job kustutati. Kuvatakse Jobide loend.

    5Menüüst väljumiseks valige „Katkestamine“

    MÄRKUS.

    Erinevalt ülal kirjeldatud toimingust saab Jobi kustutada ka protsessiparameetrites:

    Protsessiparameeter / Job / Jobi optimeerimine / Jobi kustutamine

    1. Keevitusrežiim
    2. Režiim Job

    Jobi laadimine

    Jobi laadimise funktsiooni abil saab laadida salvestatud Jobi või EasyJobi andmed keevitamise funktsiooni alla. Jobi vastavad andmed kuvatakse keevitusparameetrites ja neid saab keevitamisel kasutada, muuta või salvestada uue Jobi või EasyJobina.

    1Valige „Salvesta Jobina“
    (toimib ka Jobi režiimis)

    Kuvatakse Jobide loend.

    2Keerake seaderatast ja valige Job, mille soovite laadida
    3Valige „Jobi laadimine“

    Kuvatakse Jobi laadimiseks vajalik teave.

    4Valige „Jah“

    Valitud Jobi andmed laaditakse keevitamise funktsiooni alla.

    Laaditud Jobi andmeid saab nüüd kasutada keevitamisel (v.a Jobi režiimis), muuta või salvestada uue Jobi või EasyJobina.

    1. Keevitusrežiim
    2. Režiim Job

    Jobi optimeerimine

    1Valige „Protsessiparameetrid“
    2Valige „JOB“

    Kuvatakse ülevaade Jobi funktsioonidest.

    3Valige „Jobi optimeerimine“

    Kuvatakse ülevaade viimati optimeeritud Jobist.

    4Keerake seaderatast ja valige Job või muudetavad Jobi parameetrid

    Jobi ja Jobi parameetreid saab valida ka puutenupu „Jobi number / Jobi parameeter“ puudutamisel.
    Valige „Job“
    • Vajutage seaderattale

      Jobi number tõstetakse siniselt esile ja seda saab nüüd muuta.
    • Muudetava Jobi valimiseks keerake seaderatast
    • Jobi muutmiseks vajutage seaderatast
    Jobi parameetri valimine.
    • Keerake seaderatast ja valige parameeter, mida soovite muuta
    • Vajutage seaderattale

      Parameetri väärtus tõstetakse siniselt esile ja seda saab nüüd muuta.
    • Keerake seaderatast, muudetud väärtus võetakse viivitamatult kasutusele
    • Vajutage seaderatast, et saaksite valida muid parameetreid
    5Valige „Lõpetamine“
    1. Keevitusrežiim
    2. Režiim Job

    Jobi korrigeerimispiirangute seadistamine

    Iga Jobi jaoks saab eraldi määrata keevitusvõimsuse ja keevituskaare pikkuse korrigeerimispiirangud.
    Kui Jobi jaoks määratakse korrigeerimispiirangud, saab Jobi keevitamise ajal korrigeerida Jobi keevitusvõimsust ja keevituskaare pikkust määratud piirangute vahemikus.

    1Valige „Protsessiparameetrid“
    2Valige „JOB“

    Kuvatakse ülevaade Jobi funktsioonidest.

    3Valige „Korrigeerimispiirangud“

    Kuvatakse ülevaade viimati kuvatud Jobi korrigeerimispiirangutest.

    4Keerake seaderatast ja valige Job või muudetavad Jobi piirangud

    Jobi ja Jobi piiranguid saab valida ka puutenupu „Jobi number / Jobi parameeter“ puudutamisel.
    Valige „Job“
    • Vajutage seaderattale

      Jobi number tõstetakse siniselt esile ja seda saab nüüd muuta.
    • Muudetava Jobi valimiseks keerake seaderatast
    • Jobi muutmiseks vajutage seaderatast
    Jobi piirangute valimine.
    • Keerake seaderatast ja valige soovitud piirangurühm
    • Vajutage seaderattale

      Valitud piirangurühm avatakse.
    • Keerake seaderatast ja valige ülemine või alumine piirmäär
    • Vajutage seaderattale

      Piirangu väärtus tõstetakse siniselt esile ja seda saab nüüd muuta.
    • Keerake seaderatast, muudetud väärtus võetakse viivitamatult kasutusele
    • Vajutage seaderatast, et saaksite valida muid piiranguparameetreid
    5Valige „Lõpetamine“
    1. Keevitusrežiim
    2. Režiim Job

    Eelseadistus suvandile „Jobina salvestamine“

    Eelseadistuse suvandi „Jobina salvestamise“ all saab kindlaks määrata standardväärtused, mis võetakse üle iga uue loodud töö puhul.

    1Valige „Protsessiparameetrid“
    2Valige „JOB“

    Kuvatakse ülevaade Jobi funktsioonidest.

    3Valige „eelseadistus suvandile „Jobina salvestamine“ “
    4Kinnitage kuvatud teave

    Kuvatakse uue Jobi salvestamiseks vajalikud eelseadistused.

    5Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter
    6Vajutage seaderatast
    7Keerake seaderatast ja muutke väärtust
    8Vajutage seaderatast
    9Valige „Lõpetamine“
    1. Keevitusrežiim
    2. Režiim Job

    Režiim Job etteandmismehhanismiga WF 25i Dual

    Kui keevitussüsteemis on topeltpeaga traadi etteandmismehhanismiga WF 25i, saab täiendavalt kasutada järgmisi parameetreid:

    • Keevitusprotsessiliin
      Protsessiparameetrid / Job / Job optimeerimine / Keevitusmeetodi parameetrid
    • Keevitusprotsessiliini ignoreerimine
      Protsessiparameetrid / JOB / Eelseadistused valikule „Jobina salvestamine“ / Topeltpeaga traadi etteandmismehhanism

    Keevitusprotsessiliin
    Parameeter määrab Jobile keevitusprotsessiliini:

    1
    Jobi saab keevitada ainult keevitusprotsessiliinil 1.

    2
    Jobi saab keevitada ainult keevitusprotsessiliinil 2.

    ignoreerimine
    Jobi saavad kasutada mõlemad keevitusprotsessiliinid.
    Keevitusprotsessiliin valitakse põletinupu, olekurea, WF Duali või kaugjuhtimisnuppude abil.

    Jobi valimisel aktiveeritakse juurdekuuluv keevitusprotsessiliin automaatselt.
    Jobi saavad valida mõlemad keevitusprotsessiliinid.

    Jobide puhul, mis on loodud püsivara versiooniga < 4.0.0, seatakse parameetrid püsivara värskendamisel automaatselt valikule „ignoreeri“.

    Kui automatiseeritud rakenduste puhul on WF Duali asemel süsteemis mõni muu topeltpeaga robot-ühendamisvõimalus, ei ole see parameeter kasutatav.
    Keevitusprotsessiliin valitakse robotiliidese kaudu.

    Keevitusprotsessiliini ignoreerimine
    Parameeter määrab, millist vaikeväärtust kasutatakse keevitusprotsessiliini jaoks Jobi loomisel.

    Ei
    Keevitusprotsessiliin võetakse Jobi loomisel praegusel aktiivsel keevitusprotsessiliinil kasutusele (seda saab muuta).

    Jah
    Keevitusprotsessiliin asendatakse Jobi loomisel esialgu valikuga „ignoreeri“ (seda saab muuta).

    Parameeter on vaikimisi seatud valikule „Ei“, Jobi loomisel võetakse alati praegu aktiivne keevitusprotsessiliin kasutusele.
    Parameetrit ei kuvata automatiseeritud keevitussüsteemide korral ja sellel puudub mõju.

    MÄRKUS.

    WF 25i Dualiga režiimile Job soovitatakse Jobmasteri keevituspõletit.

    1. Keevitusrežiim

    TIG-keevitus

    Ohutus

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    Lugege see dokument täielikult läbi ja mõistke selle sisu.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Enne töödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) oleksid tühjenenud.

    1. Keevitusrežiim
    2. TIG-keevitus

    Ohutus

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    Lugege see dokument täielikult läbi ja mõistke selle sisu.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Enne töödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) oleksid tühjenenud.

    1. Keevitusrežiim
    2. TIG-keevitus

    Ettevalmistus

    TÄHTIS! TIG-keevitamiseks tuleb keevitusseadmele paigaldada lisavarustus OPT/i TPS 2. plusspesa.

    1Lülitage toitelüliti asendisse O
    2Tõmmake toitepistik pistikupesast välja
    3Võtke MIG/MAG-keevituspõleti lahti
    4Eraldage maanduskaabel (–) elektriühenduse küljest
    5Pistke maanduskaabel 2. (+) elektriühendusse ja lukustage see
    6Ühendage maanduskaabli teine ots töödeldava detailiga
    7Pistke gaasiklapiga TIG-keevituspõleti bajonettkinnitusega toitepistik (–) elektriühendusele ja lukustage see, keerates seda paremale
    8Keerake gaasirõhu regulaator gaasiballoonile (Ar) ja pingutage
    9Ühendage gaasiventiiliga TIG-keevituspõleti gaasivoolik gaasirõhu regulaatoriga
    10Pistke toitepistik pistikupessa
    1. Keevitusrežiim
    2. TIG-keevitus

    TIG-keevitus

    ETTEVAATUST!

    Vigastuste ja vara kahjustamise oht elektrilöögi tõttu.

    Kui toitelüliti on lülitatud asendisse I, on keevituspõleti volframelektrood pingestatud.

    Tähelepanu tuleb pöörata sellele, et volframelektrood ei puutuks vastu inimesi või elektrit juhtivaid või maandatud osi (nt korpus jne)

    1Lülitage toitelüliti asendisse I
    2Valige „Keevitusmeetod“
    3Valige „Meetod“

    Keevitusmeetodi saab välja valida ka olekurea kaudu (võrdle alates lk (→) kirjeldatud valikuga).

    Näidatakse keevitusmeetodi ülevaadet.
    Vastavalt keevitusseadme tüübile või paigaldatud funktsioonipaketile on valikus erinevad keevitusmeetodid.

    4Valige TIG

    Keevituspinge lülitatakse kolmesekundilise viivitusega keevituspistikule.

    MÄRKUS.

    Parameetreid, mis seadistati süsteemiosa juhtpaneelil (nt traadi etteandmismehhanism või kaugjuhtimine), ei saa mõnel juhul keevitusseadme juhtpaneelil muuta.

    5Valige „TIG-keevitus“

    Ekraanile kuvatakse TIG-keevituse parameetrid.

    6Parameetri muutmiseks vajutage seaderattas alla

    Parameetri väärtus kuvatakse horisontaalse skaalana

    Valitud parameetrit saab nüüd muuta.

    7Keerake seaderatast ja muutke parameetrit
    8Seadistage keevitussüsteemi kasutaja või rakendusalaga seotud seadistuste jaoks vajaduse korral protsessiparameetrid
    9Avage gaasiklapiga TIG-keevituspõleti gaasiventiil
    10Seadistage gaasirõhu regulaatoril soovitud kaitsegaasi kogus
    11Alustage keevitamist (süüdake keevituskaar)
    1. Keevitusrežiim
    2. TIG-keevitus

    Keevituskaare süütamine

    Kui volframelektrood puudutab töödeldavat detaili, süttib keevituskaar.

    1Asetage gaasidüüs töödeldavale kohale nii, et volframelektroodi otsa ja töödeldava detaili vahele jääks 2–3 mm või 0,08–0,12 tolli. Hoidke vahet
    2Tõstke aeglaselt keevituspõletit, kuni volframelektrood puudutab töödeldavat detaili
    3Tõstke keevituspõleti üles ja langetage see tavapärasesse asendisse – keevituskaar süttib
    4Keevitage
    1. Keevitusrežiim
    2. TIG-keevitus

    Keevituse lõpetamine

    1Tõstke gaasiklapiga TIG-keevituspõleti töödeldavast detailist eemale, kuni keevituskaar kustub.

    TÄHTIS! Volframelektroodi kaitsmiseks jätke kaitsegaas voolama, kuni volframelektrood on piisavalt jahtunud.
    2Sulgege gaasiklapiga TIG-keevituspõleti gaasiventiil
    1. Keevitusrežiim

    Varraselektroodiga keevitamine

    Ohutus

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    Lugege see dokument täielikult läbi ja mõistke selle sisu.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Enne töödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) oleksid tühjenenud.

    1. Keevitusrežiim
    2. Varraselektroodiga keevitamine

    Ohutus

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    Lugege see dokument täielikult läbi ja mõistke selle sisu.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Enne töödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) oleksid tühjenenud.

    1. Keevitusrežiim
    2. Varraselektroodiga keevitamine

    Ettevalmistus

    TÄHTIS! Varraselektroodiga keevitamiseks on vajalik toitepistikuga maanduskaabel. Teiste maanduskaablite puhul peab keevituseadmel olema lisavarustus OPT/i TPS 2. plusspesa.

    1Lülitage toitelüliti asendisse O
    2Tõmmake toitepistik pistikupesast välja
    3Võtke MIG/MAG-keevituspõleti lahti

    MÄRKUS.

    Teavet selle kohta, kas varraselektroodiga tuleb keevitada pluss- või miinuspoolusega, leiate pakendilt või varraselektroodile trükitud tekstist

    4Pistke maanduskaabel elektrooditüübi järgi (–) või (+) elektriühendusse ja lukustage see
    5Ühendage maanduskaabli teine ots töödeldava detailiga
    6Pistke elektroodihoidiku kaabli bajonettkinnitusega toitepistik elektrooditüübi järgi vastupidise polaarsusega vabasse elektriühendusse ja lukustage see, keerates seda paremale
    7Pistke toitepistik pistikupessa
    1. Keevitusrežiim
    2. Varraselektroodiga keevitamine

    Varraselektroodiga keevitamine

    ETTEVAATUST!

    Vigastuste ja vara kahjustamise oht elektrilöögi tõttu.

    Kui toitelüliti on lülitatud asendisse I, on elektroodide hoidikus olev varraselektrood pingestatud.

    Tähelepanu tuleb pöörata sellele, et varraselektrood ei puutuks vastu inimesi või elektrit juhtivaid või maandatud osi (nt korpus jne)

    1Lülitage toitelüliti asendisse I
    2Valige „Keevitusmeetod“
    3Valige „Meetod“

    Keevitusmeetodi saab välja valida ka olekurea kaudu (võrdle alates lk (→) kirjeldatud valikuga).

    Näidatakse keevitusmeetodi ülevaadet.
    Vastavalt keevitusseadme tüübile või paigaldatud funktsioonipaketile on valikus erinevad keevitusmeetodid.

    4Valige keevitusmeetodi jaoks elektrood

    Keevituspinge lülitatakse kolmesekundilise viivitusega keevituspistikule.

    Kui on valitud keevitusmeetod varraselektroodiga keevitamine, inaktiveeritakse vajaduse korral olemasolev jahutusseade. Seda ei ole võimalik sisse lülitada.

    MÄRKUS.

    Parameetreid, mis seadistati süsteemiosa juhtpaneelil (nt traadi etteandmismehhanism või kaugjuhtimine), ei saa mõnel juhul keevitusseadme juhtpaneelil muuta.

    5Valige „Elektroodkeevitamine“

    Ekraanile kuvatakse varraselektroodiga keevitusparameetrid.

    6Keerake seaderatast ja valige soovitud keevitusparameeter
    7Parameetri muutmiseks vajutage seaderattas alla

    Parameetri väärtus kuvatakse horisontaalse skaalana

    Valitud parameetrit saab nüüd muuta.

    8Keerake seaderatast ja muutke parameetrit
    9Seadistage keevitussüsteemi kasutaja või rakendusalaga seotud seadistuste jaoks vajaduse korral protsessiparameetrid
    10Alustage keevitamist
    1. Keevitusrežiim
    2. Varraselektroodiga keevitamine

    Varraselektroodiga keevitamise parameetrid

    Varraselektroodiga keevitamiseks saab suvandis „Keevitamine“ seadistada järgmisi keevitusparameetreid ja neid kuvada.

    Dünaamika 
    lühise dünaamika mõjutamiseks metallitilkade ülekande ajal

    0 kuni 100
    Tehaseseadistus: 20

    0 ... pehmem ja vähemate pritsmetega keevituskaar
    100 ... tugevam ja stabiilsem keevituskaar

    Põhivool [A]

    Seadistusvahemik: sõltub kasutatavast keevitusseadmest

    Enne keevitamist kuvatakse automaatselt standardväärtus, mis saadakse programmeeritud parameetritest. Keevitusprotsessi vältel kuvatakse tegelik väärtus.

    Käivitusvool 
    seadistatud keevitusvoolu seadistamiseks käivitusvoolu väärtuse vahemikus 0–200%, et vältida šlaki kaasamist või ühendusvigu.
    Käivitusvool sõltub elektroodi tüübist.

    0 kuni 200%
    Tehaseseadistus: 150%

    Käivitusvool on aktiivne protsessiparameetrite alla seadistatud käivitusvoolu ajal.

    1. Keevitusrežiim

    Pinnalõikamine

    Ohutus

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    Lugege see dokument täielikult läbi ja mõistke selle sisu.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Enne töödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) oleksid tühjenenud.

    1. Keevitusrežiim
    2. Pinnalõikamine

    Ohutus

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    Lugege see dokument täielikult läbi ja mõistke selle sisu.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Enne töödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) oleksid tühjenenud.

    1. Keevitusrežiim
    2. Pinnalõikamine

    Ettevalmistus

    TÄHTIS! Pinnalõikamise jaoks on vajalik toiteühenduse ja 120 mm² kaabli läbimõõduga maanduskaabel. Muude, ilma toiteühenduseta maanduskaablite jaoks peab keevitusseadmel olema sisse ehitatud lisavarustus OPT/i TPS 2. Pluss pistikupesa.
    Peale selle on pinnalõikuri ühenduse jaoks vajalik toiteühenduse adapter – Dinse.

    1Lülitage toitelüliti asendisse O
    2Tõmmake toitepistik pistikupesast välja
    3Võtke MIG/MAG-keevituspõleti lahti
    4Pistke maanduskaabel (–) elektriühendusse ja lukustage
    5Ühendage maanduskaabli teine ots töödeldava detailiga
    6Paigaldage toiteühenduse adapter – Dinse (+) elektriühendusele
    7Pistke pinnalõikuri bajonettkinnitusega toitepistik (+) elektriühendusele ja lukustage see, keerates seda paremale
    8Ühendage pinnalõikuri suruõhuühendus suruõhutoitega
    Töörõhk: 5–7 bar (konstantne)
    9Kinnitage süsinikelektrood nii, et elektrooditipp ulatub u 100 mm pinnalõikurist välja;
    pinnalõikuri õhu väljavooluavad peavad olema all
    10Pistke toitepistik pistikupessa
    1. Keevitusrežiim
    2. Pinnalõikamine

    Pinnalõikamine

    ETTEVAATUST!

    Vigastuste ja vara kahjustamise oht elektrilöögi tõttu.

    Kui toitelüliti on lülitatud asendisse I, on pinnalõikuris olev elektrood pingestatud.

    Tähelepanu tuleb pöörata sellele, et elektrood ei puutuks vastu inimesi või elektrit juhtivaid või maandatud osi (nt korpus jne).

    ETTEVAATUST!

    Valjust töömürast tingitud isikukahjude oht.

    Kasutage pinnalõikamisel sobivat kuulmiskaitsevahendit.

    1Lülitage toitelüliti asendisse I
    2Seadistage menüüpunktis Protsessiparameetrid / Üldine / TIG / Elektroodi „Setup“ parameeter „Tunnuskõver“ valikule „Pinnalõikamine“ (viimane kirje)

    MÄRKUS.

    Katkestuspinge ja käivitusvoolu aja seadistusi ignoreeritakse.

    3Valige „OK“.
    4Valige menüüs Keevitusmeetod / Meetod / Elektrood

    Kui on valitud keevitusmeetod varraselektroodiga keevitamine, inaktiveeritakse vajaduse korral olemasolev jahutusseade. Seda ei ole võimalik sisse lülitada.

    MÄRKUS.

    Parameetreid, mis seadistati süsteemi komponendil (nt traadi etteandmismehhanism või kaugjuhtimine), ei saa mõnel juhul keevitusseadme juhtpaneelil muuta.

    5Valige „Elektroodkeevitamine“

    Kuvatakse pinnalõikamise parameetrid.

    6Seadistage peavool olenevalt elektroodi läbimõõdust elektroodi pakendil olevate andmete järgi.

    MÄRKUS.

    Suuremate voolutugevuste korral juhtige pinnalõikurit mõlema käega.

    Kasutage sobivat keevituskiivrit.

    7Avage pinnalõikuri käepidemel olev suruõhuventiil.
    8Alustage töötlemist.

    Süsinikelektroodi kohtumisnurk ja lõikamiskiirus määravad õhupilu sügavuse.

    Pinnalõikamise parameetrid vastavad varraselektroodiga keevitamise keevitusparameetritele, vt lk (→).

    Protsessiparameetrid

    Ülevaade

    Ülevaade

    Protsessiparameetrid / Üldist ... vt lk (→)

    Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine ... vt lk (→)

    Protsessiparameetrid / JOB ... vt lk (→)

    1. Protsessiparameetrid

    Ülevaade

    Ülevaade

    Protsessiparameetrid / Üldist ... vt lk (→)

    Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine ... vt lk (→)

    Protsessiparameetrid / JOB ... vt lk (→)

    1. Protsessiparameetrid
    2. Ülevaade

    Ülevaade

    Protsessiparameetrid / Üldist ... vt lk (→)

    Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine ... vt lk (→)

    Protsessiparameetrid / JOB ... vt lk (→)

    1. Protsessiparameetrid

    Protsessiparameetrid üldiselt

    Protsessiparameetrid üldiselt

    MÄRKUS.

    Sõltuvalt seadme tüübist, varustusest ja olemasolevatest keevituspakettidest võivad kuva ja protsessiparameetrite järjekord erineda.

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid üldiselt

    Protsessiparameetrid üldiselt

    MÄRKUS.

    Sõltuvalt seadme tüübist, varustusest ja olemasolevatest keevituspakettidest võivad kuva ja protsessiparameetrite järjekord erineda.

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid üldiselt

    Protsessiparameetrid keevituse alustamise/lõpetamise jaoks

    Keevituse alustamiseks ja lõpetamiseks saab seadistada ning kuvada järgmisi protsessiparameetreid.

    2/4-taktilise erirežiimi parameetrid

    Käivitusvool 
    Käivitusvoolu seadistamiseks MIG/MAG-keevitusel (nt alumiiniumi keevitamise alustamiseks)

    0–400 % (keevitusvoolust)
    Tehaseseadistus: 135%

    Alusta keevituskaare pikkuse korrigeerimisega
    keevituskaare pikkuse korrigeerimiseks keevituse alustamisel

    –10 – –0,1/ auto / 0,0–10,0
    Tehaseseadistus: auto

    - ...lühem keevituskaar
    0 ...neutraalse pikkusega keevituskaar
    + ...pikem keevituskaar

    auto:
    kasutusele võetakse keevitusparameetrites seadistatud väärtus

    Käivitusvoolu aeg
    käivitusvoolu aktiivse oleku kestuse seadistamiseks 

    väljas / 0,1–10,0 s
    Tehaseseadistus: väljas

    Slope (kallak) 1 
    aja seadistamiseks, mil käivitusvoolu vähendatakse või suurendatakse keevitusvoolule

    0,0–9,9 s
    Tehaseseadistus: 1,0 s

    Slope (kallak) 2 
    aja seadistamiseks, mil keevitusvoolu vähendatakse või suurendatakse kraatervoolule (lõppvoolule).

    0,0–9,9 s
    Tehaseseadistus: 1,0 s

    Lõppvool 
    kraatervoolu (lõppvoolu) seadistamiseks, et

    1. vältida keevitamise lõpus tekkivat soojuse akumuleerumist ja
    2. täita alumiiniumi kraatertühikut

    0–400% (keevitusvoolust)
    Tehaseseadistus: 50%

    Lõpeta keevituskaare pikkuse korrigeerimine
    keevituskaare pikkuse korrigeerimiseks keevituse lõpetamisel

    –10 – –0,1/ auto / 0,0–10,0
    Tehaseseadistus: auto

    - ...lühem keevituskaar
    0 ...neutraalse pikkusega keevituskaar
    + ...pikem keevituskaar

    auto:
    kasutusele võetakse keevitusparameetrites seadistatud väärtus

    Lõppvoolu aeg
    lõppvoolu aktiivse oleku kestuse seadistamiseks

    väljas / 0,1–10,0 s
    Tehaseseadistus: väljas


    SFI-parameeter

    SFI
    funktsiooni SFI (Spatter Free Ignition (keevituskaare pritsmevaba süüde) aktiveerimiseks/inaktiveerimiseks

    SFI tekitab reguleeritud, sünkroniseeritud traadi tagurpidi liikumisega käivitusvoolu abil peaaegu pritsmevaba süütega keevituskaare.

    väljas / sees
    Tehaseseadistus: väljas

    MÄRKUS.

    SFI on teatud keevitusprotsessidesse sisse integreeritud ja seda ei saa inaktiveerida.

    Kui olekureal kuvatakse SFI SH, on lisaks SFI-le aktiivne ka SlagHammer-funktsioon.
    SFI ja SH ei saa inaktiveerida.

    SFI Hotstart
    kuumkäivitusaja seadistamiseks koos pritsmevaba süüte ehk SFI-süütega

    Pritsmevaba süüte (SFI) ajal toimub seadistatud HotStart-ajal pihustuskaare faas, mis olenemata töörežiimist suurendab soojussisestust ja tagab seetõttu sügavama läbikeevituse alates keevituse alustamisest.

    väljas / 0,01–2,00 s
    Tehaseseadistus: väljas


    Manuaalne parameeter

    Süütevool (manuaalne) 
    käsitsikeevitusel MIG/MAG-Standard süütevoolu seadistamiseks

    100 - 550 A (TPS 320i, TPS 320i C)
    100 - 600 A (TPS 400i)
    100 - 650 A (TPS 500i, TPS 600i)
    Tehaseseadistus: 500 A

    Traadi tagasitõmme (manuaalne) 
    traadi tagasitõmbe väärtuse seadistamiseks (= traadi tagasiliikumisest ja ajast saadud kombineeritud väärtus) käsitsikeevitusel MIG/MAG-Standard
    Traadi tagasitõmme oleneb keevituspõleti varustusest.

    0,0–10,0
    Tehaseseadistus: 0,0


    Traadi tagasitõmme

    Traadi tagasitõmme 
    traadi tagasitõmbe väärtuse seadistamiseks (= traadi tagasiliikumisest ja ajast saadud kombineeritud väärtus)
    Traadi tagasitõmme oleneb keevituspõleti varustusest.

    0,0–10,0
    Tehaseseadistus: 0,0

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid üldiselt

    Gaasi seadistuste protsessiparameetrid

    Gaasi seadistamiseks saab seadistada ja kuvada järgmisi protsessiparameetreid:

    Gaasi ettevool 
    Gaasi voolu aja seadistamiseks enne keevituskaare süütamist

    0 kuni 9,9  s
    Tehaseseadistus: 0,1 s

    Gaasi järelvool 
    Gaasi voolu aja seadistamiseks pärast keevituskaare lõpetamist

    0 kuni 60 s
    Tehaseseadistus: 0,5 s

    Gaasitegur 
    sõltub kasutatavast kaitsegaasist
    (ainult koos lisavarustusega OPT/i gaasiregulaator)

    auto / 0,90–20,00
    Tehaseseadistus: auto
    (Froniuse keevituse andmebaasis toodud standardgaaside puhul seadistatakse parandustegur automaatselt)

    Gaasi nimiväärtus
    Kaitsegaasi läbivool
    (ainult koos traadi etteandmismehhanismi lisavarustusega OPT/i gaasiregulaator)

    väljas / auto / 0,5–30,0 l/min
    Tehaseseadistus: 15,0 l/min

    MÄRKUS.

    Gaasiregulaatori nõuetekohaseks toimimiseks peab traadi etteandmismehhanismi sisselaskerõhk olema vähemalt 4,5 baari / 65 psi, säilitades siht-läbivoolukoguse.

    Minimaalse sisselaskerõhu 4,5 baari / 65 psi saavutamiseks eemaldage olemasolevad läbivooluregulaatorid.


    Gaasi nimiväärtuse „auto“ seadistused

    Seadistuse „auto“ korral kohandab gaasi nimiväärtus seatud vooluvahemikus automaatselt praegust keevitusvoolu.

    Alumine vool
    vooluvahemiku alumise piiri seadistamiseks

    0 – max A
    Tehaseseadistus: 50 A

    Gaasi nimiväärtus alumise voolu juures

    0,5–30,0 l/min
    Tehaseseadistus: 8,0 l/min

    Ülemine vool
    vooluvahemiku ülemise piiri seadistamiseks

    0 – max A
    Tehaseseadistus: 400 A

    Gaasi nimiväärtus ülemise voolu juures

    0,5–30,0 l/min
    Tehaseseadistus: 25,0 l/min


    Režiimis Job saab ülaltoodud parameetrite seadistatud väärtused salvestada iga Jobi jaoks eraldi.

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid üldiselt

    Protsessiseadistuse protsessiparameetrid

    Protsessi seadistamiseks saab seadistada ja kuvada järgmisi protsessiparameetreid.

    • Läbikeevituse stabilisaator
    • Keevituskaare pikkuse stabilisaator
    • Läbikeevituse stabilisaatori ja keevituskaare pikkuse stabilisaatori kombinatsioon
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid üldiselt

    Läbikeevituse stabilisaator

    Läbikeevituse stabilisaator on ettenähtud max lubatud traadi kiiruse muutmiseks, et hoida erineval väljaulatusel keevitusvoolu ja seega läbikeevitust stabiilse või püsivana.

    Läbikeevituse stabilisaatori parameeter on saadaval ainult juhul, kui keevitusseadmel on lubatud valik WP PMC (Welding Process Puls Multi Control) või WP LSC (Welding Process Low Spatter Control).

    auto / 0,0–10,0 m/min (ipm)
    Tehaseseadistus: 0 m/min

    auto
    kõigi tunnuskõverate väärtus on 10 m/min, läbikeevituse stabilisaator on aktiveeritud.

    0
    Läbikeevituse stabilisaator ei ole aktiveeritud.
    Traadi kiirus jääb püsivaks.

    0,1–10,0
    Läbikeevituse stabilisaator on aktiveeritud.
    Keevitusvool jääb püsivaks.

    Kasutusnäited

    Läbikeevituse stabilisaator = 0 m/min (ei ole aktiveeritud)

    Läbikeevituse stabilisaator = 0 m/min (ei ole aktiveeritud)

    Kontaktdüüsi kauguse (h) muutmine põhjustab pikema väljaulatuse (s2) tõttu takistuse muutuse keevitusahelas.
    Konstantse pinge seadistamine püsiva keevituskaare pikkuse jaoks põhjustab voolu keskmise väärtuse vähenemist ja muudab läbikeevitussügavuse väiksemaks (x2).

    Läbikeevituse stabilisaator = n m/min (aktiveeritud)

    Läbikeevituse stabilisaator = n m/min (aktiveeritud)

    Läbikeevituse stabilisaatori jaoks väärtuse etteandmine tekitab väljaulatuse muutmisel (s1 ==> s2) konstantse keevituskaare pikkuse ilma suuremate voolumuutusteta.
    Läbikeevitussügavus (x1, x2) jääb peaaegu samaks ja stabiilseks.

    Läbikeevituse stabilisaator = 0,5 m/min (aktiveeritud)

    Läbikeevituse stabilisaator = 0,5 m/min (aktiveeritud)

    Väljaulatuse muutmisel (s1 ==> s3) keevitusvoolu muutuse võimalikult madalana hoidmiseks suurendatakse või vähendatakse traadi kiirust 0,5 m/min võrra.
    Joonisel saadakse seadistatud väärtuse 0,5 m/min (koht 2) stabiliseeriv mõju ilma voolumuutuseta.

    I ... Keevitusvool vD  ... Traadi kiirus

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid üldiselt

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator
    Keevituskaare pikkuse stabilisaator tekitab lühise seadistamise abil lühikesed, keevitustehnoloogiast lähtuvalt eelistega keevituskaared ja hoiab neid ka erineva väljaulatuse või välimiste häirivate asjaolude korral stabiilsena.

    Keevituskaare pikkuse stabilisaatori parameeter on saadaval ainult juhul, kui keevitusseadmel on aktiveeritud valik WP PMC (Welding Process Puls Multi Control).

    0,0 / auto / 0,1–5,0 (stabilisaatori mõju)
    Tehaseseadistus: 0,0

    0,0
    Keevituskaare pikkuse stabilisaator on inaktiveeritud.

    auto

    • Inertgaaside (100% Ar, He jne) puhul on väärtus = 0.
    • Muude materjalide/gaasikombinatsioonide korral on tunnuskõverast sõltuv väärtus vahemikus 0,2–0,5.
    • Alates traadi kiirusest 16 m/min on seatud väärus = 0

    0,1–5,0
    Keevituskaare pikkuse stabilisaator on aktiveeritud.
    Keevituskaare pikkust vähendatakse, kuni tekivad lühised.

    MÄRKUS.

    Kui keevituskaare pikkuse stabilisaator on aktiveeritud, toimib tavaline keevituskaare pikkuse korrektuur ainult keevituse alustamisel.

    Keevituskaare pikkuse korrektuuri ei kuvata siis enam keevitusparameetrites.

    Kasutusnäited

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator = 0/0,5/2,0

      Keevituskaare pikkuse stabilisaator = 0

      Keevituskaare pikkuse stabilisaator = 0,5

      Keevituskaare pikkuse stabilisaator = 2

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator = 0/0,5/2,0

    Keevituskaare pikkuse stabilisaatori aktiveerimine vähendab keevituskaare pikkust kuni lühiste tekkimiseni. Lühikese, stabiilseks reguleeritud keevituskaare eeliseid saab paremini kasutada.

    Keevituskaare pikkuse stabilisaatori suurendamine vähendab keevituskaare pikkust veelgi (L1 ==> L2 ==> L3). Lühikese, stabiilseks reguleeritud keevituskaare eeliseid saab paremini kasutada.

    Keevituskaare pikkuse keevisõmbluse tüübi ja asendi muutumisel

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator ei ole aktiveeritud

    Õmbluse kuju või keevitusasendi muutmine võivad keevitustulemust negatiivselt mõjutada

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator on aktiveeritud

    Kuna lühiste kogust ja kestust reguleeritakse, jäävad keevituskaare omadused keevisõmbluse tüübi või keevitusasendi muutmisel samaks.

    I ... Keevitusvool vD ... Traadi kiirus U ... Keevituspinge

    * ... Lühiste kogus

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid üldiselt

    Läbikeevituse stabilisaatori ja keevituskaare pikkuse stabilisaatori kombinatsioon

    Näide: Väljaulatuse muutmine

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator ilma läbikeevituse stabilisaatorita

    Lühikese keevituskaare eelised on saadaval ka pärast väljaulatuse muutmist, sest lühise omadused jäävad samaks.

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator läbikeevituse stabilisaatoriga

    Vaba traadi pikkuse muutumisel jääb aktiveeritud läbikeevituse stabilisaatori abil ka läbikeevitus samaks.
    Lühise käitumist reguleeritakse keevituskaare pikkuse stabilisaatori abil.

    I ... Keevitusvool vD ... Traadi kiirus U ... Keevituspinge

    * ... Lühiste kogus Δs ... Väljaulatuse muutmine

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid üldiselt

    SynchroPulsi protsessiparameetrid

    SynchroPuls-keevituseks saab seadistada järgmised protsessiparameetrid.

    (1) Synchropuls 
    funktsiooni SynchroPuls aktiveerimiseks/inaktiveerimiseks

    väljas/sees
    Tehaseseadistus: sees

    (2) Traadi etteandemehhanism
    keskmise traadi kiiruse ja seega SynchroPulsi keevitusvõimsuse seadistamiseks

    Nt: 2–25 m/min (tolli minutis)
    (sõltuvalt traadi etteandmismehhanismist ja keevitamise tunnuskõverast)
    Tehaseseadistus: 5,0 m/min

    (3) Traadi etteandetakt
    traadi etteandetakti seadistamiseks:
    funktsiooni SynchroPuls puhul suurendatakse ja vähendatakse seadistatud traadikiirust vaheldumisi traadi etteandetakti võrra. Seonduvad parameetrid kohanduvad traadi etteandmismehhanismi kiirenduse/aeglustamisega vastavalt.

    0,1–6,0 m/min / 5–235 tolli minutis
    Tehaseseadistus: 2,0 m/min

    MÄRKUS.

    Maksimaalne seatav traadi etteandetakt 6 m/min (235 ipm) on võimalik vaid kuni umbes sageduseni 3 Hz.

    Sagedusvahemikus 3–10 Hz väheneb seatav traadi etteandetakt.

    (4) Sagedus
    Funktsiooniga SynchroPuls töötamisel sageduse seadistamiseks

    0,5–10,0 Hz
    Tehaseseadistus: 3,0 Hz

    MÄRKUS.

    TWIN-režiimis avaldab peamise keevitusseadme funktsiooni Duty-Cycle (kõrge) seadistus mõju ka sekundaarsele keevitusseadmele.

    Sekundaarse keevitusseadme sageduse seadistus ei avalda mõju.

    (5) Duty Cycle (kõrge) 
    SynchroPuls-perioodil suurema tööpunkti perioodipikkuse hindamiseks

    10–90%
    Tehaseseadistus: 50 Hz

    MÄRKUS.

    TWIN-režiimis avaldab peamise keevitusseadme funktsiooni Duty-Cycle (kõrge) seadistus mõju ka sekundaarsele keevitusseadmele.

    Sekundaarse keevitusseadme funktsiooni Duty-Cycle (kõrge) seadistus ei avalda mõju.

    (6) Keevituskaare korrigeerimine kõrge 
    võimaldab funktsiooni SynchroPuls kasutamisel seadistada keevituskaare pikkust kõrgemas tööpunktis (= keskmine traadi kiirus pluss traadi etteandetakt)

    -10,0 - +10,0
    Tehaseseadistus: 0,0

    – ... lühike keevituskaar
    0 ... korrigeerimata keevituskaare pikkus
    + ... pikem keevituskaar

    MÄRKUS.

    Kui Synchropuls on aktiveeritud, ei avalda tavaline keevituskaare pikkuse korrektuur keevitusprotsessile mingit mõju.

    Keevituskaare pikkuse korrektuuri ei kuvata siis enam keevitusparameetrites.

    (7) Keevituskaare korrigeerimine madal
    võimaldab funktsiooni SynchroPuls kasutamisel seadistada keevituskaare pikkust madalamas tööpunktis (= keskmine traadi kiirus miinus traadi etteandetakt)

    -10,0 - +10,0
    Tehaseseadistus: 0,0

    – ... lühike keevituskaar
    0 ... korrigeerimata keevituskaare pikkus
    + ... pikem keevituskaar

    Nt Synchropuls, Duty Cycle (kõrge) = 25%
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid üldiselt

    Mix-protsessi protsessiparameetrid

    Segaprotsesside jaoks saab Mix-protsessi valiku alt seadistada järgmised protsessiparameetrid.

    Traadi etteandemehhanism vD *
    Traadi kiirus

    1,0–25,0 m/min / 40–985 tolli/min

    Traadi kiirust saab üle võtta või sisestada ja muuta ka Mix-protsessi parameetrites.

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimine

    –10,0 kuni +10,0

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimise väärtuse saab üle võtta või sisestada ja muuta ka Mix-protsessi parameetrites.

    Impulsi korrigeerimine
    impulsienergia muutmiseks impulsskaare protsessifaasis

    –10,0 kuni +10,0

    Pulsi korrigeerimist saab üle võtta või sisestada ja muuta ka Mix-protsessi parameetrites.

    Ülemine võimsuse kestuse korrektuur (3) *
    kuuma protsessifaasi kestuse seadistamiseks segaprotsessis

    -10,0 kuni +10,0
    Tehaseseadistus: 0

    Ülemise ja alumise võimsuse ja kestuse korrektuuriga seadistatakse suhet kuuma ning külma protsessifaasi vahel.

    Ülemise võimsuse ja kestuse korrektuuri tõstmisel väheneb protsessi sagedus ja PMC protsessifaas pikeneb.

    Ülemise võimsuse ja kestuse korrektuuri vähendamisel tõuseb protsessi sagedus ja PMC protsessifaas lüheneb.

    Alumine võimsuse ja kestuse korrektuur (2) *
    külma protsessifaasi kestuse seadistamiseks segaprotsessis

    –10,0 ... +10,0 / 1–100 CMT tsüklit (CMT mix tunnuskõverate korral)
    Tehaseseadistus: 0

    Ülemise ja alumise võimsuse ja kestuse korrektuuriga seadistatakse suhet kuuma ning külma protsessifaasi vahel.

    Alumise võimsuse ja kestuse korrektuuri tõstmisel väheneb protsessi sagedus ja LSC protsessifaas või CMT protsessifaas CMT mix korral pikeneb.

    Alumise võimsuse ja kestuse korrektuuri vähendamisel suureneb protsessi sagedus ja LSC protsessifaas või CMT protsessifaas CMT mix korral lüheneb.

    Alumine võimsuse korrektuur (1) *
    külmas protsessifaasis energia sisestuse seadistamiseks segaprotsessis

    -10,0 kuni +10,0
    Tehaseseadistus: 0

    Alumise võimsuse korrektuuri tõstmisel tõuseb traadi kiirus ja seega ka energiasisestus külmas LSC või CMT protsessifaasis.


    * Parameetri kujutis alljärgnevatel graafikutel

    PMC ja LSC keevitusprotsessidest koosnev segaprotsess. Kuumale PMC protsessifaasile järgneb tsükliliselt külm LSC protsessifaas.
    PMC ja PushPull ajami abil traadi tagurpidi liikumisest koosnev segaprotsess. Kuumale PMC protsessifaasile järgneb tsükliliselt külm võrdsustava liikumisega nõrkvoolufaas.
    CMT ja PMC keevitusprotsessi segaprotsess. Kuumadele PMC protsessifaasidele järgnevad külmad CMT protsessifaasid.
    (1)
    Alumine võimsuse korrektuur
    (2)
    Alumine võimsuse ja kestuse korrektuur
    (3)
    Ülemine võimsuse ja kestuse korrektuur
    vD
    Traadi kiirus
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid üldiselt

    TWIN protsessi reguleerimise protsessiparameetrid

    TWIN protsessi reguleerimise protsessiparameetrid on saadaval ainult TWIN töörežiimil.

    Traadi etteandemehhanism
    Traadi kiirus

    1,0–25,0 m/min / 40–985 tolli/min

    Traadi kiirust saab üle võtta või sisestada ja muuta TWIN parameetrites.

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimine

    –10,0 kuni +10,0

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimise väärtuse saab üle võtta või sisestada ja muuta TWIN parameetrites.

    Impulsi korrigeerimine või dünaamiline korrigeerimine
    (olenevalt seadistatud keevitusprotsessist)

    • pulsienergia muutmiseks impulsskaare protsessifaasis
    • lühisevoolu ja lühise katkemisvoolu seadistamiseks

    -10,0 kuni +10,0
    Tehaseseadistus: 0,0

    Impulsi või dünaamika korrigeerimise väärtuse saab üle võtta või sisestada ja muuta TWIN parameetrites.

    Läbikeevituse stabilisaator
    lisateavet leiate lk (→)

    0,0 / auto / 0,1–10,0 m/min
    Tehaseseadistus: 0 m/min

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator
    lisateavet leiate lk (→)

    auto / 0,0–10,0
    Tehaseseadistus: 0

    Impulsi sünkroonimise suhe
    väga erinevate traadi kiiruste seadistamiseks Lead- ja Trail-keevituskaarte vahel

    auto, 1/1, 1/2, 1/3
    Tehaseseadistus: auto

    Faasinihe Lead/Trail
    ajavahe seadistamiseks Lead tilga eraldumise ja Trail tilga eraldumise vahel

    auto, 0–95%
    Tehaseseadistus: auto

    Süüteviivitus Trail
    süüteviivituse seadistamiseks Lead- ja Trail-keevituskaare vahel

    auto / väljas / 0–2 s
    Tehaseseadistus: auto

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid üldiselt

    CMT Cycle Stepi protsessiparameetrid

    CMT Cycle Step
    funktsiooni CMT Cycle Step aktiveerimiseks/inaktiveerimiseks

    sees/väljas

    Traadi etteandemehhanism
    Traadi kiirus määrab sulatusvõimsuse määra keevitusprotsessi faasis ja seega ka keevituspunkti suuruse;

    Seadistusvahemik: m/min (tolli minutis), olenevalt keevitamise tunnuskõverast

    Traadi kiiruse väärtus võetakse üle või saab seda CMT Cycle Stepi parameetritega määrata või muuta.

    Tsüklid (keevituspunkti suurus)
    CMT-tsüklite (keevitustilga) arvu määramine keevituspunkti jaoks;
    CMT-tsüklite arv ja määratud traadi kiirus määravad keevituspunkti suuruse.

    1–2000

    Intervallipausi kestus
    üksikute keevituspunktide vahelise aja kohandamiseks

    0,01–2,00 s

    Mida pikem on intervallipausi kestus, seda jahedam on keevitusprotsess (jämedamad õmblushelmed).

    Intervalli tsüklid
    CMT-tsüklite korduste arvu (sh pauside) määramine keevituse lõpuni

    pidev / 1–2000

    pidev
    kordusi jätkatakse pidevalt;
    keevitamise lõpp, näiteks „Arc Off“

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid üldiselt

    Protsessiparameeter ConstantWire jaoks

    Traadi etteandmismehhanism

    0,0 – max m/min (sõltuvalt kasutatavast traadi etteandmismehhanismist)
    Tehaseseadistus: 5,0 m/min

    Vool

    0 - max A (olenevalt kasutatavast keevitusseadmest)
    Tehaseseaded: 50 A

    Pinge piirang

    auto / 1–50 V
    Tehaseseadistus: auto

    Seadistuse auto korral määrab seadistatud tunnuskõver pinge piirangu.

    Kontaktistabilisaator

    väljas / sees
    Tehaseseadistus: väljas

    Keevitustraadi soovimatul tõstmisel joote-/keevisvannist kiirendatakse keevitustraati, et kontakt kohe taastada.
    Sellega stabiliseeritakse jooteprotsessi ja kompenseeritakse lühiajalised protsessivead.

    Massiühendus

    jah / ei
    Tehaseseadistus: jah

    Seadistuse jah korral suletakse elektriahel massiühenduse abil, näiteks kuuma traadi kasutamisel, ning selleks, et võimaldada laiendatud protsessisignaale.

    Traadi tagasitõmme
    Teekond keevitustraadi tagasiliikumisel

    0,0 kuni 10,0
    Tehaseseadistus: 0,0

    Teekonna seadistamine keevitustraadi tagasiliikumisel takistab keevitustraadi kinnikeevitamist protsessi lõpus.

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid üldiselt

    Punktkeevituse protsessiparameetrid

    Punktkeevituse kestus 

    0,1–10,0  s
    Tehaseseadistus: 1,0 s

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid üldiselt

    Intervalli protsessiparameeter

    Intervall
    intervallkeevituse aktiveerimiseks/inaktiveerimiseks

    väljas / sees
    Tehaseseadistus: väljas

    Traadi etteandmismehhanism

    0,0 – max m/min (sõltuvalt kasutatavast traadi etteandmismehhanismist)

    Intervallkeevituse aeg

    0,01–9,9 s
    Tehaseseadistus: 0,3 s

    Intervallipausi kestus

    väljas / 0,01–9,9 s
    Tehaseseadistus: 0,3 s

    Intervalli tsüklid

    pidev / 1–99
    Tehaseseadistus: pidev

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid üldiselt

    Käsitsi seadistuste protsessiparameetrid

    Süütevool
    käsitsikeevitusel MIG/MAG-Standard süütevoolu seadistamiseks

    100 - 550 A (TPS 320i, TPS 320i C)
    100 - 600 A (TPS 400i)
    100 - 650 A (TPS 500i, TPS 600i)
    Tehaseseadistus: 500 A

    Traadi tagasitõmme
    traadi tagasitõmbe väärtuse seadistamiseks (= traadi tagasiliikumisest ja ajast saadud kombineeritud väärtus) käsitsikeevitusel MIG/MAG-Standard
    Traadi tagasitõmme oleneb keevituspõleti varustusest.

    0,0–10,0
    Tehaseseadistus: 0,0

    Tunnuskõvera tõus

    auto / U konstant / 1000 - 8 A/V
    Tehaseseadistus: auto

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid üldiselt

    R/L-ühtlustamine

    Keevitusahela takistust (R) ja keevitusahela induktiivsust (L) tuleb ühtlustada, kui ühte järgmistest keevitussüsteemi osadest muudetakse.

    • Põleti voolikupaketid
    • Ühendusvoolikute paketid
    • Maanduskaabel, keevituskaabel
    • Traadi etteandmismehhanismid
    • Keevituspõleti, elektroodide hoidik
    • PushPull-seadmed

    R/L-ühtlustamise tingimused:

    Keevitussüsteem peab olema täielikult ülesehitatud: suletud keevitusahel keevituspõleti ning keevituspõletist ja voolikust koosneva paketi, traadi etteandmismehhanismi, maanduskaabli, ühendusvoolikute paketiga.

    R/L-ühtlustamine:

    1Valige Protsessiparameetrid / Üldine / R/L-ühtlustamine

    Kuvatakse kasutatavad keevitusahela induktiivsuse ja keevitusahela takistuse hetke väärtused.

    2Valige „Edasi“ / vajutage seaderattale / vajutage põletinuppu

    Kuvatakse R/L-ühtlustamise abiprogrammi teine etapp.

    3Järgige kuvatud juhiseid

    TÄHTIS! Maandusklemmi ja töödeldava detaili vahelise ühenduse loomisel tuleb jälgida, et töödeldava detaili kontaktipind oleks puhas.
    4Valige „Edasi“ / vajutage seaderattale / vajutage põletinuppu

    Kuvatakse R/L-ühtlustamise kolmas etapp.

    5Järgige kuvatud juhiseid
    6Valige „Edasi“ / vajutage seaderattale / vajutage põletinuppu

    Kuvatakse R/L-ühtlustamise neljas etapp.

    7Järgige kuvatud juhiseid
    8Vajutage põletinuppu/valige „Edasi“ / vajutage seaderattale

    Pärast edukat mõõtmist kuvatakse hetkel kasutatavad väärtused.

    9Valige „Lõpetamine“ / vajutage seaderattale

    Või R/L-ühtlustamise saab läbi viia ka JobMasteri keevituspõleti kaudu.

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid üldiselt

    TIG/elektroodi Setupi protsessiparameetrid

    TIG-keevitusmeetodi ja varraselektroodi jaoks saab seadistada ja kuvada järgmisi protsessiparameetreid:

    Varraselektroodiga keevitamise protsessiparameetrid:

    Käivitusvoolu aeg 
    käivitusvoolu aktiivse oleku kestuse seadistamiseks

    0,0 kuni 2,0 s
    Tehaseseadistus: 0,5 s

    Tunnuskõver
    võimaldab valida elektroodi tunnuskõverat

    I-konstant / 0,1–20,0 A/V / P-konstant / pinnalõikamine
    Tehaseseadistus: I-konstant

    (1)
    Varraselektroodi töösirge
    (2)
    Varraselektroodi töösirge pikema keevituskaare puhul
    (3)
    Varraselektroodi töösirge lühema keevituskaare puhul
    (4)
    Tunnuskõver valitud parameetri „I-konstant“ puhul (konstantne keevitusvool)
    (5)
    Tunnuskõver valitud parameetri „0,1–20“ puhul (seadistatava kaldenurgaga langev tunnuskõver)
    (6)
    Tunnuskõver valitud parameetri „P-konstant“ puhul (konstantne keevitusvõimsus)
    (7)
    Näide seadistatud dünaamika kohta, kui on valitud tunnuskõver (4)
    (8)
    Näide seadistatud dünaamika kohta, kui on valitud tunnuskõver (5) või (6)

    I-konstant (konstantne keevitusvool)

    • Kui on seadistatud parameeter „I-konstant“, hoitakse keevitusvoolu keevituspingest olenemata konstantsena. Tekib vertikaalne tunnuskõver (4).
    • Parameeter „I-konstant“ sobib eriti hästi rutiilelektroodide ja aluseliste elektroodide jaoks.

    0,1–20,0 A/V (seadistatava kaldenurgaga langev tunnuskõver)

    • Parameetrite „0,1–20“ abil saab seadistada langeva tunnuskõvera (5). Seadistusvahemiku moodustab 0,1 A/V (väga järsk) kuni 20 A/V (väga lame).
    • Lameda tunnuskõvera (5) seadistust soovitatakse kasutada üksnes Cel-elektroodide jaoks.

    P-konstant (konstantne keevitusvõimsus)

    • Kui on seadistatud parameeter „P-konstant“, hoitakse keevitusvõimsust olenemata keevituspingest ja keevitusvoolust konstantsena. Tekib hüperboolne tunnuskõver (6).
    • Parameeter „P-konstant“ sobib eriti hästi Cel-elektroodide jaoks.

    Pinnalõikamine

    • Ühe süsinikelektroodiga pinnalõikamise spetsiaalne tunnuskõver
    (1)
    Varraselektroodi töösirge
    (2)
    Varraselektroodi töösirge pikema keevituskaare puhul
    (3)
    Varraselektroodi töösirge lühema keevituskaare puhul
    (4)
    Tunnuskõver valitud parameetri „I-konstant“ puhul (konstantne keevitusvool)
    (5)
    Tunnuskõver valitud parameetri „0,1–20“ puhul (seadistatava kaldenurgaga langev tunnuskõver)
    (6)
    Tunnuskõver valitud parameetri „P-konstant“ puhul (konstantne keevitusvõimsus)
    (7)
    Näide seadistatud dünaamika kohta, kui on valitud tunnuskõver (5) või (6)
    (8)
    Võimalik voolumuutus valitud tunnuskõverate (5) või (6) puhul olenevalt keevituspingest (keevituskaare pikkus)
    (a)
    Tööpunkt pika keevituskaare puhul
    (b)
    Tööpunkt seadistatud keevitusvoolu IH puhul
    (c)
    Tööpunkt lühikese keevituskaare puhul

    Joonisel kujutatud tunnuskõverad (4), (5) ja (6) kehtivad varraselektroodi kasutamisel, mille karakteristik vastab keevituskaare pikkuse puhul töösirgele (1).

    Sõltuvalt seadistatud keevitusvoolust (I), nihkub tunnuskõverate (4), (5) ja (6) lõikepunkt (tööpunkt) mööda töösirget (1). Tööpunkt annab teavet hetkel kasutatava keevituspinge ja hetkel kasutatava keevitusvoolu kohta.

    Fikseeritud keevitusvoolu (IH) puhul võib tööpunkt nihkuda mööda tunnuskõveraid (4), (5) ja (6) olenevalt praegu kasutatavast keevituspingest. Keevituspinge U oleneb keevituskaare pikkusest.

    Kui keevituskaare pikkus muutub, nt töösirgete (2) järgi, saadakse tööpunkt vastava tunnuskõvera (4), (5) või (6) lõikepunktina või töösirgetega (2).

    Kehtib tunnuskõverate (5) ja (6) jaoks: Olenevalt keevituspingest (keevituskaare pikkusest) muutub keevitusvool (I) ka väiksemaks või suuremaks ning IH seadistusväärtus jääb samaks.

    Anti-Stick 
    funktsiooni Anti-Stick aktiveerimiseks/inaktiveerimiseks

    väljas/sees
    Tehaseseadistus: sees

    Lüheneva keevituskaare puhul võib keevituspinge väheneda nii palju, et varraselektrood kipub kinni jääma. Lisaks võib varraselektroodi hõõgumine lõppeda.

    Hõõgumise lõppemist saab takistada funktsiooni Anti-Stick abil. Kui varraselektrood hakkab kinni jääma, lülitab keevitusseade keevitusvoolu 1,5 sekundi pärast välja. Pärast varraselektroodi eemaldamist töödeldavalt detaililt saab keevitamist probleemideta jätkata.

    Katkestuspinge
    Võimaldab seadistada pinge väärtust, mille puhul keevitamist saab lõpetada juhul, kui varraselektrood tõstetakse töödeldavast detailist vaid veidi eemale.

    20 kuni 90%
    Tehaseseadistus: 90 V

    Keevituskaare pikkus oleneb keevituspingest. Keevitamise lõpetamiseks on tavaliselt vaja varraselektrood töödeldavast detailist selgelt eemale tõsta. Katkestuspinge parameeter võimaldab keevituspinge piiramist väärtusele, mis võimaldab keevitamise lõpetada juba siis, kui varraselektroodi tõstetakse vaid veidi töödeldavast detailist eemale.

    TÄHTIS! Kui keevitamise ajal lakkab keevitamine sageli tahtmatult, siis seadistage katkestuspinge kõrgemale väärtusele.

    Protsessiparameetrid TIG-keevituseks:

    Katkestuspinge
    Võimaldab seadistada pinge väärtust, mille puhul keevitamist saab lõpetada juhul, kui TIG keevituspõleti tõstetakse töödeldavast detailist vaid veidi eemale.

    10,0 kuni 30,0 V
    Tehaseseadistus: 14 V

    Comfort Stopi tundlikkus
    Võimaldab aktiveerida/inaktiveerida funktsiooni TIG-Comfort-Stop

    väljas / 0,1 kuni 1,0 V
    Tehaseseadistus: 0,8 V

    Keevituse lõppedes lülitub keevitusvool pärast keevituskaare selget pikenemist automaatselt välja. Seeläbi vähendatakse asjatut keevituskaare pikenemise vajadust, kui gaasiklapiga TIG-keevituspõletit tõstetakse töödeldavalt detaililt ära.

    Protsess:

    1Keevitamine
    2Tõstke keevitusprotsessi lõpus korraks keevituspõletit.

    Keevituskaar pikeneb märkimisväärselt.
    3Laske keevituspõleti alla
    • Keevituskaar lüheneb märkimisväärselt
    • Funktsioon TIG-Comfort-Stop on rakendunud
    4Hoidke keevituspõletit samal kõrgusel
    • Keevitusvool väheneb järk-järgult (DownSlope ehk allapoole suunatud kaldenurk).
    • Keevituskaar kustub.
    TÄHTIS! Allapoole suunatud kallak (Downslope) on etteantud ja seda ei saa seadistada
    5 Tõstke keevituspõleti töödeldavalt detaililt ära
    1. Protsessiparameetrid

    Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Protsessiparameetrid Komponendid ja jälgimine

    MÄRKUS.

    Sõltuvalt seadme tüübist, varustusest ja olemasolevatest WeldingPackage'itest võivad kuva ja protsessiparameetrite järjekord erineda.

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Protsessiparameetrid Komponendid ja jälgimine

    MÄRKUS.

    Sõltuvalt seadme tüübist, varustusest ja olemasolevatest WeldingPackage'itest võivad kuva ja protsessiparameetrite järjekord erineda.

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Komponentide protsessiparameetrid

    Keevitussüsteemi komponentide jaoks saab seadistada ja kuvada järgmisi protsessiparameetreid

    Jahutusahel

    Jahutusahela töörežiim 
    võimaldab seadistada, kas jahutusseadet kasutatakse välja- või sisselülitatuna või automaatselt

    eco / auto / sees / väljas (olenevalt jahutusseadmest)
    Tehaseseadistus: auto

    Filtreerimisaja vooluandur
    Võimaldab seadistada aega, mis jääb vooluanduri rakendumise ja hoiatusteate väljastamise vahele

    5 kuni 25 s
    Tehaseseadistus: 5 s

    Jahutusseadme läbivoolu hoiatuspiir
    (ainult siis, kui jahutusseadmel on olemas valik Flow temperatuuriandur)
    Kui see parameeter aktiveeritakse, antakse sisestatud väärtusest allapoole jäämise korral välja hoiatusteade.

    väljas / 0,75 kuni 0,95 l/min
    Tehaseseadistus: väljas

    Etteandmismehhanism

    Traadi sisestuskiirus
    traatelektroodi põleti voolikupaketti sisestamise kiiruse seadistamiseks

    Nt: 2– 25 m/min / 20– 3935 ipm
    (sõltub traadi etteandmismehhanismist)
    Tehaseseadistus: 10 m/min

    MÄRKUS.

    Traadi sisestuskiirust saab seadistada ka avanevas aknas, kui vajutatakse traadisisestusnuppu:

    Vajutage traadisisestusnuppu

    Vajutage seaderatast ja keerake seda traadi sisestuskiiruse muutmiseks

    Väärtuse rakendamiseks valige „Sulge“ või vajutage seaderatast

    Keevitusseade

    Süüte katkestamine
    Traadi pikkus kuni kaitselüliti rakendumiseni

    väljas / 5 kuni 100 mm (0,2 kuni 3,94 in)
    Tehaseseadistus: väljas

    MÄRKUS.

    Süüte katkemise protsessiparameeter on kaitsefunktsioon.

    Eelkõige suurtel traadi kiirustel võib kuni kaitselülitini edastatav traadi pikkus erineda seadistatud traadi pikkusest.

    Tööpõhimõte:
    kui vajutatakse põletinuppu, algab viivitamatult gaasi voolamine. Seejärel käivitub traadi etteandemehhanism ja süütamine. Kui seadistatud edastatava traadi pikkuse juures ei teki elektrivoogu, lülitub seade ise välja.
    Uuesti proovimiseks vajutage veel kord põleti nuppu.

    Sense’i juhe
    funktsiooni „Sense’i juhe“ sisse-/väljalülitamiseks

    väljas/sees
    Tehaseseadistus: sees

    Sense’i juhe on täiendav riistvara pinge vahetuks mõõtmiseks töödeldaval detailil. Funktsiooni eesmärk on määrata õige tegelik väärtus, kui ühel komponendil toimub mitu keevitusprotsessi samaaegselt ja tekib sidestatud häirepingete oht ebasoodsa voolikupaketi paigutuse või ühiste maandusliinide tõttu.

    Roboti seadistused

    Funktsiooni Touchsensing tundlikkus
    funktsiooni Touchsensing tundlikkuse seadistamiseks koos traadi etteandesse paigaldatud lisavarustusega OPT/i WF gaasidüüsi positsiooni otsimine erinevate ehitusdetailide pealispindade ja väliste segajate korral

    Funktsiooni Touchsensing tundlikkuse seadistamine ei mõjuta lisavarustust Option OPT/i Touch Sense Adv.

    Touchsensing = keevisõmbluse positsiooni leidmine automaatse keevituse korral seadisttud anduri pinge järgi
    Touchsensing toimib gaasidüüsi või traatelektroodi kaudu.

    Touchsensing talitleb gaasidüüsi abil ainult siis,

    • Roboti traadi etteandmismehhanismi on paigaldatud lisavarustus OPT/i WF gaasidüüsi positsiooni otsimine
      või siis,
    • kui lisavarustus OPT/i Touch Sense Adv. on paigaldatud robotite traadi etteandmismehhanismi või keevituseadmele.
    • Kui robotiliides on olemas.

    0 kuni 10
    Tehaseseadistus: 1

    0
    siledatee pindade jaoks, pikk ja tugev lühis, vastupidav ja häirete suhtes mittetundlik

    10
    krobelistele pindadele, mõõtmisest tulenev kõrge tundlikus häirete suhtes
    Ei sobi ühe detaili keevitamiseks mitme keevitusseadmega!

    Isoleeritud pealispindasid ei saa tuvastada.

    Talitlusviis TouchSensing-tundlikkuse tuvastamiseks:

    • käivitage tehases seadistatud väärtusega 1,
    • kui ei kõla rakendussignaal, siis suurendage funktsiooni Touchsensing tundlikkust

    TÄHTIS! Touchsensingu suurema tundlikkuse korral suureneb ka tõrgete tekkimise võimalus!

    Servatuvastus WireSense
    servatuvastuse sisselülitamiseks/määramiseks lisavarustuse WireSense abil

    väljas/0,5– 20,0 mm
    Tehaseseadistus: väljas

    Servatuvastus „WireSense“ toimib ainult

    • automatiseeritud rakenduste puhul
    • kui OPT/i WireSense on keevitusseadmel olemas (tarkvara aktiveerimine)
    • koos CMT-süsteemi komponentidega WF 60i Robacta Drive CMT, SB 500i R traadi puhvriga või SB 60i R ja WFi Reel.

    WireSense aktiveeritakse tavaliselt roboti kontrolleriga. Kui roboti kontroller annab ette väärtuse > 0,5 mm, kirjutatakse keevitusseadmel käsitsi seadistatud väärtus üle.

    Kui on aktiveeritud „ignition timeout“ („süüte timeout“) parameeter, kehtib ka see WireSense'ile.

    Väikese signaaliulatusega üldiste roboti kontrollerite puhul (nt lineaarveermikud) saab WireSense'i seadistada käsitsi keevitusseadmel.

    Economy-Image'i näide:

    • Start/stopp toimub kontrolleri kaudu.
    • Servakõrguse etteandmine toimub keevitusseadmel.
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Süsteemi häälestamine

    Kui keevitussüsteemis kasutatakse kahte mootorit, tuleb need protsessi stabiilsuse tagamiseks häälestada.

    PushPull-seadmete või mahakerimise funktsiooniga traadi etteandmismehhanismidega keevitussüsteemide puhul tuleb pärast süsteemi paigaldamist või traadi etteandmismehhanismide vahetamist süsteem häälestada.

    Kuvatakse märkus.

    1Valige „OK“ ja käivitage süsteemi häälestamine

    Süsteemi häälestamise abiprogramm käivitub.

    2Järgige kuvatud juhiseid

    Süsteemi saab häälestada ka manuaalselt.

    Süsteemi häälestamine:

    1Valige Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine / Süsteemi häälestamine

    Kui süsteemi häälestamine on vajalik, käivitub süsteemi häälestamise abiprogramm. Kuvatakse süsteemi häälestamise abiprogrammi esimene etapp:

    2Järgige kuvatud juhiseid
    3Süsteemi häälestamise abiprogrammi edasiste etappide kuvamiseks valige „Edasi“ / vajutage seadistusnuppu

    Süsteemi edukal häälestamisel kuvatakse kinnitus.

    4Süsteemi häälestamise abiprogrammi lõpetamiseks valige „Lõpetamine“ / vajutage seaderatast
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Keevituskaare katkemine

    1Valige Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine / Keevituskaare katkemise jälgimine

    Kuvatakse ülevaade ArcBreakWatchdog („Keevituskaare katkemise jälgimine“).

    2Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter
    3Vajutage seaderattale (sinine taust)
    4Keerake seaderatast ja muutke parameetri väärtust (sinine taust)

    Keevituskaare katkemise reaktsioon = ignorieren (inaktiveeritud):
    Keevitusseade jääb ka edaspidi tööle ja ekraanil ei kuvata veateadet.

    Keevituskaare katkemise reaktsioon Fehler (inaktiveeritud):
    kui keevituskaar katkeb ja seadistatud keevituskaare katkemise ajavahemikus ei teki elektrivoogu, lülitub seade iseeneslikult välja ja ekraanil kuvatakse veateade.

    Tehaseseadistus = ignorieren

    Keevituskaare katkemine = 0–2,00 s
    Seadistatud ajavahemiku ületamisel edastatakse viga.

    Tehaseseadistus = 0,2 s
    5Keevituskaare katkemise jälgimise funktsiooni aktiveerimiseks valige „OK“
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Traadi kinnipõletus kontaktdüüsil

    1Valige Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine / Traadi kinnipõletus kontaktdüüsil

    Kuvatakse ülevaadet „Kontaktdüüsi traadi kinnipõletus – Setup-menüü“.

    2Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter
    3Vajutage seaderattale (sinine taust)
    4Keerake seaderatast ja muutke parameetri väärtust (sinine taust)

    Kontaktdüüsile kinnipõlemine = ignoreeri:
    Kontaktdüüsi traadi kinnipõlemise kontroll on inaktiveeritud.

    Kontaktdüüsi külge kinnipõlemine = Fehler (aktiveeritud):
    Kontaktdüüsi külge kinnipõlemine peatab keevitusprotsessi.

    TÄHTIS! Jälgimine on võimalik ainult lühikaar-protsesside puhul.

    Tehaseseadistus = ignorieren

    Filtriaeg = 0,5–5,0 s
    Maksimaalne kestus ilma lühikaar-lühiseta, kuni keevitusprotsess katkestatakse.

    Tehaseseadistus = 0,5 s
    5Valige seadistamise lõpetamiseks „OK“
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Töödeldava detaili traadi tagasipõletus

    1Valige Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine / Traadi kinnipõletus töödeldaval detailil

    Kuvatakse ülevaade „Traadi kinnipõletus töödeldaval detailil – Setup-menüü“.

    2Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter
    3Vajutage seaderattale (sinine taust)
    4Keerake seaderatast ja muutke parameetri väärtust (sinine taust)

    Töödeldavale detailile traadi tagasipõletus = ignorieren:
    Töödeldavale detailile traadi tagasipõletuse kontroll on inaktiveeritud.

    Töödeldavale detailile traadi tagasipõletus = Fehler (aktiveeritud):
    Traadi kinnipõlemine töödeldava detaili külge peatab keevitusprotsessi.

    Tehaseseadistus = ignorieren
    5Valige seadistamise lõpetamiseks „OK“
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Keevitusahela ühendus

    Selle funktsiooniga saab mõõta keevitusahelas olevaid induktiivsusi.
    Induktiivsused võivad põhjustada keevitusprobleeme, näiteks kui ühel komponendil keevitatakse mitme süsteemiga.

    Induktiivsuse mõõtmise ja vastava kaablihaldusega saab juba keevitussüsteemi kasutuselevõtul keevitusprobleeme takistada.

    Puutevälja „Keevitusahela ühendus“ valimisel käivitub vastav viisard.

    1Induktiivsuse mõõtmiseks keevitusahelas järgige viisardi juhiseid.

    Mõõtmistulemused:

    Tulemus

    Rcoupling
    (common ground)

    Kcoupling
    (inductive coupling)

    väga hea

    0 mOhm

    0%

    hea

    1–2,5 mOhm

    2–15%

    keskmine

    3–15 mOhm

    16–30%

    halb

    16–100 mOhm

    31–100%

    Mõõtmistulemused salvestatakse logiraamatu

    Keevitusahela ühenduse üksikasju kirjeldatakse kasutusjuhendis „Kaablihalduse suunised“ – 42,0426,0420,xx.
    Kastusjuhend on saadaval HTML-ina järgmise lingi all:

    https://manuals.fronius.com/html/4204260420

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Traadilõpu jälgimine

    1Valige Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine / Traadilõpu jälgimine

    Kuvatakse ülevaade „Traadilõpu jälgimise Setup-menüü“.

    2Pöörake seaderatast ja valige parameeter olenevalt traadi lõppemise jälgimisest:
    (1)
    Traadi lõppemise reaktsioon
    OPT/i WF R WE rõnga andur
    4,100,878,CK
    (2)
    Traadi lõppemise reaktsioon
    OPT/i WF R WE trummel
    4,100,879,CK
    (3)
    Traadi lõppemise reaktsioon
    OPT/i WF R WE traadi ots
    4,100,869,CK
    3Vajutage seaderattale (sinine taust)
    4Keerake seaderatast ja muutke parameetri väärtust (sinine taust)

    Reaktsioon = viga:
    Traadi lõppemise viga, keevitusprotsess peatatakse kohe. Viga kuvatakse ekraanil.

    Reaktsioon = pärast õmbluse lõppu:
    Traadi lõppemise viga kuvatakse kehtiva keevitusprotsessi lõppedes ekraanil.

    Reaktsioon = ignoreerige (inaktiveeritud):
    Traadi lõppemise tuvastamisel reaktsioon puudub

    Tehaseseadistus = viga
    5Valige seadistamise lõpetamiseks „OK“
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Gaasi monitoorimine

    Gaasiseire parameeter on saadaval ainult siis, kui traadi etteandmismehhanismil või SplitBoxil on olemas lisaseade OPT/i gaasi läbivooluandur.

    Gaasi monitoorimisel saab määrata gaasivoolu alumise piiri. Kui gaasivoog on kindla aja jooksul olnud alampiirist väiksem, järgneb sellele kohe veateade ja keevitamine peatatakse.

    1Valige Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine / Gaasi monitoorimine

    Kuvatakse ülevaade „Gaasi monitoorimine“.

    2Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter:

    Gaasivoolu alumine piir
    Seadistusvahemik: 0,5–30,0 l/min
    Tehaseseadistus: 7,0 l/min

    Gaasihälbe maksimaalne aeg
    Seadistusvahemik: väljas / 0,1–10,0 s
    Tehaseseadistus: 2,0 s

    Gaasiteguri andur
    Seadistusvahemik: auto / 0,90–20,00

    Oluliste gaasitegurite ülevaade:
    1,00 - C1 (CO2)
    1,52 - M21 ArC-18
    1,69 - M12 ArC-2.5
    1,72 - I1 (argoon)
    11,8 - I2 (heelium)

    Tehaseseadistus: auto

    MÄRKUS.

    Valesti seadistatud gaasitegur võib mõjutada oluliselt kaitsegaasi kogust ja nii ka keevitustulemust.

    Seadistuse „auto“ all on peetud silmas kõiki Froniuse keevitusandmebaasist pärinevaid standardgaase.

    Gaasiteguri manuaalne seadistamine on soovituslik ainult erigaaside puhul ja pärast konsulteerimist.

    3Vajutage seaderattale (sinine taust)
    4Keerake seaderatast ja muutke parameetri väärtust (sinine taust)
    5Valige seadistamise lõpetamiseks „OK“
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Mootorijõu seire

    1Valige Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine / Mootorijõu seire

    Kuvatakse ülevaade „Mootorijõu seire“.

    2Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter:

    Traadi etteandejõu seire

    Seadistusvahemik:
    Ignoreeri (reaktsioon puudub)
    Hoiatus (kuvatakse hoiatus)
    Viga (keevitusprotsess katkestatakse, kuvatakse veateade)
    Tehaseseadistus: Ignoreeri

    Maksimaalne jõud
    Seadistusvahemik: 0–999 N
    Tehaseseadistus: 0 N

    Jõuhälbe maksimaalne aeg
    Seadistusvahemik: 0,1–10,0 s
    Tehaseseadistus: 3 s
    3Vajutage seaderattale (sinine taust)
    4Keerake seaderatast ja muutke parameetri väärtust (sinine taust)
    5Valige seadistamise lõpetamiseks „OK“
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Traadipuhvri jälgimine

    Traadipuhvri jälgimise parameetreid saab kasutada, kui keevitussüsteemis on traadipuhver.

    1Valige Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine / Traadipuhvri jälgimineSeadistada saab reaktsiooni tühja traadipuhvri korral:Viga / Pärast õmbluse lõppu / Ignoreeri
    Tehaseseadistus: Viga
    Viga
    Tühja traadipuhvri korral keevitamine katkekstatakse ja kuvatakse veateade.
    Pärast õmbluse lõppu
    Pärast poolelioleva keevitamise lõpetamist kuvatakse veateade, uut keevituse alustamist takistatakse.
    Ignoreeri
    Tühja traadipuhvri korral ei ole reaktsiooni
    2Vajutage ja keerake seaderatast ning valige soovitud parameeter
    3Valige seadistamise lõpetamiseks „OK“
    1. Protsessiparameetrid

    Jobi protsessiparameeter

    Ülevaade – Jobi protsessiparameetrid

    1. Protsessiparameetrid
    2. Jobi protsessiparameeter

    Ülevaade – Jobi protsessiparameetrid

    1. Protsessiparameetrid
    2. Jobi protsessiparameeter

    Jobi protsessiparameetrite optimeerimine

    Jobi optimeerimiseks saab seadistada järgmised protsessiparameetrid.

    Tööparameetrid

    Traadi etteandmismehhanism
    traadi kiiruse seadistamiseks

    Nt: 2–25 m/min (ipm)
    (sõltuvalt traadi etteandmismehhanismist ja keevitamise tunnuskõverast)

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimine
    keevituskaare pikkuse korrigeerimiseks

    –10,0 kuni +10,0

    – ... lühike keevituskaar
    0 ... korrigeerimata keevituskaare pikkus
    + ... pikem keevituskaar

    Impulsi korrektuur
    MIG/MAG Puls-Synergic-keevitusel, PMC-keevitusel impulsienergia korrigeerimiseks

    –10,0 kuni +10,0

    – ... väiksem tilga eraldumise võimsus
    0 ... neutraalne tilga eraldumise võimsus
    + ... suurem tilga eraldumise võimsus

    või

    Dünaamika korrigeerimine
    MIG/MAG Standard-Synergic-keevitusel, LSC-keevitusel ja CMT-keevitusel lühisevoolu ja lühise katkemisvoolu seadistamiseks

    –10,0 kuni +10,0

    –10
    tugevam keevituskaar (suurem vool lühise katkemisel, rohkem keevituspritsmeid)

    +10
    pehmem keevituskaar (väiksem vool lühise katkemisel, väike keevituspritsmete teke)

    Keevitusmeetodi parameetrid

    Tunnuskõvera muutmine – praegune ID: xxxx
    Kuvatakse hetkel salvestatud tunnuskõvera ID-nr.

    Pärast seaderatta vajutamist saab muuta tunnuskõvera meetodit ja omadust.

    Meetod
    Kuvatakse tunnuskõverale määratud meetodit.

    Omadus
    Kuvatakse tunnuskõverale määratud omadust.

    Keevituspõleti töörežiim
    töörežiimi seadistamiseks

    2-taktiline / 4-taktiline / S2-taktiline / S4-taktiline / punktkeevitus


    Järgmised seadistatavad protsessiparameetrid vastavad juba kirjeldatud protsessiparameetritele.

    TWIN-protsessi reguleerimine ... vt lk (→)
    (ainult juhul, kui keevitussüsteemis on TWIN-liides)

    • Impulsi sünkroonimise suhe
    • Faasinihe Lead/Trail
    • Süüteviivitus Trail

    Keevitamise algus/lõpp ... vt lehekülge (→)

    • Käivitusvool
    • Keevituskaare pikkuse korrigeerimise algus
    • Käivitusvoolu aeg
    • Slope (Kallak) 1
    • Slope (Kallak) 2
    • Lõppvool
    • Keevituskaare korrigeerimise lõpp
    • Lõppvoolu aeg
    • SFI
    • SFI Hotstart
    • Traadi tagasitõmbamine

    Punktkeevitus ... vt lehekülge (→)

    • Punktkeevituse kestus

    Protsessi reguleerimine ... vt lehekülge (→)

    • Läbikeevituse stabilisaator
    • Keevituskaare pikkuse stabilisaator

    Synchropuls ... vt lehekülge (→)

    • Synchropuls
    • Traadi etteandetakt
    • Sagedus
    • Duty-Cycle (kõrge)
    • Keevituskaare korrigeerimine kõrge
    • Keevituskaare korrigeerimine madal

    Protsessi Mix seadistused ... vt lehekülge (→)

    • Ülemine võimsuse ja kestuse korrektuur
    • Alumine võimsuse ja kestuse korrektuur
    • Alumine võimsuse korrektuur

    CMT Cycle Step ... vt lehekülge (→)
    vaid siis, kui keevitusseadmel esineb OPT/i CMT Cycle Stepi valik.

    • CMT Cycle Step
    • Tsüklid (keevituspunkti suurus)
    • Intervallipausi kestus
    • Intervalli tsüklid

    Gaasi Setup ... vt lehekülge (→)

    • Gaasi ettevool
    • Gaasi järelvool
    • Gaasi nimiväärtus
    • Gaasitegur

    Võimsus

    • ülemine võimsuse korrigeerimise piir
    • alumine võimsuse korrigeerimise piir

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimine ... vt lehekülge (→)

    • ülemise keevituskaare pikkuse korrektuuri piir
    • alumise keevituskaare pikkuse korrektuuri piir

    Jobslope ... vt lehekülge (→)

    • Jobslope

    Dokumentatsioon ... vt lehekülge (→)

    • Skannimiskiirus

    Limit monitoring (Piirväärtuse seire) ... vt lk (→)
    (ainult koos lisavarustusega OPT/i Limit Monitoring)

    • Pinge seadepunkt
    • Alumine pingepiir
    • Ülemine pingepiir
    • Pingehälbe maksimaalne aeg
    • Voolu seadepunkt
    • Alumine voolupiir
    • Ülemine voolupiir
    • Vooluhälbe maksimaalne aeg
    • Traadi etteandmismehhanismi seadepunkt
    • Traadi etteandmismehhanismi alumine piir
    • Traadi etteandmismehhanismi ülemine piir
    • Traadi etteandmismehhanismi hälbe maksimaalne aeg
    • Welding duration command value (Keevituse kestuse seadepunkt)
    • Alumine keevituse kestuse piir
    • Keevitusaja ülemine piir
    • Keevitusaja monitoorimine
    • Energia seadepunkt
    • Alumine energiapiir
    • Ülemine energiapiir
    • Energia monitoorimine
    • Reaktsioon ületamisel

    Komponendid ... vt lehekülge (→)

    • Traadi sisestuskiirus

    MÄRKUS.

    Lisaks parameetrite seadistamisele saab suvandis „Jobi optimeerimine“ vastavate puutenuppude abil Jobe ümber nimetada, kopeerida ja kustutada.

    Lisateavet Jobi optimeerimise kohta leiate keevitusrežiimi peatüki alapunktist Jobi režiim leheküljel (→).

    1. Protsessiparameetrid
    2. Jobi protsessiparameeter

    Korrigeerimispiirangu protsessiparameetrid

    Jobi korrigeerimispiirangute jaoks saab seadistada järgmisi protsessiparameetreid:

    Võimsus

    ülemine võimsuspiir
    Jobi ülemise võimsuspiiri seadistamiseks

    0–20%
    Tehaseseadistus: 0%

    alumine võimsuspiir
    Jobi alumise võimsuspiiri seadistamiseks

    –20...0%
    Tehaseseadistus: 0%


    Keevituskaare pikkuse korrigeerimine

    ülemise keevituskaare pikkuse korrigeerimise piir
    Jobi ülemise keevituskaare pikkuse korrigeerimise piiri seadistamiseks

    0,0–10,0
    Tehaseseadistus: 0

    alumise keevituskaare pikkuse korrigeerimise piir
    Jobi alumise keevituskaare pikkuse korrigeerimise piiri seadistamiseks

    –10,0...0,0
    Tehaseseadistus: 0


    Lisateavet Jobi korrigeerimispiirangute kohta leiate keevitusrežiimi peatüki alapunktist Job-töörežiim leheküljel (→).

    1. Protsessiparameetrid
    2. Jobi protsessiparameeter

    Protsessiparameeter eelseadistuste suvandile „Jobi salvestamine“

    Pärast kuvatud teabe kinnitamist saab eelseadistusteks suvandile „Jobi salvestamine“ seadistada järgmised protsessiparameetrid:

    Jobslope

    Jobslope
    määrab aja aktuaalse, valitud Jobi ja järgmise vahel

    0,0–10,0 s
    Tehaseseadistus: 0 s

    Jobi korrigeerimispiir MIG/MAG

    ülemine võimsuse korrigeerimise piir

    0–20%
    Tehaseseadistus: 0%

    alumine võimsuse korrigeerimise piir

    0 ... –20%
    Tehaseseadistus: 0%

    ülemise keevituskaare pikuse korrigeerimise piir

    0,0 ... 10,0
    Tehaseseadistus: 0,0

    alumise keevituskaare pikuse korrigeerimise piir

    0,0 ... –10,0
    Tehaseseadistus: 0,0


    Limit monitoring (Piirväärtuse seire)
    (ainult koos lisavarustusega OPT/i Limit Monitoring)

    alumine pingepiir
    alumise pingepiiri seadistamiseks sõltuvalt seadepunktist

    –10,0...0,0 V
    Tehaseseadistus: 0 V

    ülemine pingepiir
    ülemise pingepiiri seadistamiseks sõltuvalt seadepunktist

    0,0...10,0 V
    Tehaseseadistus: 0 V

    Maksimaalne pinge kõrvalekalde aeg
    võimaldab seadistada, kui pikalt võib pinge kõrvalekalle maksimaalselt kesta

    väljas / 0,1–10,0 s
    Tehaseseadistus: väljas

    alumine voolupiir
    alumise voolupiiri seadistamiseks sõltuvalt seadepunktist

    –100,0...0,0 A
    Tehaseseadistus: 0

    ülemine voolupiir
    ülemise voolupiiri seadistamiseks sõltuvalt seadepunktist

    0,0...100,0 A
    Tehaseseadistus: 0

    Maksimaalne voolu kõrvalekalde aeg
    võimaldab seadistada, kui pikalt võib voolu kõrvalekalle maksimaalselt kesta

    väljas / 0,1–10,0 s
    Tehaseseadistus: väljas

    Traadi etteandmismehhanismi alumine piir
    traadi etteandmismehhanismi alumise piiri seadistamiseks

    –10,0...0,0 m/min (ipm)
    Tehaseseadistus: 0 m/min

    Traadi etteandmismehhanismi ülemine piir
    traadi etteandmismehhanismi ülemise piiri seadistamiseks

    0,0...10,0 m/min (ipm)
    Tehaseseadistus: 0 m/min

    Traadi etteandmismehhanismi kõrvalekalde maksimaalne aeg
    võimaldab seadistada, kui pikalt võib traadi etteandemehhanismi kõrvalekalle maksimaalselt kesta

    väljas / 0,1–10,0 s
    Tehaseseadistus: väljas

    keevituse kestuse alumine piir
    keevituse kestuse alumise piiri seadistamiseks

    0,0... –50,0 s
    Tehaseseadistus: 1,0

    keevituse kestuse ülemine piir
    keevituse kestuse ülemise piiri seadistamiseks

    0,0–50,0 s
    Tehaseseadistus: 1,0

    Keevituse kestuse jälgimine
    võimaldab aktiveerida/inaktiveerida keevituse kestuse jälgimist

    sees/väljas
    Tehaseseadistus: sees

    alumine energiapiir
    alumise energiapiiri seadistamiseks

    0,0... –max
    Tehaseseadistus: –1,0

    ülemine energiapiir
    ülemise energiapiiri seadistamiseks

    0,0 – max
    Tehaseseadistus: 1,0

    Energia jälgimine
    võimaldab aktiveerida/inaktiveerida energia jälgimist

    sees/väljas
    Tehaseseadistus: sees

    Reaktsioon ületamisel
    piirväärtuste ületamisel või mittesaavutamisel tekkiva reaktsiooni seadistamiseks

    Ignoreeri / Hoiatus / Rike
    Tehaseseadistus: Ignoreeri

    Ignoreeri
    Piirväärtuseid ei jälgita ega salvestata logiraamatusse

    Hoiatus
    Piirväärtuse ületamisel või mitte saavutamisel kuvatakse ekraanil hoiatust, keevitusprogrammi ei katkestata.

    Rike
    Piirväärtuse ületamisel või mitte saavutamisel peatatakse keevitusprotsess kohe, ekraanil kuvatakse viga.

    Eelseadistused

    Eelseadistused

    Üldteave

    MÄRKUS.

    Seoses püsivara uuendusega võivad seadmel olla funktsioonid, mida kasutusjuhendis ei kirjeldata, või vastupidi.

    Lisaks võivad üksikud joonised erineda vähesel määral teie seadme juhtelementidest. Nimetatud juhtelemendid toimivad siiski samamoodi.

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    Lugege see dokument täielikult läbi ja mõistke selle sisu.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    1. Eelseadistused

    Eelseadistused

    Üldteave

    MÄRKUS.

    Seoses püsivara uuendusega võivad seadmel olla funktsioonid, mida kasutusjuhendis ei kirjeldata, või vastupidi.

    Lisaks võivad üksikud joonised erineda vähesel määral teie seadme juhtelementidest. Nimetatud juhtelemendid toimivad siiski samamoodi.

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    Lugege see dokument täielikult läbi ja mõistke selle sisu.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused

    Üldteave

    MÄRKUS.

    Seoses püsivara uuendusega võivad seadmel olla funktsioonid, mida kasutusjuhendis ei kirjeldata, või vastupidi.

    Lisaks võivad üksikud joonised erineda vähesel määral teie seadme juhtelementidest. Nimetatud juhtelemendid toimivad siiski samamoodi.

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    Lugege see dokument täielikult läbi ja mõistke selle sisu.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused

    Ülevaade

    „Eelseadistused“ sisaldavad järgmisi valikuvõimalusi:

    • Näit
    • Süsteem
    • Dokumentatsioon
    • Haldus
    1. Eelseadistused

    Eelseadistused – Kuvamine

    Kuva eelseadistused

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    Kuva eelseadistused

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    Keele seadistamine

    1Valige Eelseadistused / Kuva / Keel
    2Keerake seaderatast ja valige soovitud keel
    3Valige OK / Vajutage seaderatast
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    Ühikute/normide seadistamine

    1Valige Eelseadistused / Kuvamine / Ühikud / Normid
    2Valige soovitud ühik
    3Valige soovitud norm.

    EN
    Lisametalli kirjeldus Euroopa normide järgi
    (nt AlMg 5, CuSi3, teras jne)
    AWS
    Lisametalli kirjeldus vastavalt American Welding Standardi normidele
    (nt ER 5356, ER CuSi-A, ER 70 S-6 jne)
    4Valige keevitamise lõpus kuvatavate keevitusandmete soovitud näit

    Hold
    Keevitamise lõpus kuvatakse aktuaalseid tegelikke väärtuseid.

    Mean
    Kuvatakse kogu põhivoolufaasi keskmisi väärtuseid.
    5Valige „OK“

    Kuvatakse ülevaade ühikutest ja normidest.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    Kuupäeva ja kellaaja seadistamine

    Kuupäeva ja kellaaega saab määrata NTP-ga (Network Time Protokoll) või manuaalselt.

    1Valige Eelseadistused / Kuva / Kuupäev ja kellaaeg

    Kuupäeva ja kellaaja määramine NTP-ga
    DNS-Server peab olema ligipääsetav või konfigureeritud, kui võrguparameetrid on manuaalselt seadistatud (vt Võrguparameetrite manuaalne seadistamine, lehekülg (→)).

    2Valige „Automaatne kuupäev ja kellaaeg“
    3Sisestage kohaliku ajaserveri aadress
    Kohaliku ajaserveri aadressi saate oma IT-administraatorit või internetist (nt: pool.ntb.org).
    4Sisestage ajavöönd
    Ajavöönd peab vastama keevitusseadme asukohale.
    5Valige aja sünkronisatsiooni käivitamiseks ajaserveri test

    NTP-serveri aeg sünkroonitakse keevitusseadmega. Kui NTP on seatud, sünkroonitakse kell ka pärast keevitusseadme taaskäivitamast, kui ajaserveriga saab ühendust luua.

    6Valige „Ülekanne“

    Kuupäeva ja kellaaja manuaalne seadistamine
    Kuupäeva ja kellaaja manuaalseks seadistamiseks ei tohi „Automaatne kuupäev ja kellaaeg“ valitud olla.

    2Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter:
    aasta/kuu/päev/tund/minut
    (valge taust)
    3Parameetri muutmiseks vajutage seaderatast (sinine taust)
    4Keerake seaderatast ja seadistage soovitud väärtus (sinine taust)
    5Vajutage seaderatast ja võtke seadistatud väärtus kasutusele (valge taust)
    6Valige „OK“ / vajutage seaderatast

    Kuvatakse eelseadistuste kuva.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    Süsteemi andmete kuvamine

    1Valige Eelseadistused / Kuva / Süsteemi andmed

    Kuvatakse hetkel kehtivad süsteemi andmed.

    Keevituskaare võimsuse hetkeväärtustest kilovattides (kW)

    IP annab kõrge mõõtmissageduse põhjal mittepidevate keevitusprotsesside korral keevituskaare võimsuse korrektse keskväärtuse.

    Teadaoleva keevituskiiruse puhul saab arvutada energia lõigu kohta:

    E = IP / vs

    E
    Energia lõigu kohta ühik on kJ/cm
    IP
    Keevituskaare võimsuse ühik on kW
    vs
    Keevituskiiruse ühik on cm/s

    Keevituskaare energia kilodžaulides

    IE lannab kõrge mõõtmissageduse põhjal mittepidevate keevitusprotsesside korral keevituskaare energia summa korrektse väärtuse.
    Keevituskaare energia on keevituskaare summeeritud võimsus kogu keevitusaja jooksul.
    Kui keevisõmbluse pikkus on teada, saab arvutada energia lõigu kohta:

    E = IE / L

    E
    Energia lõigu kohta ühik on kJ/cm
    IE
    Keevituskaare energia ühik on kJ
    L
    Keevisõmbluse pikkuse ühik on cm

    Keevituskaare energiat kasutatakse eelistatult käsikeevitusel energia lõigu kohta arvutamisel.

    Praegu kasutatava keevituskiiruse ühik on cm/min

    praegu seadistatud Job

    praegu kasutatav keevisõmblus

    Praeguse keevisõmbluse kestus sekundites

    mootori vool hetkel amprites, traadi etteandmismehhanism 1
    (keevituskaarele kõige lähedasem traadi etteanne)

    mootori vool hetkel amprites, traadi etteandmismehhanism 2
    (nt tagumine traadi etteandmismehhanism Push/Pull-süsteemis)

    mootori vool hetkel amprites, traadi etteandmismehhanism 3
    (nt lahtirullimisega toimiv traadi etteandmismehhanism lahtirullimisega toimivas traadi etteandmismehhanismiga Push/Pull-süsteemis)

    praegu kasutatav mootorijõud (N), traadi etteandmismehhanismi mootor 1

    praegu kasutatav mootorijõud (N), traadi etteandmismehhanismi mootor 2

    praegu kasutatav mootorijõud (N), traadi etteandmismehhanismi mootor 3

    praegune läbivoolukogus (l/min) jahutusseadmel
    (kui paigaldatud on lisavarustus OPT/i CU Flow temperatuuriandur)

    veateade, kui läbivoolukogus on väiksem kui 0,7 l/min

    praegune kaitsegaasi läbivool
    (kui olemas on lisavarustus OPT/i gaasi regulaator)

    kogu kasutatud kaitsegaas
    (kui olemas on lisavarustus OPT/i gaasi regulaator)

    praegune jahutusseadme jahutusvedeliku temperatuur (°C)
    (kui paigaldatud on lisavarustus OPT/i CU Flow temperatuuriandur)

    veaväljund, kui jahutusvedeliku temperatuur on üle 70 °C
    (mõõdetuna jahutusvedeliku tagasivoolul)

    keevituskaare põlemisaeg tundides

    Keevitusseadme töötunnid kokku [h]

    2Süsteemi andmete valikust lahkumiseks valige „OK“

    Kuvatakse eelseadistuste kuva.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    Tunnuskõvera kuva

    1Valige Eelseadistused / Kuva / Tunnuskõverad

    Kuvatakse tunnuskõverate kuva valikud.

    2Tehke soovitud kuvavalik

    Kuva kehtivad tunnuskõverad:
    materjaliseadistustes kuvatakse üksnes kehtivad tunnuskõverad.

    Kuva asendatud tunnuskõverad:
    peale kehtivate tunnuskõverate kuvatakse materjaliseadistustes ka asendatud, vanemad tunnuskõverad. Neid saab valida ka osana materjaliseadistustest.
    3Valige „OK“

    Kuvatakse eelseadistuste kuva.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    Parameetrikuva MIG/MAG

    Selle funktsiooniga saab MIG/MAG-keevitusparameetrites kuvada lisaparameetreid või -seadistusi.

    Tööparameetrid
    Vool, pinge, materjali tugevus, võimsus, keevituskaare pikkuse korrigeerimine, impulsi või dünaamika korrigeerimine

    SFI-parameetrid
    SFI, SFI Hotstart

    Protsessi reguleerimine
    läbikeevituse stabilisaator, keevituskaare pikkuse stabilisaator

    Synchropulsi seadistused
    Synchropuls, traadi etteandemehhanismi jaotus, sagedus, töötsükkel (kõrge), keevituskaare korrigeerimine kõrge, keevituskaare korrigeerimine madal

    Intervalli seadistused
    intervall, intervalli tsüklid, intervallipausi kestus, keevitusaja intervall

    Eri protsessid
    ülemine võimsuse kestuse korrigeerimine, ülemine võimsuse kestuse korrigeerimine, alumine võimsuse korrigeerimine

    CycleStep
    CMT Cycle Step, tsüklid (keevituspunkti suurus), intervallipausi kestus, intervalli tsüklid

    Vahelduvvoolu (AC) seadistused
    AC-võimsuse tasakaal, AC-tsüklid negatiivsed, AC-tsüklid positiivsed

    Keevitamise alguse/lõpu seadistused
    käivitusvool, keevituskaare pikkuse korrigeerimine käivitamisel, käivitusvoolu aeg, Slope 1, Slope 2, lõpuvool, keevituskaare pikkuse korrigeerimine lõpus, lõppvoolu aeg

    Punktkeevituse seaded
    punktkeevituse aeg

    Gaasi eelseadistused
    gaasi sätteväärtus, gaasi ettevool, gaasi järelvool

    TWIN protsessi reguleerimine
    impulsi sünkroniseerimisvahekord, faasinihe Lead/Trail, süüte viivitus Trail


    Parameetrite kuva täiendamine:

    1Valige Eelseadistused/Kuva/Parameetrite kuva MIG/MAG
    2Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter
    3Vajutage seaderatast
    4MIG/MAG parameetrite kuva seadistamise menüüst lahkumiseks vajutaga nupule OK

    Parameetrit kuvatakse valitud keevitusparameetrite juures ning seda saab seal ka muuta.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    Jobmaster MIG/MAG kuva

    Selle funktsiooniga saab määrata JobMasteri keevituspõletile saadaolevaid funktsioone ja parameetreid.

    Tööparameetrid
    Jobi number, EasyJobid, vool, traadi etteandmismehhanism, pinge, materjali paksus, võimsus, keevituskaare pikkuse korrigeerimine, impulsi või dünaamika korrigeerimine

    Keevitusmeetodi parameetrid
    meetod, tunnuskõvera omadus, keevituspõleti töörežiim

    SFI-parameetrid
    SFI, SFI Hotstart

    Protsessi reguleerimine
    Läbikeevituse stabilisaator, keevituskaare pikkuse stabilisaator

    Synchropulsi seadistused
    Synchropuls, traadi etteandetakt, sagedus, Duty Cycle (kõrge), keevituskaare korrigeerimine kõrge, keevituskaare korrigeerimine madal

    Intervalli seadistused
    Intervall, intervalli tsüklid, intervallipausi kestus, keevitusaja intervall

    Eri protsessid
    ülemine võimsuse kestuse korrigeerimine, ülemine võimsuse kestuse korrigeerimine, alumine võimsuse korrigeerimine

    Cycle Step
    CMT Cycle Step, tsüklid (keevituspunkti suurus), intervallipausi kestus, intervalli tsüklid

    Vahelduvvoolu (AC) seadistused
    AC-võimsuse tasakaal, AC-tsüklid negatiivsed, AC tsüklid positiivsed

    Keevitamise alguse/lõpu seadistused
    käivitusvool, keevituskaare pikkuse korrigeerimine käivitamisel, käivitusvoolu aeg, Slope 1, Slope 2, lõpuvool, keevituskaare pikkuse korrigeerimine lõpus, lõppvoolu aeg

    Punktkeevituse seaded
    punktkeevituse aeg

    Gaasi eelseadistused
    gaasi sätteväärtus, gaasi ettevool, gaasi järelvool

    Üldseaded
    R/L-ühtlustamine, traat ette/tagasi, gaasikontroll


    Jobmaster-keevituspõletile parameetrite määramine:

    1Valige Eelseadistused / Kuva / Jobmaster MIG/MAG kuva
    2Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter
    3Vajutage seaderatast
    4iJobi parameetrikuvalt lahkumiseks valige OK

    Parameetrit kuvatakse Jobmaster-keevituspõletil ja seda saab seal ka muuta.

    1. Eelseadistused

    Eelseadistused – Süsteem

    Süsteemi eelseadistused

    MÄRKUS.

    Sõltuvalt seadme tüübist, varustusest ja olemasolevatest WeldingPackage'itest võivad kuva ja süsteemi eelseadistuste järjekord erineda.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Süsteemi eelseadistused

    MÄRKUS.

    Sõltuvalt seadme tüübist, varustusest ja olemasolevatest WeldingPackage'itest võivad kuva ja süsteemi eelseadistuste järjekord erineda.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Seadmeteabe kuvamine

    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Teave

    Ekraanil kuvatakse seadmeteave.

    2Valige „OK“
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Tehaseseadistuste taastamine

    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Tehaseseadistuste taastamine

    Tehasesätete jaoks kuvatakse turvaküsimus.

    2Väärtuste seadistamiseks tehasesätetele valige „Jah“

    Protsessiparameetrid ja masina eelseadistusväärtused lähtestatakse tehasesätetele. Kuvatakse ülevaade eelseadistuste süsteemist.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Veebisaidi salasõna lähtestamine

    1Valige Eelseadistused / Süsteem Veebisaidi salasõna

    Kuvatakse veebilehe salasõna lähtestamiseks vajalik turvaküsimus.

    2Veebisaidi salasõna lähtestamiseks valige „Jah“

    Veebisaidi salasõna lähtestatakse tehasesätetele.
    Kasutajanimi = admin
    Salasõna = admin

    Kuvatakse ülevaade eelsätete süsteemist.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Töörežiimi Setup: neljataktilise erirežiimi „Guntrigger“, erinäidu JobMaster, punktkeevituse ja põletinupuga Jobi valimise seadistamine

    Eelseadistustes saab jaotises „Töörežiimi Setup“ seadistada järgmisi erifunktsioone.

    • Neljataktiline erirežiim „Guntrigger“ JobMasteri keevituspõleti jaoks*
    • Erinäit JobMaster JobMasteri keevituspõleti jaoks*
    • Kahe- või neljataktiline režiim punktkeevituseks
    • Põletinupuga Jobi valimine keevituspõleti jaoks
    *
    Ainult siis, kui valik OPT/i GUN Trigger on keevitusseadmel olemas.
    1Valige Eelseadistused/Süsteem/Töörežiimi seadistamine
    2Keerake seaderatast ja valige soovitud erifunktsioon (valge taust)
    3Vajutage seaderattale (sinine taust)
    4Erifunktsiooni aktiveerimiseks/inaktiveerimiseks keerake seaderatast
    5Valige „OK“

    Neljataktiline erirežiim = põletinupp

    Funktsioon võimaldab JobMasteri keevituspõleti ja valitud spetsiaalse neljataktilise töörežiimi abil keevituse ajal Jobide vahetamist, vajutades selleks põletinuppu. Jobide ümberlülitamine toimub kindlaksmääratud Jobide rühmade siseselt.
    Jobide rühm määratakse kindlaks järgmise mitteprogrammeeritud Jobiga.

    Näide:
    Jobide rühm 1: Job nr 3/4/5
    Jobi nr 6 ei saa valida ==> Jobide rühma 1 lõpp
    Jobide rühm 2: Job nr 7/8/9

    • Keevitamist alustades valitakse Jobi rühmas automaatselt väikseima numbriga Jobi.
    • Jobi rühmasisene ümberlülitumine järjekorras järgmisele Jobi numbrile toimub, kui vajutada korraks põletinuppu (< 0,5 sekundit).
    • Keevitamise lõpetamiseks hoidke põletinuppu rohkem kui 0,5 sekundit all.
    • Järgmisele Jobi rühmale ümberlülitamiseks hoidke JobMasteri keevituspõletil olevat nuppu „Parameetriseadistus“ üle 5 sekundi all.

    Erinäidik Jobmaster = sees

    JobMasteri keevituspõletil saab nüüd seadistada järgmised punktid ja neid kasutada:

    • Töörežiim
    • Synchropuls
    • Gaasikontroll

    MÄRKUS.

    Parameeter „Erinäidik Jobmaster“ ei ole enam alates püsivara versioonist 4.0.0 kasutatav.

    Vastavaid seadistusi saab teha järgmiselt:

    Eelseadistused/Kuva/Jobmasteri MIG/MAG kuva
    (vt lk (→))

    Punktkeevitus

    Kahetaktiline = punktkeevitus kahetaktilises töörežiimis:
    Punktkeevituse protsess toimub nii kaua, kui põletinupp jääb allavajutatuks ja lõppeb hiljemalt pärast punktkeevituse kestuse ettenähtud lõppu.
    Põletinupu vabastamine seiskab punktkeevituse enne punktkeevituse aja lõppu.

    Neljataktiline = punktkeevitus neljataktilises töörežiimis:
    Punkteerimise protsess algab pärast põletinupu vajutamist ja lõppeb hiljemalt pärast punktkeevituse aja ettenähtud lõppu.
    Kui põletinuppu uuesti vajutada, lõpetatakse punktkeevituse protsess enne punktkeevituse aja ettenähtud lõppu.

    Lisateave punktkeevituse kohta:

    • Lk (→) (üldine teave punktkeevituse kohta)
    • Lk (→) (punktkeevituse kestus)

    Põletinupuga Jobi valimine = sees

    Funktsioon võimaldab põletinupu abil järgmisele Jobile ümberlülitamist. Ümberlülitamine toimub kindlaksmääratud Jobide rühmade siseselt.
    Jobide rühm määratakse kindlaks järgmise mitteprogrammeeritud Jobiga.

    Näide:
    Jobide rühm 1: Job nr 3/4/5
    Jobi nr 6 ei saa valida ==> Jobide rühma 1 lõpp
    Jobide rühm 2: Job nr 7/8/9

    • Keevitamist alustades valitakse Jobi rühmas automaatselt väikseima numbriga Jobi.
    • Jobi rühmasisene ümberlülitumine järjekorras järgmisele Jobi numbrile toimub, kui vajutada korraks põletinuppu (< 0,5 sekundit).
    • Keevitamise lõpetamiseks hoidke põletinuppu rohkem kui 0,5 sekundit all.
    • Järgmisele Jobide rühmale ümberlülitamiseks vajutage põletinuppu kiiresti kaks korda järjest
      (< 0,3 s, 2 x).

    Ümberlülitumine saab toimuda tühikäigul või keevitamise ajal.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Service Connect

    Service Connect on kaugtoe tööriist veadiagnostika tegemiseks ja vigade kõrvaldamiseks, andmete analüüsimiseks ja protsessi optimeerimiseks keevitusseadmel.
    Pärast kasutustingimuste ühekordset kinnitamist otse keevitusseadme juhtpaneelil pääseb Froniuse tehnik keevitusseadmele kaugühenduse kaudu ligi.

    Toimimine keevitusseadme probleemi korral, mis nõuab Froniuse kaugdiagnostikat.

    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Service Connect
    2Järgige kuvatavaid juhiseid ja vajutage Edasi

    Keevitusseade loob turvalise VPN-ühenduse Froniusega.
    Pärast ühenduse loomist kuvatakse ekraanil koodi, olekureal rohelist topeltnoole sümbolit.
    3Edastage see kood telefoni teel Froniusele
    4Valige „Lõpeta“

    Froniuse tugi saab alustada.
    Froniuse tehniku toimingud salvestatakse Froniuses videoprotokollina.

    Kaugtoe lõpetamine:

    1Valige „Eelseadistused / Süsteem / Service Connect“

    Kuvatakse küsimus ühenduse katkestamise kohta.
    2Valige „Edasi“

    Ühendus katkestatakse, Froniuse tehnik ei pääse enam keevitusseadmele ligi.

    Kuvatakse võrguühenduse katkestamise kinnitus, olekuribal ei kuvata enam topeltnoole sümbolit.
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Võrgu Setup

    Võrgu Setupis on järgmised kirjed:

    • Võrk
    • WLAN
    • Bluetoothi seadistus
    • WeldCube Air
    • Kliendi luba
    • USB port
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Võrgu parameetrite manuaalne seadistamine

    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Võrgu Setup / Võrk

    Kui aktiveeritud on DHCP, on IP-aadressi, alamvõrgumaski, standardse võrguvärava, DNS serveri 1 ja DNS serveri 2 parameetrid halli taustaga ja neid ei saa seadistada.

    2Keerake seaderatast ja valige „DHCP“
    3Vajutage seaderatast

    DHCP inaktiveeritakse, võrguparameetreid saab nüüd seadistada.

    4Keerake seaderatast ja valige soovitud võrguparameeter
    5Vajutage seaderatast

    Kuvatakse valitud võrguparameetrite numbriklahvistik.

    6Sisestage võrguparameetri väärtus
    7Vajutage „OK“ ja kinnitage võrguparameetri väärtus / vajutage seaderatast
    8Võrgu muudatuste rakendamiseks valige „Salvesta“

    Võrguparameetri väärtus võetakse üle, kuvatakse võrgu seadistusi.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    WLAN

    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Võrgu Setup / WLAN

    Kuvatakse WLAN Setupi ülevaade.

    Riigikoodi seadistamine

    1Valige „Setup country code (Riigikoodi seadistamine)“
    2Vajutage seaderatast
    3Keerake seaderatast ja valige riik
    4Valige „OK“

    WLANi aktiveerimine

    1Valige „Enable Wi-Fi“ ( „WLANi aktiveerimine“)

    Aktiveeritud WLANi korral kuvatakse puutenupus linnuke, puutenupud „Add network“ („Võrgu lisamine“) ja „Delete network“ („Võrgu kustutamine“) on aktiivsed.

    Võrgu lisamine

    1Valige „Add network“ („Võrgu lisamine“)

    Kuvatakse saadaolevad WLAN-võrgud.

    2Keerake seaderatast ja valige soovitud WLAN-võrk
    3Vajutage seaderatast või valige „Insert („Lisamine“)
    4Sisestage andmed:
    • aktiveerige DHCP
      või
    • sisestage käsitsi IP-aadress, võrgumask, standardne võrguvärav, DNS-server 1 ja DNS-server 2:
      keerake seaderatast ja valige soovitud element,
      vajutage seaderatast,
      sisestage numbriklahvistiku abil andmed,
      kinnitage „OK“ abil
    5Valige „OK“ ja lisage WLAN-võrguna

    Võrgu kustutamine

    1Keerake seaderatast ja valige kustutatav WLAN-võrk
    2Valige „Delete network“ („Võrgu kustutamine“)
    3Kinnitage turvaküsimus

    WLAN-võrk kustutatakse.
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Bluetoothi seadistused

    Üldteave

    Igal Bluetoothi osalisel on oma MAC-aadress. MAC-aadressi abil on võimalik määrata suunatult keevitusseadmed, seejuures takistatakse vahelduvusi.

    Keevitusseade saab pidada sidet alljärgnevate Bluetoothi seadmetega:

    • kaugjuhtimispult RC Panel Basic /BT
    • jalgkaugjuhtimispult RC Pedal TIG /BT
    • keevitusmask Vizor Connect /BT

    Aktiivset Bluetoothi ühendust kuvatakse ekraani olekureal siniselt põleva Bluetoothi sümboliga.

    Sama tüüpi Bluetoothi seadmete puhul võib ohutuse mõttes olla keevitusseadmega aktiivselt ühendatud ainult üks seade.
    Võimalikud on aktiivsed Bluetoothi ühendused mitmete, eri tüüpi Bluetoothi seadmetega.

    Olemasolevat aktiivset Bluetoothi ühendust ei katkesta ega mõjuta teine Bluetoothi osaline.

    Bluetoothi kaugjuhtimispuldil on prioriteet kaabliga ühendatud kaugjuhtimispuldi või käitusfunktsiooniga keevituspõleti üle.

    Kui keevitamise ajal katkeb keevitusseadme ühendus kaabli või Bluetoothi kaugjuhtimispuldiga, peatatakse keevitamine.

    Bluetoothi seadistamine

    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Võrgu Setup / Bluetoothi seadistus

    Kuvatakse Bluetoothi seadmete ülevaade.

    Keevitusseadme Bluetoothi funktsiooni aktiveerimine või inaktiveerimine

    • Valige puutenupp „Bluetoothi aktiveerimine“

    Bluetoothi seadme lisamine

    • Lülitage Bluetooth-seade sisse
    • Valige puuteväli „Seadme lisamine“

      Kõiki tuvastatud Bluetoothi seadmete loendeid kuvatakse nimedega, MAC-aadresside ja teabega.
    • Valige seaderatta abil soovitud Bluetoothi seade
    • Kuvatava MAC-aadressi võrdlemine seadmes oleva MAC-aadressiga
      Valige puutenupp „Lisa“, et luua aktiivne ühendus valitud seadmega
    • Valige puutenupp „Salvesta“

      Aktiivset ühendust kuvatakse teabe all.

    Teabe all kuvatavad sümbolid:

    Aktiivne Bluetoothi ühendus
    Bluetoothi osalise kaudu saab keevitusseadmele teha aktiivse muudatuse.
    Olenevalt andmete kättesaadavusest kuvatakse Bluetoothi osalise lisateavet, näiteks aku olek, signaalitugevus jms.

    Sidestatud
    Bluetoothi osaline oli juba korra keevitusseadmega aktiivselt ühendatud ja kuvatakse Bluetoothi osaliste loendis.

    Inaktiivne
    Leiti uus Bluetoothi osaline või Bluetoothi osaline eemaldati kasutaja poolt.

    Bluetoothi seadme kustutamine

    • Valige seaderatta abil kustutatav Bluetoothi seade
    • Valige puutenupp „Seadme kustutamine“
    • Kinnitage seadme kustutamise turvaküsimus, vajutades „OK“
    2Valige Bluetoothi Setupist väljumiseks „OK“
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    WeldCube Air

    WeldCube Air on pilvepõhine keskne keevitusandmete, protsessi tunnusnumbrite ja muude funktsioonide kogumiskoht.
    WeldCube Air on saadaval sidusteenusena.

    MÄRKUS.

    WeldCube Airi seadistamiseks on vaja võrgutehniku teadmisi. Pöörduge oma IT-osakonna poole.

    Enne WeldCube Airiga sidumist:

    Aktiveerige järgmised pordid ja domeenid
    https://dps.prod.air.az.weldcube.com/ Port 443 (HTTPS)
    https://stpwwcpcprod001.blob.core.windows.net/ Port 443 (HTTPS)
    https://stpwwcashared.blob.core.windows.net/ Port 443 (HTTPS)
    Port 8883 (MQTT)

    Aktiveerige aegserver
    Valige Eelseadistused / Kuva / Kuupäev ja kellaaeg / Automaatne kuupäev ja kellaaeg
    Manuaalse ajaseadistuse korral tohib ajahälve olla maksimaalselt 2 minutit.

    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Võrgu Setup / WeldCube Air
    2Valige WeldCube Airi aktiveerimine
    3Nõustuge andmeedastusega

    Kuvatakse seadme koodi ja QR-koodi:
    4Skännige QR-kood
    või
    avage veebileht air.weldcube.com ja valige Masina lisamine / edasi ja sisestage seadme kood

    Keevitusseade on WeldCube Airiga ühendatud.

    WeldCube Airi inaktiveerimine
    Keevitusseadme ja WeldCube Airi vaheline sidumine jääb alles, kuid andmeid ei saadeta.

    Seadme lahutamine
    Keevitusseade lahutatakse WeldCube Airi küljest – ei toimu andmeedastust, ei ole seotud.

    Lisateave WeldCube Airi kohta:
    https://www.weldcube.com

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Kliendi luba

    Suurem ühenduskindlus
    WeldCube Premiumi ja keevitussüsteemi vahelise ühenduskindluse suurendamiseks saab kliendi loa all kinnitada ühenduse WeldCube Premiumiga.

    Ühenduse kinnitamine:

    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Vooluvõrgu sätted / Kliendi luba

    Loodud WeldCube Premiumi ühendust kuvatakse koos WeldCupe Premium ID, URL-i ja ühenduskindluse olekuga.

     

    Laiendatud ühenduse olek teadmata

    Laiendatud ühendus on ootel

    Laiendatud ühendus lubatud

    2Valige soovitud WeldCub Premiumi ühendus seaderatast keerates
    3Vajutage seaderatast või valige OK.
    4Kinnitage turvaküsimus
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    USB port

    1Eelseaded / Süsteem / Võrguseaded / Valige USB port
    2Vajutage seaderatast
    3Valige reguleerimisratast keerates juhtpaneelil USB-pordi jaoks soovitud seadistus:

    aus (väljas):
    USB-pordis pole andmevahetus võimalik.

    eingeschränkt (piiratud):
    Licence-Key ja Service-Dongle võimalik

    ein (sees):
    USB-pordil piirangut pole
    4Vajutage seaderatast või valige OK.

    Seaded võetakse üle.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Keevitusseadme konfiguratsioon

    Toiteallikas = keevitusseade

    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Keevitusseadme konfiguratsioon

    Kuvatakse keevitusseadme konfiguratsioon.

    2Keerake seaderatast ja valige konfiguratsioonipunkt
    3Vajutage seaderatast

    Kuvatakse klaviatuur.

    4Sisestage klaviatuuri abil soovitud tekst (max 20 tähemärki)
    5Teksti kasutusele võtmiseks valige „OK“ / vajutage seadistusnuppu

    Tekst võetakse kasutusele, kuvatakse keevitusseadme konfiguratsioon.

    6Muudatuste kasutusele võtmiseks valige „Salvestamine“
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Traadi etteandmismehhanismi seadistamine

    Traadi etteandmismehhanismi seadistamises saab olemasolevaid potentsiomeetreid traadi etteandmismehhanismil aktiveerida või inaktiveerida.

    1Valige „Eelseadistused / Süsteem / Traadi etteandmismehhanismi Setup“
    2Seadistage parameeter „Traadi etteandmismehhanismi potentsiomeeter“ asendisse „väljas“ või „sees“

    väljas:
    traadi etteandmismehhanismi potentsimeeter on inaktiveeritud.

    sees:
    traadi etteandmismehhanismi potentsiomeeter on aktiveeritud.

    Tehasesäte:
    sees
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Liidese seadistamine

    Liidese seadistamises saate määrata, kas keevitusparameetrid on määratud väliste robotite kontrollerite poolt või sisemise keevitusseadme abil.

    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Liidese Setup
    2Seadistage parameeter „Keevitusparameetrid“ väärtusele „Väline“ või „Sisemine“

    välimine:
    kõik parameetrid määratakse roboti kontrollerite abil (ka keevitusparameetrid).

    sisemine:
    keevitusparameetrite seadistused tehakse keevitusseadmes, roboti kontrollerid juhivad signaale.

    Tehaseseadistus:
    välimine
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    TWIN Setup

    TWIN Setupis määratakse keevitusseadmele keevituskõverad 1 ja 2.

    1Lülitage keevitusseade 2 sisse, jätke keevitusseade 1 välja lülitatuks
    2Paigaldage kleebis 2 selgesti nähtavalt keevitusseadmele 2
    3Valige keevitusseadmel 2 Eelseadistused / Süsteem / TWIN Setup
    4Muutke parameeter valikule 2, valige „Edasi“
    5Keevitusseadme 1 sisselülitamine
    6Paigaldage kleebis 1 selgesti nähtavalt keevitusseadmele 1
    7Kontrollige keevitusseadme 1 Setupi menüüs (asukohaga Eelseadistused / Süsteem / TWIN Setup), kas parameeter on seadistatud valikule 1
    1. Eelseadistused

    Eelseadistused – Dokumentatsioon

    Dokumentatsiooni eelseadistused

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Dokumentatsioon

    Dokumentatsiooni eelseadistused

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Dokumentatsioon

    Diskreetimissageduse seadistamine

    1Valige „Eelseadistused / Dokumentatsioon / Põhiseadistused“
    2Vajutage seaderatast
    3Keerake seaderatast ja muutke diskreetimissageduse väärtust:

    väljas
    Diskreetimissagedus ei ole aktiveeritud, salvestatakse üksnes keskmised väärtused.

    0,1–100,0 s
    Dokumentatsioon salvestatakse seadistatud diskreetimissagedusega.
    4Diskreetimissageduse kasutusele võtmiseks valige „OK“
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Dokumentatsioon

    Logiraamatu vaatamine

    1Valige „Eelseadistused / Dokumentatsioon / Logiraamat“

    Kuvatakse logiraamat.
    Puutenuppude abil saab kuvada keevitusi, sündmusi, rikkeid, hoiatusi või teateid.

    Logisse lisatakse järgmised andmed:

    (1)
    Keevituse number
    (2)
    Kuupäev (ppkkaa)
    (3)
    Kellaaeg (hhmmss)
    (4)
    Keevituse kestus sekundites
    (5)
    Keevitusvool amprites (keskmine väärtus)
    (6)
    Keevituspinge voltides (keskmine väärtus)
    (7)
    Traadi kiirus m/min
    (8)
    Keevituskaare energia (kJ) (lisateavet leiate lk (→))
    (9)
    Jobi number

    Loendit saab kerida seadistusnupu keeramisega.
    seadistusnupu vajutamisel kuvatakse logiraamatu kande üksikasjad.

    Keevituste andmed:

    (10)
    Keevitussektsiooni number
    (11)
    Keevitussektsiooni kestus sekundites
    (12)
    Keevitusvool amprites (keskmine väärtus)
    (13)
    Keevituspinge voltides (keskmine väärtus)
    (14)
    Traadi kiirus m/min
    (15)
    Keevituskiirus (cm/min)
    (16)
    Keevituskaare võimsus hetkeväärtustest (W) (täpsemalt vt lk (→))
    (17)
    Keevituskaare energia (kJ) (lisateavet leiate lk (→))
    (18)
    Jobi number
    (19)
    Protsess
    2Üksikasjalikust vaatest lahkumiseks valige „Sulge“
    3Logiraamatust väljumiseks valige „OK“
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Dokumentatsioon

    Piirväärtuse jälgimise sisse-/väljalülitamine

    1Valige „Eelseadistused / Dokumentatsioon / Piirväärtuse jälgimine“

    Kuvatakse piirväärtuse ületamise järelevalve seadistusi.

    2Vajutage seaderatast
    3Pöörake nuppu ja muutke jälgimispiiri väärtust:

    väljas:
    piirväärtuse jälgimine on inaktiveeritud

    sees:
    piirväärtuseid jälgitakse vastavalt seadistustele

    Tehasesäte:
    väljas
    4Valige suvand „OK“, et salvestada piirväärtuse järelevalve seadistusi.

    Kuvatakse ülevaadet dokumentatsioonist.

    1. Eelseadistused

    Eelseadistused – Haldus

    Eelseadistused – Haldus

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Haldus

    Eelseadistused – Haldus

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Haldus

    Üldteave

    Kasutaja haldamine on mõttekas juhul, kui sama keevitusseadmega töötab mitu kasutajat.
    Kasutajat saab hallata erinevate rollide ja NFC-klahvide abil.

    Sõltuvalt kasutaja koolitustasemest või kvalifikatsioonist määratakse kasutajale erinevaid rolle.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Haldus

    Mõistete selgitused

    Administraator
    Administraatoril on piiramatud ligipääsuõigused kõigile keevitusseadme funktsioonidele. Tema ülesannete alla kuuluvad muuhulgas:
    • rollide loomine;
    • kasutajaandmete sisestamine ja haldamine;
    • kasutajaõiguste andmine;
    • püsivara värskendamine;
    • andmete varundamine jne

    Kasutajahaldus
    Kasutajahaldus hõlmab kõiki keevitusseadme registreeritud kasutajaid. Sõltuvalt kasutaja koolitustasemest või kvalifikatsioonist määratakse kasutajale erinevaid rolle.

    NFC-kaart
    Keevitusseadmel registreeritud konkreetsele kasutajale määratakse NFC-kaart või NFC-võtmehoidja.
    NFC-kaardile ja NFC-võtmehoidjale viidatakse selles kasutusjuhendis üldiselt kui NFC-võtmele.

    TÄHTIS! Igale kasutajale tuleb määrata isiklik NFC-võti.

    Roll
    Rollid on mõeldud registreeritud kasutajate haldamiseks (= kasutajahaldus). Rollidega määratakse kindlaks juurdepääsuõigused ja kasutajate läbiviidavad tööülesanded.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Haldus

    Eelmääratud rollid ja kasutajad

    Jaotises Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus on tehases eelmääratud kaks rolli.

    Administraator
    kõigi õiguste ja võimalustega

    Rolli „administraator“ ei saa kustutada, ümber nimetada ega muuta.

    Roll „administraator“ sisaldab eelmääratud kasutajat „admin“, mida ei saa kustutada. Kasutajale „admin“ saab määrata nime, keelt, ühikut, veebisalasõna ja NFC-võtit.
    Niipea, kui kasutajale „admin“ määratakse NFC-võti, on kasutajahaldus aktiveeritud.

    Lukus
    tehases eelseadistatud õigustega keevitusmeetodile, ilma protsessiparameetrite ja eelseadistusteta

    Rolli „lukus“

    • ei saa kustutada ega ümber nimetada;
    • saab töödelda, võimaldamaks vajaduse korral erinevate funktsioonide vabaks andmist;

    rollile „lukus“ ei ole võimalik määrata NFC-võtmeid.

    Kui eeldefineeritud kasutajale „admin“ ei ole määratud NFC-võtit, saab igat NFC-võtit kasutada keevitusseadme tõkestamiseks ja avamiseks (mitte kasutajate haldamiseks, vt ka lõiku „Keevitusseadme NFC-võtme abil avamine ja lukustamine“, lk (→)).

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Haldus

    Kasutajahalduse ülevaade

    Kasutajahaldus hõlmab järgmisi jaotisi:

    • Administraatori ja rollide loomine
    • Kasutaja loomine
    • Rollide/kasutajate redigeerimine, kasutajahalduse deaktiveerimine
    1. Eelseadistused

    Administraatori ja rollide loomine

    Soovitus rollide ja kasutajate loomise kohta

    Rollide ja NFC-klahvide seadistamisel tuleb toimida süstemaatiliselt.

    Fronius soovitab luua ühe või kaks administraatorivõtit. Halvimal juhul ei saa keevitusseadet enam ilma administraatoriõigusteta kasutada.

    Toimimisviis

    MÄRKUS.

    Administraatori NFC-võtme kaotamine võib sõltuvalt keevitusseadme seadistustest põhjustada keevitusseadme kasutamatuks muutumist! Hoidke ühte kahest administraatori NFC-võtmest turvalises kohas.

    1Looge rolli „Administraator“ kaks samade õigustega kasutajat

    Nii on tagatud ligipääs administraatori funktsioonidele ka siis, kui üks administraatori NFC-võti läheb kaduma.
    2Kaaluge edasisi rolle:
    • Kui mitu rolli on vaja?
    • Millised õigused millistele rollidele omistatakse?
    • Kui palju kasutajaid on olemas?
    3Rollide loomine
    4Kasutajatele rollide omistamine
    5Veenduge, et loodud kasutajad saaksid oma NFC-võtmetega asjakohastele rollidele ligi.
    1. Eelseadistused
    2. Administraatori ja rollide loomine

    Soovitus rollide ja kasutajate loomise kohta

    Rollide ja NFC-klahvide seadistamisel tuleb toimida süstemaatiliselt.

    Fronius soovitab luua ühe või kaks administraatorivõtit. Halvimal juhul ei saa keevitusseadet enam ilma administraatoriõigusteta kasutada.

    Toimimisviis

    MÄRKUS.

    Administraatori NFC-võtme kaotamine võib sõltuvalt keevitusseadme seadistustest põhjustada keevitusseadme kasutamatuks muutumist! Hoidke ühte kahest administraatori NFC-võtmest turvalises kohas.

    1Looge rolli „Administraator“ kaks samade õigustega kasutajat

    Nii on tagatud ligipääs administraatori funktsioonidele ka siis, kui üks administraatori NFC-võti läheb kaduma.
    2Kaaluge edasisi rolle:
    • Kui mitu rolli on vaja?
    • Millised õigused millistele rollidele omistatakse?
    • Kui palju kasutajaid on olemas?
    3Rollide loomine
    4Kasutajatele rollide omistamine
    5Veenduge, et loodud kasutajad saaksid oma NFC-võtmetega asjakohastele rollidele ligi.
    1. Eelseadistused
    2. Administraatori ja rollide loomine

    Administraatorivõtme loomine

    MÄRKUS.

    Kui eeldefineeritud kasutajale „Administraator“ määratakse NFC võti, valides Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus / Administraator, on kasutajahalduse funktsioon aktiveeritud.

    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus, valitud on Administraator.

    2Vajutage seaderatast
    3Keerake seaderatast ja valige Admin
    4Vajutage seaderatast
    5Keerake seaderatast ja valige NFC-kaart
    6Vajutage seaderatast

    Kuvatakse NFC-kaardi ülekandmiseks vajalik teave.

    7Järgige kuvatud juhiseid
    (Hoidke uut NFC-võtit NFC-võtmete lugemistsoonis ja oodake tuvastamise kinnitust)
    8Valige „OK“

    Kuvatakse teavitust kasutajahalduse aktiveerimise kohta.

    9Valige „OK“

    Valides Admin / NFC-kaart, kuvatakse määratud NFC-võtme numbrit.

    Teise administraatorivõtme loomiseks:

    • Kopeerige Administraator (valikust uue loomine, vt ka lk (→))
    • Sisestage kasutajanimi
    • Uue NFC-kaardi määramine
    1. Eelseadistused
    2. Administraatori ja rollide loomine

    Rollide loomine

    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Valige Rolli loomine

    Kuvatakse klaviatuur.

    3Sisestage klaviatuuri abil soovitud rollinimed (max 20 tähemärki)
    4Rollinime kasutusele võtmiseks valige OK / vajutage seaderatast

    Kuvatakse rollis teostatavad funktsioonid.

    Sümbolid:

    ... peidetud

    ... ainult lugemine

    ... lugemine ja kirjutamine

    5Määrake kindlaks funktsioon, mida kasutaja rollis teha saab
    • Valige funktsioonid seaderatast keerates
    • Vajutage seaderatast
    • Valige nimistust seadistused
    • Vajutage seaderatast
    6Valige „OK“
    1. Eelseadistused
    2. Administraatori ja rollide loomine

    Rolli kopeerimine

    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Keerake seaderatast ja valige kopeeritav roll
    3Valige Valikust uue loomine
    4Sisestage klaviatuuri kaudu uue rolli nimi
    5Valige „OK“
    6Määrake rollile läbiviidavad funktsioonid
    • Valige seaderatast keerates funktsioon
    • Vajutage seaderatast
    • Valige nimistust funktsioonide seadistused
    7Valige „OK“
    1. Eelseadistused

    Kasutaja loomine

    Kasutaja loomine

    MÄRKUS.

    Andmekaitsega seotud põhjustel tuleks uute kasutajate loomisel sisestada ainult isikukoodid, mitte täielikud nimed.

    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Valige „Kasutaja loomine“

    Kuvatakse klaviatuur.

    3Sisestage klaviatuuri abil soovitud kasutajanimed (max 20 tähemärki)
    4Kasutajanime kasutusele võtmiseks valige OK / vajutage seaderatast
    5Sisestage edasised kasutajaandmed
    - Valige seaderatast keerates parameeter
    - Vajutage seaderatast
    - Valige nimistust roll, keel, üksus ja standard (norm)
    - Sisestage klaviatuuri kaudu eesnimi, perekonnanimi ja veebisalasõna
    6Keerake seaderatast ja valige NFC-kaart
    7Vajutage seaderatast

    Kuvatakse NFC-kaardi ülekandmiseks vajalik teave.

    8Järgige kuvatud juhiseid
    (Hoidke uut NFC-võtit NFC-võtmete lugemistsoonis ja oodake tuvastamise kinnitust)
    1. Eelseadistused
    2. Kasutaja loomine

    Kasutaja loomine

    MÄRKUS.

    Andmekaitsega seotud põhjustel tuleks uute kasutajate loomisel sisestada ainult isikukoodid, mitte täielikud nimed.

    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Valige „Kasutaja loomine“

    Kuvatakse klaviatuur.

    3Sisestage klaviatuuri abil soovitud kasutajanimed (max 20 tähemärki)
    4Kasutajanime kasutusele võtmiseks valige OK / vajutage seaderatast
    5Sisestage edasised kasutajaandmed
    - Valige seaderatast keerates parameeter
    - Vajutage seaderatast
    - Valige nimistust roll, keel, üksus ja standard (norm)
    - Sisestage klaviatuuri kaudu eesnimi, perekonnanimi ja veebisalasõna
    6Keerake seaderatast ja valige NFC-kaart
    7Vajutage seaderatast

    Kuvatakse NFC-kaardi ülekandmiseks vajalik teave.

    8Järgige kuvatud juhiseid
    (Hoidke uut NFC-võtit NFC-võtmete lugemistsoonis ja oodake tuvastamise kinnitust)
    1. Eelseadistused
    2. Kasutaja loomine

    Kasutaja kopeerimine

    MÄRKUS.

    Andmekaitsega seotud põhjustel tuleks uute kasutajate loomisel sisestada ainult isikukoodid, mitte täielikud nimed.

    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Pöörake nuppu ja valige roll, mis on määratud kopeeritavale kasutajale
    3Vajutage seaderatast
    4Keerake seaderatast ja valige kasutaja, keda soovite kopeerida
    5Valige Valikust uue loomine
    6Sisestage klaviatuuri kaudu uue kasutaja nimi
    7Valige „OK“
    8Sisestage edasised kasutajaandmed
    9Uue NFC-võtme määramine
    10Valige „OK“
    1. Eelseadistused

    Rollide/kasutajate redigeerimine, kasutajahalduse deaktiveerimine

    Rollide töötlemine

    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Keerake seaderatast ja valige soovitud roll
    3Valige „Kasutaja/rolli töötlemine“

    Roll avatakse, muuta saab järgmiseid funktsioone:

    • Valige seaderatast keerates funktsioon
    • Vajutage seaderatast
    • Muutke klaviatuuri abil rollinime
    • Valige nimistust funktsioonide seadistused
    4Valige „OK“

    Kui rollile ei ole omistatud kasutajat, saab rolli töödelda ka seaderatta vajutamise teel.

    1. Eelseadistused
    2. Rollide/kasutajate redigeerimine, kasutajahalduse deaktiveerimine

    Rollide töötlemine

    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Keerake seaderatast ja valige soovitud roll
    3Valige „Kasutaja/rolli töötlemine“

    Roll avatakse, muuta saab järgmiseid funktsioone:

    • Valige seaderatast keerates funktsioon
    • Vajutage seaderatast
    • Muutke klaviatuuri abil rollinime
    • Valige nimistust funktsioonide seadistused
    4Valige „OK“

    Kui rollile ei ole omistatud kasutajat, saab rolli töödelda ka seaderatta vajutamise teel.

    1. Eelseadistused
    2. Rollide/kasutajate redigeerimine, kasutajahalduse deaktiveerimine

    Rolli kustutamine

    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Keerake seaderatast ja valige roll, mille soovite kustutada
    3Valige „Kasutaja/rolli kustutamine“
    4Kinnitage turvaküsimus

    Roll ja kõik sellele määratud kasutajad kustutatakse.

    1. Eelseadistused
    2. Rollide/kasutajate redigeerimine, kasutajahalduse deaktiveerimine

    Kasutaja redigeerimine

    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Keerake seaderatast ja valige roll, mis on määratud muudetavale kasutajale
    3Vajutage seaderatast

    Kuvatakse rollile määratud kasutajat.

    4Keerake seaderatast ja valige kasutaja, keda soovite muuta.
    5Kasutaja/rolli töötlemine (või vajutage seaderatast)
    • Valige seaderatast keerates parameeter
    • Vajutage seaderatast
    • Muutke klaviatuuri abil nime ja veebi salasõna
    • Valige nimistust muud seadistused
    NFC-kaardi asendamine:
    • Keerake seaderatast ja valige NFC-kaart
    • Vajutage seaderatast
    • Valige Asenda
    • Hoidke uut NFC-võtit NFC-võtmete lugemistsoonis ja oodake tuvastamise kinnitust
    • Valige „OK“
    6Valige „OK“
    1. Eelseadistused
    2. Rollide/kasutajate redigeerimine, kasutajahalduse deaktiveerimine

    Kasutaja kustutamine

    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Keerake seaderatast ja valige roll, mis on määratud kustutatavale kasutajale
    3Vajutage seaderatast
    4Keerake seaderatast ja valige kasutaja, keda soovite kustutada.
    5Valige Kasutaja/rolli kustutamine
    6Kinnitage turvaküsimus

    Kasutaja kustutatakse.

    1. Eelseadistused
    2. Rollide/kasutajate redigeerimine, kasutajahalduse deaktiveerimine

    Kasutajahalduse deaktiveerimine

    1Valige eeldefineeritud kasutaja „Administraator“, valides „Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus / Administraator“
    2Keerake seaderatast ja valige NFC-kaart
    3Vajutage seaderatast

    Kuvatakse turvaküsimust NFC-kaardi kustutamise või väljavahetamise kohta.

    MÄRKUS.

    Eeldefineeritud kasutajal „Administraator“ NFC-kaardi kustutamise korral inaktiveeritakse kasutajahaldus.

    4Valige „Kustutamine“

    Kasutajahaldus on inaktiveeritud, keevitusseade on lukustatud.
    Keevitusseadet saab iga NFC-võtmega uuesti avada ja sulgeda (vt ka lk (→)).

    1. Eelseadistused
    2. Rollide/kasutajate redigeerimine, kasutajahalduse deaktiveerimine

    Administraatori NFC-võti kadunud?

    Talitlemine, kui

    • kasutajahaldus on aktiveeritud,
    • keevitusseade on lukus
      ja
    • administraatori NFC-võti on kadunud:
    1puudutage võtmesümbolit ekraani olekureal

    Kuvatakse teavet administraatorikaardi kadumise kohta.
    2Märkige üles keevitusseadme IP-aadressi
    3Avage keevitusseadme SmartManager (sisestage brauserisse keevitusseadme IP-aadress)
    4võtke ühendust Froniuse teenindusega
    1. Eelseadistused

    CENTRUM – Central User Management (keskne kasutajate haldamine)

    CENTRUMi serveri aktiveerimine

    CENTRUM on kasutajate keskseks haldamiseks mõeldud tarkvara. Üksikasjalikku teavet leiate CENTRUMi kasutusjuhendist (42,0426,0338,xx).

    CENTRUMi serveri saab otse keevitusseadmega aktiveerida järgnevalt:

    1Valige Eelseadistused / Haldus / CENTRUM Server

    Kuvatakse Central User Management Server.

    2Aktiveerige CENTRUMi server (vajutage seaderattale)
    3Valige CENTRUMi server, vajutage seaderattale ja sisestage klaviatuuri abil CENTRUMi serveri aadress
    4Valige puutenupp CENTRUMi kinnitamine
    5Salvesta
    1. Eelseadistused
    2. CENTRUM – Central User Management (keskne kasutajate haldamine)

    CENTRUMi serveri aktiveerimine

    CENTRUM on kasutajate keskseks haldamiseks mõeldud tarkvara. Üksikasjalikku teavet leiate CENTRUMi kasutusjuhendist (42,0426,0338,xx).

    CENTRUMi serveri saab otse keevitusseadmega aktiveerida järgnevalt:

    1Valige Eelseadistused / Haldus / CENTRUM Server

    Kuvatakse Central User Management Server.

    2Aktiveerige CENTRUMi server (vajutage seaderattale)
    3Valige CENTRUMi server, vajutage seaderattale ja sisestage klaviatuuri abil CENTRUMi serveri aadress
    4Valige puutenupp CENTRUMi kinnitamine
    5Salvesta

    SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Üldteave

    Keevitusseadmel on tänu SmartManagerile isiklik veebileht.
    Niipea kui keevitusseade võrgukaabli kaudu arvutiga ühendatakse või kui see on võrguga integreeritud, saab SmartManager IP-aadressi kaudu keevitusseadme poole pöörduda.
    SmartManageri avamiseks on nõutav vähemalt brauser IE 10 või muu nüüdisaegne brauser.

    Olenevalt seadme konfiguratsioonist, tarkvaralaiendustest ja olemasolevast lisavarustusest võivad SmartManageris toodud sissekanded erineda.

    Kuvatavate sissekannete näited.

    • Praegused süsteemiandmed
    • Dokumentatsiooni logiraamat
    • Töö andmed
    • Keevitusseadme seadistused
    • Varundamine ja taastamine
    • Kasutajahaldus
    • Signaali visualiseerimine
    • Ülevaade
    • Värskendus
    • Funktsioonipaketid
    • Tunnuskõverate ülevaade
    • Ekraanipilt
    • Robotiliides*
    *
    Olenevalt olemasolevast robotiliidesest kuvatakse liidese kirjeldus veebisaidil sissekandena.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Üldteave

    Keevitusseadmel on tänu SmartManagerile isiklik veebileht.
    Niipea kui keevitusseade võrgukaabli kaudu arvutiga ühendatakse või kui see on võrguga integreeritud, saab SmartManager IP-aadressi kaudu keevitusseadme poole pöörduda.
    SmartManageri avamiseks on nõutav vähemalt brauser IE 10 või muu nüüdisaegne brauser.

    Olenevalt seadme konfiguratsioonist, tarkvaralaiendustest ja olemasolevast lisavarustusest võivad SmartManageris toodud sissekanded erineda.

    Kuvatavate sissekannete näited.

    • Praegused süsteemiandmed
    • Dokumentatsiooni logiraamat
    • Töö andmed
    • Keevitusseadme seadistused
    • Varundamine ja taastamine
    • Kasutajahaldus
    • Signaali visualiseerimine
    • Ülevaade
    • Värskendus
    • Funktsioonipaketid
    • Tunnuskõverate ülevaade
    • Ekraanipilt
    • Robotiliides*
    *
    Olenevalt olemasolevast robotiliidesest kuvatakse liidese kirjeldus veebisaidil sissekandena.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Üldteave

    Keevitusseadmel on tänu SmartManagerile isiklik veebileht.
    Niipea kui keevitusseade võrgukaabli kaudu arvutiga ühendatakse või kui see on võrguga integreeritud, saab SmartManager IP-aadressi kaudu keevitusseadme poole pöörduda.
    SmartManageri avamiseks on nõutav vähemalt brauser IE 10 või muu nüüdisaegne brauser.

    Olenevalt seadme konfiguratsioonist, tarkvaralaiendustest ja olemasolevast lisavarustusest võivad SmartManageris toodud sissekanded erineda.

    Kuvatavate sissekannete näited.

    • Praegused süsteemiandmed
    • Dokumentatsiooni logiraamat
    • Töö andmed
    • Keevitusseadme seadistused
    • Varundamine ja taastamine
    • Kasutajahaldus
    • Signaali visualiseerimine
    • Ülevaade
    • Värskendus
    • Funktsioonipaketid
    • Tunnuskõverate ülevaade
    • Ekraanipilt
    • Robotiliides*
    *
    Olenevalt olemasolevast robotiliidesest kuvatakse liidese kirjeldus veebisaidil sissekandena.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Helistage keevitusseadme SmartManager aktiveerimine ja sisselogimine

    1Eelseadistused / Süsteem / Teave ==> Märkige üles keevitusseadme IP-aadress
    2Sisestage veebilehitseja otsinguväljale IP-aadress
    3Sisestage kasutajanimi ja salasõna

    Tehaseseadistus:
    Kasutajanimi = admin
    Salasõna = admin
    4Kinnitage kuvatud märkus.

    Kuvatakse keevitusseadme SmartManager.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Abifunktsioonid juhuks, kui sisselogimine ebaõnnestub

    SmartManageri sisse logides on olemas 2 abifunktsiooni:

    • Kas käivitada aktiveerimisfunktsioon?
    • Salasõna ununes?

    Kas käivitada aktiveerimisfunktsioon?

    Selle funktsiooniga saab soovimatult tõkestatud keevitusseadme uuesti avada ja kõigi funktsioonide tarbeks vabaks anda.

    1Klõpsake suvandile „Kas käivitada aktiveerimisfunktsioon?“
    2Looge kontrollfail:
    klõpsake nuppu „Salvestamine“

    Arvuti allalaadimiskausta salvestatakse järgmise failinimega TXT-fail:

    unlock_SN[Seriennummer]_JJJJ_MM_TT_hhmmss.txt

    3Edastage see kontrollfail e-posti teel Froniuse tehnilisele toele:
    welding.techsupport@fronius.com

    Fronius vastab e-posti teel ühekordse aktiveerimisfailiga, mille nimetus on järgmine:

    response_SN[Seriennummer]_JJJJ_MM_TT_hhmmss.txt

    4Salvestage aktiveerimisfail arvutisse
    5Klõpsake nuppu „Aktiveerimisfaili otsimine“
    6Võtke aktiveerimisfail üle
    7Klõpsake nuppu „Aktiveerimisfaili käivitamine“

    Keevitusseade vabastatakse ühekordselt.

    Salasõna ununes?

    Pärast suvandile „Salasõna ununes“ klõpsamist kuvatakse teavitus selle kohta, et keevitusseadme salasõna saab lähtestada (vt ka „Veebilehe salasõna lähtestamine“, lk (→)).

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Salasõna muutmine / välja logimine

    Sellele sümbolile klõpsamisega

    • saab muuta kasutaja salasõna,
    • saab SmartManagerist välja logida.

    SmartManageri salasõna muutmine:

    1Sisestage vana salasõna
    2Sisestage uus salasõna
    3Korrake uut salasõna
    4Klõpsake nuppu „Salvestamine“
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Seadistused

    Sellele sümbolile klõpsamisega saab keevitusseadme SmartManageris laiendada tunnuskõverate, materjaliandmete ja teatud keevitusparameetrite kuvamist.

    Seadistused sõltuvad sisseloginud kasutajast.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Keelevalik

    Kui hiirekursor viiakse selle sümboli peale, kuvatakse SmartManageri jaoks saadaval olevad keeled.

    Keele muutmiseks klõpsake soovitud keelel.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Olekunäit

    Froniuse logo ja kuvatava keevitusseadme vahel näidatakse keevitusseadme hetkeolekut.

    Tähelepanu/hoiatus

    Keevitusseadme viga *

    Keevitusseade keevitab

    Keevitusseade on töövalmis (online)

    Keevitusseade ei ole töövalmis (offline)

     

    *
    Vea korral kuvatakse Froniuse logoga rea ülemises osas punast tõrkeriba koos tõrkenumbriga.
    Pärast vearibale klõpsamist kuvatakse veakirjeldust.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Fronius

    Klõpsates ühe korra Froniuse logol, avaneb Froniuse koduleht: www.fronius.com

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Aktuaalsed süsteemiandmed

    Praegused süsteemiandmed

    Kuvatakse keevitussüsteemi aktuaalseid andmeid.

    MÄRKUS.

    Kuvatud süsteemiandmed erinevad sõltuvalt keevitusmeetodist, varustusest ja olemasolevatest WeldingPackage'itest.

    Nt MIG/MAG-i süsteemiandmed:

    (1)
    Seadmetüübid
    (2)
    Seadmenimed
    (3)
    TWIN-teave
    (4)
    Tehas
    (5)
    Hall
    (6)
    Element
    (7)
    Lisa
    (8)
    Keevitusmeetod
    (9)
    Tegelikud väärtused / HOLD- või Average-väärtused (olenevalt seadistusest)
    (10)
    Keevitusvool
    (11)
    Keevituspinge
    (12)
    Traadi kiirus
    (13)
    Keevituskaare põlemisaeg
    (14)
    Keevituskaare energia
    (15)
    Keevituskaare võimsus
    (16)
    Keevitusvoolu nimiväärtus
    (17)
    Keevituspinge nimiväärtus
    (18)
    Traadi kiiruse nimiväärtus
    (19)
    Keevituskaare pikkuse korrigeerimine
    (20)
    Impulsi/dünaamika korrigeerimine
    (21)
    Keevituskaare võimsus
    (22)
    Keevituskaare pikkuse stabilisaator
    (23)
    Läbikeevituse stabilisaator
    (24)
    Kogu kaitsegaasi tarve
    (25)
    Kogu keevituskaare põlemisaeg
    (26)
    Keevitusseadme töötunnid kokku
    (27)
    Töörežiim
    (28)
    Lisametall, kaitsegaas, tunnuskõver, läbimõõt, ID
    (29)
    Protsessi funktsioonid
    (30)
    TWIN- või WF Dual teave
    (31)
    Täiskuva režiim
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Aktuaalsed süsteemiandmed

    Praegused süsteemiandmed

    Kuvatakse keevitussüsteemi aktuaalseid andmeid.

    MÄRKUS.

    Kuvatud süsteemiandmed erinevad sõltuvalt keevitusmeetodist, varustusest ja olemasolevatest WeldingPackage'itest.

    Nt MIG/MAG-i süsteemiandmed:

    (1)
    Seadmetüübid
    (2)
    Seadmenimed
    (3)
    TWIN-teave
    (4)
    Tehas
    (5)
    Hall
    (6)
    Element
    (7)
    Lisa
    (8)
    Keevitusmeetod
    (9)
    Tegelikud väärtused / HOLD- või Average-väärtused (olenevalt seadistusest)
    (10)
    Keevitusvool
    (11)
    Keevituspinge
    (12)
    Traadi kiirus
    (13)
    Keevituskaare põlemisaeg
    (14)
    Keevituskaare energia
    (15)
    Keevituskaare võimsus
    (16)
    Keevitusvoolu nimiväärtus
    (17)
    Keevituspinge nimiväärtus
    (18)
    Traadi kiiruse nimiväärtus
    (19)
    Keevituskaare pikkuse korrigeerimine
    (20)
    Impulsi/dünaamika korrigeerimine
    (21)
    Keevituskaare võimsus
    (22)
    Keevituskaare pikkuse stabilisaator
    (23)
    Läbikeevituse stabilisaator
    (24)
    Kogu kaitsegaasi tarve
    (25)
    Kogu keevituskaare põlemisaeg
    (26)
    Keevitusseadme töötunnid kokku
    (27)
    Töörežiim
    (28)
    Lisametall, kaitsegaas, tunnuskõver, läbimõõt, ID
    (29)
    Protsessi funktsioonid
    (30)
    TWIN- või WF Dual teave
    (31)
    Täiskuva režiim
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Dokumentatsiooni logiraamat

    Logiraamat

    Dokumentatsiooni valiku all logiraamatus kuvatakse viimaseid 100 sissekannet. Need logiraamatu sissekanded võivad olla keevitustööd, rikked, hoiatused, teated ja sündmused.
    Puutenupu „Ajafilter“ abil saab kuvatavaid keevitusandmeid filtreerida soovitud perioodi alusel. Kirje peab olema seejuures tehtud kuupäeva (aaaa KK pp) ja aja (hh mm) alusel, alates – kuni.
    Tühja filtrivälja korral laaditakse taas uusimad keevitustööd.
    Keevitustööde, vigade, hoiatuste, teavituste ja sündmuste kuvamist saab inaktiveerida.

    Kuvatakse järgmised andmed:

    (1)
    Keevituse number
    (2)
    Algusaeg (kuupäev ja kellaaeg)
    (3)
    Keevituse kestus sekundites
    (4)
    Keevitusvool amprites (keskmine väärtus)
    (5)
    Keevituspinge voltides (keskmine väärtus)
    (6)
    Traadi kiirus m/min
    (7)
    IP – keevituskaare võimsus vattides (momentväärtustest standardi ISO/TR 18491 järgi)
    (8)
    IE – keevituskaare energia kilodžaulides (summana kogukeevituse kohta standardi ISO/TR 18491 järgi)

    Kui see on süsteemis olemas, kuvatakse ka roboti kiirus ja Jobid.

    Logiraamatu kande klõpsamisel kuvatakse üksikasjad.

    Keevituste andmed:

    Sektsiooni nr

    (9)
    Keevitussektsiooni kestus sekundites
    (10)
    Keevitusvool amprites (keskmine väärtus)
    (11)
    Keevituspinge voltides (keskmine väärtus)
    (12)
    Traadi kiirus m/min
    (13)
    Keevituskiirus (cm/min)
    (14)
    Keevituskaare võimsus hetkeväärtustest (W) (täpsemalt vt lk (→))
    (15)
    Keevituskaare energia (kJ) (lisateavet leiate lk (→))
    (16)
    Jobi number
    (17)
    Protsess

    Nupu „Tulba lisamine“ klõpsamisel saab kuvada täiendavaid väärtusi.

    • I max / I min: maksimaalne / minimaalne keevitusvool amprites
    • Võimsus max / võimsus min: maksimaalne / minimaalne keevituskaare võimsus vattides
    • Algusaeg (keevitusseadme aeg); kuupäev ja kellaaeg
    • U max / U min: maksimaalne / minimaalne keevituspinge voltides
    • Vd max / Vd min: maksimaalne / minimaalne traadi kiirus m/min-tes

    Kui keevitusseadmel on olemas lisavarustus OPT/r dokumentatsioon, saab kuvada ka eraldi lõike keevitustöödest.

    Puutenuppude „PDF“ ja „CSV“ abil saab dokumentatsiooni eksportida soovitud vormingus.
    CSV-ekspordiks peab keevitusseadmel olema lisavarustus OPT/i Documentation.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Dokumentatsiooni logiraamat

    Logiraamat

    Dokumentatsiooni valiku all logiraamatus kuvatakse viimaseid 100 sissekannet. Need logiraamatu sissekanded võivad olla keevitustööd, rikked, hoiatused, teated ja sündmused.
    Puutenupu „Ajafilter“ abil saab kuvatavaid keevitusandmeid filtreerida soovitud perioodi alusel. Kirje peab olema seejuures tehtud kuupäeva (aaaa KK pp) ja aja (hh mm) alusel, alates – kuni.
    Tühja filtrivälja korral laaditakse taas uusimad keevitustööd.
    Keevitustööde, vigade, hoiatuste, teavituste ja sündmuste kuvamist saab inaktiveerida.

    Kuvatakse järgmised andmed:

    (1)
    Keevituse number
    (2)
    Algusaeg (kuupäev ja kellaaeg)
    (3)
    Keevituse kestus sekundites
    (4)
    Keevitusvool amprites (keskmine väärtus)
    (5)
    Keevituspinge voltides (keskmine väärtus)
    (6)
    Traadi kiirus m/min
    (7)
    IP – keevituskaare võimsus vattides (momentväärtustest standardi ISO/TR 18491 järgi)
    (8)
    IE – keevituskaare energia kilodžaulides (summana kogukeevituse kohta standardi ISO/TR 18491 järgi)

    Kui see on süsteemis olemas, kuvatakse ka roboti kiirus ja Jobid.

    Logiraamatu kande klõpsamisel kuvatakse üksikasjad.

    Keevituste andmed:

    Sektsiooni nr

    (9)
    Keevitussektsiooni kestus sekundites
    (10)
    Keevitusvool amprites (keskmine väärtus)
    (11)
    Keevituspinge voltides (keskmine väärtus)
    (12)
    Traadi kiirus m/min
    (13)
    Keevituskiirus (cm/min)
    (14)
    Keevituskaare võimsus hetkeväärtustest (W) (täpsemalt vt lk (→))
    (15)
    Keevituskaare energia (kJ) (lisateavet leiate lk (→))
    (16)
    Jobi number
    (17)
    Protsess

    Nupu „Tulba lisamine“ klõpsamisel saab kuvada täiendavaid väärtusi.

    • I max / I min: maksimaalne / minimaalne keevitusvool amprites
    • Võimsus max / võimsus min: maksimaalne / minimaalne keevituskaare võimsus vattides
    • Algusaeg (keevitusseadme aeg); kuupäev ja kellaaeg
    • U max / U min: maksimaalne / minimaalne keevituspinge voltides
    • Vd max / Vd min: maksimaalne / minimaalne traadi kiirus m/min-tes

    Kui keevitusseadmel on olemas lisavarustus OPT/r dokumentatsioon, saab kuvada ka eraldi lõike keevitustöödest.

    Puutenuppude „PDF“ ja „CSV“ abil saab dokumentatsiooni eksportida soovitud vormingus.
    CSV-ekspordiks peab keevitusseadmel olema lisavarustus OPT/i Documentation.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Dokumentatsiooni logiraamat

    Põhiseadistused

    Põhiseadistustes dokumentatsiooni skannimiskiiruse aktiveerida ja seda seadistada.
    Lisaks saab dokumentatsioon i jaoks aktiveerida mootorijõu M1 - M3, gaasivoolu tegeliku väärtuse ja keevituskiiruse.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Jobi andmed

    Töö andmed

    Kui keevitusseadmel on OPT/i Jobs lisavarustus, saab Job-andmete kirjes

    • vaadata keevitussüsteemi olemasolevaid Jobe;*
    • optimeerida keevitussüsteemi olemasolevaid Jobe;
    • edastada keevitussüsteemile väliselt salvestatud Jobe;
    • eksportida olemasolevaid keevitussüsteemi Jobe PDF- või CSV-failina.
    *
    PDF-i kuvamine ja eksportimine toimib ka siis, kui keevitusseadmel ei ole OPT/i Jobs lisavarustust.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Jobi andmed

    Töö andmed

    Kui keevitusseadmel on OPT/i Jobs lisavarustus, saab Job-andmete kirjes

    • vaadata keevitussüsteemi olemasolevaid Jobe;*
    • optimeerida keevitussüsteemi olemasolevaid Jobe;
    • edastada keevitussüsteemile väliselt salvestatud Jobe;
    • eksportida olemasolevaid keevitussüsteemi Jobe PDF- või CSV-failina.
    *
    PDF-i kuvamine ja eksportimine toimib ka siis, kui keevitusseadmel ei ole OPT/i Jobs lisavarustust.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Jobi andmed

    Jobide ülevaade

    Jobide ülevaates on toodud loend kõigist keevitussüsteemi salvestatud Jobidest.
    Pärast Jobil klõpsamist kuvatakse asjakohase Jobi jaoks salvestatud andmed ja parameetrid.
    Jobi andmeid ja parameetreid saab näha Jobide ülevaates. Parameetri ja väärtuse veeru laiust saab hõlpsasti muuta hiirega lohistades.
    Jobe saab kuvatavate andmete loendisse hõlpsasti lisada veeru lisamise nupul klõpsates.

    Kõiki lisatavaid Jobe võrreldakse valitud Jobidega.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Jobi andmed

    Jobide muutmine

    Keevitussüsteemi olemasolevaid Jobe saab optimeerida, kui keevitusseadmel on lisavarustus OPT/i Jobs.

    1Klõpsake nuppu „Jobi muutmine“
    2Klõpsake olemasolevate Jobide loendis Jobi, mida soovite muuta

    Valitud Job avaneb ja ekraanil kuvatakse järgmised Jobi andmed:
    • Parameetrid
      Hetkel Jobis salvestatud parameetrid
    • Väärtus
      Hetkel Jobis salvestatud parameetrite väärtused
    • Väärtuse muutmine
      Uue parameetriväärtuse sisestamiseks
    • Seadistusvahemik
      Võimalik seadistusvahemik uute parameetriväärtuste jaoks
    3Muutke väärtuseid vajaduse järgi
    4Muudatuste salvestamine/kustutamine, Jobi salvestamine nimega / kustutamine

    Lisafunktsioonina Jobide muutmisel saab nupu „Jobi lisamine“ vajutamisel kuvatavate andmetega loendile hõlpsasti lisada täiendavaid Jobe.

    Uue Jobi tegemine

    1Klõpsake nuppu „Uue Jobi tegemine“
    2Sisestage Jobi andmed
    3Uue Jobi kasutusele võtmiseks klõpsake nuppu „OK“
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Jobi andmed

    Jobi importimine

    Selle funktsiooni abil saab väliselt salvestatud Jobe keevitussüsteemile edastada, kui keevitusseadmel on funktsioon OPT/i Jobs.

    1Klõpsake nuppu „Jobi faili otsimine“
    2Valige soovitud Jobi fail

    Jobi importimise loendi eelvaates saab valida eraldi Jobe ja määrata uusi Jobi numbreid.
    3Klõpsake nuppu „Importimine“

    Edukal importimisel kuvatakse vastav kinnitus, imporditud Jobe kuvatakse loendis.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Jobi andmed

    Jobi eksportimine

    Selle funktsiooniga saab töid keevitusseadme väliselt salvestada eeldusel, et keevitusseadmel on saadaval OPT/i Jobs lisavarustus.

    1Valige eksporditavad Jobid
    2Klõpsake nuppu „Eksportimine“

    Jobid eksporditakse XML failina arvuti allalaadimiste kausta.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Jobi andmed

    Jobi(de) eksportimine laiendiga ...

    Suvandite Jobi ülevaade ja Jobi redigeerimine saab olemasolevaid keevitussüsteemi töid eksportida PDFi või CSV-failina.
    CSV eksportimiseks peab keevitusseadmel olemas olema funktsionaalsus OPT/i Jobs.

    1Klõpsake nuppu „Jobi(de) eksportimine laiendiga ...“

    Kuvatakse PDF-i või CSV seadistused.

    2Eksporditava(te) Jobi(de) valimine:
    olemasolev Job / kõik Jobid / Jobi numbrid
    3Klõpsake nuppu „PDF-ina salvestamine“ või „CSV-na salvestamine“

    Valitud Jobidest koostatakse PDF-fail või CSV-fail ja salvestatakse olenevalt kasutatava veebilehitseja seadistustest.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Keevitusseadmete seadistused

    Protsessiparameetrid

    Protsessiparameetrite all saab vaadata ja muuta üldiseid protsessiparameetreid ning keevitusseadme Komponentide ja järelevalve parameetreid.

    Protsessiparameetrite muutmine

    1Klõpsake suvandile Parameetrirühm/parameetrid
    2Muutke parameetri väärtust vahetult näidikuväljal
    3Salvestage muudatused
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Keevitusseadmete seadistused

    Protsessiparameetrid

    Protsessiparameetrite all saab vaadata ja muuta üldiseid protsessiparameetreid ning keevitusseadme Komponentide ja järelevalve parameetreid.

    Protsessiparameetrite muutmine

    1Klõpsake suvandile Parameetrirühm/parameetrid
    2Muutke parameetri väärtust vahetult näidikuväljal
    3Salvestage muudatused
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Keevitusseadmete seadistused

    Nimetus ja asukoht

    Nimetuse ja asukoha all saab vaadata ja muuta keevitusseadme konfiguratsiooni.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Keevitusseadmete seadistused

    Parameetrikuva

    Parameetrikuva alla võivad olla määratud keevitusseadme ja JobMasteri keevituspõleti jaoks keevitusparameetrid ja erifunktsioonid.

    1Valige Parameetrid / Funktsioon (linnuke)
    2Salvestage muudatused

    Valitud parameetreid / funktsioone

    • valitud parameetrid/funktsioonid kuvatakse keevitusseadme ekraanil keevitusparameetrite all.
    • need saab kasutada JobMasteri keevituspõletil.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Keevitusseadmete seadistused

    Kuupäev ja kellaaeg

    Kuupäeva ja kellaaega saab automaatselt või manuaalselt määrata.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Keevitusseadmete seadistused

    Võrgu seadistused

    Võrgu seadistuste all saab seadistada järgmisis parameetreid:

    Haldus

    • Kuvatakse MACi aadressi ja praegust IP aadressi.
    • Kui DHCP pole valitud, saab IP aadressi, alamvõrgumaski, standardset võrguväravat, DNS serverit 1 ja 2 manuaalselt seadistada.

    WLAN

    • Kuvatakse MACi aadressi ja praegust IP aadressi.
    • WLAN-riigikoodi saab seadistada.
    • Kuvatakse konfigureeritud võrke
    • Kuvatakse saadaolevad võrke

    WeldCube Air
    Siduge keevitusseadme WeldCubeAiriga
    (või klõpsake selleks paremal üleval pilvesümbolil)

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Keevitusseadmete seadistused

    MQTT seaded

    Kuvatakse üksnes juhul, kui keevitusseadmele on paigaldatud lisavarustus OPT/i MQTT.

    MQTT - Message Queuing Telemetry Transport
    (standardiseeritud andmeliideste protokoll)

    Toetatud funktsioonid:

    • Reaalajas juurdepääs andmetele, et võtta üle teistes süsteemides
    • Püsivalt määratletud maht andmetele
    • Lugemine

    MQTT seadistuste kindlaks määramine

    1MQTT aktiveerimine
    2Sisestage Broker (vahendaja), Port (port) ja Device Topic (seadme teema)
    3Valige Turbesertifikaat
    4Autentige
    5Salvestage muudatused
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Keevitusseadmete seadistused

    OPC-UA seadistused

    Kuvatakse üksnes juhul, kui keevitusseadmele on paigaldatud lisavarustus OPT/i OPC UA.

    OPC-UA - Open Platform Communications - Unified Architecture
    (standardiseeritud andmeliideste protokoll)

    Toetatud funktsioonid:

    • Reaalajas juurdepääs andmetele, et võtta üle teistes süsteemides
    • Võimalus võtta andmeid üle teistest süsteemidest
    • Püsivalt määratletud maht andmetele
    • Lugemine ja kirjutamine

    OPC-UA seadistuste kindlaks määramine

    1Aktiveerige OPC-UA server
    2Valige Turbepoliitika
    3Autentige
    4Salvestage muudatused
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Varundamine ja taastamine

    Üldteave

    Valikus Varundamine ja taastamine saab

    • varundada keevitussüsteemi kõiki andmeid (nt olemasolevaid parameetrisätteid, Jobe, kasutaja karakteristikuid, eelsätteid jne);
    • olemasolevaid varukoopiaid uuesti keevitussüsteemis salvestada
    • Seadistada saab automaatse kinnitamise andmeid.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Varundamine ja taastamine

    Üldteave

    Valikus Varundamine ja taastamine saab

    • varundada keevitussüsteemi kõiki andmeid (nt olemasolevaid parameetrisätteid, Jobe, kasutaja karakteristikuid, eelsätteid jne);
    • olemasolevaid varukoopiaid uuesti keevitussüsteemis salvestada
    • Seadistada saab automaatse kinnitamise andmeid.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Varundamine ja taastamine

    Varundamine ja taastamine

    Varundamise käivitamine

    1Keevitussüsteemis andmete varundamiseks klõpsake nuppu „Alusta varundamist“

    Vaikesättena varundatakse andmed kujul MCU1-JJJJMMTTHHmm.fbc valitud kohta.

    AAAA = aasta
    KK = kuu
    PP = päev
    TT = tund
    mm = minut

    Kuupäeva ja aja andmed vastavad keevitusseadme sätetele.

    Taastamisfailide otsimine

    1Olemasoleva varundusfaili keevitusseadmele edastamiseks klõpsake nuppu „Taastamisfaili otsimine“
    2Valige fail ja klõpsake nuppu „Avamine“

    Valitud varundusfail kuvatakse keevitusseadme SmartManageris valikus Taastamine.
    3Klõpsake nuppu „Taastamise alustamine“

    Pärast andmete edukat taastamist kuvatakse ekraanil kinnitus.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Varundamine ja taastamine

    Automaatne kinnitamine

    1Intervalliseadistuste aktiveerimine
    2Sisestage intervall, mille järel peab toimuma automaatne varundamine:
    • Intervall:
      kord päevas / kord nädalas / kord kuus
    • kell:
      Kellaaeg (tt:mm)
    3Sisestage varunduse sihtkoha andmed:
    • Protokoll:
      SFTP (Secure File Transfer Protocol) / SMB (Server Message Block)
    • Server:
      Sisestage sihtkoha serveri IP-aadress
    • Port:
      Sisestage pordinumber; kui pordinumbrit ei sisestata, kasutatakse vaikeporti 22.
      Kui protokolliks on seadistatud SMB, jätke pordiväli tühjaks.
    • Salvestuskoht:
      siin seadistatakse alamkaust, kuhu salvestatakse varukoopia.
      Kui salvestuskohta ei sisestata, salvestatakse varukoopia serveri juurkataloogis.

      TÄHTIS! SMB ja SFTB puhul sisestage salvestuskoht alati kaldkriipsuga (/).
    • Domeen/kasutaja, parool:
      kasutajanimi ja parool, nagu serveris on seadistatud;
      Domeeni sisestamisel sisestage kõigepealt domeen, seejärel tagurpidi kaldkriips (\) ning seejärel kasutajanimi (DOMAIN\USER)
    4Kui vajalik on ühendus proksiserveri kaudu, aktiveerige ja sisestage proksiseadistused.
    • Server
    • Port
    • Kasutaja
    • Salasõna
    5Salvestage muudatused
    6Automaatse kinnitamise vallandamine

    Kui teil on konfiguratsiooni kohta küsimusi, pöörduge oma võrguadministraatori poole.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Signaali visualiseerimine

    Signaali visualiseerimine

    Signaali visualiseerimine on saadaval üksnes olemasoleva robotiliidese korral.
    Signaali visualiseerimise korrektseks kuvamiseks on vajalik vähemalt IE 10 või mõni muu moodne veebilehitseja.

    Ekraanil kuvatakse robotiliidese kaudu edastatavad käsud ja signaalid.

    IN (sisse) ... Roboti juhtseadmest keevitusseadmesse suunatud signaalid
    OUT (välja) ... Signaalid keevitusseadmest roboti kontrollerile

    Kuvatud signaale saab otsida, sorteerida ja filtreerida.
    Tunnuskõverate tõusvasse või langevasse järjekorda sorteerimiseks klõpsake vastava teabe kõrval olevale noolele. Tulpade laiust saab hõlpsasti kohandada hiire kursoriga lohistades.

    Signaalide üksikasjalik kirjeldus koosneb järgmisest teabest.

    • Bitikoht
    • Signaali nimi
    • Väärtus
    • Andmetüüp
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Signaali visualiseerimine

    Signaali visualiseerimine

    Signaali visualiseerimine on saadaval üksnes olemasoleva robotiliidese korral.
    Signaali visualiseerimise korrektseks kuvamiseks on vajalik vähemalt IE 10 või mõni muu moodne veebilehitseja.

    Ekraanil kuvatakse robotiliidese kaudu edastatavad käsud ja signaalid.

    IN (sisse) ... Roboti juhtseadmest keevitusseadmesse suunatud signaalid
    OUT (välja) ... Signaalid keevitusseadmest roboti kontrollerile

    Kuvatud signaale saab otsida, sorteerida ja filtreerida.
    Tunnuskõverate tõusvasse või langevasse järjekorda sorteerimiseks klõpsake vastava teabe kõrval olevale noolele. Tulpade laiust saab hõlpsasti kohandada hiire kursoriga lohistades.

    Signaalide üksikasjalik kirjeldus koosneb järgmisest teabest.

    • Bitikoht
    • Signaali nimi
    • Väärtus
    • Andmetüüp
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Kasutaja haldamine

    Üldteave

    Valikus Kasutajahaldus saab

    • Kasutajaid vaadata, muuta ja lisada.
    • Kasutajate rolle vaadata, muuta ja lisada.
    • Kasutajaid ja kasutaja rolle eksportida või keevitusseadmesse importida.
      Importimisel kirjutatakse keevitusseadmes olevad kasutajahalduse andmed üle.
    • saab aktiveerida CENTRUMi serverit.

    Kasutajahaldus luuakse keevitusseadmel ning seda saab seejärel ekspordi-/impordifunktsiooniga salvestada ning teistele keevitusseadmetele üle kanda.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Kasutaja haldamine

    Üldteave

    Valikus Kasutajahaldus saab

    • Kasutajaid vaadata, muuta ja lisada.
    • Kasutajate rolle vaadata, muuta ja lisada.
    • Kasutajaid ja kasutaja rolle eksportida või keevitusseadmesse importida.
      Importimisel kirjutatakse keevitusseadmes olevad kasutajahalduse andmed üle.
    • saab aktiveerida CENTRUMi serverit.

    Kasutajahaldus luuakse keevitusseadmel ning seda saab seejärel ekspordi-/impordifunktsiooniga salvestada ning teistele keevitusseadmetele üle kanda.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Kasutaja haldamine

    Kasutaja

    Olemasolevaid kasutajaid saab vaadata, muuta ja kustutada, uusi kasutajaid saab lisada.

    Kasutaja vaatamine/muutmine:

    1Valige kasutaja
    2Muutke kasutaja andmeid vahetult näidikualas
    3Salvestage muudatused

    Kasutaja kustutamine:

    1Valige kasutaja
    2Klõpsake puutenupul „Kasutaja kustutamine“
    3Kinnitage turvaküsimus, vajutades OK

    Kasutaja loomine:

    1Klõpsake puutenuppu „uue kasutaja lisamine“
    2Sisestage kasutajaandmed
    3Kinnitage, vajutades OK
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Kasutaja haldamine

    Kasutaja rollid

    Olemasolevaid kasutaja rolle saab vaadata, muuta ja kustutada, uusi kasutaja rolle saab lisada.

    Kasutaja rolli vaatamine/muutmine:

    1Valige kasutaja roll
    2Muutke kasutaja rolli vahetult näidikualas
    3Salvestage muudatused

    Rolli „Administraator“ ei saa muuta.

    Kasutaja rolli kustutamine:

    1Valige kasutaja roll
    2Klõpsake puutenupul „Kasutaja rolli kustutamine“
    3Kinnitage turvaküsimus, vajutades OK

    Rolle „Administraator“ ja „locker“ („lukustatud“) ei saa kustutada.

    Kasutaja rolli lisamine:

    1Klõpsake puutenuppu „uue kasutaja rolli lisamine“
    2Rollinime sisestamine, väärtuste ülevõtmine
    3Kinnitage, vajutades OK
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Kasutaja haldamine

    Eksport ja import

    Keevitusseadme kasutaja ja kasutaja rollide eksportimine

    1Klõpsake nuppu „Eksportimine“

    Keevitusseadme kasutajahaldus salvestatakse arvuti allalaadimiskausta.
    Failiformaat: userbackup_SNxxxxxxxx_YYYY_MM_DD_hhmmss.user

    SN = seerianumber, YYYY = aasta, MM = kuu, DD = päev
    hh = tund, mm = minut, ss = sekund

    Kasutajate ja kasutaja rollide importimine keevitusseadmesse

    1Klõpsake nuppu „Kasutajaandmete faili otsimine“
    2Valige fail välja ja klõpsake nuppu „Avamine“
    3Klõpsake nuppu „Importimine“

    Kasutajahaldus salvestatakse keevitusseadmesse.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Kasutaja haldamine

    CENTRUM server

    CENTRUMi serveri aktiveerimiseks
    (CENTRUM = Central User Management)

    1CENTRUMi serveri aktiveerimine
    2Sisestage tekstiväljale selle serveri domeeninimi või IP-aadress, millele installiti Central User Management.

    Kui kasutatakse domeeninime, siis peab keevitusseadme võrguseadistustes olema konfigureeritud kehtiv DNSi server.
    3Klõpsake puutenuppu „Serveri kinnitamine“

    Kontrollitakse sisestatud serveri kättesaadavust.
    4Salvestage muudatused
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Ülevaade

    Ülevaade

    Ülevaate sissekandes kuvatakse keevitussüsteemi osad ja lisavarustus koos kogu saadavaloleva teabega, näiteks püsivara versioon, tootenumber, seerianumber, tootmiskuupäev jne.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Ülevaade

    Ülevaade

    Ülevaate sissekandes kuvatakse keevitussüsteemi osad ja lisavarustus koos kogu saadavaloleva teabega, näiteks püsivara versioon, tootenumber, seerianumber, tootmiskuupäev jne.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Ülevaade

    Lisateave kõigi rühmade kohta / vähem teavet kõigi rühmade kohta

    Klõpsates ekraanil nuppu „Lisateave kõigi rühmade kohta“ kuvatakse iga süsteemikomponendi kohta lisateavet.

    Näidis keevitusseade:

    • TPSi Touch: Tootenumber
      MCU1: Tootenumber, vesioon, seerianumber, tootmise kuupäev
      alglaadur: Veersion
      Kujutis: Versioon
      Litsentsid: WP Standard, WP Pulse, WP LSC, WP PMC, OPT/i Guntrigger jne.
    • SC2: Tootekood
      Püsivara: Versioon

    Klõpsates ekraanil nuppu „Vähem teavet kõigi rühmade kohta“ peidetakse iga süsteemikomponendi kohta kuvatud lisateave.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Ülevaade

    Eksportige komponentide ülevaade kui ...

    Klõpsates puutenuppu „Eksportige komponentide ülevaade kui .., salvestatakse süsteemi komponentide lisateabe kohta xml-fail. Seda xml-faili saab avada või salvestada.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Programmiuuendus

    Värskendus

    Kirje Värskendus alt saab värskendada keevitusseadme püsivara.

    Kuvatakse hetkel keevitusseadmele saadaoleva püsivara versioon.

    Värskendage keevitusseadme püsivara:

    Püsivara link:
    värskendusfaili saab allalaadida järgnevalt lingilt:
    püsivara TPS/i_iWAVE

    1Värskendusfaili korrastamine ja salvestamine
    2Värskenduse käivitamiseks klõpsake nuppu „Värskendusfaili otsimine“
    3Valige värskendusfailKlõpsake nuppu „Värskendus“

    Pärast edukat värskendamist tuleb keevitusseade vajaduse korral taaskäivitada.

    Pärast edukat värskendamist kuvatakse vastav kinnitus.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Programmiuuendus

    Värskendus

    Kirje Värskendus alt saab värskendada keevitusseadme püsivara.

    Kuvatakse hetkel keevitusseadmele saadaoleva püsivara versioon.

    Värskendage keevitusseadme püsivara:

    Püsivara link:
    värskendusfaili saab allalaadida järgnevalt lingilt:
    püsivara TPS/i_iWAVE

    1Värskendusfaili korrastamine ja salvestamine
    2Värskenduse käivitamiseks klõpsake nuppu „Värskendusfaili otsimine“
    3Valige värskendusfailKlõpsake nuppu „Värskendus“

    Pärast edukat värskendamist tuleb keevitusseade vajaduse korral taaskäivitada.

    Pärast edukat värskendamist kuvatakse vastav kinnitus.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Programmiuuendus

    Värskendusfaili otsimine (värskenduse tegemine)

    1Pärast nupule „Värskendusfaili otsimine“ klõpsamist valige soovitud püsivara (*.ffw)
    2Klõpsake nuppu „Avamine“

    Valitud värskendusfail kuvatakse keevitusseadme SmartManageri valikus Värskendamine.
    3Klõpsake nuppu „Värskendus“

    Ekraanil kuvatakse värskendamise kulgemist näitav joon.
    Kui värskendamisel saavutatakse 100%, küsitakse, kas keevitusseadet soovitakse taaskäivitada.

    Taaskäivituse ajal ei ole SmartManager saadaval.
    Pärast taaskäivitust ei pruugi SmartManager enam saadaval olla.
    Kui valite Ei, aktiveeritakse uued tarkvarafunktsioonid pärast järgmist seadme sisse/välja lülitamist.

    4Keevitusseadme taaskäivitamiseks klõpsake ekraanil nuppu Jah

    Keevitusseade käivitub uuesti ja ekraan muutub korraks tumedaks.
    Keevitusseadme ekraanil kuvatakse taaskäivituse ajal Froniuse logo.

    Pärast edukat värskendamist kuvatakse ekraanil kinnitus ja hetkel paigaldatud püsivara versioon.
    Registreerige SmartManageris uuesti.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Programmiuuendus

    Teave avatud lähtekoodiga litsentsimise kohta

    Lingil klõpsamisel avaneb teave avatud lähtekoodiga litsentsimise kohta.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Programmiuuendus

    Fronius WeldConnect

    Valikus Värskendus saab ekraanil kuvada mobiilse Fronius WeldConnecti.
    WeldConnect on rakendus keevitussüsteemiga juhtmevabaks suhtlemiseks.

    WeldConnectiga saab teha järgmiseid funktsioone:

    • seadme praeguse konfiguratsiooni ülevaade
    • mobiilne juurdepääs keevitusseadme SmartManagerile
    • MIG/MAGi ja TIGi väljundparameetrite automaatne esitamine
    • Pilvemälu ja juhtmevaba edastamine keevitusseadmele
    • Komponendi tuvastamine
    • Ilma NFC-kaardita keevitusseadmesse sisselogimine ja väljalogimine
    • Parameetrite ja Jobide salvestamine ja jagamine
    • Andmeedastus ühelt keevitusseadmelt teisele varundamise, taastamise teel
    • Püsivara värskendamine

    Fronius WeldConnect on saadaval järgmiselt:

    • rakendusena Androidile
    • rakendusena Apple/IOS-ile

    Lisateave Fronius WeldConnecti kohta:

    https://www.fronius.com/en/welding-technology/innovative-solutions/weldconnect
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Funktsioonipaketid

    Funktsioonipaketid

    Funktsioonipakettide all saab kuvada järgmisi andmeid:

    • Keevitusseadmel olevad keevituspaketid (Welding Packages)
      (nt WP STANDARD, WP PULSE, WP LSC, ...)
    • DB /i (andmebaasid)
    • Keevitusseadme lisavarustus (OPT/i ...)
    • CFG /i (robotiliidese konfiguratsioonid)
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Funktsioonipaketid

    Funktsioonipaketid

    Funktsioonipakettide all saab kuvada järgmisi andmeid:

    • Keevitusseadmel olevad keevituspaketid (Welding Packages)
      (nt WP STANDARD, WP PULSE, WP LSC, ...)
    • DB /i (andmebaasid)
    • Keevitusseadme lisavarustus (OPT/i ...)
    • CFG /i (robotiliidese konfiguratsioonid)
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Funktsioonipaketid

    Funktsioonipaketi paigaldamine

    1Funktsioonipaketi korrastamine ja salvestamine
    2Klõpsake nuppu „Funktsioonipaketi faili otsimine“
    3Valige soovitud funktsioonipaketi fail (*.xml)
    4Klõpsake nuppu „Avamine“

    Valitud funktsioonipakett kuvatakse keevitusseadme SmartManageris valikus funktsioonipaketi paigaldamine.
    5Klõpsake nuppu „Funktsioonipaketi paigaldamine“

    Pärast funktsioonipaketi edukat paigaldamist kuvatakse ekraanil kinnitus.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Karakteristikute ülevaade

    Tunnuskõverate ülevaade

    Valikus Tunnuskõverate ülevaade saab

    • kuvada keevitussüsteemis saadaolevaid tunnuskõveraid:
      puutenupp Saadaolevad tunnuskõverad
    • kuvada keevitussüsteemis võimalikke tunnuskõveraid:
      puutenupp Võimalikud tunnuskõverad
    • valida keevitussüsteemile eelnevalt tunnuskõveraid:
      puutenupp Tunnuskõverate eelvalik
    • tunnuskõverate salvestatud eelvalikuid eksportida ja importida:
      puutenupp Eksport ja import

    Kuvatud tunnuskõveraid saab otsida, sorteerida ja filtreerida.

    Tunnuskõverate kohta kuvatakse järgmine teave.

    • Status
    • Materjal
    • Läbimõõt
    • Gaas
    • Omadus
    • Meetod
    • ID
    • Asendus
    • SFI
    • SFI Hotstart
    • Läbikeevituse stabilisaator
    • Keevituskaare pikkuse stabilisaator
    • CMT Cycle Step
    • Spetsiaalne
    • Eeldus

    Tunnuskõverate üles- või allapoole sorteerimiseks klõpsake vastava teabe kõrval olevat noolt.

    Tulbavahesid saab hiirekursoriga tõmmates hõlpsasti kohandada.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Karakteristikute ülevaade

    Tunnuskõverate ülevaade

    Valikus Tunnuskõverate ülevaade saab

    • kuvada keevitussüsteemis saadaolevaid tunnuskõveraid:
      puutenupp Saadaolevad tunnuskõverad
    • kuvada keevitussüsteemis võimalikke tunnuskõveraid:
      puutenupp Võimalikud tunnuskõverad
    • valida keevitussüsteemile eelnevalt tunnuskõveraid:
      puutenupp Tunnuskõverate eelvalik
    • tunnuskõverate salvestatud eelvalikuid eksportida ja importida:
      puutenupp Eksport ja import

    Kuvatud tunnuskõveraid saab otsida, sorteerida ja filtreerida.

    Tunnuskõverate kohta kuvatakse järgmine teave.

    • Status
    • Materjal
    • Läbimõõt
    • Gaas
    • Omadus
    • Meetod
    • ID
    • Asendus
    • SFI
    • SFI Hotstart
    • Läbikeevituse stabilisaator
    • Keevituskaare pikkuse stabilisaator
    • CMT Cycle Step
    • Spetsiaalne
    • Eeldus

    Tunnuskõverate üles- või allapoole sorteerimiseks klõpsake vastava teabe kõrval olevat noolt.

    Tulbavahesid saab hiirekursoriga tõmmates hõlpsasti kohandada.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Karakteristikute ülevaade

    Filtri kuvamine

    Pärast sümboli „Filtri kuvamine“ klõpsamist kuvatakse võimalikud filtreerimiskriteeriumid. Tunnuskõveraid, v.a „ID“ ja „Asendus“, saab filtreerida kõikvõimalike andmete järgi.

    Esimene valikukast = vali kõik

    Filtreerimiskriteeriumite peitmiseks klõpsake sümbolile „Filtri peitmine“.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Ekraanipilt

    Ekraanipilt

    Valikus Ekraanipilt saab alati olenemata navigatsioonist või seadistatud väärtustest teha keevitusseadme ekraanikuvast tõmmise.

    1Ekraanipildi tegemiseks klõpsake ekraanil nuppu „Ekraanipildi tegemine“.

    Hetkel ekraanil kuvatud sätetest tehakse ekraanipilt.

    Olenevalt kasutatud veebilehitsejast on ekraanipildi salvestamiseks saadaval erinevad funktsioonid, mille näit võib erineda.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Ekraanipilt

    Ekraanipilt

    Valikus Ekraanipilt saab alati olenemata navigatsioonist või seadistatud väärtustest teha keevitusseadme ekraanikuvast tõmmise.

    1Ekraanipildi tegemiseks klõpsake ekraanil nuppu „Ekraanipildi tegemine“.

    Hetkel ekraanil kuvatud sätetest tehakse ekraanipilt.

    Olenevalt kasutatud veebilehitsejast on ekraanipildi salvestamiseks saadaval erinevad funktsioonid, mille näit võib erineda.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte

    Liides

    Liides

    Olemasoleva robotiliidese puhul kuvatakse liidese nime sissekandena keevitusseadme veebilehel.

    Kuvada, muuta, salvestada või kustutada saab järgmiseid parameetreid.

    • Tunnuskõverate määramine (tegelik määramine programminumbritest tunnuskõverateni)
    • Mooduli konfigureerimine (võrguseadistused)

    Tehaseseaded saab taastada ning mooduli saab uuesti käivitada.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebilehte
    2. Liides

    Liides

    Olemasoleva robotiliidese puhul kuvatakse liidese nime sissekandena keevitusseadme veebilehel.

    Kuvada, muuta, salvestada või kustutada saab järgmiseid parameetreid.

    • Tunnuskõverate määramine (tegelik määramine programminumbritest tunnuskõverateni)
    • Mooduli konfigureerimine (võrguseadistused)

    Tehaseseaded saab taastada ning mooduli saab uuesti käivitada.

    Tõrkeotsing ja hooldus

    Rikete diagnoosimine, rikete kõrvaldamine

    Üldteave

    Keevitussesadmed on varustatud nutika turvasüsteemiga, mille puhul loobuti peaaegu täielikult sulavkaitsmetest. Pärast võimaliku tõrke kõrvaldamist saab keevitusseadet tavapäraselt edasi kasutada.

    Võimalikud tõrked, hoiatusteated või seisukorrateated kuvatakse ekraanil dialoogide kujul selgitavate viipadena.

    1. Tõrkeotsing ja hooldus

    Rikete diagnoosimine, rikete kõrvaldamine

    Üldteave

    Keevitussesadmed on varustatud nutika turvasüsteemiga, mille puhul loobuti peaaegu täielikult sulavkaitsmetest. Pärast võimaliku tõrke kõrvaldamist saab keevitusseadet tavapäraselt edasi kasutada.

    Võimalikud tõrked, hoiatusteated või seisukorrateated kuvatakse ekraanil dialoogide kujul selgitavate viipadena.

    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Rikete diagnoosimine, rikete kõrvaldamine

    Üldteave

    Keevitussesadmed on varustatud nutika turvasüsteemiga, mille puhul loobuti peaaegu täielikult sulavkaitsmetest. Pärast võimaliku tõrke kõrvaldamist saab keevitusseadet tavapäraselt edasi kasutada.

    Võimalikud tõrked, hoiatusteated või seisukorrateated kuvatakse ekraanil dialoogide kujul selgitavate viipadena.

    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Rikete diagnoosimine, rikete kõrvaldamine

    Ohutus

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Enne töödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) oleksid tühjenenud.

    ETTEVAATUST!

    Ebapiisavatest kaitsejuhi ühendustest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla isiku- ja varakahjud.

    Korpuse kruvid on sobiv kaitsejuhi ühendus korpuse maandamiseks.

    Korpuse kruvisid ei tohi mingil juhul asendada teiste kruvidega, ilma usaldusväärse kaitsejuhi ühenduseta.

    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Rikete diagnoosimine, rikete kõrvaldamine

    MIG/MAG-keevitus – voolupiir

    Voolupiir on MIG/MAG-keevituse kaitsefunktsioon, mille puhul

    • keevitusseadet on võimalik kasutada selle jõudluse piiril,
    • kuid protsessi turvalisus jääb tagatuks.

    Liiga suurel keevitusvõimsusel muutub keevituskaar aina lühemaks ja see võib kustuda. Keevituskaare kustumise vältimiseks vähendab keevitusseade traadi kiirust ja seega ka keevitusvõimsust.
    Kuvari olekureal kuvatakse selle kohta vastav teade.

    Abimeetmed

    • Vähendage ühte järgmistest keevitusvõimsuse keevitusparameetritest:
      traadi kiirus
      keevitusvool
      keevituspinge
      materjali tugevus
    • Suurendage vahemaad kontaktdüüsi ja töödeldava detaili vahel
    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Rikete diagnoosimine, rikete kõrvaldamine

    Keevitusseadme veadiagnostika

    Keevitusseade ei tööta
    Toitelüliti on sisse lülitatud, näidud ei põle
    Põhjus:toide on katkestatud, toitepistik ei ole pistetud pistikupessa
    Kõrvaldamine:kontrollige toidet, vajaduse korral pistke toitepistik pistikupessa
    Põhjus:toitepistikupesa või toitepistik on defektne
    Kõrvaldamine:vahetage defektsed osad välja
    Põhjus:Võrgukaitse
    Kõrvaldamine:vahetage võrgukaitse välja
    Põhjus:24 V SpeedNet ühenduse toites või anduris on lühis
    Kõrvaldamine:katkestage komponentide toiteühendus
    keevitusvool puudub
    Toide on sisse lülitatud, kuvatakse ülekuumenemine
    Põhjus:ülekoormus, sisselülitumise aeg (TP) on ületatud
    Kõrvaldamine:arvestage sisselülitamise aega
    Põhjus:termo-automaatkaitselüliti on välja lülitunud
    Kõrvaldamine:Oodake ära jahutusfaas; keevitusseade lülitub mõne aja pärast ise uuesti sisse
    Põhjus:jahutusõhuga varustamine on piiratud
    Kõrvaldamine:tagage juurdepääs jahutusõhukanalitele
    Põhjus:Keevitusseadme ventilaator on defektne
    Kõrvaldamine:võtke ühendust teenindusega
    keevitusvool puudub
    Keevitusseadme toitelüliti sisse lülitatud, näidud põlevad
    Põhjus:maandusühendus on vale
    Kõrvaldamine:kontrollige maandusühenduse polaarsuse olemasolu
    Põhjus:keevituspõleti voolukaabel on katkestatud
    Kõrvaldamine:vahetage keevituspõleti välja
    põletinupp ei tööta, kui seda vajutada
    Toitelüliti on sisse lülitatud, näidud põlevad
    Põhjus:pistik ei ole pistikupesas
    Kõrvaldamine:pistke toitepistik pistikupessa
    Põhjus:keevituspõleti või keevituspõleti juhtahel on defektne
    Kõrvaldamine:vahetage keevituspõleti välja
    Põhjus:Ühendusvoolikute pakett on defektne või ei ole õigesti ühendatud
    (ei kehti integreeritud traadi etteandmismehhanismiga keevitusseadmete puhul)
    Kõrvaldamine:kontrollige ühendusvoolikute paketti
    Kaitsegaas puudub
    Kõik muud funktsioonid töötavad
    PõhjusGaasiballoon on tühi
    KõrvaldamineVahetage gaasiballoon välja
    PõhjusGaasirõhu regulaator on defektne
    KõrvaldamineVahetage gaasirõhu regulaator välja
    PõhjusGaasivoolik ei ole paigaldatud või see on kahjustatud
    KõrvaldaminePaigaldage gaasivoolik või vahetage see välja
    PõhjusKeevituspõleti on defektne
    KõrvaldamineVahetage keevituspõleti välja
    PõhjusGaasi magnetklapp on defektne
    Kõrvaldamineteavitage teenindust
    Halvad keevitusomadused
    Põhjus:Valed keevitusparameetrid, valed korrigeerimisparameetrid
    Kõrvaldamine:kontrollige seadistusi
    Põhjus:maandusühendus on halb
    Kõrvaldamine:looge hea ühendus töödeldava detailiga
    Põhjus:Ühel komponendil keevitatakse mitme keevitusseadmega
    Kõrvaldamine:suurendage kaugust voolikupakettide ja maanduskaablite vahel;
    Ärge kasutage ühist maandust.
    Põhjus:kaitsegaas puudub või ebapiisav
    Kõrvaldamine:kontrollige gaasirõhu regulaatorit, gaasivoolikut, gaasi magnetklappi, keevituspõleti gaasiühendust jne
    Põhjus:keevituspõleti lekib
    Kõrvaldamine:vahetage keevituspõleti välja
    Põhjus:vale või kulunud kontaktdüüs
    Kõrvaldamine:vahetage kontaktdüüs välja
    Põhjus:vale traadi sulam või vale traadi läbimõõt
    Kõrvaldamine:kontrollige sisestatud traatelektroodi
    Põhjus:vale traadi sulam või vale traadi läbimõõt
    Kõrvaldamine:kontrollige alusmaterjali keevitatavust
    Põhjus:kaitsegaas ei sobi traadi sulami jaoks
    Kõrvaldamine:kasutage õiget kaitsegaasi
    Palju keevituspritsmeid
    Põhjus:Kaitsegaas, traadi etteandmismehhanism, keevituspõleti või töödeldav detail ei ole puhas või on magnetiliselt laetud
    Kõrvaldamine:Teostage R/L-seadistust;
    kohandage keevituskaart;
    veenduge, et kaitsegaas, traadi etteandmismehhanism, keevituspõleti või töödeldav detail oleksid puhtad ja magnetlaenguta
    Ebakorrapärane traadi kiirus
    Põhjus:Pidur on seadistatud liiga jäigaks
    Kõrvaldamine:Seadistage pidur lõdvemaks
    Põhjus:Kontaktdüüsi ava on liiga väike
    Kõrvaldamine:Kasutage sobivat kontaktdüüsi
    Põhjus:Keevituspõleti traadi juhtkanal on defektne
    Kõrvaldamine:Kontrollige, et traadi juhtkanal ei oleks teravalt kokku murtud, määrdunud jne ning vahetage see vajaduse korral välja
    Põhjus:Traadi etteanderullid ei sobi kasutatava traatelektroodi jaoks
    Kõrvaldamine:kasutage sobivaid traadi etteanderulle
    Põhjus:Traadi etteanderullide surve on vale
    Kõrvaldamine:Optimeerige rullide kontaktrõhku
    traadi etteandmismehhanismi probleemid
    pikkade keevituspõleti voolikupakettide kasutamisel
    Põhjus:keevituspõleti voolikupakett ei ole paigaldatud otstarbekohaselt
    Kõrvaldamine:Paigaldage keevituspõleti voolikupakett võimalikult otse, vältige kitsaid väänderaadiuseid
    Keevituspõleti muutub väga kuumaks
    Põhjus:keevituspõleti võimsus on liiga nõrk
    Kõrvaldamine:jälgige sisselülitamise aja TP tsükli pikkust ja koormuspiiranguid
    Põhjus:üksnes vesijahutusega süsteemide puhul: jahutusvedeliku läbivool ei ole piisav
    Kõrvaldamine:kontrollige jahutusvedeliku taset, läbivoolu kogust, puhtust jms Lisateavet leiate jahutusseadme kasutusjuhendist
    1. Tõrkeotsing ja hooldus

    Hooldus ja jäätmekäitlus

    Üldteave

    Keevitusseade vajab tavaliste kasutustingimuste korral ainult minimaalselt hooldust ja korrashoidu. Sellegipoolest on kohustuslik teatud punktide järgimine, et tagada keevitussüsteemi aastatepikkune kasutuskõlblikkus.

    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Hooldus ja jäätmekäitlus

    Üldteave

    Keevitusseade vajab tavaliste kasutustingimuste korral ainult minimaalselt hooldust ja korrashoidu. Sellegipoolest on kohustuslik teatud punktide järgimine, et tagada keevitussüsteemi aastatepikkune kasutuskõlblikkus.

    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Hooldus ja jäätmekäitlus

    Ohutus

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varakahjud.

    Enne töödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) oleksid tühjenenud.

    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Hooldus ja jäätmekäitlus

    Igal kasutuselevõtmisel

    • Veenduge, et toitepistikud ja -kaablid ning keevituspõleti, ühendusvoolikute pakett ja maandusühendus ei oleks kahjustatud
    • Kontrollige, kas vaba ruum seadme ümber on kaugusel 0,5 m (1 ft, 8 tolli), et jahutusõhk saaks takistamatult siseneda ja väljuda.

    MÄRKUS.

    Õhu sisse- ja väljalaskeavad ei tohi mitte mingil juhul olla kaetud, ka mitte osaliselt.

    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Hooldus ja jäätmekäitlus

    Iga kahe kuu järel

    • Kui see on olemas: puhastage õhufiltrit
    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Hooldus ja jäätmekäitlus

    Iga 6 kuu järel

    ETTEVAATUST!

    Suruõhu toimest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla materiaalsed kahjud.

    Ärge puhastage elektroonika komponente lähedalt suruõhuga.

    • Avage seade
    • Puhastage seadme sisemust kuiva suruõhu abil vähendatud survega
    • Suure tolmukoguse puhul puhastage ka jahutusõhukanaleid
    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Hooldus ja jäätmekäitlus

    Püsivara värskendamine

    TÄHTIS! Püsivara värskendamiseks on vajalik kasutada laua- või sülearvutit, mis on Etherneti abil keevitusseadmega ühendatav.

    1Otsige uusimat püsivara (nt Froniuse DownloadCenterist)
    Failivorming: official_TPSi_X.X.X-XXXX.ffw
    2Ühendage keevitusseade Etherneti kaudu laua-/sülearvutiga
    3Avage keevitusseadme SmartManager (vt lk (→))
    4Kandke keevitusseadme püsivara üle (vt lk (→))
    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Hooldus ja jäätmekäitlus

    Jäätmekäitlus

    Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmed tuleb vastavalt EL direktiividele ja siseriiklikele seadustele eraldi koguda ning keskkonnasõbralikul viisil ümber töödelda. Kasutatud seadmed tuleb tagastada müüjale või kohaliku volitatud kogumis- ja utiliseerimissüsteemi kaudu. Vanade seadmete õige utiliseerimine soodustab ressursside säästvat taaskasutust ning hoiab ära negatiivsed mõjud tervisele ja keskkonnale.

    Pakendimaterjalid
    • koguda eraldi
    • Järgige kohalikke eeskirju
    • Vähendage kasti mahtu

    Lisa

    Keskmised kuluväärtused keevitamisel

    Keskmine traatelektroodi kulu MIG/MAG-keevitusel

    Keskmine traatelektroodi kulu traadi etteandmismehhanismi kiirusel 5 m/min

     

    1,0 mm traatelektroodi läbimõõt

    1,2 mm traatelektroodi läbimõõt

    1,6 mm traatelektroodi läbimõõt

    Terasest traatelektrood

    1,8 kg/h

    2,7 kg/h

    4,7 kg/h

    Alumiiniumist traatelektrood

    0,6 kg/h

    0,9 kg/h

    1,6 kg/h

    CrNi traatelektrood

    1,9 kg/h

    2,8 kg/h

    4,8 kg/h

    Keskmine traatelektroodi kulu traadi etteandmismehhanismi kiirusel 10 m/min

     

    1,0 mm traatelektroodi läbimõõt

    1,2 mm traatelektroodi läbimõõt

    1,6 mm traatelektroodi läbimõõt

    Terasest traatelektrood

    3,7 kg/h

    5,3 kg/h

    9,5 kg/h

    Alumiiniumist traatelektrood

    1,3 kg/h

    1,8 kg/h

    3,2 kg/h

    CrNi traatelektrood

    3,8 kg/h

    5,4 kg/h

    9,6 kg/h

    1. Lisa

    Keskmised kuluväärtused keevitamisel

    Keskmine traatelektroodi kulu MIG/MAG-keevitusel

    Keskmine traatelektroodi kulu traadi etteandmismehhanismi kiirusel 5 m/min

     

    1,0 mm traatelektroodi läbimõõt

    1,2 mm traatelektroodi läbimõõt

    1,6 mm traatelektroodi läbimõõt

    Terasest traatelektrood

    1,8 kg/h

    2,7 kg/h

    4,7 kg/h

    Alumiiniumist traatelektrood

    0,6 kg/h

    0,9 kg/h

    1,6 kg/h

    CrNi traatelektrood

    1,9 kg/h

    2,8 kg/h

    4,8 kg/h

    Keskmine traatelektroodi kulu traadi etteandmismehhanismi kiirusel 10 m/min

     

    1,0 mm traatelektroodi läbimõõt

    1,2 mm traatelektroodi läbimõõt

    1,6 mm traatelektroodi läbimõõt

    Terasest traatelektrood

    3,7 kg/h

    5,3 kg/h

    9,5 kg/h

    Alumiiniumist traatelektrood

    1,3 kg/h

    1,8 kg/h

    3,2 kg/h

    CrNi traatelektrood

    3,8 kg/h

    5,4 kg/h

    9,6 kg/h

    1. Lisa
    2. Keskmised kuluväärtused keevitamisel

    Keskmine traatelektroodi kulu MIG/MAG-keevitusel

    Keskmine traatelektroodi kulu traadi etteandmismehhanismi kiirusel 5 m/min

     

    1,0 mm traatelektroodi läbimõõt

    1,2 mm traatelektroodi läbimõõt

    1,6 mm traatelektroodi läbimõõt

    Terasest traatelektrood

    1,8 kg/h

    2,7 kg/h

    4,7 kg/h

    Alumiiniumist traatelektrood

    0,6 kg/h

    0,9 kg/h

    1,6 kg/h

    CrNi traatelektrood

    1,9 kg/h

    2,8 kg/h

    4,8 kg/h

    Keskmine traatelektroodi kulu traadi etteandmismehhanismi kiirusel 10 m/min

     

    1,0 mm traatelektroodi läbimõõt

    1,2 mm traatelektroodi läbimõõt

    1,6 mm traatelektroodi läbimõõt

    Terasest traatelektrood

    3,7 kg/h

    5,3 kg/h

    9,5 kg/h

    Alumiiniumist traatelektrood

    1,3 kg/h

    1,8 kg/h

    3,2 kg/h

    CrNi traatelektrood

    3,8 kg/h

    5,4 kg/h

    9,6 kg/h

    1. Lisa
    2. Keskmised kuluväärtused keevitamisel

    Keskmine kaitsegaasi kulu MIG/MAG-keevitusel

    Traatelektroodi läbimõõt

    1,0 mm

    1,2 mm

    1,6 mm

    2,0 mm

    2 × 1,2 mm (TWIN)

    Keskmine kulu

    10 l/min

    12 l/min

    16 l/min

    20 l/min

    24 l/min

    1. Lisa
    2. Keskmised kuluväärtused keevitamisel

    Keskmine kaitsegaasi kulu TIG-keevitusel

    Gaasidüüsi suurus

    4

    5

    6

    7

    8

    10

    Keskmine kulu

    6 l/min

    8 l/min

    10 l/min

    12 l/min

    12 l/min

    15 l/min

    1. Lisa

    Tehnilised andmed

    Mõiste sisselülituskestus TP selgitus

    Sisselülituskestus TP (ED) on 10-minutilise tsükli ajavahemik, mille jooksul tohib seadet käitada näidatud võimsusel, ilma et tekiks ülekuumenemine.

    MÄRKUS.

    Tüübisildil olevad ED väärtused on antud keskkonnatemperatuuri 40 °C kohta.

    Kui keskkonnatemperatuur on kõrgem, tuleb ED või võimsust vastavalt vähendada.

    Näide: keevitamine voolutugevusel 150 A ja 60 % ED juures

    • Keevitusfaas = 60% 10 min jooksul = 6 min.
    • Jahtumisfaas = jääkaeg = 4 min.
    • Pärast jahtumisfaasi algab tsükkel uuesti.

    Kui seadet on tarvis kasutada pidevkäituses:

    1Leidke tehnilistest andmetest 100-protsendiline ED väärtus, mis kehtib töökeskkonna temperatuuri puhul.
    2Vähendage selle väärtuse alusel võimsust või voolutugevust, nii et seade saaks töötada ilma mahajahtumisfaasita.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    Mõiste sisselülituskestus TP selgitus

    Sisselülituskestus TP (ED) on 10-minutilise tsükli ajavahemik, mille jooksul tohib seadet käitada näidatud võimsusel, ilma et tekiks ülekuumenemine.

    MÄRKUS.

    Tüübisildil olevad ED väärtused on antud keskkonnatemperatuuri 40 °C kohta.

    Kui keskkonnatemperatuur on kõrgem, tuleb ED või võimsust vastavalt vähendada.

    Näide: keevitamine voolutugevusel 150 A ja 60 % ED juures

    • Keevitusfaas = 60% 10 min jooksul = 6 min.
    • Jahtumisfaas = jääkaeg = 4 min.
    • Pärast jahtumisfaasi algab tsükkel uuesti.

    Kui seadet on tarvis kasutada pidevkäituses:

    1Leidke tehnilistest andmetest 100-protsendiline ED väärtus, mis kehtib töökeskkonna temperatuuri puhul.
    2Vähendage selle väärtuse alusel võimsust või voolutugevust, nii et seade saaks töötada ilma mahajahtumisfaasita.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    Eripinge

    Eripinge jaoks kohandatud seadmete jaoks kehtivad andmesildil toodud tehnilised andmed.

    Kehtib kõigi seadmete jaoks, mille lubatud võrgupinge on kuni 460 V: seeriasse kuuluv toitepistik võimaldab seadet kasutada võrgupingega, mis ulatub väärtuseni 400 V. Kuni 460 V võrgupinge kasutamiseks tuleb paigaldada selle jaoks lubatud toitepistik või luua võrgupinge otseühendus.

    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    Ülevaade kriitilise tähtsusega toorainetest, seadme tootmisaasta

    Ülevaade kriitilise tähtsusega toorainetest:
    ülevaade selles seadmes sisalduvatest kriitilise tähtsusega toorainetest on leitav järgmiselt internetiaadressilt.
    www.fronius.com/en/about-fronius/sustainability.

    Seadme tootmisaasta arvutamine:
    • iga seade on varustatud seerianumbriga
    • seerianumber koosneb 8 numbrist – näiteks 28020099
    • esimesed kaks numbrit tähistavad arvu, millest saab arvutada seadme tootmisaastat
    • See arv miinus 11 annab tootmisaasta
      • Näiteks: seerianumber = 28020065, tootmisaasta arvutamine = 28 – 11 = 17, tootmisaasta = 2017
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    TPS 320i

    Võrgupinge (U1)

    3 × 400 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

    12,3 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

    19,4 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    95 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    MIG/MAG

    3–320 A

    TIG

    3–320 A

    Varraselektrood

    10–320 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) juures

    40 % / 320 A
    60 % / 260 A

     

    100% / 240 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

    MIG/MAG

    14,2–30,0 V

    TIG

    10,1–22,8 V

    Varraselektrood

    20,4–32,8 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    73 V

    Kaitseaste

    IP23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 tolli.

    Mass

    35,0 kg / 77,2 lb.

    Max müraemissioon (LWA)

    < 80 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    34,2 W

    Keevitusseadme kasutegur
    320 A / 32,8 V korral

    87%

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    TPS 320i /nc

    Võrgupinge (U1)

    3 × 380 / 400 / 460 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

     

    3 × 380 V

    12,7 A

    3 × 400 V

    12,3 A

    3 × 460 V

    11,4 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

     

    3 × 380 V

    20,1 A

    3 × 400 V

    19,4 A

    3 × 460 V

    18,0 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    -10 / +15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    95 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    MIG/MAG

    3–320 A

    TIG

    3–320 A

    Varraselektrood

    10–320 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) juures
    U1 = 380 - 460 V

    40 % / 320 A
    60 % / 260 A
    100 % / 240 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

    MIG/MAG

    14,2–30,0 V

    TIG

    10,1–22,8 V

    Varraselektrood

    20,4–32,8 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    84 V

    Kaitseaste

    IP23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 tolli

    Mass

    33,7 kg / 74,3 lb.

    Max müraemissioon (LWA)

    < 80 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    34,2 W

    Keevitusseadme kasutegur
    320 A / 32,8 V korral

    87%

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    TPS 320i /600V/nc

    Võrgupinge (U1)

    3 × 575 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

    10,6 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

    16,7 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–10%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    MIG/MAG

    3–320 A

    TIG

    3–320 A

    Varraselektrood

    10–320 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) juures

    40 % / 320 A
    60 % / 260 A

     

    100% / 240 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

    MIG/MAG

    14,2–30,0 V

    TIG

    10,1–22,8 V

    Varraselektrood

    20,4–32,8 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    67 V

    Kaitseaste

    IP23

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 tolli

    Mass

    32,7 kg / 72,1 lb.

    Max müraemissioon (LWA)

    < 80 dB (A)

    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    TPS 320i /MV/nc

    Võrgupinge (U1)

    3 × 200 / 230 / 380 / 400 / 460 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

     

    3 × 200 V

    22,0 A

    3 × 230 V

    19,0 A

    3 × 380 V

    12,0 A

    3 × 400 V

    11,6 A

    3 × 460 V

    10,7 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

     

    3 × 200 V

    34,7 A

    3 × 230 V

    30,1 A

    3 × 380 V

    19,0 A

    3 × 400 V

    18,3 A

    3 × 460 V

    16,8 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    -10 / +15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    54 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    MIG/MAG

    3–320 A

    TIG

    3–320 A

    Varraselektrood

    10–320 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) juures

     

    U1 = 200–230 V

    40% / 320 A

     

    60% / 260 A

     

    100% / 240 A

    U1 = 380–460 V

    40% / 320 A

     

    60% / 260 A

     

    100% / 240 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

    MIG/MAG

    14,2–30,0 V

    TIG

    10,1–22,8 V

    Varraselektrood

    20,4–32,8 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    68 V

    Kaitseaste

    IP23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 tolli

    Mass

    42,8 kg / 94,4 lb.

    Max müraemissioon (LWA)

    < 80 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    49,7 W

    Keevitusseadme kasutegur 320 A / 32,8 V korral

    86%

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    TPS 400i

    Võrgupinge (U1)

    3 × 400 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

    15,9 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

    25,1 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    92 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    MIG/MAG

    3–400 A

    TIG

    3–400 A

    Varraselektrood

    10–400 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) juures

    40 % / 400 A
    60 % / 360 A

     

    100% / 320 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

    MIG/MAG

    14,2–34,0 V

    TIG

    10,1–26,0 V

    Varraselektrood

    20,4–36,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    73 V

    Kaitseaste

    IP23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 tolli

    Mass

    36,5 kg / 80,5 lb.

    Max müraemissioon (LWA)

    < 80 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    33,7 W

    Keevitusseadme kasutegur
    400 A / 36 V korral

    89%

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    TPS 400i /nc

    Võrgupinge (U1)

    3 × 380 / 400 / 460 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

     

    3 × 380 V

    16,5 A

    3 × 400 V

    15,9 A

    3 × 460 V

    14,6 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

     

    3 × 380 V

    26,1 A

    3 × 400 V

    25,1 A

    3 × 460 V

    23,5 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    -10 / +15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    92 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    MIG/MAG

    3–400 A

    TIG

    3–400 A

    Varraselektrood

    10–400 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) juures

    40 % / 400 A
    60 % / 360 A

    U1 = 380–460 V

    100% / 320 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

    MIG/MAG

    14,2–34,0 V

    TIG

    10,1–26,0 V

    Varraselektrood

    20,4–36,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    83 V

    Kaitseaste

    IP23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 tolli

    Mass

    35,2 kg / 77,6 lb.

    Max müraemissioon (LWA)

    < 80 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    33,7 W

    Keevitusseadme kasutegur
    400 A / 36 V korral

    89%

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    TPS 400i /600V/nc

    Võrgupinge (U1)

    3 × 575 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

    14,3 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

    22,6 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–10%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    MIG/MAG

    3–400 A

    TIG

    3–400 A

    Varraselektrood

    10–400 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) juures

    40 % / 400 A
    60 % / 360 A

     

    100% / 320 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

    MIG/MAG

    14,2–34,0 V

    TIG

    10,1–26,0 V

    Varraselektrood

    20,4–36,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    68 V

    Kaitseaste

    IP23

    Mõõtmed p × l × k

    706 x 300 x 510 mm
    27,8 x 11,8 x 20,1 in.

    Mass

    34,6 kg / 76,3 lb.

    Max müraemissioon (LWA)

    < 80 dB (A)

    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    TPS 400i /MV/nc

    Võrgupinge (U1)

    3 × 200 V / 230 V / 380 V / 400 V / 460 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

    3 × 200 V

    30,5 A

    3 × 230 V

    26,4 A

    3 × 380 V

    16,2 A

    3 × 400 V

    15,5 A

    3 × 460 V

    14,0 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

    3 × 200 V

    48,2 A

    3 × 230 V

    41,6 A

    3 × 380 V

    25,5 A

    3 × 400 V

    24,4 A

    3 × 460 V

    22,1 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    -10 / +15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    74 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    MIG/MAG

    3–400 A

    TIG

    3–400 A

    Varraselektrood

    10–400 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) juures

     

    U1 = 200–230 V

    40 % / 400 A
    60 % / 360 A
    100 % / 320 A

    U1 = 380–460 V

    40 % / 400 A
    60 % / 360 A
    100 % / 320 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

    MIG/MAG

    14,2–34,0 V

    TIG

    10,1–26,0 V

    Varraselektrood

    20,4–36,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    67 V

    Kaitseaste

    IP23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 tolli.

    Mass

    47,1 kg / 103,8 lb.

    Max müraemissioon (LWA)

    < 80 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    49,3 W

    Keevitusseadme kasutegur
    400 A / 36 V korral

    87%

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    TPS 500i

    Võrgupinge (U1)

    3 × 400 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

    23,7 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

    37,5 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    49 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    MIG/MAG

    3–500 A

    TIG

    3–500 A

    Varraselektrood

    10–500 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) juures

    40 % / 500 A
    60 % / 430 A
    100 % / 360 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

    MIG/MAG

    14,2–39,0 V

    TIG

    10,1–30,0 V

    Varraselektrood

    20,4–40,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    71 V

    Kaitseaste

    IP23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 tolli

    Mass

    38 kg
    83,8 lb.

    Max müraemissioon (LWA)

    < 80 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    34,1 W

    Keevitusseadme kasutegur
    500 A / 40 V korral

    89%

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    TPS 500i /nc

    Võrgupinge (U1)

    3 × 380 V / 400 V / 460 V

    Max efektiivne primaarvool (I1eff)
    3 x 380 V
    3 x 400 V
    3 x 460 V


    24,5 A
    23,7 A
    21,9 A

    Max primaarvool (I1max)
    3 x 380 V
    3 x 400 V
    3 x 460 V


    38,8 A
    37,5 A
    34,7 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    -10 / +15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    49 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    MIG/MAG

    3–500 A

    TIG

    3–500 A

    Varraselektrood

    10–500 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) juures

     

    U1 = 380–460 V

    40 % / 500 A
    60 % / 430 A
    100 % / 360 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

    MIG/MAG

    14,2–39,0 V

    TIG

    10,1–30,0 V

    Varraselektrood

    20,4–40,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    82 V

    Kaitseaste

    IP23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 tolli

    Mass

    36,7 kg
    80,9 lb.

    Max müraemissioon (LWA)

    < 80 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    34,1 W

    Keevitusseadme kasutegur
    500 A / 40 V korral

    89%

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    TPS 500i /600V/nc

    Võrgupinge (U1)

    3 × 575 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

    19,7 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

    31,2 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–10%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    MIG/MAG

    3–500 A

    TIG

    3–500 A

    Varraselektrood

    10–500 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) juures

    40 % / 500 A
    60 % / 430 A
    100 % / 360 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

    MIG/MAG

    14,2–39,0 V

    TIG

    10,1–30,0 V

    Varraselektrood

    20,4–40,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    71 V

    Kaitseaste

    IP23

    Mõõtmed p × l × k

    706 x 300 x 510 mm
    27,8 x 11,8 x 20,1 in.

    Mass

    34,9 kg / 76,9 lb.

    Max müraemissioon (LWA)

    74 dB (A)

    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    TPS 500i /MV/nc

    Võrgupinge (U1)

    3 x 200 V / 230 V
    3 x 380 V / 400 V / 460 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

     

    3 × 200 V

    43,5 A

    3 × 230 V

    37,4 A

    3 × 380 V

    22,7 A

    3 × 400 V

    21,6 A

    3 × 460 V

    19,2 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

    3 × 200 V

    68,8 A

    3 × 230 V

    59,2 A

    3 × 380 V

    35,9 A

    3 × 400 V

    34,1 A

    3 × 460 V

    30,3 A

    Võrgukaitse

    3 × 200 / 230 V

    63 A inertne

    3 × 380 / 400 / 460 V

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    -10 / +15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    38 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    MIG/MAG

    3–500 A

    TIG

    3–500 A

    Varraselektrood

    10–500 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) juures

     

    U1 = 200–230 V

    40 % / 500 A
    60 % / 430 A
    100 % / 360 A

    U1 = 380–460 V

    40 % / 500 A
    60 % / 430 A
    100 % / 360 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

    MIG/MAG

    14,2–39,0 V

    TIG

    10,1–30,0 V

    Varraselektrood

    20,4–40,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    68 V

    Kaitseaste

    IP23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 tolli

    Mass

    47,1 kg / 103,8 lb.

    Max müraemissioon (LWA)

    < 80 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    46,5 W

    Keevitusseadme kasutegur
    500 A / 40 V korral

    88%

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    TPS 600i

    Võrgupinge (U1)

    3 × 400 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

    44,4 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

    57,3 A

    Võrgukaitse

    63 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    võimalikud ühenduspiirangud 2)

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    MIG/MAG

    3–600 A

    TIG

    3–600 A

    Varraselektrood

    10–600 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) juures

    60% / 600 A
    100% / 500 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

    MIG/MAG

    14,2–44,0 V

    TIG

    10,1–34,0 V

    Varraselektrood

    20,4–44,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    74 V

    Kaitseaste

    IP23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 3)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 tolli

    Mass

    50 kg / 100,2 lb.

    Max kaitsegaasi rõhk

    7,0 bar / 101,5 psi

    Jahutusvedelik

    Froniuse originaaltoode

    Max müraemissioon (LWA)

    83 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    50 W

    Keevitusseadme kasutegur 600 A / 44 V korral

    89%

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    Enne seadme ühendamist avaliku vooluvõrguga konsulteerige võrgu operaatoriga.
    3)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    TPS 600i /nc

    Võrgupinge (U1)

    3 × 380 V / 400 V / 460 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

    3 × 380 V

    46,6 A

    3 × 400 V

    44,4 A

    3 × 460 V

    39,2 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

    3 × 380 V

    60,1 A

    3 × 400 V

    57,3 A

    3 × 460 V

    50,6 A

    Võrgukaitse

    63 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    -0 / +15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    võimalikud ühenduspiirangud 2)

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    MIG/MAG

    3–600 A

    TIG

    3–600 A

    Varraselektrood

    10–600 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) juures

    60 % / 600 A
    100 % / 500 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

    MIG/MAG

    14,2–44,0 V

    TIG

    10,1–34,0 V

    Varraselektrood

    20,4–40,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    85 V

    Kaitseaste

    IP23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 3)

    Ohutusmärgistus

    S, CE, CSA

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 tolli

    Mass

    47,0 kg / 103,6 lb.

    Max kaitsegaasi rõhk

    7,0 bar / 101,49 psi

    Jahutusvedelik

    Froniuse originaaltoode

    Max müraemissioon (LWA)

    83 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    50 W

    Keevitusseadme kasutegur
    600 A / 44 V korral

    89%

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    Enne seadme ühendamist avaliku vooluvõrguga konsulteerige võrgu operaatoriga.
    3)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    TPS 600i /600V/nc

    Võrgupinge (U1)

    3 × 575 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

    37,6 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

    48,5 A

    Võrgukaitse

    63 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–10%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    MIG/MAG

    3–600 A

    TIG

    3–600 A

    Varraselektrood

    10–600 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) juures

    60 % / 600 A
    100 % / 500 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

    MIG/MAG

    14,2–44,0 V

    TIG

    10,1–34,0 V

    Varraselektrood

    20,4–44,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    73 V

    Kaitseaste

    IP23

    Mõõtmed p × l × k

    706 x 300 x 510 mm
    27,8 x 11,8 x 20,1 in.

    Mass

    42,0 kg / 92,6 lb.

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 101,49 psi

    Jahutusvedelik

    Froniuse originaaltoode

    Max müraemissioon (LWA)

    83 dB (A)

    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    China Energy Label

    TPS 320i /nc

    TPS 320i C /4R/FSC/G/nc

    TPS 400i /nc

    TPS 400i /MV/nc

     

     

    TPS 500i /nc

    TPS 600i /nc

     

     

    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    Raadioseadme parameetrid

    Vastavuses juhisega 2014/53/EL – raadioseadmete direktiiv

    Järgnev tabel sisaldab vastavalt raadioseadmete direktiivi artiklile 10.8 (a) ja 10.8 (b) teavet Euroopa Liidus müüdavate Froniuse raadioseadmetes kasutatavate sagedusalade ja kõrgsageduse maksimaalse väljundvõimsuse kohta.

    Sagedusvahemik
    Kasutatavad kanalid
    Võimsus

    Modulatsioon

    2412–2462 MHz
    Kanal: 1 - 11 b ,g, n HT20
    Kanal: 3–9 HT40
    < 16 dBm

    802.11b: DSSS
    (1 Mbps DBPSK, 2 Mbps DQPSK, 5,5/11 Mbps CCK)

    802.11g: OFDM
    (6/9 Mbps BPSK, 12/18 Mbps QPSK, 24/36 Mbps 16-QAM, 48/54 Mbps 64-QAM)

    802.11n: OFDM
    (6,5 Mbps BPSK, 13/19 Mbps QPSK, 26/39 Mbps16-QAM, 52/58,5/65 Mbps 64-QAM)

    13,56 MHz
    -14,6 dBµA/m kaugusel 10 m

    Funktsioonid:
    R/W, kaardi emuleerimine ja P2P

    Protokolli standardid:
    ISO 14443A/B, ISO15693, ISO18092,
    NFCIP-2,

    Edastuskiirus:
    848 kbps

    Kirjutaja/Lugeja (Reader/Writer), kaardi emuleerimine, partnervõrgu modifitseerimine (Peer to Peer Modi)

    2402–2482 MHz
    0–39
    < 4 dBm

    GFSK (Gaussi sagedusmanipulatsioon)

    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    Catalogue C

    Template for No. 52 regulation warning sentences

    Micropower equipment shall indicate the following contents in its product operation instructions (including those with electronic display) in Chinese:

    (1)
    The specific provisions and use scenarios which compliance with "Catalogue and Technical Requirements of Micropower Short-Range Radio Transmission Equipment"; the type and performance of the antenna used, the control, adjustment and switching methods;
    Specific provisions:
    Class C equipment:
    1. Frequency: 13553-13567KHz
    2. Magnetic field intensity at 10m: no more than 42dB ?A /m
      (quasi-peak detection)
    3. Frequency tolerance: 100×10-6.
    4. Special frequency band radiation emission: for 13553-13567KHz frequency band equipment, the magnetic field intensity at 10 meters at both ends of the frequency band offset 140KHz frequency range is no more than 9dB microA /m (quasi-peak detection).

      Usage scenario: Lock and unlock
      Antenna type: frame antenna
      Antenna performance: 1
      Control, adjustment and switch product use method: only one version available
    (2)
    It is not allowed to change the use scene or use conditions, expand the range of transmission frequency, or increase the transmission power (including the amount) without authorization Install a radio frequency power amplifier outside), and do not change the transmitting antenna without authorization;
    (3)
    It shall not cause harmful interference to other lawful radio stations, nor shall it claim protection from such harmful interference;
    (4)
    It shall be subjected to interference by equipment for industrial, scientific and medical (ISM) applications radiating radio frequency energy or otherwise legally Radio (station) interference;
    (5)
    If harmful interference is caused to other legitimate radio stations, the radio station shall stop using them immediately and take measures Eliminate interference before continuing to use;
    (6)
    Radio observatories and meteorological radars set up in the aircraft or in accordance with laws and regulations, relevant State regulations and standards
    Electromagnetism of military and civilian radio stations (stations) and airports, such as stations, satellite earth stations (including measurement and control, ranging, receiving and navigation stations) The use of micro-power equipment within the environmental protection area shall comply with the provisions of the competent authorities for electromagnetic environmental protection and related industries;
    (7)
    It is forbidden to use all kinds of model remote controls in an area with a radius of 5000 meters and the center of the airport runway as the center of the circle;
    (8)
    environmental conditions of the temperature and voltage when the micro-power equipment is in use.
    Temperature when the product is used: -40/+85
    Voltage when the product is in use: +24V DC
    1. Lisa

    Ohtlikud ained

    Part Name

    Hazardous Substances

    Lead
    (Pb)

    Mercury
    (Hg)

    Cadmium
    (Cd)

    hexavalent
    chromium
    (Cr (VI))

    polybrominated
    biphenyls
    (PBB)

    polybrominated
    diphenyl ethers
    (PBDE)

    metal parts - copper alloys

    X

    O

    O

    O

    O

    O

    PCB assembly

    X

    O

    O

    O

    O

    O

    cables and cable assemblies

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    plastic and polymeric parts

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    device housing

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

    This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364.

     

     

     

     

     

     

     

    O
    Indicates that the hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.
    X
    Indicates that the hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.

    Part Name

    Hazardous Substances

    Lead
    (Pb)

    Mercury
    (Hg)

    Cadmium
    (Cd)

    hexavalent
    chromium
    (Cr (VI))

    polybrominated
    biphenyls
    (PBB)

    polybrominated
    diphenyl ethers
    (PBDE)

    metal parts - copper alloys

    X

    O

    O

    O

    O

    O

    PCB assembly

    X

    O

    O

    O

    O

    O

    cables and cable assemblies

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    plastic and polymeric parts

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    device housing

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

    This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364.

     

     

     

     

     

     

     

    O
    Indicates that the hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.
    X
    Indicates that the hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.