Varovná upozornění a bezpečnostní pokyny v tomto návodu mají za cíl chránit osoby před možným zraněním a výrobek před poškozením.
Označuje bezprostředně nebezpečnou situaci
Pokud se jí nevyhnete, měla by za následek vážná zranění nebo smrt.
Akční krok k odvrácení situace
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci
Pokud se jí nevyhnete, může mít za následek smrt nebo vážná zranění.
Akční krok k odvrácení situace
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci
Pokud se jí nevyhnete, může mít za následek lehká nebo středně těžká zranění.
Akční krok k odvrácení situace
Označuje zhoršení kvality pracovních výsledků a/nebo poškození zařízení a součástí
Varovná upozornění a bezpečnostní pokyny jsou nedílnou součástí tohoto návodu a musí být vždy dodržovány, aby bylo zajištěno bezpečné a správné používání výrobku.
Varovná upozornění a bezpečnostní pokyny v tomto návodu mají za cíl chránit osoby před možným zraněním a výrobek před poškozením.
Označuje bezprostředně nebezpečnou situaci
Pokud se jí nevyhnete, měla by za následek vážná zranění nebo smrt.
Akční krok k odvrácení situace
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci
Pokud se jí nevyhnete, může mít za následek smrt nebo vážná zranění.
Akční krok k odvrácení situace
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci
Pokud se jí nevyhnete, může mít za následek lehká nebo středně těžká zranění.
Akční krok k odvrácení situace
Označuje zhoršení kvality pracovních výsledků a/nebo poškození zařízení a součástí
Varovná upozornění a bezpečnostní pokyny jsou nedílnou součástí tohoto návodu a musí být vždy dodržovány, aby bylo zajištěno bezpečné a správné používání výrobku.
Varovná upozornění a bezpečnostní pokyny v tomto návodu mají za cíl chránit osoby před možným zraněním a výrobek před poškozením.
Označuje bezprostředně nebezpečnou situaci
Pokud se jí nevyhnete, měla by za následek vážná zranění nebo smrt.
Akční krok k odvrácení situace
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci
Pokud se jí nevyhnete, může mít za následek smrt nebo vážná zranění.
Akční krok k odvrácení situace
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci
Pokud se jí nevyhnete, může mít za následek lehká nebo středně těžká zranění.
Akční krok k odvrácení situace
Označuje zhoršení kvality pracovních výsledků a/nebo poškození zařízení a součástí
Varovná upozornění a bezpečnostní pokyny jsou nedílnou součástí tohoto návodu a musí být vždy dodržovány, aby bylo zajištěno bezpečné a správné používání výrobku.
Přístroj je vyroben podle současného stavu techniky a v souladu s uznávanými bezpečnostními předpisy.
Nesprávná obsluha nebo nesprávné použití
Následkem mohou být vážná nebo smrtelná zranění obsluhy nebo třetích stran a také škody na zařízení a ostatním hmotném majetku provozovatele.
Všechny osoby, které se podílejí na uvedení přístroje do provozu, jeho údržbě a servisu, musí mít odpovídající kvalifikaci a znalosti elektroinstalací.
Přečtěte si tento návod k obsluze v plném rozsahu a přesně jej dodržujte.
Návod k obsluze přechovávejte vždy na místě, kde se s přístrojem pracuje.
DŮLEŽITÉ!
Kromě tohoto návodu k obsluze je nezbytné dodržovat příslušné všeobecně platné i místní předpisy týkající se prevence úrazů a ochrany životního prostředí.
DŮLEŽITÉ!
Na přístroji jsou uvedeny označení, varovná upozornění a bezpečnostní symboly. Jejich popis najdete v tomto návodu k obsluze.
DŮLEŽITÉ!
Všechny popisy na přístroji, které se týkají bezpečnosti provozu, je třebaUpravená a nefunkční bezpečnostní zařízení
Následkem mohou být vážná nebo smrtelná zranění a také škody na zařízení a ostatním hmotném majetku provozovatele.
Bezpečnostní zařízení nikdy neobcházejte ani nevyřazujte z provozu.
Bezpečnostní zařízení, která nejsou plně funkční, nechte před zapnutím přístroje opravit v autorizovaném servisu.
Uvolněné, poškozené nebo poddimenzované kabely
Zásah elektrickým proudem může být smrtelný.
Používejte nepoškozené, izolované a dostatečně dimenzované kabely.
Kabely připojte v souladu s pokyny v návodu k obsluze.
Uvolněné, poškozené nebo poddimenzované kabely nechte ihned opravit nebo vyměnit autorizovaným odborným servisem.
Vestavby nebo přestavby na přístroji
Následkem může být poškození přístroje.
Bez svolení výrobce neprovádějte na přístroji žádné úpravy, vestavby ani přestavby.
Poškozené součásti musí být vyměněny.
Používejte pouze originální náhradní díly.
Provoz nebo uložení přístroje mimo uvedené podmínky se nepovažuje za předpisové použití.
Na zařízení Fronius Backup Switch jsou uvedeny technické údaje a označení. Nesmí být odstraněny ani přemalovány.
Označení | |
Označení CE – potvrzuje shodu s platnými směrnicemi a předpisy EU. | |
Označení UKCA – potvrzuje shodu s platnými směrnicemi a předpisy Spojeného království. | |
Označení C UL US LISTED – potvrzuje shodu s platnými normami pro Kanadu a USA. |
DŮLEŽITÉ!
Všechny výkonové třídy amerických verzí produktové řady Fronius „Primo GEN24 X.X 208-240 (Plus) (SC)“ NEJSOU kompatibilní se zařízením Fronius Backup Switch.
Na zařízení Fronius Backup Switch jsou uvedeny technické údaje a označení. Nesmí být odstraněny ani přemalovány.
Označení | |
Označení CE – potvrzuje shodu s platnými směrnicemi a předpisy EU. | |
Označení UKCA – potvrzuje shodu s platnými směrnicemi a předpisy Spojeného království. | |
Označení C UL US LISTED – potvrzuje shodu s platnými normami pro Kanadu a USA. |
DŮLEŽITÉ!
Všechny výkonové třídy amerických verzí produktové řady Fronius „Primo GEN24 X.X 208-240 (Plus) (SC)“ NEJSOU kompatibilní se zařízením Fronius Backup Switch.
Za účelem lepší čitelnosti a srozumitelnosti dokumentace byly stanoveny níže popsané konvence pro zobrazení.
Pokyny pro použití
DŮLEŽITÉ! Označuje pokyny pro použití a další užitečné informace. Nejedná se o signální slovo upozorňující na nebezpečnou nebo závažnou situaci.
Software
Tímto vyznačením jsou v textu zvýrazněny softwarové funkce a prvky grafického uživatelského rozhraní (např. tlačítka, položky nabídky).
Příklad: Klikněte na tlačítko Uložit.
Pracovní postup
Tento dokument obsahuje podrobné informace a pokyny, aby všichni uživatelé mohli přístroj používat bezpečně a efektivně.
Pro bezpečný provoz dodržujte následující body:
Střídač a systémové komponenty provozujte v soukromé zabezpečené síti.
Síťová zařízení (např. router WLAN) udržujte v aktuálním stavu.
Aktualizujte software a/nebo firmware.
Pro zajištění stabilního datového připojení používejte kabelovou síť.
Volitelný komunikační protokol Modbus TCP/IP1) představuje nezabezpečené rozhraní. Protokol Modbus TCP/IP používejte pouze v případě, že není možné použít žádný jiný zabezpečený protokol pro datovou komunikaci (MQTT2)) (např. kompatibilita se staršími fakturačními měřiči).
1) TCP/IP – Transmission Control Protocol/Internet Protocol
2) MQTT – Message Queueing Telemetry Protocol
Autorské právo na tento návod k obsluze zůstává výrobci.
Text a vyobrazení odpovídají technickému stavu v době zadání do tisku, změny jsou vyhrazeny.
Budeme vděčni za jakékoli návrhy na zlepšení a upozornění na případné nesrovnalosti v návodu k obsluze.
Fronius Backup Switch je stacionární zařízení vyvinuté pro použití ve veřejných elektrických sítích se systémy TN-C-S/TN-S. V případě výpadku sítě mohou být všechny připojené spotřebiče a generátory ručně odpojeny od veřejné elektrické sítě v souladu se specifikacemi provozovatele sítě. Fronius Backup Switch umožňuje ruční přepnutí na záložní napájení. Jakmile bude veřejná elektrická síť opět stabilní, lze Fronius Backup Switch použít k ručnímu přepnutí na napájení z veřejné sítě. Fronius Backup Switch lze použít výhradně v systémech s nainstalovaným akumulátorovým úložištěm.
Fronius Backup Switch je stacionární zařízení vyvinuté pro použití ve veřejných elektrických sítích se systémy TN-C-S/TN-S. V případě výpadku sítě mohou být všechny připojené spotřebiče a generátory ručně odpojeny od veřejné elektrické sítě v souladu se specifikacemi provozovatele sítě. Fronius Backup Switch umožňuje ruční přepnutí na záložní napájení. Jakmile bude veřejná elektrická síť opět stabilní, lze Fronius Backup Switch použít k ručnímu přepnutí na napájení z veřejné sítě. Fronius Backup Switch lze použít výhradně v systémech s nainstalovaným akumulátorovým úložištěm.
Fronius Backup Switch není vhodný pro záložní napájení zdravotnických zařízení sloužících k udržení životních funkcí.
(1) | 1x Fronius Backup Switch |
(2) | 2x ochranný kryt včetně 4 ks šroubů B2,2x6,5 mm (nezobrazeno) |
(3) | 1x úvodní příručka |
(4) | 1x nálepka „Záložní napájení“ |
Fronius Backup Switch musí být nainstalován na následujícím místě v rámci systému.
DŮLEŽITÉ!
Všechny výkonové třídy amerických verzí produktové řady Fronius „Primo GEN24 X.X 208-240 (Plus) (SC)“ NEJSOU kompatibilní se zařízením Fronius Backup Switch.
Podrobnosti o připojení zařízení Fronius Smart Meter naleznete v příslušném návodu k obsluze.
Pro stažení návodu k obsluze zařízení Fronius Smart Meter klikněte na odkaz Návod k obsluze zařízení Fronius Smart Meter nebo na koncovém zařízení přejděte na stránku fronius.com/en/solar-energy/installers-partners/downloads a zadejte hledaný výraz „Smart Meter“.
Fotovoltaický panel | |
Střídač Fronius GEN24 | |
Fronius Backup Switch | |
Střídač v systému | |
Primární elektroměr (Fronius Smart Meter) | |
Fakturační měřič | |
Veřejná elektrická síť | |
Akumulátor | |
Spotřebiče v systému |
Backup Switch má 3 polohy spínače:
(1) | Síťový provoz Napájení je zajištěno prostřednictvím veřejné elektrické sítě. |
(2) | Poloha 0 (bez napětí) Napájení je bezpečně odpojeno od veřejné elektrické sítě nebo záložního napájení. |
(3) | Režim záložního napájení Napájení je zajištěno prostřednictvím záložního napájení ze střídače nebo baterie. |
DŮLEŽITÉ!
V poloze přepínače (2) lze Backup Switch zajistit proti zapnutí/vypnutí běžně dostupným visacím zámkem. Za tímto účelem je třeba dodržovat příslušné národní předpisy.
Backup Switch má 3 polohy spínače:
(1) | Síťový provoz Napájení je zajištěno prostřednictvím veřejné elektrické sítě. |
(2) | Poloha 0 (bez napětí) Napájení je bezpečně odpojeno od veřejné elektrické sítě nebo záložního napájení. |
(3) | Režim záložního napájení Napájení je zajištěno prostřednictvím záložního napájení ze střídače nebo baterie. |
DŮLEŽITÉ!
V poloze přepínače (2) lze Backup Switch zajistit proti zapnutí/vypnutí běžně dostupným visacím zámkem. Za tímto účelem je třeba dodržovat příslušné národní předpisy.
(1) | Přípojné svorky spínače pomocného kontaktu: Datová komunikace |
(2) | Přípojné svorky odpojovače spotřebičů 63 A: Elektrická síť |
(3) | Přípojné svorky odpojovače spotřebičů 20 A: Datová komunikace |
(4) | Přípojné svorky spínače pomocného kontaktu: Datová komunikace |
(5) | Přípojné svorky odpojovače spotřebičů 63 A: Spotřebič |
(6) | Přípojné svorky odpojovače spotřebičů 20 A: Datová komunikace |
Informace o instalaci datové komunikace naleznete v kapitole Připojení kabelů datové komunikace na straně (→).
Jednožilové | Lankové | Lankové s kabelovou zakončovací dutinkou a límcem | Lankové s kabelovou zakončovací dutinkou, bez límce |
---|---|---|---|
K přípojným svorkám připojujte pouze kulaté měděné vodiče. Informace naleznete v následujících tabulkách:
Přípojné svorky na odpojovači spotřebičů 63 A1) | |||
---|---|---|---|
1–25 mm2 | 4–16 mm2 | 2,5–16 mm2 | 2,5–16 mm2 |
max. 2x 10 mm2 | max. 2x 10 mm2 |
Přípojné svorky na odpojovači spotřebičů 20 A1) | |||
---|---|---|---|
0,13–10 mm2 | 0,5–6 mm2 | 0,5–6 mm2 | 0,5–6 mm2 |
Přípojné svorky na spínači pomocného kontaktu | |||
---|---|---|---|
0,13–2,5 mm2 | 0,75–2,5 mm2 | 0,5–1,5 mm2 | 0,5–1,5 mm2 |
1) Zvolte dostatečně velký průřez kabelu. Průřez kabelu závisí na skutečně připojeném výkonu.
| Odpojovač spotřebičů 63 A | Odpojovač spotřebičů 20 A | Spínač pomocného kontaktu |
---|---|---|---|
Připojovací šroub | M5 | M3,5 | M3,5 |
Utahovací moment | 2–4 Nm | 0,8–1,7 Nm | 0,8–1,4 Nm |
Počet vodičů na jednu přípojnou svorku | 2 | 1 | 2 |
Nebezpečí zkratu v důsledku cizích těles v připojovací části.
Úraz elektrickým proudem může mít za následek vážné zranění nebo smrt.
Zajistěte, aby se cizí tělesa nedostala do připojovací části, a v případě potřeby je z ní odstraňte.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být vážná zranění a materiální škody.
Uvedení do provozu, údržbu a servisní práce na střídači a akumulátoru smí provádět pouze servisní pracovníci proškolení výrobcem střídače a akumulátoru a jen v rámci technických předpisů.
Před instalací a uvedením do provozu si přečtěte návod k instalaci a návod k obsluze od příslušného výrobce.
Nebezpečí poranění síťovým napětím a stejnosměrným napětím z fotovoltaických panelů, které jsou vystaveny světlu, a akumulátorů.
Následkem mohou být vážná zranění a materiální škody.
Veškeré připojování, úkony údržby i servisní práce se smějí provádět pouze tehdy, když jsou AC i DC strana střídače a akumulátor bez napětí.
Pevné připojení k veřejné elektrické síti smí provést pouze elektrikář s příslušným oprávněním.
Nebezpečí v důsledku poškozených a/nebo znečištěných přípojných svorek.
Následkem mohou být vážná zranění a materiální škody.
Před připojováním zkontrolujte, zda přípojné svorky nejsou poškozené nebo znečištěné.
Případné nečistoty odstraňte v beznapěťovém stavu.
Poškozené přípojné svorky nechte opravit v autorizovaném servisu.
Nebezpečí zkratu v důsledku cizích těles v připojovací části.
Úraz elektrickým proudem může mít za následek vážné zranění nebo smrt.
Zajistěte, aby se cizí tělesa nedostala do připojovací části, a v případě potřeby je z ní odstraňte.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být vážná zranění a materiální škody.
Uvedení do provozu, údržbu a servisní práce na střídači a akumulátoru smí provádět pouze servisní pracovníci proškolení výrobcem střídače a akumulátoru a jen v rámci technických předpisů.
Před instalací a uvedením do provozu si přečtěte návod k instalaci a návod k obsluze od příslušného výrobce.
Nebezpečí poranění síťovým napětím a stejnosměrným napětím z fotovoltaických panelů, které jsou vystaveny světlu, a akumulátorů.
Následkem mohou být vážná zranění a materiální škody.
Veškeré připojování, úkony údržby i servisní práce se smějí provádět pouze tehdy, když jsou AC i DC strana střídače a akumulátor bez napětí.
Pevné připojení k veřejné elektrické síti smí provést pouze elektrikář s příslušným oprávněním.
Nebezpečí v důsledku poškozených a/nebo znečištěných přípojných svorek.
Následkem mohou být vážná zranění a materiální škody.
Před připojováním zkontrolujte, zda přípojné svorky nejsou poškozené nebo znečištěné.
Případné nečistoty odstraňte v beznapěťovém stavu.
Poškozené přípojné svorky nechte opravit v autorizovaném servisu.
Vypněte jistič. Nastavte DC odpojovač do polohy „vypnuto“ (OFF).
Vypněte akumulátor připojený ke střídači.
Vyčkejte, dokud se nevybijí kondenzátory střídače (2 minuty).
Fronius Backup Switch lze namontovat na DIN lištu 35 mm.
Rozměry pouzdra podle normy DIN 4388:
Před připojením kabelů musí být odstraněn kryt pouzdra.
Odpojovač spotřebičů 63 A | Odpojovač spotřebičů 20 A | Spínač pomocného kontaktu |
---|---|---|
14 mm (0.55 in.) | 11 mm (0.43 in.) | 8 mm (0.31 in.) |
Nebezpečí způsobené uvolněnými a/nebo nesprávně upnutými jednoduchými vodiči v přípojné svorce.
Následkem mohou být vážná zranění a materiální škody.
Zkontrolujte pevné uchycení jednoduchých vodičů v přípojné svorce.
Dbejte na to, aby byl každý jednoduchý vodič zcela uvnitř přípojné svorky a aby z přípojné svorky žádné jednoduché vodiče nevyčnívaly.
Zasuňte jednoduchý vodič (L1 ) přicházející ze sítě do přípojné svorky.
Přišroubujte jednoduchý vodič (L1 ) do přípojné svorky. Přípustné připojovací šrouby a utahovací momenty jsou uvedeny v části Přípustné připojovací šrouby na straně (→).
Nebezpečí způsobené uvolněnými a/nebo nesprávně upnutými jednoduchými vodiči v přípojné svorce.
Následkem mohou být vážná zranění a materiální škody.
Zkontrolujte pevné uchycení jednoduchých vodičů v přípojné svorce.
Dbejte na to, aby byl každý jednoduchý vodič zcela uvnitř přípojné svorky a aby z přípojné svorky žádné jednoduché vodiče nevyčnívaly.
Zasuňte jednoduchý vodič (L1 ) přicházející ze sítě do přípojné svorky.
Přišroubujte jednoduchý vodič (L1 ) do přípojné svorky. Přípustné připojovací šrouby a utahovací momenty jsou uvedeny v části Přípustné připojovací šrouby na straně (→).
Nebezpečí způsobené uvolněnými a/nebo nesprávně upnutými jednoduchými vodiči v přípojné svorce.
Následkem mohou být vážná zranění a materiální škody.
Zkontrolujte pevné uchycení jednoduchých vodičů v přípojné svorce.
Dbejte na to, aby byl každý jednoduchý vodič zcela uvnitř přípojné svorky a aby z přípojné svorky žádné jednoduché vodiče nevyčnívaly.
Zasuňte jednoduchý vodič (L1‘) přicházející z obvodu záložního napájení do přípojné svorky.
Přišroubujte jednoduchý vodič (L1‘) do přípojné svorky. Přípustné připojovací šrouby a utahovací momenty jsou uvedeny v části Přípustné připojovací šrouby na straně (→).
Nebezpečí způsobené uvolněnými a/nebo nesprávně upnutými jednoduchými vodiči v přípojné svorce.
Následkem mohou být vážná zranění a materiální škody.
Zkontrolujte pevné uchycení jednoduchých vodičů v přípojné svorce.
Dbejte na to, aby byl každý jednoduchý vodič zcela uvnitř přípojné svorky a aby z přípojné svorky žádné jednoduché vodiče nevyčnívaly.
Zasuňte jednoduché vodiče (L1 , L2 , L3 ) přicházející ze sítě do přípojné svorky.
Přišroubujte jednoduché vodiče (L1 , L2 , L3 ) do přípojných svorek. Přípustné připojovací šrouby a utahovací momenty jsou uvedeny v části Přípustné připojovací šrouby na straně (→).
Nebezpečí způsobené uvolněnými a/nebo nesprávně upnutými jednoduchými vodiči v přípojné svorce.
Následkem mohou být vážná zranění a materiální škody.
Zkontrolujte pevné uchycení jednoduchých vodičů v přípojné svorce.
Dbejte na to, aby byl každý jednoduchý vodič zcela uvnitř přípojné svorky a aby z přípojné svorky žádné jednoduché vodiče nevyčnívaly.
Zasuňte jednoduché vodiče (L1 , L2 , L3 ) přicházející ze sítě do přípojné svorky.
Přišroubujte jednoduché vodiče (L1 , L2 , L3 ) do přípojných svorek. Přípustné připojovací šrouby a utahovací momenty jsou uvedeny v části Přípustné připojovací šrouby na straně (→).
Nebezpečí způsobené uvolněnými a/nebo nesprávně upnutými jednoduchými vodiči v přípojné svorce.
Následkem mohou být vážná zranění a materiální škody.
Zkontrolujte pevné uchycení jednoduchých vodičů v přípojné svorce.
Dbejte na to, aby byl každý jednoduchý vodič zcela uvnitř přípojné svorky a aby z přípojné svorky žádné jednoduché vodiče nevyčnívaly.
Zasuňte jednoduché vodiče (L1‘, L2‘, L3‘) přicházející z obvodu záložního napájení do přípojných svorek.
Přišroubujte jednoduché vodiče (L1‘, L2‘, L3‘) do přípojných svorek. Přípustné připojovací šrouby a utahovací momenty jsou uvedeny v části Přípustné připojovací šrouby na straně (→).
1) Když je zařízení Smart Meter IP připojeno prostřednictvím sítě, režim záložního napájení je ukončen střídačem po obnovení dostupnosti veřejné elektrické sítě. Pokud má být režim záložního napájení používán až do manuálního přepnutí zpět na síťový provoz, připojte Fronius Smart Meter IP přes Modbus RTU. Vedení Modbus musí být v režimu záložního napájení odpojeno.
1) Když je zařízení Smart Meter IP připojeno prostřednictvím sítě, režim záložního napájení je ukončen střídačem po obnovení dostupnosti veřejné elektrické sítě. Pokud má být režim záložního napájení používán až do manuálního přepnutí zpět na síťový provoz, připojte Fronius Smart Meter IP přes Modbus RTU. Vedení Modbus musí být v režimu záložního napájení odpojeno.
Spínač zpětné vazby v poloze záložního napájení (IN6/IN7)
Když je zařízení Backup Switch přepnuto na záložní napájení, střídač zkontroluje polohu spínače. Pokud je správná, uvolní se záložní napájení připojených spotřebičů v obvodu záložního napájení.
Komunikace zařízení Smart Meter přes Modbus (M+/M-)
Kontakt přeruší komunikaci mezi střídačem a zařízením Fronius Smart Meter. Přerušená komunikace zabraňuje automatickému ukončení režimu záložního napájení. Střídač zůstává v režimu záložního napájení. Pokud je opět k dispozici stabilní napájení ze sítě, musí být spínač zařízení Fronius Backup Switch ručně přepnut na síťový provoz.
Pokud má být režim záložního napájení automaticky ukončen při obnovení dostupnosti sítě, neveďte komunikační linku přes Fronius Backup Switch.
Wired Shut Down (WSD IN/WSD OUT)
V poloze spínače „O“ je vedení WSD přerušeno. Střídač se okamžitě vypne. Brání se asynchronnímu opětnému přepnutí na elektrickou síť.
Nebezpečí ohrožení elektrickým napětím v důsledku chybějících nebo nesprávně nainstalovaných ochranných krytů.
Úraz elektrickým proudem může být smrtelný a/nebo způsobit vážné škody na majetku.
Ihned po instalaci kabelů pod napětím nainstalujte ochranné kryty
Nasaďte řádně ochranné kryty a zkontrolujte, zda drží.
DŮLEŽITÉ!
Ochranné kryty zajišťují dodatečnou izolaci vedení pod napětím od vedení pro přenos dat.
Namontujte horní ochranný kryt na odpojovač spotřebičů 63 A. Pro montáž použijte dodané šrouby.
Namontujte spodní ochranný kryt na odpojovač spotřebičů 63 A. Pro montáž použijte dodané šrouby.
Nebezpečí ohrožení elektrickým napětím v důsledku chybějících nebo nesprávně nainstalovaných ochranných krytů.
Úraz elektrickým proudem může být smrtelný a/nebo způsobit vážné škody na majetku.
Ihned po instalaci kabelů pod napětím nainstalujte ochranné kryty
Nasaďte řádně ochranné kryty a zkontrolujte, zda drží.
DŮLEŽITÉ!
Ochranné kryty zajišťují dodatečnou izolaci vedení pod napětím od vedení pro přenos dat.
Namontujte horní ochranný kryt na odpojovač spotřebičů 63 A. Pro montáž použijte dodané šrouby.
Namontujte spodní ochranný kryt na odpojovač spotřebičů 63 A. Pro montáž použijte dodané šrouby.
Znovu namontujte kryt pouzdra a spínač a upevněte je šroubem.
Znovu namontujte kryt pouzdra a spínač a upevněte je šroubem.
Zapněte akumulátor připojený ke střídači.
Přepněte DC odpojovač do polohy spínače „zapnuto“. Zapněte jistič.
Zapněte akumulátor připojený ke střídači.
Přepněte DC odpojovač do polohy spínače „zapnuto“. Zapněte jistič.
DŮLEŽITÉ!
Nastavení v položce nabídky Konfigurace zařízení > Funkce a vstupy/výstupy smějí provádět pouze proškolení odborníci! Pro položku nabídky Konfigurace zařízení je nutné zadat heslo technika.
Pro testovací provoz se doporučuje nabití akumulátoru min. 30 %.
Popis provedení testovacího provozu najdete v kontrolním seznamu záložního napájení (https://www.fronius.com/en/search-page, číslo položky: 42,0426,0365).
Technické údaje1) | Odpojovač spotřebičů | Odpojovač spotřebičů | Spínač pomocného kontaktu | |
---|---|---|---|---|
Jmenovitý tepelný provozní proud | ||||
otevřené: Ith | 63 A | 20 A | 10 A | |
zapouzdřené: Ithe | 63 A | 20 A |
| |
Jmenovité izolační napětí Ui2) | 690 V | 690 V | 690 V | |
Vypínací schopnost Ieff |
|
|
| |
3x 220–440 V | 330 A | 160 A |
| |
3x 500 V | 330 A | 160 A |
| |
3x 660–690 V | 190 A | 80 A |
| |
Kategorie použití AC21A, AC21B |
|
|
| |
Jmenovitý provozní proud Ie | 400 V | 63 A | 20 A |
|
Jmenovitý provozní výkon | 220–240 V | 24 kW | 8 kW |
|
380–440 V | 42 kW | 13 kW |
| |
3fázové 3pólové provedení | 660–690 V | 72 kW | 23 kW |
|
Kategorie použití AC23A, AC23B |
|
|
| |
Jmenovitý provozní proud Ie | 400 V | 45 A | 16 A |
|
Jmenovitý provozní výkon | 220–240 V | 15 kW | 4 kW |
|
380–440 V | 22 kW | 7,5 kW |
| |
660–690 V | 18,5 kW | 5,5 kW |
| |
Jištění | gL (gG) | max. 63 A | max. 25 A | max. 20 A |
Všeobecné údaje | |
---|---|
Hmotnost | 421 g |
Přípustná okolní teplota | −40 °C až +60 °C |
Rozměry | 64 x 125,4 x 91 mm |
Krytí | IP20 + KLAD |
Síťová frekvence | 50 až 60 Hz |
Jmenovité napětí | 3 – 230/400 V |
Odpojení od sítě | 3pólové nebo 1pólové |
1) Podle normy IEC 947-3, IEC 947-5-1, VDE 0660, EN 60947-3, EN 60947-5-1
2) Vztahuje se na: Sítě s uzemněným nulovým bodem, přepěťová kategorie I až III, stupeň znečištění 3: Uimp = 6 kV.
Technické údaje1) | Odpojovač spotřebičů | Odpojovač spotřebičů | Spínač pomocného kontaktu | |
---|---|---|---|---|
Jmenovitý tepelný provozní proud | ||||
otevřené: Ith | 63 A | 20 A | 10 A | |
zapouzdřené: Ithe | 63 A | 20 A |
| |
Jmenovité izolační napětí Ui2) | 690 V | 690 V | 690 V | |
Vypínací schopnost Ieff |
|
|
| |
3x 220–440 V | 330 A | 160 A |
| |
3x 500 V | 330 A | 160 A |
| |
3x 660–690 V | 190 A | 80 A |
| |
Kategorie použití AC21A, AC21B |
|
|
| |
Jmenovitý provozní proud Ie | 400 V | 63 A | 20 A |
|
Jmenovitý provozní výkon | 220–240 V | 24 kW | 8 kW |
|
380–440 V | 42 kW | 13 kW |
| |
3fázové 3pólové provedení | 660–690 V | 72 kW | 23 kW |
|
Kategorie použití AC23A, AC23B |
|
|
| |
Jmenovitý provozní proud Ie | 400 V | 45 A | 16 A |
|
Jmenovitý provozní výkon | 220–240 V | 15 kW | 4 kW |
|
380–440 V | 22 kW | 7,5 kW |
| |
660–690 V | 18,5 kW | 5,5 kW |
| |
Jištění | gL (gG) | max. 63 A | max. 25 A | max. 20 A |
Všeobecné údaje | |
---|---|
Hmotnost | 421 g |
Přípustná okolní teplota | −40 °C až +60 °C |
Rozměry | 64 x 125,4 x 91 mm |
Krytí | IP20 + KLAD |
Síťová frekvence | 50 až 60 Hz |
Jmenovité napětí | 3 – 230/400 V |
Odpojení od sítě | 3pólové nebo 1pólové |
1) Podle normy IEC 947-3, IEC 947-5-1, VDE 0660, EN 60947-3, EN 60947-5-1
2) Vztahuje se na: Sítě s uzemněným nulovým bodem, přepěťová kategorie I až III, stupeň znečištění 3: Uimp = 6 kV.
Technické údaje1) | Odpojovač spotřebičů | Odpojovač spotřebičů | Spínač pomocného kontaktu | |
---|---|---|---|---|
Jmenovitý tepelný provozní proud | ||||
otevřené: Ith | 63 A | 20 A | 10 A | |
zapouzdřené: Ithe | 63 A | 20 A |
| |
Jmenovité izolační napětí Ui2) | 690 V | 690 V | 690 V | |
Vypínací schopnost Ieff |
|
|
| |
3x 220–440 V | 330 A | 160 A |
| |
3x 500 V | 330 A | 160 A |
| |
3x 660–690 V | 190 A | 80 A |
| |
Kategorie použití AC21A, AC21B |
|
|
| |
Jmenovitý provozní proud Ie | 400 V | 63 A | 20 A |
|
Jmenovitý provozní výkon | 220–240 V | 24 kW | 8 kW |
|
380–440 V | 42 kW | 13 kW |
| |
3fázové 3pólové provedení | 660–690 V | 72 kW | 23 kW |
|
Kategorie použití AC23A, AC23B |
|
|
| |
Jmenovitý provozní proud Ie | 400 V | 45 A | 16 A |
|
Jmenovitý provozní výkon | 220–240 V | 15 kW | 4 kW |
|
380–440 V | 22 kW | 7,5 kW |
| |
660–690 V | 18,5 kW | 5,5 kW |
| |
Jištění | gL (gG) | max. 63 A | max. 25 A | max. 20 A |
Všeobecné údaje | |
---|---|
Hmotnost | 421 g |
Přípustná okolní teplota | −40 °C až +60 °C |
Rozměry | 64 x 125,4 x 91 mm |
Krytí | IP20 + KLAD |
Síťová frekvence | 50 až 60 Hz |
Jmenovité napětí | 3 – 230/400 V |
Odpojení od sítě | 3pólové nebo 1pólové |
1) Podle normy IEC 947-3, IEC 947-5-1, VDE 0660, EN 60947-3, EN 60947-5-1
2) Vztahuje se na: Sítě s uzemněným nulovým bodem, přepěťová kategorie I až III, stupeň znečištění 3: Uimp = 6 kV.
Podrobná schémata zapojení naleznete v návodu k obsluze střídače. Použijte odkaz na vyhledávání souborů ke stažení Fronius https://www.fronius.com/de/solarenergie/installateure-partner/downloads a hledejte podle typu přístroje.
Úkony údržby a servisní práce smějí provádět pouze techničtí specialisté.
Úkony údržby a servisní práce smějí provádět pouze techničtí specialisté.
Odpadní elektrická a elektronická zařízení musí být sbírána odděleně a recyklována způsobem šetrným k životnímu prostředí v souladu se směrnicí EU a vnitrostátními právními předpisy. Použité spotřebiče je třeba odevzdat obchodníkovi nebo prostřednictvím místního autorizovaného systému sběru a likvidace odpadu. Správná likvidace starého přístroje podporuje udržitelnou recyklaci zdrojů a zabraňuje negativním účinkům na zdraví a životní prostředí.
Obalové materiályPodrobné místní záruční podmínky jsou k dispozici na adrese www.fronius.com/solar/warranty .
Pokud chcete pro nově instalovaný výrobek Fronius využít celou dobu trvání záruky, zaregistrujte se na adrese www.solarweb.com.