LogoFronius Primo 208-240
  • es
    • Contactos
    • Aviso legal
    • T&C
    • Protección de datos
    • 025-16102024
    • Normativa de seguridad
      • Explicación de las instrucciones de seguridad
      • General
      • Condiciones ambientales
      • Personal cualificado
      • Indicaciones en relación con los valores de emisión de ruidos
      • Medidas de compatibilidad electromagnética (CEM)
      • Identificación de seguridad
      • Eliminación
      • Protección de datos
      • Derechos de autor
    • Generalidades
      • Concepto del sistema
      • Utilización prevista
      • Información sobre "Field adjustable trip points" y "Advanced Grid Features"
      • FCC / RSS Compliance
      • Monitorización de aislamiento
      • Detección/interrupción de arco voltaico
      • Advertencias en el equipo
      • Fusibles de serie fotovoltaica
      • Criterios para la selección correcta de fusibles de serie fotovoltaica
    • Comunicación de datos y Fronius Solar Net
      • Fronius Solar Net y conexión de datos
      • Montar las tarjetas opcionales en el inversor
    • Supervisión del equipo
      • Generalidades
      • Primera puesta en marcha
      • Información más detallada sobre el Fronius Datamanager 2.0
    • Elementos de manejo e indicaciones
      • Elementos de manejo e indicaciones
      • Pantalla
    • El nivel del menú
      • Activar la iluminación de la pantalla
      • Desactivación automática de la iluminación de la pantalla / Cambiar al punto de menú "AHORA"
      • Abrir el nivel del menú
    • Los puntos de menú AHORA, LOG y GRÁFICO
      • AHORA
        LOG
        GRÁFICO
      • Valores mostrados en los puntos de menú AHORA y LOG
    • El punto de menú CONFIG
      • Ajuste previo
      • SETUP (CONFIG)
      • Navegación en el punto de menú CONFIG
      • Ajustar los registros de menú en general
      • Ejemplo de aplicación: Ajustar la tarifa de alimentación
    • Los registros de menú de configuración
      • Reposo
      • Punto acceso inalámbrico
      • DATCOM
      • USB
      • Relé (contacto de conmutación libre de potencial)
      • Hora/fecha
      • Ajustes de la pantalla
      • Rendimiento energético
      • Ventilador
      • Detección de arco voltaico
    • El punto de menú INFORM
      • INFO
      • Valores de medición
        Estado etapa poten.
        Estado de la red
      • Información del equipo
      • Versión
    • Activar y desactivar el bloqueo de teclas
      • Generalidades
      • Activar y desactivar el bloqueo de teclas
    • Memoria USB como Datalogger y para actualizar el software del inversor
      • Memoria USB como Datalogger
      • Memorias USB adecuadas
      • Memoria USB para actualizar el software del inversor
      • Retirar la memoria USB
    • El menú básico
      • Generalidades
      • Entrar al menú básico
      • Los registros del menú básico
    • Diagnóstico de estado y solución de errores
      • Indicación de mensajes de estado
      • Avería de carácter grave de la pantalla
      • Mensajes de estado: clase 1
      • Mensajes de estado: clase 3
      • Mensajes de estado: clase 4
      • Mensajes de estado: clase 5
      • Mensajes de estado: clase 7
      • Servicio de atención al cliente
      • Servicio en entornos con fuerte generación de polvo
    • Datos técnicos
      • Fronius Primo 208-240 3.8-1 / 5.0-1 / 6.0-1
      • Fronius Primo 208-240 7.6-1 / 8.2-1 / 10.0-1
      • Fronius Primo 208-240 11.4-1 / 12.5-1 / 15.0-1
      • Normas y directivas tenidas en cuenta
    • Cláusulas de garantía y eliminación
      • Garantía de fábrica de Fronius
      • Exclusión de responsabilidad
      • Eliminación

    Fronius Primo 208-240 Manual de instrucciones

    Normativa de seguridad

    Explicación de las instrucciones de seguridad

    ¡ADVERTENCIA!

    Indica un peligro inminente.

    En caso de no evitar el peligro, las consecuencias pueden ser la muerte o lesiones de carácter muy grave.

    ¡PELIGRO!

    Indica una situación posiblemente peligrosa.

    Si no se evita esta situación, se puede producir la muerte así como lesiones de carácter muy grave.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Indica una situación posiblemente perjudicial.

    Si no se evita esta situación, se pueden producir lesiones de carácter leve o de poca importancia, así como daños materiales.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Indica la posibilidad de obtener unos resultados mermados de trabajo y que se puedan producir daños en el equipamiento.

    1. Normativa de seguridad

    Explicación de las instrucciones de seguridad

    ¡ADVERTENCIA!

    Indica un peligro inminente.

    En caso de no evitar el peligro, las consecuencias pueden ser la muerte o lesiones de carácter muy grave.

    ¡PELIGRO!

    Indica una situación posiblemente peligrosa.

    Si no se evita esta situación, se puede producir la muerte así como lesiones de carácter muy grave.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Indica una situación posiblemente perjudicial.

    Si no se evita esta situación, se pueden producir lesiones de carácter leve o de poca importancia, así como daños materiales.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Indica la posibilidad de obtener unos resultados mermados de trabajo y que se puedan producir daños en el equipamiento.

    1. Normativa de seguridad

    General

    El equipo se ha fabricado según los últimos avances y la normativa de seguridad vigente. No obstante, el manejo incorrecto o el uso inadecuado implica peligro para:
    • La integridad física y la vida del operario o de terceras personas.
    • El equipo y otros bienes materiales de la empresa.
    Todas las personas implicadas en la puesta en marcha, el mantenimiento y la conservación del equipo deben:
    • Poseer la cualificación correspondiente.
    • Poseer conocimientos en el manejo de instalaciones eléctricas.
    • Leer completamente y seguir exhaustivamente este manual de instrucciones.

    El manual de instrucciones debe permanecer guardado en el lugar de empleo del equipo. Además de este manual de instrucciones, se deben tener en cuenta la normativa general vigente y la normativa local en materia de prevención de accidentes y protección medioambiental.

    Todas las instrucciones de seguridad y peligro en el equipo:
    • Se deben mantener en estado legible.
    • No deben estar dañadas.
    • No se deben desechar.
    • No se deben tapar ni cubrir con pegamento o pintura.

    Los bornes de conexión pueden alcanzar temperaturas elevadas.

    Solo se deberá utilizar el equipo cuando todos los dispositivos de protección tengan plena capacidad de funcionamiento. Si los dispositivos de protección no disponen de plena capacidad de funcionamiento existe peligro para:
    • La integridad física y la vida del operario o de terceras personas.
    • El equipo y otros bienes materiales de la empresa.

    Antes de encender el equipo, los dispositivos de seguridad que no dispongan de plena capacidad de funcionamiento deben ser reparados por un taller especializado y autorizado.

    Jamás se deben anular ni poner fuera de servicio los dispositivos de protección.

    En el capítulo "Generalidades" del manual de instrucciones del equipo se indica la ubicación de las instrucciones de seguridad y peligro en el equipo.

    Antes de encender el equipo, eliminar las incidencias que puedan poner en peligro la seguridad.

    ¡Se trata de su propia seguridad!

    1. Normativa de seguridad

    Condiciones ambientales

    Cualquier servicio o almacenamiento del equipo fuera del campo indicado será considerado como no previsto. El fabricante declina cualquier responsabilidad frente a los daños que se pudieran originar.

    1. Normativa de seguridad

    Personal cualificado

    La información de este manual de instrucciones está destinada exclusivamente a personal técnico cualificado. Las descargas eléctricas pueden ser mortales. No se debe realizar ninguna actividad que no esté indicada en la documentación. Lo mismo es aplicable cuando el personal está cualificado para tal fin.

    Todos los cables deben estar fijados, intactos y aislados y tener una dimensión suficiente. Las uniones sueltas y los cables dañados o con dimensiones insuficientes deben repararse inmediatamente en un taller especializado y autorizado.

    Únicamente un taller especializado autorizado debe llevar a cambo el mantenimiento y la reparación.

    En caso de piezas procedentes de otros fabricantes, no queda garantizado que hayan sido diseñadas y fabricadas de acuerdo con las exigencias en cuanto a resistencia y seguridad. Utilizar únicamente piezas de recambio originales.

    No se deben efectuar cambios, montajes ni transformaciones en el equipo, sin previa autorización del fabricante.

    Sustituir o encargar la sustitución de los componentes dañados inmediatamente.

    1. Normativa de seguridad

    Indicaciones en relación con los valores de emisión de ruidos

    El inversor genera un nivel de potencia acústica máximo de < 65 dB (A) (ref. 1 pW) en servicio con plena carga según IEC 62109-1:2010.

    La refrigeración del equipo se realiza por medio de una regulación de temperatura electrónica con el menor nivel de ruido posible que es independiente de la potencia utilizada, de la temperatura ambiente, de la suciedad del equipo y de muchos otros factores más.

    No es posible indicar un valor de emisión relacionado con el puesto de trabajo para este equipo ya que el nivel de presión acústica que se genera realmente varía mucho en función de la situación de montaje, de la calidad de la red, de las paredes más cercanas y de las características generales del local.

    1. Normativa de seguridad

    Medidas de compatibilidad electromagnética (CEM)

    En casos especiales puede ocurrir que, a pesar de cumplir valores límite de emisión normalizados, se produzcan influencias para el campo de aplicaciones previsto (p. ej. cuando hay equipos sensibles a las perturbaciones en el lugar de emplazamiento o cuando el lugar de emplazamiento se encuentra cerca de receptores de radio o televisión). En este caso, el empresario está obligado a tomar medidas para eliminar las perturbaciones.

    1. Normativa de seguridad

    Identificación de seguridad

    Los aparatos identificados con la certificación CSA cumplen las disposiciones de las normas relevantes para Canadá y EE. UU.

    1. Normativa de seguridad

    Eliminación

    Efectuar la eliminación teniendo en cuenta las normas nacionales y regionales aplicables.

    1. Normativa de seguridad

    Protección de datos

    Con respecto a la seguridad de los datos, el usuario es responsable de lo siguiente:
    • El usuario es responsable de la salvaguardia de datos de las modificaciones,
    • el almacenamiento y memorización de los ajustes personales.
    1. Normativa de seguridad

    Derechos de autor

    Los derechos de autor respecto al presente manual de instrucciones son propiedad del fabricante.

    El texto y las ilustraciones corresponden al estado técnico en el momento de la impresión y están sujetos a cambios sin previo aviso.
    Agradeceríamos cualquier sugerencia de mejora e información sobre posibles incoherencias en el manual de instrucciones.

    Generalidades

    Concepto del sistema

    Construcción del equipo:

    (1)
    Tapa de la caja
    (2)
    Inversor
    (3)
    Soporte mural
    (4)
    Zona de conexión incluyendo el interruptor principal CC
    (5)
    Zona de comunicación de datos
    (6)
    Cubierta de la comunicación de datos

    El inversor convierte la corriente continua generada por los módulos solares en corriente alterna. Esta corriente alterna se suministra junto con la tensión de red a la red de corriente pública.

    El inversor ha sido desarrollado exclusivamente para su aplicación en instalaciones fotovoltaicas de conexión a red, por lo que no es posible generar corriente independiente de la red pública.

    Gracias a su construcción y su funcionamiento, el inversor ofrece un máximo de seguridad durante el montaje y el servicio.

    El inversor monitoriza automáticamente la red de corriente pública. El inversor detiene inmediatamente el servicio en caso de situaciones anómalas de la red e interrumpe la alimentación a la red de corriente (por ejemplo, en caso de desconexión de la red, interrupción, etc.).
    La monitorización de red se realiza mediante monitorización de tensión, de frecuencia y de situaciones independientes.

    El servicio del inversor es totalmente automático. Cuando después del alba hay suficiente energía de los módulos solares disponible, el inversor comienza con la monitorización de red. En caso de suficiente irradiación solar, el inversor comienza con el suministro de energía a la red.
    En este sentido, el inversor funciona de tal modo que se toma la máxima potencia posible de los módulos solares.
    Cuando la oferta energética no es suficiente para una alimentación a la red, el inversor interrumpe por completo la conexión entre la electrónica conductora y la red y detiene el servicio. Se mantienen todos los ajustes y datos memorizados.

    Si la temperatura del inversor alcanza valores excesivos, el inversor se autoprotege reduciendo automáticamente la potencia de salida actual.
    El exceso de temperatura en el equipo se produce por una elevada temperatura ambiente o una disipación del calor insuficiente (por ejemplo, en caso de montaje en armarios eléctricos sin la disipación del calor correspondiente).

    1. Generalidades

    Concepto del sistema

    Construcción del equipo:

    (1)
    Tapa de la caja
    (2)
    Inversor
    (3)
    Soporte mural
    (4)
    Zona de conexión incluyendo el interruptor principal CC
    (5)
    Zona de comunicación de datos
    (6)
    Cubierta de la comunicación de datos

    El inversor convierte la corriente continua generada por los módulos solares en corriente alterna. Esta corriente alterna se suministra junto con la tensión de red a la red de corriente pública.

    El inversor ha sido desarrollado exclusivamente para su aplicación en instalaciones fotovoltaicas de conexión a red, por lo que no es posible generar corriente independiente de la red pública.

    Gracias a su construcción y su funcionamiento, el inversor ofrece un máximo de seguridad durante el montaje y el servicio.

    El inversor monitoriza automáticamente la red de corriente pública. El inversor detiene inmediatamente el servicio en caso de situaciones anómalas de la red e interrumpe la alimentación a la red de corriente (por ejemplo, en caso de desconexión de la red, interrupción, etc.).
    La monitorización de red se realiza mediante monitorización de tensión, de frecuencia y de situaciones independientes.

    El servicio del inversor es totalmente automático. Cuando después del alba hay suficiente energía de los módulos solares disponible, el inversor comienza con la monitorización de red. En caso de suficiente irradiación solar, el inversor comienza con el suministro de energía a la red.
    En este sentido, el inversor funciona de tal modo que se toma la máxima potencia posible de los módulos solares.
    Cuando la oferta energética no es suficiente para una alimentación a la red, el inversor interrumpe por completo la conexión entre la electrónica conductora y la red y detiene el servicio. Se mantienen todos los ajustes y datos memorizados.

    Si la temperatura del inversor alcanza valores excesivos, el inversor se autoprotege reduciendo automáticamente la potencia de salida actual.
    El exceso de temperatura en el equipo se produce por una elevada temperatura ambiente o una disipación del calor insuficiente (por ejemplo, en caso de montaje en armarios eléctricos sin la disipación del calor correspondiente).

    1. Generalidades

    Utilización prevista

    El inversor ha sido concebido exclusivamente para la conexión y el servicio con módulos solares no conectados a tierra. Los módulos solares no deben estar conectados a tierra, ni en el polo positivo ni en el polo negativo.

    El inversor solar Fronius está destinado exclusivamente a convertir la corriente continua de los módulos solares en corriente alterna y suministrar la misma a la red de corriente pública.
    Como no previsto se considera lo siguiente:
    • Cualquier otro uso o uso más allá del previsto
    • Transformaciones en el inversor que no hayan sido recomendadas expresamente por Fronius
    • El montaje de componentes que no hayan sido recomendados expresamente por Fronius o que no sean comercializados por Fronius

    El fabricante declina cualquier responsabilidad frente a los daños que se pudieran originar.
    Se extinguirán todos los derechos de garantía.

    También forman parte de la utilización prevista:
    • La lectura completa y la observación de todas las indicaciones, así como de todas las indicaciones de seguridad y peligro del manual de instrucciones.
    • El cumplimiento de los trabajos de inspección y mantenimiento.
    • El montaje según el manual de instrucciones.

    Al configurar la instalación fotovoltaica, debe prestarse atención a que todos los componentes de la misma funcionen exclusivamente dentro de su gama de servicio admisible.

    Tener en cuenta todas las medidas recomendadas por el fabricante de módulos solares en lo que al mantenimiento constante de las propiedades de módulo solar se refiere.

    Observar las disposiciones de la empresa suministradora de energía en lo que a la alimentación a la red se refiere.

    1. Generalidades

    Información sobre "Field adjustable trip points" y "Advanced Grid Features"

    El inversor está equipado con los denominados "Field adjustable trip points" y las "Advanced Grid Features". Para información más detallada, rogamos que se ponga en contacto con el "Soporte técnico de Fronius" en la siguiente dirección de correo electrónico: pv-support-usa@fronius.com.

    1. Generalidades

    FCC / RSS Compliance

    FCC
    Este equipo ha sido verificado y cumple los valores límite de un equipo digital de la clase B según la parte 15 de las disposiciones FCC. Estos valores límite pretenden garantizar una protección adecuada frente a perturbaciones perjudiciales en espacios residenciales. Este equipo genera y utiliza energía de alta frecuencia y puede provocar incidencias en la radiocomunicación cuando no es utilizado de acuerdo con las instrucciones. No obstante, no existe ninguna garantía de que las incidencias no aparezcan en una determinada instalación.
    Si este equipo produce incidencias en la recepción de radio o televisión que pueden detectarse apagando y volviendo a encender el equipo, se recomienda al usuario eliminar las incidencias aplicando una o varias de las siguientes medidas:

    • Alinear o cambiar el posicionamiento de la antena receptora.
    • Incrementar la distancia entre el equipo y el receptor.
    • Conectar el equipo a otro circuito de corriente al que no está conectado el receptor.
    • Para más ayuda rogamos que se ponga en contacto con el distribuidor o un técnico experimentado en radio y televisión.

    Industry Canada RSS
    Este equipo cumple las normas Industry Canada RSS libres de licencia. El servicio está sujeto a las siguientes condiciones:
    (1) El equipo no debe originar perturbaciones.
    (2) El equipo debe ser capaz de soportar cualquier perturbación, incluidas las que puedan originar una merma del servicio.

    1. Generalidades

    Monitorización de aislamiento

    El inversor está equipado con la siguiente función de seguridad tal y como lo exigen UL 1741 y National Electrical Code:

    Monitorización de aislamiento
    En caso de instalaciones fotovoltaicas con módulos solares sin puesta a tierra, el inversor comprueba la resistencia entre el polo positivo o negativo de la instalación fotovoltaica y el potencial de puesta a tierra. En caso de un cortocircuito entre la línea CC+ o CC- y la puesta a tierra (por ejemplo, debido a unas líneas CC con un aislamiento deficiente o módulos solares defectuosos), el inversor se separa de la red.

    1. Generalidades

    Detección/interrupción de arco voltaico

    El inversor está equipado con una detección/interrupción de arco voltaico integrada que es capaz de detectar y borrar los arcos voltaicos en serie.

    Un arco voltaico en serie puede producirse, por ejemplo, después de los siguientes errores o en las siguientes situaciones:

    • Conexiones mal realizadas en el módulo solar
    • Uniones por cables defectuosas o mal realizadas en el lado del módulo solar que puedan facilitar una conexión contra el potencial de tierra
    • Módulos solares defectuosos debido a problemas en la caja de conexión o errores de producción como uniones de soldadura indirecta de alta impedancia de algunas de las células solares
    • Cables embornados indebidamente a los bornes de entrada de un inversor

    Si se detecta un arco voltaico en serie, se desconecta la potencia y se interrumpe el suministro de energía a la red. En la pantalla se emite el mensaje de estado (código de estado). El mensaje de estado en la pantalla debe resetearse manualmente antes de poder reanudar el suministro de energía a la red.

    Al desconectar la potencia también se borra el arco voltaico en serie.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Este producto está equipado con un interface de comunicación según "Communication Signal for Rapid Shutdown - SunSpec Interoperability Specification".

    Los optimizadores de potencia y otras funciones MLPE en la instalación fotovoltaica pueden mermar el funcionamiento correcto de la detección/interrupción de arco voltaico. En caso de utilización de componentes de este tipo, es responsabilidad del instalador de la instalación que la detección/interrupción de arco voltaico funcione correctamente. Póngase en contacto con el soporte técnico de Fronius para información más detallada.

    1. Generalidades

    Advertencias en el equipo

    Tanto en el inversor como dentro del mismo hay advertencias y símbolos de seguridad. Estas advertencias y símbolos de seguridad no se deben quitar ni pintar porque la norma exige su presencia. Las notas y símbolos advierten de errores de manejo que pueden causar lesiones personales graves y daños materiales.

     

    Símbolos de seguridad:

     

    Peligro de graves daños personales y materiales originados por un manejo incorrecto

     

    Realizar las funciones descritas cuando se hayan leído y comprendido por completo los siguientes documentos:

    • Este manual de instrucciones
    • Todos los manuales de instrucciones de los componentes del sistema de la instalación fotovoltaica, en particular, las normas de seguridad.

     

    Tensión eléctrica peligrosa

     

    ¡Esperar hasta que se descarguen los condensadores!

    Texto de las advertencias:

    ¡ADVERTENCIA!
    Peligro de descargas eléctricas
    Inversor no aislado

    No quitar la tapa. No incluye piezas cuyo mantenimiento debe asumir el usuario. Encomendar los trabajos de servicio al servicio técnico cualificado.
    Tanto las fuentes de tensión CA como CC terminan en el interior de este equipo. Cada circuito de corriente debe desconectarse de uno en uno antes de comenzar los trabajos de mantenimiento.
    Cuando el campo de módulos solares se expone a la luz, suministra una tensión continua a este equipo.
    Peligro de descargas eléctricas debido a la energía acumulada en los condensadores. No quitar la tapa antes de que hayan transcurrido 5 minutos desde la desconexión de todas las fuentes de alimentación.
    Sistema sin puesta a tierra: Las líneas CC de este sistema fotovoltaico no están conectadas a tierra y pueden estar bajo corriente.

    1. Generalidades

    Fusibles de serie fotovoltaica

    El Fronius Primo 10-15 kW incorpora fusibles de serie fotovoltaica que ofrecen protección adicional a los módulos solares.
    En este sentido, la corriente de cortocircuito Isc máxima del módulo solar en cuestión es determinante para la protección por fusible de los módulos solares.
    Se deben cumplir las disposiciones nacionales en materia de protección por fusible. El instalador eléctrico que realiza la instalación es responsable de seleccionar correctamente los fusibles de serie fotovoltaica.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Los fusibles defectuosos deben ser sustituidos únicamente por otros fusibles equivalentes para evitar así el peligro de incendio.

     

    El inversor se entrega opcionalmente con los siguientes fusibles:
    • 4 fusibles de serie fotovoltaica de 15 A en la entrada DC+ (MPPT1) y 4 pernos metálicos en la entrada DC-
    • 8 pernos metálicos
    1. Generalidades

    Criterios para la selección correcta de fusibles de serie fotovoltaica

    Para evitar la activación prematura del fusible durante el funcionamiento normal, a la hora de proteger por fusible las series de módulos fotovoltaicos se recomienda que todas las series de módulos fotovoltaicos cumplan los siguientes criterios:
    • IN > 1,5 x ISC
    • VN >/= máx. tensión de marcha sin carga del generador FV
    • Dimensiones de los fusibles: Diámetro 10 x 38 mm
    IN
    Corriente nominal del fusible
    ISC
    Corriente de cortocircuito durante las condiciones de prueba estándar (STC) según la ficha de datos de los módulos solares
    VN
    Tensión nominal del fusible

    ¡OBSERVACIÓN!

    El valor nominal de corriente del fusible no debe exceder la máxima protección por fusible indicada en la ficha de datos del fabricante de módulos solares.

    Si no se indica la máxima protección por fusible, solicitarla al fabricante de módulos solares.

    Comunicación de datos y Fronius Solar Net

    Fronius Solar Net y conexión de datos

    Fronius ha desarrollado Fronius Solar Net para facilitar la aplicación individual de las extensiones del sistema. Fronius Solar Net es una red de datos que permite vincular varios inversores con las extensiones del sistema.

    Fronius Solar Net es un sistema de bus con topología de circuito. Para la comunicación de uno o varios inversores conectados en Fronius Solar Net con una extensión del sistema, basta con un cable adecuado.

    Para definir cada inversor de manera unívoca en Fronius Solar Net, también es necesario asignar un número individual al correspondiente inversor.
    Realizar la asignación del número individual según el apartado "El punto de menú CONFIGURACIÓN".

    Fronius Solar Net detecta automáticamente las diferentes extensiones del sistema.

    Para poder diferenciar entre varias extensiones del sistema idénticas, es necesario ajustar un número individual en las extensiones del sistema.

    En los correspondientes manuales de instrucciones o en Internet, en http://www.fronius.com, figura información más detallada acerca de las diferentes extensiones del sistema.

    Si desea información más detallada sobre los componentes Fronius DATCOM:

    → http://www.fronius.com/QR-link/4204101938

    1. Comunicación de datos y Fronius Solar Net

    Fronius Solar Net y conexión de datos

    Fronius ha desarrollado Fronius Solar Net para facilitar la aplicación individual de las extensiones del sistema. Fronius Solar Net es una red de datos que permite vincular varios inversores con las extensiones del sistema.

    Fronius Solar Net es un sistema de bus con topología de circuito. Para la comunicación de uno o varios inversores conectados en Fronius Solar Net con una extensión del sistema, basta con un cable adecuado.

    Para definir cada inversor de manera unívoca en Fronius Solar Net, también es necesario asignar un número individual al correspondiente inversor.
    Realizar la asignación del número individual según el apartado "El punto de menú CONFIGURACIÓN".

    Fronius Solar Net detecta automáticamente las diferentes extensiones del sistema.

    Para poder diferenciar entre varias extensiones del sistema idénticas, es necesario ajustar un número individual en las extensiones del sistema.

    En los correspondientes manuales de instrucciones o en Internet, en http://www.fronius.com, figura información más detallada acerca de las diferentes extensiones del sistema.

    Si desea información más detallada sobre los componentes Fronius DATCOM:

    → http://www.fronius.com/QR-link/4204101938

    1. Comunicación de datos y Fronius Solar Net

    Montar las tarjetas opcionales en el inversor

    En las instrucciones de instalación encontrará información sobre el montaje de las tarjetas opcionales (por ejemplo: Datamanager) en el inversor y para la conexión del cable de comunicación de datos.

    Supervisión del equipo

    Generalidades

    El inversor está equipado de serie con la monitorización de instalaciones compatible con WLAN Fronius Datamanager 2.0.
    La monitorización de instalaciones incluye, entre otras, las siguientes funciones:

    • Página web propia con indicación de los datos actuales y las más diversas opciones de ajuste
    • Posibilidad de conexión con Fronius Solar.web mediante WLAN o LAN
    • Envío automático de mensajes de servicio por SMS o correo electrónico en caso de error
    • Posibilidad de controlar el inversor especificando valores límite de potencia, tiempos de marcha mínimos o máximos y tiempos de marcha teóricos
    • Control del inversor mediante Modbus (TCP / RTU)
    • Asignación de prioridades del control
    • Control del inversor por medio de los contadores conectados (Fronius Smart Meter)
    • Control del inversor a través de un receptor de telemando centralizado (por ejemplo, especificación de potencia reactiva o especificación de potencia efectiva)
    • Reducción dinámica de poder teniendo en cuenta el autoconsumo

    Encontrará información más detallada sobre el Fronius Datamanager 2.0 en nuestra página web, en el manual de instrucciones del Fronius Datamanager 2.0.

    1. Supervisión del equipo

    Generalidades

    El inversor está equipado de serie con la monitorización de instalaciones compatible con WLAN Fronius Datamanager 2.0.
    La monitorización de instalaciones incluye, entre otras, las siguientes funciones:

    • Página web propia con indicación de los datos actuales y las más diversas opciones de ajuste
    • Posibilidad de conexión con Fronius Solar.web mediante WLAN o LAN
    • Envío automático de mensajes de servicio por SMS o correo electrónico en caso de error
    • Posibilidad de controlar el inversor especificando valores límite de potencia, tiempos de marcha mínimos o máximos y tiempos de marcha teóricos
    • Control del inversor mediante Modbus (TCP / RTU)
    • Asignación de prioridades del control
    • Control del inversor por medio de los contadores conectados (Fronius Smart Meter)
    • Control del inversor a través de un receptor de telemando centralizado (por ejemplo, especificación de potencia reactiva o especificación de potencia efectiva)
    • Reducción dinámica de poder teniendo en cuenta el autoconsumo

    Encontrará información más detallada sobre el Fronius Datamanager 2.0 en nuestra página web, en el manual de instrucciones del Fronius Datamanager 2.0.

    1. Supervisión del equipo

    Primera puesta en marcha

    La Fronius Solar.start App facilita considerablemente la primera puesta en marcha del Fronius Datamanager 2.0. La Fronius Solar.start App está disponible en la correspondiente tienda de aplicaciones.

    Para la primera puesta en marcha del Fronius Datamanager 2.0, es necesario
    • que la tarjeta enchufable Fronius Datamanager 2.0 esté instalada en el inversor,
      o
    • que haya una Fronius Datamanager Box 2.0 en el circuito de Fronius Solar Net.

    ¡IMPORTANTE! Para establecer la conexión con el Fronius Datamanager 2.0 debe estar activado en el correspondiente dispositivo final (por ejemplo, ordenador portátil, tableta, etc.) "Obtener la dirección IP automáticamente (DHCP)".

    ¡OBSERVACIÓN!

    Si solo hay un inversor en la instalación fotovoltaica, pueden omitirse los siguientes pasos de trabajo 1 y 2.

    La primera puesta en marcha comienza en este caso con el paso de trabajo 3.

    1Cablear el inversor con Fronius Datamanager 2.0 o Fronius Datamanager Box 2.0 en la Fronius Solar Net
    2Cuando se conectan en red varios inversores en Fronius SolarNet:Establecer correctamente el maestro / esclavo de Fronius Solar Net en la tarjeta enchufable de Fronius Datamanager 2.0
    • Un inversor con Fronius Datamanager 2.0 = maestro
    • Todos los demás inversores con Fronius Datamanager 2.0 = esclavo (los LED en las tarjetas enchufables Fronius Datamanager 2.0 están apagados)
    3Conmutar el equipo al modo de servicio
    • Activar el punto de acceso inalámbrico a través del menú de configuración del inversor

    El inversor establece el punto de acceso inalámbrico. El punto de acceso inalámbrico permanece abierto durante 1 hora. El interruptor IP en el Fronius Datamanager 2.0 puede permanecer en la posición de interruptor B gracias a la activación del punto de acceso inalámbrico.

    Instalación mediante Solar.start App

     

     

    Instalación mediante navegador web

    4Descargar Fronius Solar.start
    5Ejecutar la Fronius Solar.start App
    4Conectar el dispositivo final al WLAN Access PointSSID = FRONIUS_240.xxxxx (5-8 dígitos)
    • Buscar una red con el nombre "FRONIUS_240.xxxxx"
    • Establecer la conexión con esta red
    • Introducir la contraseña 12345678
    (o conectar el dispositivo final y el inversor mediante un cable de Ethernet)
    5Introducir en el navegador:
    http://datamanager
    o
    192.168.250.181 (dirección IP para la conexión inalámbrica)
    o
    169.254.0.180 (dirección IP para la conexión LAN)

     

     

     

    Se muestra la página de inicio del asistente de puesta en marcha.

    El asistente técnico está previsto para el instalador e incluye ajustes específicos según las normas. La ejecución del asistente técnico es opcional.
    Si se ejecuta el asistente técnico, resulta imprescindible apuntar la contraseña de servicio asignada. Esta contraseña de servicio se requiere para el ajuste del punto de menú "Editor de la empresa suministradora de energía".
    Si no se ejecuta el asistente técnico, no hay ninguna especificación ajustada para la reducción de potencia.

    ¡Es obligatorio ejecutar el asistente de Fronius Solar.web!

    6Ejecutar el asistente de Fronius Solar.web y seguir las instrucciones

    Se muestra la página de inicio de Fronius Solar.web.
    o
    Se muestra la página web del Fronius Datamanager 2.0.

    7Cuando sea necesario debe ponerse en marcha el asistente técnico y seguir las instrucciones
    1. Supervisión del equipo

    Información más detallada sobre el Fronius Datamanager 2.0

    Encontrará información más detallada sobre el Fronius Datamanager 2.0 y otras opciones para la puesta en servicio:

    → http://www.fronius.com/QR-link/4204260191ES

    Elementos de manejo e indicaciones

    Elementos de manejo e indicaciones

    Pos.

    Descripción

    (1)

    Pantalla
    Para indicar valores, ajustes y menús

    LED de control y de estado

    (2)

    El LED de estado general (rojo)
    está iluminado:

    • Si se muestra un mensaje de estado en la pantalla
    • Cuando se produce una interrupción del suministro de energía a la red
    • Durante la solución de errores (el inversor está esperando una confirmación o a que se solucione el error producido)

    (3)

    El LED de arranque (naranja)
    está iluminado:

    • Cuando el inversor se encuentra en la fase de arranque automático o autocomprobación (en cuanto los módulos solares entregan suficiente potencia después del alba)
    • Cuando el inversor se ha conmutado al servicio de reposo en el menú de configuración (= desconexión manual del suministro de energía a la red)
    • Cuando se actualiza el software del inversor

    (4)

    El LED de estado de servicio (verde)
    está iluminado:

    • Cuando la instalación fotovoltaica funciona sin perturbaciones después de la fase de arranque automático del inversor
    • Mientras se lleva a cabo el suministro de energía a la red


    Teclas de control que, según la selección, están ocupadas con funciones diferentes:

    (5)

    Tecla "Izquierda/arriba"
    Para navegar hacia la izquierda y hacia arriba

    (6)

    Tecla "Abajo/derecha"
    Para navegar hacia abajo y hacia la derecha

    (7)

    Tecla "Menú/Esc"
    Para cambiar el nivel del menú
    Para salir del menú de configuración

    (8)

    Tecla "Enter"
    Para confirmar una selección

    Las teclas son pulsadores capacitivos, por lo que si se humedecen con agua puede disminuir la función de las mismas. Para un funcionamiento óptimo de las teclas, estas deben secarse con un paño en caso necesario.

    1. Elementos de manejo e indicaciones

    Elementos de manejo e indicaciones

    Pos.

    Descripción

    (1)

    Pantalla
    Para indicar valores, ajustes y menús

    LED de control y de estado

    (2)

    El LED de estado general (rojo)
    está iluminado:

    • Si se muestra un mensaje de estado en la pantalla
    • Cuando se produce una interrupción del suministro de energía a la red
    • Durante la solución de errores (el inversor está esperando una confirmación o a que se solucione el error producido)

    (3)

    El LED de arranque (naranja)
    está iluminado:

    • Cuando el inversor se encuentra en la fase de arranque automático o autocomprobación (en cuanto los módulos solares entregan suficiente potencia después del alba)
    • Cuando el inversor se ha conmutado al servicio de reposo en el menú de configuración (= desconexión manual del suministro de energía a la red)
    • Cuando se actualiza el software del inversor

    (4)

    El LED de estado de servicio (verde)
    está iluminado:

    • Cuando la instalación fotovoltaica funciona sin perturbaciones después de la fase de arranque automático del inversor
    • Mientras se lleva a cabo el suministro de energía a la red


    Teclas de control que, según la selección, están ocupadas con funciones diferentes:

    (5)

    Tecla "Izquierda/arriba"
    Para navegar hacia la izquierda y hacia arriba

    (6)

    Tecla "Abajo/derecha"
    Para navegar hacia abajo y hacia la derecha

    (7)

    Tecla "Menú/Esc"
    Para cambiar el nivel del menú
    Para salir del menú de configuración

    (8)

    Tecla "Enter"
    Para confirmar una selección

    Las teclas son pulsadores capacitivos, por lo que si se humedecen con agua puede disminuir la función de las mismas. Para un funcionamiento óptimo de las teclas, estas deben secarse con un paño en caso necesario.

    1. Elementos de manejo e indicaciones

    Pantalla

    La alimentación de la pantalla se realiza a través de la tensión de red CA. Según el ajuste del menú de configuración, la pantalla puede estar disponible durante todo el día.

    ¡IMPORTANTE! La pantalla del inversor no es un aparato de medición calibrado.
    Se produce una pequeña desviación de carácter sistémico de determinados porcentajes respecto al contador de energía de la empresa suministradora de energía. Para calcular de forma exacta los datos con la empresa suministradora de energía, se requiere un contador calibrado

    Zonas de indicación en la pantalla, modo de indicación
    Zonas de indicación en la pantalla, modo de configuración
    (*)
    Barra de desplazamiento
    (**)
    El símbolo para el gestor de energía
    se muestra cuando la función "Gestor de energía" está activada.
    (***)
    N.º inversor = Número DATCOM de inversor,
    símbolo de memoria: aparece brevemente al memorizar los valores ajustados,
    conexión USB: aparece cuando se ha conectado una memoria USB

    El nivel del menú

    Activar la iluminación de la pantalla

    1Pulsar cualquier tecla

    Se activa la iluminación de la pantalla.

    En el punto de menú CONFIG, en el registro "Ajustes de pantalla - Ajustar la iluminación de la pantalla", es posible establecer que la pantalla esté constantemente iluminada o apagada.
    1. El nivel del menú

    Activar la iluminación de la pantalla

    1Pulsar cualquier tecla

    Se activa la iluminación de la pantalla.

    En el punto de menú CONFIG, en el registro "Ajustes de pantalla - Ajustar la iluminación de la pantalla", es posible establecer que la pantalla esté constantemente iluminada o apagada.
    1. El nivel del menú

    Desactivación automática de la iluminación de la pantalla / Cambiar al punto de menú "AHORA"

    Si no se pulsa ninguna tecla durante 2 minutos, se apaga automáticamente la iluminación de la pantalla y el inversor cambia al punto de menú "AHORA" (siempre y cuando la iluminación de la pantalla esté ajustada a AUTO).

    El cambio automático al punto de menú "AHORA" se puede realizar desde cualquier posición dentro del nivel del menú a no ser que se haya conmutado el inversor manualmente al modo de operación de reposo.

    Después del cambio automático al punto de menú "AHORA", se muestra la potencia actual de alimentación.

    1. El nivel del menú

    Abrir el nivel del menú

    1Pulsar la tecla    "Menú"

    La pantalla cambia al nivel del menú.

    2Utilizar las teclas "Izquierda" o "Derecha"    para seleccionar el punto de menú deseado
    3Abrir el punto de menú deseado pulsando la tecla    "Enter"

    Los puntos de menú AHORA, LOG y GRÁFICO

    AHORA
    LOG
    GRÁFICO

    AHORA
    (indicación de valores actuales)

    LOG
    (datos registrados del día de hoy, del año natural en curso y desde la primera puesta en marcha del inversor)

    GRÁFICO
    Curva característica del día
    Muestra gráficamente la curva de la potencia de salida durante el día. El eje de tiempo se escala automáticamente.

    Pulsar la tecla "Volver" para cerrar la indicación.

    1. Los puntos de menú AHORA, LOG y GRÁFICO

    AHORA
    LOG
    GRÁFICO

    AHORA
    (indicación de valores actuales)

    LOG
    (datos registrados del día de hoy, del año natural en curso y desde la primera puesta en marcha del inversor)

    GRÁFICO
    Curva característica del día
    Muestra gráficamente la curva de la potencia de salida durante el día. El eje de tiempo se escala automáticamente.

    Pulsar la tecla "Volver" para cerrar la indicación.

    1. Los puntos de menú AHORA, LOG y GRÁFICO

    Valores mostrados en los puntos de menú AHORA y LOG

     

    Valores mostrados en el punto de menú AHORA:

    Potencia de salida (W)

    Potencia reactiva CA (VAr)

    Tensión de red (V)

    Corriente de salida (A)

    Frecuencia de red (Hz)

    Tensión solar (V)

    Corriente solar (A)

    Hora / Fecha
    Hora y fecha del inversor o del circuito de Fronius Solar Net

     

    Valores mostrados en el punto de menú LOG:
    (para el día de hoy, el año natural en curso y desde la primera puesta en marcha del inversor)

    Energía suministrada (kWh / MWh)
    Energía suministrada durante el período de tiempo contemplado

    Debido a los diferentes métodos de medición, se pueden producir desviaciones respecto a los valores de indicación en otros aparatos de medición. Para la facturación de la energía suministrada solo tienen carácter vinculante los valores de indicación del aparato de medición calibrado y puesto a disposición por la empresa suministradora de electricidad.

    Máx. potencia de salida (W)
    Máxima potencia de alimentación suministrada a la red durante el período de tiempo contemplado

    Rendimiento
    Dinero generado durante el período de tiempo contemplado (se puede ajustar la divisa en el menú de configuración)

    Igual que en el caso de la energía suministrada, también se pueden producir desviaciones del rendimiento en relación con otros valores de medición.

    El ajuste de la divisa y de la tasa de facturación se describe en el apartado "El menú de configuración".
    El ajuste de fábrica varía en función de la correspondiente configuración de país.

    Ahorro de CO2  (g / kg)
    Emisión de CO2 ahorrada durante el período de tiempo contemplado

    El valor para la reducción de CO2 corresponde a la emisión de CO2 que se libraría en función del parque de centrales térmicas disponibles con la misma cantidad de corriente. El ajuste de fábrica es de 0,53 kg / kWh (fuente: DGS - Deutsche Gesellschaft für Sonnenenergie).

    Máxima tensión L-N (V)
    Máxima tensión medida durante el período de tiempo contemplado entre conductor y conductor neutro

    Máx. tensión solar (V)
    Máxima tensión de módulo solar medida durante el período de tiempo contemplado

    Horas de servicio
    Duración de servicio del inversor (HH:MM).

    ¡IMPORTANTE! Para la correcta indicación de los valores de día y año, es necesario que la hora esté ajustada correctamente.

    El punto de menú CONFIG

    Ajuste previo

    Después de la realización completa de la puesta en servicio (por ejemplo, con el asistente de instalación), el inversor está preconfigurado según la configuración de país.

    El punto de menú CONFIG permite una sencilla modificación de los ajustes previos del inversor para responder a los deseos y requisitos específicos del usuario.

    1. El punto de menú CONFIG

    Ajuste previo

    Después de la realización completa de la puesta en servicio (por ejemplo, con el asistente de instalación), el inversor está preconfigurado según la configuración de país.

    El punto de menú CONFIG permite una sencilla modificación de los ajustes previos del inversor para responder a los deseos y requisitos específicos del usuario.

    1. El punto de menú CONFIG

    SETUP (CONFIG)

     

    CONFIGURACIÓN
    (menú de configuración)

    ¡OBSERVACIÓN!

    Debido a las actualizaciones de software, el equipo puede contar con funciones que no se describan en este manual de instrucciones o al revés.

    Además, alguna ilustración puede variar ligeramente con respecto a los elementos de manejo del equipo. No obstante, el funcionamiento de los elementos de manejo es idéntico.

    1. El punto de menú CONFIG

    Navegación en el punto de menú CONFIG

    Acceder al punto de menú CONFIG

    Nivel del menú, "CONFIG" seleccionado
    1Seleccionar con las teclas "Izquierda" o "Derecha"    el punto de menú "CONFIGURACIÓN" en el nivel del menú
    2Pulsar la tecla    "Enter"
    Registro "Reposo"

    Se muestra el primer registro del punto de menú CONFIGURACIÓN:
    "Reposo"

    Hojear entre los registros

    Ejemplo: Punto de menú "Punto de acceso WiFi"
    3Hojear con las teclas "Arriba" o "Abajo"    entre los registros disponibles

    Salir de un registro

    4Pulsar la tecla "Volver" para salir de    un registro

    Se muestra el nivel del menú

    Si durante 2 minutos no se pulsa ninguna tecla,
    • el inversor cambia desde cualquier posición dentro del nivel del menú al punto de menú "AHORA" (excepción: el registro de menú de configuración "Reposo"),
    • se apaga la iluminación de la pantalla.
    • Se muestra la potencia de alimentación actualmente suministrada.
    1. El punto de menú CONFIG

    Ajustar los registros de menú en general

    1Entrar al menú deseado
    2Seleccionar el registro deseado con las teclas "arriba" o "abajo" "arriba" o "abajo"  
    3Pulsar la tecla "Enter"  

    Se muestran los ajustes que se encuentran a disposición:

     

    El primer dígito del valor a ajustar parpadea:

    4Seleccionar el ajuste deseado con las teclas "arriba" o "abajo"  
    5Pulsar la tecla "Enter" para guardar y adoptar la selección.  

    Pulsar la tecla "Esc" para no guardar la selección.  
    4Seleccionar un número para el primer dígito con las teclas "arriba" o "abajo"  
    5Pulsar la tecla "Enter"  

    El segundo dígito del valor parpadea.

    6Repetir los pasos de trabajo 4 y 5 hasta que...

    todo el valor a ajustar esté parpadeando.

     

    7Pulsar la tecla "Enter"  
    8Si fuera necesario, repetir los pasos de trabajo 4-6 para las unidades o para otros valores a ajustar, hasta que la unidad o el valor a ajustar estén parpadeando.
    9Pulsar la tecla "Enter" para guardar y adoptar las modificaciones.  

    Pulsar la tecla "Esc" para no guardar las modificaciones.  

    Se muestra el primer registro actualmente seleccionado.

     

    Se muestra el primer registro actualmente seleccionado.

    1. El punto de menú CONFIG

    Ejemplo de aplicación: Ajustar la tarifa de alimentación

    1Seleccionar el registro de menú de configuración "Rendimiento energético"
    2Tecla "Enter"    Pulsar

     

    Se muestra la visión general de los valores ajustables.

    3Seleccionar con las teclas "Arriba" o "Abajo"    "Tarifa de alimentación"
    4Tecla "Enter"    Pulsar

    Se muestra la tarifa de alimentación
    El dígito de decena parpadea.

    5Seleccionar con las teclas "Más" o "Menos"    un valor para el dígito de decena
    6Tecla "Enter"    Pulsar

    El dígito de unidad parpadea.

    7Repetir los pasos de trabajo 5 y 6 para el dígito de unidad y los 3 dígitos detrás de la coma hasta que ...

    ... la tarifa de alimentación ajustada parpadee.

    8Tecla "Enter"    Pulsar

    Se acepta la tarifa de alimentación y se muestra la visión general de los valores ajustables.

    9Tecla "Esc"    Pulsar

    Se muestra el registro de menú de configuración "Rendimiento energético".

     

    Los registros de menú de configuración

    Reposo

    Activación/desactivación manual del servicio de reposo

    • No se produce ninguna alimentación a la red.
    • El LED de arranque está iluminado en naranja.
    • La pantalla muestra alternativamente REPOSO/ENTER
    • En el servicio de reposo no se puede visualizar o ajustar ningún otro punto de menú dentro del nivel del menú.
    • No está activado el cambio automático al punto de menú "AHORA" después de 2 minutos sin pulsar ninguna tecla.
    • El servicio de reposo solo puede finalizarse manualmente pulsando la tecla "Enter".
    • El suministro de energía a la red se puede reanudar en cualquier momento pulsando la tecla "Enter" a no ser que haya un error pendiente (código de estado)
    Ajustar el servicio de reposo (desconexión manual del suministro de energía a la red):
    1Seleccionar el registro "Reposo"
    2Pulsar la tecla    "Enter"

    En la pantalla aparecen alternativamente "REPOSO" y "ENTER".
    Ahora, el modo de reposo está activado.
    El LED de arranque está iluminado en naranja.

    Reanudación del suministro de energía a la red:
    En el modo de reposo, la pantalla alterna entre "REPOSO" y "ENTER".
    1Pulsar la tecla de control "Enter" para restablecer el suministro    de energía a la red

    Se muestra el registro "Reposo".
    Paralelamente, el inversor va pasando por la fase de arranque.
    El LED de estado de servicio está iluminado en verde después de restablecer el suministro de energía a la red.

    1. Los registros de menú de configuración

    Reposo

    Activación/desactivación manual del servicio de reposo

    • No se produce ninguna alimentación a la red.
    • El LED de arranque está iluminado en naranja.
    • La pantalla muestra alternativamente REPOSO/ENTER
    • En el servicio de reposo no se puede visualizar o ajustar ningún otro punto de menú dentro del nivel del menú.
    • No está activado el cambio automático al punto de menú "AHORA" después de 2 minutos sin pulsar ninguna tecla.
    • El servicio de reposo solo puede finalizarse manualmente pulsando la tecla "Enter".
    • El suministro de energía a la red se puede reanudar en cualquier momento pulsando la tecla "Enter" a no ser que haya un error pendiente (código de estado)
    Ajustar el servicio de reposo (desconexión manual del suministro de energía a la red):
    1Seleccionar el registro "Reposo"
    2Pulsar la tecla    "Enter"

    En la pantalla aparecen alternativamente "REPOSO" y "ENTER".
    Ahora, el modo de reposo está activado.
    El LED de arranque está iluminado en naranja.

    Reanudación del suministro de energía a la red:
    En el modo de reposo, la pantalla alterna entre "REPOSO" y "ENTER".
    1Pulsar la tecla de control "Enter" para restablecer el suministro    de energía a la red

    Se muestra el registro "Reposo".
    Paralelamente, el inversor va pasando por la fase de arranque.
    El LED de estado de servicio está iluminado en verde después de restablecer el suministro de energía a la red.

    1. Los registros de menú de configuración

    Punto acceso inalámbrico

    Para activar/desactivar el punto de acceso inalámbrico Se necesita, por ejemplo, para preparar o adaptar la monitorización de instalaciones mediante el interface web del Datamanger. Si el inversor no detecta ningún Datamanager, se muestra [no disponible]

    Margen de ajuste

    Punto de acceso inalámbrico
    [detenido]

     

    ¿Activar el WAP o punto de acceso inalámbrico?

    Para activar el punto de acceso inalámbrico   Pulsar la tecla "Enter"

     

    Punto de acceso inalámbrico
    [activo]

    Se muestran la SS-ID (SS) y la contraseña (PW).

     

    ¿Desactivar el WAP o punto de acceso inalámbrico?

    Para desactivar el punto de acceso inalámbrico   Pulsar la tecla "Enter"

     

    Punto de acceso inalámbrico
    [no disponible]

    Se muestra cuando no hay ninguna monitorización de instalaciones disponible en el inversor.

    1. Los registros de menú de configuración

    DATCOM

    Control de una comunicación de datos, entrada del número de inversor, ajustes de protocolo

    Margen de ajuste

    Estado / Número de inversor / Tipo protocolo

    Estado
    Muestra una comunicación de datos disponible a través de Fronius Solar Net, o un error que se ha producido en la comunicación de datos

    Número de inversor
    Ajuste del número (= dirección) del inversor en caso de una instalación con varios inversores

    Margen de ajuste

    00 - 99 (00 = dirección del inversor 100)

    Ajuste de fábrica

    01

    ¡IMPORTANTE! Al integrar varios inversores en un sistema de comunicación de datos, se debe asignar una dirección propia a cada inversor.

    Tipo protocolo
    Sirve para determinar el protocolo de comunicación para la transmisión de datos:

    Margen de ajuste

    Fronius Solar Net / Interface *

    Ajuste de fábrica

    Fronius Solar Net

    * El tipo de protocolo "Interface" solo funciona sin la tarjeta de Fronius Datamanager. Las tarjetas de Fronius Datamanager presentes deben ser retiradas del inversor.

    1. Los registros de menú de configuración

    USB

    Especificación de valores en relación con una memoria USB

    Margen de ajuste

    Retirar HW con seguridad / Actualización de software / Intervalo Logging

    Retirar HW con seguridad
    Desenchufar una memoria USB del zócalo USB A en la bandeja de comunicación de datos sin que se produzca ninguna pérdida de datos.
    v:

    • Cuando se visualiza el mensaje OK
    • Cuando el LED "Transmisión de datos" haya dejado de parpadear o de estar iluminado

    Actualización de software
    Actualizar el software del inversor mediante una memoria USB.

    Procedimiento:

    1Descargar el archivo de actualización "froxxxxx.upd"
    (por ejemplo, en http://www.fronius-usa.com; xxxxx se muestra para el número de versión correspondiente)

    ¡IMPORTANTE! Para evitar cualquier problema durante la actualización del software del inversor, la memoria USB prevista a tal fin no debe tener ninguna partición ni encriptación oculta (ver el capítulo "Memorias USB adecuadas").

    2Guardar el archivo de actualización en el nivel de datos exterior de la memoria USB
    3Abrir la zona de comunicación de datos
    4Enchufar la memoria USB con el archivo de actualización en el zócalo USB de la zona de comunicación de datos
    5Seleccionar en el menú de configuración el punto de menú "USB" y a continuación "Actualización de software"
    6Pulsar la tecla "Enter"
    7Esperar hasta que en la pantalla aparezcan las comparaciones de la versión de software actualmente disponible en el inversor y de la nueva versión de software:
    • 1.ª página: software Recerbo (LCD), software de controlador de teclas (KEY), versión de la configuración de país (Set)
    • 2.ª página: software de la etapa de potencia
    8Pulsar la tecla "Enter" después de cada página

    El inversor comienza a copiar los datos.
    Se muestran "ACTUALIZACIÓN", así como el progreso de memorización de las diferentes pruebas en % hasta que se han copiado los datos para todos los módulos electrónicos.

    Después del copiado, el inversor actualiza sucesivamente los módulos electrónicos necesarios.
    Se muestran "ACTUALIZACIÓN", el módulo afectado y el progreso de actualización en %.

    Como último paso, el inversor actualiza la pantalla.
    La pantalla permanece oscura durante aproximadamente 1 minuto y los LED de control y de estado parpadean.

    Una vez finalizada la actualización de software, el inversor cambia a la fase de arranque y después al suministro de energía a la red. La memoria USB puede desenchufarse.

    Se guardan los ajustes individuales del menú de configuración al actualizar el software del inversor.

    Intervalo Logging
    Activar/desactivar la función de Logging, así como la especificación de un Intervalo de Logging

    Unidad

    Minutos

    Margen de ajuste

    30 min / 20 min / 15 min / 10 min / 5 min / No Log

    Ajuste de fábrica

    30 min

     

     

    30 min

    El intervalo de Logging es de 30 minutos. Cada 30 minutos se guardan los nuevos datos de Logging en la memoria USB.

    20 min

    15 min

    10 min

    5 min

    El intervalo de Logging es de 5 minutos. Cada 5 minutos se guardan los nuevos datos de Logging en la memoria USB.

    No Log

    No se realiza ningún almacenamiento de datos

    ¡IMPORTANTE! Para que la función de Logging funcione perfectamente, es necesario que la hora esté ajustada correctamente.

    1. Los registros de menú de configuración

    Relé (contacto de conmutación libre de potencial)

    Un contacto de conmutación libre de potencial (relé) en el inversor permite mostrar los mensajes de estado (códigos de estado), el estado del inversor (por ejemplo, el suministro de energía a la red) o las funciones del gestor de energía.

    Margen de ajuste

    Modo de relé / Prueba de relé / Punto de conexión* / Punto de desconexión*

    * Se muestra únicamente cuando la función "Gestor de energía" está activada en "Modo de relé".

    Modo de relé
    El modo de relé permite representar las siguientes funciones:

    • Función de alarma (Permanent / ALL / GAF) (Permanente / TODOS / GAF)
    • Salida activa (ON / OFF) (CON / DES)
    • Gestor de energía (E-Manager)

    Margen de ajuste

    ALL / Permanent / GAF / OFF / ON / E-Manager (TODOS / Permanente / GAF / DES / CON / Gestor de energía)

    Ajuste de fábrica

    ALL (TODOS)

    Función de alarma:

    ALL / Permanent (TODOS / Permanente):

    Se conmuta el contacto de conmutación libre de potencial en caso de códigos de servicio temporales (por ejemplo, si se produce una breve interrupción del suministro de energía a la red, aparece un código de servicio con un determinado número por día, ajustable en el menú "BÁSICO")

    GAF

    Una vez seleccionado el modo GAF, se conecta el relé. Si la etapa de potencia comunica un error y cambia del suministro normal de energía a la red a un estado de error, se abre el relé. De este modo el relé se puede utilizar para todas las funciones de seguridad.

    Ejemplo de aplicación
    En caso de utilizar inversores monofásicos en una ubicación multifase, puede ser necesaria una compensación de fases. Si se produce un error en uno o varios inversores y se interrumpe la conexión a la red, también se deben separar los demás inversores a fin de mantener el equilibrio de fases. La función de relé "GAF" puede utilizarse en combinación con el Datamanager o un dispositivo de protección externo para detectar o señalizar que uno de los inversores no está recibiendo energía o se ha separado de la red y que el resto de inversores también se van a separar de la red por medio de un comando remoto.

    Salida activa:

    ON (CON):

    El contacto de conmutación NO libre de potencial está continuamente conectado mientras el inversor se encuentra en servicio (mientras la pantalla está iluminada o indica algo).

    OFF (DES):

    El contacto de conmutación NO libre de potencial está apagado.

    Gestor de energía:

    E-Manager:

    En el apartado siguiente, "Gestor de energía", encontrará información más detallada sobre la función "Gestor de energía".

    Prueba de relé
    Prueba de funcionamiento para comprobar si el contacto de conmutación libre de potencial conmuta periódicamente

    Punto de conexión (solo con la función "Gestor de energía" activada)
    Para ajustar el límite de potencia efectiva a partir del cual se conecta el contacto de conmutación libre de potencial

    Ajuste de fábrica

    1000 W

    Margen de ajuste

    Punto de desconexión ajustado hasta la máxima potencia nominal del inversor (W o kW)

    Punto de desconexión (solo con la función "Gestor de energía" activada)
    Para ajustar el límite de potencia efectiva a partir del cual se desconecta el contacto de conmutación libre de potencial

    Ajuste de fábrica

    500

    Margen de ajuste

    0 hasta el punto de conexión ajustado del inversor (W o kW)

    1. Los registros de menú de configuración

    Hora/fecha

    Ajustar la hora, la fecha, los formatos de indicación y la conmutación automática del horario de verano/invierno

    Margen de ajuste

    Ajustar la hora / Ajustar la fecha / Formato de indicación para la hora / Formato de indicación para la fecha / Horario verano/invierno

    Ajustar la hora
    Ajuste de la hora (hh:mm:ss o hh:mm am/pm, según el ajuste en "Formato de indicación para la hora")

    Ajustar la fecha
    Ajuste de la fecha (puede ser dd.mm.yyyy o mm/dd/yyyy, según el ajuste en "Formato de indicación para la fecha")

    Formato de indicación para la hora
    Para especificar el formato de indicación para la hora

    Margen de ajuste

    12 horas / 24 horas

    Ajuste de fábrica

    En función de la configuración de país

    Formato de indicación para la fecha
    Para especificar el formato de indicación para la fecha

    Margen de ajuste

    mm/dd/yyyy o dd.mm.yy

    Ajuste de fábrica

    En función de la configuración de país

    Horario verano/invierno
    Para activar/desactivar la conmutación automática del horario de verano/invierno

    ¡IMPORTANTE! La función para la conmutación automática del horario de verano/invierno solo debe utilizarse si no se encuentran componentes del sistema en el circuito de Fronius Solar Net que sean compatibles con LAN o WLAN (por ejemplo, Fronius Datalogger Web, Fronius Datamanager o Fronius Hybridmanager).

    Margen de ajuste

    on / off (CON / DES)

    Ajuste de fábrica

    on (CON)

    ¡IMPORTANTE! Para poder mostrar correctamente los valores de día y año, así como la curva característica del día, es indispensable ajustar correctamente la hora y la fecha.

    1. Los registros de menú de configuración

    Ajustes de la pantalla

    Margen de ajuste

    Idioma / Modo nocturno / Contraste / Iluminación

    Idioma
    Ajuste del idioma de la pantalla

    Margen de ajuste

    Inglés, alemán, francés, español, italiano, neerlandés, checo, eslovaco, húngaro, polaco, turco, portugués, rumano

    Modo nocturno
    El modo nocturno controla el servicio Fronius DATCOM, así como el servicio de la pantalla del inversor durante la noche o cuando la tensión CC disponible no es suficiente

    Margen de ajuste

    AUTO / ON / OFF (AUTO / CON / DES)

    Ajuste de fábrica

    OFF (DES)

    AUTO:

    El servicio Fronius DATCOM se mantiene siempre y cuando haya un Fronius Datamanager conectado a una Fronius Solar Net activa no interrumpida.
    La pantalla del inversor está oscura durante la noche y puede activarse pulsando cualquier tecla de control.

    ON (CON):

    El servicio Fronius DATCOM se mantiene siempre. El inversor pone a disposición ininterrumpidamente la tensión de 12 V CC para la alimentación de Fronius Solar Net. La pantalla siempre está activa.

    ¡IMPORTANTE! Si el modo nocturno Fronius DATCOM está en ON (CON) o AUTO con los componentes de Fronius Solar Net conectados, el consumo de corriente del inversor aumenta durante la noche hasta unos 7 W.

    OFF (DES):

    No hay servicio Fronius DATCOM durante la noche por lo que el inversor por la noche no requiere ninguna potencia de red para la alimentación eléctrica de Fronius Solar Net.
    La pantalla del inversor está desactivada durante la noche y el Fronius Datamanager no se encuentra a disposición. No obstante, para poder activar el Fronius Datamanager, desconectar y volver a conectar el inversor en el lado CA y pulsar cualquier tecla de control en la pantalla del inversor dentro de 90 segundos.

    Contraste
    Ajuste del contraste en la pantalla del inversor

    Margen de ajuste

    0 - 10

    Ajuste de fábrica

    5

    Como el contraste varía en función de la temperatura, un cambio de las condiciones ambientales puede hacer necesario un ajuste del punto de menú "Contraste".

    Iluminación
    Ajuste previo de la iluminación de la pantalla del inversor

    El punto de menú "Iluminación" solo se refiere a la iluminación del fondo de la pantalla del inversor.

    Margen de ajuste

    AUTO / ON / OFF (AUTO / CON / DES)

    Ajuste de fábrica

    AUTO

    AUTO:

    La iluminación de la pantalla del inversor se activa pulsando cualquier tecla. La iluminación de la pantalla se apaga si no se pulsa ninguna tecla en 2 minutos.

    ON (CON):

    La iluminación de la pantalla del inversor está permanentemente encendida con el inversor activo.

    OFF (DES):

    La iluminación de la pantalla del inversor está constantemente apagada.

    1. Los registros de menú de configuración

    Rendimiento energético

    Aquí se pueden modificar/efectuar los siguientes ajustes:
    • Contador (desviación/calibración)
    • Divisa
    • Tarifa de alimentación
    • Factor de CO2

    Margen de ajuste

    Divisa / Tarifa de alimentación

    Contador (desviación/calibración)
    Calibración del contador

    Divisa
    Ajuste de la divisa

    Margen de ajuste

    3 dígitos, A-Z

    Tarifa de alimentación
    Ajuste de la tasa de facturación para la remuneración de la energía suministrada

    Margen de ajuste

    2 dígitos, 3 puntos decimales

    Ajuste de fábrica

    (en función de la configuración de país)

    Factor de CO2
    Ajuste del factor de CO2 de la energía suministrada

    1. Los registros de menú de configuración

    Ventilador

    Para comprobar la funcionalidad de ventilador

    Margen de ajuste

    Prueba de ventilador #1 / Prueba de ventilador #2

    • Seleccionar "Prueba ventilador #1" con las teclas "arriba" y "abajo"
    • La prueba de los ventiladores se inicia pulsando la tecla "Enter".
    • Los ventiladores funcionan hasta que se vuelva a salir del menú pulsando la tecla "Esc".
    1. Los registros de menú de configuración

    Detección de arco voltaico

    Para comprobar la detección/interrupción de arco voltaico

    Margen de ajuste

    ArcDetector Status / Start Selftest

    ArcDetector Status
    Muestra el estado actual de la detección/interrupción de arco voltaico

    Start Selftest
    Autocomprobación para comprobar si el inversor interrumpe el suministro de energía a la red en caso de detectar un arco voltaico.

    Proceso de prueba:

    1Seleccionar el registro "Arc Detection" en el punto de menú "Configuración"
    2Pulsar la tecla "Enter"
    3Seleccionar la o "Start Selftest" con las teclas "arriba" o "abajo"
    4Pulsar la tecla "Enter"

    Se inicia la autocomprobación. La detección/interrupción de arco voltaico simula un arco voltaico y transmite la señal correspondiente al inversor.
    En caso de que la prueba se haya desarrollado con éxito, el inversor se separa de la red y detiene el suministro de energía a la red.

    En la pantalla se muestra "Selftest completed" y "Start AFCI".

    5Confirmar la indicación pulsando la tecla "Enter"

    El punto de menú INFORM

    INFO

    INFO
    (Información sobre el equipo y el software)

    1. El punto de menú INFORM

    INFO

    INFO
    (Información sobre el equipo y el software)

    1. El punto de menú INFORM

    Valores de medición
    Estado etapa poten.
    Estado de la red

    Valores de medición

    Zona de indicación:

    PV Iso / Ext. Lim. / U PV1 / U PV2 / GVDPR / Fan #1

     

    PV Iso.
    Resistencia de aislamiento de la instalación fotovoltaica
    (en caso de módulos solares no conectados a tierra y módulos solares con puesta a tierra en el polo negativo)

     

    Ext. Lim.
    Reducción de potencia externa en porcentaje, por ejemplo, predeterminada por la empresa distribuidora de red

     

    U PV1
    Tensión CC actual en los bornes incluso cuando el inversor no está alimentando (del primer seguidor MPP)

     

    U PV 2
    Tensión CC actual en los bornes incluso cuando el inversor no está alimentando (del segundo seguidor MPP)

     

    GVDPR
    Reducción de potencia en función de la tensión de red

     

    Fan #1
    Valor porcentual de la potencia nominal del ventilador

    Estado de la etapa de potencia

    Se puede mostrar la indicación del estado de los últimos errores aparecidos en el inversor.

    ¡IMPORTANTE! Como consecuencia de una irradiación solar débil, cada mañana y cada noche aparecen los mensajes de estado 306 "Power low" (Potencia baja) y 307 "DC low" (CC baja). Estos mensajes de estado no tienen su origen en ningún error.

    • Después de pulsar la tecla "Enter" se muestra el estado de la etapa de potencia, así como de los últimos errores que se han producido.
    • Hojear la lista con las teclas "arriba" o "abajo"
    • Pulsar la tecla "Volver" para salir de la lista de estados y errores

    Estado de red

    Se pueden mostrar los últimos 5 errores de red que se han producido:

    • Después de pulsar la tecla "Enter" se muestran los últimos 5 errores de red que se han producido
    • Hojear la lista con las teclas "Arriba" o "Abajo"
    • Pulsar la tecla "Volver" para salir de la indicación de los errores de red
    1. El punto de menú INFORM

    Información del equipo

    Para indicar los ajustes relevantes para una empresa suministradora de energía. Los valores mostrados varían en función de la correspondiente configuración de país o de los ajustes específicos del inversor.

    Zona de indicación

    Generalidades / Ajuste de país / Seguidores MPP / Monitorización de red / Límites de tensión de red / Límites de frecuencia de red / Modo Q / Límite de potencia CA / Reducción de tensión CA / Fault Ride Through

    General:

    Tipo de equipo
    Fam.

    Ajuste de país:

    Configuración
    Configuración de país ajustada

    Versión
    Versión de la configuración de país

    Grupo
    Grupo para la actualización del software del inversor

    Seguidores MPP:

    Seguidor 1 (estado, tensión)

    Seguidor 2 (estado, tensión)

    Monitorización de red:

    GMTi
    Tiempo de arranque del inversor en s

    GMTr
    Tiempo de reconexión en s después de un error de red

    ULL
    Valor medio de la tensión de red durante 10 minutos en V.

    LLTrip
    Tiempo de activación para la monitorización de tensión a largo plazo

    Límites de tensión:

    UILmax
    Valor de tensión de red interior superior en V

    UILmin
    Valor de tensión de red interior inferior en V

    UOLmax
    Valor de tensión de red exterior superior en V

    UOLmin
    Valor de tensión de red exterior inferior en V

    Límites de frecuencia:

    FILmax
    Valor de frecuencia de red interior superior en Hz

    FILmin
    Valor de frecuencia de red interior inferior en Hz

    FOLmax
    Valor de frecuencia de red exterior superior en Hz

    FOLmin
    Valor de frecuencia de red exterior inferior en Hz

    Modo Q:

    Factor de potencia actualmente ajustado Cos phi
    (por ejemplo: Cos(phi) constante / Q constante / Curva característica Q(U) / etc.)

    Límite de potencia CA:

    Máx. P CA
    Reducción de potencia manual

    Reducción de tensión CA:

    Estado
    ON / OFF Reducción de potencia en función de la tensión

    GVDPRe
    Umbral en el que comienza la reducción de potencia en función de la tensión

    GVDPRv
    Gradiente de reducción con el que se reduce la potencia, por ejemplo: 10% por cada voltio que se encuentra por encima del umbral GVDPRe.

    Mensaje
    Para activar el envío de un mensaje de información a través de Fronius Solar Net

    Fault Ride Through:

    Estado - Ajuste estándar: OFF (DES)
    Si la función está activada, el inversor no se desconecta inmediatamente en caso de una caída de tensión CA corta (fuera de los límites ajustados por la empresa suministradora de energía), sino que sigue alimentando durante un tiempo definido.

    DB min - Ajuste estándar: 90 %
    "Dead Band Minimum" (zona muerta mínima) ajustada en porcentaje

    DB max - Ajuste estándar: 120 %
    "Dead Band Maximum" (zona muerta máxima) ajustada en porcentaje

    k-Fac. - Ajuste estándar: 0

    1. El punto de menú INFORM

    Versión

    Indicación del número de versión y del número de serie de los circuitos impresos instalados en el inversor (por ejemplo, para fines de servicio)

    Zona de indicación

    Pantalla / Software de pantalla / Suma de chequeo SW / Memoria de datos / Memoria de datos #1 / Etapa de potencia / Etapa de potencia SW / Filtro CEM / Power Stage #3 / Power Stage #4

    Activar y desactivar el bloqueo de teclas

    Generalidades

    El inversor está equipado con una función de bloqueo de teclas.
    Si el bloqueo de teclas está activado, no se puede abrir el menú de configuración, por ejemplo, a modo de protección contra un desajuste accidental de los datos de configuración.
    Para activar/desactivar el bloqueo de teclas es necesario introducir el código 12321.

    1. Activar y desactivar el bloqueo de teclas

    Generalidades

    El inversor está equipado con una función de bloqueo de teclas.
    Si el bloqueo de teclas está activado, no se puede abrir el menú de configuración, por ejemplo, a modo de protección contra un desajuste accidental de los datos de configuración.
    Para activar/desactivar el bloqueo de teclas es necesario introducir el código 12321.

    1. Activar y desactivar el bloqueo de teclas

    Activar y desactivar el bloqueo de teclas

    1Pulsar la tecla    "Menú"

    Se muestra el nivel del menú.

    2Pulsar 5 veces la tecla "Menú / Esc" sin ocupar
      

    En el menú "CÓDIGO" se muestra el "Código de entrada" y el primer dígito parpadea.

    3Introducir el código 12321: Seleccionar con las teclas "Más" o "Menos"    el valor para el primer dígito del código
    4Pulsar la tecla    "Intro"

    El segundo dígito parpadea.

    5Repetir los pasos de trabajo 3 y 4 para el segundo, tercero, cuarto y quinto dígito del código hasta que...

    el código ajustado parpadee.

    6Pulsar la tecla    "Intro"

    En el menú "LOCK" se muestra "Bloqueo de teclas".

    7Seleccionar con las teclas "Más" o "Menos"    Activar o desactivar el bloqueo de teclas:

    ON (CON) = El bloqueo de teclas está activado (no es posible abrir el punto de menú CONFIGURACIÓN)

    OFF (DES) = El bloqueo de teclas está desactivado (es posible abrir el punto de menú CONFIGURACIÓN)
    8Pulsar la tecla    "Intro"

    Memoria USB como Datalogger y para actualizar el software del inversor

    Memoria USB como Datalogger

    Una memoria USB conectada a un zócalo USB A puede actuar como Datalogger para un inversor.

    En cualquier momento, los datos de Logging guardados en la memoria USB pueden:
    • importarse a través del archivo FLD registrado al mismo tiempo al software Fronius Solar.access,
    • visualizarse a través del archivo CSV registrado al mismo tiempo en programas de otros fabricantes (por ejemplo, Microsoft® Excel).

    Las versiones más antiguas (hasta Excel 2007) tienen una limitación de líneas de 65536.

    Encontrará información más detallada sobre "Datos en la memoria USB", "Volumen de datos y capacidad de la memoria", así como "Acumulador de buffer" en:

    ® http://www.fronius.com/QR-link/4204260171ES

    1. Memoria USB como Datalogger y para actualizar el software del inversor

    Memoria USB como Datalogger

    Una memoria USB conectada a un zócalo USB A puede actuar como Datalogger para un inversor.

    En cualquier momento, los datos de Logging guardados en la memoria USB pueden:
    • importarse a través del archivo FLD registrado al mismo tiempo al software Fronius Solar.access,
    • visualizarse a través del archivo CSV registrado al mismo tiempo en programas de otros fabricantes (por ejemplo, Microsoft® Excel).

    Las versiones más antiguas (hasta Excel 2007) tienen una limitación de líneas de 65536.

    Encontrará información más detallada sobre "Datos en la memoria USB", "Volumen de datos y capacidad de la memoria", así como "Acumulador de buffer" en:

    ® http://www.fronius.com/QR-link/4204260171ES

    1. Memoria USB como Datalogger y para actualizar el software del inversor

    Memorias USB adecuadas

    Debido al gran número de memorias USB disponibles en el mercado, no es posible garantizar que el inversor pueda detectar cualquier memoria USB.

    ¡Fronius recomienda utilizar solo memorias USB certificadas y aptas para aplicaciones industriales (¡Tener en cuenta el logotipo USB-IF!).

    El inversor soporta memorias USB con los siguientes sistemas de archivos:

    • FAT12
    • FAT16
    • FAT32

    Fronius recomienda utilizar las memorias USB solo para registrar datos de Logging o para actualizar el software del inversor. Las memorias USB no deben contener otros datos.

    Símbolo USB en la pantalla del inversor, por ejemplo, en el modo de indicación "AHORA":

    Si el inversor detecta una memoria USB, se muestra el símbolo USB en la parte derecha superior de la pantalla.

    Al introducir las memorias USB debe comprobarse si se muestra el símbolo USB (también puede estar parpadeando).



    ¡Observación! En caso de aplicaciones externas debe tenerse en cuenta que la función de las memorias USB convencionales a menudo solo queda garantizada en un rango de temperaturas limitado.
    Por tanto, en caso de aplicaciones externas debe asegurarse que la memoria USB funcione también a bajas temperaturas.

    1. Memoria USB como Datalogger y para actualizar el software del inversor

    Memoria USB para actualizar el software del inversor

    Con la ayuda de la memorias USB incluso los clientes finales pueden actualizar el software del inversor a través del registro de menú USB en el punto de menú CONFIG: previamente se guarda el archivo de actualización en la memoria USB para transmitirlo después desde aquí al inversor. El archivo de actualización debe encontrarse en el directorio principal (directorio de raíz) de la memoria USB.

    1. Memoria USB como Datalogger y para actualizar el software del inversor

    Retirar la memoria USB

    Instrucción de seguridad para la retirada de una memoria USB:

     

    ¡IMPORTANTE! Para evitar una pérdida de datos, solo debe retirarse una memoria USB conectada cuando se cumplen las siguientes condiciones:

    • solo a través del punto de menú CONFIG registro de menú "USB / Retirar HW con seguridad"
    • Cuando el LED "Transmisión de datos" haya dejado de parpadear o de estar iluminado

    El menú básico

    Generalidades

    En el menú básico se ajustan los siguientes parámetros importantes para la instalación y el servicio del inversor:

    • Modo operación CC
    • Tensión fija
    • Tensión de arranque MPPT1 / MPPT2
    • Libro registro USB

     

    • Ajustes de aislamiento
    • Reset TOTAL
    • Contador de sucesos
    1. El menú básico

    Generalidades

    En el menú básico se ajustan los siguientes parámetros importantes para la instalación y el servicio del inversor:

    • Modo operación CC
    • Tensión fija
    • Tensión de arranque MPPT1 / MPPT2
    • Libro registro USB

     

    • Ajustes de aislamiento
    • Reset TOTAL
    • Contador de sucesos
    1. El menú básico

    Entrar al menú básico

    1Pulsar la tecla "Menú"

     

    Se muestra el nivel del menú.

    2Pulsar 5 veces la tecla "Menú / Esc" sin ocupar
      

    En el menú "CÓDIGO" se muestra el "Código de entrada" y el primer dígito parpadea.

    3Introducir el código 22742: Seleccionar el valor para el primer dígito del código con las teclas "arriba" o "abajo"
    4Pulsar la tecla "Enter"

    El segundo dígito parpadea.

     

     

     

    5Repetir los pasos de trabajo 3 y 4 para el segundo dígito, el tercer dígito, el cuarto dígito y el quinto dígito del código hasta que...el código ajustado parpadee.
    6Pulsar la tecla "Enter"

     

    Se muestra el menú básico.

    7Seleccionar el registro deseado con las teclas "arriba" o "abajo"
    8Editar el registro seleccionado pulsando la tecla "Enter"
    9Pulsar la tecla "Esc" para salir del menú básico
    1. El menú básico

    Los registros del menú básico

    El menú básico incluye los siguientes registros de menú:

     

    Seguidor MPP 1

    Modo operación CC:
    MPP AUTO
    FIX (fija)
    MPP USER (Usuraio)

    Dyn. Peak Manager:
    ON / OFF

    Tensión fija:
    Para introducir la tensión fija, 150 - 800 V

    Tensión arran.MPPT1:
    Para introducir la tensión de arranque MPPT1, 150 - 800 V

     

    Seguidor MPP 2

    Seguidor MPP 2:
    ON / OFF

    Modo de operación CC:
    MPP AUTO
    FIX (fija)
    MPP USER (Usuario)

    Dyn. Peak Manager:
    ON / OFF

    Tensión fija:
    Para introducir la tensión fija, 150 - 800 V

    Tensión arran.MPPT2:
    Para introducir la tensión de arranque MPPT2, 150 - 800 V

    Libro registro USB

    Activación o desactivación de la función para salvaguardar todos los mensajes de error en una memoria USB
    AUTO / OFF / ON

     

    Señal entrada

    Funcionamiento:
    Ext Sig. / S0-Meter / OFF

    Tipo activación (para funcionamiento "Ext. Sig."):
    Warning / Ext. Parada

    Tipo de conexión (para funcionamiento "Ext. Sig."):
    N/C / N/O

     

    SMS / Reles

    Retardo de suceso
    Para introducir el retardo a partir del momento en el que se envía un mensaje SMS o el relé debe conmutar
    900 - 86400 segundos

    Contador de sucesos:
    Para introducir el número de errores tras los que debe enviarse un mensaje SMS o el relé debe conmutar:
    10 - 255

     

    Ajuste aislamiento

    Advertencia de aislamiento:
    Para activar y desactivar la monitorización de aislamiento con indicación de una advertencia sin interrupción de la alimentación a la red en caso de que se produzca un fallo de aislamiento
    CON / DES (en función de la configuración de país ajustada)

    Umbral advertencia:
    Para ajustar un umbral de aislamiento por debajo del cual el inversor emite una advertencia (sin interrupción de la alimentación)
    en función de la configuración de país ajustada

    Umbral error:
    Para ajustar un umbral de aislamiento por debajo del cual el inversor emite un mensaje de error e interrumpe el suministro de energía a la red
    en función de la configuración de país ajustada

     

    Reset TOTAL

    Para establecer los valores de tensión máximos y mínimos en el punto de menú, así como para resetear a cero la máxima potencia de alimentación.
    No se puede deshacer la reposición de los valores.

    Pulsar la tecla "Enter" para resetear los valores a cero.
    Se muestra "CONFIRMAR".
    Volver a pulsar la tecla "Enter".
    Se resetean los valores y se muestra el menú.

    Diagnóstico de estado y solución de errores

    Indicación de mensajes de estado

    El inversor dispone de un auto diagnosis del sistema que automáticamente detecta y muestra un gran número de posibles errores en la pantalla. De este modo, se pueden localizar rápidamente los defectos en el inversor, en la instalación fotovoltaica, así como los fallos de instalación o del sistema.

    Si la auto diagnosis del sistema ha podido localizar un error concreto, se muestra el correspondiente mensaje de estado en la pantalla.

    ¡IMPORTANTE! Los mensajes de estado que solo se muestran brevemente, pueden ser el resultado del comportamiento de regulación del inversor. Si a continuación el inversor sigue trabajando sin perturbaciones, no se trata de ningún error.

    1. Diagnóstico de estado y solución de errores

    Indicación de mensajes de estado

    El inversor dispone de un auto diagnosis del sistema que automáticamente detecta y muestra un gran número de posibles errores en la pantalla. De este modo, se pueden localizar rápidamente los defectos en el inversor, en la instalación fotovoltaica, así como los fallos de instalación o del sistema.

    Si la auto diagnosis del sistema ha podido localizar un error concreto, se muestra el correspondiente mensaje de estado en la pantalla.

    ¡IMPORTANTE! Los mensajes de estado que solo se muestran brevemente, pueden ser el resultado del comportamiento de regulación del inversor. Si a continuación el inversor sigue trabajando sin perturbaciones, no se trata de ningún error.

    1. Diagnóstico de estado y solución de errores

    Avería de carácter grave de la pantalla

    Si la pantalla permanece oscura después del alba durante un período de tiempo de mayor duración:
    • Comprobar la tensión CA en las conexiones del inversor:
      la tensión CA debe ser de 208 - 240 V (+ 10 % / - 12 %) según la red.
    1. Diagnóstico de estado y solución de errores

    Mensajes de estado: clase 1

    Los mensajes de estado de la clase 1 suelen aparecer solo temporalmente y son causados por la red de corriente pública.

    Ejemplo: La frecuencia de red es excesiva y el inversor no puede suministrar energía a la red debido a una norma. No se trata de ningún defecto del equipo.
    El inversor reacciona primero con una separación de la red. A continuación, se comprueba la red durante el período de tiempo de monitorización prescrito. Si después de este período de tiempo no se detecta ningún error, el inversor reanuda el suministro de energía a la red.

    Según la configuración de país está activada la función de inicio suave GPIS:
    según las directivas nacionales, la potencia de salida del inversor aumenta continuamente después de una desconexión debido a un error CA.

    Código

    Descripción

    Comportamiento

    Solución

    102

    Tensión CA excesiva

    Si después de una comprobación detallada, las condiciones de la red se vuelven a encontrar dentro de la gama admisible, el inversor reanuda el suministro de energía a la red.

    Comprobar los acoplamientos a la red.
    Si el mensaje de estado aparece de forma permanente, se debe contactar con el montador de la instalación.

    103

    Tensión CA insuficiente

    105

    Frecuencia CA excesiva

    106

    Frecuencia CA insuficiente

    107

    Red CA no disponible

    108

    Servicio independiente detectado

    112

    Error de monitorización de corriente de falta

    1. Diagnóstico de estado y solución de errores

    Mensajes de estado: clase 3

    La clase 3 incluye mensajes de estado que pueden aparecer durante el suministro de energía a la red, pero que por lo general no provocan la interrupción permanente del mismo.

    Después de llevar a cabo la separación automática de la red y monitorizar la red según lo prescrito, el inversor intenta restablecer el suministro de energía a la red.

    Código

    Descripción

    Comportamiento

    Solución

    301


    Exceso de corriente (CA)

    Breve interrupción del suministro de energía a la red debido a un exceso de corriente en el inversor.
    El inversor vuelve a comenzar con la fase de arranque.

    El error se elimina automáticamente.
    Si el mensaje de estado persiste: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    302

    Exceso de corriente (CC)

    303

    Exceso de temperatura de la etapa de potencia

    Breve interrupción del suministro de energía a la red debido a un exceso de temperatura.
    El inversor vuelve a comenzar con la fase de arranque.

    Limpiar por soplado las aberturas de aire de refrigeración y los disipadores de calor si fuera necesario.
    El error se elimina automáticamente.
    Si el mensaje de estado persiste, se debe contactar con el montador de la instalación.

    304

    Temperatura interior excesiva

    306

    POCA POTENCIA FV
    La tensión del circuito intermedio es insuficiente para el suministro de energía a la red

    Breve interrupción del suministro de energía a la red.
    El inversor vuelve a comenzar con la fase de arranque.

    El error se elimina automáticamente.
    Si el mensaje de estado aparece en caso de suficiente irradiación solar, se debe contactar con el montador de la instalación.

    307

    POCA TENSIÓN FV
    La tensión de entrada CC es insuficiente para el suministro de energía a la red

     

     

     

     

    ¡IMPORTANTE! Como consecuencia de una irradiación solar débil, cada mañana y cada noche aparecen los mensajes de estado 306 (POCA POTENCIA FV) y 307 (POCA TENSIÓN FV). Estos mensajes de estado no tienen su origen en ningún error.

    308

    Sobretensión en el circuito intermedio

    Breve interrupción del suministro de energía a la red.
    El inversor vuelve a comenzar con la fase de arranque.

    El error se elimina automáticamente.
    Si el mensaje de estado persiste: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    309

    Tensión de entrada CC MPPT1 excesiva

    313

    Tensión de entrada CC MPPT2 excesiva

    1. Diagnóstico de estado y solución de errores

    Mensajes de estado: clase 4

    Los mensajes de estado de la clase 4 requieren en parte la intervención de un técnico de servicio formado por Fronius.

    Código

    Descripción

    Comportamiento

    Solución

    401

    La comunicación con la etapa de potencia no es posible

    En la medida de lo posible, el inversor reanuda el suministro de energía a la red después de un nuevo intento de conexión automático

    Si el mensaje de estado persiste: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    406

    Sensor de temperatura de la etapa de potencia defectuoso

    407

    Sensor de temperatura interior defectuoso

    408

    Suministro de corriente continua detectado

    412

    Se ha seleccionado el servicio de tensión fijo en vez del servicio de tensión MPP y la tensión fija está ajustada a un valor insuficiente o excesivo.

    -

    Si el mensaje de estado persiste, se debe contactar con el montador de la instalación.

    415

    Desconexión de seguridad debido a que la tarjeta opcional o RECERBO se ha activado

    El inversor no suministra corriente a la red.

    Si el mensaje de estado persiste: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    416

    La comunicación entre la etapa de potencia y el control no es posible.

    En la medida de lo posible, el inversor reanuda el suministro de energía a la red después de un nuevo intento de conexión automático

    417

    Problema de ID del hardware

    419

    Conflicto de ID única

    421

    Error de rango HID

    425

    La comunicación con la etapa de potencia no es posible

    426 - 428

    Posible defecto de hardware

    431

    Problema de software

    El inversor no suministra corriente a la red.

    Realizar un reset CA (desconectar y volver a conectar el disyuntor automático). Actualizar el firmware del inversor.
    Si el mensaje de estado persiste: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    436

    Incompatibilidad de funciones (uno o varios circuitos impresos en el inversor no son compatibles entre sí, por ejemplo, después de haber sustituido un circuito impreso)

    En la medida de lo posible, el inversor reanuda el suministro de energía a la red después de un nuevo intento de conexión automático.

    Actualizar el firmware del inversor.
    Si el mensaje de estado persiste: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    437

    Problema de la etapa de potencia

    438

    Incompatibilidad de funciones (uno o varios circuitos impresos en el inversor no son compatibles entre sí, por ejemplo, después de haber sustituido un circuito impreso)

    En la medida de lo posible, el inversor reanuda el suministro de energía a la red después de un nuevo intento de conexión automático.

    Actualizar el firmware del inversor.
    Si el mensaje de estado persiste: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    443

    Tensión del circuito intermedio insuficiente o asimétrica

    El inversor no suministra corriente a la red.

    Si el mensaje de estado persiste: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    445

    Ajustes de valor límite inadmisibles

    El inversor no suministra corriente a la red por motivos de seguridad.

    Actualizar el firmware del inversor.
    Si el mensaje de estado persiste: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    447

    Fallo de aislamiento

    Si el mensaje de estado persiste, se debe contactar con el montador de la instalación

    448

    Conductor neutro no conectado

    450

    No se puede encontrar el Guard

    451

    Se ha detectado un error de memoria

    En la medida de lo posible, el inversor reanuda el suministro de energía a la red después de un nuevo intento de conexión automático

    Si el mensaje de estado persiste: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    452

    Error de comunicación entre los procesadores

    453

    Breve error de tensión de red

    454

    Breve error de frecuencia de red

    456

    La función anti-formación de isla no se ejecuta correctamente

    457

    Relé de red adherido

    El inversor no suministra corriente a la red.

    Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    459

    Error durante la captación de la señal de medición para la prueba de aislamiento

    460

    La fuente de tensión de referencia para el procesador digital de señales (DSP) trabaja fuera de los límites tolerados

    461

    Error en la memoria de datos del procesador digital de señales

    462

    Error durante la rutina de monitorización de alimentación

    463

    Polaridad CA intercambiada, clavija de conexión CA ajustada incorrectamente

    474

    Sensor de monitorización de corriente de falta defectuoso

    El inversor no suministra corriente a la red.

    Si el mensaje de estado persiste, se debe contactar con el montador de la instalación

    475

    Puesta a tierra del módulo fotovoltaico, fallo de aislamiento (conexión entre el módulo solar y puesta a tierra)

    476

    La alimentación de tensión de la alimentación de controladores es insuficiente

    479

    El relé de tensión de circuito intermedio se ha apagado

    En la medida de lo posible, el inversor reanuda el suministro de energía a la red después de un nuevo intento de conexión automático.

    Si el mensaje de estado persiste: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    480,
    481

    Incompatibilidad de funciones (uno o varios circuitos impresos en el inversor no son compatibles entre sí, por ejemplo, después de haber sustituido un circuito impreso)

    El inversor no suministra corriente a la red.

    Actualizar el firmware del inversor.
    Si el mensaje de estado persiste: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    482

    Puesta en servicio incompleta

    El inversor no suministra corriente a la red.

    Realizar un reset CA (desconectar y conectar el disyuntor automático), realizar la puesta en servicio completa

    483

    La tensión UDCfix de la serie fotovoltaica MPP2 se encuentra fuera del margen válido

    Comprobar los ajustes MPP.
    Si el mensaje de estado persiste: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    485

    El buffer de transmisión de CAN está lleno

    Realizar un reset CA (desconectar y volver a conectar el disyuntor automático).
    Si el mensaje de estado persiste: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    489

    Sobretensión continua en el condensador de circuito intermedio (se ha emitido 5 veces seguidas el mensaje de estado 479)

    El inversor no suministra corriente a la red.

    Si el mensaje de estado persiste: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    1. Diagnóstico de estado y solución de errores

    Mensajes de estado: clase 5

    Los mensajes de estado de la clase 5 no dificultan en general el suministro de energía a la red, pero pueden provocar restricciones en el mismo. Se muestran hasta que se confirme el mensaje de estado pulsando una tecla (el inversor sigue trabajando de forma normal en un segundo plano).

    Código

    Descripción

    Comportamiento

    Solución

    502

    Fallo de aislamiento en los módulos solares

    Se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla.

    Si el mensaje de estado persiste, se debe contactar con el montador de la instalación

    509

    Sin alimentación durante las últimas 24 horas

    Se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla.

    Comprobar el mensaje de estado.
    Comprobar si se cumplen todas las condiciones para un suministro de energía a la red sin perturbaciones (por ejemplo, si los módulos solares están cubiertos por nieve).
    Si el mensaje de estado aparece de forma constante: tener en cuenta los demás mensajes de estado.

    515

    No se puede establecer una comunicación con el filtro

    Mensaje de advertencia en la pantalla.

    Si el mensaje de estado persiste: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    516

    No se puede establecer una comunicación con la unidad de memorización

    Mensaje de advertencia de la unidad de memorización.

    517

    Reducción de potencia debido a una temperatura excesiva

    Se muestra un mensaje de advertencia, en caso de que se produzca una reducción de potencia

    Limpiar por soplado las aberturas de aire de refrigeración y los disipadores de calor si fuera necesario.
    El error se elimina automáticamente.
    Si el mensaje de estado persiste, se debe contactar con el montador de la instalación.

    522

    CC baja en serie fotovoltaica 1

    Mensaje de advertencia en la pantalla.

    Si el mensaje de estado persiste, se debe contactar con el montador de la instalación

    523

    CC baja en serie fotovoltaica 2

    558

    Incompatibilidad de funciones (uno o varios circuitos impresos en el inversor no son compatibles entre sí, por ejemplo, después de haber sustituido un circuito impreso)

    Posibles indicaciones erróneas o fallos en el inversor.

    Si el mensaje de estado persiste, se debe contactar con el montador de la instalación

    560

    Reducción de potencia debido a una sobrefrecuencia

    El mensaje de estado se muestra en caso de una frecuencia de red excesiva.
    En este caso, el inversor reduce la potencia.
    La indicación del estado se muestra hasta que el inversor vuelva a encontrarse en el servicio normal.

    El error se elimina automáticamente cuando la frecuencia de red vuelve a estar dentro del margen admisible y cuando el inversor se vuelve a encontrar en el servicio normal.
    Si el mensaje de estado aparece de forma permanente, se debe contactar con el montador de la instalación.

    566

    Arc Detector apagado
    (por ejemplo, en caso de monitorización de arco voltaico externa)

    El mensaje de estado se muestra todos los días hasta que se vuelve a activar el Arc Detector.

    ¡Ningún error!
    Confirmar el mensaje de estado Pulsando la tecla "Enter"

    1. Diagnóstico de estado y solución de errores

    Mensajes de estado: clase 7

    Los mensajes de estado de la clase 7 afectan al control, la configuración y el registro de datos del inversor y pueden repercutir de forma directa o indirecta sobre el suministro de energía a la red.

    Código

    Descripción

    Comportamiento

    Solución

    705

    Conflicto durante al ajuste del número de inversor (por ejemplo, se ha asignado el número dos veces)

    -

    Corregir el número de inversor en el menú de configuración

    721

    EEPROM se ha inicializado de nuevo o EEPROM defectuosa

    Se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla.

    Confirmar el mensaje de estado.
    Si el mensaje de estado aparece de forma constante: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    731

    Error de inicialización: no se soporta la memoria USB

    Se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla.

    Comprobar o sustituir la memoria USB
    Comprobar el sistema de archivo de la memoria USB
    Si el mensaje de estado aparece de forma constante: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    732

    Exceso de corriente en la memoria USB

    733

    No hay ninguna memoria USB enchufada

    Se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla.

    Conectar o comprobar la memoria USB
    Si el mensaje de estado aparece de forma constante: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    734

    No se detecta el archivo de actualización o el archivo de actualización no se encuentra disponible

    Se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla.

    Comprobar el archivo de actualización (por ejemplo, denominación correcta del archivo)
    Si el mensaje de estado aparece de forma constante: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    735

    El archivo de actualización no coincide con el equipo, volver al archivo de actualización antiguo

    Se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla y el proceso de actualización se interrumpe

    Comprobar el archivo de actualización y,
    si fuera necesario, organizar el archivo de actualización correspondiente al equipo (por ejemplo, en
    http://www.fronius.com)
    Si el mensaje de estado aparece de forma constante: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    736

    Se ha producido un error de escritura o lectura

    Se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla.

    Comprobar la memoria USB y los archivos en esta o sustituir la memoria USB
    Desenchufar la memoria USB solo cuando el LED "Transmisión de datos" haya dejado de parpadear o de estar iluminado.
    Si el mensaje de estado aparece de forma constante: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    738

    No es posible guardar un archivo Log (por ejemplo, la memoria USB está protegida contra escritura o está llena)

    Se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla.

    Habilitar espacio de memoria, quitar la protección contra escritura, si fuera necesario, comprobar o sustituir la memoria USB
    Si el mensaje de estado aparece de forma constante: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    743

    Durante la actualización se ha producido un error

    Se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla.

    Repetir el proceso de actualización y comprobar la memoria USB
    Si el mensaje de estado aparece de forma constante: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    745

    Archivo de actualización con error

    Se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla y el proceso de actualización se interrumpe

    Volver a descargar el archivo de actualización
    Si el mensaje de estado aparece de forma constante: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    751

    Se ha perdido la hora

    Se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla.

    Volver a ajustar la hora y la fecha en el inversor
    Si el mensaje de estado aparece de forma constante: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    752

    Error de comunicación del módulo de Real Time Clock

    757

    Error de hardware en el módulo de Real Time Clock

    Se muestra el mensaje de error en la pantalla indicando que el inversor no suministra corriente a la red.

    Si el mensaje de estado persiste: Avisar a un técnico de servicio formado por Fronius

    758

    Error interno: el módulo de Real Time Clock está en el modo de emergencia

    Hora inexacta, posibilidad de pérdida de la hora (suministro de energía a la red normal)

    766

    Se ha activado la limitación de potencia de emergencia (máx. 750 W)

    Se muestra un mensaje de error en la pantalla.

    1. Diagnóstico de estado y solución de errores

    Servicio de atención al cliente

    ¡IMPORTANTE! Diríjase a su distribuidor de Fronius o a un técnico de servicio formado por Fronius cuando:
    • Un error aparece de forma repetida o constante
    • Aparece un error que no figura en las tablas
    1. Diagnóstico de estado y solución de errores

    Servicio en entornos con fuerte generación de polvo

    En caso de servicio en entornos con fuerte generación de polvo:
    si fuera necesario, soplar el disipador de calor y el ventilador en el lado posterior del inversor, así como las aperturas de aire adicional en el soporte de montaje con aire a presión limpio.

    Datos técnicos

    Fronius Primo 208-240 3.8-1 / 5.0-1 / 6.0-1

    Fronius Primo

     

    3.8-1 208-240

    5.0-1 208-240

    6.0-1 208-240

    Datos de entrada

    Gama de tensión MPP

     

    200 - 800 V

    240 - 800 V

    240 - 800 V

    Tensión de arranque

     

    80 V

    Máxima tensión de entrada
    con 57.2 °F (14 °C) en marcha sin carga

    1000 V

    Tensión de entrada nominal

     

    650 V

    660 V

    660 V

    Corriente de entrada nominal

     

    6,1 A

    7,9 A

    9,4 A

    Máxima corriente de entrada (MPPT1 / MPPT2)

    18,0 A

    18,0 A

    18,0 A

    Máxima corriente de cortocircuito de los módulos solares

    27,0 A

    27,0 A

    27,0 A

    Máxima corriente de retroalimentación continua de la empresa suministradora de energía 1)

    0,0 A 2)

    Datos de salida

    Potencia de salida nominal (Pnom)

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    3800 W
    3800 W
    3800 W

    5000 W
    5000 W
    5000 W

    6000 W
    6000 W
    6000 W

    Pnom con +131 °F (55 °C)

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    3800 W
    3800 W
    3800 W

    5000 W
    5000 W
    5000 W

    5300 W
    5450 W
    5550 W

    Máxima potencia de salida

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    3800 W
    3800 W
    3800 W

    5000 W
    5000 W
    5000 W

    5300 W
    5500 W
    5600 W

    Potencia aparente nominal

     

    3800 VA

    5000 VA

    5300 VA

    Tensión de red nominal

     

    208 V / 220 V / 240 V

    Tolerancia de la red

     

    -12 % / +10 %

    Margen de tensión de servicio CA

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    183 - 229 V
    194 - 242 V
    211 - 264 V

    Margen de ajuste de la tensión de red

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    104 - 288 V
    104 - 288 V
    104 - 288 V

    Precisión de los límites de tensión

     

    1 % del valor nominal

    Margen de ajuste del tiempo de tolerancia para exceder los límites de tensión

     

    0,016 - 21,0 s 

    Máxima corriente de salida continua con Vnom

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    18,3 A
    17,3 A
    15,8 A

    24,0 A
    22,7 A
    20,8 A

    28,8 A
    27,3 A
    25,0 A

    Protección por fusible recomendada contra exceso de corriente (CA)

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    25,0 A
    25,0 A
    20,0 A

    30,0 A
    30,0 A
    30,0 A

    40,0 A
    40,0 A
    35,0 A

    Fases

     

    1

    Máxima corriente de falta de salida por período de tiempo

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    384 A / 146 ms
    560 A / 172 ms
    584 A / 154 ms

    Frecuencia de salida nominal

     

    50 / 60 Hz

    Margen de frecuencia de salida
    Configuraciones: 50 Hz, 60 Hz
    Configuraciones: HI
    Configuraciones: CAL

     


    48,0 - 50,5 Hz / 59,3 - 60,5 Hz
    - / 57,0 - 63,0 Hz
    - / 58,5 - 60,5 Hz

    Margen de ajuste de la frecuencia de red

     

    45,0 - 55,0 Hz / 50,0 - 66,0 Hz

    Precisión de los límites de frecuencia

     

    0,05 Hz

    Margen de ajuste del tiempo de tolerancia para exceder los límites de frecuencia

     

    0,016 - 600 s

    Coeficiente de distorsión no lineal

     

    < 5 %

    Factor de potencia cos phi

     

    0,85 - 1 ind./cap. 4)

    Datos generales

    Máximo rendimiento

     

    97,9 %

    Rendimiento CEC

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    96,0 %
    95,5 %
    95,5 %

    96,5 %
    96,5 %
    96,5 %

    96,5 %
    96,5 %
    96,5 %

    Refrigeración

     

    Ventilación forzada

    Tipo de protección

     

    NEMA4X

    Dimensiones (altura x anchura x longitud)

     

    24,7 x 16,9 x 8,1 inch (628 x 428 x 205 mm)

    Peso

     

    47.29 lbs. (21,45 kg)

    Dimensiones del embalaje (longitud x altura x anchura)

     

    30,1 x 21,7 x 11,4 inch (770 x 550 x 290 mm)

    Peso total con embalaje

     

    57,56 lbs. (26,11 kg)

    Temperatura ambiente admisible
    (con una humedad del aire relativa del 95 %)

     

    -40 F - +131 °F (-40 °C - +55°C)

    Temperatura de almacenamiento admisible
    (con una humedad del aire relativa del 95 %)

     

    -40 F - +158 °F (-40 °C - +70°C)

    Dispositivos de protección

    Monitorización de aislamiento

     

    integrado

    Protección frente al servicio independiente

     

    integrado

    Protección contra polaridad invertida

     

    integrado

    Detección/interrupción de arco voltaico

     

    integrado

    Exceso de temperatura

     

    Desplazamiento del punto de trabajo/refrigeración activa

    1)
    Máxima corriente del inversor hacia los módulos solares cuando se produce un error en el inversor.
    2)
    Asegurado mediante la construcción eléctrica del inversor
    3)
    En servicio normal
    4)
    ind. = inductivo cap. = capacitivo
    1. Datos técnicos

    Fronius Primo 208-240 3.8-1 / 5.0-1 / 6.0-1

    Fronius Primo

     

    3.8-1 208-240

    5.0-1 208-240

    6.0-1 208-240

    Datos de entrada

    Gama de tensión MPP

     

    200 - 800 V

    240 - 800 V

    240 - 800 V

    Tensión de arranque

     

    80 V

    Máxima tensión de entrada
    con 57.2 °F (14 °C) en marcha sin carga

    1000 V

    Tensión de entrada nominal

     

    650 V

    660 V

    660 V

    Corriente de entrada nominal

     

    6,1 A

    7,9 A

    9,4 A

    Máxima corriente de entrada (MPPT1 / MPPT2)

    18,0 A

    18,0 A

    18,0 A

    Máxima corriente de cortocircuito de los módulos solares

    27,0 A

    27,0 A

    27,0 A

    Máxima corriente de retroalimentación continua de la empresa suministradora de energía 1)

    0,0 A 2)

    Datos de salida

    Potencia de salida nominal (Pnom)

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    3800 W
    3800 W
    3800 W

    5000 W
    5000 W
    5000 W

    6000 W
    6000 W
    6000 W

    Pnom con +131 °F (55 °C)

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    3800 W
    3800 W
    3800 W

    5000 W
    5000 W
    5000 W

    5300 W
    5450 W
    5550 W

    Máxima potencia de salida

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    3800 W
    3800 W
    3800 W

    5000 W
    5000 W
    5000 W

    5300 W
    5500 W
    5600 W

    Potencia aparente nominal

     

    3800 VA

    5000 VA

    5300 VA

    Tensión de red nominal

     

    208 V / 220 V / 240 V

    Tolerancia de la red

     

    -12 % / +10 %

    Margen de tensión de servicio CA

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    183 - 229 V
    194 - 242 V
    211 - 264 V

    Margen de ajuste de la tensión de red

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    104 - 288 V
    104 - 288 V
    104 - 288 V

    Precisión de los límites de tensión

     

    1 % del valor nominal

    Margen de ajuste del tiempo de tolerancia para exceder los límites de tensión

     

    0,016 - 21,0 s 

    Máxima corriente de salida continua con Vnom

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    18,3 A
    17,3 A
    15,8 A

    24,0 A
    22,7 A
    20,8 A

    28,8 A
    27,3 A
    25,0 A

    Protección por fusible recomendada contra exceso de corriente (CA)

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    25,0 A
    25,0 A
    20,0 A

    30,0 A
    30,0 A
    30,0 A

    40,0 A
    40,0 A
    35,0 A

    Fases

     

    1

    Máxima corriente de falta de salida por período de tiempo

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    384 A / 146 ms
    560 A / 172 ms
    584 A / 154 ms

    Frecuencia de salida nominal

     

    50 / 60 Hz

    Margen de frecuencia de salida
    Configuraciones: 50 Hz, 60 Hz
    Configuraciones: HI
    Configuraciones: CAL

     


    48,0 - 50,5 Hz / 59,3 - 60,5 Hz
    - / 57,0 - 63,0 Hz
    - / 58,5 - 60,5 Hz

    Margen de ajuste de la frecuencia de red

     

    45,0 - 55,0 Hz / 50,0 - 66,0 Hz

    Precisión de los límites de frecuencia

     

    0,05 Hz

    Margen de ajuste del tiempo de tolerancia para exceder los límites de frecuencia

     

    0,016 - 600 s

    Coeficiente de distorsión no lineal

     

    < 5 %

    Factor de potencia cos phi

     

    0,85 - 1 ind./cap. 4)

    Datos generales

    Máximo rendimiento

     

    97,9 %

    Rendimiento CEC

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    96,0 %
    95,5 %
    95,5 %

    96,5 %
    96,5 %
    96,5 %

    96,5 %
    96,5 %
    96,5 %

    Refrigeración

     

    Ventilación forzada

    Tipo de protección

     

    NEMA4X

    Dimensiones (altura x anchura x longitud)

     

    24,7 x 16,9 x 8,1 inch (628 x 428 x 205 mm)

    Peso

     

    47.29 lbs. (21,45 kg)

    Dimensiones del embalaje (longitud x altura x anchura)

     

    30,1 x 21,7 x 11,4 inch (770 x 550 x 290 mm)

    Peso total con embalaje

     

    57,56 lbs. (26,11 kg)

    Temperatura ambiente admisible
    (con una humedad del aire relativa del 95 %)

     

    -40 F - +131 °F (-40 °C - +55°C)

    Temperatura de almacenamiento admisible
    (con una humedad del aire relativa del 95 %)

     

    -40 F - +158 °F (-40 °C - +70°C)

    Dispositivos de protección

    Monitorización de aislamiento

     

    integrado

    Protección frente al servicio independiente

     

    integrado

    Protección contra polaridad invertida

     

    integrado

    Detección/interrupción de arco voltaico

     

    integrado

    Exceso de temperatura

     

    Desplazamiento del punto de trabajo/refrigeración activa

    1)
    Máxima corriente del inversor hacia los módulos solares cuando se produce un error en el inversor.
    2)
    Asegurado mediante la construcción eléctrica del inversor
    3)
    En servicio normal
    4)
    ind. = inductivo cap. = capacitivo
    1. Datos técnicos

    Fronius Primo 208-240 7.6-1 / 8.2-1 / 10.0-1

    Fronius Primo

    7.6-1 208-240

    8.2-1 208-240

    10.0-1 208-240

    Datos de entrada

    Gama de tensión MPP

     

    250 - 800 V

    270 - 800 V

    220 - 800 V

    Tensión de arranque

     

    80 V

    Máxima tensión de entrada
    con 57.2 °F (14 °C) en marcha sin carga

    1000 V

    Tensión de entrada nominal

     

    660 V

    655 V

    Corriente de entrada nominal

     

    11,9 A

    12,3 A con 208 V
    12,8 A con 220 V
    12,8 A con 240 V

    15,7 A

    Máxima corriente de entrada (MPPT1 / MPPT2)

    18,0 A

    18,0 A

    33,0 A / 18,0 A

    Máxima corriente de cortocircuito de los módulos solares
    (MPPT1 / MPPT2)

    27,0 A

    27,0 A

    49,5 A / 27,0 A

    Máxima corriente de retroalimentación continua de la empresa suministradora de energía 1)

    0,0 A 2)

    Datos de salida

    Potencia de salida nominal (Pnom)

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    7600 W
    7600 W
    7600 W

    7900 W
    8200 W
    8200 W

    9995 W
    10005 W
    9995 W

    Pnom con +131 °F (55 °C)

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    5300 W
    5500 W
    5600 W

    5300 W
    5500 W
    5600 W

    9995 W
    10005 W
    9995 W

    Pnom con +140 °F (60 °C)

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    -
    -
    -

    -
    -
    -

    9940 W
    9940 W
    9940 W

    Máxima potencia de salida

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    7600 W
    7600 W
    7600 W

    7900 W
    8200 W
    8200 W

    9995 W
    10005 W
    9995 W

    Potencia aparente nominal

     

    7600 VA

    8200 VA

    10000 VA

    Tensión de red nominal

     

    208 V / 220 V / 240 V

    Tolerancia de la red

     

    -12 % / +10 %

    Margen de tensión de servicio CA

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    183 - 229 V
    194 - 242 V
    211 - 264 V

    Margen de ajuste de la tensión de red

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    104 - 288 V
    104 - 288 V
    104 - 288 V

    Precisión de los límites de tensión

     

    1 % del valor nominal

    Margen de ajuste del tiempo de tolerancia para exceder los límites de tensión

     

    0,016 - 21,0 s

    Máxima corriente de salida continua con Vnom

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    36,5 A
    34,5 A
    31,7 A

    38,0 A
    37,3 A
    34,2 A

    48,1 A
    45,5 A
    41,6 A

    Protección por fusible recomendada contra exceso de corriente (CA)

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    50,0 A
    50,0 A
    40,0 A

    50,0 A
    50,0 A
    45,0 A

    60,0 A
    40,0 A
    60,0 A

    Fases

     

    1

    2

    Máxima corriente de falta de salida por período de tiempo

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    384 A / 146 ms
    560 A / 172 ms
    584 A / 154 ms

    484 A / 166,2 ms
    884 A / 67,48 ms
    916 A / 6,46 ms

    Frecuencia de salida nominal

     

    50 / 60 Hz

    Margen de frecuencia de salida
    Configuraciones: 50 Hz, 60 Hz
    Configuraciones: HI
    Configuraciones: CAL

     


    48,0 - 50,5 Hz / 59,3 - 60,5 Hz
    - / 57,0 - 63,0 Hz
    - / 58,5 - 60,5 Hz

    Margen de ajuste de la frecuencia de red

     

    45,0 - 55,0 Hz / 50,0 - 66,0 Hz

    Precisión de los límites de frecuencia

     

    0,05 Hz

    Margen de ajuste del tiempo de tolerancia para exceder los límites de frecuencia

     

    0,016 - 600 s

    Coeficiente de distorsión no lineal

     

    < 5 %

    < 2,5 %

    Factor de potencia cos phi

     

    0,85 - 1 ind./cap. 4)

    0 - 1 ind./cap. 4)

    Datos generales

    Máximo rendimiento

     

    97,9 %

    97,9 %

    Rendimiento CEC

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    97,0 %
    97,0 %
    97,0 %

    97,0 %
    97,0 %
    97,0 %

    96,5 %
    96,5 %
    96,5 %

    Refrigeración

     

    Ventilación forzada

    Tipo de protección

     

    NEMA4X

    Dimensiones (altura x anchura x longitud)

     

    24,7/16,9/8,1 inch
    628/428/205 mm

    28,5/20,1/8,9 inch
    725/510/225 mm

    Peso

     

    42.029 lbs. (21,45 kg)

    82.5 lbs. (37,4 kg)

    Dimensiones del embalaje (longitud x altura x anchura)

     

    30,1/21,7/11,4 inch
    770/550/290 mm

    31,1/22,6/13,4 in.
    790/575/340 mm

    Peso total con embalaje

     

    57,56 lbs. (26,11 kg)

    90,2 lbs. (40,9 kg)

    Temperatura ambiente admisible
    (con una humedad del aire relativa del 95 %)

     

    -40 °F - +131 °F
    (-40 °C - +55°C)

    -40 °F - +140 °F
    (-40 °C - +60°C)

    Temperatura de almacenamiento admisible
    (con una humedad del aire relativa del 95 %)

     

    -40 °F - +158 °F (-40 °C - +70°C)

    Dispositivos de protección

    Monitorización de aislamiento

     

    integrado

    Protección frente al servicio independiente

     

    integrado

    Protección contra polaridad invertida

     

    integrado

    Detección/interrupción de arco voltaico

     

    integrado

    Exceso de temperatura

     

    Desplazamiento del punto de trabajo/refrigeración activa

    1)
    Máxima corriente del inversor hacia los módulos solares cuando se produce un error en el inversor.
    2)
    Asegurado mediante la construcción eléctrica del inversor
    3)
    En servicio normal
    4)
    ind. = inductivo cap. = capacitivo
    1. Datos técnicos

    Fronius Primo 208-240 11.4-1 / 12.5-1 / 15.0-1

    Fronius Primo

     

    11.4-1 208-240

    12.5-1 208-240

    15.0-1 208-240

    Datos de entrada

    Gama de tensión MPP

     

    240 - 800 V

    260 - 800 V

    320 - 800 V

    Tensión de arranque

     

    80 V

    Máxima tensión de entrada
    con 57.2 °F (14 °C) en marcha sin carga

    1000 V

    Tensión de entrada nominal

     

    660 V

    665 V

    680 V

    Corriente de entrada nominal

     

    17,8 A

    19,4 A

    20,8 A con 208 V
    22,0 A con 220 V
    22,7 A con 240 V

    Máxima corriente de entrada
    MPPT1
    MPPT2


    33,0 A
    18,0 A

    Máxima corriente de cortocircuito de los módulos solares
    MPPT1
    MPPT2


    49,5 A
    27,0 A

    Máxima corriente de retroalimentación continua de la empresa suministradora de energía 1)

    0,0 A 2)

    Datos de salida

    Potencia de salida nominal (Pnom)

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    11400 W
    11400 W
    11400 W

    12500 W
    12500 W
    12500 W

    13750 W
    14500 W
    15000 W

    Pnom con +140 °F (60 °C)

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    9940 W
    9940 W
    9940 W

    9940 W
    9940 W
    9940 W

    9940 W
    9940 W
    9940 W

    Máxima potencia de salida

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    11400 W
    11400 W
    11400 W

    12500 W
    12500 W
    12500 W

    13750 W
    14500 W
    15000 W

    Potencia aparente nominal

     

    11400 VA

    12500 VA

    15000 VA

    Tensión de red nominal

     

    208 V / 220 V / 240 V

    Tolerancia de la red

     

    -12 % / +10 %

    Margen de tensión de servicio CA

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    183 - 229 V
    194 - 242 V
    211 - 264 V

    Margen de ajuste de la tensión de red

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    104 - 288 V
    104 - 288 V
    104 - 288 V

    Precisión de los límites de tensión

     

    1 % del valor nominal

    Margen de ajuste del tiempo de tolerancia para exceder los límites de tensión

     

    0,016 - 21,0 s

    Máxima corriente de salida continua con Vnom

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    54,8 A
    51,8 A
    47,5 A

    60,1 A
    56,8 A
    52,1 A

    66,1 A
    65,9 A
    62,5 A

    Protección por fusible recomendada contra exceso de corriente (CA)

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    70,0 A
    70,0 A
    60,0 A

    80,0 A
    80,0 A
    70,0 A

    90,0 A
    90,0 A
    80,0 A

    Fases

     

    2

    Máxima corriente de falta de salida por período de tiempo

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    484 A / 166,2 ms
    884 A / 67,48 ms
    916 A / 6,46 ms

    Frecuencia de salida nominal

     

    50 / 60 Hz

    Margen de frecuencia de salida
    Configuraciones: 50 Hz, 60 Hz
    Configuraciones: HI
    Configuraciones: CAL

     


    48,0 - 50,5 Hz / 59,3 - 60,5 Hz
    - / 57,0 - 63,0 Hz
    - / 58,5 - 60,5 Hz

    Margen de ajuste de la frecuencia de red

     

    45,0 - 55,0 Hz / 50,0 - 66,0 Hz

    Precisión de los límites de frecuencia

     

    0,05 Hz

    Margen de ajuste del tiempo de tolerancia para exceder los límites de frecuencia

     

    0,016 - 600 s

    Coeficiente de distorsión no lineal

     

    < 2,5 %

    Factor de potencia cos phi

     

    0 - 1 ind./cap. 4)

    Datos generales

    Máximo rendimiento

     

    97,9 %

    Rendimiento CEC

    con 208 V
    con 220 V
    con 240 V

    96,5 %
    96,5 %
    96,5 %

    96,5 %
    96,5 %
    96,5 %

    97,0 %
    97,0 %
    97,0 %

    Refrigeración

     

    Ventilación forzada

    Tipo de protección

     

    NEMA4X

    Dimensiones (altura x anchura x longitud)

     

    28,5 x 20,1 x 8,9 inch
    (725 x 510 x 225 mm)

    Peso

     

    82.5 lbs. (37,4 kg)

    Dimensiones del embalaje (longitud x altura x anchura)

     

    31,1 x 22,6 x 13,4 inch
    (790 x 575 x 340 mm)

    Peso total con embalaje

     

    90,2 lbs. (40,9 kg)

    Temperatura ambiente admisible
    (con una humedad del aire relativa del 95 %)

     

    -40 °F - +140 °F (-40 °C - +60°C)

    Temperatura de almacenamiento admisible
    (con una humedad del aire relativa del 95 %)

     

    -40 °F - +158 °F (-40 °C - +70°C)

    Dispositivos de protección

    Monitorización de aislamiento

     

    integrado

    Protección frente al servicio independiente

     

    integrado

    Protección contra polaridad invertida

     

    integrado

    Detección/interrupción de arco voltaico

     

    integrado

    Exceso de temperatura

     

    Desplazamiento del punto de trabajo/refrigeración activa

    1)
    Máxima corriente del inversor hacia los módulos solares cuando se produce un error en el inversor.
    2)
    Asegurado mediante la construcción eléctrica del inversor
    3)
    En servicio normal
    4)
    ind. = inductivo cap. = capacitivo
    1. Datos técnicos

    Normas y directivas tenidas en cuenta

    • UL 1741
    • IEEE 1547
    • IEEE 1547.1
    • UL 1998 *
    • CSA TIL M07 Issue 1
    • ANSI/IEEE C62.41
    • UL 1699B Issue 2
    • FCC parte 15 A&B
    • NEC artículo 690
    • C22.2 N.º 107.1-01

    * Solo para AFCI y funciones de monitorización de aislamiento

    Cláusulas de garantía y eliminación

    Garantía de fábrica de Fronius

    Las condiciones de garantía detalladas y específicas de cada país están disponibles en www.fronius.com/solar/garantie .

    Para poder disfrutar de todo el periodo de garantía para el producto Fronius que ha instalado recientemente, rogamos que se registre en: www.solarweb.com.

    1. Cláusulas de garantía y eliminación

    Garantía de fábrica de Fronius

    Las condiciones de garantía detalladas y específicas de cada país están disponibles en www.fronius.com/solar/garantie .

    Para poder disfrutar de todo el periodo de garantía para el producto Fronius que ha instalado recientemente, rogamos que se registre en: www.solarweb.com.

    1. Cláusulas de garantía y eliminación

    Exclusión de responsabilidad

    Queda excluido exigir a Fronius cualquier derecho a indemnización de daños y perjuicios, siempre y cuando este derecho no esté fundamentado en una vulneración dolosa o extremadamente grave de los deberes por parte de Fronius.

    El instalador y el productor fotovoltaico deben cumplir las indicaciones de seguridad predeterminadas por Fronius, así como las directivas, normas u otras prescripciones vigentes en el país de instalación en relación a los trabajos en sistemas fotovoltaicos. Las indicaciones de seguridad figuran en el manual de instrucciones incluido en el suministro. El instalador y el productor fotovoltaico asumen la totalidad de los daños y costes derivados del incumplimiento de estas disposiciones.

    Este producto de Fronius dispone en su interior de un interruptor de circuito por falla de arco (AFCI) tipo 1. Este interruptor detecta y separa los arcos voltaicos seriales en la instalación fotovoltaica, cumpliendo las especificaciones de la norma UL1699B Esquema de investigación para protección de circuito por falla de arco CC en instalaciones fotovoltaicas (FV) (Número de expedición: 2; 14 de enero de 2013). Asimismo, Fronius no asume ninguna responsabilidad por daños que puedan producirse debido a la aparición de arcos voltaicos. Queda excluido exigir a Fronius cualquier derecho a indemnización de daños y perjuicios cuando no se garantice el rendimiento mínimo o haya pérdidas de rendimiento por haberse apagado el inversor debido a una desconexión mediante el interruptor de circuito por falla de arco. El productor fotovoltaico asume los costes derivados de la desconexión del equipo mediante el interruptor de circuito por falla de arco.

    1. Cláusulas de garantía y eliminación

    Eliminación

    Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos deben desecharse por separado y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente de acuerdo con la directiva europea y la legislación nacional. Los aparatos usados deben devolverse al distribuidor o desecharse a través de un sistema de eliminación y recogida local autorizado. La eliminación adecuada del aparato usado fomenta el reciclaje sostenible de los recursos materiales. Ignorarlo puede tener efectos negativos sobre la salud y el medio ambiente