LogoFronius Primo 3.0-1 - 8.2-1
  • it
    • Contatti
    • Colophon
    • Condizioni generali di contratto
    • Protezione dei dati
    • 030-15102024
    • Norme di sicurezza
      • In generale
      • Condizioni ambientali
      • Personale qualificato
      • Dati sui valori di emissione acustica
      • Misure relative alla compatibilità elettromagnetica
      • Smaltimento
      • Protezione dei dati
      • Diritti d'autore
    • In generale
      • Spiegazione delle avvertenze per la sicurezza
      • Concezione dell'apparecchio
      • Uso prescritto
      • Avvertenze riportate sull'apparecchio
    • Comunicazione dati e Fronius Solar Net
      • Fronius Solar Net e connessione dati
      • Scatola di comunicazione dati
      • Descrizione dell'interfaccia di corrente multifunzione
      • Fail-Safe
      • Spiegazione del LED "Fronius Solar Net"
      • Esempio
      • Installazione delle schede opzionali nell'inverter
      • Riduzione dinamica della potenza per mezzo di un inverter
    • Controllo degli impianti
      • In generale
      • Fronius Datamanager 2.0 durante la notte o in caso di tensione CC insufficiente
      • Prima messa in funzione
      • Ulteriori informazioni su Fronius Datamanager 2.0
    • Elementi di comando e spie
      • Elementi di comando e spie
      • Display
    • Livello di menu
      • Attivazione dell'illuminazione del display
      • Disattivazione automatica dell'illuminazione del display/passaggio alla voce di menu "ATTUAL"
      • Richiamo del livello di menu
    • Voci di menu ATTUAL, LOG e GRAFIC
      • ATTUAL
        LOG
        GRAFIC
      • Valori visualizzati nelle voci di menu ATTUAL e LOG
    • Voce di menu SETUP
      • Preimpostazione
      • SETUP
      • Navigazione nella voce di menu SETUP
      • Impostazione delle voci di menu - In generale
      • Esempio di applicazione: impostazione dell'ora
    • Voci del menu di setup
      • Standby
      • Punto accesso WiFi
      • DATCOM
      • USB
      • Relè (contatto di commutazione a potenziale zero)
      • Gestione energetica
        (alla voce di menu "Relè")
      • Ora / Data
      • Impostaz. display
      • Produzione energia
      • Ventole
    • Voce di menu INFO
      • INFO
      • Valori misurati
        Stato fonte energia
        Stato della rete
      • Info apparecchio
      • Versione
    • Attivazione e disattivazione della funzione Key Lock
      • In generale
      • Attivazione e disattivazione del blocco tastiera
    • Utilizzo dello stick USB come Datalogger e per l'aggiornamento del software dell'inverter
      • Utilizzo della chiavetta USB come Datalogger
      • Chiavette USB adatte
      • Utilizzo dello stick USB per l'aggiornamento del software dell'inverter
      • Rimozione della chiavetta USB
    • Menu BASE
      • In generale
      • Accesso al menu BASE
      • Voci del menu BASE
    • Spegnimento e riaccensione dell'inverter
      • Togliere corrente all'inverter
    • Diagnosi e risoluzione degli errori
      • Visualizzazione dei messaggi di stato
      • Guasto totale del display
      • Messaggi di stato - Classe 1
      • Messaggi di stato - Classe 3
      • Messaggi di stato - Classe 4
      • Messaggi di stato - Classe 5
      • Messaggi di stato - Classe 7
      • Servizio clienti
      • Utilizzo in ambienti in cui vi è una produzione massiccia di polveri
    • Dati tecnici
      • Dati generali e dispositivi di protezione Fronius Primo 3.0-1 - 8.2-1
      • WLAN
      • Spiegazione delle note a piè pagina
      • Sezionatore CC integrato
      • Norme e direttive considerate
    • Condizioni di garanzia e smaltimento
      • Garanzia del costruttore Fronius
      • Smaltimento

    Fronius Primo 3.0-1 - 8.2-1 Istruzioni per l'uso

    Fronius Datamanager 2.0
    Prima messa in funzione
    Menu di setup
    Diagnosi di stato
    Dati tecnici

    Norme di sicurezza

    In generale

    L'apparecchio è realizzato conformemente agli standard correnti e alle normative tecniche per la sicurezza riconosciute. Tuttavia, il cattivo uso dell'apparecchio può causare pericolo di
    • lesioni personali o decesso dell'operatore o di terzi,
    • danni all'apparecchio e ad altri beni materiali del gestore.
    Tutte le persone coinvolte nella messa in funzione e manutenzione dell'apparecchio devono
    • essere in possesso di apposita qualifica,
    • disporre delle competenze necessarie in materia di installazioni elettriche e
    • leggere integralmente e osservare scrupolosamente le presenti istruzioni per l'uso.

    Conservare sempre le istruzioni per l'uso sul luogo d'impiego dell'apparecchio. Oltre alle istruzioni per l'uso, attenersi alle norme generali e ai regolamenti locali vigenti in materia di prevenzione degli incidenti e tutela dell'ambiente.

    Per quanto concerne le avvertenze relative alla sicurezza e ai possibili pericoli riportate sull'apparecchio
    • mantenerle leggibili
    • non danneggiarle
    • non rimuoverle
    • non coprirle, non incollarvi sopra alcunché, non sovrascriverle.

    I morsetti possono raggiungere temperature elevate.

    Utilizzare l'apparecchio solo se tutti i dispositivi di protezione risultano perfettamente funzionanti. In caso contrario, sussiste il pericolo di
    • lesioni personali o decesso dell'operatore o di terzi,
    • danni all'apparecchio e ad altri beni materiali del gestore.

    Prima di accendere l'apparecchio, fare riparare i dispositivi di sicurezza non perfettamente funzionanti da un centro specializzato autorizzato.

    Mai disattivare o eludere i dispositivi di protezione.

    Per conoscere l'esatta posizione delle avvertenze relative alla sicurezza e ai possibili pericoli presenti sull'apparecchio, consultare il capitolo "In generale" nelle istruzioni per l'uso dell'apparecchio stesso.

    Prima di accendere l'apparecchio, eliminare tutti i problemi che potrebbero pregiudicare la sicurezza.

    È in gioco la vostra sicurezza!

    1. Norme di sicurezza

    In generale

    L'apparecchio è realizzato conformemente agli standard correnti e alle normative tecniche per la sicurezza riconosciute. Tuttavia, il cattivo uso dell'apparecchio può causare pericolo di
    • lesioni personali o decesso dell'operatore o di terzi,
    • danni all'apparecchio e ad altri beni materiali del gestore.
    Tutte le persone coinvolte nella messa in funzione e manutenzione dell'apparecchio devono
    • essere in possesso di apposita qualifica,
    • disporre delle competenze necessarie in materia di installazioni elettriche e
    • leggere integralmente e osservare scrupolosamente le presenti istruzioni per l'uso.

    Conservare sempre le istruzioni per l'uso sul luogo d'impiego dell'apparecchio. Oltre alle istruzioni per l'uso, attenersi alle norme generali e ai regolamenti locali vigenti in materia di prevenzione degli incidenti e tutela dell'ambiente.

    Per quanto concerne le avvertenze relative alla sicurezza e ai possibili pericoli riportate sull'apparecchio
    • mantenerle leggibili
    • non danneggiarle
    • non rimuoverle
    • non coprirle, non incollarvi sopra alcunché, non sovrascriverle.

    I morsetti possono raggiungere temperature elevate.

    Utilizzare l'apparecchio solo se tutti i dispositivi di protezione risultano perfettamente funzionanti. In caso contrario, sussiste il pericolo di
    • lesioni personali o decesso dell'operatore o di terzi,
    • danni all'apparecchio e ad altri beni materiali del gestore.

    Prima di accendere l'apparecchio, fare riparare i dispositivi di sicurezza non perfettamente funzionanti da un centro specializzato autorizzato.

    Mai disattivare o eludere i dispositivi di protezione.

    Per conoscere l'esatta posizione delle avvertenze relative alla sicurezza e ai possibili pericoli presenti sull'apparecchio, consultare il capitolo "In generale" nelle istruzioni per l'uso dell'apparecchio stesso.

    Prima di accendere l'apparecchio, eliminare tutti i problemi che potrebbero pregiudicare la sicurezza.

    È in gioco la vostra sicurezza!

    1. Norme di sicurezza

    Condizioni ambientali

    Utilizzare o stoccare l'apparecchio in ambienti diversi da quelli specificati non è una procedura conforme all'uso prescritto. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni che potrebbero derivarne.

    1. Norme di sicurezza

    Personale qualificato

    Le informazioni contenute nelle presenti istruzioni per l'uso sono rivolte esclusivamente a personale tecnico qualificato. Una scossa elettrica può risultare mortale. Eseguire esclusivamente le operazioni riportate nella documentazione. Ciò vale anche per il personale qualificato.

    Tutti i cavi devono essere ben fissati, integri, isolati e sufficientemente dimensionati. Far riparare immediatamente collegamenti allentati, cavi danneggiati o sottodimensionati da un centro specializzato autorizzato.

    Gli interventi di manutenzione e riparazione devono essere eseguiti solo da un centro specializzato autorizzato.

    Nella progettazione e produzione dei componenti non originali non è garantito il rispetto delle norme relative alle sollecitazioni e alla sicurezza. Utilizzare solo pezzi di ricambio originali.

    Non modificare, aggiungere pezzi o adattare l'apparecchio senza l'autorizzazione del produttore.

    Sostituire o far sostituire immediatamente i componenti danneggiati.

    1. Norme di sicurezza

    Dati sui valori di emissione acustica

    L'inverter produce un livello massimo di potenza sonora < 65 dB (A) (rif. 1 pW) in condizioni di funzionamento a pieno carico conformemente alla norma IEC 62109-1:2010.

    Il raffreddamento dell'apparecchio avviene mediante una regolazione elettronica della temperatura, il più silenziosamente possibile, e dipende dalla potenza convertita, dalla temperatura ambiente, dalle impurità presenti nell'apparecchio, ecc.

    Non è possibile indicare un valore di emissione riferito al luogo di lavoro, poiché il livello effettivo di potenza sonora dipende molto dalle condizioni di montaggio, dalla qualità della rete, dalle pareti circostanti e dalle caratteristiche generali dei locali.

    1. Norme di sicurezza

    Misure relative alla compatibilità elettromagnetica

    In casi particolari è possibile che, nonostante si rispettino i valori limite standardizzati delle emissioni, si verifichino comunque interferenze nell'ambiente di impiego previsto (per es., se nel luogo di installazione sono presenti apparecchi sensibili alle interferenze, oppure se il luogo di installazione si trova nelle vicinanze di ricevitori radio o televisivi). In questo caso il gestore è tenuto ad adottare misure per l'eliminazione di tali interferenze.

    1. Norme di sicurezza

    Smaltimento

    Conformemente alla Direttiva Europea 2012/19/UE relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e alla rispettiva applicazione nell'ordinamento giuridico nazionale, gli apparecchi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e recuperati in modo compatibile con l'ambiente. Provvedere alla restituzione dell'apparecchio usato presso il proprio rivenditore, oppure informarsi sull'eventuale presenza di un centro di raccolta e smaltimento autorizzato nella propria zona. La mancata osservanza di questa direttiva UE può avere ripercussioni potenzialmente dannose sull'ambiente e sulla salute!

    1. Norme di sicurezza

    Protezione dei dati

    Per quanto riguarda la sicurezza dei dati, l'utente è responsabile:
    • dell'esecuzione del backup delle modifiche rispetto alle impostazioni di fabbrica
    • del salvataggio e della conservazione delle impostazioni personali.
    1. Norme di sicurezza

    Diritti d'autore

    I diritti d'autore delle presenti istruzioni per l'uso sono di proprietà del produttore.

    Il testo e le illustrazioni corrispondono alla dotazione tecnica al momento della stampa, con riserva di modifiche.
    Saremo grati per la segnalazione di eventuali discrepanze nelle istruzioni per l'uso.

    In generale

    Spiegazione delle avvertenze per la sicurezza

    PERICOLO!

    Indica una situazione potenzialmente pericolosa che,

    se non evitata, può provocare il decesso o lesioni gravissime.

    PRUDENZA!

    Indica una situazione potenzialmente dannosa che,

    se non evitata, può provocare lesioni lievi o di minore entità, nonché danni materiali.

    AVVERTENZA!

    Indica il pericolo che i risultati del lavoro siano pregiudicati e di possibili danni all'attrezzatura.

    In presenza dei simboli illustrati nel capitolo "Norme di sicurezza", occorre prestare maggiore attenzione.

    1. In generale

    Spiegazione delle avvertenze per la sicurezza

    PERICOLO!

    Indica una situazione potenzialmente pericolosa che,

    se non evitata, può provocare il decesso o lesioni gravissime.

    PRUDENZA!

    Indica una situazione potenzialmente dannosa che,

    se non evitata, può provocare lesioni lievi o di minore entità, nonché danni materiali.

    AVVERTENZA!

    Indica il pericolo che i risultati del lavoro siano pregiudicati e di possibili danni all'attrezzatura.

    In presenza dei simboli illustrati nel capitolo "Norme di sicurezza", occorre prestare maggiore attenzione.

    1. In generale

    Concezione dell'apparecchio

    Struttura dell'apparecchio:

    (1)
    Copertura del corpo esterno
    (2)
    Inverter
    (3)
    Supporto di montaggio
    (4)
    Scatola dei collegamenti, incl. interruttore CC principale
    (5)
    Scatola di comunicazione dati
    (6)
    Copertura della scatola di comunicazione dati

    L'inverter trasforma la corrente continua generata dai moduli solari in corrente alternata, che viene alimentata in sincrono con la tensione di rete nella rete elettrica pubblica.

    L'inverter è stato concepito esclusivamente per essere utilizzato in impianti fotovoltaici collegati alla rete; la produzione di corrente indipendente dalla rete pubblica non è possibile.

    L'inverter monitora automaticamente la rete elettrica pubblica. In caso di comportamenti di rete anomali, l'inverter cessa immediatamente di funzionare e interrompe l'alimentazione della rete elettrica (ad es. in presenza di interruzioni di rete, ecc.).
    La rete viene monitorata mediante il monitoraggio della tensione, della frequenza e dei comportamenti a isola.

    Il funzionamento dell'inverter è completamente automatico. L'inverter inizia a monitorare la rete non appena, dopo il sorgere del sole, è disponibile energia sufficiente prodotta dai moduli solari. In presenza di irraggiamento solare sufficiente, l'inverter procede al funzionamento con alimentazione di rete.
    Inoltre, funziona in modo tale da trarre la massima potenza possibile dai moduli solari.
    Non appena l'energia offerta per l'alimentazione di rete diventa insufficiente, l'inverter scollega completamente l'elettronica di potenza dalla rete e sospende il funzionamento. Tutte le impostazioni e i dati salvati restano memorizzati.

    Se l'apparecchio si surriscalda, interviene il sistema di autoprotezione dell'inverter che riduce automaticamente la potenza di uscita attuale.
    Alla base del surriscaldamento dell'apparecchio possono esservi una temperatura ambiente elevata o un'asportazione di calore insufficiente (ad es. installazione all'interno di quadri elettrici privi di un'adeguata asportazione di calore).

    1. In generale

    Uso prescritto

    L'inverter è destinato esclusivamente alla trasformazione della corrente continua generata dai moduli solari in corrente alternata da alimentare nella rete elettrica pubblica.
    L'uso non prescritto comprende:
    • qualunque altro tipo d'uso che esuli da quello prescritto
    • adattamenti all'inverter non espressamente consigliati da Fronius
    • installazione di componenti non espressamente consigliati o distribuiti da Fronius.

    Il produttore non si assume alcuna responsabilità per gli eventuali danni che potrebbero derivarne.
    Decadono inoltre tutti i diritti di garanzia.

    L'uso prescritto comprende anche
    • la lettura integrale e l'osservanza scrupolosa di tutte le avvertenze, comprese quelle relative alla sicurezza e ai possibili pericoli, contenute nelle istruzioni per l'uso e nelle istruzioni d'installazione
    • l'esecuzione dei lavori di manutenzione
    • l'esecuzione del montaggio conformemente alle istruzioni d'installazione.

    Durante l'installazione dell'impianto fotovoltaico, assicurarsi che il funzionamento di tutti i componenti avvenga esclusivamente entro la gamma consentita.

    Tenere in considerazione tutte le misure consigliate dal produttore dei moduli solari per preservare le caratteristiche dei moduli.

    Tenere in considerazione le disposizioni del gestore della rete relativamente all'alimentazione di rete e ai metodi di collegamento.

    1. In generale

    Avvertenze riportate sull'apparecchio

    Sopra e all'interno dell'inverter sono riportati avvertenze e simboli di sicurezza che non devono essere rimossi né sovrascritti. Le avvertenze e i simboli riportano avvertimenti sul cattivo uso dell'apparecchio, da cui potrebbero risultare gravi lesioni personali e danni materiali.

     

    Simboli di sicurezza:

     

    Pericolo di gravi lesioni personali e danni materiali dovuto al cattivo uso dell'apparecchio.

     

    Utilizzare le funzioni descritte solo dopo aver letto integralmente e compreso i seguenti documenti:

    • le presenti istruzioni per l'uso
    • tutte le istruzioni per l'uso dei componenti del sistema dell'impianto fotovoltaico, in particolare le norme di sicurezza.

     

    Tensione elettrica pericolosa.

     

    Attendere il tempo di scaricamento dei condensatori!

    Simboli sulla targhetta:

    Marcatura CE: conferma la conformità alle direttive e ai regolamenti UE applicabili.

    Marcatura RAEE: i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere raccolti separatamente e riciclati in modo compatibile con l'ambiente conformemente alla Direttiva Europea e alla legge nazionale applicabile.

    Marcatura RCM: testato secondo i requisiti validi in Australia e Nuova Zelanda.

    Marcatura CMIM: testato secondo i requisiti di IMANOR per i regolamenti di importazione e la conformità alle norme del Marocco.

    Testo delle avvertenze:

    AVVISO!
    Una scossa elettrica può risultare mortale. Prima di aprire l'apparecchio accertarsi che il lato ingresso e il lato uscita siano privi di tensione. Attendere il tempo di scaricamento dei condensatori (5 minuti).

    Comunicazione dati e Fronius Solar Net

    Fronius Solar Net e connessione dati

    Per consentire l'utilizzo personalizzato delle estensioni del sistema, Fronius ha sviluppato Fronius Solar Net. Fronius Solar Net è una rete dati che consente la connessione di più inverter con le estensioni del sistema.

    Fronius Solar Net è un sistema bus con topologia ad anello. Per la comunicazione di uno o più inverter connessi all'interno della Fronius Solar Net con un'estensione del sistema è sufficiente un cavo adatto.

    Per definire ogni inverter all'interno della Fronius Solar Net in modo univoco, assegnare un codice personalizzato anche ai vari inverter.n.
    Assegnare il codice personalizzato come descritto al paragrafo Voce di menu SETUP.

    Fronius Solar Net riconosce automaticamente le diverse estensioni del sistema.

    Per distinguere tra diverse estensioni di sistema identiche, è necessario attribuire a ognuna di esse un codice personale.

    Per maggiori informazioni sulle varie estensioni del sistema, consultare le rispettive istruzioni per l'uso o il sito Internet http://www.fronius.com.

    ® http://www.fronius.com/QR-link/4204101938

    1. Comunicazione dati e Fronius Solar Net

    Fronius Solar Net e connessione dati

    Per consentire l'utilizzo personalizzato delle estensioni del sistema, Fronius ha sviluppato Fronius Solar Net. Fronius Solar Net è una rete dati che consente la connessione di più inverter con le estensioni del sistema.

    Fronius Solar Net è un sistema bus con topologia ad anello. Per la comunicazione di uno o più inverter connessi all'interno della Fronius Solar Net con un'estensione del sistema è sufficiente un cavo adatto.

    Per definire ogni inverter all'interno della Fronius Solar Net in modo univoco, assegnare un codice personalizzato anche ai vari inverter.n.
    Assegnare il codice personalizzato come descritto al paragrafo Voce di menu SETUP.

    Fronius Solar Net riconosce automaticamente le diverse estensioni del sistema.

    Per distinguere tra diverse estensioni di sistema identiche, è necessario attribuire a ognuna di esse un codice personale.

    Per maggiori informazioni sulle varie estensioni del sistema, consultare le rispettive istruzioni per l'uso o il sito Internet http://www.fronius.com.

    ® http://www.fronius.com/QR-link/4204101938

    1. Comunicazione dati e Fronius Solar Net

    Scatola di comunicazione dati

    A seconda della versione, l'inverter può essere dotato della scheda a innesto Fronius Datamanager (8).

    Num.

    Denominazione

    (1)

    Interfaccia di corrente multifunzione commutabile.
    Per una spiegazione più dettagliata, si veda la seguente sezione Descrizione dell'interfaccia di corrente multifunzione.

    Per il collegamento all'interfaccia di corrente multifunzione utilizzare la spina di accoppiamento a 2 poli compresa nella fornitura dell'inverter.

    (2) /
    (3)

    Connettore IN Fronius Solar Net/Interface Protocol
    Connettore OUT Fronius Solar Net/Interface Protocol
    Ingresso e uscita Fronius Solar Net/Interface Protocol per la connessione con altri componenti DATCOM (ad es. inverter, Fronius Sensor Box, ecc.).

    In caso di collegamento in rete di più componenti DATCOM, a ogni connettore IN o OUT libero di un componente DATCOM occorre collegare uno spinotto terminale.
    Nella fornitura degli inverter dotati della scheda a innesto Fronius Datamanager sono comprese 2 spine di chiusura.

    (4)

    LED "Fronius Solar Net"
    Indica se l'alimentazione elettrica della Fronius Solar Net è disponibile.

    (5)

    LED "Trasmissione dei dati"
    Lampeggia durante l'accesso alla chiavetta USB. La chiavetta USB deve restare inserita per tutta la durata dell'operazione.

    (6)

    Porta USB A
    Per collegare una chiavetta USB di dimensioni massime
    65 x 30 mm (2,6 x 2,1 in.).

    La chiavetta USB, laddove sia stata collegata, può fungere da Datalogger per il relativo inverter. La chiavetta USB non è compresa nella fornitura dell'inverter.

    (7)

    Contatto di commutazione a potenziale zero (relè) con spina di accoppiamento

    Max. 250 V AC/4 A AC
    Max. 30 V DC/1 A DC
    Max. 1,5 mm² (AWG 16) di sezione del cavo

    Pin 1 = contatto di chiusura (Normally Open)
    Pin 2 = vertice (Common)
    Pin 3 = contatto di chiusura (Normally Closed)

    Per una descrizione più dettagliata, vedere il paragrafo -Voci del menu di setup.
    Per il collegamento al contatto di commutazione a potenziale zero utilizzare la spina di accoppiamento compresa nella fornitura dell'inverter.

    (8)

    Fronius Datamanager 2.0 con antenna WLAN
    o
    copertura dello slot per schede opzionali

    Avvertenza: Il Fronius Datamanager 2.0 è disponibile solo come opzione.

    (9)

    Copertura dello slot per schede opzionali

    1. Comunicazione dati e Fronius Solar Net

    Descrizione dell'interfaccia di corrente multifunzione

    All'interfaccia di corrente multifunzione è possibile collegare diverse varianti di configurazione circuitale. Queste però non possono essere utilizzate contemporaneamente. Se, ad esempio, all'interfaccia di corrente multifunzione è stato collegato un contatore S0, non è possibile collegare alcun contatto di segnale per la protezione contro le sovratensioni (e viceversa).

    Pin 1 = ingresso di misurazione: max. 20 mA, resistore di precisione 100 Ohm (carico)
    Pin 2 = corrente di corto circuito max. 15 mA, tensione di funzionamento a vuoto max. 16 V CC o GND

    Configurazione circuitale, variante 1: Contatto di segnale per la protezione contro le sovratensioni
    L'opzione DC SPD (protezione contro le sovratensioni) visualizza sul display, a seconda dell'impostazione nel menu BASE (sottomenu "Ingr. segnale"), un avviso o un errore. Per ulteriori informazioni sull'opzione DC SPD , consultare le istruzioni d'installazione.

    Configurazione circuitale, variante 2: Contatore S0
    È possibile collegare direttamente all'inverter un contatore per il rilevamento dell'autoconsumo per ogni S0. Tale contatore S0 può essere posizionato sul punto di alimentazione oppure nel ramo di consumo.

    IMPORTANTE! Il collegamento di un contatore S0 all'inverter può richiedere l'aggiornamento del firmware dell'inverter stesso.

    Il contatore S0 deve essere conforme alla norma IEC62053-31 Classe B

    Frequenza impulsi max. consigliata del contatore S0:

    Potenza FV kWp [kW]

    Frequenza impulsi max. per ogni kWp

    30

    1000

    20

    2000

    10

    5000

    ≤ 5,5

    10000

    Con questo strumento, la riduzione dinamica della potenza può essere effettuata in due modi:
    • Riduzione dinamica della potenza mediante un inverter
      Per ulteriori informazioni si veda il capitolo Riduzione dinamica della potenza per mezzo di un inverter a pagina (→)
    • Riduzione dinamica della potenza con Datamanager 2.0
      Per ulteriori informazioni, vedere: manuals.fronius.com/html/4204260191/#0_m_0000017472
    1. Comunicazione dati e Fronius Solar Net

    Fail-Safe

    Nell'anello della Fronius Solar Net (connessione di più inverter), la funzione Fail-Safe impedisce l'alimentazione non consentita degli inverter connessi nella fase di avvio o durante il funzionamento. A tale scopo, dall'inverter primario con Datamanager integrato viene trasmesso un segnale agli inverter secondari (apparecchi Lite).

    La funzione viene attivata non appena si verifica un guasto del Datamanager o un'interruzione della connessione Fronius Solar Net. Il segnale, in questo caso, non viene trasmesso agli inverter secondari. Tutti gli apparecchi si spengono con lo stato 710.

    Per consentire il corretto funzionamento di Fail-Safe devono essere soddisfatti i seguenti requisiti:

    • Su tutti gli inverter nell'anello della Fronius Solar Net, Fail-Safe Mode (Modalità Fail-Safe) deve essere impostato su Permanent (Permanente) e Fail-Safe Behaviour (Comportamento Fail-Safe) su Disconnect (Disconnetti).
    • L'inverter dotato di Datamanager deve trovarsi nell'ultima posizione della linea ad anello.

    Cablaggio corretto

    Funzionamento in caso di errore

    Se gli errori si verificano all'inizio e alla fine dell'anello della Fronius Solar Net, l'inverter primario interrompe l'invio del segnale e gli inverter secondari si spengono con lo stato 710.

    Se gli errori si verificano all'inizio e alla fine dell'anello della Solar Net oppure tra gli inverter connessi, l'inverter primario interrompe l'invio del segnale e gli inverter secondari si spengono con lo stato 710.

    1. Comunicazione dati e Fronius Solar Net

    Spiegazione del LED "Fronius Solar Net"

    LED "Fronius Solar Net" acceso:
    alimentazione elettrica per la comunicazione dati all'interno della Fronius Solar Net/Interface Protocol funzionante.

    LED "Fronius Solar Net" lampeggiante brevemente ogni 5 secondi:
    errore durante la comunicazione dati all'interno della Fronius Solar Net.

    • Sovracorrente (flusso di corrente > 3 A, ad es. a causa di un corto circuito all'interno dell'anello della Fronius Solar Net)
    • Sottotensione (nessun corto circuito, tensione all'interno della Fronius Solar Net < 6,5 V, ad es. se all'interno della Fronius Solar Net è presente un numero eccessivo di componenti DATCOM e l'alimentazione elettrica è insufficiente).

      In questo caso occorre predisporre un'alimentazione elettrica aggiuntiva dei componenti Fronius DATCOM mediante alimentatore esterno (43,0001,1194) su uno dei componenti Fronius DATCOM.

      Per rilevare la presenza di sottotensione controllare, se necessario, la presenza di errori negli altri componenti Fronius DATCOM.

    A seguito di uno spegnimento causato da sovracorrente o sottotensione, l'inverter tenta di ripristinare l'alimentazione elettrica all'interno della Fronius Solar Net ogni 5 secondi, finché l'errore è presente.

    Se l'errore viene eliminato, l'alimentazione di corrente della Fronius Solar Net viene ripristinata entro 5 secondi.

    1. Comunicazione dati e Fronius Solar Net

    Esempio

    Registrazione e archiviazione dei dati dell'inverter e del sensore mediante Fronius Datamanager e Fronius Sensor Box:

    Rete dati con 3 inverter e una Fronius Sensor Box:
    - Inverter 1 con Fronius Datamanager
    - Inverter 2 e 3 senza Fronius Datamanager!

       = Spinotto terminale

    La comunicazione esterna (Fronius Solar Net) avviene nell'inverter attraverso la scatola di comunicazione dati. La scatola di comunicazione dati comprende due interfacce RS 422 come ingresso e uscita. Il collegamento avviene per mezzo di spine RJ45.

    IMPORTANTE! Dato che Fronius Datamanager funge da Datalogger, non devono essere presenti altri Datalogger nell'anello della Fronius Solar Net.
    Per ogni anello della Fronius Solar Net deve esservi un solo Fronius Datamanager!
    Disinstallare tutti gli altri Fronius Datamanager e chiudere lo slot per schede opzionali libero con la copertura cieca (42,0405,2020) disponibile in opzione oppure utilizzare un inverter senza Fronius Datamanager (light version).

    1. Comunicazione dati e Fronius Solar Net

    Installazione delle schede opzionali nell'inverter

    Per informazioni sull'installazione delle schede opzionali (ad es. Fronius Datamanager) nell'inverter e sul collegamento del cavo di comunicazione dati, consultare le istruzioni d'installazione.

    1. Comunicazione dati e Fronius Solar Net

    Riduzione dinamica della potenza per mezzo di un inverter

    Le aziende energetiche o i gestori di rete possono prescrivere limiti di immissione per un inverter. La riduzione dinamica della potenza tiene conto dell'autoconsumo domestico prima di ridurre la potenza dell’inverter:

    È possibile collegare direttamente all'inverter un contatore per il rilevamento dell'autoconsumo per ogni S0. Vedere il capitolo Descrizione dell'interfaccia di corrente multifunzione a pagina (→)

    Un limite di immissione può essere impostato nel menu Base alla voce Ingresso segnale - Contatore S0. Vedere il capitolo Voci del menu BASE a pagina (→).

    Opzioni di impostazione misuratore S0:
    • Limite di immissione in rete
      Campo per l'immissione della potenza massima di alimentazione di rete in W. Se questo valore viene superato, l'inverter si regola fino al valore impostato entro il tempo richiesto dagli standard e dalle normative nazionali.
    • Impulsi per kWh
      Campo per l'inserimento degli impulsi per kWh del contatore S0.

    Con questa configurazione è possibile zero alimentazione di rete.

    Quando si utilizza il contatore S0 e la riduzione di potenza per mezzo di un inverter, il contatore S0 deve essere installato nel ramo di consumo.

    Contatore S0 nel ramo di consumo

    Se la riduzione dinamica della potenza viene successivamente configurata con Datamanager 2.0 (interfaccia utente dell'inverter - menu EVU Editor - Riduzione dinamica della potenza), la riduzione dinamica della potenza deve essere disattivata tramite l'inverter (display dell'inverter - menu Base - Ingresso segnale - Misuratore S0).

    Controllo degli impianti

    In generale

    L'inverter è equipaggiato di serie con il monitoraggio dell'impianto compatibile con WLAN Fronius Datamanager 2.0.
    Il monitoraggio dell'impianto comprende le seguenti funzioni:

    • sito Web proprio con indicazione dei dati correnti e svariate opzioni di impostazione
    • opzione per la connessione a Fronius Solar.web tramite WLAN o LAN
    • invio automatico di messaggi di servizio tramite SMS o e-mail in caso di errore
    • possibilità di comandare l'inverter preimpostando valori limite di potenza, tempi di esecuzione minimi o massimi oppure tempi di esecuzione nominali
    • comando dell'inverter tramite Modbus (TCP/RTU)
    • assegnazione di priorità dei comandi
    • comando dell'inverter tramite i contatori collegati (Fronius Smart Meter)
    • comando dell'inverter tramite un ricevitore di segnali di comando ciclici (ad es. preimpostazione della potenza reattiva o preimpostazione della potenza attiva)
    • riduzione dinamica della potenza in considerazione dell'autoconsumo.

    Per ulteriori informazioni su Fronius Datamanager 2.0, consultare online le istruzioni per l'uso Fronius Datamanager 2.0.

    1. Controllo degli impianti

    In generale

    L'inverter è equipaggiato di serie con il monitoraggio dell'impianto compatibile con WLAN Fronius Datamanager 2.0.
    Il monitoraggio dell'impianto comprende le seguenti funzioni:

    • sito Web proprio con indicazione dei dati correnti e svariate opzioni di impostazione
    • opzione per la connessione a Fronius Solar.web tramite WLAN o LAN
    • invio automatico di messaggi di servizio tramite SMS o e-mail in caso di errore
    • possibilità di comandare l'inverter preimpostando valori limite di potenza, tempi di esecuzione minimi o massimi oppure tempi di esecuzione nominali
    • comando dell'inverter tramite Modbus (TCP/RTU)
    • assegnazione di priorità dei comandi
    • comando dell'inverter tramite i contatori collegati (Fronius Smart Meter)
    • comando dell'inverter tramite un ricevitore di segnali di comando ciclici (ad es. preimpostazione della potenza reattiva o preimpostazione della potenza attiva)
    • riduzione dinamica della potenza in considerazione dell'autoconsumo.

    Per ulteriori informazioni su Fronius Datamanager 2.0, consultare online le istruzioni per l'uso Fronius Datamanager 2.0.

    1. Controllo degli impianti

    Fronius Datamanager 2.0 durante la notte o in caso di tensione CC insufficiente

    Il parametro Modalità notturna nella voce del menu di setup Impostazioni del display è preimpostato di fabbrica su "OFF (disattiva)".
    Per questa ragione Fronius Datamanager 2.0 non è raggiungibile durante la notte o in caso di tensione CC insufficiente.

    Per attivare comunque Fronius Datamanager 2.0, disattivare e riattivare il lato CA dell'inverter e premere un tasto funzione qualsiasi sul display dell'inverter entro 90 secondi.

    Vedere anche il capitolo "Voci del menu di setup", "Impostaz. display" (Modalita notturna).

    1. Controllo degli impianti

    Prima messa in funzione

    Per la prima messa in funzione di Fronius Datamanager 2.0
    • la scheda a innesto Fronius Datamanager 2.0 deve essere installata nell'inverter
      oppure
    • è necessario che all'interno dell'anello della Fronius Solar Net vi sia una Fronius Datamanager Box 2.0.

    IMPORTANTE! Per stabilire la connessione a Fronius Datamanager 2.0 occorre selezionare "Ottieni automaticamente un indirizzo IP (DHCP)" per il relativo dispositivo terminale (ad es. computer portatile, tablet, ecc.).

    AVVERTENZA!

    Se all'interno dell’impianto fotovoltaico è presente un solo inverter, è possibile saltare le operazioni 1 e 2 seguenti.

    In questo caso la prima messa in funzione inizia con l'operazione 3.

    1Cablare l'inverter dotato di Fronius Datamanager 2.0 o Fronius Datamanager Box 2.0 all'interno della Fronius Solar Net.
    2In caso di collegamento in rete di diversi inverter in Fronius Solar Net:Posizionare correttamente l'interruttore master/slave Fronius Solar Net sulla scheda a innesto o Box Fronius Datamanager 2.0
    • un inverter dotato di Fronius Datamanager 2.0 = master
    • tutti gli altri inverter dotati di Fronius Datamanager 2.0 = slave (i LED sulle schede a innesto e box Fronius Datamanager 2.0 sono spenti).
    3Attivare la modalità Servizio nell'apparecchio.
    • Attivare il WLAN Access Point dal menu di setup dell'inverter.

    L'inverter crea il WLAN Access Point. Il WLAN Access Point resta aperto per 1 ora. Attivando il WLAN Access Point, l'interruttore "IP" su Fronius Datamanager 2.0 può essere lasciato nella posizione "B".

     

     

    Installazione mediante browser Web

    4Collegare il dispositivo terminale al WLAN Access PointSSID = FRONIUS_240.xxxxx (5-8 cifre)
    • Cercare una rete con il nome "FRONIUS_240.xxxxx"
    • Stabilire la connessione a questa rete
    • Inserire la password dal display dell'inverter
    (Oppure connettere dispositivo terminale e inverter mediante cavo Ethernet.)

     

    5Nel browser, digitare:
    http://datamanager
    oppure
    192.168.250.181 (indirizzo IP per la connessione WLAN)
    oppure
    169.254.0.180 (indirizzo IP per la connessione LAN)

    Viene visualizzata la pagina iniziale di "Messa in funzione guidata".

    "Configurazione tecnica guidata" è prevista per gli installatori e contiene impostazioni specifiche relative alle norme. L'esecuzione di "Configurazione tecnica guidata" è opzionale.
    Se si esegue "Configurazione tecnica guidata", prendere assolutamente nota della password di servizio assegnata. Questa password di servizio è necessaria per impostare la voce di menu "Editor EVU".
    Se non si esegue "Configurazione tecnica guidata", non è configurata alcuna impostazione predefinita per la riduzione della potenza.

    È obbligatorio eseguire "Configurazione guidata Fronius Solar.web".

    6Eseguire "Configurazione guidata Fronius Solar.web" e seguire le istruzioni.

    Viene visualizzata la pagina iniziale di Fronius Solar.web
    oppure
    il sito Web di Fronius Datamanager 2.0.

    7All'occorrenza, eseguire "Configurazione tecnica guidata" e seguire le istruzioni.
    1. Controllo degli impianti

    Ulteriori informazioni su Fronius Datamanager 2.0

    Per ulteriori informazioni su Fronius Datamanager 2.0 e sulle altre opzioni per la messa in funzione, consultare:

    → http://www.fronius.com/QR-link/4204260191IT.

    Elementi di comando e spie

    Elementi di comando e spie

    Num.

    Descrizione

    (1)

    Display
    Per visualizzare valori, impostazioni e menu.


    LED di controllo e di stato

    (2)

    Il LED di stato generico (rosso) si accende
    • quando sul display viene visualizzato un messaggio di stato
    • in caso di interruzione del funzionamento con alimentazione di rete
    • durante la gestione degli errori (l'inverter attende l'annullamento o la risoluzione di un errore verificatosi).

    (3)

    Il LED Avvio (arancione) si accende quando
    • l'inverter si trova nella fase di avvio automatico o di autotest (non appena i moduli solari, dopo il sorgere del sole, iniziano a erogare potenza sufficiente)
    • l'inverter è stato azionato dal menu di setup nella modalità standby (= disattivazione manuale del funzionamento con alimentazione di rete)
    • il software dell'inverter viene aggiornato.

    (4)

    Il LED Stato di funzionamento (verde) si accende
    • se l'impianto fotovoltaico, dopo la fase di avvio automatico dell'inverter, funziona senza problemi
    • fintanto che ha luogo il funzionamento con alimentazione di rete.


    Tasti funzione, occupati da varie funzioni a scelta:

    (5)

    Tasto "Sinistra/su"
    Per navigare verso sinistra e verso l'alto.

    (6)

    Tasto "Giù/destra"
    Per navigare verso il basso e verso destra.

    (7)

    Tasto "Menu/Esc"
    Per passare a un altro livello di menu.
    Per uscire dal menu di setup.

    (8)

    Tasto "Enter"
    Per confermare una selezione.

    I tasti sono capacitivi, per cui l'umettazione con acqua può pregiudicarne il funzionamento. Per mantenere il funzionamento ottimale dei tasti, se necessario, asciugarli con un panno.

    1. Elementi di comando e spie

    Elementi di comando e spie

    Num.

    Descrizione

    (1)

    Display
    Per visualizzare valori, impostazioni e menu.


    LED di controllo e di stato

    (2)

    Il LED di stato generico (rosso) si accende
    • quando sul display viene visualizzato un messaggio di stato
    • in caso di interruzione del funzionamento con alimentazione di rete
    • durante la gestione degli errori (l'inverter attende l'annullamento o la risoluzione di un errore verificatosi).

    (3)

    Il LED Avvio (arancione) si accende quando
    • l'inverter si trova nella fase di avvio automatico o di autotest (non appena i moduli solari, dopo il sorgere del sole, iniziano a erogare potenza sufficiente)
    • l'inverter è stato azionato dal menu di setup nella modalità standby (= disattivazione manuale del funzionamento con alimentazione di rete)
    • il software dell'inverter viene aggiornato.

    (4)

    Il LED Stato di funzionamento (verde) si accende
    • se l'impianto fotovoltaico, dopo la fase di avvio automatico dell'inverter, funziona senza problemi
    • fintanto che ha luogo il funzionamento con alimentazione di rete.


    Tasti funzione, occupati da varie funzioni a scelta:

    (5)

    Tasto "Sinistra/su"
    Per navigare verso sinistra e verso l'alto.

    (6)

    Tasto "Giù/destra"
    Per navigare verso il basso e verso destra.

    (7)

    Tasto "Menu/Esc"
    Per passare a un altro livello di menu.
    Per uscire dal menu di setup.

    (8)

    Tasto "Enter"
    Per confermare una selezione.

    I tasti sono capacitivi, per cui l'umettazione con acqua può pregiudicarne il funzionamento. Per mantenere il funzionamento ottimale dei tasti, se necessario, asciugarli con un panno.

    1. Elementi di comando e spie

    Display

    Il display è alimentato dalla tensione di rete CA. A seconda dell'impostazione configurata nel menu di setup, è possibile rendere il display disponibile tutto il giorno. (Per la modalità notturna, vedere la sezione Impostaz. display)

    IMPORTANTE! Il display dell'inverter non è un dispositivo di misurazione calibrato.
    Una leggera deviazione dal contatore di energia dell'azienda fornitrice di energia è legata al sistema. Il conteggio esatto dei dati con l'azienda energetica richiede quindi un contatore tarato.

    Campi visualizzati sul display, modalità di visualizzazione
    Campi visualizzati sul display, modalità Setup
    (*)
    Barra di scorrimento
    (**)
    L'icona dell'Energy Manager
    viene visualizzata quando è attivata la funzione "Energy Manager"
    Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Relè (contatto di commutazione a potenziale zero)
    (***)
    "N. inv." = codice DATCOM dell'inverter,
    Icona Dischetto" - viene visualizzata brevemente durante il salvataggio dei valori impostati,
    Coll. USB" - viene visualizzata se è stata collegata una chiavetta USB.

    Livello di menu

    Attivazione dell'illuminazione del display

    1Premere un tasto qualsiasi.

    L'illuminazione del display si attiva.

    Nella voce di menu SETUP, in "Impostaz. display", è inoltre possibile impostare l'illuminazione del display costantemente accesa o costantemente spenta.
    1. Livello di menu

    Attivazione dell'illuminazione del display

    1Premere un tasto qualsiasi.

    L'illuminazione del display si attiva.

    Nella voce di menu SETUP, in "Impostaz. display", è inoltre possibile impostare l'illuminazione del display costantemente accesa o costantemente spenta.
    1. Livello di menu

    Disattivazione automatica dell'illuminazione del display/passaggio alla voce di menu "ATTUAL"

    Se non si preme alcun tasto per 2 minuti, l'illuminazione del display si spegne automaticamente e l'inverter passa alla voce di menu "ATTUAL" (se l'illuminazione del display è impostata su "AUTO").

    Il passaggio automatico alla voce di menu "ATTUAL" avviene da qualsiasi posizione all'interno del livello di menu, a meno che l'inverter non sia stato commutato manualmente nella modalità di funzionamento in standby.

    Dopo il passaggio automatico alla voce di menu "ATTUAL", viene visualizzata la potenza correntemente alimentata.

    1. Livello di menu

    Richiamo del livello di menu

    1Premere    il tasto "Menu".

    Il display passa al livello di menu.

    2Selezionare la voce di menu desiderata    con i tasti "sinistra" o "destra".
    3Richiamare la voce di menu desiderata premendo il tasto    "Enter".

    Voci di menu ATTUAL, LOG e GRAFIC

    ATTUAL
    LOG
    GRAFIC

    ATTUAL
    (Visualizzazione dei valori correnti.)

    LOG
    (Dati registrati del giorno corrente, dell'anno di calendario corrente e dalla prima messa in funzione dell'inverter.)

    GRAFIC
    Curva caratteristica giornaliera
    Rappresentazione grafica dell'andamento della potenza di uscita durante la giornata. L'asse del tempo si ridimensiona automaticamente.

    Premere il tasto "Indietro" per chiudere la schermata.

    1. Voci di menu ATTUAL, LOG e GRAFIC

    ATTUAL
    LOG
    GRAFIC

    ATTUAL
    (Visualizzazione dei valori correnti.)

    LOG
    (Dati registrati del giorno corrente, dell'anno di calendario corrente e dalla prima messa in funzione dell'inverter.)

    GRAFIC
    Curva caratteristica giornaliera
    Rappresentazione grafica dell'andamento della potenza di uscita durante la giornata. L'asse del tempo si ridimensiona automaticamente.

    Premere il tasto "Indietro" per chiudere la schermata.

    1. Voci di menu ATTUAL, LOG e GRAFIC

    Valori visualizzati nelle voci di menu ATTUAL e LOG

     

    Valori visualizzati nella voce di menu ATTUAL:

    Potenza di uscita (W)

    Potenza reattiva CA (VAr)

    Tensione di rete (V)

    Corrente di uscita (A)

    Frequenza di rete (Hz)

    Tensione mod. solari (V)

    Corrente mod. solari (A)

    Ora / Data
    Ora e data sull'inverter o nell'anello della Fronius Solar Net.

     

    Valori visualizzati nella voce di menu LOG:
    (relativi al giorno corrente, all'anno di calendario corrente e dalla prima messa in funzione dell'inverter.)

    Energia alimentata (kWh/MWh)
    Energia alimentata nella rete durante il periodo considerato.

    Visti i diversi procedimenti di misurazione, possono risultare variazioni rispetto ai valori visualizzati da altri apparecchi di misura. Per il calcolo dell'energia alimentata sono vincolanti soltanto i valori visualizzati dell'apparecchio di misura tarato fornito dall'azienda di erogazione dell'energia elettrica.

    Potenza di uscita max (W)
    Potenza massima alimentata nella rete durante il periodo considerato.

    Guadagno
    Guadagno realizzato durante il periodo considerato (valuta impostabile nel menu di setup).

    Come per l'energia alimentata, anche nel caso del guadagno possono risultare variazioni rispetto ad altri valori misurati.

    L'impostazione di valuta e tasso di calcolo è descritta al paragrafo "Menu di setup".
    L'impostazione di fabbrica dipende dal setup specifico per il paese.

    Risparmio di CO2  (g/kg)
    Emissione di CO2 risparmiata durante il periodo considerato.

    Il valore del risparmio di CO2 corrisponde all'emissione di CO2 rilasciata durante la produzione della stessa quantità di corrente in una centrale elettrica di energia calorifica. L'impostazione di fabbrica è 0,53 kg/kWh (fonte: DGS - Deutsche Gesellschaft für Sonnenenergie).

    Tensione max L-N (V)
    Tensione massima misurata tra i conduttori e il conduttore neutro durante il periodo considerato.

    Tens. moduli sol. max (V)
    Tensione dei moduli solari massima misurata durante il periodo considerato.

    Ore di funzionamento
    Durata del funzionamento dell'inverter (HH:MM).

    IMPORTANTE! Per la visualizzazione corretta dei valori giornalieri e annuali è necessario impostare correttamente l'ora.

    Voce di menu SETUP

    Preimpostazione

    Completata la messa in funzione (ad esempio mediante l'installazione guidata), l'inverter è preconfigurato in base al setup specifico del paese.

    La voce di menu SETUP consente di modificare facilmente le preimpostazioni dell'inverter per soddisfare le richieste e le esigenze specifiche dell'utente.

    1. Voce di menu SETUP

    Preimpostazione

    Completata la messa in funzione (ad esempio mediante l'installazione guidata), l'inverter è preconfigurato in base al setup specifico del paese.

    La voce di menu SETUP consente di modificare facilmente le preimpostazioni dell'inverter per soddisfare le richieste e le esigenze specifiche dell'utente.

    1. Voce di menu SETUP

    SETUP

     

    SETUP
    (Menu di setup.)

    AVVERTENZA!

    Il software potrebbe essere stato aggiornato, pertanto nell'apparecchio in uso possono essere disponibili funzioni non descritte in queste istruzioni per l'uso o viceversa.

    Inoltre, le varie figure possono discostarsi leggermente dagli elementi di comando presenti sull'apparecchio in uso. Il funzionamento è tuttavia identico.

    1. Voce di menu SETUP

    Navigazione nella voce di menu SETUP

    Accesso alla voce di menu SETUP

    Livello di menu, "SETUP" selezionato
    1Nel livello di menu, premere i tasti "Sinistra" o "Destra"    per selezionare la voce di menu "SETUP".
    2Premere    il tasto "Enter".
    Voce "Standby"

    Viene visualizzata la prima voce della voce di menu SETUP:
    "Standby".

    Scorrimento delle voci

    Esempio: Voce di menu "WLAN Access Point"
    3Utilizzare i tasti "Su" o "Giù"    per scorrere le voci disponibili.

    Uscita da una voce

    4Per uscire da una voce, premere    il tasto "Indietro".

    Viene visualizzato il livello di menu.

    Se non si preme alcun tasto per 2 minuti
    • L'inverter passa dalla posizione in cui si trova all'interno del livello di menu alla voce di menu "ATTUAL" (eccezione: voce del menu di setup "Standby").
    • L'illuminazione del display si spegne.
    • Viene visualizzata la potenza correntemente alimentata.
    1. Voce di menu SETUP

    Impostazione delle voci di menu - In generale

    1Accedere al menu desiderato.
    2Selezionare la voce desiderata con i tasti "Su" o "Giù".  
    3Premere il tasto "Enter".  

    Vengono visualizzate le impostazioni disponibili:

     

    La prima posizione del valore da impostare lampeggia:

    4Selezionare l'impostazione desiderata con i tasti "Su" o "Giù".  
    5Premere il tasto "Enter" per salvare e applicare la selezione.  

    Premere il tasto "Esc" se non si desidera salvare la selezione.  
    4Selezionare un numero per la prima posizione con i tasti "Su" o "Giù".  
    5Premere il tasto "Enter".  

    La seconda posizione del valore lampeggia.

    6Ripetere le operazioni 4 e 5 fino a che...

    l'intero valore da impostare lampeggia.

     

    7Premere il tasto "Enter".  
    8Ripetere eventualmente le operazioni da 4 a 6 per impostare le unità o altri valori fino a che l'unità o il valore da impostare lampeggia.
    9Premere il tasto "Enter" per salvare e applicare le modifiche.  

    Premere il tasto "Esc" se non si desidera salvare le modifiche.  

    Viene visualizzata la voce correntemente selezionata.

     

    Viene visualizzata la voce correntemente selezionata.

    1. Voce di menu SETUP

    Esempio di applicazione: impostazione dell'ora

    1Selezionare la voce del menu di setup    "Ora / Data".
    2Premere    il tasto "Enter".

     

    Viene visualizzata la panoramica dei valori impostabili.

    3Utilizzare i tasti "Su" o "Giù"    per selezionare "Impostazione dell'ora"
    4Premere    il tasto "Enter".

    Viene visualizzata l'ora. (HH:MM:SS, formato 24 ore), la posizione delle decine per l'ora lampeggia.

    5Utilizzare i tasti "Su" o "Giù"    per selezionare un valore per la cifra delle decine per l'ora
    6Premere    il tasto "Enter".

    La posizione delle unità per l'ora lampeggia.

    7Ripetere le operazioni 5 e 6 per le unità dell'ora, per i minuti e i secondi fino a quando...

    l'ora impostata lampeggia.

    8Premere    il tasto "Enter".

    L'ora viene applicata e viene visualizzata la panoramica dei valori impostabili.

    4Premere    il tasto "Esc".

    Viene visualizzata la voce del menu di setup "Ora / Data".

    Voci del menu di setup

    Standby

    Attivazione/disattivazione manuale del funzionamento in standby

    • Non si ha alimentazione di rete.
    • Il LED di avvio si accende con luce arancione.
    • Sul display vengono visualizzati alternativamente "STANDBY/ENTER".
    • Nel funzionamento in standby non è possibile richiamare o impostare altre voci di menu all'interno del livello di menu.
    • Il passaggio automatico alla voce di menu "ATTUAL" se non si preme alcun tasto per 2 minuti è disattivato.
    • Il funzionamento in standby può essere terminato solo manualmente, premendo il tasto "Enter".
    • È possibile riprendere in qualsiasi momento il funzionamento con alimentazione di rete premendo il tasto "Enter", purché non siano presenti errori (codici State).
    Impostazione del funzionamento in standby (interruzione manuale del funzionamento con alimentazione di rete):
    1Selezionare la voce "Standby".
    2Premere    il tasto funzione "Enter".

    Sul display vengono visualizzati alternativamente "STANDBY" e "ENTER".
    La modalità Standby è ora attivata.
    Il LED di avvio si accende con luce arancione.

    Ripresa del funzionamento con alimentazione di rete:
    In modalità standby, il display mostra "STANDBY" ed "ENTER" in alternanza.
    1Premere il tasto funzione "Enter" per riprendere il funzionamento con    alimentazione di rete.

    Viene visualizzata la voce "Standby".
    Contemporaneamente l'inverter esegue la fase di avvio.
    Una volta ripreso il funzionamento con alimentazione di rete, il LED dello stato di funzionamento si accende con luce verde.

    1. Voci del menu di setup

    Standby

    Attivazione/disattivazione manuale del funzionamento in standby

    • Non si ha alimentazione di rete.
    • Il LED di avvio si accende con luce arancione.
    • Sul display vengono visualizzati alternativamente "STANDBY/ENTER".
    • Nel funzionamento in standby non è possibile richiamare o impostare altre voci di menu all'interno del livello di menu.
    • Il passaggio automatico alla voce di menu "ATTUAL" se non si preme alcun tasto per 2 minuti è disattivato.
    • Il funzionamento in standby può essere terminato solo manualmente, premendo il tasto "Enter".
    • È possibile riprendere in qualsiasi momento il funzionamento con alimentazione di rete premendo il tasto "Enter", purché non siano presenti errori (codici State).
    Impostazione del funzionamento in standby (interruzione manuale del funzionamento con alimentazione di rete):
    1Selezionare la voce "Standby".
    2Premere    il tasto funzione "Enter".

    Sul display vengono visualizzati alternativamente "STANDBY" e "ENTER".
    La modalità Standby è ora attivata.
    Il LED di avvio si accende con luce arancione.

    Ripresa del funzionamento con alimentazione di rete:
    In modalità standby, il display mostra "STANDBY" ed "ENTER" in alternanza.
    1Premere il tasto funzione "Enter" per riprendere il funzionamento con    alimentazione di rete.

    Viene visualizzata la voce "Standby".
    Contemporaneamente l'inverter esegue la fase di avvio.
    Una volta ripreso il funzionamento con alimentazione di rete, il LED dello stato di funzionamento si accende con luce verde.

    1. Voci del menu di setup

    Punto accesso WiFi

    Per attivare/disattivare il punto di accesso WLAN. Questa operazione si rende necessaria, ad esempio, per installare o personalizzare il monitoraggio dell'impianto mediante l'interfaccia Web di Fronius Datamanager. Se l'inverter non riconosce alcun Fronius Datamanager, viene visualizzato "[non disponibile]".

    Gamma di regolazione

    Punto accesso WiFi
    [spento]

     

    Attiva p.acc. WiFi

    Per attivare il punto di accesso WLAN.   Premere il tasto "Enter".

     

    Punto accesso WiFi
    [attivo]

    Vengono visualizzati il SSID (SS) e la password (PW).

     

    Spegni p.acc. WiFi

    Per disattivare il punto di accesso WLAN.   Premere il tasto "Enter".

     

    Punto accesso WiFi
    [non disponibile]

    Viene visualizzato se sull'inverter non è presente alcun monitoraggio dell'impianto.

    1. Voci del menu di setup

    DATCOM

    Controllo di una comunicazione dati, immissione del codice inverter, impostazioni protocollo

    Gamma di regolazione

    Stato/Codice inverter/Tipo di protocollo

    Stato
    Indica una comunicazione dati disponibile tramite Fronius Solar Net o un errore verificatosi nella comunicazione dati.

    Codice inverter
    Impostazione del codice (= indirizzo) dell'inverter in un impianto con più inverter.

    Gamma di regolazione

    00-99 (00 = indirizzo dell'inverter "100")

    Impostazione di fabbrica

    01

    IMPORTANTE! Nell'integrare più inverter in un sistema di comunicazione dati, assegnare a ogni inverter un indirizzo univoco.

    Tipo di protocollo
    Specifica il protocollo di comunicazione per la trasmissione dei dati.

    Gamma di regolazione

    Fronius Solar Net/Interface *

    Impostazione di fabbrica

    Fronius Solar Net

    * Il tipo di protocollo Interface Protocol funziona solo senza scheda Fronius Datamanager. Occorre rimuovere le schede Fronius Datamanager presenti dall'inverter.

    1. Voci del menu di setup

    USB

    Per aggiornare il firmware o salvare i valori dettagliati dell'inverter sulla chiavetta USB.

    Gamma di regolazione

    Rim. sicura hardware/Aggiornam. software/Intervallo registr.

    Rim. sicura hardware
    Per scollegare una chiavetta USB dalla porta USB A dell'elemento da innesto per la comunicazione dati senza perdere i dati.

    È possibile rimuovere la chiavetta USB:
    • quando viene visualizzato il messaggio "OK"
    • quando il LED "Trasmissione dei dati" non lampeggia più o è spento.

    Aggiornam. software
    Per aggiornare il firmware dell'inverter utilizzando una chiavetta USB.

    Procedura:
    1Scaricare il file di aggiornamento firmware "froxxxxx.upd"
    (ad es. dal sito http://www.fronius.com; xxxxx sta per il rispettivo numero di versione).

    AVVERTENZA!

    Per aggiornare il software dell'inverter senza problemi, è necessario che l'apposita chiavetta USB non presenti partizioni nascoste né crittografie (vedere capitolo "Chiavette USB adatte").

    2Salvare il file di aggiornamento firmware sul livello dati esterno della chiavetta USB.
    3Aprire il coperchio della scatola di comunicazione dati sull'inverter.
    4Collegare la chiavetta USB contenente il file di aggiornamento firmware alla porta USB della scatola di comunicazione dati dell'inverter.
    5Nel menu di setup, selezionare la voce "USB" e poi "Aggiornam. software".
    6Premere il tasto "Enter".
    7Attendere la visualizzazione sul display del confronto tra la versione firmware correntemente presente sull'inverter e quella nuova:
    • 1. pagina: software Recerbo (LCD), software controller tastiera (KEY), versione setup specifico per il paese (Set).
    • 2. pagina: software fonte d'energia (PS1, PS2).
    8Premere il tasto funzione "Enter" dopo ogni pagina.

    L'inverter inizia a copiare i dati.
    Vengono visualizzati "BOOT" e lo stato di avanzamento della memorizzazione dei vari test in percentuale, fino alla copia dei dati di tutti i gruppi di componenti elettronici.

    Terminata la copia, l'inverter aggiorna una dopo l'altro i gruppi di componenti elettronici necessari.
    Vengono visualizzati "BOOT", il gruppo di componenti interessato e lo stato di avanzamento dell'aggiornamento in percentuale.

    In ultimo, l'inverter aggiorna il display.
    Il display resta spento per circa 1 minuto, i LED di controllo e di stato lampeggiano.

    Completato l'aggiornamento firmware, l'inverter passa alla fase di avvio e successivamente al funzionamento con alimentazione di rete. Scollegare la chiavetta USB con la funzione "Rim. sicura hardware".

    Durante l'aggiornamento del firmware dell'inverter le varie impostazioni configurate nel menu di setup restano memorizzate.

     

    Intervallo registr.
    Per attivare/disattivare la funzione di registrazione USB e per preimpostare un intervallo di registrazione.

    Unità

    Minuti

    Gamma di regolazione

    30 Min/20 Min/15 Min/10 Min/5 Min/No Log

    Impostazione di fabbrica

    30 Min

     

     

    30 Min

    L'intervallo di registrazione è di 30 minuti; i nuovi dati di registro vengono salvati sulla chiavetta USB ogni 30 minuti.

    20 Min

    15 Min

    10 Min

    5 Min

    L'intervallo di registrazione è di 5 minuti; i nuovi dati di registro vengono salvati sulla chiavetta USB ogni 5 minuti.

    No Log

    I dati non vengono salvati.

    IMPORTANTE! Per garantire l'esecuzione corretta della funzione di registrazione USB, occorre impostare correttamente l'ora. Per informazioni sull'impostazione dell'ora, vedere "Voci del menu di setup", "Ora/Data".

    1. Voci del menu di setup

    Relè (contatto di commutazione a potenziale zero)

    Il contatto di commutazione a potenziale zero (relè) sull'inverter consente di visualizzare i messaggi di stato (codici State), lo stato dell'inverter (ad es. funzionamento con alimentazione di rete) oppure le funzioni di gestione energetica.

    Gamma di regolazione

    Modalita relè/Test relè/Punto inserzione*/Punto disinserzione*

    * Vengono visualizzati solo se la funzione "E-Manager" in "Modalita relè" è attivata.

    Modalita relè
    Modalita relè consente di illustrare le funzioni seguenti:

    • Funzione di allarme (Permanent (Permanente)/ALL (Tutto)/GAF)
    • Uscita attiva (ON (attiva)/OFF (disattiva))
    • Gestione energetica (E-Manager)

    Gamma di regolazione

    ALL (Tutto)/Permanent (Permanente)/GAF/OFF (disattiva)/ON (attiva)/E-Manager (Gestione energetica)

    Impostazione di fabbrica

    ALL (Tutto)

    Funzione di allarme:

    ALL (Tutto)/Permanent (Permanente):

    Attivazione del contatto di commutazione a potenziale zero in caso di codici di servizio permanenti e temporanei (ad es. breve interruzione del funzionamento con alimentazione di rete, un codice di servizio visualizzato un determinato numero di volte al giorno; impostabile nel menu "BASE").

    GAF

    Il relè viene attivato non appena si seleziona la modalità GAF. Il relè viene aperto non appena la fonte d'energia segnala un errore e passa dal normale funzionamento con alimentazione di rete a uno stato di errore. Il relè può quindi essere utilizzato per funzioni "fail-safe".

    Esempio di applicazione
    Se si utilizzano inverter monofase su una posizione multifase, può rendersi necessario un rifasamento. Se su uno o più inverter si verifica un errore con conseguente scollegamento dalla rete, occorre scollegare anche gli altri inverter per mantenere l'equilibrio delle fasi. La funzione relè "GAF" è utilizzabile in combinazione con Fronius Datamanager o un dispositivo di protezione esterno per rilevare o segnalare la mancata alimentazione o lo scollegamento dalla rete di un inverter e per scollegare dalla rete anche gli altri inverter mediante comando remoto.

    Uscita attiva:

    ON (attivo):

    Il contatto di commutazione a potenziale zero NO è costantemente attivo fino a quando l'inverter è in funzione (fino a quando il display è illuminato o consente di visualizzare indicazioni).

    OFF (disattivo):

    Il contatto di commutazione a potenziale zero NO è disattivato.

    Energy Manager:

    E-Manager (Gestione energetica):

    Ulteriori informazioni sulla funzione "Gestione energetica" secondo il seguente paragrafo "Gestione energetica".

    Test relè
    Prova di funzionamento per verificare se il contatto di commutazione a potenziale zero si attiva.

    Punto inserzione (solo con la funzione "Gestione energetica" attiva)
    Per impostare il limite della potenza attiva a partire dal quale il contatto di commutazione a potenziale zero viene attivato.

    Impostazione di fabbrica

    1000 W

    Gamma di regolazione

    Dal punto di disinserzione impostato fino alla potenza nominale massima dell'inverter (W o kW)

    Punto disinserzione (solo con la funzione "Gestione energetica" attiva)
    Per impostare il limite della potenza attiva a partire dal quale il contatto di commutazione a potenziale zero viene disattivato.

    Impostazione di fabbrica

    500

    Gamma di regolazione

    Da 0 al punto d'inserzione impostato dell'inverter (W o kW)

    1. Voci del menu di setup

    Gestione energetica
    (alla voce di menu "Relè")

    Utilizzando la funzione "Gestione energetica (E-Manager)" è possibile azionare il contatto di commutazione a potenziale zero in modo che funga da attuatore.
    Così facendo è possibile azionare un dispositivo di consumo collegato al contatto di commutazione a potenziale zero preimpostando un punto di inserzione o disinserzione in funzione della potenza alimentata (potenza attiva).

    Il contatto di commutazione a potenziale zero viene disattivato automaticamente
    • quando l'inverter non alimenta corrente nella rete pubblica
    • quando l'inverter viene messo manualmente in modalità di standby
    • in presenza di un valore preimpostato della potenza attiva < 10% della potenza nominale dell'inverter

    Per attivare la funzione "Gestione energetica", selezionare la voce "E-Manager" e premere il tasto "Enter".
    Con la funzione "Gestione energetica" attivata, in alto a sinistra sul display viene visualizzata l'icona "Gestione energetica":

       con il contatto di commutazione a potenziale zero NO disattivato (contatto aperto)

       con il contatto di commutazione a potenziale zero NC attivato (contatto chiuso).

    Per disattivare la funzione "Gestione energetica", selezionare un'altra funzione (ALL (Tutto)/Permanent (Permanente)/OFF (disattiva)/ON (attiva)) e premere il tasto "Enter".

    AVVERTENZA!

    Avvertenze per l'elaborazione del punto di inserzione e disinserzione
    Una differenza eccessivamente ridotta tra il punto di inserzione e quello di disinserzione, nonché eventuali oscillazioni della potenza attiva, possono determinare molteplici cicli di commutazione.


    Onde evitare accensioni e spegnimenti frequenti, la differenza tra il punto di inserzione e quello di disinserzione deve essere di almeno 100-200 W.

    Quando si seleziona il punto di disinserzione, tenere conto dell'assorbimento di potenza del dispositivo di consumo collegato.

    Quando si seleziona il punto di inserzione, tenere conto delle condizioni meteo e dell'irraggiamento solare previsto.

    Esempio di applicazione
    Punto di inserzione = 2000 W, punto di disinserzione = 1800 W

    Se l'inverter eroga almeno 2000 W, il contatto di commutazione a potenziale zero viene attivato.
    Se la potenza dell'inverter scende al di sotto di 1800 W, il contatto di commutazione a potenziale zero viene disattivato.

    Ciò consente di realizzare interessanti possibilità applicative, come l'azionamento di una pompa di calore o di un climatizzatore utilizzando quanta più energia elettrica autoprodotta possibile.

    1. Voci del menu di setup

    Ora / Data

    Impostazione dell'ora, della data, del formato di visualizzazione e del passaggio automatico all'ora legale/solare.

    Gamma di regolazione

    Imposta ora/Imposta data/Form. vis. Ora/Form. vis. Data/Ora legale/solare

    Imposta ora
    Impostazione dell'ora (hh:mm:ss o hh:mm am/pm - a seconda dell'impostazione in "Form. vis. Ora").

    Imposta data
    Impostazione della data (gg/mm/aaaa o mm/gg/aaaa - a seconda dell'impostazione in "Form. vis. Data").

    Form. vis. Ora
    Per preimpostare il formato di visualizzazione dell'ora.

    Gamma di regolazione

    12hrs/24hrs

    Impostazione di fabbrica

    A seconda del setup specifico del paese.

    Form. vis. Data
    Per preimpostare il formato di visualizzazione della data.

    Gamma di regolazione

    mm/gg/aaaa o gg.mm.aa

    Impostazione di fabbrica

    A seconda del setup specifico del paese.

    Ora legale/solare
    Per attivare/disattivare il passaggio automatico all'ora legale/solare.

    IMPORTANTE! Utilizzare la funzione per il passaggio automatico all'ora legale/solare solo se all'interno di un anello della Fronius Solar Net non sono presenti componenti del sistema con funzionalità LAN o WLAN (ad es. Fronius Datalogger Web, Fronius Datamanager o Fronius Hybridmanager).

    Gamma di regolazione

    on (attiva)/off (disattiva)

    Impostazione di fabbrica

    on (attiva)

    IMPORTANTE! La corretta impostazione della data e dell'ora è indispensabile per una giusta visualizzazione dei valori giornalieri e annuali e della curva caratteristica giornaliera.

    1. Voci del menu di setup

    Impostaz. display

    Gamma di regolazione

    Lingua/Modalita notturna/Contrasto/Illuminazione

    Lingua
    Impostazione della lingua del display.

    Gamma di regolazione

    Inglese, tedesco, francese, spagnolo, italiano, olandese, ceco, slovacco, ungherese, polacco, turco, portoghese, romeno

    Modalita notturna
    La modalità notturna comanda il funzionamento di Fronius DATCOM e del display dell'inverter durante la notte o in caso di tensione CC insufficiente.

    Gamma di regolazione

    AUTO/ON (attiva)/OFF (disattiva)

    Impostazione di fabbrica

    OFF (disattiva)

    AUTO:

    Il funzionamento di Fronius DATCOM è attivo fin quando un Fronius Datamanager è collegato a una Fronius Solar Net attiva e non interrotta.
    Durante la notte il display dell'inverter è spento e può essere attivato premendo un tasto funzione qualsiasi.

    ON (attiva):

    Il funzionamento di Fronius DATCOM è sempre attivo. L'inverter mette ininterrottamente a disposizione la tensione di 12 V CC per alimentare la Fronius Solar Net. Il display è sempre attivo.

    IMPORTANTE! Se si imposta la modalità notturna di Fronius DATCOM su "ON (attiva)" o su "AUTO" con componenti della Fronius Solar Net collegati, il consumo energetico notturno dell'inverter aumenta a circa 7 W.

    OFF (disattiva):

    Funzionamento notturno di Fronius DATCOM assente, l'inverter non necessita quindi di alcuna potenza di rete per alimentare la della Fronius Solar Net.
    Durante la notte il display dell'inverter è disattivato e Fronius Datamanager non è disponibile. Per attivare comunque Fronius Datamanager, disattivare e riattivare il lato CA dell'inverter e premere un tasto funzione qualsiasi sul display dell'inverter entro 90 secondi.

    Contrasto
    Regolazione del contrasto sul display dell'inverter.

    Gamma di regolazione

    0-10

    Impostazione di fabbrica

    5

    Dato che il contrasto dipende dalla temperatura, condizioni ambientali variabili possono richiedere l'impostazione della voce di menu "Contrasto".

    Illuminazione
    Preimpostazione dell'illuminazione del display dell'inverter.

    La voce di menu "Illuminazione" riguarda solo la retroilluminazione del display dell'inverter.

    Gamma di regolazione

    AUTO/ON (attiva)/OFF (disattiva)

    Impostazione di fabbrica

    AUTO

    AUTO:

    L'illuminazione del display dell'inverter viene attivata premendo un tasto qualsiasi. Se per 2 minuti non si preme alcun tasto, l'illuminazione del display si spegne.

    ON (attiva):

    L'illuminazione del display dell'inverter è sempre accesa se l'inverter è attivo.

    OFF (disattiva):

    L'illuminazione del display dell'inverter è sempre spenta.

    1. Voci del menu di setup

    Produzione energia

    Consente di modificare/configurare le seguenti impostazioni:
    • Variaz. contatore/Calibratura
    • Valuta
    • Tariffa ener. alim.
    • Fattore CO2

    Gamma di regolazione

    Valuta/Tariffa ener. alim.

    Variaz. contatore/Calibratura
    Calibratura del contatore.

    Valuta
    Impostazione della valuta.

    Gamma di regolazione

    3 cifre, A-Z

    Tariffa ener. alim.
    Impostazione del tasso di calcolo per il pagamento dell'energia alimentata.

    Gamma di regolazione

    2 cifre, 3 cifre decimali

    Impostazione di fabbrica

    (A seconda del setup specifico del paese)

    Fattore CO2
    Impostazione del fattore CO2 dell'energia alimentata.

    1. Voci del menu di setup

    Ventole

    Per verificare il funzionamento delle ventole.

    Gamma di regolazione

    Test ventola n. 1/Test ventola n. 2 (a seconda dell'apparecchio)

    • Selezionare la ventola desiderata con i tasti "Su" o "Giù".
    • Il test della ventola selezionata si avvia premendo il tasto "Enter".
    • La ventola continua a girare finché si preme il tasto "Esc" per uscire dal menu.

    IMPORTANTE! Sul display dell'inverter non viene visualizzato se la ventola funziona correttamente. È possibile controllare il funzionamento della ventola solo ascoltando e sentendo.

    Voce di menu INFO

    INFO

    INFO
    (Informazioni relative all'apparecchio e al software.)

    1. Voce di menu INFO

    INFO

    INFO
    (Informazioni relative all'apparecchio e al software.)

    1. Voce di menu INFO

    Valori misurati
    Stato fonte energia
    Stato della rete

    Valori misurati

    Gamma visualizzata:

    PV Iso. (Iso. FV)/Ext. Lim. (Lim. est.) /U PV1/U PV2/GVDPR/Fan #1 (Ventola n. 1)

     

    PV Iso. (Iso. FV)
    Resistenza di isolamento dell'impianto fotovoltaico
    (per i moduli solari non collegati a terra e per i moduli solari con messa a terra sul polo negativo).

     

    Ext. Lim. (Lim. est.)
    Riduzione esterna di potenza in percentuale, ad es., predefinita dal gestore della rete.

     

    U PV1
    Tensione CC correntemente presente sui morsetti, anche quando l'inverter non alimenta energia (del 1º inseguitore MPP).

     

    U PV2
    Tensione CC correntemente presente sui morsetti, anche quando l'inverter non alimenta energia (del 2º inseguitore MPP).

     

    GVDPR
    Riduzione di potenza in funzione della tensione di rete.

     

    Fan #1 (Ventola n. 1)
    Valore percentuale della potenza nominale della ventola.

    Stato fonte energia

    Indicazione di stato dell'ultimo errore verificatosi nell'inverter.

    IMPORTANTE! A causa del debole irraggiamento solare ogni mattina e ogni sera è naturale che vengano visualizzati i messaggi di stato 306 (Power low - potenza bassa) e 307 (DC low - CC bassa). Alla base di detti messaggi di stato non vi è alcun errore.

    • Premendo il tasto "Enter" vengono visualizzati lo stato della fonte d'energia e gli ultimi errori verificatisi.
    • Scorrere l'elenco con i tasti "Su" o "Giù".
    • Premere il tasto "Indietro" per uscire dall'elenco degli stati e degli errori.

    Stato della rete

    Indicazione degli ultimi 5 errori di rete verificatisi:

    • Premendo il tasto "Enter" vengono visualizzati gli ultimi 5 errori di rete.
    • Scorrere l'elenco con i tasti "Su" o "Giù".
    • Premere il tasto "Indietro" per uscire dalla visualizzazione degli errori di rete.
    1. Voce di menu INFO

    Info apparecchio

    Per visualizzare le impostazioni pertinenti all'azienda di erogazione dell'energia elettrica. I valori visualizzati dipendono dal rispettivo setup specifico del paese o dalle impostazioni specifiche dell'inverter.

    Generale:

    Modello apparecchio - La denominazione esatta dell'inverter.
    Fam. - La gamma di inverter a cui appartiene l'inverter.
    Numero di serie - Il numero di serie dell'inverter.

    Regolazione a seconda del paese:

    Setup - Il setup specifico del paese impostato.
    Versione - Versione del setup specifico del paese.
    Origin activated (Setup di origine attivato) - Visualizza l'attivazione nel normale setup specifico del paese.
    Group (Gruppo) - Gruppo per l'aggiornamento del software dell'inverter.

    Inseguitore MPP:

    Inseguitore 1 - Indicazione del comportamento d'inseguimento impostato (MPP AUTO (MPP automatico)/MPP USER (MPP utente)/FIX (Fisso)).
    Inseguitore 2 (solo per Fronius Symo, eccetto Fronius Symo 15.0-3 208) - Indicazione del comportamento d'inseguimento impostato (MPP AUTO (MPP automatico)/MPP USER (MPP utente)/FIX (Fisso)).

    Monitoraggio rete:

    GMTi - Grid Monitoring Time - Tempo di avvio dell'inverter in sec (secondi).
    GMTr - Grid Monitoring Time reconnect - Tempo di riattivazione in sec (secondi) dopo un errore di rete.
    ULL - U (Tensione) Longtime Limit - Valore limite della tensione in V (volt) per il valore medio di tensione rilevato per 10 minuti.
    LLTrip - Longtime Limit Trip - Tempo di intervento del monitoraggio della tensione a lungo termine che specifica la rapidità con cui l'inverter deve spegnersi.

    Valore limite interno dei limiti della tensione di rete:

    UMax - Valore interno superiore della tensione di rete in V (volt).
    TTMax - Trip Time Max - Tempo di intervento per il superamento del valore limite interno superiore della tensione di rete in cyl (cicli)*.
    UMin - Valore interno inferiore della tensione di rete in V (volt).
    TTMin - Trip Time Min - Tempo di intervento per il superamento del valore limite interno inferiore della tensione di rete in cyl (cicli)*.

    Valore limite esterno dei limiti della tensione di rete:

    UMax - Valore esterno superiore della tensione di rete in V (volt).
    TTMax - Trip Time Max - Tempo di intervento per il superamento del valore limite esterno superiore della tensione di rete in cyl (cicli)*.
    UMin - Valore esterno inferiore della tensione di rete in V (volt).
    TTMin - Trip Time Min - Tempo di intervento per il superamento del valore limite esterno inferiore della tensione di rete in cyl (cicli)*.

    Limiti frequenza di rete:

    FILmax - Valore interno superiore della frequenza di rete in Hz (hertz).
    FILmin - Valore interno inferiore della frequenza di rete in Hz (hertz).
    FOLmax - Valore esterno superiore della frequenza di rete in Hz (hertz).
    FOLmin - Valore esterno inferiore della frequenza di rete in Hz (hertz).

    Mod. Q:

    Indicazione dell'impostazione della potenza reattiva attualmente configurata sull'inverter (ad es. OFF (disattiva), Q/P, ecc.).

    Limiti di potenza CA comprensivi dell'indicazione di Soft-Start e/o del derating della frequenza di rete CA:

    Max P AC - potenza di uscita massima con cui è possibile modificare la funzione "Manual Power Reduction" (Riduzione potenza manuale).
    GPIS - Gradual Power Incrementation at Startup - Indicazione (%/sec) dell'attivazione o meno della funzione Soft-Start sull'inverter.
    GFDPRe - Grid Frequency Dependent Power Reduction enable limit - Indica il valore della frequenza di rete impostato in Hz (hertz) e il momento a partire dal quale ha luogo la riduzione della potenza.
    GFDPRv - Grid Frequency Dependent Power Reduction derating gradient - Indica il valore percentuale della frequenza di rete impostato in %/Hz e con quale intensità ha luogo la riduzione della potenza.

    Derating tensione CA:

    GVDPRe - Grid Voltage Depending Power Reduction enable limit - Valore di soglia in V a partire dal quale inizia la riduzione della potenza in funzione della tensione.
    GVDPRv - Grid Voltage Depending Power Reduction derating gradient - Gradiente di riduzione %/V con il quale viene ridotta la potenza.
    Message (Messaggio) - Indica l'attivazione o meno dell'invio di un messaggio informativo tramite la Fronius Solar Net.

    *cyl (cycles) = tempi di rete (cicli); 1 cyl (ciclo) corrisponde a 20 ms a 50 Hz o a 16,66 ms a 60 Hz.

    1. Voce di menu INFO

    Versione

    Visualizzazione del numero di versione e di serie dei print integrati nell'inverter (ad es. ai fini della manutenzione).

    Gamma visualizzata

    Display/Software display/Checksum software/Memoria dati/Memoria dati n. 1/Fonte di energia/Software fonte energ./Filtro EMV/Power Stage #3/Power Stage #4

    Attivazione e disattivazione della funzione Key Lock

    In generale

    L'inverter è dotato della funzione Key Lock.
    Se la funzione Key Lock è attivata non è possibile richiamare il menu di setup, ad es. per evitare che l'impostazione dei dati di setup venga modificata inavvertitamente.
    Per attivare/disattivare la funzione Key Lock è necessario immettere il codice 12321.

    1. Attivazione e disattivazione della funzione Key Lock

    In generale

    L'inverter è dotato della funzione Key Lock.
    Se la funzione Key Lock è attivata non è possibile richiamare il menu di setup, ad es. per evitare che l'impostazione dei dati di setup venga modificata inavvertitamente.
    Per attivare/disattivare la funzione Key Lock è necessario immettere il codice 12321.

    1. Attivazione e disattivazione della funzione Key Lock

    Attivazione e disattivazione del blocco tastiera

    1Premere    il tasto "Menu".

    Viene visualizzato il livello di menu.

    2Premere il tasto libero "Menu/Esc" per
    5 volte.  

    Nel menu "CODICE" viene visualizzato "Codice di accesso"; la prima posizione lampeggia.

    3Immettere il codice 12321: Selezionare il valore da immettere    nella prima posizione del codice con i tasti "+" o "-".
    4Premere    il tasto "Enter".

    La seconda posizione lampeggia.

    5Ripetere le operazioni 3 e 4 per la seconda, la terza, la quarta e la quinta posizione del codice fino a quando...

    il codice impostato lampeggia.

    6Premere    il tasto "Enter".

    Nel menu "BLOCCO" viene visualizzato "Blocco tastiera".

    7Attivare o disattivare il blocco tastiera    con i tasti "+" o "-":

    ON = il blocco tastiera è attivato (non è possibile richiamare la voce di menu SETUP).

    OFF = il blocco tastiera è disattivato (è possibile richiamare la voce di menu SETUP).
    8Premere    il tasto "Enter".

    Utilizzo dello stick USB come Datalogger e per l'aggiornamento del software dell'inverter

    Utilizzo della chiavetta USB come Datalogger

    Una chiavetta USB collegata alla presa USB A può fungere da Datalogger per un inverter.

    I dati di registro salvati sulla chiavetta USB possono, in qualsiasi momento,
    • essere importati nel software Fronius Solar.access con l'utilizzo del file FLD memorizzato insieme ai dati
    • essere visualizzati direttamente da programmi di terze parti (ad es. Microsoft® Excel) con l'utilizzo del file CSV memorizzato insieme ai dati.

    Le versioni meno recenti (fino a Excel 2007) hanno un limite di 65536 righe.

    Per ulteriori informazioni su "Dati sulla chiavetta USB", "Volume dati e capacità di memoria" e "Memoria tampone", vedere:

    ® http://www.fronius.com/QR-link/4204260204DE

    1. Utilizzo dello stick USB come Datalogger e per l'aggiornamento del software dell'inverter

    Utilizzo della chiavetta USB come Datalogger

    Una chiavetta USB collegata alla presa USB A può fungere da Datalogger per un inverter.

    I dati di registro salvati sulla chiavetta USB possono, in qualsiasi momento,
    • essere importati nel software Fronius Solar.access con l'utilizzo del file FLD memorizzato insieme ai dati
    • essere visualizzati direttamente da programmi di terze parti (ad es. Microsoft® Excel) con l'utilizzo del file CSV memorizzato insieme ai dati.

    Le versioni meno recenti (fino a Excel 2007) hanno un limite di 65536 righe.

    Per ulteriori informazioni su "Dati sulla chiavetta USB", "Volume dati e capacità di memoria" e "Memoria tampone", vedere:

    ® http://www.fronius.com/QR-link/4204260204DE

    1. Utilizzo dello stick USB come Datalogger e per l'aggiornamento del software dell'inverter

    Chiavette USB adatte

    Data la moltitudine di chiavette USB disponibili sul mercato non è possibile garantire che vengano tutte riconosciute dall'inverter.

    Fronius consiglia l'utilizzo solo di chiavette USB certificate per uso industriale (prestare attenzione al logo USB-IF!).

    L'inverter supporta chiavette USB dotate dei seguenti file system:

    • FAT12
    • FAT16
    • FAT32

    Fronius consiglia di utilizzare le chiavette USB solo per la memorizzazione dei dati di registro o per l'aggiornamento del software dell'inverter. Le chiavette USB non dovrebbero contenere altri tipi di dati.

    Icona USB sul display dell'inverter, ad es. nella modalità di visualizzazione "ATTUALE":

    Se l'inverter riconosce una chiavetta USB, in alto a destra sul display viene visualizzata l'icona USB.

    Quando si inseriscono le chiavette USB, verificare che l'icona USB venga visualizzata (anche lampeggiante).



    IMPORTANTE! In caso di utilizzo all'aperto, tenere presente che il funzionamento delle chiavette USB tradizionali spesso è garantito solo entro una gamma di temperatura limitata.
    Se si utilizza la chiavetta USB all'aperto, accertarsi che funzioni anche alle basse temperature.

    1. Utilizzo dello stick USB come Datalogger e per l'aggiornamento del software dell'inverter

    Utilizzo dello stick USB per l'aggiornamento del software dell'inverter

    Lo stick USB consente anche ai clienti finali di aggiornare il software dell'inverter tramite la voce "USB" del menu "SETUP"; occorre prima salvare il file di aggiornamento sullo stick USB e successivamente trasferirlo dallo stick all'inverter. Il file di aggiornamento deve trovarsi nella directory principale dello stick USB.

    1. Utilizzo dello stick USB come Datalogger e per l'aggiornamento del software dell'inverter

    Rimozione della chiavetta USB

    Avvertenza per la sicurezza per la rimozione della chiavetta USB:

     

    IMPORTANTE! Per evitare la perdita dei dati, la chiavetta USB collegata deve essere rimossa solo:

    • utilizzando la voce "USB/Rim.sicura hardware" del menu "SETUP"
    • quando il LED "Trasmissione dei dati" è spento.

    Menu BASE

    In generale

    Nel menu BASE si impostano i parametri essenziali per l'installazione e il funzionamento dell'inverter elencati di seguito:

    • Mod. funzionam. CC
    • Tensione fissa
    • Tens. avvio MPPT1/MPPT2
    • Registro USB
    • Contatore eventi

     

    • Mod. messa a terra / Mon. messa a terra
    • Impost. isolamento
    • Reset TOTALE
    1. Menu BASE

    In generale

    Nel menu BASE si impostano i parametri essenziali per l'installazione e il funzionamento dell'inverter elencati di seguito:

    • Mod. funzionam. CC
    • Tensione fissa
    • Tens. avvio MPPT1/MPPT2
    • Registro USB
    • Contatore eventi

     

    • Mod. messa a terra / Mon. messa a terra
    • Impost. isolamento
    • Reset TOTALE
    1. Menu BASE

    Accesso al menu BASE

    1Premere il tasto    “Menu”.

    Viene visualizzato il livello di menu.

    2Premere il tasto libero "Menu/Esc" per
    5 volte.  

    Nel menu "CODICE" viene visualizzato "Codice di accesso"; la prima posizione lampeggia.

    3Immettere il codice 22742: Selezionare la voce desiderata    nella prima posizione del codice con i tasti "+" o "-".
    4Premere il tasto    “Enter”.

    La seconda posizione lampeggia.

    5Ripetere le operazioni 3 e 4 per la seconda, la terza, la quarta e la quinta posizione del codice fino a quando...

    il codice impostato lampeggia.

    6Premere il tasto    “Enter”.

    Viene visualizzato il menu BASE.

    7Selezionare la voce desiderata    con i tasti "+" o "-".
    8Modificare la voce selezionata premendo il tasto    "Enter".
    9Per uscire dal menu BASE, premere il tasto    “Esc”.
    1. Menu BASE

    Voci del menu BASE

    Nel menu BASE si impostano i parametri essenziali per l'installazione e il funzionamento dell'inverter elencati di seguito:

    Inseguitore MPP 1/Inseguitore MPP 2
    • Inseguitore MPP 2: ON/OFF (solo nei dispositivi con inseguitori MultiMPP)
    • Mod. funzionam. CC: MPP AUTO/FIX/MPP USER (MPP automatico/Fissa/MPP utente)
      • MPP AUTO (MPP automatico): normale condizione di funzionamento; l'inverter cerca automaticamente il punto di lavoro ottimale.
      • FIX (Fissa): per immettere una tensione CC fissa con la quale lavora l'inverter.
      • MPP USER (MPP utente): per immettere la tensione MP inferiore a partire dalla quale l'inverter cerca il suo punto di lavoro ottimale.
    • Dynamic Peak Manager: ON/OFF.
    • Tensione fissa: per immettere la tensione fissa (80-800 V).
    • Tens. avvio MPPT: per immettere la tensione di avvio (80-800 V).

    Registro USB
    Per attivare o disattivare la funzione e salvare tutti i messaggi di errore su una chiavetta USB.
    AUTO/OFF/ON

    Ingr. segnale
    • Funzionamento: Ext Sig. / S0-Meter / OFF
      Funzionamento Ext Sig.:
      • Tipo attivaz.: Warning (Avviso) (sul display viene visualizzato un avviso)/Ext. Stop (Arresto est.) (l'inverter viene spento).
      • Tipo di collegam.: N/C (normal closed, contatto normalmente chiuso)/N/O (normal open, contatto normalmente aperto).
      Modalità di funzionamento S0-Meter (Contatore S0) - vedere il capitolo Riduzione dinamica della potenza per mezzo di un inverter a pagina (→).
      • Limite di immissione in rete
        Campo per l'immissione della potenza massima di alimentazione di rete in W. Se questo valore viene superato, l'inverter si regola fino al valore impostato entro il tempo richiesto dagli standard e dalle normative nazionali.
      • Impulsi per kWh
        Campo per l'inserimento degli impulsi per kWh del contatore S0.
    SMS/Relè
    • Ritardo evento
      Per immettere il ritardo temporale a partire dal quale deve essere spedito un SMS o attivato il relè.
      900-86400 secondi
    • Contatore eventi:
      per immettere il numero di eventi che portano alla segnalazione:
      10-255
    Impost. isolamento
    • Avviso di isolamento: ON/OFF.
    • Val. soglia avviso: per immettere un valore di soglia che determina un avviso.

    Reset TOTALE
    Consente di azzerare i valori di tensione minimi e massimi e la potenza di alimentazione massima nella voce di menu LOG.
    Non è possibile annullare l'azzeramento dei valori.

    Per azzerare i valori, premere il tasto "Enter".
    Viene visualizzato "CONFIRM" (Conferma).
    Premere di nuovo il tasto "Enter".
    I valori vengono azzerati e viene visualizzato il menu.

    Spegnimento e riaccensione dell'inverter

    Togliere corrente all'inverter

    1
    1. Spegnere l'interruttore automatico.
    2. Commutare il sezionatore CC sulla posizione di commutazione "Off".

    Per rimettere in servizio l'inverter, eseguire i passi precedentemente indicati in ordine inverso.

    1. Spegnimento e riaccensione dell'inverter

    Togliere corrente all'inverter

    1
    1. Spegnere l'interruttore automatico.
    2. Commutare il sezionatore CC sulla posizione di commutazione "Off".

    Per rimettere in servizio l'inverter, eseguire i passi precedentemente indicati in ordine inverso.

    Diagnosi e risoluzione degli errori

    Visualizzazione dei messaggi di stato

    L'inverter dispone di un sistema di autodiagnosi in grado di rilevare autonomamente una vasta serie di possibili errori e di visualizzarli sul display. In questo modo è possibile individuare rapidamente guasti a carico dell'inverter, dell'impianto fotovoltaico, nonché errori di installazione e di comando.

    Se il sistema di autodiagnosi individua un errore concreto, il rispettivo messaggio di stato viene visualizzato sul display.

    IMPORTANTE! I messaggi di stato visualizzati per breve tempo possono essere determinati dal normale comportamento dell'inverter. Se successivamente l'inverter torna a funzionare senza problemi, non sono presenti errori.

    1. Diagnosi e risoluzione degli errori

    Visualizzazione dei messaggi di stato

    L'inverter dispone di un sistema di autodiagnosi in grado di rilevare autonomamente una vasta serie di possibili errori e di visualizzarli sul display. In questo modo è possibile individuare rapidamente guasti a carico dell'inverter, dell'impianto fotovoltaico, nonché errori di installazione e di comando.

    Se il sistema di autodiagnosi individua un errore concreto, il rispettivo messaggio di stato viene visualizzato sul display.

    IMPORTANTE! I messaggi di stato visualizzati per breve tempo possono essere determinati dal normale comportamento dell'inverter. Se successivamente l'inverter torna a funzionare senza problemi, non sono presenti errori.

    1. Diagnosi e risoluzione degli errori

    Guasto totale del display

    Se il display resta spento a lungo dopo il sorgere del sole:
    • Controllare la tensione CA sui collegamenti dell'inverter:
      la tensione CA deve essere di 230 V (+ 10%/- 5 %)*.
    *
    La tolleranza della tensione di rete dipende dal setup specifico per il paese.
    1. Diagnosi e risoluzione degli errori

    Messaggi di stato - Classe 1

    I messaggi di stato della classe 1 compaiono per lo più solo temporaneamente e sono causati dalla rete elettrica pubblica.

    Esempio: La frequenza di rete è troppo alta e l'inverter non deve alimentare energia nella rete per ragioni normative. Non sono presenti guasti all'apparecchio.
    L'inverter reagisce inizialmente scollegandosi dalla rete. Successivamente la rete viene sottoposta a controllo durante il periodo di monitoraggio prescritto. Se dopo questo periodo non si riscontrano più guasti, l'inverter riprende il funzionamento con alimentazione di rete.

    La funzione Soft-Start GPIS viene attivata a seconda del setup specifico del paese:
    in conformità alle direttive nazionali, successivamente a uno spegnimento dovuto a un errore CA, la potenza di uscita dell'inverter viene incrementata continuamente.

    Codice

    Descrizione

    Comportamento

    Risoluzione

    102

    Tensione CA troppo alta

    Non appena le condizioni della rete, dopo un controllo approfondito, rientrano nella gamma consentita, l'inverter riprende il funzionamento con alimentazione di rete.

    Verificare i collegamenti alla rete.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato, contattare il responsabile del montaggio dell'impianto.

    103

    Tensione CA troppo bassa

    105

    Frequenza CA troppo alta

    106

    Frequenza CA troppo bassa

    107

    Rete CA non disponibile

    108

    Rilevato funzionamento a isola

    112

    Errore RCMU

    1. Diagnosi e risoluzione degli errori

    Messaggi di stato - Classe 3

    La classe 3 comprende messaggi di stato che possono comparire durante il funzionamento con alimentazione di rete, ma che sostanzialmente non ne determinano un'interruzione duratura.

    Dopo lo scollegamento automatico dalla rete e l'esecuzione del monitoraggio di rete prescritto, l'inverter tenta di ripristinare il funzionamento con alimentazione di rete.

    Codice

    Descrizione

    Comportamento

    Risoluzione

    301


    Sovracorrente (CA)

    Breve interruzione del funzionamento con alimentazione di rete a causa di sovracorrente nell'inverter.
    L'inverter inizia nuovamente la fase di avvio.

    L'errore viene eliminato automaticamente.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius

    302

    Sovracorrente (CC)

    303

    Surriscaldamento fonte d'energia

    Breve interruzione del funzionamento con alimentazione di rete causata dal surriscaldamento.
    L'inverter inizia nuovamente la fase di avvio.

    Se necessario, pulire con aria compressa le aperture per l'aria di raffreddamento e il raffreddatore.
    L'errore viene eliminato automaticamente.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato, contattare il responsabile del montaggio dell'impianto.

    304

    Temperatura interna troppo alta

    306

    POTENZA FV SCARSA
    Tensione del circuito intermedio troppo bassa per il funzionamento con alimentazione di rete

    Breve interruzione del funzionamento con alimentazione di rete.
    L'inverter inizia nuovamente la fase di avvio.

    L'errore viene eliminato automaticamente.
    Se il messaggio di stato viene visualizzato in presenza di un irraggiamento solare sufficiente, contattare il responsabile del montaggio dell'impianto.

    307

    TENSIONE FV SCARSA
    Tensione di entrata CC troppo bassa per il funzionamento con alimentazione di rete

     

     

     

     

    IMPORTANTE! A causa del debole irraggiamento solare ogni mattina e ogni sera è naturale che vengano visualizzati i messaggi di stato 306 (POTENZA FV SCARSA) e 307 (TENSIONE FV SCARSA). Alla base di detti messaggi di stato non vi è alcun errore.

    308

    Sovratensione nel circuito intermedio

    Breve interruzione del funzionamento con alimentazione di rete.
    L'inverter inizia nuovamente la fase di avvio.

    L'errore viene eliminato automaticamente.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius

    309

    Tensione CC di entrata MPPT1 troppo alta

    313

    Tensione CC di entrata MPPT 2 troppo alta

    1. Diagnosi e risoluzione degli errori

    Messaggi di stato - Classe 4

    I messaggi di stato della classe 4 richiedono talvolta l'intervento di un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius.

    Codice

    Descrizione

    Comportamento

    Risoluzione

    401

    Impossibile comunicare con la fonte d'energia

    Se possibile, l'inverter riprende il funzionamento con alimentazione di rete dopo un nuovo tentativo di collegamento automatico

    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius

    406

    Sensore termico della fonte d'energia difettoso

    407

    Sensore termico interno difettoso

    408

    Rilevata alimentazione di corrente continua

    412

    È selezionato il funzionamento con tensione fissa anziché il funzionamento con tensione MPP e la tensione fissa è impostata su un valore eccessivamente basso o eccessivamente alto.

    -

    Se il messaggio di stato rimane visualizzato, contattare il responsabile del montaggio dell'impianto.

    415

    Scattato lo spegnimento di sicurezza con schede opzionali o RECERBO

    L'inverter non alimenta corrente nella rete.

    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius

    416

    Comunicazione tra fonte d'energia e comando impossibile.

    Se possibile, l'inverter riprende il funzionamento con alimentazione di rete dopo un nuovo tentativo di collegamento automatico

    417

    Problema ID hardware

    419

    Conflitto ID Unique

    421

    Errore intervallo HID

    425

    Impossibile comunicare con la fonte d'energia

    426-428

    Possibile guasto all'hardware

    431

    Problema software

    L'inverter non alimenta corrente nella rete.

    Procedere al reset CA (disattivare e riattivare l'interruttore automatico); aggiornare il firmware dell'inverter.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius

    436

    Incompatibilità funzionale (una o più schede elettroniche all'interno dell'inverter sono incompatibili tra loro, ad es. successivamente alla sostituzione di una di esse)

    Se possibile, l'inverter riprende il funzionamento con alimentazione di rete dopo un nuovo tentativo di collegamento automatico.

    Aggiornare il firmware dell'inverter.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius

    437

    Problema fonte d'energia

    438

    Incompatibilità funzionale (una o più schede elettroniche all'interno dell'inverter sono incompatibili tra loro, ad es. successivamente alla sostituzione di una di esse)

    Se possibile, l'inverter riprende il funzionamento con alimentazione di rete dopo un nuovo tentativo di collegamento automatico.

    Aggiornare il firmware dell'inverter.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius

    443

    Tensione insufficiente o asimmetrica nel circuito intermedio

    L'inverter non alimenta corrente nella rete.

    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius

    445

    Impostazioni dei valori limite non consentite

    Per motivi di sicurezza l'inverter non alimenta corrente nella rete.

    Aggiornare il firmware dell'inverter.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius

    447

    Errore di isolamento

    Se il messaggio di stato rimane visualizzato, contattare il responsabile del montaggio dell'impianto.

    448

    Conduttore neutro non collegato

    450

    Impossibile trovare la protezione

    451

    Errore di memoria rilevato

    Se possibile, l'inverter riprende il funzionamento con alimentazione di rete dopo un nuovo tentativo di collegamento automatico

    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius

    452

    Errore di comunicazione tra i processori

    453

    Breve errore tensione di rete

    454

    Breve errore frequenza di rete

    456

    La funzione contro la creazione di rete a isola non viene più eseguita correttamente

    457

    Relè di rete incollato

    L'inverter non alimenta corrente nella rete.

    contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius

    459

    Errore nel rilevamento del segnale di misurazione per il test di isolamento

    460

    Funzionamento dell'alimentatore di riferimento per il processore di segnale digitale (DSP) al di fuori dei limiti di tolleranza

    461

    Errore nella memoria dati del processore di segnale digitale

    462

    Errore durante il controllo di routine dell'alimentazione CC

    463

    Polarità CA invertita, inserimento errato della spina di collegamento CA

    474

    Sensore unità di monitoraggio della corrente di guasto difettoso

    L'inverter non alimenta corrente nella rete.

    Se il messaggio di stato rimane visualizzato, contattare il responsabile del montaggio dell'impianto.

    475

    Messa a terra dei moduli solari, errore di isolamento (collegamento tra modulo solare e messa a terra)

    476

    Tensione d'alimentazione del driver troppo bassa

    479

    Disattivazione del relè di tensione del circuito intermedio

    Se possibile, l'inverter riprende il funzionamento con alimentazione di rete dopo un nuovo tentativo di collegamento automatico.

    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius

    480,
    481

    Incompatibilità funzionale (una o più schede elettroniche all'interno dell'inverter sono incompatibili tra loro, ad es. successivamente alla sostituzione di una di esse)

    L'inverter non alimenta corrente nella rete.

    Aggiornare il firmware dell'inverter.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius

    482

    Messa in funzione non completata

    L'inverter non alimenta corrente nella rete.

    Eseguire il reset CA (disattivare e riattivare l'interruttore automatico), completare la messa in funzione.

    483

    La tensione UDCfix della stringa MPP2 non rientra nella gamma valida

    Controllare le impostazioni MPP.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius

    485

    Buffer di invio CAN pieno

    Procedere al reset CA (disattivare e riattivare l'interruttore automatico);
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius

    489

    Sovratensione permanente sul condensatore del circuito intermedio (messaggio di stato 479 per 5 volte consecutive)

    L'inverter non alimenta corrente nella rete.

    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius

    1. Diagnosi e risoluzione degli errori

    Messaggi di stato - Classe 5

    I messaggi di stato della classe 5 generalmente non impediscono il funzionamento con alimentazione di rete, ma possono limitarlo. Restano visualizzati fino a quando il messaggio di stato non viene annullato premendo un tasto (l'inverter continua comunque a funzionare normalmente).

    Codice

    Descrizione

    Comportamento

    Risoluzione

    502

    Errore di isolamento dei moduli solari

    Sul display viene visualizzato un messaggio di avviso.

    Se il messaggio di stato rimane visualizzato, contattare il responsabile del montaggio dell'impianto.

    509

    Alimentazione assente nell'arco delle ultime 24 ore

    Sul display viene visualizzato un messaggio di avviso.

    Annullare il messaggio di stato;
    verificare che siano soddisfatte tutte le condizioni per il regolare funzionamento con alimentazione di rete (ad es. che i moduli solari non siano coperti da neve).
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente, osservare gli altri messaggi di stato.

    515

    Impossibile comunicare con il filtro

    Messaggio di avviso sul display.

    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius

    516

    Impossibile comunicare con l'unità di memorizzazione

    Messaggio di avviso dell'unità di memorizzazione.

    517

    Derating di potenza causato da temperatura eccessivamente elevata

    Quando interviene il derating di potenza, sul display viene visualizzato un messaggio di avviso.

    Se necessario, pulire con aria compressa le aperture per l'aria di raffreddamento e il raffreddatore.
    L'errore viene eliminato automaticamente.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato, contattare il responsabile del montaggio dell'impianto.

    522

    DC low String 1 (CC bassa Stringa 1)

    Messaggio di avviso sul display.

    Se il messaggio di stato rimane visualizzato, contattare il responsabile del montaggio dell'impianto.

    523

    DC low String 2 (CC bassa Stringa 2)

    558

    Incompatibilità funzionale (una o più schede elettroniche all'interno dell'inverter sono incompatibili tra loro, ad es. successivamente alla sostituzione di una di esse)

    Possibili indicazioni di errore o anomalie di funzionamento sull'inverter

    Se il messaggio di stato rimane visualizzato, contattare il responsabile del montaggio dell'impianto.

    560

    Derating di potenza causato da sovrafrequenza

    Il messaggio di stato viene visualizzato in presenza di una frequenza di rete eccessivamente elevata.
    L'inverter riduce quindi la potenza.
    L'indicazione di stato viene visualizzata finché l'inverter si trova di nuovo nelle normali condizioni di funzionamento.

    Non appena la frequenza di rete rientra di nuovo nella gamma consentita e l'inverter si trova di nuovo nelle normali condizioni di funzionamento, l'errore viene eliminato automaticamente.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato, contattare il responsabile del montaggio dell'impianto.

    566

    Arc Detector spento
    (ad es. con monitoraggio esterno dell'arco voltaico)

    Il messaggio di stato viene visualizzato ogni giorno fino alla riattivazione dell'Arc Detector.

    Nessun errore!
    Confermare eventuali messaggi di stato visualizzati premendo il tasto "Enter".

    1. Diagnosi e risoluzione degli errori

    Messaggi di stato - Classe 7

    I messaggi di stato della classe 7 riguardano il comando, la configurazione e la memorizzazione dati dell'inverter e possono influire, direttamente o indirettamente, sul funzionamento con alimentazione di rete.

    Codice

    Descrizione

    Comportamento

    Risoluzione

    705

    Conflitto durante l'impostazione del codice inverter (ad es. doppia assegnazione del codice)

    -

    Correggere il codice inverter nel menu di setup.

    710

    Fronius Solar Net - Messaggio di input mancante

    Sul display viene visualizzato un messaggio di avviso.

    Controllare lo stato della Fronius Solar Net sull'inverter.

     

     

     

    Aggiornare il software all'ultima versione (inverter e Fronius Datamanager).

    721

    EEPROM reinizializzata o difettosa

    Sul display viene visualizzato un messaggio di avviso.

    Annullare il messaggio di stato;
    se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius.

    731

    Errore di inizializzazione - Chiavetta USB non supportata

    Sul display viene visualizzato un messaggio di avviso.

    Controllare o sostituire la chiavetta USB.
    Controllare il file system della chiavetta USB.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius.

    732

    Sovracorrente sulla chiavetta USB

    733

    Chiavetta USB non collegata

    Sul display viene visualizzato un messaggio di avviso.

    Collegare o controllare la chiavetta USB.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius.

    734

    File di aggiornamento non rilevato o assente

    Sul display viene visualizzato un messaggio di avviso.

    Controllare il file di aggiornamento (ad es. verificare che la denominazione sia corretta).
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius.

    735

    File di aggiornamento non adatto all'apparecchio o obsoleto

    Sul display viene visualizzato un messaggio di avviso, la procedura di aggiornamento viene interrotta.

    Controllare il file di aggiornamento, se necessario munirsi del file adatto all'apparecchio (ad es. dal sito http://www.fronius.com).
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius.

    736

    Errore di scrittura o di lettura

    Sul display viene visualizzato un messaggio di avviso.

    Controllare la chiavetta USB e i file in essa contenuti o sostituire la chiavetta.
    Scollegare la chiavetta USB solo se il LED "Trasmissione dati" non lampeggia più o è spento.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius.

    738

    Impossibile salvare un file di registro (ad es. chiavetta USB protetta da scrittura o piena)

    Sul display viene visualizzato un messaggio di avviso.

    Liberare spazio nella memoria, rimuovere la protezione da scrittura, eventualmente controllare o sostituire la chiavetta USB.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius.

    743

    Errore durante l'aggiornamento

    Sul display viene visualizzato un messaggio di avviso.

    Ripetere la procedura di aggiornamento, controllare la chiavetta USB.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius.

    745

    File di aggiornamento corrotto

    Sul display viene visualizzato un messaggio di avviso, la procedura di aggiornamento viene interrotta.

    Scaricare di nuovo il file di aggiornamento.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius.

    751

    Perdita dell'ora

    Sul display viene visualizzato un messaggio di avviso.

    Reimpostare data e ora sull'inverter.
    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius.

    752

    Errore di comunicazione modulo Real Time Clock

    757

    Guasto hardware nel modulo Real Time Clock

    Sul display viene visualizzato un messaggio di errore, l'inverter non alimenta corrente nella rete.

    Se il messaggio di stato rimane visualizzato permanentemente: contattare un tecnico qualificato dell'assistenza Fronius.

    758

    Errore interno: modulo Real Time Clock in modalità d'emergenza

    Possibile imprecisione o perdita dell'ora (funzionamento con alimentazione di rete normale).

    766

    Attivazione della limitazione di potenza di emergenza (max. 750 W)

    Sul display viene visualizzato un messaggio di errore.

    1. Diagnosi e risoluzione degli errori

    Servizio clienti

    IMPORTANTE! Rivolgersi al proprio rivenditore Fronius o ad un tecnico qualificato del Servizio di assistenza Fronius se
    • un errore si verifica frequentemente o costantemente
    • si verifica un errore non elencato nelle tabelle.
    1. Diagnosi e risoluzione degli errori

    Utilizzo in ambienti in cui vi è una produzione massiccia di polveri

    In caso di funzionamento dell'inverter in ambienti in cui vi è una produzione massiccia di polveri, si consiglia quanto segue:
    pulire, se necessario, il raffreddatore, la ventola sul lato posteriore dell'inverter e le fessure di ventilazione sul supporto di montaggio con aria compressa pulita.

    Dati tecnici

    Dati generali e dispositivi di protezione Fronius Primo 3.0-1 - 8.2-1

    Autoconsumo notturno

    0,6 W

    Raffreddamento

     

    Ventilazione forzata regolata

    Classe di protezione

     

    IP 65

    Dimensioni alt. x larg. x prof.

     

    628 x 428 x 205 mm

    Peso

     

    21,6 kg

    Temperatura ambiente consentita

     

    Da -40 °C a +55 °C

    Umidità dell'aria consentita

     

    0-100%

    Classe di compatibilità elettromagnetica dell'apparecchio

     

    B

    Categoria sovratensione CC/CA

     

     

    Topologia dell'inverter

     

    Non isolato senza trasformatore

    Classificazione della tensione
    Decisive Voltage Classification
    (DVC-Rating)

    CA

    DVC-C

    CC

    DVC-C

    Dati

    DVC-A


    Dispositivi di protezione

     

     

    Misurazione dell'isolamento CC

     

    Avviso/spegnimento 2) con RISO < 1 MOHM

    Comportamento in caso di sovraccarica CC

    Spostamento del punto di lavoro, limitazione della potenza

    Sezionatore CC

     

    Integrato

    Metodo attivo contro la creazione di rete a isola

    Metodo della variazione di frequenza

    1. Dati tecnici

    Dati generali e dispositivi di protezione Fronius Primo 3.0-1 - 8.2-1

    Autoconsumo notturno

    0,6 W

    Raffreddamento

     

    Ventilazione forzata regolata

    Classe di protezione

     

    IP 65

    Dimensioni alt. x larg. x prof.

     

    628 x 428 x 205 mm

    Peso

     

    21,6 kg

    Temperatura ambiente consentita

     

    Da -40 °C a +55 °C

    Umidità dell'aria consentita

     

    0-100%

    Classe di compatibilità elettromagnetica dell'apparecchio

     

    B

    Categoria sovratensione CC/CA

     

     

    Topologia dell'inverter

     

    Non isolato senza trasformatore

    Classificazione della tensione
    Decisive Voltage Classification
    (DVC-Rating)

    CA

    DVC-C

    CC

    DVC-C

    Dati

    DVC-A


    Dispositivi di protezione

     

     

    Misurazione dell'isolamento CC

     

    Avviso/spegnimento 2) con RISO < 1 MOHM

    Comportamento in caso di sovraccarica CC

    Spostamento del punto di lavoro, limitazione della potenza

    Sezionatore CC

     

    Integrato

    Metodo attivo contro la creazione di rete a isola

    Metodo della variazione di frequenza

    Fronius Primo

    3.0-1

    3.5-1

    3.6-1


    Dati di entrata

     

     

     

    Gamma di tensione MPP

    200-800 V

    Tensione di entrata max.
    a 1000 W/m²/14 °C in condizioni di funzionamento a vuoto

    1000 V

    Corrente di entrata max. (MPPT1/MPPT2)

    12,0 A

    Corrente di corto circuito max. dei moduli solari (MPPT1 / MPPT2) 8)

    24 / 24 A

    Corrente alimentazione di ritorno max. dell'inverter su campo FV 3)

    18 A


    Dati di uscita

     

     

     

    Potenza di uscita nominale (Pnom)

    3000 W

    3500 W

    3680 W

    Potenza di uscita max.

    3000 W

    3500 W

    3680 W

    Potenza apparente nominale

    3000 VA

    3500 VA

    3680 VA

    Tensione di rete nominale

    1 ~ NPE 220/230/240 V

    Tensione di rete min.

    Topologia dell'inverter 150 V 1)

    Tensione di rete max.

    270 V 1)

    Corrente di uscita max.

    13,7 A

    16,0 A

    16,8 A

    Frequenza nominale

    50 / 60 Hz 1)

    Fattore di distorsione

    < 3%

    Fattore di potenza cos phi

    0,85-1 ind./cap. 2)

    Impedenza di rete max. consentita Zmax su PCC 

    Nessuna

    Corrente di entrata 5)

    36 A / 2,2 ms

    Corrente di guasto di uscita max. per durata

    38 A/172 ms


    Grado di efficienza

     

     

     

    Grado di efficienza massimo

    98,0%

    98,0%

    98,0%

    Grado di efficienza europ.

    96,1%

    96,8%

    96,8%

    Fronius Primo

    4.0-1

    4.6-1

    5.0-1


    Dati di entrata

     

     

     

    Gamma di tensione MPP

    210-800 V

    240-800 V

    240-800 V

    Tensione di entrata max.
    a 1000 W/m²/14 °C in condizioni di funzionamento a vuoto

    1000 V

    Corrente di entrata max. (MPPT1/MPPT2)

    12,0 A

    Corrente di corto circuito max. dei moduli solari (MPPT1 / MPPT2) 8)

    24 / 24 A

    Corrente alimentazione di ritorno max. dell'inverter su campo FV 3)

    18 A


    Dati di uscita

     

     

     

    Potenza di uscita nominale (Pnom)

    4000 W

    4600 W

    5000 W

    Potenza di uscita max.

    4000 W

    4600 W

    5000 W

    Potenza apparente nominale

    4000 VA

    4600 VA

    5000 VA

    Tensione di rete nominale

    1 ~ NPE 220/230/240 V

    Tensione di rete min.

    150 V 1)

    Tensione di rete max.

    270 V 1)

    Corrente di uscita max.

    18,3 A

    21,1 A

    22,9 A

    Frequenza nominale

    50 / 60 Hz 1)

    Fattore di distorsione

    < 3%

    Fattore di potenza cos phi

    0,85-1 ind./cap. 2)

    Impedenza di rete max. consentita Zmax su PCC 

    Nessuna

    Corrente di entrata 5)

    36 A / 2,2 ms

    Corrente di guasto di uscita max. per durata

    38 A/172 ms


    Grado di efficienza

     

     

     

    Grado di efficienza massimo

    98,1%

    98,1%

    98,1%

    Grado di efficienza europ.

    97,0%

    97,0%

    97,1%

    Fronius Primo

    5.0-1 AUS

    6.0-1

    8.2-1


    Dati di entrata

     

     

     

    Gamma di tensione MPP

    240-800 V

    240-800 V

    270-800 V

    Tensione di entrata max.
    a 1000 W/m²/14 °C in condizioni di funzionamento a vuoto

    1000 V

    Corrente di entrata max. (MPPT1/MPPT2)

    18,0 A

    Corrente di corto circuito max. dei moduli solari (MPPT1 / MPPT2) 8)

    36 A / 36 A

    Corrente alimentazione di ritorno max. dell'inverter su campo FV 3)

    27,0 A


    Dati di uscita

     

     

     

    Potenza di uscita nominale (Pnom)

    4600 W

    6000 W

    8200 W

    Potenza di uscita max.

    5000 W

    6000 W

    8200 W

    Potenza apparente nominale

    5000 VA

    6000 VA

    8200 VA

    Tensione di rete nominale

    1 ~ NPE 220/230/240 V

    Tensione di rete min.

    150 V 1)

    Tensione di rete max.

    270 V 1)

    Corrente di uscita max.

    22,9 A

    27,5 A

    37,5 A

    Frequenza nominale

    50 / 60 Hz 1)

    Fattore di distorsione

    < 3%

    Fattore di potenza cos phi

    0,85-1 ind./cap. 2)

    Impedenza di rete max. consentita Zmax su PCC

    Nessuna

    Corrente di entrata 5)

    36 A / 2,2 ms

    Corrente di guasto di uscita max. per durata

    38 A/172 ms


    Grado di efficienza

     

     

     

    Grado di efficienza massimo

    98,1%

    98,1%

    98,1%

    Grado di efficienza europ.

    97,1%

    97,3%

    97,7%

    Fronius Primo

    5.0-1 SC


    Dati di entrata

     

    Gamma di tensione MPP

    240-800 V

    Tensione di entrata max.
    a 1000 W/m²/14 °C in condizioni di funzionamento a vuoto

    1000 V

    Corrente di entrata max. (MPPT1/MPPT2)

    18,0 A

    Corrente di corto circuito max. dei moduli solari (MPPT1 / MPPT2) 8)

    36 / 36 A

    Corrente alimentazione di ritorno max. dell'inverter su campo FV 3)

    27 A


    Dati di uscita

     

    Potenza di uscita nominale (Pnom)

    5000 W

    Potenza di uscita max.

    5000 W

    Potenza apparente nominale

    5000 VA

    Tensione di rete nominale

    1 ~ NPE 220/230/240 V

    Tensione di rete min.

    150 V 1)

    Tensione di rete max.

    270 V 1)

    Corrente di uscita max.

    22,9 A

    Frequenza nominale

    50 / 60 Hz 1)

    Fattore di distorsione

    < 3%

    Fattore di potenza cos phi

    0,85-1 ind./cap. 2)

    Impedenza di rete max. consentita Zmax su PCC 

    Nessuna

    Corrente di entrata 5)

    36 A / 2,2 ms

    Corrente di guasto di uscita max. per durata

    38 A/172 ms


    Grado di efficienza

     

    Grado di efficienza massimo

    98,1%

    Grado di efficienza europ.

    97,1%

    1. Dati tecnici

    WLAN

    WLAN

    Gamma di frequenza

    2412-2462 MHz

    Canali utilizzati/Potenza

    Canale: 1-11 b,g,n HT20
    Canale: 3-9 HT40
    <18 dBm

    Modulazione

    802.11b: DSSS (1 Mbps DBPSK, 2 Mbps DQPSK, 5.5/11 Mbps CCK)
    802.11g: OFDM (6/9 Mbps BPSK, 12/18 Mbps QPSK, 24/36 Mbps 16-QAM, 48/54 Mbps 64-QAM)
    802.11n: OFDM (6.5 BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM)

    1. Dati tecnici

    Spiegazione delle note a piè pagina

    1)
    I valori indicati sono valori standard; l'inverter viene regolato sulla base dei requisiti specifici del rispettivo Paese.
    2)
    A seconda del setup specifico del Paese o delle impostazioni specifiche dell'apparecchio
    (ind. = induttiva; cap. = capacitiva).
    3)
    Corrente massima da un modulo solare difettoso a tutti gli altri moduli solari. Dall'inverter stesso al lato FV dell'inverter è pari a 0 A.
    4)
    Garantito dall'impianto elettrico dell'inverter.
    5)
    Picco di corrente all'accensione dell'inverter.
    6)
    I valori indicati sono standard; a seconda dei requisiti e della potenza FV, questi valori devono essere adattati di conseguenza.
    7)
    Il valore specificato è un valore massimo; il superamento del valore massimo può influenzare negativamente la funzione.
    8)
    ISC PV = ISC max ≥ I SC (STC) x 1,25 secondo, ad esempio, le norme IEC 60364-7-712, NEC 2020, AS/NZS 5033:2021.
    1. Dati tecnici

    Sezionatore CC integrato

    Impostazioni

     

    Nome prodotto

    Benedict LS32 E 7798

    Tensione nominale di isolamento

    1500 VCC

    Tensione nominale di resistenza agli impulsi

    8 kV

    Idoneità all'isolamento

    Sì, solo DC

    Categoria d'uso e/o categoria d'uso FV

    Secondo IEC/EN 60947-3 Categoria di utilizzo DC-PV2

    Corrente nominale di tenuta a breve termine (Icw)

    Corrente nominale di tenuta a breve termine (Icw): 1000 A per 2 poli, 1700 A per 2 + 2 poli

    Proprietà nominale di corto circuito (Icm)

    Proprietà nominale di corto circuito (Icm): 1000 A per 2 poli, 1700 A per 2 + 2 poli

    Capacità nominale di interruzione

    Tensione nominale di funzionamento (Ue)
    [V d.c.]

    Corrente operativa nominale (Ie)
    [A]

    1P

    I(make)/I(break)
    [A]

    1P

    Corrente operativa nominale (Ie)
    [A]

    2P

    I(make)/I(break)
    [A]

    2P

    Corrente operativa nominale (Ie)
    [A]

    2 + 2P

    I(make)/I(break)
    [A]

    2 + 2P

    ≤ 500

    14

    56

    32

    128

    50

    200

    600

    8

    32

    27

    108

    35

    140

    700

    3

    12

    22

    88

    22

    88

    800

    3

    12

    17

    68

    17

    68

    900

    2

    8

    12

    48

    12

    48

    1000

    2

    8

    6

    24

    6

    24

    1. Dati tecnici

    Norme e direttive considerate

    Marcatura CE
    Tutte le norme e direttive necessarie ed attinenti nell'ambito della Direttiva UE pertinente vengono rispettate affinché gli apparecchi dispongano della marcatura CE.

    Circuito per impedire il funzionamento a isola
    L'inverter è dotato di un circuito approvato per impedire il funzionamento a isola.

    Avaria di rete
    Le procedure di misurazione e sicurezza integrate di serie nell'inverter intervengono in caso di avaria di rete (ad es. interruzione da parte del fornitore di energia elettrica o danni alla linea) interrompendo immediatamente l'alimentazione.

    Condizioni di garanzia e smaltimento

    Garanzia del costruttore Fronius

    Le condizioni di garanzia dettagliate e specifiche per paese sono consultabili su www.fronius.com/solar/garantie .

    Per usufruire dell'intero periodo di garanzia per il prodotto Fronius appena installato, eseguire la registrazione su www.solarweb.com.

    1. Condizioni di garanzia e smaltimento

    Garanzia del costruttore Fronius

    Le condizioni di garanzia dettagliate e specifiche per paese sono consultabili su www.fronius.com/solar/garantie .

    Per usufruire dell'intero periodo di garanzia per il prodotto Fronius appena installato, eseguire la registrazione su www.solarweb.com.

    1. Condizioni di garanzia e smaltimento

    Smaltimento

    I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere raccolti separatamente e riciclati in modo compatibile con l'ambiente conformemente alla Direttiva Europea e alla legge nazionale applicabile. Le apparecchiature usate devono essere restituite al distributore o tramite un sistema di raccolta e smaltimento locale autorizzato. Un corretto smaltimento corretto della vecchia apparecchiatura favorisce il riciclaggio sostenibile delle risorse materiali. Ignorare questa indicazione può avere potenziali impatti sulla salute/ambiente