Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.
Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.
Todos os trabalhos e funções descritos nesse documento somente devem ser realizados por técnicos especializados e treinados.
Ler e compreender completamente este documento.
Todas as diretrizes de segurança e as documentações do usuário desse equipamento e de todos os componentes do sistema devem ser lidas e entendidas.
Perigo devido à corrente elétrica.
Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.
Antes de começar os trabalhos, todos os equipamentos e componentes envolvidos devem ser desligados e desconectados da rede de energia.
Todos os equipamentos e componentes listados devem ser protegidos contra religamento.
Perigo devido à corrente elétrica resultante de componentes do sistema danificados e operação incorreta.
Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.
Todos os cabos, tubulações e jogos de mangueira precisam estar sempre bem conectados, intactos e corretamente isolados.
Somente devem ser usados cabos, tubulações e jogos de mangueira dimensionados corretamente.
Risco de escorregamento devido ao vazamento de refrigerador.
Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.
Sempre fechar as mangueiras do refrigerador da tocha de solda refrigerada a água com o fecho de plástico montado, quando elas forem desconectadas do dispositivo do refrigerador ou de outros componentes do sistema.
Perigo devido a componentes do sistema e/ou meio operacional quentes.
Podem ocorrer queimaduras graves.
Antes de começar os trabalhos, todos os componentes do sistema e/ou outros meios operacionais quentes devem ser resfriados até +25 °C/+77 °F (por exemplo, refrigerador, componentes do sistema resfriados a água, motor de acionamento de velocidade do arame, etc.).
Quando não for possível resfriar, usar equipamento de proteção adequado (por exemplo, luvas de proteção resistentes a calor, óculos de proteção, etc.).
Perigo de contato com a fumaça de soldagem.
Pode resultar em graves danos pessoais.
Sempre extrair fumaça de soldagem.
Providenciar uma alimentação suficiente de ar fresco. Se certificar que, uma taxa de ventilação de pelo menos 20 m³ (169070,1 US gi) por hora seja fornecida a todo momento.
Em caso de dúvidas, um técnico de segurança deve determinar a quantidade de poluição no posto de trabalho.
Perigo devido à operação sem refrigerador.
Podem ocorrer danos materiais.
Nunca operar equipamentos refrigerados a água sem refrigerador.
Durante a soldagem, garantir que o fluxo do líquido para o refrigerador seja adequado ao usar dispositivos do refrigerador da Fronius, se for o caso, é possível ver um retorno do refrigerador apropriado no recipiente de refrigeração do dispositivo do refrigerador.
O fabricante não se responsabiliza por danos causados pela não observância dos pontos listados acima. Todas as reclamações de garantia serão rejeitadas.
Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.
Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.
Todos os trabalhos e funções descritos nesse documento somente devem ser realizados por técnicos especializados e treinados.
Ler e compreender completamente este documento.
Todas as diretrizes de segurança e as documentações do usuário desse equipamento e de todos os componentes do sistema devem ser lidas e entendidas.
Perigo devido à corrente elétrica.
Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.
Antes de começar os trabalhos, todos os equipamentos e componentes envolvidos devem ser desligados e desconectados da rede de energia.
Todos os equipamentos e componentes listados devem ser protegidos contra religamento.
Perigo devido à corrente elétrica resultante de componentes do sistema danificados e operação incorreta.
Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.
Todos os cabos, tubulações e jogos de mangueira precisam estar sempre bem conectados, intactos e corretamente isolados.
Somente devem ser usados cabos, tubulações e jogos de mangueira dimensionados corretamente.
Risco de escorregamento devido ao vazamento de refrigerador.
Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.
Sempre fechar as mangueiras do refrigerador da tocha de solda refrigerada a água com o fecho de plástico montado, quando elas forem desconectadas do dispositivo do refrigerador ou de outros componentes do sistema.
Perigo devido a componentes do sistema e/ou meio operacional quentes.
Podem ocorrer queimaduras graves.
Antes de começar os trabalhos, todos os componentes do sistema e/ou outros meios operacionais quentes devem ser resfriados até +25 °C/+77 °F (por exemplo, refrigerador, componentes do sistema resfriados a água, motor de acionamento de velocidade do arame, etc.).
Quando não for possível resfriar, usar equipamento de proteção adequado (por exemplo, luvas de proteção resistentes a calor, óculos de proteção, etc.).
Perigo de contato com a fumaça de soldagem.
Pode resultar em graves danos pessoais.
Sempre extrair fumaça de soldagem.
Providenciar uma alimentação suficiente de ar fresco. Se certificar que, uma taxa de ventilação de pelo menos 20 m³ (169070,1 US gi) por hora seja fornecida a todo momento.
Em caso de dúvidas, um técnico de segurança deve determinar a quantidade de poluição no posto de trabalho.
Perigo devido à operação sem refrigerador.
Podem ocorrer danos materiais.
Nunca operar equipamentos refrigerados a água sem refrigerador.
Durante a soldagem, garantir que o fluxo do líquido para o refrigerador seja adequado ao usar dispositivos do refrigerador da Fronius, se for o caso, é possível ver um retorno do refrigerador apropriado no recipiente de refrigeração do dispositivo do refrigerador.
O fabricante não se responsabiliza por danos causados pela não observância dos pontos listados acima. Todas as reclamações de garantia serão rejeitadas.
Os parâmetros de curso de corrente para tocha manual TIG são destinados exclusivamente para soldagem TIG e brasagem TIG em aplicações manuais.
Qualquer outra utilização será considerada indevida.
(1) | Botão Start (Iniciar) o botão aciona as seguintes funções:
|
(2) | Teclas Up/Down (Para cima/Para baixo) para alterar a energia de soldagem |
(3) | Tecla de LED para iluminar a peça soldada:
|
(1) | Botão Start (Iniciar) o botão aciona as seguintes funções:
|
(2) | Teclas Up/Down (Para cima/Para baixo) para alterar a energia de soldagem |
(3) | Tecla de LED para iluminar a peça soldada:
|
Durante a redução intermediária, a tecla é empurrada para frente e mantido nessa posição
(1) | Botão Start (Iniciar) o botão aciona as seguintes funções:
|
(2) | Display para a leitura ergonômica de parâmetros de soldagem essenciais diretamente na tocha de solda |
(3) | Teclas Up/Down (Para cima/Para baixo) para alteração de parâmetros de soldagem |
(4) | Teclas de seta para seleção de parâmetros de soldagem |
(5) | Tecla de LED para iluminar a peça soldada:
|
(1) | Botão Start (Iniciar) o botão aciona as seguintes funções:
|
(2) | Display para a leitura ergonômica de parâmetros de soldagem essenciais diretamente na tocha de solda |
(3) | Teclas Up/Down (Para cima/Para baixo) para alteração de parâmetros de soldagem |
(4) | Teclas de seta para seleção de parâmetros de soldagem |
(5) | Tecla de LED para iluminar a peça soldada:
|
Durante a redução intermediária, a tecla é empurrada para frente e mantido nessa posição
Perigo de danos devido ao alto torque na luva de fixação (1) ou lente de gás (2).
Podem ser causados danos às roscas.
Apertar levemente a luva de fixação (1) ou a lente de gás (2).
* | Luva de vedação de borracha substituível somente para TTB 220 G/A |
** | Dependendo da versão da tocha de solda, ao invés da luva de fixação (1) pode ser usada uma lente de gás (2) |
Perigo de danos devido ao alto torque na capa da tocha.
Podem ser causados danos às roscas.
Aperte a capa da tocha apenas o suficiente para que eletrodo de tungstênio não possa mais ser movido manualmente.
Perigo de danos devido ao alto torque na luva de fixação (1) ou lente de gás (2).
Podem ser causados danos às roscas.
Apertar levemente a luva de fixação (1) ou a lente de gás (2).
* | Luva de vedação de borracha substituível somente para TTB 220 G/A |
** | Dependendo da versão da tocha de solda, ao invés da luva de fixação (1) pode ser usada uma lente de gás (2) |
Perigo de danos devido ao alto torque na capa da tocha.
Podem ser causados danos às roscas.
Aperte a capa da tocha apenas o suficiente para que eletrodo de tungstênio não possa mais ser movido manualmente.
Perigo de danos devido ao alto torque na luva de fixação (1) ou lente de gás (2).
Podem ser causados danos às roscas.
Apertar levemente a luva de fixação (1) ou a lente de gás (2).
* | Luva de vedação de borracha substituível somente para TTB 220 G/P |
** | Dependendo da versão da tocha de solda, ao invés da luva de fixação (1) pode ser usada uma lente de gás (2) |
Perigo de danos devido ao alto torque na capa da tocha.
Podem ser causados danos às roscas.
Aperte a capa da tocha apenas o suficiente para que eletrodo de tungstênio não possa mais ser movido manualmente.
Explicação dos termos: TFC = Tungsten Fast Clamp
Perigo causado pelo eletrodo de tungstênio ao desmontar a unidade e a pinça de tensão.
Podem ocorrer danos no tubo curvado.
Antes de desmontar a unidade e a pinça de tensão sempre que remover o eletrodo de tungstênio.
Perigo causado pelo eletrodo de tungstênio ao montar a unidade e a pinça de tensão.
Podem ocorrer danos no tubo curvado.
Somente monte o eletrodo de tungstênio após montar a unidade e a pinça de tensão.
Risco devido a um O-Ring danificado no tubo curvado.
Um O-Ring danificado no tubo curvado pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.
Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring no tubo curvado esteja sem danos.
Perigo devido a tubo curvado montado incorretamente.
Podem ocorrer danos materiais.
Garantir que o tubo curvado esteja fixado após a montagem na primeira posição encontrada. Apenas assim ele estará montado e fixado corretamente.
Risco devido a um O-Ring danificado no tubo curvado.
Um O-Ring danificado no tubo curvado pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.
Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring no tubo curvado esteja sem danos.
Perigo devido a tubo curvado montado incorretamente.
Podem ocorrer danos materiais.
Garantir que o tubo curvado esteja fixado após a montagem na primeira posição encontrada. Apenas assim ele estará montado e fixado corretamente.
Risco devido ao O-ring danificado na conexão da tocha de solda.
Um O-ring danificado na conexão da tocha de solda pode levar à contaminação do gás de proteção e, portanto, a uma solda defeituosa.
Antes de cada comissionamento, certifique-se de que o O-ring na conexão da tocha de solda não esteja danificado.
* Somente com o sistema de soldagem refrigerado a água
O pacote de extensão de mangueira é fornecido com uma bolsa de proteção, para qual a posição de acoplamento entre o pacote de extensão de mangueira e o jogo de mangueira da tocha precisa ser transferida.
Durante os trabalhos a seguir, garanta que as mangueiras e o cabo não estejam quebrados, presos, cortados ou danificados de outra forma.
Risco devido a um O-Ring danificado na conexão da tocha de solda.
Um O-Ring danificado na conexão da tocha de solda pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.
Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring na conexão da tocha de solda esteja sem danos.
Perigo de escorregamento devido ao transbordamento do recipiente de refrigeração. Quando conectado a um dispositivo do refrigerador MultiControl, é possível esvaziar um recipiente de refrigeração usando um jogo de mangueira com mais de 4 m (13 ft. 1.48 in.).
Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.
Observe as instruções do Manual de instruções do dispositivo do refrigerador para encher o jogo de mangueira da tocha.
Perigo de danos devido à operação sem refrigerador.
Podem ocorrer danos materiais.
Assim que um refluxo correto puder ser percebido no recipiente de refrigeração do dispositivo de refrigeração após o comissionamento da fonte de solda, deve-se garantir que haja refrigerador suficiente no dispositivo do refrigerador.
O pacote de extensão de mangueira é fornecido com uma bolsa de proteção, para qual a posição de acoplamento entre o pacote de extensão de mangueira e o jogo de mangueira da tocha precisa ser transferida.
Durante os trabalhos a seguir, garanta que as mangueiras e o cabo não estejam quebrados, presos, cortados ou danificados de outra forma.
Risco devido a um O-Ring danificado na conexão da tocha de solda.
Um O-Ring danificado na conexão da tocha de solda pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.
Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring na conexão da tocha de solda esteja sem danos.
Perigo de escorregamento devido ao transbordamento do recipiente de refrigeração. Quando conectado a um dispositivo do refrigerador MultiControl, é possível esvaziar um recipiente de refrigeração usando um jogo de mangueira com mais de 4 m (13 ft. 1.48 in.).
Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.
Observe as instruções do Manual de instruções do dispositivo do refrigerador para encher o jogo de mangueira da tocha.
Perigo de danos devido à operação sem refrigerador.
Podem ocorrer danos materiais.
Assim que um refluxo correto puder ser percebido no recipiente de refrigeração do dispositivo de refrigeração após o comissionamento da fonte de solda, deve-se garantir que haja refrigerador suficiente no dispositivo do refrigerador.
O pacote de extensão de mangueira é fornecido com uma bolsa de proteção, para qual a posição de acoplamento entre o pacote de extensão de mangueira e o jogo de mangueira da tocha precisa ser transferida.
Durante os trabalhos a seguir, garanta que as mangueiras e o cabo não estejam quebrados, presos, cortados ou danificados de outra forma.
Risco devido a um O-Ring danificado no tubo curvado.
Um O-Ring danificado no tubo curvado pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.
Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring no tubo curvado esteja sem danos.
Perigo devido a componentes do sistema incompatíveis.
Podem ocorrer danos materiais.
Prender o tubo curvado e o jogo de mangueira entre si com o mesmo tipo de resfriamento.
Montar o tubo curvado resfriado a gás no jogo de mangueira resfriado a gás.
Risco devido a um O-Ring danificado no tubo curvado.
Um O-Ring danificado no tubo curvado pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.
Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring no tubo curvado esteja sem danos.
Perigo devido a tubo curvado montado incorretamente.
Podem ocorrer danos materiais.
Garantir que o tubo curvado esteja fixado após a montagem na primeira posição encontrada. Apenas assim ele estará montado e fixado corretamente.
Perigo devido a componentes do sistema incompatíveis.
Podem ocorrer danos materiais.
Prender o tubo curvado e o jogo de mangueira entre si com o mesmo tipo de resfriamento.
Montar o tubo curvado resfriado a gás no jogo de mangueira resfriado a gás.
Risco devido a um O-Ring danificado no tubo curvado.
Um O-Ring danificado no tubo curvado pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.
Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring no tubo curvado esteja sem danos.
Perigo devido a tubo curvado montado incorretamente.
Podem ocorrer danos materiais.
Garantir que o tubo curvado esteja fixado após a montagem na primeira posição encontrada. Apenas assim ele estará montado e fixado corretamente.
Perigo devido a uma fonte de solda ligada ao esvaziar automaticamente a tocha de solda.
Pode ocorrer a ignição acidental do arco voltaico.
Seguir as instruções para esvaziar automaticamente a tocha de solda presentes no Manual de instruções do dispositivo do refrigerador, no Manual de instruções da fonte de solda e no Painel de comando da fonte de solda.
Durante os trabalhos descritos a seguir com o tubo curvado manter uma distância mínima de 1 m (39.37 in.) de objetos elétricos condutores.
Perigo devido a componentes do sistema incompatíveis.
Podem ocorrer danos materiais.
Prender o tubo curvado e o jogo de mangueira entre si com o mesmo tipo de resfriamento.
Montar o tubo curvado resfriado a água apenas com o jogo de mangueira resfriado a água.
Risco devido a um O-Ring danificado no tubo curvado.
Um O-Ring danificado no tubo curvado pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.
Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring no tubo curvado esteja sem danos.
Perigo devido a tubo curvado montado incorretamente.
Podem ocorrer danos materiais.
Garantir que o tubo curvado esteja fixado após a montagem na primeira posição encontrada. Apenas assim ele estará montado e fixado corretamente.
Perigo devido a uma fonte de solda ligada ao esvaziar automaticamente a tocha de solda.
Pode ocorrer a ignição acidental do arco voltaico.
Seguir as instruções para esvaziar automaticamente a tocha de solda presentes no Manual de instruções do dispositivo do refrigerador, no Manual de instruções da fonte de solda e no Painel de comando da fonte de solda.
Durante os trabalhos descritos a seguir com o tubo curvado manter uma distância mínima de 1 m (39.37 in.) de objetos elétricos condutores.
Perigo devido a componentes do sistema incompatíveis.
Podem ocorrer danos materiais.
Prender o tubo curvado e o jogo de mangueira entre si com o mesmo tipo de resfriamento.
Montar o tubo curvado resfriado a água apenas com o jogo de mangueira resfriado a água.
Risco devido a um O-Ring danificado no tubo curvado.
Um O-Ring danificado no tubo curvado pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.
Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring no tubo curvado esteja sem danos.
Perigo devido a tubo curvado montado incorretamente.
Podem ocorrer danos materiais.
Garantir que o tubo curvado esteja fixado após a montagem na primeira posição encontrada. Apenas assim ele estará montado e fixado corretamente.
Perigo devido a componentes do sistema incompatíveis.
Podem ocorrer danos materiais.
Prender o tubo curvado e o jogo de mangueira entre si com o mesmo tipo de resfriamento.
Montar o tubo curvado resfriado a água apenas com o jogo de mangueira resfriado a água.
Risco devido a um O-Ring danificado no tubo curvado.
Um O-Ring danificado no tubo curvado pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.
Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring no tubo curvado esteja sem danos.
Perigo devido a tubo curvado montado incorretamente.
Podem ocorrer danos materiais.
Garantir que o tubo curvado esteja fixado após a montagem na primeira posição encontrada. Apenas assim ele estará montado e fixado corretamente.
Os tubos curvados flexíveis TIG podem ser dobrados em todas as direções e, com isso, adaptados individualmente a uma grande variedade de situações e aplicações.
Os tubos curvados flexíveis são utilizados, por exemplo, em casos de acessibilidade limitada dos componentes ou em posições difíceis de soldagem.
Entretanto, a cada mudança de forma, o material do tubo curvado flexível é enfraquecido, logo, o número de dobras também é limitado.
Dobras e quantidade de dobras são explicadas nas seções a seguir.
Os tubos curvados flexíveis TIG podem ser dobrados em todas as direções e, com isso, adaptados individualmente a uma grande variedade de situações e aplicações.
Os tubos curvados flexíveis são utilizados, por exemplo, em casos de acessibilidade limitada dos componentes ou em posições difíceis de soldagem.
Entretanto, a cada mudança de forma, o material do tubo curvado flexível é enfraquecido, logo, o número de dobras também é limitado.
Dobras e quantidade de dobras são explicadas nas seções a seguir.
Uma dobra é uma mudança de forma única que se desvia da forma original em pelo menos 20°.
Foi definido o menor raio de curvatura possível para garantir que a dobra seja o mais uniforme possível em um longo comprimento e não em um único ponto.
O raio de curvatura não deve ser menor do que este.
O menor raio de curvatura possível é de 25 mm (1 in.).
Uma dobra não deve exceder um ângulo de flexão máximo.
O ângulo de flexão máximo é de 45°.
A dobra de volta à forma original é considerada uma dobra separada.
Exemplo: Dobras de 45°
(1) | Situação inicial: 0° |
(2) | Movimento de 0° para 45° para cima = 1. Dobra |
(3) | Movimento de 45° de volta para 0° = 2. Dobra |
(4) | Movimento de 0° para 45° para baixo = 3. Dobra |
(5) | Movimento de 45° de volta para 0° = 4. Dobra |
Considere um raio de curvatura de mais de 25 mm (1 in.) até um ângulo de curvatura máximo de 45°
Os tubos curvados podem ser adaptados individualmente a uma grande variedade de situações e aplicações, por exemplo, no caso de acessibilidade restrita dos componentes ou em posições difíceis de soldagem.
Devido à junta articulada, a mão do soldador está mais próxima do cabo da tocha de solda e, portanto, das teclas de queima.
Nas tochas de solda articuladas, não ocorre enfraquecimento do material durante a instalação.
Os tubos curvados podem ser adaptados individualmente a uma grande variedade de situações e aplicações, por exemplo, no caso de acessibilidade restrita dos componentes ou em posições difíceis de soldagem.
Devido à junta articulada, a mão do soldador está mais próxima do cabo da tocha de solda e, portanto, das teclas de queima.
Nas tochas de solda articuladas, não ocorre enfraquecimento do material durante a instalação.
A montagem do tubo curvado articulado funciona como a montagem de um tubo curvado tradicional. Consulte Montar o tubo curvado na página (→).
Perigo devido ao tubo curvado articulado aparafusado muito firme.
Podem ocorrer danos materiais no tubo curvado.
A parte frontal do tubo curvado articulado deve ser aparafusado com, no máximo, uma volta.
Além disso, em cada comissionamento, com as tochas de solda resfriadas a água:
O descarte pode ser executado somente de acordo com as determinações nacionais e regionais em vigor.
Causa: | Fecho da baioneta dobrado |
Solução: | Substituir o fecho da baioneta |
Causa: | Conexão à terra incorreta |
Solução: | Estabelecer conexão à terra de forma adequada |
Causa: | Cabo de corrente na tocha de solda interrompido |
Solução: | Substituir a tocha de solda |
Causa: | Eletrodo de tungstênio solto |
Solução: | Apertar o eletrodo de tungstênio com a capa da tocha |
Causa: | Peças de desgaste soltas |
Solução: | Apertar peças de desgaste |
Causa: | Plugue de comando não conectado |
Solução: | Inserir plugue de comando |
Causa: | Tocha de solda ou linha de controle da tocha de solda com defeito |
Solução: | Trocar a tocha de solda |
Causa: | Conectores da „tecla de queima/linha de controle/fonte de solda“ com defeito |
Solução: | Verificar conectores/fonte de solda ou tocha de solda para o serviço |
Causa: | Cartão na tocha de solda com defeito |
Solução: | Substituir cartão |
Causa: | Conexão da tocha de solda com vazamento |
Solução: | Trocar o o-ring no bloqueio da baioneta |
Causa: | Jogo de mangueira com vazamento |
Solução: | Trocar jogo de mangueira |
Causa: | Conexão da mangueira do gás de proteção ao corpo da tocha de solda com vazamento |
Solução: | Conectar e vedar a mangueira |
Causa: | Cilindro de gás vazio |
Solução: | Substituir o cilindro de gás |
Causa: | Válvula redutora de pressão com defeito |
Solução: | Substituir válvula redutora de pressão/gás |
Causa: | Mangueira de gás não montada, dobrada ou danificada |
Solução: | Montar a mangueira de gás, colocar de forma reta. Substituir mangueira de gás defeituosa |
Causa: | Tocha de solda com defeito |
Solução: | Substituir a tocha de solda |
Causa: | Válvula solenoide de gás com defeito |
Solução: | Entrar em contato com a assistência técnica (trocar válvula solenoide de gás) |
Causa: | Parâmetros de soldagem incorretos |
Solução: | Verificar os ajustes |
Causa: | Conexão de massa incorreta |
Solução: | Verificar a conexão de massa e o borne quanto à polaridade |
Causa: | Tocha de soldagem dimensionada muito fraca |
Solução: | Observar o tempo de inicialização e os limites de carga |
Causa: | Somente em instalações com refrigeração à água: Fluxo de água muito baixo |
Solução: | Controlar o nível de água, volume de fluxo de água, sujeira na água etc., bomba do produto de refrigeração bloqueada: Girar para frente o eixo da bomba do produto de refrigeração através de uma chave de fenda na passagem |
Causa: | Somente em instalações com refrigeração à água: Parâmetro 'Ctrl da Unidade de Refrigeração" encontra-se em "OFF". |
Solução: | No menu Setup, ajustar o parâmetro "Ctrl da Unidade de Refrigeração" para "Aut" ou "ON". |
Causa: | Formação de respingos no bico de gás, por isso a proteção de gás da costura de soldagem é insuficiente |
Solução: | Remover os respingos de solda |
Causa: | Furos ou conexão incorreta da mangueira de gás |
Solução: | Trocar a mangueira de gás |
Causa: | O o-ring na conexão central está cortado ou com defeito |
Solução: | Trocar o o-ring |
Causa: | Umidade/condensação no tubo de gás |
Solução: | Secar tubo de gás |
Causa: | Fluxo de gás muito forte ou muito fraco |
Solução: | Corrigir fluxo de gás |
Causa: | Quantidade de gás insuficiente no início ou no fim de soldagem |
Solução: | Aumentar o fornecimento de gás e o pós-fluxo de gás |
Causa: | Aplicação de agente separador em excesso |
Solução: | Retirar o agente separador em excesso/aplicar menos agente separador |
Causa: | Eletrodo de tungstênio inadequado (por exemplo, eletrodo WP na solda CC) |
Solução: | Utilizar o eletrodo de tungstênio adequado |
Causa: | Peças de desgaste soltas |
Solução: | Prender firmemente as peças de desgaste |
Causa: | O eletrodo de tungstênio não está longe o suficiente do bico de gás |
Solução: | Afastar o eletrodo de tungstênio do bico de gás |
O produto está em conformidade com as exigências da norma IEC 60974-7.
Os dados de potência especificados só se aplicam se forem usadas peças de desgaste padrão.
No caso de uso de lentes e bicos de gás reduzidos, as indicações de corrente de soldagem diminuem.
As indicações da corrente de soldagem são válidas para tubo curvado refrigerado a gás com um comprimento de 65 mm (2.56 in.).
No caso de uso de tubos curvados mais curtos, as especificações de corrente de soldagem diminuem em 30%.
Ao soldar no limite de potência da tocha de solda, utilizar eletrodos de tungstênio e diâmetro de abertura do bico de gás proporcionalmente maiores, para aumentar a vida útil das peças de desgaste.
Considerar a intensidade de corrente, o balanço CA e o desvio de corrente CA como fatores formadores de potência.
O produto está em conformidade com as exigências da norma IEC 60974-7.
Os dados de potência especificados só se aplicam se forem usadas peças de desgaste padrão.
No caso de uso de lentes e bicos de gás reduzidos, as indicações de corrente de soldagem diminuem.
As indicações da corrente de soldagem são válidas para tubo curvado refrigerado a gás com um comprimento de 65 mm (2.56 in.).
No caso de uso de tubos curvados mais curtos, as especificações de corrente de soldagem diminuem em 30%.
Ao soldar no limite de potência da tocha de solda, utilizar eletrodos de tungstênio e diâmetro de abertura do bico de gás proporcionalmente maiores, para aumentar a vida útil das peças de desgaste.
Considerar a intensidade de corrente, o balanço CA e o desvio de corrente CA como fatores formadores de potência.
| TTB 80 G | TTB 160 G / F |
---|---|---|
Corrente de soldagem CC | 35% CT1)/80 A | 35% CT1)/160 A |
60% CT1)/60 A | 60% CT1)/120 A | |
100% CT1)/50 A | 100% CT1)/90 A | |
Corrente de soldagem CA | 35% CT1)/30 A | 35% CT1)/120 A |
60% CT1)/90 A | ||
100% CT1)/70 A | ||
Gás de proteção | Argônio | Argônio |
Diâmetro do eletrodo |
| 1,0 - 3,2 mm |
| TTB 160 P G TFC | TTB 160 P S G1) |
---|---|---|
Corrente de soldagem CC | 35% CT1)/160 A | 35% CT1)/160 A |
60% CT1)/120 A | 60% CT1)/120 A | |
100% CT1)/90 A | 100% CT1)/90 A | |
Corrente de soldagem CA | 35% CT1)/120 A | 35% CT1)/120 A |
60% CT1)/90 A | 60% CT1)/90 A | |
100% CT1)/70 A | 100% CT1)/70 A | |
Gás de proteção | Argônio | Argônio |
Diâmetro do eletrodo | 1,0 - 2,4 mm | 1,0 - 3,2 mm |
| TTB 220 G | TTB 220 A G F | TTB 220 P G F |
---|---|---|---|
Corrente de soldagem CC | 35% CT1)/220 A | 35% CT1)/220 A | 35% CT1)/220 A |
60% CT1)/170 A | 60% CT1)/170 A | 60% CT1)/160 A | |
100% CT1)/130 A | 100% CT1)/130 A | 100% CT1)/130 A | |
Corrente de soldagem CA | 35% CT1)/180 A | 35% CT1)/180 A | 35% CT1)/170 A |
60% CT1)/130 A | 60% CT1)/120 A | 60% CT1)/120 A | |
100% CT1)/100 A | 100% CT1)/100 A | 100% CT1)/100 A | |
Gás de proteção | Argônio | Argônio | Argônio |
Diâmetro do eletrodo | 1,0 - 4,0 mm | 1,0 - 4,0 mm | 1,0 - 4,0 mm |
| TTB 220 P S G2) | TTB 220 P G TFC3) | TTB 260 G |
---|---|---|---|
Corrente de soldagem CC | 35% CT1)/220 A | 35% CT1)/220 A | 35% CT1)/260 A |
60% CT1)/170 A | 60% CT1)/170 A | 60% CT1)/200 A | |
100% CT1)/130 A | 100% CT1)/130 A | 100% CT1)/150 A | |
Corrente de soldagem CA | 35% CT1)/180 A | 35% CT1)/180 A | 35% CT1)/200 A |
60% CT1)/130 A | 60% CT1)/130 A | 60% CT1)/160 A | |
100% CT1)/100 A | 100% CT1)/100 A | 100% CT1)/120 A | |
Gás de proteção | Argônio | Argônio | Argônio |
Diâmetro do eletrodo | 1,0 - 4,0 mm | 1,0 - 3,2 mm | 1,0 - 4,0 mm |
1) | CT = ciclo de trabalho |
2) | Tubo curvado de junta articulada |
3) | Sistema de fixação de TFC |
| TTB 180 W | TTB 300 W |
---|---|---|
Corrente de soldagem CC | 60% CT1)/180 A | 60% CT1)/300 A |
100% CT1)/140 A | 100% CT1)/230 A | |
Corrente de soldagem CA | 60% CT1)/140 A | 60% CT1)/250 A |
100% CT1)/110 A | 100% CT1)/190 A | |
Gás de proteção | Argônio | Argônio |
Diâmetro do eletrodo | 1,0 - 3,2 mm | 1,0 - 3,2 mm |
Fluxo mínimo do líquido para o refrigerador Qmín | 1 l/min | 1 l/min |
| TTB 400 W F | TTB 500 W |
---|---|---|
Corrente de soldagem CC | 60% CT1)/400 A | 60% CT1)/500 A |
100% CT1)/300 A | 100% CT1)/400 A | |
Corrente de soldagem CA | 60% CT1)/320 A | 60% CT1)/400 A |
100% CT1)/250 A | 100% CT1)/300 A | |
Gás de proteção | Argônio | Argônio |
Diâmetro do eletrodo | 1,0 - 4,0 mm | 1,0 - 6,4 mm |
Fluxo mínimo do líquido para o refrigerador Qmín | 1 l/min | 1 l/min |
1) | CT = ciclo de trabalho |
| THP 160i | THP 220i |
---|---|---|
Corrente de soldagem CC | 35% CT1)/160 A | 35% CT1)/220 A |
60% CT1)/120 A | 60% CT1)/170 A | |
100% CT1)/90 A | 100% CT1)/130 A | |
Corrente de soldagem CA | 35% CT1)/120 A | 35% CT1)/180 A |
60% CT1)/90 A | 60% CT1)/130 A | |
100% CT1)/70 A | 100% CT1)/100 A | |
Comprimento | 4,0/8,0 m | 4,0/8,0 m |
Tensão de circuito aberto máxima permitida (U0) | 113 V | 113 V |
Tensão de ignição máxima permitida (UP) | 10 kV | 10 kV |
| THP 260i |
---|---|
Corrente de soldagem CC a 10 min/40 °C (104°F) | 35% CT1)/260 A |
60% CT1)/200 A | |
100% CT1)/150 A | |
Corrente de soldagem CA a 10 min / 40°C (104°F) | 35% CT1)/200 A |
60% CT1)/160 A | |
100% CT1)/120 A | |
Comprimento | 4,0/8,0 m |
Tensão de circuito aberto máxima permitida (U0) | 113 V |
Tensão de ignição máxima permitida (UP) | 10 kV |
1) | CT = ciclo de trabalho |
| THP 300i | THP 400i |
---|---|---|
Corrente de soldagem CC | 60% CT1)/300 A | 60% CT1)/400 A |
100% CT1)/230 A | 100% CT1)/300 A | |
Corrente de soldagem CA | 60% CT1)/250 A | 60% CT1)/350 A |
100% CT1)/190 A | 100% CT1)/270 A | |
Gás de proteção | Argônio | Argônio |
Fluxo mínimo do líquido para o refrigerador Qmín | 1 l/min | 1 l/min |
Comprimento | 4,0/8,0 m | 4,0/8,0 m |
A menor capacidade de refrigeração de acordo com a norma IEC 60974-2 depende do comprimento do jogo de mangueira | 650/650 W | 950/950 W |
Fluxo mínimo do líquido para o refrigerador Qmín | 1 l/min | 1 l/min |
Pressão mínima do refrigerador pmín | 3 bar | 3 bar |
Pressão máxima do refrigerador pmáx | 5,5 bar | 5,5 bar |
Tensão de circuito aberto máxima permitida (U0) | 113 V | 113 V |
Tensão de ignição máxima permitida (UP) | 10 kV | 10 kV |
| THP 500i |
---|---|
Corrente de soldagem CC a 10 min/40 °C (104°F) | 60% CT1)/500 A |
100% CT1)/400 A | |
Corrente de soldagem CA a 10 min / 40°C (104°F) | 60% CT1)/400 A |
100% CT1)/300 A | |
Gás de proteção | Argônio |
Fluxo mínimo do líquido para o refrigerador Qmín | 1 l/min |
Comprimento | 4,0/8,0 m |
A menor capacidade de refrigeração de acordo com a norma IEC 60974-2 depende do comprimento do jogo de mangueira | 1200/1750 W |
Fluxo mínimo do líquido para o refrigerador Qmín | 1 l/min |
Pressão mínima do refrigerador pmín | 3 bar |
Pressão máxima do refrigerador pmáx | 5,5 bar |
Tensão de circuito aberto máxima permitida (U0) | 113 V |
Tensão de ignição máxima permitida (UP) | 10 kV |
1) | CT = ciclo de trabalho |
| HPT 220i EXT G |
---|---|
Corrente de soldagem CC a 10 min/40 °C (104°F) | 35% CT1)/220 A |
60% CT1)/170 A | |
100% CT1)/130 A | |
Corrente de soldagem CA a 10 min / 40°C (104°F) | 35% CT1)/180 A |
60% CT1)/130 A | |
100% CT1)/100 A | |
Gás de proteção | Argônio |
Comprimento | 10,0 m |
Tensão de circuito aberto máxima permitida (U0) | 113 V |
Tensão de ignição máxima permitida (UP) | 10 kV |
1) | CT = ciclo de trabalho |
| HPT 400i EXT W |
---|---|
Corrente de soldagem CC a 10 min/40 °C (104°F) | 60% CT1)/400 A |
100% CT1)/300 A | |
Corrente de soldagem CA a 10 min / 40°C (104°F) | 60% CT1)/350 A |
100% CT1)/270 A | |
Gás de proteção | Argônio |
Comprimento | 10,0 m |
Tensão de circuito aberto máxima permitida (U0) | 113 V |
Tensão de ignição máxima permitida (UP) | 10 kV |
A menor capacidade de refrigeração de acordo com a norma IEC 60974-2 depende do comprimento do jogo de mangueira | 750/750 W |
Fluxo mínimo do líquido para o refrigerador Qmín | 1 l/min |
Pressão mínima do refrigerador pmín | 3 bar |
Pressão máxima do refrigerador pmáx | 5,5 bar |
Tensão de circuito aberto máxima permitida (U0) | 113 V |
Tensão de ignição máxima permitida (UP) | 10 kV |
1) | CT = ciclo de trabalho |