LogoTTB 80-500, THP 160i-500i, HPT 220i / 400i
  • pt-BR
    • Contato
    • Aviso legal
    • TCG
    • Proteção de dados
    • Cookie Policy
    • 019-29042025
    • Segurança
      • Segurança
      • Utilização prevista
    • Funções da tocha de solda cima/baixo
      • Elementos de operação da tocha de solda Up/Down-
      • Descrição da função da tocha de solda Up/Down-
    • Funções da tocha de solda JobMaster
      • Elementos de operação e visualizações da tocha de solda JobMaster
      • Descrição da função da tocha de solda JobMaster-
    • Trocar a interface com o usuário
      • Substituir a interface do usuário
    • Montar peças de desgaste
      • Montar a peça de desgaste do sistema A com bico de gás de encaixe
      • Montar o sistema da peça de desgaste P com o bico de gás parafusado
      • Montar e desmontar o sistema da peça de desgaste P/TFC (com o bico de gás parafusado)
    • Montar o tubo curvado, conectar a tocha de solda
      • Montar o tubo curvado
      • Girar o tubo curvado
      • Conectando a tocha de solda
    • Conectar o jogo de extensão de mangueira
      • Conectar o pacote de extensão de mangueira refrigerado a água
      • Conectar o pacote de extensão de mangueira refrigerado a gás
    • Trocar o tubo curvado da tocha com refrigerador a gás
      • Substituição do tubo curvado
    • Trocar o tubo curvado da tocha de solda refrigerada a gás
      • Esvaziar automaticamente a tocha de solda e trocar o tubo curvado
      • Esvaziar manualmente a tocha de solda e trocar o tubo curvado
    • Bloquear a troca do tubo curvado
      • Bloquear a troca do corpo da tocha de solda
    • Avisos sobre corpos da tocha de solda flexíveis
      • Conceito de dispositivo
      • Possibilidades de flexão
      • Definição de dobra do tubo curvado
      • Quantidade máxima de dobras do tubo curvado
    • Tubo curvado de junta articulada
      • Conceito de dispositivo
      • Instalar e configurar o tubo curvado de junta articulada
    • Conservação, Manutenção e Descarte
      • Proibido
      • Manutenção em todo comissionamento
      • Descarte
    • Diagnóstico de erro, eliminação de erro
      • Diagnóstico de erro, eliminação de erro
    • Dados técnicos
      • Informações gerais
      • Tubo curvado com refrigeração a gás –
        TTB 80, TTB 160, TTB 220, TTB 260
      • Tubo curvado com refrigeração a água –
        TTB 180, TTB 300, TTB 400, TTB 500
      • Jogo de mangueira com refrigeração a gás –
        THP 160i,
        THP 220i,
        THP 260i
      • Jogo de mangueira refrigerado a água – THP 300i,
        THP 400i,
        THP 500i
      • Pacote de extensão de mangueira com refrigeração a gás –
        HPT 220i G
      • Pacote de extensão de mangueira com refrigeração a água – HPT 400i G

    TTB 80-500, THP 160i-500i, HPT 220i / 400i Manual de instruções

    Montar peças de desgaste do sistema A
    Montar peças de desgaste do sistema P
    Montar o tubo curvado
    Manutenção
    Diagnóstico de falhas
    Dados técnicos
    Peças de reposição

    Segurança

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Todos os trabalhos e funções descritos nesse documento somente devem ser realizados por técnicos especializados e treinados.

    Ler e compreender completamente este documento.

    Todas as diretrizes de segurança e as documentações do usuário desse equipamento e de todos os componentes do sistema devem ser lidas e entendidas.

    PERIGO!

    Perigo devido à corrente elétrica.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Antes de começar os trabalhos, todos os equipamentos e componentes envolvidos devem ser desligados e desconectados da rede de energia.

    Todos os equipamentos e componentes listados devem ser protegidos contra religamento.

    PERIGO!

    Perigo devido à corrente elétrica resultante de componentes do sistema danificados e operação incorreta.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Todos os cabos, tubulações e jogos de mangueira precisam estar sempre bem conectados, intactos e corretamente isolados.

    Somente devem ser usados cabos, tubulações e jogos de mangueira dimensionados corretamente.

    PERIGO!

    Risco de escorregamento devido ao vazamento de refrigerador.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Sempre fechar as mangueiras do refrigerador da tocha de solda refrigerada a água com o fecho de plástico montado, quando elas forem desconectadas do dispositivo do refrigerador ou de outros componentes do sistema.

    PERIGO!

    Perigo devido a componentes do sistema e/ou meio operacional quentes.

    Podem ocorrer queimaduras graves.

    Antes de começar os trabalhos, todos os componentes do sistema e/ou outros meios operacionais quentes devem ser resfriados até +25 °C/+77 °F (por exemplo, refrigerador, componentes do sistema resfriados a água, motor de acionamento de velocidade do arame, etc.).

    Quando não for possível resfriar, usar equipamento de proteção adequado (por exemplo, luvas de proteção resistentes a calor, óculos de proteção, etc.).

    PERIGO!

    Perigo de contato com a fumaça de soldagem.

    Pode resultar em graves danos pessoais.

    Sempre extrair fumaça de soldagem.

    Providenciar uma alimentação suficiente de ar fresco. Se certificar que, uma taxa de ventilação de pelo menos 20 m³ (169070,1 US gi) por hora seja fornecida a todo momento.

    Em caso de dúvidas, um técnico de segurança deve determinar a quantidade de poluição no posto de trabalho.

    CUIDADO!

    Perigo devido à operação sem refrigerador.

    Podem ocorrer danos materiais.

    Nunca operar equipamentos refrigerados a água sem refrigerador.

    Durante a soldagem, garantir que o fluxo do líquido para o refrigerador seja adequado ao usar dispositivos do refrigerador da Fronius, se for o caso, é possível ver um retorno do refrigerador apropriado no recipiente de refrigeração do dispositivo do refrigerador.

    O fabricante não se responsabiliza por danos causados pela não observância dos pontos listados acima. Todas as reclamações de garantia serão rejeitadas.

    1. Segurança

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Todos os trabalhos e funções descritos nesse documento somente devem ser realizados por técnicos especializados e treinados.

    Ler e compreender completamente este documento.

    Todas as diretrizes de segurança e as documentações do usuário desse equipamento e de todos os componentes do sistema devem ser lidas e entendidas.

    PERIGO!

    Perigo devido à corrente elétrica.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Antes de começar os trabalhos, todos os equipamentos e componentes envolvidos devem ser desligados e desconectados da rede de energia.

    Todos os equipamentos e componentes listados devem ser protegidos contra religamento.

    PERIGO!

    Perigo devido à corrente elétrica resultante de componentes do sistema danificados e operação incorreta.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Todos os cabos, tubulações e jogos de mangueira precisam estar sempre bem conectados, intactos e corretamente isolados.

    Somente devem ser usados cabos, tubulações e jogos de mangueira dimensionados corretamente.

    PERIGO!

    Risco de escorregamento devido ao vazamento de refrigerador.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Sempre fechar as mangueiras do refrigerador da tocha de solda refrigerada a água com o fecho de plástico montado, quando elas forem desconectadas do dispositivo do refrigerador ou de outros componentes do sistema.

    PERIGO!

    Perigo devido a componentes do sistema e/ou meio operacional quentes.

    Podem ocorrer queimaduras graves.

    Antes de começar os trabalhos, todos os componentes do sistema e/ou outros meios operacionais quentes devem ser resfriados até +25 °C/+77 °F (por exemplo, refrigerador, componentes do sistema resfriados a água, motor de acionamento de velocidade do arame, etc.).

    Quando não for possível resfriar, usar equipamento de proteção adequado (por exemplo, luvas de proteção resistentes a calor, óculos de proteção, etc.).

    PERIGO!

    Perigo de contato com a fumaça de soldagem.

    Pode resultar em graves danos pessoais.

    Sempre extrair fumaça de soldagem.

    Providenciar uma alimentação suficiente de ar fresco. Se certificar que, uma taxa de ventilação de pelo menos 20 m³ (169070,1 US gi) por hora seja fornecida a todo momento.

    Em caso de dúvidas, um técnico de segurança deve determinar a quantidade de poluição no posto de trabalho.

    CUIDADO!

    Perigo devido à operação sem refrigerador.

    Podem ocorrer danos materiais.

    Nunca operar equipamentos refrigerados a água sem refrigerador.

    Durante a soldagem, garantir que o fluxo do líquido para o refrigerador seja adequado ao usar dispositivos do refrigerador da Fronius, se for o caso, é possível ver um retorno do refrigerador apropriado no recipiente de refrigeração do dispositivo do refrigerador.

    O fabricante não se responsabiliza por danos causados pela não observância dos pontos listados acima. Todas as reclamações de garantia serão rejeitadas.

    1. Segurança

    Utilização prevista

    Os parâmetros de curso de corrente para tocha manual TIG são destinados exclusivamente para soldagem TIG e brasagem TIG em aplicações manuais.
    Qualquer outra utilização será considerada indevida.

    Também fazem parte da utilização prevista:
    • a consideração de todos os avisos do manual de instruções
    • o cumprimento dos trabalhos de inspeção e manutenção.

    Funções da tocha de solda cima/baixo

    Elementos de operação da tocha de solda Up/Down-

    (1)
    Botão Start (Iniciar)
    o botão aciona as seguintes funções:
    1. quando a ignição de alta frequência (ignição AF) estiver ativada na fonte de solda, o processo de ignição é ativado ao empurrar o botão para trás
    2. quando a ignição por contato estiver ativada na fonte de solda, o eletrodo de tungstênio é colocado sob tensão ao empurrar o botão para trás. O processo de soldagem começa ao tocar na peça de trabalho
    3. durante a soldagem, ative a operação de 4 ciclos ao manter pressionado o botão de redução intermediária. Essa função não está disponível quando a corrente de diminuição I2 estiver configurada na fonte de solda
    (2)
    Teclas Up/Down (Para cima/Para baixo)
    para alterar a energia de soldagem
    (3)
    Tecla de LED
    para iluminar a peça soldada:
    1. Pressionar a tecla uma vez: o LED fica aceso por 5 s
    2. Manter a tecla pressionada: o LED fica aceso permanentemente
    1. Funções da tocha de solda cima/baixo

    Elementos de operação da tocha de solda Up/Down-

    (1)
    Botão Start (Iniciar)
    o botão aciona as seguintes funções:
    1. quando a ignição de alta frequência (ignição AF) estiver ativada na fonte de solda, o processo de ignição é ativado ao empurrar o botão para trás
    2. quando a ignição por contato estiver ativada na fonte de solda, o eletrodo de tungstênio é colocado sob tensão ao empurrar o botão para trás. O processo de soldagem começa ao tocar na peça de trabalho
    3. durante a soldagem, ative a operação de 4 ciclos ao manter pressionado o botão de redução intermediária. Essa função não está disponível quando a corrente de diminuição I2 estiver configurada na fonte de solda
    (2)
    Teclas Up/Down (Para cima/Para baixo)
    para alterar a energia de soldagem
    (3)
    Tecla de LED
    para iluminar a peça soldada:
    1. Pressionar a tecla uma vez: o LED fica aceso por 5 s
    2. Manter a tecla pressionada: o LED fica aceso permanentemente
    1. Funções da tocha de solda cima/baixo

    Descrição da função da tocha de solda Up/Down-

    Alteração da energia de soldagem:
    1
    Redução intermediária:
    1

    Durante a redução intermediária, a tecla é empurrada para frente e mantido nessa posição

    Funções da tocha de solda JobMaster

    Elementos de operação e visualizações da tocha de solda JobMaster

    (1)
    Botão Start (Iniciar)
    o botão aciona as seguintes funções:
    1. quando a ignição de alta frequência (ignição AF) estiver ativada na fonte de solda, o processo de ignição é ativado ao empurrar o botão para trás
    2. quando a ignição por contato estiver ativada na fonte de solda, o eletrodo de tungstênio é colocado sob tensão ao empurrar o botão para trás. O processo de soldagem começa ao tocar na peça de trabalho
    3. durante a soldagem, ative a operação de 4 ciclos ao manter pressionado o botão de redução intermediária. Essa função não está disponível quando a corrente de diminuição I2 estiver configurada na fonte de solda
    (2)
    Display
    para a leitura ergonômica de parâmetros de soldagem essenciais diretamente na tocha de solda
    (3)
    Teclas Up/Down (Para cima/Para baixo)
    para alteração de parâmetros de soldagem
    (4)
    Teclas de seta
    para seleção de parâmetros de soldagem
    (5)
    Tecla de LED
    para iluminar a peça soldada:
    1. Pressionar a tecla uma vez: o LED fica aceso por 5 s
    2. Manter a tecla pressionada: o LED fica aceso permanentemente
    1. Funções da tocha de solda JobMaster

    Elementos de operação e visualizações da tocha de solda JobMaster

    (1)
    Botão Start (Iniciar)
    o botão aciona as seguintes funções:
    1. quando a ignição de alta frequência (ignição AF) estiver ativada na fonte de solda, o processo de ignição é ativado ao empurrar o botão para trás
    2. quando a ignição por contato estiver ativada na fonte de solda, o eletrodo de tungstênio é colocado sob tensão ao empurrar o botão para trás. O processo de soldagem começa ao tocar na peça de trabalho
    3. durante a soldagem, ative a operação de 4 ciclos ao manter pressionado o botão de redução intermediária. Essa função não está disponível quando a corrente de diminuição I2 estiver configurada na fonte de solda
    (2)
    Display
    para a leitura ergonômica de parâmetros de soldagem essenciais diretamente na tocha de solda
    (3)
    Teclas Up/Down (Para cima/Para baixo)
    para alteração de parâmetros de soldagem
    (4)
    Teclas de seta
    para seleção de parâmetros de soldagem
    (5)
    Tecla de LED
    para iluminar a peça soldada:
    1. Pressionar a tecla uma vez: o LED fica aceso por 5 s
    2. Manter a tecla pressionada: o LED fica aceso permanentemente
    1. Funções da tocha de solda JobMaster

    Descrição da função da tocha de solda JobMaster-

    Alteração de parâmetro de soldagem:
    1
    Selecionar o parâmetro de soldagem desejado
    2
    Alterar o parâmetro de soldagem
    Redução intermediária:
    1
    Ativar a redução intermediária

    Durante a redução intermediária, a tecla é empurrada para frente e mantido nessa posição

    Trocar a interface com o usuário

    Substituir a interface do usuário

    1
    2
    3
    1. Trocar a interface com o usuário

    Substituir a interface do usuário

    1
    2
    3

    Montar peças de desgaste

    Montar a peça de desgaste do sistema A com bico de gás de encaixe

    CUIDADO!

    Perigo de danos devido ao alto torque na luva de fixação (1) ou lente de gás (2).

    Podem ser causados danos às roscas.

    Apertar levemente a luva de fixação (1) ou a lente de gás (2).

    *
    Luva de vedação de borracha substituível somente para TTB 220 G/A
    **
    Dependendo da versão da tocha de solda, ao invés da luva de fixação (1) pode ser usada uma lente de gás (2)
    1
    2

    CUIDADO!

    Perigo de danos devido ao alto torque na capa da tocha.

    Podem ser causados danos às roscas.

    Aperte a capa da tocha apenas o suficiente para que eletrodo de tungstênio não possa mais ser movido manualmente.

    3
    4
    Aparafusar a capa da tocha
    1. Montar peças de desgaste

    Montar a peça de desgaste do sistema A com bico de gás de encaixe

    CUIDADO!

    Perigo de danos devido ao alto torque na luva de fixação (1) ou lente de gás (2).

    Podem ser causados danos às roscas.

    Apertar levemente a luva de fixação (1) ou a lente de gás (2).

    *
    Luva de vedação de borracha substituível somente para TTB 220 G/A
    **
    Dependendo da versão da tocha de solda, ao invés da luva de fixação (1) pode ser usada uma lente de gás (2)
    1
    2

    CUIDADO!

    Perigo de danos devido ao alto torque na capa da tocha.

    Podem ser causados danos às roscas.

    Aperte a capa da tocha apenas o suficiente para que eletrodo de tungstênio não possa mais ser movido manualmente.

    3
    4
    Aparafusar a capa da tocha
    1. Montar peças de desgaste

    Montar o sistema da peça de desgaste P com o bico de gás parafusado

    CUIDADO!

    Perigo de danos devido ao alto torque na luva de fixação (1) ou lente de gás (2).

    Podem ser causados danos às roscas.

    Apertar levemente a luva de fixação (1) ou a lente de gás (2).

    *
    Luva de vedação de borracha substituível somente para TTB 220 G/P
    **
    Dependendo da versão da tocha de solda, ao invés da luva de fixação (1) pode ser usada uma lente de gás (2)
    1
    2

    CUIDADO!

    Perigo de danos devido ao alto torque na capa da tocha.

    Podem ser causados danos às roscas.

    Aperte a capa da tocha apenas o suficiente para que eletrodo de tungstênio não possa mais ser movido manualmente.

    3
    4
    Aparafusar a capa da tocha
    1. Montar peças de desgaste

    Montar e desmontar o sistema da peça de desgaste P/TFC (com o bico de gás parafusado)

    Explicação dos termos: TFC = Tungsten Fast Clamp

    CUIDADO!

    Perigo causado pelo eletrodo de tungstênio ao desmontar a unidade e a pinça de tensão.

    Podem ocorrer danos no tubo curvado.

    Antes de desmontar a unidade e a pinça de tensão sempre que remover o eletrodo de tungstênio.

    Desmontar peças de desgaste:
    1
    Remover o eletrodo de tungstênio
    2
    Desmontar a unidade de tensão
    3
    Desmontar a pinça de tensão
    4
    Montar as peças de desgaste:
    1

    CUIDADO!

    Perigo causado pelo eletrodo de tungstênio ao montar a unidade e a pinça de tensão.

    Podem ocorrer danos no tubo curvado.

    Somente monte o eletrodo de tungstênio após montar a unidade e a pinça de tensão.

    2
    Montar a pinça de tensão
    3
    Montar a unidade de tensão
    4
    5
    Montar o eletrodo de tungstênio
    6
    7

    Montar o tubo curvado, conectar a tocha de solda

    Montar o tubo curvado

    AVISO!

    Risco devido a um O-Ring danificado no tubo curvado.

    Um O-Ring danificado no tubo curvado pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.

    Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring no tubo curvado esteja sem danos.

    1* Lubrificar o O-Ring no tubo curvado
    2
    3
    A fixação com o tubo curvado é feita ao pressionar para trás e girar o tubo curvado a 180°


    4

    CUIDADO!

    Perigo devido a tubo curvado montado incorretamente.

    Podem ocorrer danos materiais.

    Garantir que o tubo curvado esteja fixado após a montagem na primeira posição encontrada. Apenas assim ele estará montado e fixado corretamente.

    1. Montar o tubo curvado, conectar a tocha de solda

    Montar o tubo curvado

    AVISO!

    Risco devido a um O-Ring danificado no tubo curvado.

    Um O-Ring danificado no tubo curvado pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.

    Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring no tubo curvado esteja sem danos.

    1* Lubrificar o O-Ring no tubo curvado
    2
    3
    A fixação com o tubo curvado é feita ao pressionar para trás e girar o tubo curvado a 180°


    4

    CUIDADO!

    Perigo devido a tubo curvado montado incorretamente.

    Podem ocorrer danos materiais.

    Garantir que o tubo curvado esteja fixado após a montagem na primeira posição encontrada. Apenas assim ele estará montado e fixado corretamente.

    1. Montar o tubo curvado, conectar a tocha de solda

    Girar o tubo curvado

    1
    1. Montar o tubo curvado, conectar a tocha de solda

    Conectando a tocha de solda

    AVISO!

    Risco devido ao O-ring danificado na conexão da tocha de solda.

    Um O-ring danificado na conexão da tocha de solda pode levar à contaminação do gás de proteção e, portanto, a uma solda defeituosa.

    Antes de cada comissionamento, certifique-se de que o O-ring na conexão da tocha de solda não esteja danificado.

    1

    * Somente com o sistema de soldagem refrigerado a água

    Conectar o jogo de extensão de mangueira

    Conectar o pacote de extensão de mangueira refrigerado a água

    O pacote de extensão de mangueira é fornecido com uma bolsa de proteção, para qual a posição de acoplamento entre o pacote de extensão de mangueira e o jogo de mangueira da tocha precisa ser transferida.

    AVISO!

    Durante os trabalhos a seguir, garanta que as mangueiras e o cabo não estejam quebrados, presos, cortados ou danificados de outra forma.

    AVISO!

    Risco devido a um O-Ring danificado na conexão da tocha de solda.

    Um O-Ring danificado na conexão da tocha de solda pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.

    Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring na conexão da tocha de solda esteja sem danos.

    1
    Conectar a tocha de solda no jogo de mangueira de conexão
    Montar a bolsa de proteção, deslocar mangueiras de refrigerador:
    2Posicionar a bolsa de proteção da seguinte forma:
    • você deve ver o logo da Fronius
    • as mangueiras da bolsa de proteção devem estar voltadas para cima
    Observe as representações a seguir:
    à esquerda = fonte de solda lateral (A)
    à direita = tocha de solda lateral (B)
    3Abrir bolsa de proteção:
    • Empurre os dois controles deslizantes para a direita o máximo que puder
    • Puxar a tira dentada inferior para fora dos cursores do zíper
    4Desloque a posição de acoplamento do pacote de extensão de mangueira e o jogo de mangueira da tocha na parte interna da bolsa de proteção
    5
    • * = Tiras de velcro da bolsa interna (bolsa interna não ilustrada)
    • Fixar a posição de acoplamento com duas tiras de velcro na bolsa interna
    6
    • Colocar a mangueira do refrigerador do pacote de extensão de mangueira (A) na posição de acoplamento, como mostrado na ilustração
    • Enrolar três vezes a mangueira do refrigerador do jogo de mangueira da tocha (B) no jogo de mangueira da tocha e colocar na posição de acoplamento
    • Conectar as mangueiras do refrigerador
    7
    • A segunda mangueira do refrigerador do pacote de extensão de mangueira (A) deve ser posicionada, de acordo com a ilustração, abaixo do jogo de mangueira da tocha (B) na posição de acoplamento
    • A segunda mangueira do refrigerador do jogo de mangueira da tocha (B) deve ser posicionada, de acordo com a ilustração e o pacote de extensão de mangueira (A) deve ser enrolado 3x e colocado de volta na posição de acoplamento
    • Conectar as mangueiras do refrigerador
    8
    • Conectar os refrigeradores entre si e alinhar no centro do tubo isolante (1)
    9
    • * = Bolsa interna
    • Colocar ambas as tiras de velcro na bolsa interna
    10
    • * = Bolsa interna
    • Encaixar os conectores da linha de controle TIG Multi Connector e posicionar ao lado da bolsa interna
    11Fechar bolsa de proteção
    12Conectar o jogo de mangueira de conexão na fonte de solda
    • a conexão do jogo de mangueira de conexão funciona como a conexão da tocha de solda. Consulte o capítulo Conectando a tocha de solda na página (→)

    PERIGO!

    Perigo de escorregamento devido ao transbordamento do recipiente de refrigeração. Quando conectado a um dispositivo do refrigerador MultiControl, é possível esvaziar um recipiente de refrigeração usando um jogo de mangueira com mais de 4 m (13 ft. 1.48 in.).

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Observe as instruções do Manual de instruções do dispositivo do refrigerador para encher o jogo de mangueira da tocha.

    CUIDADO!

    Perigo de danos devido à operação sem refrigerador.

    Podem ocorrer danos materiais.

    Assim que um refluxo correto puder ser percebido no recipiente de refrigeração do dispositivo de refrigeração após o comissionamento da fonte de solda, deve-se garantir que haja refrigerador suficiente no dispositivo do refrigerador.

    1. Conectar o jogo de extensão de mangueira

    Conectar o pacote de extensão de mangueira refrigerado a água

    O pacote de extensão de mangueira é fornecido com uma bolsa de proteção, para qual a posição de acoplamento entre o pacote de extensão de mangueira e o jogo de mangueira da tocha precisa ser transferida.

    AVISO!

    Durante os trabalhos a seguir, garanta que as mangueiras e o cabo não estejam quebrados, presos, cortados ou danificados de outra forma.

    AVISO!

    Risco devido a um O-Ring danificado na conexão da tocha de solda.

    Um O-Ring danificado na conexão da tocha de solda pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.

    Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring na conexão da tocha de solda esteja sem danos.

    1
    Conectar a tocha de solda no jogo de mangueira de conexão
    Montar a bolsa de proteção, deslocar mangueiras de refrigerador:
    2Posicionar a bolsa de proteção da seguinte forma:
    • você deve ver o logo da Fronius
    • as mangueiras da bolsa de proteção devem estar voltadas para cima
    Observe as representações a seguir:
    à esquerda = fonte de solda lateral (A)
    à direita = tocha de solda lateral (B)
    3Abrir bolsa de proteção:
    • Empurre os dois controles deslizantes para a direita o máximo que puder
    • Puxar a tira dentada inferior para fora dos cursores do zíper
    4Desloque a posição de acoplamento do pacote de extensão de mangueira e o jogo de mangueira da tocha na parte interna da bolsa de proteção
    5
    • * = Tiras de velcro da bolsa interna (bolsa interna não ilustrada)
    • Fixar a posição de acoplamento com duas tiras de velcro na bolsa interna
    6
    • Colocar a mangueira do refrigerador do pacote de extensão de mangueira (A) na posição de acoplamento, como mostrado na ilustração
    • Enrolar três vezes a mangueira do refrigerador do jogo de mangueira da tocha (B) no jogo de mangueira da tocha e colocar na posição de acoplamento
    • Conectar as mangueiras do refrigerador
    7
    • A segunda mangueira do refrigerador do pacote de extensão de mangueira (A) deve ser posicionada, de acordo com a ilustração, abaixo do jogo de mangueira da tocha (B) na posição de acoplamento
    • A segunda mangueira do refrigerador do jogo de mangueira da tocha (B) deve ser posicionada, de acordo com a ilustração e o pacote de extensão de mangueira (A) deve ser enrolado 3x e colocado de volta na posição de acoplamento
    • Conectar as mangueiras do refrigerador
    8
    • Conectar os refrigeradores entre si e alinhar no centro do tubo isolante (1)
    9
    • * = Bolsa interna
    • Colocar ambas as tiras de velcro na bolsa interna
    10
    • * = Bolsa interna
    • Encaixar os conectores da linha de controle TIG Multi Connector e posicionar ao lado da bolsa interna
    11Fechar bolsa de proteção
    12Conectar o jogo de mangueira de conexão na fonte de solda
    • a conexão do jogo de mangueira de conexão funciona como a conexão da tocha de solda. Consulte o capítulo Conectando a tocha de solda na página (→)

    PERIGO!

    Perigo de escorregamento devido ao transbordamento do recipiente de refrigeração. Quando conectado a um dispositivo do refrigerador MultiControl, é possível esvaziar um recipiente de refrigeração usando um jogo de mangueira com mais de 4 m (13 ft. 1.48 in.).

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Observe as instruções do Manual de instruções do dispositivo do refrigerador para encher o jogo de mangueira da tocha.

    CUIDADO!

    Perigo de danos devido à operação sem refrigerador.

    Podem ocorrer danos materiais.

    Assim que um refluxo correto puder ser percebido no recipiente de refrigeração do dispositivo de refrigeração após o comissionamento da fonte de solda, deve-se garantir que haja refrigerador suficiente no dispositivo do refrigerador.

    1. Conectar o jogo de extensão de mangueira

    Conectar o pacote de extensão de mangueira refrigerado a gás

    O pacote de extensão de mangueira é fornecido com uma bolsa de proteção, para qual a posição de acoplamento entre o pacote de extensão de mangueira e o jogo de mangueira da tocha precisa ser transferida.

    AVISO!

    Durante os trabalhos a seguir, garanta que as mangueiras e o cabo não estejam quebrados, presos, cortados ou danificados de outra forma.

    AVISO!

    Risco devido a um O-Ring danificado no tubo curvado.

    Um O-Ring danificado no tubo curvado pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.

    Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring no tubo curvado esteja sem danos.

    1
    Conectar a tocha de solda no jogo de mangueira de conexão
    Montar a bolsa de proteção:
    2Posicionar a bolsa de proteção da seguinte forma:
    • você deve ver o logo da Fronius
    • as mangueiras da bolsa de proteção devem estar voltadas para cima
    Observe as representações a seguir:
    à esquerda = fonte de solda lateral (A)
    à direita = tocha de solda lateral (B)
    3Abrir bolsa de proteção:
    • Empurre os dois controles deslizantes para a direita o máximo que puder
    • Puxar a tira dentada inferior para fora dos cursores do zíper
    4Desloque a posição de acoplamento do pacote de extensão de mangueira e o jogo de mangueira da tocha na parte interna da bolsa de proteção
    5
    • * = Tiras de velcro da bolsa interna (bolsa interna não ilustrada)
    • Fixar a posição de acoplamento com duas tiras de velcro na bolsa interna
    6
    • * = Bolsa interna
    • Colocar ambas as tiras de velcro na bolsa interna
    7
    • * = Bolsa interna
    • Encaixar os conectores da linha de controle TIG Multi Connector e posicionar ao lado da bolsa interna
    8Fechar bolsa de proteção
    9Conectar o jogo de mangueira de conexão na fonte de solda
    • a conexão do jogo de mangueira de conexão funciona como a conexão da tocha de solda. Consulte o capítulo Conectando a tocha de solda na página (→)

    Trocar o tubo curvado da tocha com refrigerador a gás

    Substituição do tubo curvado

    Desmontar o tubo curvado:
    1
    2
    3
    4Retirar sujeiras da posição de acoplamento do jogo de extensão de mangueira
    5Retirar sujeiras da posição de acoplamento do tubo curvado
    6Colocar a chapeleta de proteção na posição de acoplamento do tubo curvado
    Montar o tubo curvado:

    CUIDADO!

    Perigo devido a componentes do sistema incompatíveis.

    Podem ocorrer danos materiais.

    Prender o tubo curvado e o jogo de mangueira entre si com o mesmo tipo de resfriamento.

    Montar o tubo curvado resfriado a gás no jogo de mangueira resfriado a gás.

    AVISO!

    Risco devido a um O-Ring danificado no tubo curvado.

    Um O-Ring danificado no tubo curvado pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.

    Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring no tubo curvado esteja sem danos.

    1* Lubrificar o O-Ring no tubo curvado
    2
    3
    A fixação com o tubo curvado é feita ao pressionar para trás e girar o tubo curvado a 180°


    4

    CUIDADO!

    Perigo devido a tubo curvado montado incorretamente.

    Podem ocorrer danos materiais.

    Garantir que o tubo curvado esteja fixado após a montagem na primeira posição encontrada. Apenas assim ele estará montado e fixado corretamente.

    1. Trocar o tubo curvado da tocha com refrigerador a gás

    Substituição do tubo curvado

    Desmontar o tubo curvado:
    1
    2
    3
    4Retirar sujeiras da posição de acoplamento do jogo de extensão de mangueira
    5Retirar sujeiras da posição de acoplamento do tubo curvado
    6Colocar a chapeleta de proteção na posição de acoplamento do tubo curvado
    Montar o tubo curvado:

    CUIDADO!

    Perigo devido a componentes do sistema incompatíveis.

    Podem ocorrer danos materiais.

    Prender o tubo curvado e o jogo de mangueira entre si com o mesmo tipo de resfriamento.

    Montar o tubo curvado resfriado a gás no jogo de mangueira resfriado a gás.

    AVISO!

    Risco devido a um O-Ring danificado no tubo curvado.

    Um O-Ring danificado no tubo curvado pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.

    Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring no tubo curvado esteja sem danos.

    1* Lubrificar o O-Ring no tubo curvado
    2
    3
    A fixação com o tubo curvado é feita ao pressionar para trás e girar o tubo curvado a 180°


    4

    CUIDADO!

    Perigo devido a tubo curvado montado incorretamente.

    Podem ocorrer danos materiais.

    Garantir que o tubo curvado esteja fixado após a montagem na primeira posição encontrada. Apenas assim ele estará montado e fixado corretamente.

    Trocar o tubo curvado da tocha de solda refrigerada a gás

    Esvaziar automaticamente a tocha de solda e trocar o tubo curvado

    CUIDADO!

    Perigo devido a uma fonte de solda ligada ao esvaziar automaticamente a tocha de solda.

    Pode ocorrer a ignição acidental do arco voltaico.

    Seguir as instruções para esvaziar automaticamente a tocha de solda presentes no Manual de instruções do dispositivo do refrigerador, no Manual de instruções da fonte de solda e no Painel de comando da fonte de solda.

    Durante os trabalhos descritos a seguir com o tubo curvado manter uma distância mínima de 1 m (39.37 in.) de objetos elétricos condutores.

    Esvaziar automaticamente a tocha de solda (por exemplo, com CU 600t /MC) e desmontar o tubo curvado:
    1Esvaziar o jogo de mangueira da tocha com a função correspondente do dispositivo do refrigerador
    2
    3
    4
    5Retirar sujeiras e resíduos do refrigerador da posição de acoplamento do jogo de mangueira
    6Retirar sujeiras e resíduos do refrigerador da posição de acoplamento do tubo curvado
    7Colocar a chapeleta de proteção na posição de acoplamento do tubo curvado
    Montar o tubo curvado:

    CUIDADO!

    Perigo devido a componentes do sistema incompatíveis.

    Podem ocorrer danos materiais.

    Prender o tubo curvado e o jogo de mangueira entre si com o mesmo tipo de resfriamento.

    Montar o tubo curvado resfriado a água apenas com o jogo de mangueira resfriado a água.

    AVISO!

    Risco devido a um O-Ring danificado no tubo curvado.

    Um O-Ring danificado no tubo curvado pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.

    Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring no tubo curvado esteja sem danos.

    1* Lubrificar o O-Ring no tubo curvado
    2
    3
    A fixação com o tubo curvado é feita ao pressionar para trás e girar o tubo curvado a 180°


    4

    CUIDADO!

    Perigo devido a tubo curvado montado incorretamente.

    Podem ocorrer danos materiais.

    Garantir que o tubo curvado esteja fixado após a montagem na primeira posição encontrada. Apenas assim ele estará montado e fixado corretamente.

    5Pressionar o botão de teste de gás na fonte de solda

    Durante 30 s escapará gás de proteção.
    6Verificar o fluxo do líquido para o refrigerador:
    no recipiente de refrigeração do dispositivo do refrigerador, é preciso haver um fluxo de retorno de refrigerador em perfeito estado.
    7Realizar uma soldagem de teste e examinar a qualidade do cordão de soldagem
    1. Trocar o tubo curvado da tocha de solda refrigerada a gás

    Esvaziar automaticamente a tocha de solda e trocar o tubo curvado

    CUIDADO!

    Perigo devido a uma fonte de solda ligada ao esvaziar automaticamente a tocha de solda.

    Pode ocorrer a ignição acidental do arco voltaico.

    Seguir as instruções para esvaziar automaticamente a tocha de solda presentes no Manual de instruções do dispositivo do refrigerador, no Manual de instruções da fonte de solda e no Painel de comando da fonte de solda.

    Durante os trabalhos descritos a seguir com o tubo curvado manter uma distância mínima de 1 m (39.37 in.) de objetos elétricos condutores.

    Esvaziar automaticamente a tocha de solda (por exemplo, com CU 600t /MC) e desmontar o tubo curvado:
    1Esvaziar o jogo de mangueira da tocha com a função correspondente do dispositivo do refrigerador
    2
    3
    4
    5Retirar sujeiras e resíduos do refrigerador da posição de acoplamento do jogo de mangueira
    6Retirar sujeiras e resíduos do refrigerador da posição de acoplamento do tubo curvado
    7Colocar a chapeleta de proteção na posição de acoplamento do tubo curvado
    Montar o tubo curvado:

    CUIDADO!

    Perigo devido a componentes do sistema incompatíveis.

    Podem ocorrer danos materiais.

    Prender o tubo curvado e o jogo de mangueira entre si com o mesmo tipo de resfriamento.

    Montar o tubo curvado resfriado a água apenas com o jogo de mangueira resfriado a água.

    AVISO!

    Risco devido a um O-Ring danificado no tubo curvado.

    Um O-Ring danificado no tubo curvado pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.

    Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring no tubo curvado esteja sem danos.

    1* Lubrificar o O-Ring no tubo curvado
    2
    3
    A fixação com o tubo curvado é feita ao pressionar para trás e girar o tubo curvado a 180°


    4

    CUIDADO!

    Perigo devido a tubo curvado montado incorretamente.

    Podem ocorrer danos materiais.

    Garantir que o tubo curvado esteja fixado após a montagem na primeira posição encontrada. Apenas assim ele estará montado e fixado corretamente.

    5Pressionar o botão de teste de gás na fonte de solda

    Durante 30 s escapará gás de proteção.
    6Verificar o fluxo do líquido para o refrigerador:
    no recipiente de refrigeração do dispositivo do refrigerador, é preciso haver um fluxo de retorno de refrigerador em perfeito estado.
    7Realizar uma soldagem de teste e examinar a qualidade do cordão de soldagem
    1. Trocar o tubo curvado da tocha de solda refrigerada a gás

    Esvaziar manualmente a tocha de solda e trocar o tubo curvado

    Esvaziar manualmente a tocha de solda e desmontar o tubo curvado:
    1Desligar a fonte de solda e desconectar da rede de energia
    2Aguardar a fase de reabastecimento do dispositivo do refrigerador
    3Fechar a mangueira para fluxo do refrigerador no dispositivo do refrigerador
    4Purgar com ar comprimido a mangueira para fluxo de refrigerador com no máximo 4 bar (58.02 psi)
    • dessa forma, grande parte do recipiente de refrigeração voltará para o recipiente de refrigeração
    5
    6
    7
    8Retirar sujeiras e resíduos do refrigerador da posição de acoplamento do jogo de mangueira
    9Retirar sujeiras e resíduos do refrigerador da posição de acoplamento do tubo curvado
    10Colocar a chapeleta de proteção na posição de acoplamento do tubo curvado
    Montar o tubo curvado:

    CUIDADO!

    Perigo devido a componentes do sistema incompatíveis.

    Podem ocorrer danos materiais.

    Prender o tubo curvado e o jogo de mangueira entre si com o mesmo tipo de resfriamento.

    Montar o tubo curvado resfriado a água apenas com o jogo de mangueira resfriado a água.

    AVISO!

    Risco devido a um O-Ring danificado no tubo curvado.

    Um O-Ring danificado no tubo curvado pode poluir o gás de proteção o que pode causar defeitos em um cordão de soldagem.

    Antes do comissionamento, garantir que o O-Ring no tubo curvado esteja sem danos.

    1* Lubrificar o O-Ring no tubo curvado
    2
    3
    A fixação com o tubo curvado é feita ao pressionar para trás e girar o tubo curvado a 180°


    4

    CUIDADO!

    Perigo devido a tubo curvado montado incorretamente.

    Podem ocorrer danos materiais.

    Garantir que o tubo curvado esteja fixado após a montagem na primeira posição encontrada. Apenas assim ele estará montado e fixado corretamente.

    5Conectar a fonte de solda à rede elétrica e ligar
    6Pressionar o botão de teste de gás na fonte de solda

    Durante 30 s escapará gás de proteção.
    7Verificar o fluxo do líquido para o refrigerador:
    no recipiente de refrigeração do dispositivo do refrigerador, é preciso haver um fluxo de retorno de refrigerador em perfeito estado.
    8Realizar uma soldagem de teste e examinar a qualidade do cordão de soldagem

    Bloquear a troca do tubo curvado

    Bloquear a troca do corpo da tocha de solda

    1
    2
    3
    1. Bloquear a troca do tubo curvado

    Bloquear a troca do corpo da tocha de solda

    1
    2
    3

    Avisos sobre corpos da tocha de solda flexíveis

    Conceito de dispositivo

    Os tubos curvados flexíveis TIG podem ser dobrados em todas as direções e, com isso, adaptados individualmente a uma grande variedade de situações e aplicações.
    Os tubos curvados flexíveis são utilizados, por exemplo, em casos de acessibilidade limitada dos componentes ou em posições difíceis de soldagem.
    Entretanto, a cada mudança de forma, o material do tubo curvado flexível é enfraquecido, logo, o número de dobras também é limitado.

    Dobras e quantidade de dobras são explicadas nas seções a seguir.

    1. Avisos sobre corpos da tocha de solda flexíveis

    Conceito de dispositivo

    Os tubos curvados flexíveis TIG podem ser dobrados em todas as direções e, com isso, adaptados individualmente a uma grande variedade de situações e aplicações.
    Os tubos curvados flexíveis são utilizados, por exemplo, em casos de acessibilidade limitada dos componentes ou em posições difíceis de soldagem.
    Entretanto, a cada mudança de forma, o material do tubo curvado flexível é enfraquecido, logo, o número de dobras também é limitado.

    Dobras e quantidade de dobras são explicadas nas seções a seguir.

    1. Avisos sobre corpos da tocha de solda flexíveis

    Possibilidades de flexão

    1. Avisos sobre corpos da tocha de solda flexíveis

    Definição de dobra do tubo curvado

    Uma dobra é uma mudança de forma única que se desvia da forma original em pelo menos 20°.

    Foi definido o menor raio de curvatura possível para garantir que a dobra seja o mais uniforme possível em um longo comprimento e não em um único ponto.
    O raio de curvatura não deve ser menor do que este.
    O menor raio de curvatura possível é de 25 mm (1 in.).

    Uma dobra não deve exceder um ângulo de flexão máximo.
    O ângulo de flexão máximo é de 45°.

    A dobra de volta à forma original é considerada uma dobra separada.

    Exemplo: Dobras de 45°

    (1)
    Situação inicial: 0°
    (2)
    Movimento de 0° para 45° para cima
    = 1. Dobra
    (3)
    Movimento de 45° de volta para 0°
    = 2. Dobra
    (4)
    Movimento de 0° para 45° para baixo
    = 3. Dobra
    (5)
    Movimento de 45° de volta para 0°
    = 4. Dobra
    1. Avisos sobre corpos da tocha de solda flexíveis

    Quantidade máxima de dobras do tubo curvado

    Considere um raio de curvatura de mais de 25 mm (1 in.) até um ângulo de curvatura máximo de 45°

    • tochas com refrigerador a gás podem ser dobradas pelo menos 1000 vezes,
    • tocha de solda refrigerada a água pode ser dobrada pelo menos 200 vezes.

    Tubo curvado de junta articulada

    Conceito de dispositivo

    Os tubos curvados podem ser adaptados individualmente a uma grande variedade de situações e aplicações, por exemplo, no caso de acessibilidade restrita dos componentes ou em posições difíceis de soldagem.
    Devido à junta articulada, a mão do soldador está mais próxima do cabo da tocha de solda e, portanto, das teclas de queima.
    Nas tochas de solda articuladas, não ocorre enfraquecimento do material durante a instalação.

    1. Tubo curvado de junta articulada

    Conceito de dispositivo

    Os tubos curvados podem ser adaptados individualmente a uma grande variedade de situações e aplicações, por exemplo, no caso de acessibilidade restrita dos componentes ou em posições difíceis de soldagem.
    Devido à junta articulada, a mão do soldador está mais próxima do cabo da tocha de solda e, portanto, das teclas de queima.
    Nas tochas de solda articuladas, não ocorre enfraquecimento do material durante a instalação.

    1. Tubo curvado de junta articulada

    Instalar e configurar o tubo curvado de junta articulada

    A montagem do tubo curvado articulado funciona como a montagem de um tubo curvado tradicional. Consulte Montar o tubo curvado na página (→).

    Girar a parte frontal do tubo curvado articulado e ajustar de acordo com os requisitos específicos:
    1

    CUIDADO!

    Perigo devido ao tubo curvado articulado aparafusado muito firme.

    Podem ocorrer danos materiais no tubo curvado.

    A parte frontal do tubo curvado articulado deve ser aparafusado com, no máximo, uma volta.

    Conservação, Manutenção e Descarte

    Proibido

    1. Conservação, Manutenção e Descarte

    Proibido

    1. Conservação, Manutenção e Descarte

    Manutenção em todo comissionamento

    • Verificar peças de desgaste, substituir peças de desgaste com defeito
    • Deixar o bico de gás livre de respingos de solda

    Além disso, em cada comissionamento, com as tochas de solda resfriadas a água:

    • garantir que todas as conexões do refrigerador estejam vedadas
    • garantir que haja um fluxo de retorno adequado do refrigerador
    1. Conservação, Manutenção e Descarte

    Descarte

    O descarte pode ser executado somente de acordo com as determinações nacionais e regionais em vigor.

    Diagnóstico de erro, eliminação de erro

    Diagnóstico de erro, eliminação de erro

    1. Diagnóstico de erro, eliminação de erro

    Diagnóstico de erro, eliminação de erro

    Não é possível conectar a tocha de solda
    Causa:Fecho da baioneta dobrado
    Solução:Substituir o fecho da baioneta
    Sem corrente de soldagem
    Interruptor da fonte de solda ligado, indicações na fonte de solda acesas, gás de proteção disponível
    Causa:Conexão à terra incorreta
    Solução:Estabelecer conexão à terra de forma adequada
    Causa:Cabo de corrente na tocha de solda interrompido
    Solução:Substituir a tocha de solda
    Causa:Eletrodo de tungstênio solto
    Solução:Apertar o eletrodo de tungstênio com a capa da tocha
    Causa:Peças de desgaste soltas
    Solução:Apertar peças de desgaste
    sem função após pressionar a tecla de queima
    Interruptor ligado, indicações na fonte de solda acesas, gás de proteção disponível
    Causa:Plugue de comando não conectado
    Solução:Inserir plugue de comando
    Causa:Tocha de solda ou linha de controle da tocha de solda com defeito
    Solução:Trocar a tocha de solda
    Causa:Conectores da „tecla de queima/linha de controle/fonte de solda“ com defeito
    Solução:Verificar conectores/fonte de solda ou tocha de solda para o serviço
    Causa:Cartão na tocha de solda com defeito
    Solução:Substituir cartão
    Descarga de alta frequência na conexão da tocha de solda
    Causa:Conexão da tocha de solda com vazamento
    Solução:Trocar o o-ring no bloqueio da baioneta
    Descarga de alta frequência no puxador embutido
    Causa:Jogo de mangueira com vazamento
    Solução:Trocar jogo de mangueira
    Causa:Conexão da mangueira do gás de proteção ao corpo da tocha de solda com vazamento
    Solução:Conectar e vedar a mangueira
    Sem gás de proteção
    todas as outras funções estão disponíveis
    Causa:Cilindro de gás vazio
    Solução:Substituir o cilindro de gás
    Causa:Válvula redutora de pressão com defeito
    Solução:Substituir válvula redutora de pressão/gás
    Causa:Mangueira de gás não montada, dobrada ou danificada
    Solução:Montar a mangueira de gás, colocar de forma reta. Substituir mangueira de gás defeituosa
    Causa:Tocha de solda com defeito
    Solução:Substituir a tocha de solda
    Causa:Válvula solenoide de gás com defeito
    Solução:Entrar em contato com a assistência técnica (trocar válvula solenoide de gás)
    Características de soldagem ruins
    Causa:Parâmetros de soldagem incorretos
    Solução:Verificar os ajustes
    Causa:Conexão de massa incorreta
    Solução:Verificar a conexão de massa e o borne quanto à polaridade
    A tocha de solda esquenta muito
    Causa:Tocha de soldagem dimensionada muito fraca
    Solução:Observar o tempo de inicialização e os limites de carga
    Causa:Somente em instalações com refrigeração à água: Fluxo de água muito baixo
    Solução:Controlar o nível de água, volume de fluxo de água, sujeira na água etc., bomba do produto de refrigeração bloqueada: Girar para frente o eixo da bomba do produto de refrigeração através de uma chave de fenda na passagem
    Causa:Somente em instalações com refrigeração à água: Parâmetro 'Ctrl da Unidade de Refrigeração" encontra-se em "OFF".
    Solução:No menu Setup, ajustar o parâmetro "Ctrl da Unidade de Refrigeração" para "Aut" ou "ON".
    Porosidade na costura de soldagem
    Causa:Formação de respingos no bico de gás, por isso a proteção de gás da costura de soldagem é insuficiente
    Solução:Remover os respingos de solda
    Causa:Furos ou conexão incorreta da mangueira de gás
    Solução:Trocar a mangueira de gás
    Causa:O o-ring na conexão central está cortado ou com defeito
    Solução:Trocar o o-ring
    Causa:Umidade/condensação no tubo de gás
    Solução:Secar tubo de gás
    Causa:Fluxo de gás muito forte ou muito fraco
    Solução:Corrigir fluxo de gás
    Causa:Quantidade de gás insuficiente no início ou no fim de soldagem
    Solução:Aumentar o fornecimento de gás e o pós-fluxo de gás
    Causa:Aplicação de agente separador em excesso
    Solução:Retirar o agente separador em excesso/aplicar menos agente separador
    Péssimas características de ignição
    Causa:Eletrodo de tungstênio inadequado (por exemplo, eletrodo WP na solda CC)
    Solução:Utilizar o eletrodo de tungstênio adequado
    Causa:Peças de desgaste soltas
    Solução:Prender firmemente as peças de desgaste
    Rachadura no bico de gás
    Causa:O eletrodo de tungstênio não está longe o suficiente do bico de gás
    Solução:Afastar o eletrodo de tungstênio do bico de gás

    Dados técnicos

    Informações gerais

    O produto está em conformidade com as exigências da norma IEC 60974-7.

    AVISO!

    Os dados de potência especificados só se aplicam se forem usadas peças de desgaste padrão.

    No caso de uso de lentes e bicos de gás reduzidos, as indicações de corrente de soldagem diminuem.

    AVISO!

    As indicações da corrente de soldagem são válidas para tubo curvado refrigerado a gás com um comprimento de 65 mm (2.56 in.).

    No caso de uso de tubos curvados mais curtos, as especificações de corrente de soldagem diminuem em 30%.

    AVISO!

    Ao soldar no limite de potência da tocha de solda, utilizar eletrodos de tungstênio e diâmetro de abertura do bico de gás proporcionalmente maiores, para aumentar a vida útil das peças de desgaste.

    Considerar a intensidade de corrente, o balanço CA e o desvio de corrente CA como fatores formadores de potência.

    1. Dados técnicos

    Informações gerais

    O produto está em conformidade com as exigências da norma IEC 60974-7.

    AVISO!

    Os dados de potência especificados só se aplicam se forem usadas peças de desgaste padrão.

    No caso de uso de lentes e bicos de gás reduzidos, as indicações de corrente de soldagem diminuem.

    AVISO!

    As indicações da corrente de soldagem são válidas para tubo curvado refrigerado a gás com um comprimento de 65 mm (2.56 in.).

    No caso de uso de tubos curvados mais curtos, as especificações de corrente de soldagem diminuem em 30%.

    AVISO!

    Ao soldar no limite de potência da tocha de solda, utilizar eletrodos de tungstênio e diâmetro de abertura do bico de gás proporcionalmente maiores, para aumentar a vida útil das peças de desgaste.

    Considerar a intensidade de corrente, o balanço CA e o desvio de corrente CA como fatores formadores de potência.

    1. Dados técnicos

    Tubo curvado com refrigeração a gás –
    TTB 80, TTB 160, TTB 220, TTB 260

     

    TTB 80 G

    TTB 160 G / F

    Corrente de soldagem CC
    a 10 min/40 °C (104°F)

    35% CT1)/80 A

    35% CT1)/160 A

    60% CT1)/60 A

    60% CT1)/120 A

    100% CT1)/50 A

    100% CT1)/90 A

    Corrente de soldagem CA
    a 10 min/40 °C (104°F)

    35% CT1)/30 A

    35% CT1)/120 A

    60% CT1)/90 A

    100% CT1)/70 A

    Gás de proteção
    (Norma EN ISO 14175)

    Argônio

    Argônio

    Diâmetro do eletrodo

     

    1,0 - 3,2 mm
    (0.039 - 0.126 in.)

     

    TTB 160 P G TFC

    TTB 160 P S G1)

    Corrente de soldagem CC
    a 10 min/40 °C (104°F)

    35% CT1)/160 A

    35% CT1)/160 A

    60% CT1)/120 A

    60% CT1)/120 A

    100% CT1)/90 A

    100% CT1)/90 A

    Corrente de soldagem CA
    a 10 min/40 °C (104°F)

    35% CT1)/120 A

    35% CT1)/120 A

    60% CT1)/90 A

    60% CT1)/90 A

    100% CT1)/70 A

    100% CT1)/70 A

    Gás de proteção
    (Norma EN ISO 14175)

    Argônio

    Argônio

    Diâmetro do eletrodo

    1,0 - 2,4 mm
    (0.039 - 0.094 in.)

    1,0 - 3,2 mm
    (0.039 - 0.126 in.)

     

    TTB 220 G

    TTB 220 A G F

    TTB 220 P G F

    Corrente de soldagem CC
    a 10 min/40 °C (104°F)

    35% CT1)/220 A

    35% CT1)/220 A

    35% CT1)/220 A

    60% CT1)/170 A

    60% CT1)/170 A

    60% CT1)/160 A

    100% CT1)/130 A

    100% CT1)/130 A

    100% CT1)/130 A

    Corrente de soldagem CA
    a 10 min/40 °C (104°F)

    35% CT1)/180 A

    35% CT1)/180 A

    35% CT1)/170 A

    60% CT1)/130 A

    60% CT1)/120 A

    60% CT1)/120 A

    100% CT1)/100 A

    100% CT1)/100 A

    100% CT1)/100 A

    Gás de proteção
    (Norma EN ISO 14175)

    Argônio

    Argônio

    Argônio

    Diâmetro do eletrodo

    1,0 - 4,0 mm
    (0.039 - 0.158 in.)

    1,0 - 4,0 mm
    (0.039 - 0.158 in.)

    1,0 - 4,0 mm
    (0.039 - 0.158 in.)

     

    TTB 220 P S G2)

    TTB 220 P G TFC3)

    TTB 260 G

    Corrente de soldagem CC
    a 10 min/40 °C (104°F)

    35% CT1)/220 A

    35% CT1)/220 A

    35% CT1)/260 A

    60% CT1)/170 A

    60% CT1)/170 A

    60% CT1)/200 A

    100% CT1)/130 A

    100% CT1)/130 A

    100% CT1)/150 A

    Corrente de soldagem CA
    a 10 min/40 °C (104°F)

    35% CT1)/180 A

    35% CT1)/180 A

    35% CT1)/200 A

    60% CT1)/130 A

    60% CT1)/130 A

    60% CT1)/160 A

    100% CT1)/100 A

    100% CT1)/100 A

    100% CT1)/120 A

    Gás de proteção
    (Norma EN ISO 14175)

    Argônio

    Argônio

    Argônio

    Diâmetro do eletrodo

    1,0 - 4,0 mm
    (0.039 - 0.158 in.)

    1,0 - 3,2 mm
    (0.039 - 0.126 in.)

    1,0 - 4,0 mm
    (0.039 - 0.158 in.)

    1)
    CT = ciclo de trabalho
    2)
    Tubo curvado de junta articulada
    3)
    Sistema de fixação de TFC
    1. Dados técnicos

    Tubo curvado com refrigeração a água –
    TTB 180, TTB 300, TTB 400, TTB 500

     

    TTB 180 W

    TTB 300 W

    Corrente de soldagem CC
    a 10 min/40 °C (104°F)

    60% CT1)/180 A

    60% CT1)/300 A

    100% CT1)/140 A

    100% CT1)/230 A

    Corrente de soldagem CA
    a 10 min/40 °C (104°F)

    60% CT1)/140 A

    60% CT1)/250 A

    100% CT1)/110 A

    100% CT1)/190 A

    Gás de proteção
    (Norma EN ISO 14175)

    Argônio

    Argônio

    Diâmetro do eletrodo

    1,0 - 3,2 mm
    (0.039 - 0.126 in.)

    1,0 - 3,2 mm
    (0.039 - 0.126 in.)

    Fluxo mínimo do líquido para o refrigerador Qmín

    1 l/min
    (0.26 gal. [US]/min)

    1 l/min
    (0.26 gal. [US]/min)

     

    TTB 400 W F

    TTB 500 W

    Corrente de soldagem CC
    a 10 min/40 °C (104°F)

    60% CT1)/400 A

    60% CT1)/500 A

    100% CT1)/300 A

    100% CT1)/400 A

    Corrente de soldagem CA
    a 10 min/40 °C (104°F)

    60% CT1)/320 A

    60% CT1)/400 A

    100% CT1)/250 A

    100% CT1)/300 A

    Gás de proteção
    (Norma EN ISO 14175)

    Argônio

    Argônio

    Diâmetro do eletrodo

    1,0 - 4,0 mm
    (0.039 - 0.158 in.)

    1,0 - 6,4 mm
    (0.039 - 0.252 in.)

    Fluxo mínimo do líquido para o refrigerador Qmín

    1 l/min
    (0.26 gal. [US]/min)

    1 l/min
    (0.26 gal. [US]/min)

    1)
    CT = ciclo de trabalho
    1. Dados técnicos

    Jogo de mangueira com refrigeração a gás –
    THP 160i,
    THP 220i,
    THP 260i

     

    THP 160i

    THP 220i

    Corrente de soldagem CC
    a 10 min/40 °C (104°F)

    35% CT1)/160 A

    35% CT1)/220 A

    60% CT1)/120 A

    60% CT1)/170 A

    100% CT1)/90 A

    100% CT1)/130 A

    Corrente de soldagem CA
    a 10 min/40 °C (104°F)

    35% CT1)/120 A

    35% CT1)/180 A

    60% CT1)/90 A

    60% CT1)/130 A

    100% CT1)/70 A

    100% CT1)/100 A

    Comprimento

    4,0/8,0 m
    (13 ft. 1.48 in. /26 ft. 2.96 in.)

    4,0/8,0 m
    (13 ft. 1.48 in. / 26 ft 2.96 in.)

    Tensão de circuito aberto máxima permitida (U0)

    113 V

    113 V

    Tensão de ignição máxima permitida (UP)

    10 kV

    10 kV

     

    THP 260i

    Corrente de soldagem CC a 10 min/40 °C (104°F)

    35% CT1)/260 A

    60% CT1)/200 A

    100% CT1)/150 A

    Corrente de soldagem CA a 10 min / 40°C (104°F)

    35% CT1)/200 A

    60% CT1)/160 A

    100% CT1)/120 A

    Comprimento

    4,0/8,0 m
    (13 ft. 1.48 in. / 26 ft 2.96 in.)

    Tensão de circuito aberto máxima permitida (U0)

    113 V

    Tensão de ignição máxima permitida (UP)

    10 kV

    1)
    CT = ciclo de trabalho
    1. Dados técnicos

    Jogo de mangueira refrigerado a água – THP 300i,
    THP 400i,
    THP 500i

     

    THP 300i

    THP 400i

    Corrente de soldagem CC
    a 10 min/40 °C (104°F)

    60% CT1)/300 A

    60% CT1)/400 A

    100% CT1)/230 A

    100% CT1)/300 A

    Corrente de soldagem CA
    a 10 min/40 °C (104°F)

    60% CT1)/250 A

    60% CT1)/350 A

    100% CT1)/190 A

    100% CT1)/270 A

    Gás de proteção
    (Norma EN ISO 14175)

    Argônio

    Argônio

    Fluxo mínimo do líquido para o refrigerador Qmín

    1 l/min
    (0.26 gal. [US]/min)

    1 l/min
    (0.26 gal. [US]/min)

    Comprimento

    4,0/8,0 m
    (13 ft. 1.48 in. /26 ft. 2.96 in.)

    4,0/8,0 m
    (13 ft. 1.48 in. /26 ft. 2.96 in.)

    A menor capacidade de refrigeração de acordo com a norma IEC 60974-2 depende do comprimento do jogo de mangueira

    650/650 W

    950/950 W

    Fluxo mínimo do líquido para o refrigerador Qmín

    1 l/min
    (0.26 gal. [US[/min)

    1 l/min
    (0.26 gal. [US[/min)

    Pressão mínima do refrigerador pmín

    3 bar
    (43 psi)

    3 bar
    (43 psi)

    Pressão máxima do refrigerador pmáx

    5,5 bar
    (79 psi)

    5,5 bar
    (79 psi)

    Tensão de circuito aberto máxima permitida (U0)

    113 V

    113 V

    Tensão de ignição máxima permitida (UP)

    10 kV

    10 kV

     

    THP 500i

    Corrente de soldagem CC a 10 min/40 °C (104°F)

    60% CT1)/500 A

    100% CT1)/400 A

    Corrente de soldagem CA a 10 min / 40°C (104°F)

    60% CT1)/400 A

    100% CT1)/300 A

    Gás de proteção
    (Norma EN ISO 14175)

    Argônio

    Fluxo mínimo do líquido para o refrigerador Qmín

    1 l/min
    (0.26 gal. [US]/min)

    Comprimento

    4,0/8,0 m
    (13 ft. 1.48 in. /26 ft. 2.96 in.)

    A menor capacidade de refrigeração de acordo com a norma IEC 60974-2 depende do comprimento do jogo de mangueira

    1200/1750 W

    Fluxo mínimo do líquido para o refrigerador Qmín

    1 l/min
    (0.26 gal. [US[/min)

    Pressão mínima do refrigerador pmín

    3 bar
    (43 psi)

    Pressão máxima do refrigerador pmáx

    5,5 bar
    (79 psi)

    Tensão de circuito aberto máxima permitida (U0)

    113 V

    Tensão de ignição máxima permitida (UP)

    10 kV

    1)
    CT = ciclo de trabalho
    1. Dados técnicos

    Pacote de extensão de mangueira com refrigeração a gás –
    HPT 220i G

     

    HPT 220i EXT G

    Corrente de soldagem CC a 10 min/40 °C (104°F)

    35% CT1)/220 A

    60% CT1)/170 A

    100% CT1)/130 A

    Corrente de soldagem CA a 10 min / 40°C (104°F)

    35% CT1)/180 A

    60% CT1)/130 A

    100% CT1)/100 A

    Gás de proteção
    (Norma EN ISO 14175)

    Argônio

    Comprimento

    10,0 m
    (32 ft. 9.70 in.)

    Tensão de circuito aberto máxima permitida (U0)

    113 V

    Tensão de ignição máxima permitida (UP)

    10 kV

    1)
    CT = ciclo de trabalho
    1. Dados técnicos

    Pacote de extensão de mangueira com refrigeração a água – HPT 400i G

     

    HPT 400i EXT W

    Corrente de soldagem CC a 10 min/40 °C (104°F)

    60% CT1)/400 A

    100% CT1)/300 A

    Corrente de soldagem CA a 10 min / 40°C (104°F)

    60% CT1)/350 A

    100% CT1)/270 A

    Gás de proteção
    (Norma EN ISO 14175)

    Argônio

    Comprimento

    10,0 m
    (32 ft. 9.70 in.)

    Tensão de circuito aberto máxima permitida (U0)

    113 V

    Tensão de ignição máxima permitida (UP)

    10 kV

    A menor capacidade de refrigeração de acordo com a norma IEC 60974-2 depende do comprimento do jogo de mangueira

    750/750 W

    Fluxo mínimo do líquido para o refrigerador Qmín

    1 l/min
    (0.26 gal. [US]/min)

    Pressão mínima do refrigerador pmín

    3 bar
    (43 psi)

    Pressão máxima do refrigerador pmáx

    5,5 bar
    (79 psi)

    Tensão de circuito aberto máxima permitida (U0)

    113 V

    Tensão de ignição máxima permitida (UP)

    10 kV

    1)
    CT = ciclo de trabalho