Fronius LogoFronius Mobile Logo
Manual
ru
    • Fronius Symo 10-20 kW (Online)
    • Version: 031-17072025
    • Место и положение установки
      • Разъяснение инструкций по технике безопасности
      • Безопасность
      • Надлежащее использование
      • Выбор места
      • Положение установки
      • Общие указания по выбору места установки
    • Установка монтажного крепления
      • Техника безопасности
      • Выбор заглушек и винтов для настенного монтажа
      • Рекомендованные винты
      • Открытие инвертора
      • Установка монтажного крепления на стене
      • Установка монтажного крепления на опору или колонну
      • Установка монтажного крепления на металлические опоры
      • Не изгибайте и не деформируйте монтажный кронштейн.
    • Подключение инвертора к общей электросети (сторона переменного тока)
      • Безопасность
      • Мониторинг электросети
      • Тип кабеля переменного тока
      • Подготовка к подключению алюминиевых кабелей
      • Соединительные зажимы переменного тока
      • Поперечное сечение кабеля переменного тока
      • Подключение инвертора к электросети общего пользования (переменный ток)
      • Максимальный ток предохранителя в цепи переменного тока
    • Предохранители батарей
      • Fronius Eco — предохранители батарей
    • Варианты разъемов для инверторов с одним или несколькими контроллерами MPP
      • Общие сведения
      • Инвертор с несколькими контроллерами MPP (Fronius Symo -M)
      • Инвертор с одним контроллером MPP (Fronius Eco)
    • Подключение батареи солнечных модулей к инвертору
      • Требования безопасности
      • Общие замечания относительно солнечных модулей
      • Соединительные зажимы постоянного тока
      • Подключение алюминиевых кабелей
      • Проверка полярности и напряжения батарей солнечных модулей
      • Подключение батареи солнечных модулей к инвертору
    • Обмен данными
      • Кабели связи для маршрутизации данных
      • Установка Datamanager в инверторе
    • Установка инвертора в монтажное крепление
      • Установка инвертора на монтажный кронштейн
      • Крепление металлического кронштейна
    • Первый запуск
      • Первый запуск инвертора
    • Инструкции по обновлению программного обеспечения
      • Инструкции по обновлению программного обеспечения
    • Использование USB-накопителя для регистрации данных и обновления программного обеспечения инвертора.
      • Использование USB-накопителя в качестве регистратора данных
      • Данные на USB-накопителе
      • Объем данных и емкость хранилища
      • Буферная память
      • Подходящие USB-накопители
      • Использование USB-накопителя для обновления ПО инвертора
      • Извлечение USB-накопителя
    • Инструкции по техническому обслуживанию
      • Техническое обслуживание
      • Очистка
    • Наклейка с серийным номером для применения пользователем
      • Наклейка с серийным номером для применения пользователем
    • Опция DC SPD
      • Option DC SPD Übersicht
      • Option DC SPD‑S nachträglich in Fronius Symo einbauen
      • Option DC SPD‑M nachträglich in Fronius Symo einbauen
      • Option DC SPD‑S nachträglich in Fronius Eco einbauen
      • Werksseitig eingebaute Option DC SPD verkabeln
      • Доступ к меню Basic (Основные настройки)
      • Einstellungen im Menü Basic
    • Опция «Штекер DC- +- пара MC4»
      • Общие сведения

    Руководство по монтажу Fronius Symo 10-20 kW (Online)

    Quick links
    Установка кронштейна
    Подключение к сети переменного тока
    Подключение к сети постоянного тока
    Первый запуск
    Обновления программного обеспечения
    © 2025 Fronius International GmbH
    Контактная информацияЮридическая информацияУсловия использованияЗаявление о конфиденциальности данных

    Место и положение установки

    link_horizontalLink copied

    Разъяснение инструкций по технике безопасности

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

    Указывает на непосредственную опасность.

    Если ее не предотвратить, возможны несчастные случаи с серьезными последствиями вплоть до смертельного исхода.

    ОПАСНОСТЬ!

    Указывает на потенциально опасную ситуацию.

    Если ее не предотвратить, возможны несчастные случаи с серьезными последствиями вплоть до смертельного исхода.

    ОСТОРОЖНО!

    Указывает на ситуацию, сопровождающуюся риском повреждения имущества или травмирования персонала.

    Если опасность не предотвратить, возможно получение легких травм и/или незначительное повреждение имущества.

    УКАЗАНИЕ!

    Указывает на риск получения дефектных изделий и повреждения оборудования.

    1. Место и положение установки

    Разъяснение инструкций по технике безопасности

    link_horizontalLink copied

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

    Указывает на непосредственную опасность.

    Если ее не предотвратить, возможны несчастные случаи с серьезными последствиями вплоть до смертельного исхода.

    ОПАСНОСТЬ!

    Указывает на потенциально опасную ситуацию.

    Если ее не предотвратить, возможны несчастные случаи с серьезными последствиями вплоть до смертельного исхода.

    ОСТОРОЖНО!

    Указывает на ситуацию, сопровождающуюся риском повреждения имущества или травмирования персонала.

    Если опасность не предотвратить, возможно получение легких травм и/или незначительное повреждение имущества.

    УКАЗАНИЕ!

    Указывает на риск получения дефектных изделий и повреждения оборудования.

    1. Место и положение установки

    Безопасность

    link_horizontalLink copied

    ОПАСНОСТЬ!

    Ошибки в обслуживании и нарушение установленного порядка проведения работ могут повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к тяжелым травмам и повреждению имущества.

    Ввод инвертора в эксплуатацию должен осуществляться исключительно уполномоченным на то квалифицированным персоналом в соответствии с нормативными требованиями.

    Перед установкой и вводом оборудования в эксплуатацию ознакомьтесь с руководствами по монтажу и использованию.

    ОПАСНОСТЬ!

    Ошибки при проведении работ могут повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к серьезному травмированию персонала и повреждению имущества.

    Устройства защиты от перенапряжения должны устанавливаться только квалифицированным инженером-электриком!

    Следуйте правилам техники безопасности.

    Прежде чем приступать к выполнению работ по монтажу и подключению, убедитесь, что цепи постоянного и переменного тока инвертора обесточены.

    Предотвращение возгораний

    ОСТОРОЖНО!

    Ненадлежащая или неквалифицированная установка оборудования может повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к повреждению инверторов и других компонентов фотовольтаической системы, которые находятся под напряжением.
    Ненадлежащая или неквалифицированная установка может привести к перегреву кабелей и соединительных разъемов, а также к возникновению дуговых замыканий, термических повреждений и, как следствие, возгораний.

    При подключении кабелей переменного и постоянного тока придерживайтесь изложенных ниже инструкций.

    Закрепляйте все соединительные зажимы, соблюдая указанный в руководстве по эксплуатации момент затяжки.

    Закрепите все заземляющие соединительные зажимы (PE / GND), включая свободные, соблюдая указанный в руководстве по эксплуатации момент затяжки.

    Не перегружайте кабели.

    Проверьте кабели на предмет повреждений и убедитесь, что они проложены надлежащим образом.

    Соблюдайте инструкцию по технике безопасности, руководство по эксплуатации и любые местные нормативные требования относительно схем соединения.

    При установке инвертор следует аккуратно прикрепить к монтажному креплению с помощью стопорных винтов, соблюдая указанный в руководстве по эксплуатации момент затяжки.

    Перед вводом инвертора в эксплуатацию убедитесь, что стопорные винты затянуты надлежащим образом!

    При любых обстоятельствах соблюдайте требования, изложенные в руководстве по подключению, установке и эксплуатации, предоставленном производителем. Чтобы свести риск к минимуму, тщательно выполните все этапы работ по установке и подключению, придерживаясь инструкций и нормативных требований.
    Моменты затяжки, которые необходимо соблюдать при подключении соответствующих соединительных зажимов, можно узнать в руководстве по монтажу.

    1. Место и положение установки

    Надлежащее использование

    link_horizontalLink copied
    Инвертор предназначен исключительно для преобразования постоянного тока из солнечных модулей в переменный с последующей подачей этого тока в электросеть общего пользования.
    К ненадлежащему использованию относятся:
    • использование с какой-либо другой целью;
    • внесение в инвертор любых изменений, не утвержденных явным образом компанией Fronius;
    • установка компонентов, которые не продаются компанией Fronius или не одобрены ею.

    Компания Fronius не несет ответственности за ущерб, понесенный в результате подобных действий.
    Гарантия на такой ущерб не распространяется.

    Надлежащее использование также подразумевает:
    • внимательное изучение всех инструкций, маркировки безопасности и предупреждений, описанных в руководстве по установке и эксплуатации, а также соблюдение содержащихся в нем указаний;
    • выполнение всех предписанных работ по техническому обслуживанию;
    • установку согласно инструкциям, содержащимся в руководстве по монтажу.

    При проектировании фотовольтаической системы убедитесь, что рабочие параметры всех компонентов всегда находятся в допустимых диапазонах.

    Соблюдайте все меры, рекомендованные производителем солнечного модуля, чтобы обеспечить длительное сохранение его характеристик.

    Соблюдайте предписания энергетической компании, касающиеся методов подключения к электросети и подачи тока в сеть.

    1. Место и положение установки

    Выбор места

    link_horizontalLink copied

     

    Инвертор можно устанавливать в помещении.

     

    Инвертор можно устанавливать вне помещений.

    Благодаря степени защиты IP 66 инвертор устойчив к попаданию струй воды с любого направления и может использоваться в условиях повышенной влажности.

     

    Чтобы свести к минимуму нагрев инвертора, не допускайте воздействия на него солнечных лучей. Установите инвертор в защищенной зоне, например поблизости от солнечных модулей или под карнизом.

     

    Fronius Symo:
    UDCmax на высоте:
    0–2000 м = 1000 В
    2001–2500 м = 950 В
    2501–3000 м = 900 В
    3001–3400 м = 850 В

    ВАЖНО! Запрещается устанавливать и эксплуатировать инвертор в местах, расположенных выше 3400 м над уровнем моря.

     

    Fronius Eco:
    UDCmax на высотах
    0–2000 м = 1000 В
    2001–2500 м = 950 В

    ВАЖНО! Запрещается устанавливать и эксплуатировать инвертор в местах, расположенных выше 2500 м над уровнем моря.

     

    Не устанавливайте инвертор:

    • в местах, где присутствуют аммиак, коррозионные испарения, кислоты или соли
      (например, на складах удобрений, рядом с вытяжной вентиляцией на животноводческих фермах, химических заводах, кожевенных фабриках и т. д.).

     

    В некоторых режимах работа инвертора может сопровождаться незначительным шумом. Поэтому его не следует устанавливать в жилой зоне.

     

    Не устанавливайте инвертор:

    • в местах, где его могут повредить сельскохозяйственные животные (лошади, коровы, овцы, свиньи и т. д.);
    • в конюшнях и на прилегающих территориях;
    • на складах сена, соломы, кормов, удобрений и т. д.

     

    Все инверторы пыленепроницаемы. Однако в зонах с высокой выработкой пыли ее скопление на охлаждающих поверхностях может отрицательно сказаться на эффективности отвода тепла. В таких ситуациях необходимо регулярно проводить очистку. По этой причине не рекомендуется устанавливать инвертор в местах с высоким содержанием пыли.

     

    Не устанавливайте инвертор:

    • в теплицах;
    • в хранилищах и перерабатывающих цехах для фруктов, овощей и сырья для виноделия;
    • в местах производства круп, зернового фуража и кормов для животных.
    1. Место и положение установки

    Положение установки

    link_horizontalLink copied

    Инвертор подходит для установки в вертикальном положении на вертикальной стене или стойке.

    Инвертор подходит для установки в горизонтальном положении.

    Инвертор подходит для установки на наклонной поверхности.

     

     

    Не устанавливайте инвертор на наклонной поверхности так, чтобы его разъемы были направлены вверх.

    Не устанавливайте инвертор под наклоном на вертикальной стене или стойке.

    Не устанавливайте инвертор на вертикальной стене или стойке горизонтально.

    Не устанавливайте инвертор на вертикальной стене или стойке так, чтобы его разъемы были направлены вверх.

    Не устанавливайте инвертор таким образом, чтобы он нависал, а разъемы были направлены вверх.

    Не устанавливайте инвертор таким образом, чтобы он нависал, а разъемы были направлены вниз.

    Не устанавливайте инвертор на потолке.

    1. Место и положение установки

    Общие указания по выбору места установки

    link_horizontalLink copied

    При выборе места установки инвертора следует учитывать перечисленные ниже требования.

    Устанавливайте инвертор только на твердой негорючей поверхности.

     

    Макс. диапазон температур окружающей среды:
    от -40 до +60 °C

     

    Относительная влажность:
    0–100 %

     

    Направление потока воздуха внутри инвертора — от правой панели к верхней (холодный воздух забирается через правую панель, горячий воздух выводится через верхнюю панель).
    Температура горячего воздуха может достигать 70 °C.

    Если инвертор установлен в распределительном шкафу (или в подобном изолированном пространстве), необходимо обеспечить принудительную вентиляцию для надлежащего отвода тепла.

    Если инвертор установлен возле внешней стены помещения для содержания скота, вокруг инвертора должно быть свободное пространство шириной не менее 2 м, отделяющее его от вентиляционных отверстий, окон или дверей помещения.
    В месте установки должны отсутствовать пары аммиака, коррозионных веществ, солей и кислот.

    Установка монтажного крепления

    link_horizontalLink copied

    Техника безопасности

    ОПАСНОСТЬ!

    Существует опасность поражения остаточным электричеством конденсаторов.

    Это может привести к поражению электрическим током.

    Дождитесь разрядки конденсаторов. Время разрядки указано на инверторе.

    ОСТОРОЖНО!

    Существует опасность повреждения из-за загрязнения соединительных зажимов и контактов в зоне подключения инвертора или попадания на них воды.

    Это может привести к повреждению инвертора.

    При сверлении убедитесь, что соединительные зажимы и контакты в зоне подключения не загрязняются и на них не попадает влага.

    Монтажный кронштейн без силового блока не соответствует требованиям степени защиты, предъявляемым к инвертору в сборке. Следовательно, монтажный кронштейн в таком состоянии не должен оставаться без защиты и подвергаться воздействию погодных факторов на протяжении долгого времени. Монтажный кронштейн считается защищенным, когда инвертор подвешен на нем и надежно зафиксирован при помощи винтов.

    При установке монтажный кронштейн следует защитить от загрязнения и попадания влаги.

    ВАЖНО!

    Класс защиты IP 66 применим, лишь если:
    • инвертор установлен на монтажном кронштейне и надежно зафиксирован при помощи винтов;
    • крышка зоны передачи данных прикреплена к инвертору на постоянной основе при помощи винтов.

    Класс защиты IP 20 применим к монтажному кронштейну без инвертора.

    1. Установка монтажного крепления

    Техника безопасности

    link_horizontalLink copied

    ОПАСНОСТЬ!

    Существует опасность поражения остаточным электричеством конденсаторов.

    Это может привести к поражению электрическим током.

    Дождитесь разрядки конденсаторов. Время разрядки указано на инверторе.

    ОСТОРОЖНО!

    Существует опасность повреждения из-за загрязнения соединительных зажимов и контактов в зоне подключения инвертора или попадания на них воды.

    Это может привести к повреждению инвертора.

    При сверлении убедитесь, что соединительные зажимы и контакты в зоне подключения не загрязняются и на них не попадает влага.

    Монтажный кронштейн без силового блока не соответствует требованиям степени защиты, предъявляемым к инвертору в сборке. Следовательно, монтажный кронштейн в таком состоянии не должен оставаться без защиты и подвергаться воздействию погодных факторов на протяжении долгого времени. Монтажный кронштейн считается защищенным, когда инвертор подвешен на нем и надежно зафиксирован при помощи винтов.

    При установке монтажный кронштейн следует защитить от загрязнения и попадания влаги.

    ВАЖНО!

    Класс защиты IP 66 применим, лишь если:
    • инвертор установлен на монтажном кронштейне и надежно зафиксирован при помощи винтов;
    • крышка зоны передачи данных прикреплена к инвертору на постоянной основе при помощи винтов.

    Класс защиты IP 20 применим к монтажному кронштейну без инвертора.

    1. Установка монтажного крепления

    Выбор заглушек и винтов для настенного монтажа

    link_horizontalLink copied

    Важно! Для установки монтажного крепления могут понадобиться различные типы фиксирующих элементов. Это зависит от типа монтажной поверхности. Поэтому фиксирующие элементы не входят в комплект поставки инвертора. За выбор подходящих креплений несет ответственность установщик.

    1. Установка монтажного крепления

    Рекомендованные винты

    link_horizontalLink copied

    Для установки инвертора рекомендуется использовать стальные или алюминиевые винты диаметром 6–8 мм.

    1. Установка монтажного крепления

    Открытие инвертора

    link_horizontalLink copied

    ОПАСНОСТЬ!

    Отсутствие надлежащего защитного соединения с заземлением может повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к тяжелым травмам и повреждению имущества.

    Винты корпуса обеспечивают достаточное защитное соединение с заземлением. Заменять их винтами, которые не обеспечивают такого соединения, ЗАПРЕЩЕНО.

    1
    2
    3
    4
    1. Установка монтажного крепления

    Установка монтажного крепления на стене

    link_horizontalLink copied
    1
    2
    3
    1. Установка монтажного крепления

    Установка монтажного крепления на опору или колонну

    link_horizontalLink copied

    При установке инвертора на опору или держатель компания Fronius рекомендует использовать комплект Pole Clamp производства компании Rittal GmbH (номер заказа: SZ 2584.000).
    Комплект позволяет устанавливать инверторы на круглых или прямоугольных опорах указанных ниже диаметров: Æ 40–190 мм (круглая опора), ÿ 50–150 мм (прямоугольная опора)



    1. Установка монтажного крепления

    Установка монтажного крепления на металлические опоры

    link_horizontalLink copied

    УКАЗАНИЕ!

    При установке на металлических опорах на заднюю панель инвертора не должны попадать капли дождя или брызги воды.

    Установите надлежащую защиту от дождя или водяных брызг.

    Монтажное крепление должно быть зафиксировано при помощи винтов не менее чем в четырех точках.

    1
    1. Установка монтажного крепления

    Не изгибайте и не деформируйте монтажный кронштейн.

    link_horizontalLink copied

    ВАЖНО! При установке монтажного кронштейна на стену убедитесь, что оно не изгибается и не деформируется.

    Подключение инвертора к общей электросети (сторона переменного тока)

    link_horizontalLink copied

    Безопасность

    ОПАСНОСТЬ!

    Ошибки в обслуживании и нарушение установленного порядка проведения работ могут повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к серьезному травмированию персонала и повреждению имущества.

    Ввод инвертора в эксплуатацию должен осуществляться исключительно уполномоченным на то квалифицированным персоналом в соответствии с нормативными требованиями.

    Перед установкой и вводом оборудования в эксплуатацию ознакомьтесь с руководствами по монтажу и эксплуатации.

    ОПАСНОСТЬ!

    Существует опасность поражения напряжением электросети или постоянного тока от солнечных модулей, которые находятся под воздействием прямого солнечного света.

    Это может привести к поражению электрическим током.

    Прежде чем приступать к выполнению работ по подключению, убедитесь, что цепи постоянного и переменного тока инвертора обесточены.

    Подключение к электросети общего пользования должен осуществлять только квалифицированный инженер-электрик.

    ОСТОРОЖНО!

    Ненадлежащее крепление соединительных зажимов может повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к термическому повреждению инвертора и, как следствие, к возгоранию.

    При подключении кабелей переменного и постоянного тока убедитесь, что все соединительные зажимы затянуты с указанным моментом.

    1. Подключение инвертора к общей электросети (сторона переменного тока)

    Безопасность

    link_horizontalLink copied

    ОПАСНОСТЬ!

    Ошибки в обслуживании и нарушение установленного порядка проведения работ могут повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к серьезному травмированию персонала и повреждению имущества.

    Ввод инвертора в эксплуатацию должен осуществляться исключительно уполномоченным на то квалифицированным персоналом в соответствии с нормативными требованиями.

    Перед установкой и вводом оборудования в эксплуатацию ознакомьтесь с руководствами по монтажу и эксплуатации.

    ОПАСНОСТЬ!

    Существует опасность поражения напряжением электросети или постоянного тока от солнечных модулей, которые находятся под воздействием прямого солнечного света.

    Это может привести к поражению электрическим током.

    Прежде чем приступать к выполнению работ по подключению, убедитесь, что цепи постоянного и переменного тока инвертора обесточены.

    Подключение к электросети общего пользования должен осуществлять только квалифицированный инженер-электрик.

    ОСТОРОЖНО!

    Ненадлежащее крепление соединительных зажимов может повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к термическому повреждению инвертора и, как следствие, к возгоранию.

    При подключении кабелей переменного и постоянного тока убедитесь, что все соединительные зажимы затянуты с указанным моментом.

    1. Подключение инвертора к общей электросети (сторона переменного тока)

    Мониторинг электросети

    link_horizontalLink copied

    Чтобы обеспечить предельно качественный мониторинг электросети, нужно минимизировать сопротивление проводов, подключенных к соединительным зажимам цепи переменного тока.

    1. Подключение инвертора к общей электросети (сторона переменного тока)

    Тип кабеля переменного тока

    link_horizontalLink copied

    К соединительным зажимам переменного тока инвертора можно подключать указанные ниже типы кабелей переменного тока.

    • Медный или алюминиевый: одножильный провод круглого сечения.
    • Медный: круглые, тонко скрученные
    1. Подключение инвертора к общей электросети (сторона переменного тока)

    Подготовка к подключению алюминиевых кабелей

    link_horizontalLink copied

    Соединительные зажимы в цепи переменного тока рассчитаны на подключение одножильных алюминиевых кабелей с круговым сечением. При окислении алюминия под воздействием атмосферного кислорода на поверхности образуется оксидная пленка, которая не проводит ток, поэтому при подключении алюминиевых проводов следует учитывать:

    • уменьшение номинального тока в алюминиевых кабелях;
    • перечисленные ниже требования к подключению.

    При использовании алюминиевых кабелей обязательно соблюдайте инструкции производителя.

    При определении поперечного сечения кабеля следует руководствоваться местными нормативными документами.

    Требования к подключению:

    1с оголенного конца кабеля следует аккуратно удалить оксидную пленку, например, соскоблив ее ножом.

    ВАЖНО! Пленку нельзя удалять с помощью щеток, напильников или наждачной бумаги, поскольку оставшиеся частицы алюминия могут попасть на другие проводники.

    2После удаления оксидной пленки на конец кабеля следует нанести нейтральную смазку, например вазелин, не содержащий кислот и щелочей.
    3Далее кабель нужно немедленно подключить к соединительному зажиму.

    ВАЖНО!Если кабель был отключен и его требуется подключить снова, процедуру следует повторить.

    1. Подключение инвертора к общей электросети (сторона переменного тока)

    Соединительные зажимы переменного тока

    link_horizontalLink copied
    Fronius Symo
    Fronius Eco
    PE
    Защитное соединение с заземлением / заземление
    L1–L3
    Фазный провод
    N
    Нулевой провод

    Максимальное поперечное сечение каждого проводящего кабеля:
    16 мм²

    Минимальное поперечное сечение каждого проводящего кабеля:
    зависит от тока предохранителя в цепи переменного тока, но не менее 2,5 мм²

    Кабели переменного тока можно подключать к соединительным зажимам переменного тока без уплотнительных колец.

    ВАЖНО! При использовании с кабелями переменного тока поперечным сечением 16 мм² уплотнительные кольца должны быть обжаты с прямоугольным поперечным сечением.
    Использовать уплотнительные кольца с изолирующим хомутом можно только с кабелями поперечным сечением до 10 мм².

    Для категорий мощности 10–12 кВт установлены вводы M32 PG (диаметром 7–15 мм).

    Для категорий мощности 15–17,5 кВт установлены вводы M32 PG диаметром 18–25 мм, в комплекте поставляются вводы M32 PG диаметром 7–15 мм.

    Для категорий мощности от 20 кВт установлены вводы M32 PG (диаметром 18–25 мм).

    1. Подключение инвертора к общей электросети (сторона переменного тока)

    Поперечное сечение кабеля переменного тока

    link_horizontalLink copied

    При использовании соединения с метрической резьбой M32 (без переходника):

    кабель диаметром 11–21 мм
    (с кабелем диаметром 11 мм сила разгрузки натяжения уменьшается со 100 Н до максимального значения 80 Н)

    При использовании кабеля диаметром более 21 мм соединение с метрической резьбой M32 необходимо заменить на такое же соединение с большей областью фиксации, номер изделия: 42,0407,0780, фиксатор M32 x 1,5, область фиксации 18–25.

    1. Подключение инвертора к общей электросети (сторона переменного тока)

    Подключение инвертора к электросети общего пользования (переменный ток)

    link_horizontalLink copied
    Указание!
    • При подключении кабелей переменного тока к соединительным зажимам формируйте петли.
    • При использовании для кабелей переменного тока соединений с метрической резьбой убедитесь, что петли не выступают за пределы зоны подключения.

    При определенных обстоятельствах несоблюдение этой инструкции может привести к тому, что инвертор не удастся закрыть.

    Указание!
    • Убедитесь, что нулевой провод электросети заземлен. Это не касается использования сетей IT (изолированных сетей без заземления); в таком случае инвертор использовать нельзя.
    • Для использования инвертора должен быть подключен нулевой провод. Использование нулевого провода недостаточного размера может отрицательно сказаться на режиме подачи электроэнергии в сеть. Номинальная сила тока нулевого провода должна составлять не менее 1 А.

    ВАЖНО! Защитное соединение с заземлением PE для кабеля переменного тока должно быть установлено таким образом, чтобы в случае сбоя в работе фиксатора провод заземления отсоединялся последним.
    Это можно обеспечить, например, за счет использования кабеля большей длины и формирования петли.

    1
    2
    Fronius Symo
    3
    Fronius Eco

    Для Fronius Eco три фазы и нулевой провод должны быть пропущены через ферритовое кольцо. Ферритовое кольцо поставляется в комплекте с инвертором.
    Кабель защитного соединения с заземлением (PE) не должен быть пропущен через ферритовое кольцо.

    4

    Зажимной винт неиспользуемого разъема защитного соединения с заземлением также должен быть затянут.

    Указание! Соблюдайте значения моментов затяжки, нанесенные на боковой панели под соединительными зажимами.

    Если кабели переменного тока проложены поверх главного выключателя постоянного тока или через соединительный блок главного выключателя постоянного тока, они могут быть повреждены при закрытии инвертора или препятствовать его закрытию.

    ВАЖНО! Не прокладывайте кабели переменного тока поверх главного выключателя постоянного тока или через соединительный блок главного выключателя постоянного тока.

    Если в зоне подключения необходимо проложить слишком длинные кабели переменного или постоянного тока петлями, снабдите кабели стяжками и зафиксируйте их в отверстиях в верхней и нижней части соединительного блока.

    Fronius Symo
    Fronius Eco
    1. Подключение инвертора к общей электросети (сторона переменного тока)

    Максимальный ток предохранителя в цепи переменного тока

    link_horizontalLink copied

    Инвертор

    Количество фаз

    Выходное напряжение AC

    Максимальная защита от избыточного тока на выходе

    Symo 10.0-3-M

    3

    10 000 Вт

    80 A

    Symo 12.0-3-M

    3

    12 000 Вт

    80 A

    Symo 12.5-3-M

    3

    12 500 Вт

    80 A

    Symo 15.0-3-M

    3

    15 000 Вт

    80 A

    Symo 17.5-3-M

    3

    17 500 Вт

    80 A

    Symo 20.0-3-M

    3

    20 000 Вт

    80 A

    Eco 25.0-3-M

    3

    25 000 Вт

    80 A

    Eco 27.0-3-M

    3

    27 000 Вт

    80 A



    Указание!
    Согласно местным нормативным документам или требованиям поставщиков электроэнергии для конечных потребителей, а также ввиду других факторов может потребоваться установка устройств защитного отключения на кабелях, подключенных к сети.
    В таких случаях, как правило, достаточно устройства защитного отключения типа A с током срабатывания не менее 100 мА. Однако в определенных условиях из-за локальных факторов возможно срабатывание устройства защитного отключения типа А в ненадлежащее время. Поэтому компания Fronius рекомендует использовать устройство защитного отключения для частотных преобразователей.

    Предохранители батарей

    link_horizontalLink copied

    Fronius Eco — предохранители батарей

    ОПАСНОСТЬ!

    Держатели предохранителей могут быть источниками опасного напряжения.

    Это может привести к поражению электрическим током. Если на разъем постоянного тока инвертора подано напряжение, держатели предохранителей будут находиться под напряжением, даже если прерыватель цепи постоянного тока разомкнут.

    Прежде чем проводить какие-либо работы с держателем предохранителей инвертора, убедитесь, что цепь постоянного тока полностью обесточена.

    Предохранители батареи в устройстве Fronius Eco обеспечивают дополнительную защиту солнечных модулей.
    Для надлежащей защиты солнечных модулей крайне важно учитывать значения тока короткого замыкания IКЗ и максимального номинального тока предохранителей для батарей конкретной серии, указанные в технических характеристиках. Максимальный номинальный ток предохранителя батареи на один соединительный зажим составляет 20 А. Максимальный ток в точке максимальной мощности (номинальный ток, рабочий ток) Iмакс. составляет 15 А на батарею.
    Необходимо придерживаться государственных нормативных требований касательно защиты с помощью предохранителей. За выбор предохранителя батареи несет ответственность инженер-электрик, выполняющий установку.

    Входы 1.1-1.3 и 2.1-2.3 подключены параллельно внутри устройства. Следует учитывать это при обеспечении защиты с помощью предохранителей.

    Указание! Во избежание угрозы возгорания неисправные предохранители следует заменять предохранителями того же типа и с тем же значением номинального тока.

    В качестве опции в комплекте могут поставляться следующие предохранители:
    • 6 предохранителей батарей (15 A) для входа DC+ и 6 металлических контактов для входа DC-. Номинальное напряжение установленных предохранителей батарей составляет 1000 В, размер — 10x38 мм.
    • 12 металлических контактов.

    Замена предохранителей:

    1. Предохранители батарей

    Fronius Eco — предохранители батарей

    link_horizontalLink copied

    ОПАСНОСТЬ!

    Держатели предохранителей могут быть источниками опасного напряжения.

    Это может привести к поражению электрическим током. Если на разъем постоянного тока инвертора подано напряжение, держатели предохранителей будут находиться под напряжением, даже если прерыватель цепи постоянного тока разомкнут.

    Прежде чем проводить какие-либо работы с держателем предохранителей инвертора, убедитесь, что цепь постоянного тока полностью обесточена.

    Предохранители батареи в устройстве Fronius Eco обеспечивают дополнительную защиту солнечных модулей.
    Для надлежащей защиты солнечных модулей крайне важно учитывать значения тока короткого замыкания IКЗ и максимального номинального тока предохранителей для батарей конкретной серии, указанные в технических характеристиках. Максимальный номинальный ток предохранителя батареи на один соединительный зажим составляет 20 А. Максимальный ток в точке максимальной мощности (номинальный ток, рабочий ток) Iмакс. составляет 15 А на батарею.
    Необходимо придерживаться государственных нормативных требований касательно защиты с помощью предохранителей. За выбор предохранителя батареи несет ответственность инженер-электрик, выполняющий установку.

    Входы 1.1-1.3 и 2.1-2.3 подключены параллельно внутри устройства. Следует учитывать это при обеспечении защиты с помощью предохранителей.

    Указание! Во избежание угрозы возгорания неисправные предохранители следует заменять предохранителями того же типа и с тем же значением номинального тока.

    В качестве опции в комплекте могут поставляться следующие предохранители:
    • 6 предохранителей батарей (15 A) для входа DC+ и 6 металлических контактов для входа DC-. Номинальное напряжение установленных предохранителей батарей составляет 1000 В, размер — 10x38 мм.
    • 12 металлических контактов.

    Замена предохранителей:

    Варианты разъемов для инверторов с одним или несколькими контроллерами MPP

    link_horizontalLink copied

    Общие сведения

    Для инверторов с несколькими контроллерами MPP, например Fronius Symo Advanced –M, предусмотрено 2 независимых входа постоянного тока (контроллера MPP). Эти два контроллера MPP можно подключить к разному количеству модулей.

    ВАЖНО! Для каждого последовательного подключения к одному контроллеру MPP должно использоваться одинаковое количество солнечных модулей.

    На каждый контроллер MPP приходится 3 соединительных зажима постоянного тока DC+. Всего для входа постоянного тока DC- есть шесть соединительных зажимов.

    Для инверторов с одним контролером MPP, например Fronius Eco, предусмотрен 1 независимый вход постоянного тока (контроллер MPP). К каждому разъему батареи должно подключаться одинаковое количество солнечных модулей. Для каждого контроллера MPP предусмотрено 6 соединительных зажимов постоянного тока DC+ и 6 соединительных зажимов постоянного тока DC-.

    1. Варианты разъемов для инверторов с одним или несколькими контроллерами MPP

    Общие сведения

    link_horizontalLink copied

    Для инверторов с несколькими контроллерами MPP, например Fronius Symo Advanced –M, предусмотрено 2 независимых входа постоянного тока (контроллера MPP). Эти два контроллера MPP можно подключить к разному количеству модулей.

    ВАЖНО! Для каждого последовательного подключения к одному контроллеру MPP должно использоваться одинаковое количество солнечных модулей.

    На каждый контроллер MPP приходится 3 соединительных зажима постоянного тока DC+. Всего для входа постоянного тока DC- есть шесть соединительных зажимов.

    Для инверторов с одним контролером MPP, например Fronius Eco, предусмотрен 1 независимый вход постоянного тока (контроллер MPP). К каждому разъему батареи должно подключаться одинаковое количество солнечных модулей. Для каждого контроллера MPP предусмотрено 6 соединительных зажимов постоянного тока DC+ и 6 соединительных зажимов постоянного тока DC-.

    1. Варианты разъемов для инверторов с одним или несколькими контроллерами MPP

    Инвертор с несколькими контроллерами MPP (Fronius Symo -M)

    link_horizontalLink copied

    Режим нескольких контроллеров на обоих входах для контроллеров MPP:

    Подключение двух полей солнечного модуля к инвертору с несколькими контроллерами MPP

    Категории мощности

     

    Контроллер MPP

    Входной ток

     

    Вход постоянного тока

    Symo 10–12,5 кВА

     

     

    MPP1

    27 А (IDC номинальн.)

    DC+1

    MPP2

    16,5 А I(DC расчетн.)

     

    DC+2

    Symo 15-20 кВА

     

     

    MPP1

    33 А (IDC номинальн.)

     

    DC+1

    MPP2

    27 А (IDC номинальн.)

     

    DC+2

    Разделите солнечные модули между двумя входами контроллеров MPP (DC+1 и DC+2). Соединительные зажимы постоянного тока DC- можно использовать любым способом, поскольку они подключены внутренне. Четкая маркировка соединений, нанесенная, в частности, на соединительный зажим постоянного тока DC-, упрощает поиск соответствующей батареи, например, во время операции тестирования. При первичном вводе в эксплуатацию установите контроллер MPP 2 в положение On (Вкл.). Разумеется, пользователь может сделать это и позже в меню Basic (Основные настройки) инвертора.

    Режим одного контроллера MPP на обоих входах для контроллеров MPP:

    Если батареи солнечных модулей подключены при помощи распределительной коробки (GAK — распределительная коробка генератора), а расстояние до инвертора перекрывается цепью постоянного тока, эта цепь постоянного тока может быть подключена к инвертору следующим образом.

    Установка перемычки

    С помощью перемычки можно объединить контролеры MPP 1 и MPP 2. Это делается, как показано на рисунке, путем подключения DC+1 (Pin2) к DC+2 (Pin1).

    ВАЖНО! Контроллер MPP 2 должен быть установлен в положение OFF (Выкл.). Это можно проверить в меню Basic (Основные настройки) инвертора.

    ВАЖНО! Диаметр кабеля соединительного провода постоянного тока должен равняться диаметру перемычки. Устанавливать перемычку для соединительных зажимов постоянного тока DC- не обязательно, поскольку эти зажимы снабжены внутренней перемычкой.

    DC Con Kit 25

    Fronius DC Con Kit 25 (4,251,015) используется для подключения батареи солнечных модулей к инвертору с помощью кабелей с поперечным сечением до 25 мм².

    При первичном вводе в эксплуатацию установите контроллер MPP 2 в положение Off (Выкл.). Это можно сделать и позднее в меню Basic (Основные настройки) инвертора. При помощи DC Con Kit 25 цепи постоянного тока подключенных линий постоянного тока распределяются поровну между обоими входами.

    Момент затяжки для DC Con Kit 25 при подключении кабеля фотовольтаической системы: 5,5 Нм ( 50 фунт. на кв. дюйм)

    DC Con Kit 35

    Fronius DC Con Kit 35 (4,251,029) используется для подключения батареи солнечных модулей к инвертору с помощью кабелей с поперечным сечением до 35 мм².

    При первичном вводе в эксплуатацию установите контроллер MPP 2 в положение Off (Выкл.). Это можно сделать и позже в меню Basic (Основные настройки) инвертора.
    При помощи DC Con Kit 35 цепи постоянного тока подключенных линий постоянного тока распределяются поровну между двумя входами.

    Момент затяжки для DC Con Kit 35 при подключении кабеля фотовольтаической системы: 3 Нм

    1. Варианты разъемов для инверторов с одним или несколькими контроллерами MPP

    Инвертор с одним контроллером MPP (Fronius Eco)

    link_horizontalLink copied

    Режим одного контроллера MPP на входе для контроллера MPP

    Если батареи солнечных модулей подключены при помощи распределительной коробки (сокращенно GAK — клеммная коробка генератора), а расстояние до инвертора перекрывается цепью постоянного тока, эта цепь постоянного тока может быть подключена к инвертору следующим образом.

    Категории мощности

     

    Контроллер MPP

    Входной ток

     

    Вход постоянного тока

    Eco
    20–27 кВА

     

     

    MPP1

    Iмакс. на один соединительный зажим: 15 А

    DC+1

    MPP1

    Iмакс. на один соединительный зажим: 15 А

     

    DC+2

    DC Con Kit 25

    Fronius DC Con Kit 25 (4,251,015) используется для подключения батареи солнечных модулей к инвертору с помощью кабелей с поперечным сечением до 25 мм².

    Подключение нескольких взаимосвязанных полей солнечного модуля к инвертору с несколькими контроллерами MPP

    При помощи DC Con Kit 25 цепи постоянного тока подключенных линий постоянного тока распределяются поровну между обоими входами.

    Момент затяжки для DC Con Kit 25 при подключении кабеля фотовольтаической системы: 5,5 Нм ( 50 фунт. на кв. дюйм)

    DC Con Kit 35

    Fronius DC Con Kit 35 (4,251,029) можно использовать для подключения батареи солнечных модулей к инвертору с помощью кабелей с поперечным сечением до 35 мм².

    При помощи DC Con Kit 35 цепи постоянного тока подключенных линий постоянного тока распределяются поровну между обоими входами. Момент затяжки для DC Con Kit 35 при подключении кабеля фотовольтаической системы: 3 Нм

    Момент затяжки для DC Con Kit 35 при подключении кабеля фотовольтаической системы: 3 Нм

    Подключение батареи солнечных модулей к инвертору

    link_horizontalLink copied

    Требования безопасности

    ОПАСНОСТЬ!

    Ошибки в обслуживании и нарушение установленного порядка проведения работ могут повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к тяжелым травмам и повреждению имущества.

    Ввод инвертора в эксплуатацию должен осуществляться исключительно уполномоченным на то квалифицированным персоналом в соответствии с нормативными требованиями.

    Перед установкой и вводом оборудования в эксплуатацию ознакомьтесь с руководствами по монтажу и эксплуатации.

    ОПАСНОСТЬ!

    Существует опасность поражения напряжением электросети или постоянного тока от солнечных модулей, которые находятся под воздействием прямого солнечного света.

    Это может привести к поражению электрическим током.

    Прежде чем приступать к выполнению работ по подключению, убедитесь, что цепи постоянного и переменного тока инвертора обесточены.

    Подключение к электросети общего пользования должен осуществлять только квалифицированный инженер-электрик.

    ОПАСНОСТЬ!

    Существует опасность поражения напряжением электросети или напряжением постоянного тока от солнечных модулей.

    Это может привести к поражению электрическим током.

    Главный выключатель постоянного тока предназначен только для отключения силового блока. При отключении главного выключателя постоянного тока зона подключения остается под напряжением.

    Перед проведением любых работ по обслуживанию или ремонту убедитесь, что силовой блок отсоединен от зоны подключения.

    Силовой блок, заключенный в отдельный корпус, необходимо отсоединять от зоны подключения в обесточенном состоянии.

    Ремонт и техническое обслуживание силовой части инвертора должны производить только сервисные специалисты, прошедшие подготовку в компании Fronius.

    ОСТОРОЖНО!

    Ненадлежащее крепление соединительных зажимов может повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к термическому повреждению инвертора и, как следствие, к возгоранию.

    При подключении кабелей переменного и постоянного тока убедитесь, что все соединительные зажимы затянуты с указанным моментом.

    ОСТОРОЖНО!

    Перегрузка может повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к повреждению инвертора.

    Fronius Symo: Максимальная сила тока при подключении к одному соединительному зажиму постоянного тока составляет 33 А.

    Fronius Eco: Максимальная сила тока при подключении к одному соединительному зажиму постоянного тока составляет 15 А.

    При подключении кабелей постоянного тока DC+ и DC- к соединительным зажимам DC+ и DC- инвертора обязательно соблюдайте надлежащую полярность.

    Следите, чтобы значение напряжения на входе постоянного тока не превышало максимального порога.

    Указание! Подсоединяемые к инвертору солнечные модули должны соответствовать стандарту IEC 61730 для класса A.

    Указание! При воздействии света на фотовольтаические модули они подают ток в инвертор.

    1. Подключение батареи солнечных модулей к инвертору

    Требования безопасности

    link_horizontalLink copied

    ОПАСНОСТЬ!

    Ошибки в обслуживании и нарушение установленного порядка проведения работ могут повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к тяжелым травмам и повреждению имущества.

    Ввод инвертора в эксплуатацию должен осуществляться исключительно уполномоченным на то квалифицированным персоналом в соответствии с нормативными требованиями.

    Перед установкой и вводом оборудования в эксплуатацию ознакомьтесь с руководствами по монтажу и эксплуатации.

    ОПАСНОСТЬ!

    Существует опасность поражения напряжением электросети или постоянного тока от солнечных модулей, которые находятся под воздействием прямого солнечного света.

    Это может привести к поражению электрическим током.

    Прежде чем приступать к выполнению работ по подключению, убедитесь, что цепи постоянного и переменного тока инвертора обесточены.

    Подключение к электросети общего пользования должен осуществлять только квалифицированный инженер-электрик.

    ОПАСНОСТЬ!

    Существует опасность поражения напряжением электросети или напряжением постоянного тока от солнечных модулей.

    Это может привести к поражению электрическим током.

    Главный выключатель постоянного тока предназначен только для отключения силового блока. При отключении главного выключателя постоянного тока зона подключения остается под напряжением.

    Перед проведением любых работ по обслуживанию или ремонту убедитесь, что силовой блок отсоединен от зоны подключения.

    Силовой блок, заключенный в отдельный корпус, необходимо отсоединять от зоны подключения в обесточенном состоянии.

    Ремонт и техническое обслуживание силовой части инвертора должны производить только сервисные специалисты, прошедшие подготовку в компании Fronius.

    ОСТОРОЖНО!

    Ненадлежащее крепление соединительных зажимов может повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к термическому повреждению инвертора и, как следствие, к возгоранию.

    При подключении кабелей переменного и постоянного тока убедитесь, что все соединительные зажимы затянуты с указанным моментом.

    ОСТОРОЖНО!

    Перегрузка может повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к повреждению инвертора.

    Fronius Symo: Максимальная сила тока при подключении к одному соединительному зажиму постоянного тока составляет 33 А.

    Fronius Eco: Максимальная сила тока при подключении к одному соединительному зажиму постоянного тока составляет 15 А.

    При подключении кабелей постоянного тока DC+ и DC- к соединительным зажимам DC+ и DC- инвертора обязательно соблюдайте надлежащую полярность.

    Следите, чтобы значение напряжения на входе постоянного тока не превышало максимального порога.

    Указание! Подсоединяемые к инвертору солнечные модули должны соответствовать стандарту IEC 61730 для класса A.

    Указание! При воздействии света на фотовольтаические модули они подают ток в инвертор.

    1. Подключение батареи солнечных модулей к инвертору

    Общие замечания относительно солнечных модулей

    link_horizontalLink copied

    Чтобы иметь возможность выбора подходящих солнечных модулей, а также использовать инвертор с максимально эффективностью, важно учитывать изложенную ниже информацию.

    • При постоянном сопротивлении изоляции и снижении температуры напряжение холостого хода солнечных модулей увеличивается. Напряжение холостого хода не должно превышать максимальное допустимое напряжение системы. Если напряжение холостого хода превысит заданное значение, инвертор будет поврежден без возможности восстановления. Гарантийные обязательства компании будут в таком случае аннулированы.
    • Необходимо контролировать соблюдение температурных коэффициентов, приведенных в спецификациях солнечных модулей.
    • Точные значения для выбора параметров фотовольтаических модулей можно получить, используя специальные калькуляторы, например Fronius Solar.creator (доступно на сайтеcreator.fronius.com).

    ВАЖНО! Прежде чем подключать солнечные модули, убедитесь, что их паспортное напряжение совпадает с фактическим измеренным значением.

    1. Подключение батареи солнечных модулей к инвертору

    Соединительные зажимы постоянного тока

    link_horizontalLink copied

    Максимальная площадь поперечного сечения каждого кабеля постоянного тока —
    16 мм².

    Минимальная площадь поперечного сечения каждого кабеля постоянного тока —
    2,5 мм².

    Кабели постоянного тока можно подключать к соединительным зажимам постоянного тока без уплотнительных колец.

    ВАЖНО! При использовании с кабелями постоянного тока с поперечным сечением 16 мм² уплотнительные кольца должны быть обжаты с прямоугольным поперечным сечением.
    Использовать уплотнительные кольца с изолирующим хомутом можно только с кабелями с поперечным сечением до 10 мм².

    Для подключения к соединительному зажиму постоянного тока соединительных кабелей постоянного тока диаметром более 6 мм с двойной изоляцией необходимо снять 70 мм оболочки.


    ВАЖНО! Чтобы обеспечить эффективную разгрузку натяжения батарей солнечных модулей, используйте только кабели с равным поперечным сечением.

    1. Подключение батареи солнечных модулей к инвертору

    Подключение алюминиевых кабелей

    link_horizontalLink copied

    Соединительные зажимы в цепи постоянного тока рассчитаны на подключение одножильных алюминиевых кабелей с круговым сечением. При окислении алюминия под воздействием атмосферного кислорода на поверхности образуется оксидная пленка, которая не проводит ток, поэтому при подключении алюминиевых проводов следует учитывать:

    • уменьшение номинального тока в алюминиевых кабелях;
    • перечисленные ниже требования к подключению.

    ВАЖНО! При использовании алюминиевых кабелей обязательно соблюдайте инструкции производителя.

    ВАЖНО! При определении поперечного сечения кабеля следует руководствоваться местными нормативными документами.

    Требования к подключению:

    1с оголенного конца кабеля следует аккуратно удалить оксидную пленку, например, соскоблив ее ножом.

    ВАЖНО! Пленку нельзя удалять с помощью щеток, напильников или наждачной бумаги, поскольку оставшиеся частицы алюминия могут попасть на другие проводники.

    2После удаления оксидной пленки на конец кабеля следует нанести нейтральную смазку, например вазелин, не содержащий кислот и щелочей.
    3Далее кабель нужно немедленно подключить к соединительному зажиму.

    ВАЖНО! Если кабель был отключен и его требуется подключить снова, процедуру следует повторить.

    1. Подключение батареи солнечных модулей к инвертору

    Проверка полярности и напряжения батарей солнечных модулей

    link_horizontalLink copied

    ОСТОРОЖНО!

    Нарушение полярности и неправильный выбор напряжения могут повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к повреждению инвертора.

    Перед подключением батарей солнечных модулей проверьте полярность и напряжение. Напряжение не должно превышать указанных ниже значений.

    Fronius Symo:

    При установке на высоте от 0 до 2000 м над уровнем моря: 1000 В

    При установке на высоте от 2001 до 2500 м над уровнем моря: 950 В

    При установке на высоте от 2501 до 3000 м над уровнем моря: 900 В

    При установке на высоте от 3001 до 3400 м над уровнем моря: 850 В

    Fronius Symo нельзя устанавливать на высоте, превышающей 3400 м над уровнем моря.

    Fronius Eco:

    При установке на высоте от 0 до 2000 м над уровнем моря: 1000 В

    При установке на высоте от 2001 до 2500 м над уровнем моря: 950 В

    Fronius Eco нельзя устанавливать на высоте, превышающей 2500 м над уровнем моря.

    Fronius Symo
    Fronius Eco


    1. Подключение батареи солнечных модулей к инвертору

    Подключение батареи солнечных модулей к инвертору

    link_horizontalLink copied

    ВАЖНО! Количество точек прерывания должно соответствовать количеству кабелей в комплекте (например, если в наличии 2 кабеля постоянного тока, установите 2 участка прерывания).

    ВАЖНО! Fronius Eco: перед подключением батарей солнечных модулей к инвертору проверьте используемые предохранители батарей (тип и значение номинального тока).

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7

    ВАЖНО! Соблюдайте значения моментов затяжки, нанесенные на боковой панели под соединительными зажимами.

    8
    9

    Если кабели постоянного тока проложены поверх главного выключателя постоянного тока или через соединительный блок главного выключателя постоянного тока, они могут быть повреждены при закрытии инвертора или препятствовать его закрытию.

    ВАЖНО!
    Не прокладывайте кабели постоянного тока поверх главного выключателя постоянного тока
    или через соединительный блок переменного тока либо соединительный блок главного выключателя постоянного тока.
    Кабель постоянного тока не должен выступать за пределы корпуса!

    Обмен данными

    link_horizontalLink copied

    Кабели связи для маршрутизации данных

    ВАЖНО! Управлять инвертором при помощи одной дополнительной карты с двумя открытыми пазами не разрешается.
    Для таких случаев компанией Fronius предусмотрена дополнительная возможность приобретения заглушки (номер изделия 42,0405,2094).

    ВАЖНО! Если к инвертору нужно подключить кабели передачи данных, необходимо соблюдать следующие рекомендации.

    • В зависимости от количества и поперечного сечения используемых кабелей передачи данных извлеките заглушки из соответствующих герметизирующих прокладок и вставьте кабели передачи данных.
    • Неиспользуемые отверстия в герметизирующих прокладках должны быть закрыты заглушками.
    1
    2
    3
    4
    1. Обмен данными

    Кабели связи для маршрутизации данных

    link_horizontalLink copied

    ВАЖНО! Управлять инвертором при помощи одной дополнительной карты с двумя открытыми пазами не разрешается.
    Для таких случаев компанией Fronius предусмотрена дополнительная возможность приобретения заглушки (номер изделия 42,0405,2094).

    ВАЖНО! Если к инвертору нужно подключить кабели передачи данных, необходимо соблюдать следующие рекомендации.

    • В зависимости от количества и поперечного сечения используемых кабелей передачи данных извлеките заглушки из соответствующих герметизирующих прокладок и вставьте кабели передачи данных.
    • Неиспользуемые отверстия в герметизирующих прокладках должны быть закрыты заглушками.
    1
    2
    3
    4
    1. Обмен данными

    Установка Datamanager в инверторе

    link_horizontalLink copied

    ОПАСНОСТЬ!

    Существует опасность поражения остаточным электричеством конденсаторов.

    Это может привести к поражению электрическим током.

    Дождитесь разрядки конденсаторов. Время разрядки — пять минут.

    ОПАСНОСТЬ!

    Отсутствие надлежащего защитного соединения с заземлением может повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к тяжелым травмам и повреждению имущества.

    Винты корпуса обеспечивают достаточное защитное соединение с заземлением. Заменять их винтами, которые не обеспечивают такого соединения, ЗАПРЕЩЕНО.

    ВАЖНО! При работе с дополнительными картами соблюдайте правила ESD.

    ВАЖНО! Комплект Fronius Solar Net поддерживает работу только одного устройства Fronius Datamanager в главном режиме. Переключите все остальные устройства Fronius Datamanager в ведомый режим или демонтируйте их.
    Закройте незанятый паз для дополнительной карты, переместив крышку (номер изделия 42,0405,2094). Либо же используйте инвертор без Fronius Datamanager (упрощенная версия).

    ВАЖНО! При установке в инверторе Datamanager открывайте только один паз для платы.



    1
    2
    3
    4
    5

    Установка инвертора в монтажное крепление

    link_horizontalLink copied

    Установка инвертора на монтажный кронштейн

    ОПАСНОСТЬ!

    Отсутствие надлежащего защитного соединения с заземлением может повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к тяжелым травмам и повреждению имущества.

    Винты корпуса обеспечивают достаточное защитное соединение с заземлением. Заменять их винтами, которые не обеспечивают такого соединения, ЗАПРЕЩЕНО.

    По причине большого веса инвертора для его установки на монтажный кронштейн требуется два человека.

    ВАЖНО! Из соображений безопасности инвертор оснащен фиксатором, который предотвращает расшатывание инвертора на монтажном кронштейне, если главный выключатель постоянного тока не отключен.
    • Ни в коем случае не устанавливайте инвертор на монтажный кронштейн и не расшатывайте его, когда главный выключатель постоянного тока не отключен.
    • Ни в коем случае не прилагайте силу для установки инвертора и не расшатывайте его.

    Стопорные винты в зоне передачи данных инвертора используются для его фиксации на монтажном кронштейне. Правильно затянутые стопорные винты обеспечивают установку надлежащего контакта инвертора с монтажным кронштейном.

    ОСТОРОЖНО!

    Ненадлежащая затяжка стопорных винтов может повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к возникновению дуговых замыканий во время работы инвертора и, как следствие, к возгоранию.

    Затягивая стопорные винты, обязательно соблюдайте указанный момент.

    В случае затяжки винтов с ненадлежащим моментом гарантия аннулируется.

    Осмотрите прокладку крышки DATCOM на монтажном кронштейне на предмет повреждений. Поврежденную или неисправную крышку DATCOM нельзя устанавливать на устройство.

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    1. Установка инвертора в монтажное крепление

    Установка инвертора на монтажный кронштейн

    link_horizontalLink copied

    ОПАСНОСТЬ!

    Отсутствие надлежащего защитного соединения с заземлением может повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к тяжелым травмам и повреждению имущества.

    Винты корпуса обеспечивают достаточное защитное соединение с заземлением. Заменять их винтами, которые не обеспечивают такого соединения, ЗАПРЕЩЕНО.

    По причине большого веса инвертора для его установки на монтажный кронштейн требуется два человека.

    ВАЖНО! Из соображений безопасности инвертор оснащен фиксатором, который предотвращает расшатывание инвертора на монтажном кронштейне, если главный выключатель постоянного тока не отключен.
    • Ни в коем случае не устанавливайте инвертор на монтажный кронштейн и не расшатывайте его, когда главный выключатель постоянного тока не отключен.
    • Ни в коем случае не прилагайте силу для установки инвертора и не расшатывайте его.

    Стопорные винты в зоне передачи данных инвертора используются для его фиксации на монтажном кронштейне. Правильно затянутые стопорные винты обеспечивают установку надлежащего контакта инвертора с монтажным кронштейном.

    ОСТОРОЖНО!

    Ненадлежащая затяжка стопорных винтов может повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к возникновению дуговых замыканий во время работы инвертора и, как следствие, к возгоранию.

    Затягивая стопорные винты, обязательно соблюдайте указанный момент.

    В случае затяжки винтов с ненадлежащим моментом гарантия аннулируется.

    Осмотрите прокладку крышки DATCOM на монтажном кронштейне на предмет повреждений. Поврежденную или неисправную крышку DATCOM нельзя устанавливать на устройство.

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    1. Установка инвертора в монтажное крепление

    Крепление металлического кронштейна

    link_horizontalLink copied
    1

    При использовании инвертора Fronius Eco на него нужно установить металлический кронштейн, входящий в комплект поставки. Установка металлического кронштейна требуется для соблюдения нормативных требований по электромагнитной совместимости.

    Первый запуск

    link_horizontalLink copied

    Первый запуск инвертора

    ОПАСНОСТЬ!

    Ошибки в обслуживании и нарушение установленного порядка проведения работ могут повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к тяжелым травмам и повреждению имущества.

    Ввод инвертора в эксплуатацию должен осуществляться исключительно уполномоченным на то квалифицированным персоналом в соответствии с нормативными требованиями.

    Перед установкой и вводом оборудования в эксплуатацию ознакомьтесь с руководствами по монтажу и использованию.

    Перед первым запуском инвертора необходимо выбрать различные параметры в меню настройки.

    В случае прерывания настройки устройство можно перезапустить, отключив и возобновив подачу переменного тока. Это можно сделать путем отключения и повторного включения автоматического выключателя.

    Настройки страны можно задать только при первом запуске инвертора. Если со временем возникнет необходимость сменить настройки страны, свяжитесь со своей группой технической поддержки.

    1
    2
    3

    * Примеры настроек страны
    Настройки страны могут меняться в результате обновления программного обеспечения. Поэтому указанные ниже параметры могут частично отличаться от отображаемых на дисплее инвертора.

    50Hz
    International 50 Hz
    60Hz
    International 60 Hz
    AT1E
    Österreich cosphi = 1
    AT2E
    Österreich cosphi P 0,9
    AT3E
    Österreich: Q(U)
    AUS1
    Australia AUS1 - AS/NZS4777.2
    AUS2
    Australia AUS2 - VIC
    AUS3
    Australia AUS3 - NSW Ausgrid
    AUS4
    Australia AUS4 - QLD
    AUS5
    Australia AUS5 - SA
    AUS6
    Australia AUS6 - WA - WP
    AUS7
    Australia AUS7 - WA - HP
    AUA
    Australia Region A 2020
    AUB
    Australia Region B 2020
    AUC
    Australia Region C 2020
    BE
    Belgique / België
    BR2
    Brasil: ≤ 6 kVA
    BR3
    Brasil: > 6 kVA
    CH
    Schweiz / Suisse / Svizzera / Svizra
    CL
    Chile
    CY
    Κύπρος / Kıbrıs / Cyprus
    CZ
    Česko
    CZMV
    Ceske Vysoke Napeti
    DE1F
    Deutschland (≤ 4,6 kVA) - konst. cosPhi(1)
    DE1P
    Deutschland (≤ 4,6 kVA) - cosPhi(P) 0,95
    DE2F
    Deutschland (> 4,6 kVA) - konst. cosPhi(1)
    DE2P
    Deutschland (> 4,6 kVA) - cosPhi(P) 0,9
    DE2U
    Deutschland (> 4,6 kVA) - Q(U)
    DEM2
    Deutschland DE MS ext. NA-S
    DK B
    Danmark 50kW-1.5MW
    DKA1
    West Denmark - 125kW
    DKA2
    East Denmark - 125kW
    DU1
    Dubai < 10 kW
    DU2
    Dubai 10 kW - 400 kW
    DU3
    Dubai > 400 kW
    EE
    Estonia
    ES
    España
    ESOS
    Territorios españoles en el extranjero (Spanish Oversea Islands)
    EULV
    EU - low voltage
    EUMV
    EU - medium voltage
    FI
    Finland
    FR
    France
    FRMV
    France MV
    FROS
    Territoire d’Outre-Mer (French Oversea Islands)
    G98
    Great Britain GB - G98
    G99
    Great Britain GB - G99
    GB
    Great Britain
    GR
    Ελλάδα
    HR
    Hrvatska
    HU
    Magyarország
    IE
    Éire / Ireland
    IL
    ישראל / إسرائيل / Israel
    IN
    India
    IT6
    Italia ≤ 11,08 kVA 2019
    IT7
    Italia > 11,08 kVA 2019
    ITM1
    Italia IT - MT 2019
    JO98
    Jordan G98
    JO99
    Jordan G99
    KR
    Republic of Korea
    LK
    Sri Lanka
    MG50
    Microgrid 50 Hz
    MG60
    Microgrid 60 Hz
    NI98
    Northern Ireland G98
    NI99
    Northern Ireland G99
    NIE1
    Northern Ireland < 16 A
    NIE2
    Northern Ireland > 16 A
    NL
    Nederland
    NO
    Norge
    NZ
    New Zealand
    PF1
    Polynésie française (French Polynesia)
    PL
    Poland
    PT
    Portugal
    RO
    România
    SA
    Saudi Arabia
    SE
    Sverige
    SI
    Slovenija
    SK
    Slovensko
    TH M
    Thailand MEA
    TH P
    Thailand PEA
    TR
    Türkiye
    TRMV
    Türkiye orta g.
    UA
    Україна
    ZA
    South Africa < 100kVA
    ZA
    South Africa < 1 MVA
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    1. Первый запуск

    Первый запуск инвертора

    link_horizontalLink copied

    ОПАСНОСТЬ!

    Ошибки в обслуживании и нарушение установленного порядка проведения работ могут повлечь за собой опасные последствия.

    Это может привести к тяжелым травмам и повреждению имущества.

    Ввод инвертора в эксплуатацию должен осуществляться исключительно уполномоченным на то квалифицированным персоналом в соответствии с нормативными требованиями.

    Перед установкой и вводом оборудования в эксплуатацию ознакомьтесь с руководствами по монтажу и использованию.

    Перед первым запуском инвертора необходимо выбрать различные параметры в меню настройки.

    В случае прерывания настройки устройство можно перезапустить, отключив и возобновив подачу переменного тока. Это можно сделать путем отключения и повторного включения автоматического выключателя.

    Настройки страны можно задать только при первом запуске инвертора. Если со временем возникнет необходимость сменить настройки страны, свяжитесь со своей группой технической поддержки.

    1
    2
    3

    * Примеры настроек страны
    Настройки страны могут меняться в результате обновления программного обеспечения. Поэтому указанные ниже параметры могут частично отличаться от отображаемых на дисплее инвертора.

    50Hz
    International 50 Hz
    60Hz
    International 60 Hz
    AT1E
    Österreich cosphi = 1
    AT2E
    Österreich cosphi P 0,9
    AT3E
    Österreich: Q(U)
    AUS1
    Australia AUS1 - AS/NZS4777.2
    AUS2
    Australia AUS2 - VIC
    AUS3
    Australia AUS3 - NSW Ausgrid
    AUS4
    Australia AUS4 - QLD
    AUS5
    Australia AUS5 - SA
    AUS6
    Australia AUS6 - WA - WP
    AUS7
    Australia AUS7 - WA - HP
    AUA
    Australia Region A 2020
    AUB
    Australia Region B 2020
    AUC
    Australia Region C 2020
    BE
    Belgique / België
    BR2
    Brasil: ≤ 6 kVA
    BR3
    Brasil: > 6 kVA
    CH
    Schweiz / Suisse / Svizzera / Svizra
    CL
    Chile
    CY
    Κύπρος / Kıbrıs / Cyprus
    CZ
    Česko
    CZMV
    Ceske Vysoke Napeti
    DE1F
    Deutschland (≤ 4,6 kVA) - konst. cosPhi(1)
    DE1P
    Deutschland (≤ 4,6 kVA) - cosPhi(P) 0,95
    DE2F
    Deutschland (> 4,6 kVA) - konst. cosPhi(1)
    DE2P
    Deutschland (> 4,6 kVA) - cosPhi(P) 0,9
    DE2U
    Deutschland (> 4,6 kVA) - Q(U)
    DEM2
    Deutschland DE MS ext. NA-S
    DK B
    Danmark 50kW-1.5MW
    DKA1
    West Denmark - 125kW
    DKA2
    East Denmark - 125kW
    DU1
    Dubai < 10 kW
    DU2
    Dubai 10 kW - 400 kW
    DU3
    Dubai > 400 kW
    EE
    Estonia
    ES
    España
    ESOS
    Territorios españoles en el extranjero (Spanish Oversea Islands)
    EULV
    EU - low voltage
    EUMV
    EU - medium voltage
    FI
    Finland
    FR
    France
    FRMV
    France MV
    FROS
    Territoire d’Outre-Mer (French Oversea Islands)
    G98
    Great Britain GB - G98
    G99
    Great Britain GB - G99
    GB
    Great Britain
    GR
    Ελλάδα
    HR
    Hrvatska
    HU
    Magyarország
    IE
    Éire / Ireland
    IL
    ישראל / إسرائيل / Israel
    IN
    India
    IT6
    Italia ≤ 11,08 kVA 2019
    IT7
    Italia > 11,08 kVA 2019
    ITM1
    Italia IT - MT 2019
    JO98
    Jordan G98
    JO99
    Jordan G99
    KR
    Republic of Korea
    LK
    Sri Lanka
    MG50
    Microgrid 50 Hz
    MG60
    Microgrid 60 Hz
    NI98
    Northern Ireland G98
    NI99
    Northern Ireland G99
    NIE1
    Northern Ireland < 16 A
    NIE2
    Northern Ireland > 16 A
    NL
    Nederland
    NO
    Norge
    NZ
    New Zealand
    PF1
    Polynésie française (French Polynesia)
    PL
    Poland
    PT
    Portugal
    RO
    România
    SA
    Saudi Arabia
    SE
    Sverige
    SI
    Slovenija
    SK
    Slovensko
    TH M
    Thailand MEA
    TH P
    Thailand PEA
    TR
    Türkiye
    TRMV
    Türkiye orta g.
    UA
    Україна
    ZA
    South Africa < 100kVA
    ZA
    South Africa < 1 MVA
    4
    5
    6
    7
    8
    9

    Инструкции по обновлению программного обеспечения

    link_horizontalLink copied

    Инструкции по обновлению программного обеспечения

    Если инвертор снабжен USB-накопителем, его ПО должно быть обновлено, как только инвертор будет введен в эксплуатацию.

    1Вставьте USB-накопитель в зону передачи данных инвертора
    2Откройте меню настройки
    3Выберите пункт USB
    4Выберите пункт Software Update (Обновление ПО)
    5Обновите программное обеспечение
    1. Инструкции по обновлению программного обеспечения

    Инструкции по обновлению программного обеспечения

    link_horizontalLink copied

    Если инвертор снабжен USB-накопителем, его ПО должно быть обновлено, как только инвертор будет введен в эксплуатацию.

    1Вставьте USB-накопитель в зону передачи данных инвертора
    2Откройте меню настройки
    3Выберите пункт USB
    4Выберите пункт Software Update (Обновление ПО)
    5Обновите программное обеспечение

    Использование USB-накопителя для регистрации данных и обновления программного обеспечения инвертора.

    link_horizontalLink copied

    Использование USB-накопителя в качестве регистратора данных

    USB-накопитель, вставленный в разъем USB A, можно использовать в качестве регистратора данных, поступающих с инвертора.

    Данные журнала, записанные на USB-накопителе, можно просмотреть в любой момент с помощью программ от сторонних поставщиков (например, Microsoft® Excel). Для этого необходимо воспользоваться соответствующим файлом в формате CSV.

    Версии Excel, предшествующие Excel 2007, позволяют просматривать не более 65 536 строк.

    1. Использование USB-накопителя для регистрации данных и обновления программного обеспечения инвертора.

    Использование USB-накопителя в качестве регистратора данных

    link_horizontalLink copied

    USB-накопитель, вставленный в разъем USB A, можно использовать в качестве регистратора данных, поступающих с инвертора.

    Данные журнала, записанные на USB-накопителе, можно просмотреть в любой момент с помощью программ от сторонних поставщиков (например, Microsoft® Excel). Для этого необходимо воспользоваться соответствующим файлом в формате CSV.

    Версии Excel, предшествующие Excel 2007, позволяют просматривать не более 65 536 строк.

    1. Использование USB-накопителя для регистрации данных и обновления программного обеспечения инвертора.

    Данные на USB-накопителе

    link_horizontalLink copied

    При использовании USB-накопителя для регистрации данных автоматически создаются три файла:

    • Системный файл FRONIUS.sys
      В этом файле хранится неприменимая для пользователя информация инвертора. Этот файл нельзя удалять отдельно. Можно удалить только все файлы одновременно (sys, fld, csv).
    • Файл журнала DALO.fld
      Это файл журнала для считывания данных в ПО Fronius Solar.access.

      С дополнительными сведениями о ПО Fronius Solar.access можно ознакомиться в руководстве по эксплуатации «Сведения о DATCOM» по адресу http://www.fronius.com.
    • Файл журнала DATA.csv
      Это файл журнала для считывания данных в программе для работы с электронными таблицами (например, Microsoft® Excel).
    Структура данных на USB-накопителе
    (1)
    Корневой каталог USB-накопителя
    (2)
    Инверторы Fronius (Fronius Galvo, Fronius Symo, Fronius Primo или Fronius Eco)
    (3)
    Номер инвертора — можно установить в меню настройки раздела DATCOM

    При наличии нескольких инверторов с одинаковым номером в одной папке сохраняются три файла. При этом к имени файла добавляется цифровой суффикс (например, DALO_02.fld).

    Структура файла CSV

    (1)
    Идентификатор
    (2)
    Номер инвертора
    (3)
    Тип инвертора (код DATCOM)
    (4)
    Интервал регистрации в секундах
    (5)
    Энергия в ваттах в секунду (в соответствии с интервалом регистрации)
    (6)
    Индуктивная реактивная мощность
    (7)
    Емкостная реактивная мощность
    (8)
    Средние значения в течение интервала регистрации (переменное напряжение, переменный ток, постоянное напряжение, постоянный ток)
    (9)
    Дополнительные сведения
    1. Использование USB-накопителя для регистрации данных и обновления программного обеспечения инвертора.

    Объем данных и емкость хранилища

    link_horizontalLink copied

    USB-накопитель емкостью 1 ГБ может записывать данные с интервалом в пять минут на протяжении примерно семи лет.

    Файл CSV
    В файле CSV может храниться только 65 535 строк (записей данных). Это ограничение касается версий, предшествующих Microsoft® Excel 2007. В более поздних версиях оно не применяется.
    При интервале регистрации в пять минут запись 65 535 строк выполняется примерно в течение семи месяцев (размер данных CSV — около 8 МБ).
    Чтобы избежать потери данных, на ПК необходимо создать резервную копию файла CSV и удалить его с USB-накопителя до истечения семи месяцев с начала записи. При выборе более длинного интервала регистрации этот период увеличится соответствующим образом.

    Файл FLD
    Размер файла FLD не должен превышать 16 МБ. Это обеспечит достаточное пространство для хранения при интервале записи в пять минут примерно на шесть лет.
    Если размер файла превышает 16 МБ, необходимо создать его резервную копию на ПК и удалить все данные с USB-накопителя.

    После выполнения этих действий USB-накопитель можно сразу же подключать к инвертору и возобновлять запись регистрационных данных без каких-либо дополнительных операций.

    ВАЖНО! Использование заполненного USB-накопителя может привести к потере или перезаписи данных. При использовании USB-накопителя следует убедиться в том, что он обладает достаточной емкостью.

    УКАЗАНИЕ!

    Свободное место на USB-накопителе может закончиться.

    Это может привести к потере или перезаписи данных.

    При использовании USB-накопителя следует убедиться в том, что он обладает достаточной емкостью.

    1. Использование USB-накопителя для регистрации данных и обновления программного обеспечения инвертора.

    Буферная память

    link_horizontalLink copied

    Если USB-накопитель отключен (например, для резервного копирования), регистрационные данные записываются в буферную память инвертора.
    Как только USB-накопитель будет снова подключен, данные автоматически скопируются на него из буферной памяти.

    В буферной памяти может храниться не более шести точек регистрации. Запись данных выполняется лишь тогда, когда инвертор включен (выходное напряжение превышает 0 Вт). Для интервала регистрации постоянно установлено значение 30 минут. Запись данных в буферную память может выполняться на протяжении 3 часов.

    Если буферная память заполнена, самые ранние записи будут перезаписываться следующим пакетом данных.

    ВАЖНО! Запись в буферную память требует постоянной подачи питания.
    Если при работе инвертора в подаче питания произойдет перебой, все данные в буферной памяти будут потеряны. Чтобы избежать потери данных в ночной период, необходимо деактивировать функцию ночного отключения (установите для параметра Night Mode («Ночной режим») значение ON (ВКЛ.) — см. руководство по эксплуатации Datamanager 2.0, раздел «Установка и отображение пунктов меню», подраздел «Просмотр и настройка параметров меню DATCOM»).
    Запись в буферную память Fronius Eco или Fronius Symo 15.0-3 208 выполняется только при подаче постоянного тока.

    1. Использование USB-накопителя для регистрации данных и обновления программного обеспечения инвертора.

    Подходящие USB-накопители

    link_horizontalLink copied

    На рынке представлено множество различных USB-накопителей. Поэтому нет полной гарантии, что каждая модель будет распознана инвертором.

    Компания Fronius рекомендует использовать только сертифицированные USB-накопители, предназначенные для использования в промышленных нуждах (о соответствии изделия этим критериям свидетельствует логотип USB-IF).

    Инвертор поддерживает USB-накопители со следующими файловыми системами:

    • FAT12
    • FAT16
    • FAT32

    Компания Fronius рекомендует использовать применяемый USB-накопитель только для записи регистрационных данных или обновления программного обеспечения инвертора. USB-накопители не должны содержать никаких других данных.

    Отображение символа USB-накопителя на дисплее инвертора, например в режиме отображения NOW (СЕЙЧАС):

    Когда инвертор обнаруживает USB-накопитель, в верхнем правом углу экрана отображается соответствующий символ.

    При подключении USB-накопителя убедитесь, что отображается соответствующий символ (также он может мигать).



    ВАЖНО! При использовании устройства вне помещения следует учитывать то, что обычные USB-накопители сохраняют надлежащую работоспособность лишь в ограниченном диапазоне температур.
    При использовании устройства вне помещения следует убедиться, что USB-накопитель сохраняет работоспособность, в частности, при низких температурах.

    1. Использование USB-накопителя для регистрации данных и обновления программного обеспечения инвертора.

    Использование USB-накопителя для обновления ПО инвертора

    link_horizontalLink copied

    При помощи USB-накопителя конечные пользователи могут также обновлять ПО инвертора посредством пункта меню SETUP (НАСТРОЙКА). Файлы обновления сначала сохраняются на USB-накопителе, откуда затем передаются в инвертор. Файл обновления должен быть сохранен в корневом каталоге USB-накопителя.

    1. Использование USB-накопителя для регистрации данных и обновления программного обеспечения инвертора.

    Извлечение USB-накопителя

    link_horizontalLink copied

    Инструкция по безопасному извлечению USB-накопителя:

     

    ВАЖНО! Чтобы предотвратить потерю данных, при извлечении USB-накопителя обязательно соблюдайте изложенные ниже инструкции.

    • Извлекайте USB-накопитель, руководствуясь исключительно указаниями из пункта Safely remove USB / HW (Безопасное извлечение USB-накопителя / устройства) в меню SETUP (НАСТРОЙКА).
    • Извлекайте USB-накопитель, когда светодиод Data transmission (Передача данных) перестанет мигать или начнет светиться непрерывно.

    Инструкции по техническому обслуживанию

    link_horizontalLink copied

    Техническое обслуживание

    ВАЖНО! При установке устройства вне помещения в горизонтальном положении ежегодно проверяйте затяжку всех винтов.

    Ремонт и техническое обслуживание инвертора могут проводиться только сервисными специалистами, прошедшими подготовку в компании Fronius.

    1. Инструкции по техническому обслуживанию

    Техническое обслуживание

    link_horizontalLink copied

    ВАЖНО! При установке устройства вне помещения в горизонтальном положении ежегодно проверяйте затяжку всех винтов.

    Ремонт и техническое обслуживание инвертора могут проводиться только сервисными специалистами, прошедшими подготовку в компании Fronius.

    1. Инструкции по техническому обслуживанию

    Очистка

    link_horizontalLink copied

    При необходимости инвертор следует протирать влажной тканью.
    Инвертор нельзя чистить с помощью растворителей, а также моющих, абразивных и прочих средств.

    Наклейка с серийным номером для применения пользователем

    link_horizontalLink copied

    Наклейка с серийным номером для применения пользователем

    Серийный номер нанесен на заводской табличке в нижней части инвертора.
    В определенных условиях установки инвертора (например, в темных или затененных зонах) серийный номер может быть труднодоступен для чтения.

    В комплекте с руководством по монтажу поставляются две наклейки с серийным номером:

    *
    57 x 20 мм
    **
    67 x 20 мм

    Пользователь может закрепить их по своему усмотрению в хорошо видном месте, например на передней панели инвертора или на руководстве по эксплуатации.

    Пример применения.
    Наклейка с серийным номером на руководстве по эксплуатации и на передней панели инвертора.

    Только для Австралии:
    прикрепите наклейку DRM Australia в зоне Datamanager.

    1. Наклейка с серийным номером для применения пользователем

    Наклейка с серийным номером для применения пользователем

    link_horizontalLink copied

    Серийный номер нанесен на заводской табличке в нижней части инвертора.
    В определенных условиях установки инвертора (например, в темных или затененных зонах) серийный номер может быть труднодоступен для чтения.

    В комплекте с руководством по монтажу поставляются две наклейки с серийным номером:

    *
    57 x 20 мм
    **
    67 x 20 мм

    Пользователь может закрепить их по своему усмотрению в хорошо видном месте, например на передней панели инвертора или на руководстве по эксплуатации.

    Пример применения.
    Наклейка с серийным номером на руководстве по эксплуатации и на передней панели инвертора.

    Только для Австралии:
    прикрепите наклейку DRM Australia в зоне Datamanager.

    Опция DC SPD

    link_horizontalLink copied

    Option DC SPD Übersicht

    Ein Überspannungsschutz (Option DC SPD) kann eingebaut bestellt werden oder kann nachträglich in den Wechselrichter eingebaut werden. Je nach Gerätetyp und Betriebsart muss ein passender Typ eingebaut werden:

     

    TYP 1+2 - S
    4,251,024

    TYP 1+2 - M
    4,251,025

    TYP 2 - S
    4,251,019

    TYP 2 – M
    4,251,020

    Symo

    Multi MPP Tracker Betrieb

    Single MPP Tracker Betrieb

    ECO

     

       *

       *

    *Hinweis: Der PV-Strom wird durch die verwendete Hardware-Topologie verzerrt angezeigt.

    1. Опция DC SPD

    Option DC SPD Übersicht

    link_horizontalLink copied

    Ein Überspannungsschutz (Option DC SPD) kann eingebaut bestellt werden oder kann nachträglich in den Wechselrichter eingebaut werden. Je nach Gerätetyp und Betriebsart muss ein passender Typ eingebaut werden:

     

    TYP 1+2 - S
    4,251,024

    TYP 1+2 - M
    4,251,025

    TYP 2 - S
    4,251,019

    TYP 2 – M
    4,251,020

    Symo

    Multi MPP Tracker Betrieb

    Single MPP Tracker Betrieb

    ECO

     

       *

       *

    *Hinweis: Der PV-Strom wird durch die verwendete Hardware-Topologie verzerrt angezeigt.

    1. Опция DC SPD

    Option DC SPD‑S nachträglich in Fronius Symo einbauen

    link_horizontalLink copied

    Die DC Kabel können ohne Ader-Endhülsen in den DC Anschlussklemmen angeschlossen werden.

    Option DC SPD-S nachträglich in den Wechselrichter einbauen:
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    Die Erdung kann auch über das angeschlossene AC-Kabel erfolgen.
    7
    1. Опция DC SPD

    Option DC SPD‑M nachträglich in Fronius Symo einbauen

    link_horizontalLink copied

    Die DC Kabel können ohne Ader-Endhülsen in den DC Anschlussklemmen angeschlossen werden.

    Option DC SPD-M nachträglich in den Wechselrichter einbauen:
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    Die Erdung kann auch über das angeschlossene AC-Kabel erfolgen.
    7
    8
    1. Опция DC SPD

    Option DC SPD‑S nachträglich in Fronius Eco einbauen

    link_horizontalLink copied

    Die DC Kabel können ohne Ader-Endhülsen in den DC Anschlussklemmen angeschlossen werden.

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    12
    Die Erdung kann auch über das angeschlossene AC-Kabel erfolgen.
    13
    1. Опция DC SPD

    Werksseitig eingebaute Option DC SPD verkabeln

    link_horizontalLink copied

    Bei der werksseitig eingebauten Option DC SPD muss nachfolgende Verkabelung durchgeführt werden:

    Die M16 Kabelverschraubung ist im Lieferumfang enthalten.

    1
    Option DC SPD - M

    Die Erdung kann auch über das angeschlossene AC-Kabel erfolgen.

    1
    Option DC SPD - S

    Die Erdung kann auch über das angeschlossene AC-Kabel erfolgen.

    2
    3
    1. Опция DC SPD

    Доступ к меню Basic (Основные настройки)

    link_horizontalLink copied
    1Нажмите кнопку «Меню»    .

    Откроется уровень меню.

    2Нажмите кнопку «Меню/выход», которой в этом разделе не назначена конкретная функция,
    5 раз.  

    В меню CODE (Код) отобразится раздел Access Code (Код доступа), при этом первая цифра кода начнет мигать.

    3Введите код 22742, как указано далее. Используйте кнопки «Плюс» и «Минус»    для выбора первой цифры кода.
    4Нажмите клавишу Enter (Ввод).    .

    Начнет мигать вторая цифра.

    5Повторите шаги 3 и 4 для второй, третьей, четвертой и пятой цифр кода доступа.

    После этого должен начать мигать весь введенный код.

    6Нажмите клавишу Enter (Ввод).    .

    Отобразится меню Basic (Основные настройки).

    7Используйте кнопки «Плюс» и «Минус»    для выбора нужной записи.
    8Измените необходимый пункт меню после нажатия клавиши Enter (Ввод)    .
    9Нажмите кнопку «Выход», чтобы выйти из меню Basic (Основные настройки).   
    1. Опция DC SPD

    Einstellungen im Menü Basic

    link_horizontalLink copied
    1
    2
    3

    Warnung wird am Display angezeigt (STATE 568).

    Wechselrichter wird abgeschaltet (STATE 668).

    N/C (normal closed, Ruhekontakt) *

    N/O (normal open, Arbeitskontakt) *

    * Je nach Anwendung passende Einstellung auswählen.

    Опция «Штекер DC- +- пара MC4»

    link_horizontalLink copied

    Общие сведения

    Инвертор можно заказать в комплекте с опцией «Штекер DC- +- пара MC4».

    Неиспользуемые разъемы должны быть закрыты внешними накладками. Внешние накладки можно заказать, указав следующие номера изделий:

    • MC30A DC+: 43,0003,0880
    • MC30A DC-: 43,0003,0879

    В комплект поставки инвертора с опцией «Штекер DC- +- пара MC4» входит табличка с обзором кабелей. Ее можно расположить в удобном месте на инверторе.

    1. Опция «Штекер DC- +- пара MC4»

    Общие сведения

    link_horizontalLink copied

    Инвертор можно заказать в комплекте с опцией «Штекер DC- +- пара MC4».

    Неиспользуемые разъемы должны быть закрыты внешними накладками. Внешние накладки можно заказать, указав следующие номера изделий:

    • MC30A DC+: 43,0003,0880
    • MC30A DC-: 43,0003,0879

    В комплект поставки инвертора с опцией «Штекер DC- +- пара MC4» входит табличка с обзором кабелей. Ее можно расположить в удобном месте на инверторе.