Označuje bezprostředně hrozící nebezpečí,
které by mělo za následek smrt nebo velmi těžká zranění, pokud by nebylo odstraněno.
Označuje případnou nebezpečnou situaci,
která by mohla mít za následek smrt nebo velmi těžká zranění, pokud by nebyla odstraněna.
Označuje případnou závažnou situaci,
která by mohla mít za následek drobná poranění nebo lehká zranění a materiální škody, pokud by nebyla odstraněna.
Upozorňuje na možné ohrožení kvality pracovních výsledků a na případné poškození zařízení.
Označuje bezprostředně hrozící nebezpečí,
které by mělo za následek smrt nebo velmi těžká zranění, pokud by nebylo odstraněno.
Označuje případnou nebezpečnou situaci,
která by mohla mít za následek smrt nebo velmi těžká zranění, pokud by nebyla odstraněna.
Označuje případnou závažnou situaci,
která by mohla mít za následek drobná poranění nebo lehká zranění a materiální škody, pokud by nebyla odstraněna.
Upozorňuje na možné ohrožení kvality pracovních výsledků a na případné poškození zařízení.
Označuje bezprostředně hrozící nebezpečí,
které by mělo za následek smrt nebo velmi těžká zranění, pokud by nebylo odstraněno.
Označuje případnou nebezpečnou situaci,
která by mohla mít za následek smrt nebo velmi těžká zranění, pokud by nebyla odstraněna.
Označuje případnou závažnou situaci,
která by mohla mít za následek drobná poranění nebo lehká zranění a materiální škody, pokud by nebyla odstraněna.
Upozorňuje na možné ohrožení kvality pracovních výsledků a na případné poškození zařízení.
Přeprava, uložení a provoz přístroje v podmínkách, které vybočují z níže uvedených mezí, se považuje za nepředpisové. Za takto vzniklé škody výrobce neručí.
Teplotní rozmezí okolního vzduchu:Okolní vzduch: nesmí obsahovat prach, kyseliny, korozivní plyny či látky apod.
Nadmořská výška: do 2000 m (6561 ft.)
V pravidelných intervalech je třeba ověřovat, zda pracovní činnost personálu odpovídá zásadám bezpečnosti práce.
Před opuštěním pracoviště je zapotřebí učinit taková opatření, aby nedošlo v nepřítomnosti pověřeného pracovníka k újmě na zdraví ani k věcným škodám.
Klasifikace přístrojů dle EMC podle výkonového štítku nebo technických údajů.
Odpadní elektrická a elektronická zařízení musí být sbírána odděleně a recyklována způsobem šetrným k životnímu prostředí v souladu s evropskou směrnicí a vnitrostátními právními předpisy. Použité spotřebiče je třeba odevzdat obchodníkovi nebo prostřednictvím místního autorizovaného systému sběru a likvidace odpadu. Správná likvidace starého přístroje podporuje udržitelnou recyklaci materiálových zdrojů. Nedodržování předpisů může mít negativní dopad na zdraví a životní prostředí.
Obalové materiály
Třídění odpadu. Řiďte se předpisy své obce. Stlačujte kartony, aby se zmenšil jejich objem.
Uživatel je odpovědný za zálohování dat při změně nastavení oproti továrnímu nastavení přístroje. Výrobce neručí za ztrátu či vymazání vašich uživatelských nastavení uložených v tomto zařízení.
Autorské právo na tento návod k obsluze zůstává výrobci.
Text a vyobrazení odpovídají technickému stavu v době zadání do tisku. Změny vyhrazeny. Obsah tohoto návodu k obsluze nezakládá žádné nároky ze strany kupujícího. Uvítáme jakékoliv návrhy týkající se zlepšení dokumentace a upozornění na případné chyby v návodu k obsluze.
Návod k obsluze přechovávejte vždy na místě, kde se s přístrojem pracuje. Kromě tohoto návodu k obsluze je nezbytné dodržovat příslušné všeobecně platné i místní předpisy týkající se předcházení úrazům a ochrany životního prostředí.
Všechny popisy na přístroji, které se týkají bezpečnosti provozu, je třeba:Umístění bezpečnostních upozornění na přístroji najdete v kapitole „Všeobecné informace“ návodu k obsluze vašeho přístroje.
Jakékoli závady, které by mohly narušit bezpečný provoz přístroje, musí být před jeho zapnutím odstraněny.
Jde o vaši bezpečnost!
Návod k obsluze přechovávejte vždy na místě, kde se s přístrojem pracuje. Kromě tohoto návodu k obsluze je nezbytné dodržovat příslušné všeobecně platné i místní předpisy týkající se předcházení úrazům a ochrany životního prostředí.
Všechny popisy na přístroji, které se týkají bezpečnosti provozu, je třeba:Umístění bezpečnostních upozornění na přístroji najdete v kapitole „Všeobecné informace“ návodu k obsluze vašeho přístroje.
Jakékoli závady, které by mohly narušit bezpečný provoz přístroje, musí být před jeho zapnutím odstraněny.
Jde o vaši bezpečnost!
Přístroj je dovoleno používat pouze pro práce odpovídající jeho určení.
Přístroj je určen výlučně pro svařovací postupy uvedené na výkonovém štítku.
Jakékoliv jiné a tento rámec přesahující použití se nepovažuje za předpisové. Za takto vzniklé škody výrobce neručí.
Přístroj je určen pro použití v průmyslu a v komerční oblasti. Výrobce nepřebírá odpovědnost za škody vzniklé v důsledku používání přístroje v obytných oblastech.
Výrobce rovněž nepřebírá odpovědnost za nedostatečné či chybné pracovní výsledky.
Přístroj vykazuje maximální hladinu akustického výkonu <80 dB (A) (ref. 1 pW) při chodu naprázdno a ve fázi ochlazování po provozu podle maximálního přípustného pracovního bodu při normálním zatížení ve shodě s normou EN 60974-1.
Hodnotu emisí vztaženou na pracovní místo při svařování (a řezání) nelze uvést, protože je ovlivněna postupem a okolními podmínkami. Závisí na nejrůznějších parametrech, jako jsou např. svařovací postup (svařování MIG/MAG, TIG), zvolený druh proudu (stejnosměrný, střídavý), rozmezí výkonu, druh svarového kovu, rezonanční vlastnosti svařence, pracoviště apod.
Kouř vznikající při svařování obsahuje zdraví škodlivé plyny a výpary.
Svařovací kouř obsahuje látky, které podle monografie 118 Mezinárodní agentury pro výzkum rakoviny vyvolávají rakovinu.
Používejte bodové a prostorové odsávání.
Pokud je to možné, používejte svařovací hořák s integrovaným odsáváním.
Hlavu udržujte co nejdále od vznikajícího svařovacího kouře a plynů.
Vznikající kouř a škodlivé plynyZajistěte dostatečný přívod čerstvého vzduchu. Zajistěte, aby míra provzdušnění byla vždy alespoň 20 m³/hodinu.
Pokud nedostačuje větrání, použijte svářečskou kuklu s přívodem vzduchu.
V případě nejasností, zda dostačuje výkon odsávání, porovnejte naměřené emisní hodnoty škodlivin s povolenými mezními hodnotami.
Na míru škodlivosti svařovacího kouře mají vliv mimo jiné následující komponenty:Z tohoto důvodu mějte na zřeteli také bezpečnostní datové listy a údaje výrobce výše uvedených komponent.
Doporučení pro scénáře expozice a opatření řízení rizik a pro identifikaci pracovních podmínek najdete na webových stránkách European Welding Association v části Health & Safety (https://european-welding.org).
V blízkosti elektrického oblouku se nesmí vyskytovat vznětlivé výpary (například páry rozpouštědel).
V případě, že se nesvařuje, uzavřete ventil lahve s ochranným plynem nebo hlavní přívod plynu.
Odletující jiskry mohou být příčinou požáru a výbuchu.
Nikdy nesvařujte v blízkosti hořlavých materiálů.
Hořlavé materiály musejí být vzdálené od oblouku minimálně 11 metrů (36 ft. 1.07 in.) nebo zakryté prověřeným krytem.
Mějte vždy v pohotovosti vhodný, přezkoušený hasicí přístroj.
Jiskry a horké kovové částečky mohou proniknout do okolí i malými štěrbinami a otvory. Přijměte proto odpovídající opatření, aby nevzniklo nebezpečí zranění nebo požáru.
Nesvařujte v prostorách s nebezpečím požáru nebo výbuchu, dále na uzavřených zásobnících, sudech nebo potrubních rozvodech, pokud nejsou pro takové práce připraveny podle příslušných národních a mezinárodních norem.
Na zásobnících, ve kterých se skladovaly či skladují plyny, paliva, minerální oleje apod., se nesmějí provádět žádné svářečské práce. Zbytky těchto látek představují nebezpečí výbuchu.
Úraz elektrickým proudem je životu nebezpečný a může být smrtelný.
Nedotýkejte se částí pod napětím, a to ani uvnitř, ani vně přístroje.
Zabezpečte vhodnou vlastní ochranu i ochranu jiných osob před uzemňovacím potenciálem (kostra) dostatečně izolovanou suchou podložkou nebo krytem. Podložka, popř. kryt musí kompletně pokrývat celou oblast mezi tělem a uzemňovacím potenciálem.
Všechny kabely a vedení musí být pevné, nepoškozené, izolované a dostatečně dimenzované. Uvolněné spoje, spálené nebo jinak poškozené či poddimenzované kabely a vedení ihned vyměňte.
Dbejte na to, aby se vám kabely či vedení neovinuly kolem těla nebo jeho částí.
Manipulace se svařovací elektrodou (obalená i wolframová elektroda, svařovací drát aj.):Mezi svařovacími elektrodami dvou svařovacích zdrojů může např. vzniknout rozdíl potenciálů rovný dvojnásobku napětí naprázdno. Současný dotyk obou elektrod může být za určitých okolností životu nebezpečný.
V případě potřeby zajistěte dostatečné uzemnění svařence pomocí vhodných prostředků.
Přístroje, které právě nepoužíváte, vypněte.
Při přehřátí akumulátoru vzniká nebezpečí požáru. Chraňte přístroj před horkem
(např. před trvalým působením horka a ohně)
Provoz a uskladnění v prostředí s nebezpečím výbuchu jsou zakázané.
V prostorách s nebezpečím požáru a výbuchu platí zvláštní předpisy
– dodržujte příslušná národní a mezinárodní ustanovení.
Podle evropské směrnice 2006/66/ES o bateriích a akumulátorech a její implementace do národního práva se musí baterie a akumulátory, které již dosloužily, shromažďovat odděleně a předat k ekologické recyklaci. Zajistěte, aby použitý přístroj byl předán zpět obchodníkovi, nebo se informujte o schváleném místním sběrném systému či systému likvidace odpadu. Nedodržování této evropské směrnice může mít negativní dopad na životní prostředí a vaše zdraví!
Přístroje s mechanicky nepoškozenými akumulátory je možné poslat příslušnému Fronius Service Partnerovi k opravě nebo výměně.
Za předpokladu, že akumulátor byl mechanicky poškozen (např. únikem elektrolytu), je třeba přístroj zlikvidovat podle národních zákonů a směrnic na nejbližším recyklačním sběrném místě.
V případě nejasností nebo dotazů ohledně této likvidace kontaktujte příslušného Fronius Service Partnera.
Svařovací zdroj nabíjejte pouze „nabíjecím přístrojem ActiveCharger 1000“. Při použití jiných nabíjecích přístrojů vzniká nebezpečí požáru.
Svařovací zdroj provozujte pouze s akumulátorem, který je k tomu určený. Použití jiného akumulátoru může vést ke zranění a požáru.
Pokud je akumulátor vyjmutý, zabraňte jeho kontaktu s kovovými předměty, jako jsou kancelářské spony, mince, klíče, hřebíky, šrouby a jiné kovové předměty, které by mohly vytvořit spojení mezi přípojkami akumulátoru. Zkratování pólů akumulátoru může vést k popálení nebo požáru.
Nepoužívejte poškozené nebo upravené akumulátory a svařovací zdroje. Poškozené nebo upravené komponenty a přístroje se mohou chovat nepředvídatelně a způsobit explozi nebo zranění.
Svařovací zdroj a akumulátor nevystavujte ohni ani teplotě nad 130 °C (266 °F). Mohlo by dojít k explozi.
Dodržujte pokyny pro nabíjení uvedené v tomto návodu k obsluze. Nenabíjejte akumulátor mimo přípustný rozsah teplot – viz odstavec Okolní podmínky na str. (→). Neodborné nabíjení nebo nepřípustné teploty mohou poškodit akumulátor a zvýšit nebezpečí požáru.
Dbejte na pevné připojení uzemňovací svorky ke svařenci.
Svorku upevněte na svařenci co nejblíže k místu, kde se svařuje.
V případě vodivých podlah umístěte přístroj tak, aby byl proti podlaze dostatečně odizolován.
Při používání rozboček, dvouhlavých uchycení apod. dbejte následujících pokynů: Také elektroda v nepoužívaném svařovacím hořáku / držáku elektrody je pod napětím. Dbejte proto na dostatečně izolované uložení nepoužívaného svařovacího hořáku / držáku elektrody.
Ve zvláštních případech může i přes dodržení normovaných mezních hodnot emisí dojít k ovlivnění ve vyhrazené oblasti použití (například v případě, že jsou v prostoru umístění citlivé přístroje nebo se v blízkosti nachází rozhlasové a televizní přijímače).
V případě, že se toto rušení vyskytne, je povinností provozovatele přijmout opatření, která rušení odstraní.
V případě potřeby použijte filtry!
Lahve s ochranným plynem obsahují stlačený plyn a při poškození mohou vybuchnout. Protože tyto lahve tvoří součást svařovacího vybavení, musí se s nimi zacházet velmi opatrně.
Chraňte tlakové lahve před vysokými teplotami, mechanickými nárazy, struskou, otevřeným plamenem, jiskrami a elektrickým obloukem.
Tlakové lahve montujte ve svislé poloze a upevněte je podle návodu, aby se nemohly převrhnout.
Udržujte tlakové lahve v dostatečné vzdálenosti od svařovacích vedení či jiných elektrických obvodů.
Nikdy nezavěšujte svařovací hořák na tlakovou lahev.
Nikdy se elektrodou nedotýkejte lahve s ochranným plynem.
Nebezpečí výbuchu - nikdy neprovádějte svařovací práce na lahvi s ochranným plynem, která je pod tlakem.
Používejte vždy předepsaný typ lahví s ochranným plynem a k tomu určené příslušenství (redukční ventil, hadice a spojky apod.). Používejte pouze bezvadné lahve s ochranným plynem a příslušenství.
Při otevírání ventilu na lahvi s ochranným plynem odvraťte obličej od vývodu plynu.
V případě, že se nesvařuje, uzavřete ventil lahve s ochranným plynem.
V případě, že lahev není připojená, ponechte na ventilu lahve s ochranným plynem krytku.
Dodržujte údaje výrobce a příslušné národní i mezinárodní předpisy pro tlakové lahve a jejich příslušenství.
Nebezpečí udušení nekontrolovaně unikajícím ochranným plynem
Ochranný plyn je bez barvy a bez zápachu a při úniku může vytěsňovat kyslík z okolního vzduchu.
Provoz a uskladnění v prostředí s nebezpečím výbuchu je zakázáno.
V prostorách s nebezpečím požáru a výbuchu platí zvláštní předpisy
- dodržujte příslušná národní a mezinárodní ustanovení.
Prostřednictvím vnitropodnikových směrnic a kontrol zajistěte, aby bylo okolí pracoviště stále čisté a přehledné.
Umístění a provoz přístroje musí odpovídat stupni krytí uvedenému na výkonovém štítku.
Přístroj umístěte tak, aby kolem něho byl volný prostor do vzdálenosti 0,5 m (1 ft. 7.69 in.), tím se zajistí volné proudění chladicího vzduchu.
Při přepravě přístroje dbejte na dodržování platných národních a místních směrnic a předpisů pro předcházení úrazům. To platí zejména pro směrnice, které zajišťují bezpečnost v oblasti dopravy.
Před uvedením přístroje do provozu po přepravě jej bezpodmínečně vizuálně zkontrolujte, zda není poškozen. Pokud zjistíte jakékoliv poškození, nechte je před uvedením do provozu odstranit proškolenými servisními pracovníky.
Při použití adaptéru pro přípojku ochranného plynu hrozí nebezpečí nepozorovaného úniku ochranného plynu, který je bez barvy a bez zápachu. Před montáží utěsněte závity adaptéru pro přípojku ochranného plynu na straně přístroje vhodnou teflonovou páskou.
Před zapnutím přístroje uveďte do pořádku bezpečnostní zařízení, která nejsou plně funkční.
Bezpečnostní zařízení nikdy neobcházejte ani nevyřazujte z funkce.
Před zapnutím přístroje se přesvědčte, že nemůžete nikoho ohrozit.
Nejméně jednou týdně prohlédněte přístroj, zda nevykazuje vnější viditelná poškození, a přezkoušejte funkčnost bezpečnostních zařízení.
Výrobce doporučuje nechat provést alespoň jednou za 12 měsíců bezpečnostní přezkoušení přístroje.
Stejný interval 12 měsíců doporučuje výrobce pro kalibraci svařovacích zdrojů.
Bezpečnostní přezkoušení prováděné oprávněným technikem se doporučujePři bezpečnostních přezkoušeních respektujte odpovídající národní a mezinárodní předpisy.
Bližší informace o bezpečnostních přezkoušeních a kalibraci získáte v servisním středisku, které vám na přání poskytne požadované podklady, normy a směrnice.
U dílů pocházejících od cizích výrobců nelze zaručit, že jsou navrženy a vyrobeny tak, aby vyhověly bezpečnostním a provozním nárokům.
Šrouby pláště zajišťují spojení s ochranným vodičem pro uzemnění dílů pláště.
Vždy používejte originální šrouby pláště v odpovídajícím počtu a s uvedeným krouticím momentem.
Přístroje s označením CE splňují základní požadavky směrnic pro nízkonapěťovou a elektromagnetickou kompatibilitu (např. odpovídající výrobkovým normám řady EN 60 974).
Společnost Fronius International GmbH prohlašuje, že přístroj odpovídá směrnici 2014/53/EU. Úplný text prohlášení o shodě EU je dostupný na internetové adrese: http://www.fronius.com.
Svařovací přístroje s označením CSA splňují požadavky obdobných norem platných pro USA a Kanadu.
Návod k obsluze přechovávejte vždy na místě, kde se s přístrojem pracuje. Kromě tohoto návodu k obsluze je nezbytné dodržovat příslušné všeobecně platné i místní předpisy týkající se prevence úrazů a ochrany životního prostředí.
Všechny popisy na přístroji, které se týkají bezpečnosti provozu, je třebaUmístění bezpečnostních upozornění na přístroji najdete v kapitole „Všeobecné informace“ návodu k obsluze vašeho přístroje.
Jakékoli závady, které by mohly narušit bezpečný provoz přístroje, musí být před jeho zapnutím odstraněny.
Jde o vaši bezpečnost!
Návod k obsluze přechovávejte vždy na místě, kde se s přístrojem pracuje. Kromě tohoto návodu k obsluze je nezbytné dodržovat příslušné všeobecně platné i místní předpisy týkající se prevence úrazů a ochrany životního prostředí.
Všechny popisy na přístroji, které se týkají bezpečnosti provozu, je třebaUmístění bezpečnostních upozornění na přístroji najdete v kapitole „Všeobecné informace“ návodu k obsluze vašeho přístroje.
Jakékoli závady, které by mohly narušit bezpečný provoz přístroje, musí být před jeho zapnutím odstraněny.
Jde o vaši bezpečnost!
Provozování nebo uložení přístroje v podmínkách, které vybočují z dále uvedených mezí, se považuje za nepředpisové. Za takto vzniklé škody výrobce neručí.
Přesné informace týkající se přípustných okolních podmínek naleznete v kapitole Technické údaje.
Přístroj je dovoleno používat pouze pro práce odpovídající jeho určení. Jakékoliv jiné a tento rámec přesahující použití se nepovažuje za předpisové. Výrobce neručí za škody vzniklé nepředpisovým používáním ani za chybné, resp. nedostačující pracovní výsledky.
K předpisovému používání patří rovněžBezvadná funkce přístroje závisí na řádné manipulaci. Přístroj se při manipulaci v žádném případě nesmí tahat za kabel.
Vysoce výkonné přístroje mohou na základě vlastního odběru proudu ovlivnit kvalitu energie v síti.
Dopad na některé typy přístrojů se může projevit:*) vždy na rozhraní s veřejnou elektrickou sítí
viz Technické údaje
V tomto případě se provozovatel nebo uživatel přístroje musí ujistit, zda přístroj smí být připojen, případně může problém konzultovat s dodavatelem energie.
DŮLEŽITÉ! Dbejte na bezpečné uzemnění síťového připojení!
Všechny kabely a vedení musí být pevné, nepoškozené, izolované a dostatečně dimenzované. Uvolněné spoje, spálené nebo jinak poškozené či poddimenzované kabely a vedení ihned nechte opravit nebo vyměnit autorizovaným servisem.
Před opuštěním pracoviště je zapotřebí učinit taková opatření, aby nedošlo v nepřítomnosti pověřeného pracovníka k újmě na zdraví ani k věcným škodám.
Přístroje provozujte pouze na rozvodné síti s ochranným vodičem a vybavené zásuvkou s ochranným kontaktem. Provozování přístroje na síti bez ochranného vodiče a jeho připojení na zásuvku bez ochranného kontaktu se považuje za hrubou nedbalost. Za takto vzniklé škody výrobce neručí.
Používání přístroje musí odpovídat stupni krytí uvedenému na jeho výkonovém štítku.
Jestliže přístroj vykazuje nějaké poškození, v žádném případě ho neuvádějte do provozu.
U síťového a vlastního přívodního kabelu nechte elektrotechnickým odborníkem v pravidelných intervalech přezkoušet funkčnost ochranného vodiče.
Bezpečnostní zařízení, která nejsou plně funkční, a součásti přístroje, které nejsou v bezvadném stavu, nechte před zapnutím přístroje vyměnit v autorizovaném servisu.
Bezpečnostní zařízení neobcházejte ani nevyřazujte z funkce.
Po vestavbě je třeba mít k dispozici jednu volně přístupnou síťovou zástrčku.
Ve zvláštních případech může i přes dodržení normovaných hraničních hodnot emisí dojít k ovlivnění ve vyhrazené oblasti použití (např. v případě, že jsou v prostoru umístěné citlivé přístroje nebo se v blízkosti nachází radiové a televizní přijímače).
V případě, že se toto rušení vyskytne, je povinností provozovatele přijmout opatření, která rušení odstraní.
Před každým uvedením do provozu přezkoušejte síťovou zástrčku a kabel, dále nabíjecí kabely a nabíjecí svorky, zda nejsou poškozené.
V případě znečištění očistěte plášť přístroje měkkým hadříkem a výhradně pomocí čisticích prostředků bez rozpouštědel.
Opravné a výměnné práce mohou být prováděny výhradně autorizovaným odborným servisem. Používejte pouze originální náhradní a spotřební díly (platí i pro normalizované součásti). U dílů pocházejících od jiných výrobců nelze zaručit, že jsou navrženy a vyrobeny tak, aby vyhověly bezpečnostním a provozním nárokům.
Změny, vestavby či přestavby jsou povoleny pouze se svolením výrobce.
Výrobce doporučuje nechat provést alespoň jednou za 12 měsíců bezpečnostní přezkoušení přístroje.
Bezpečnostní přezkoušení smí provádět pouze oprávněný elektrotechnikPři bezpečnostních přezkoušeních respektujte odpovídající národní a mezinárodní předpisy.
Bližší informace o bezpečnostním přezkoušení dostanete v servisním středisku, které vám na přání poskytne požadované podklady, normy a směrnice.
Přístroje s označením CE vyhovují základním požadavkům příslušných směrnic.
Přístroje označené certifikací EAC splňují požadavky obdobných norem platných pro Rusko, Bělorusko, Kazachstán, Arménii a Kyrgyzstán.
Minimální rozměry AWG prodlužovacích kabelů | |||
---|---|---|---|
25 ft (7.6 m) | 50 ft (15.2 m) | 100 ft (30.5 m) | 150 ft (45.6 m) |
AWG 16 | AWG 12 | AWG 10 | AWG 8 |
Při svařování elektronický regulátor přizpůsobuje charakteristiku svařovacího zdroje typu použité elektrody. Výsledkem jsou vynikající zapalovací a svařovací vlastnosti při minimální možné hmotnosti a malých rozměrech.
Při použití celulózových elektrod (CEL) zajišťuje dokonalé výsledky svařování provozní režim zvolený speciálně pro tyto případy.
Svařování TIG s dotykovým zapalováním představuje významné rozšíření oblastí nasazení a použití.
Při svařování elektronický regulátor přizpůsobuje charakteristiku svařovacího zdroje typu použité elektrody. Výsledkem jsou vynikající zapalovací a svařovací vlastnosti při minimální možné hmotnosti a malých rozměrech.
Při použití celulózových elektrod (CEL) zajišťuje dokonalé výsledky svařování provozní režim zvolený speciálně pro tyto případy.
Svařování TIG s dotykovým zapalováním představuje významné rozšíření oblastí nasazení a použití.
Při svařování elektronický regulátor přizpůsobuje charakteristiku svařovacího zdroje typu použité elektrody. Výsledkem jsou vynikající zapalovací a svařovací vlastnosti při minimální možné hmotnosti a malých rozměrech.
Při použití celulózových elektrod (CEL) zajišťuje dokonalé výsledky svařování provozní režim zvolený speciálně pro tyto případy.
Svařování TIG s dotykovým zapalováním představuje významné rozšíření oblastí nasazení a použití.
Varovná upozornění a bezpečnostní symboly, které se nacházejí na svařovacím zdroji, nesmějí být odstraněny ani přemalovány. Tato upozornění a symboly varují před nesprávnou obsluhou, která může vést k vážnému poškození zdraví a materiálním škodám.
Význam bezpečnostních symbolů na přístroji:
Nebezpečí závažného ohrožení osob a poškození majetku chybnou obsluhou.
Popsané funkce používejte teprve poté, co si přečtete následující dokumenty a porozumíte jejich obsahu:
Přístroje, které dosloužily, nevyhazujte do domácího odpadu. Zlikvidujte je v souladu s bezpečnostními předpisy.
Nebezpečí způsobené nesprávnou manipulací s lithium-iontovým akumulátorem.
Následkem mohou být těžká poranění nebo materiální škody.
Nevystavujte svařovací zdroj otevřenému ohni. Ve velkém horku se může akumulátor vznítit nebo explodovat.
Neotevírejte svařovací zdroj, nevyjímejte akumulátor. Pokud dojde k poškození akumulátoru nesprávnou manipulací, mohou unikat jedovaté látky a poškodit zdraví osob.
Neházejte svařovací zdroj do vody. Mohlo by dojít ke zkratu, a to i v případě, že je svařovací zdroj vypnutý. Dalším důsledkem by bylo zahřátí, vznícení nebo exploze akumulátoru.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění nebo materiální škody.
Svařovací zdroj neotevírejte.
Svařovací zdroj smí otevřít pouze servisní technik společnosti Fronius.
Pro výměnu akumulátoru předejte svařovací zdroj Fronius Service Partnerovi.
Nebezpečí způsobené nesprávnou manipulací s lithium-iontovým akumulátorem.
Následkem mohou být těžká poranění nebo materiální škody.
Nevystavujte svařovací zdroj otevřenému ohni. Ve velkém horku se může akumulátor vznítit nebo explodovat.
Neotevírejte svařovací zdroj, nevyjímejte akumulátor. Pokud dojde k poškození akumulátoru nesprávnou manipulací, mohou unikat jedovaté látky a poškodit zdraví osob.
Neházejte svařovací zdroj do vody. Mohlo by dojít ke zkratu, a to i v případě, že je svařovací zdroj vypnutý. Dalším důsledkem by bylo zahřátí, vznícení nebo exploze akumulátoru.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění nebo materiální škody.
Svařovací zdroj neotevírejte.
Svařovací zdroj smí otevřít pouze servisní technik společnosti Fronius.
Pro výměnu akumulátoru předejte svařovací zdroj Fronius Service Partnerovi.
Při uskladnění a přepravě svařovacího zdroje dodržujte okolní podmínky uvedené v odstavci Technické údaje od str. (→) .
Zvláště při dlouhodobějším uskladnění svařovacího zdroje dodržujte následující pokyny:Životnost akumulátoru závisí výhradně na tom, jak se s ním zachází.
Proto je zvláště důležité, jak a za jakých podmínek se akumulátor provozuje a skladuje.
Inteligentní funkce svařovacího zdroje (viz odstavec Funkce přístroje pro ochranu akumulátoru od str. (→) ) velkou měrou přispívají k prodloužení životnosti akumulátoru.
Aby byla zaručena maximální životnost akumulátoru, musí uživatel dodržovat následující pokyny:Svařovací zdroj je vybaven ochranou proti hlubokému vybití, která varuje uživatele při příliš nízkém stavu nabití akumulátoru a odpojí svařovací zdroj.
Funkce ochrany před hlubokým vybitím:Nebezpečí způsobené dlouhodobým skladováním akumulátoru ve vybitém stavu.
Následkem může být poškození akumulátoru.
Pokud ochrana proti hlubokému vybití zareaguje, svařovací zdroj okamžitě nabijte!
Automatické vypnutí zamezí zbytečnou spotřebu elektrické energie a prodlouží tak efektivní dobu provozu na jedno nabití akumulátoru.
Pokud se svařovací zdroj po určitou dobu nepoužívá a neovládá, samočinně se vypne.
Chcete-li svařovací zdroj opět aktivovat, podržte tlačítko Zap/Vyp stisknuté min. 2 sekundy.
Tovární nastavení pro automatické vypnutí je 15 minut (pokud po dobu 15 minut neprobíhá svařování, svařovací zdroj se automaticky vypne).
Tuto hodnotu je možné změnit v nabídce Setup prostřednictvím parametru tSd.
Monitorování teploty brání nabíjení nebo vybíjení akumulátoru, pokud je jeho teplota mimo povolený rozsah.
Nabíjecí přístroj je vybaven interním řízením teplotyNedostatečná teplota
Při podkročení povoleného rozsahu teplot akumulátoru zásadně není možné svařovat ani nabíjet.
Přehřátí
Nabíjení je znovu možné až po snížení teploty akumulátoru pod +45 °C.
Pokud je akumulátor plně nabitý, nabíjecí přístroj se sám vypne a přejde do provozního režimu udržovacího nabíjení.
Podrobnější informace o funkci nabíjecího přístroje a jednotlivých provozních režimech najdete v popisu nabíjecího přístroje od strany (→) .
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Veškeré práce popsané v tomto dokumentu smí provádět jen technicky vyškolený odborný personál.
Tento dokument je nutné v plném rozsahu přečíst a porozumět mu.
Je nutné přečíst všechny bezpečnostní předpisy a uživatelskou dokumentaci k tomuto přístroji a všem systémovým komponentám a porozumět jim.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Veškeré práce popsané v tomto dokumentu smí provádět jen technicky vyškolený odborný personál.
Tento dokument je nutné v plném rozsahu přečíst a porozumět mu.
Je nutné přečíst všechny bezpečnostní předpisy a uživatelskou dokumentaci k tomuto přístroji a všem systémovým komponentám a porozumět jim.
Svařovací zdroj je určen výhradně pro svařování obalenou elektrodou a svařování TIG.
Integrovaný akumulátor se smí nabíjet pouze nabíjecím přístrojem Fronius ActiveCharger 1000.
Jakékoliv jiné a tento rámec překračující použití se považuje za nepředpisové.
Za škody, které vzniknou v důsledku nepředpisového použití, výrobce neručí.
Nebezpečí v důsledku pádu, resp. převrácení přístroje.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Přístroj postavte na rovný a pevný podklad.
Po montáži přezkoušejte pevné usazení všech šroubových spojení.
Chladicí vzduch
Přístroj je zapotřebí umístit tak, aby chladicí vzduch mohl nerušeně proudit vzduchovými štěrbinami na přední a zadní straně přístroje.
Prach
Dbejte, aby vznikající kovový prach nebyl ventilátorem nasáván do přístroje. Například při broušení.
Provoz ve venkovním prostředí
Přístroj může být, v souladu s krytím IP 23, postaven a provozován ve venkovním prostředí. Přesto je třeba chránit jej před bezprostředními účinky vody (např. vlivem deště).
Přístroj je určen pro připojení k elektrické síti pouze přes nabíjecí přístroj Fronius ActiveCharger 1000 (= hybridní režim, viz také Provozní režimy na straně (→) ).
Při provozu s jinými nabíjecími přístroji zanikají veškeré nároky na záruku.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Veškeré práce popsané v tomto dokumentu smí provádět jen technicky vyškolený odborný personál.
Tento dokument je nutné v plném rozsahu přečíst a porozumět mu.
Je nutné přečíst všechny bezpečnostní předpisy a uživatelskou dokumentaci k tomuto přístroji a všem systémovým komponentám a porozumět jim.
Na základě aktualizace softwaru vašeho přístroje mohou být na přístroji k dispozici funkce, které nejsou v tomto návodu k obsluze popsány, a naopak.
Některá vyobrazení ovládacích prvků se navíc mohou mírně lišit od prvků na vašem přístroji. Funkce těchto ovládacích prvků je však totožná.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Veškeré práce popsané v tomto dokumentu smí provádět jen technicky vyškolený odborný personál.
Tento dokument je nutné v plném rozsahu přečíst a porozumět mu.
Je nutné přečíst všechny bezpečnostní předpisy a uživatelskou dokumentaci k tomuto přístroji a všem systémovým komponentám a porozumět jim.
Na základě aktualizace softwaru vašeho přístroje mohou být na přístroji k dispozici funkce, které nejsou v tomto návodu k obsluze popsány, a naopak.
Některá vyobrazení ovládacích prvků se navíc mohou mírně lišit od prvků na vašem přístroji. Funkce těchto ovládacích prvků je však totožná.
(1) | Záporná proudová zásuvka (-) s bajonetovým zajištěním |
(2) | Kladná proudová zásuvka (+) s bajonetovým zajištěním |
(3) | Popruh |
(4) | Kabelový pás pro uchycení síťového kabelu a svářecího kabelu Nepoužívejte pro přepravu přístroje! |
(5) | Přípojka nabíjecího přístroje |
(6) | Vzduchový filtr |
(1) | Indikace nastavované hodnoty udává, která nastavovaná hodnota je vybrána:
|
(2) | Indikace jednotky udává, v jakých jednotkách je hodnota, která se právě mění zadávacím kolečkem (8):
|
(3) | Indikace kapacity akumulátoru udává stav nabití akumulátoru:
|
(4) | Displej |
(5) | Indikace svařovacího postupu udává, který svařovací postup je vybrán:
|
(6) | Tlačítko svařovacího postupu |
(7) | Tlačítko Zap/Vyp |
(8) | Zadávací kolečko |
(9) | Indikace TAC |
(10) | Tlačítko nastavované hodnoty |
(11) | Zobrazení stavu slouží k zobrazení různých provozních režimů svařovacího zdroje:
|
Nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Jakmile je svařovací zdroj zapnutý, je elektroda v držáku pod proudem. Dbejte na to, aby žádná osoba nepřišla do kontaktu s elektrodou a aby se elektroda nedotýkala elektricky vodivých nebo uzemněných částí (např. krytu přístroje atd.).
Nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Jakmile je svařovací zdroj zapnutý, je elektroda v držáku pod proudem. Dbejte na to, aby žádná osoba nepřišla do kontaktu s elektrodou a aby se elektroda nedotýkala elektricky vodivých nebo uzemněných částí (např. krytu přístroje atd.).
Tato funkce slouží k nastavení startovacího proudu.
Rozsah nastavení: 0 - 200 %
Princip funkce:
Svařovací proud se na začátku svařování na 0,5 sekundy v závislosti na nastavení sníží (SoftStart) nebo zvýší (HotStart).
Tato změna se udává v procentech nastaveného svařovacího proudu.
Dobu trvání startovacího proudu je možné změnit v nabídce Setup prostřednictvím parametru Hti, viz Parametry pro svařování obalenou elektrodou na straně (→) .
Maximální proud HotStart je omezen na 180 A.
Pro dosažení optimálního výsledku svařování je v některých případech zapotřebí nastavit dynamiku.
Rozsah nastavení: 0 - 100 (odpovídá zvýšení proudu 0 - 200 A)
Princip funkce:
V okamžiku přechodu kapky nebo v případě zkratu dojde ke krátkodobému zvýšení velikosti proudu, aby se udržel stabilní oblouk.
Pokud hrozí, že dojde k ponoření obalené elektrody do tavné lázně, toto opatření zabrání zatuhnutí tavné lázně a dlouhodobějšímu zkratování oblouku. Díky tomu je zcela vyloučeno přilepení obalené elektrody.
Maximální proud dynamiky je omezen na 180 A.
Při zvoleném postupu svařování TIG nepoužívejte čistě wolframové elektrody (rozlišovací barva: zelená).
Při zvoleném postupu svařování TIG nepoužívejte čistě wolframové elektrody (rozlišovací barva: zelená).
Nebezpečí v důsledku pádu plynových lahví.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Pro zajištění stability postavte plynové lahve na rovný a pevný podklad. Zajistěte plynové lahve proti pádu.
Dodržujte bezpečnostní předpisy výrobce plynových lahví.
Nebezpečí úrazu osob a poškození majetku elektrickým proudem.
Jakmile je svařovací zdroj zapnutý, je elektroda ve svařovacím hořáku pod proudem. Dbejte na to, aby žádná osoba nepřišla do kontaktu s elektrodou a aby se elektroda nedotýkala elektricky vodivých nebo uzemněných částí (např. krytu přístroje atd.).
Další informace týkající se aktivace a nastavení funkce TIG Comfort Stop viz Parametry pro svařování TIG na str. (→).
Princip funkce TIG Comfort Stop a její používání:
(1) | Předfuk plynu |
(2) | Dofuk plynu |
Down Slope:
Doba Down Slope tdown je 0,5 sekundy a nelze ji změnit.
Dofuk plynu:
Dofuk plynu je třeba provádět ručně.
|
| |
|
| |
|
|
|
| |
|
| |
|
|
1Otáčením zadávacího kolečka vyberte požadovaný parametr | |
2Stisknutím zadávacího kolečka zobrazíte nastavovanou hodnotu tohoto parametru | |
3Otáčením zadávacího kolečka změňte hodnotu -nastavená hodnota je ihned aktivní -Výjimka: Při návratu k továrnímu nastavení je zapotřebí stisknout zadávací kolečko, aby se změna aktivovala. | |
4Stisknutím zadávacího kolečka se vrátíte do seznamu parametrů |
Doba startovacího proudu
0,1 - 1,5 sekundy
pro funkci SoftStart / HotStart
Tovární nastavení: 0,5 sekundy
Anti-Stick
On / OFF
Při aktivované funkci Anti-Stick se v případě zkratu (přilepení elektrody) oblouk za 1,5 sekundy vypne
Tovární nastavení: ON (aktivní)
Zhášecí napětí (U cut off)
25 - 80 Volt
Slouží ke stanovení délky oblouku, při které svařovací proces končí.
Svařovací napětí roste se zvyšující se délkou oblouku. Při dosažení tohoto nastaveného napětí se oblouk vypne.
Tovární nastavení: 45 V
Verze softwaru
Plné číslo verze aktuálního softwaru je rozděleno do několika zobrazení na displeji a lze je vyvolat otáčením zadávacího kolečka.
Automatické vypnutí (time Shut down)
300 - 900 sekund / OFF
Pokud se svařovací zdroj po nastavenou dobu nepoužívá a neovládá, samočinně se vypne.
Tovární nastavení: 900 sekund
Tovární nastavení (FACtory)
Zde je možné vrátit svařovací zdroj do továrního nastavení.
no / YES / ALL
Chcete-li se vrátit k továrnímu nastavení, potvrďte zvolenou hodnotu stisknutím zadávacího kolečka.
Citlivost Comfort Stop (Comfort Stop Sensitivity)
0,3 - 2,0 V / OFF
Tovární nastavení: 0,5
Podrobnosti viz část TIG Comfort Stop od str. (→).
Zhášecí napětí (U cut off)
12 - 35 V
Slouží ke stanovení délky oblouku, při které svařovací proces končí. Svařovací napětí roste se zvyšující se délkou oblouku. Při dosažení zde nastaveného napětí se oblouk vypne.
Tento parametr je k dispozici pouze tehdy, pokud je parametr CSS nastaven na hodnotu OFF.
Tovární nastavení: 15 V
Verze softwaru
Plné číslo verze aktuálního softwaru je rozděleno do několika zobrazení na displeji a lze je vyvolat otáčením zadávacího kolečka.
Automatické vypnutí (time Shut down)
300 - 9000 sekund / OFF
Pokud se svařovací zdroj po nastavenou dobu nepoužívá a neovládá, samočinně se vypne.
Tovární nastavení: 900 sekundy
Tovární nastavení (FACtory)
no / YES / ALL
Zde je možné vrátit svařovací zdroj do továrního nastavení.
Chcete-li se vrátit k továrnímu nastavení, potvrďte zvolenou hodnotu stisknutím zadávacího kolečka.
VRD je dodatečné bezpečnostní zařízení, které maximálně zamezuje výstupním napětím, která mohou znamenat ohrožení osob.
VRD = Voltage Reduction Device = zařízení pro snížení napětí.
VRD je dodatečné bezpečnostní zařízení, které maximálně zamezuje výstupním napětím, která mohou znamenat ohrožení osob.
VRD = Voltage Reduction Device = zařízení pro snížení napětí.
Během 0,3 sekundy po ukončení svařování:
VRD je znovu aktivní
omezení výstupního napětí na 14 V je opět zajištěno
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Veškeré práce popsané v tomto dokumentu smí provádět jen technicky vyškolený odborný personál.
Tento dokument je nutné v plném rozsahu přečíst a porozumět mu.
Je nutné přečíst všechny bezpečnostní předpisy a uživatelskou dokumentaci k tomuto přístroji a všem systémovým komponentám a porozumět jim.
Nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Před zahájením prací vypněte všechny začleněné přístroje a komponenty a odpojte je od elektrické sítě.
Zajistěte všechny začleněné přístroje a komponenty proti opětovnému zapnutí.
Po otevření přístroje se pomocí vhodného měřicího přístroje ujistěte, že součásti, které mohou mít elektrický náboj (např. kondenzátory), jsou vybité.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Svařovací zdroj neotevírejte. Svařovací zdroj smí otevřít pouze servisní technik společnosti Fronius.
Za účelem výměny akumulátoru předejte přístroj Fronius Service Partnerovi.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Veškeré práce popsané v tomto dokumentu smí provádět jen technicky vyškolený odborný personál.
Tento dokument je nutné v plném rozsahu přečíst a porozumět mu.
Je nutné přečíst všechny bezpečnostní předpisy a uživatelskou dokumentaci k tomuto přístroji a všem systémovým komponentám a porozumět jim.
Nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Před zahájením prací vypněte všechny začleněné přístroje a komponenty a odpojte je od elektrické sítě.
Zajistěte všechny začleněné přístroje a komponenty proti opětovnému zapnutí.
Po otevření přístroje se pomocí vhodného měřicího přístroje ujistěte, že součásti, které mohou mít elektrický náboj (např. kondenzátory), jsou vybité.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Svařovací zdroj neotevírejte. Svařovací zdroj smí otevřít pouze servisní technik společnosti Fronius.
Za účelem výměny akumulátoru předejte přístroj Fronius Service Partnerovi.
Za normálních provozních podmínek vyžaduje přístroj minimum péče a údržby. Pro udržení zařízení v provozuschopném stavu po řadu let je třeba dodržovat opatření uvedená dále.
Vstupní a výstupní větrací otvory nesmějí být v žádném případě zakryty, a to ani částečně.
Likvidace musí být provedena v souladu s platnými státními a regionálními předpisy.
V každém případě likvidujte přístroj odděleně od vestavěného akumulátoru.
Vyjmutí akumulátoru je popsáno v následující části.
Likvidace musí být provedena v souladu s platnými státními a regionálními předpisy.
V každém případě likvidujte přístroj odděleně od vestavěného akumulátoru.
Vyjmutí akumulátoru je popsáno v následující části.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Veškeré práce popsané v tomto dokumentu smějí provádět jen odborně vyškolené osoby.
Tento dokument je nutné přečíst a porozumět mu.
Všechny návody k obsluze systémových komponent, zejména bezpečnostní předpisy, je nutné přečíst a porozumět jim.
Nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
Úraz elektrickým proudem může být smrtelný.
Vypněte svařovací zdroj.
Odpojte svařovací zdroj od nabíjecího přístroje.
Zajistěte, aby svařovací zdroj zůstal odpojený od nabíjecího přístroje až do skončení všech prací.
Po otevření přístroje se pomocí vhodného měřicího přístroje ujistěte, že součásti, které mohou mít elektrický náboj (např. kondenzátory), jsou vybité.
Následující kroky pro demontáž akumulátorového modulu lze použít pouze při likvidaci přístroje!
V případě opravy nebo výměny zařízení akumulátorového modulu se obraťte na servisní službu.
Před demontáží akumulátorového modulu musí být svařovací zdroj odpojen od nabíjecího přístroje!
Ujistěte se, že svařovací zdroj je zcela vybitý.
Nebezpečí požáru v důsledku zkratu akumulátoru!
Pokud dojde ke zkratu akumulátoru, může dojít ke vzniku jisker a následně k požáru akumulátoru.
Po odpojení napájecího kabelu (-) jej dobře izolujte (např. omotejte izolační páskou)!
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Veškeré práce popsané v tomto dokumentu smí provádět jen technicky vyškolený odborný personál.
Tento dokument je nutné v plném rozsahu přečíst a porozumět mu.
Je nutné přečíst všechny bezpečnostní předpisy a uživatelskou dokumentaci k tomuto přístroji a všem systémovým komponentám a porozumět jim.
Nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Před zahájením prací vypněte všechny začleněné přístroje a komponenty a odpojte je od elektrické sítě.
Zajistěte všechny začleněné přístroje a komponenty proti opětovnému zapnutí.
Po otevření přístroje se pomocí vhodného měřicího přístroje ujistěte, že součásti, které mohou mít elektrický náboj (např. kondenzátory), jsou vybité.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Svařovací zdroj neotevírejte. Svařovací zdroj smí otevřít pouze servisní technik společnosti Fronius.
Za účelem výměny akumulátoru předejte přístroj Fronius Service Partnerovi.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Veškeré práce popsané v tomto dokumentu smí provádět jen technicky vyškolený odborný personál.
Tento dokument je nutné v plném rozsahu přečíst a porozumět mu.
Je nutné přečíst všechny bezpečnostní předpisy a uživatelskou dokumentaci k tomuto přístroji a všem systémovým komponentám a porozumět jim.
Nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Před zahájením prací vypněte všechny začleněné přístroje a komponenty a odpojte je od elektrické sítě.
Zajistěte všechny začleněné přístroje a komponenty proti opětovnému zapnutí.
Po otevření přístroje se pomocí vhodného měřicího přístroje ujistěte, že součásti, které mohou mít elektrický náboj (např. kondenzátory), jsou vybité.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Svařovací zdroj neotevírejte. Svařovací zdroj smí otevřít pouze servisní technik společnosti Fronius.
Za účelem výměny akumulátoru předejte přístroj Fronius Service Partnerovi.
Příčina: | Příliš vysoká teplota přístroje |
Odstranění: | Zkontrolujte/snižte okolní teplotu, nechte svařovací zdroj vychladnout |
Příčina: | Příliš nízká teplota přístroje |
Odstranění: | Zkontrolujte/zvyšte okolní teplotu, provozujte svařovací zdroj v teplejším prostředí Podrobnější informace naleznete v části Okolní podmínky na straně (→) |
Příčina: | Vybitý akumulátor, reakce ochrany před hlubokým vybitím |
Odstranění: | Akumulátor ihned nabijte Od 25% kapacity akumulátoru je provoz opět možný |
POZOR!Nebezpečí způsobené dlouhodobým skladováním akumulátoru ve vybitém stavu. Následkem může být poškození akumulátoru. Pokud ochrana proti hlubokému vybití zareaguje, svařovací zdroj co nejdříve nabijte! |
Pokud se na displeji zobrazí písmeno E a 2místné číslo chyby (např. E02) a indikace poruchy svítí, jedná se o interní servisní kód svařovacího zdroje.
Příklad:
Může se vyskytnout i několik chybových čísel. Ta se zobrazí při otáčení zadávacího kolečka.
Opište všechna zobrazená chybová čísla, sériové číslo a konfiguraci svařovacího zdroje a předejte vše spolu s detailním popisem závady servisní službě.
Příčina: | Chyba interního snímače teploty PC-Boardu ACCUPLT / ACCUPLT-TIG |
Odstranění: | Informujte servisní službu |
Příčina: | Vnitřní napájecí napětí 15 V mimo platný rozsah |
Odstranění: | Informujte servisní službu |
Příčina: | Vysokoohmové zatížení na proudových zásuvkách svařovacího zdroje |
Odstranění: | Používejte svařovací zdroj ke svařování podle jeho určení |
Příčina: | Bez komunikace s ovládacím panelem |
Odstranění: | Informujte servisní službu |
Příčina: | Interní chyba PC-Boardu ACCUPLT / ACCUPLTTIG |
Odstranění: | Informujte servisní službu |
Příčina: | Chyba komunikace mezi akumulátorem a PC-Boardem ACCUPLT / ACCUPLT-TIG |
Odstranění: | Informujte servisní službu |
Příčina: | Byl načten nesprávný firmware (software) |
Odstranění: | Informujte servisní službu |
Příčina: | Chyba akumulátoru |
Odstranění: | Informujte servisní službu |
Příčina: | Na proudových zásuvkách bylo naměřeno napětí > 113 V DC |
Odstranění: | Informujte servisní službu |
Příčina: | Hluboce vybitý akumulátor z důvodu dlouhodobého uskladnění bez nabíjení |
Odstranění: | Akumulátor ihned nabijte Od 25% kapacity akumulátoru je provoz opět možný. Pokud nabíjení již není možné, informujte servisní službu. |
Příčina: | Vadný ovládací panel |
Odstranění: | Informujte servisní službu |
Příčina: | Příliš vysoká teplota přístroje |
Odstranění: | Zkontrolujte/snižte okolní teplotu, nechte akumulátor vychladnout |
Příčina: | Příliš nízká teplota přístroje |
Odstranění: | Zkontrolujte/zvyšte okolní teplotu, odpojte a znovu připojte nabíjecí přístroj |
Příčina: | Vadný nabíjecí kabel |
Odstranění: | Výměna nabíjecího kabelu |
Příčina: | Přerušená spojení svářecího kabelu |
Odstranění: | Vytvoření řádného připojení svářecího kabelu |
Příčina: | Nevyhovující nebo chybějící uzemnění |
Odstranění: | Vytvořte náležitého propojení se svařencem |
Příčina: | Přerušený proudový kabel ve svařovacím hořáku nebo držáku elektrody |
Odstranění: | Vyměňte svařovací hořák nebo držák elektrody |
Příčina: | Překročení dovoleného zatížení – přetížení svařovacího zdroje – ventilátor běží |
Odstranění: | Dodržujte dovolené zatížení |
Příčina: | Teplotní bezpečnostní automatika vypnula zařízení |
Odstranění: | Vychladnutí svařovacího zdroje, zdroj se po krátké době automaticky opět zapne |
Příčina: | Vadný ventilátor svařovacího zdroje |
Odstranění: | Informujte servisní službu |
Příčina: | Nedostatečný přívod chladicího vzduchu |
Odstranění: | Zajistěte dostatečný přívod vzduchu |
Příčina: | Znečištěný vzduchový filtr |
Odstranění: | Vyčistěte vzduchový filtr |
Příčina: | Chyba výkonového dílu |
Odstranění: | Vypněte a poté znovu zapněte svařovací zdroj Pokud se chyba objevuje častěji, informujte servisní službu |
Příčina: | Zvolení nesprávného svařovacího postupu |
Odstranění: | Zvolte postup „Svařování obalenou elektrodou“ nebo „Svařování obalenou celulózovou elektrodou“ |
Příčina: | Příliš nízký startovací proud; při zapalování zůstává elektroda přilepená |
Odstranění: | Zvyšte startovací proud pomocí funkce HotStart |
Příčina: | Příliš vysoký startovací proud; při zapalování elektroda rychle odhořívá nebo silně stříká |
Odstranění: | Snižte startovací proud pomocí funkce Soft-Start |
Příčina: | Příliš vysoké zapalovací napětí elektrody (např. drážkovací elektroda) |
Odstranění: | Je-li to možné, použijte jinou elektrodu nebo svařovací zdroj s vyšším svařovacím výkonem |
Příčina: | Omezení napětí (Uco) je nastaveno na příliš nízkou hodnotu |
Odstranění: | V nabídce Setup zvyšte hodnotu omezení napětí (Uco) |
Příčina: | Parametr Dynamika (svařování obalenou elektrodou) je nastaven na příliš nízkou hodnotu |
Odstranění: | Nastavte parametr Dynamika na vyšší hodnotu |
Příčina: | Špatná polarita elektrody |
Odstranění: | Přepólování elektrody (dle údajů výrobce) |
Příčina: | Špatné uzemnění |
Odstranění: | Upevněte uzemňovací svorky přímo na svařenec |
Příčina: | Nevhodné nastavení Setup pro zvolený svařovací postup |
Odstranění: | Optimalizujte nastavení pro zvolený svařovací postup v nabídce Setup |
Příčina: | Nesprávná polarita wolframové elektrody |
Odstranění: | Připojte svařovací hořák TIG k proudové zásuvce (-) |
Příčina: | Nevhodný ochranný plyn, chybějící ochranný plyn |
Odstranění: | Použití inertního ochranného plynu (argon) |
Příčina: | Volitelná výbava VRD není k dispozici nebo došlo k interní chybě přístroje |
Odstranění: | Informujte servisní službu |
Přeprava, uložení a provoz přístroje v podmínkách, které vybočují z níže uvedených mezí, se považuje za nepředpisové. Za takto vzniklé škody výrobce neručí.
Teplotní rozmezí okolního vzduchu:Okolní vzduch: nesmí obsahovat prach, kyseliny, korozivní plyny či látky apod.
Nadmořská výška: do 2000 m (6561 ft.)
Přeprava, uložení a provoz přístroje v podmínkách, které vybočují z níže uvedených mezí, se považuje za nepředpisové. Za takto vzniklé škody výrobce neručí.
Teplotní rozmezí okolního vzduchu:Okolní vzduch: nesmí obsahovat prach, kyseliny, korozivní plyny či látky apod.
Nadmořská výška: do 2000 m (6561 ft.)
Dovolené zatížení (ED) je doba v rámci 10minutového cyklu, po kterou lze přístroj provozovat s uvedeným výkonem, aniž by se přehřál.
Hodnoty ED uvedené na výkonovém štítku platí pro okolní teplotu 40 °C.
Je-li okolní teplota vyšší, je nutné odpovídajícím způsobem snížit ED nebo výkon.
Příklad: Svařování s 150 A při 60 % ED
Pokud má přístroj zůstat v provozu bez přerušení:
Jmenovité napětí akumulátoru | 52,8 V | ||
Nabíjecí proud | 10 A | ||
Nabíjecí proud při rychlém nabíjení |
| 18 A | |
Kapacita akumulátoru | 7,5 Ah | ||
Typ akumulátoru | Li-ion | ||
Standardní nabíjení | 50 min. | ||
Rychlé nabíjení | 30 min. | ||
Doba svařování | 2,5 mm2 | elektroda | 14 - 18 ks |
| 3,25 mm2 | elektroda | 6 - 8 ks |
Rozsah svařovacího proudu | elektroda DC | 10 - 140 A | |
|
| TIG DC | 3 - 150 A |
Svařovací proud v hybridním režimu při svařování obalenou elektrodou | |||
| 40 °C (104 °F) | 18 % DZ1) | 140 A |
| 40 °C (104 °F) | 25 % DZ1) | 100 A |
| 40 °C (104 °F) | 100 % DZ1) | 40 A |
Svařovací proud v hybridním režimu při svařování TIG | |||
| 40 °C (104 °F) | 25 % DZ1) | 150 A |
40 °C (104 °F) | 50 % DZ1) | 100 A | |
| 40 °C (104 °F) | 100 % DZ1) | 65 A |
Napětí naprázdno | 91 V | ||
Snížené napětí naprázdno | 14 V | ||
Krytí | IP 23 | ||
Druh chlazení | AF | ||
Certifikace | CE, S | ||
Rozměry d x š x v | 435 x 160 x 310 mm | ||
Hmotnost | 10,9 kg (24.3 lb.) |
1) DZ = dovolené zatížení
Nabíjecí přístroj je na výkonovém štítku opatřen bezpečnostními symboly. Tyto bezpečnostní symboly nesmí být odstraněny ani zabarveny.
Popsané funkce používejte teprve poté, co si přečtete následující dokumenty a porozumíte jejich obsahu:
Možné zápalné zdroje, oheň, jiskry a otevřené světlo udržujte v dostatečné vzdálenosti od akumulátoru.
Během nabíjení zajistěte dostatečný přívod čerstvého vzduchu. Během nabíjení dodržujte minimální odstup 0,5 m (19.69 in.) mezi akumulátorem a nabíjecím přístrojem.
Přístroje, které dosloužily, nevyhazujte do domácího odpadu. Zlikvidujte je v souladu s bezpečnostními předpisy.
Nabíjecí přístroj je na výkonovém štítku opatřen bezpečnostními symboly. Tyto bezpečnostní symboly nesmí být odstraněny ani zabarveny.
Popsané funkce používejte teprve poté, co si přečtete následující dokumenty a porozumíte jejich obsahu:
Možné zápalné zdroje, oheň, jiskry a otevřené světlo udržujte v dostatečné vzdálenosti od akumulátoru.
Během nabíjení zajistěte dostatečný přívod čerstvého vzduchu. Během nabíjení dodržujte minimální odstup 0,5 m (19.69 in.) mezi akumulátorem a nabíjecím přístrojem.
Přístroje, které dosloužily, nevyhazujte do domácího odpadu. Zlikvidujte je v souladu s bezpečnostními předpisy.
Nabíjecí přístroj je na výkonovém štítku opatřen bezpečnostními symboly. Tyto bezpečnostní symboly nesmí být odstraněny ani zabarveny.
Popsané funkce používejte teprve poté, co si přečtete následující dokumenty a porozumíte jejich obsahu:
Možné zápalné zdroje, oheň, jiskry a otevřené světlo udržujte v dostatečné vzdálenosti od akumulátoru.
Během nabíjení zajistěte dostatečný přívod čerstvého vzduchu. Během nabíjení dodržujte minimální odstup 0,5 m (19.69 in.) mezi akumulátorem a nabíjecím přístrojem.
Přístroje, které dosloužily, nevyhazujte do domácího odpadu. Zlikvidujte je v souladu s bezpečnostními předpisy.
Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Přístroj neotevírejte!
Plášť přístroje smí otevřít pouze servisní technik proškolený společností Fronius. Před zahájením prací při otevřeném plášti musí být přístroj odpojený od sítě. Pomocí vhodného měřicího přístroje se ujistěte, že elektricky nabité díly (například kondenzátory) jsou úplně vybité. Zajistěte, aby přístroj zůstal odpojený od sítě až do skončení všech prací.
Tento varovný štítek se nachází uvnitř přístroje. Nesmí být odstraněn ani zabarven.
Doba vybití kondenzátorů je asi 1 minuta.
Nabíjecí přístroj slouží pro nabíjení následně uvedených svařovacích zdrojů. Jakékoli jiné a tento rámec přesahující použití se nepovažuje za předpisové. Za škody vzniklé nepředpisovým použitím výrobce neručí. K předpisovému používání patří rovněž
Nabíjení jiných přístrojů může způsobit závažné škody na zdraví osob a na majetku, a je proto zakázáno.
Přípustné je nabíjení následujících svařovacích zdrojů:
Nabíjecí přístroj je určen výhradně pro komerční použití.
Na plášti je umístěn výkonový štítek s údajem o přípustném síťovém napětí. Přístroj je určen pouze pro toto síťové napětí. Informace o potřebném jištění síťového vedení najdete v části Technické údaje od str. (→) . Pokud provedení přístroje nezahrnuje nasazený síťový kabel nebo síťovou zástrčku, namontujte je v souladu s národními normami.
Nebezpečí v důsledku nedostatečně dimenzované elektroinstalace.
Může dojít ke značným hmotným škodám.
Dbejte, aby dimenzování síťového vedení a jeho jištění odpovídalo stávajícímu napájení.
Respektujte technické údaje na výkonovém štítku.
Na plášti je umístěn výkonový štítek s údajem o přípustném síťovém napětí. Přístroj je určen pouze pro toto síťové napětí. Informace o potřebném jištění síťového vedení najdete v části Technické údaje od str. (→) . Pokud provedení přístroje nezahrnuje nasazený síťový kabel nebo síťovou zástrčku, namontujte je v souladu s národními normami.
Nebezpečí v důsledku nedostatečně dimenzované elektroinstalace.
Může dojít ke značným hmotným škodám.
Dbejte, aby dimenzování síťového vedení a jeho jištění odpovídalo stávajícímu napájení.
Respektujte technické údaje na výkonovém štítku.
Nabíjecí přístroj je schopen neomezeného provozu s elektrocentrálou, pokud je maximální odevzdaný zdánlivý výkon elektrocentrály alespoň 2 kVA.
To platí i v případě, že se jedná o invertor.
Výstupní napětí elektrocentrály nesmí v žádném případě podkročit nebo překročit oblast tolerance síťového napětí.
Údaj o toleranci síťového napětí je uveden v části Technické údaje od strany (→) .
Nebezpečí v důsledku pádu, resp. převrácení přístroje.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Přístroj postavte na rovný a pevný podklad.
Po montáži přezkoušejte pevné usazení všech šroubových spojení.
Prach
Dbejte, aby vznikající kovový prach nebyl ventilátorem nasáván do přístroje. Například při broušení.
Provoz ve venkovním prostředí
Přístroj může být, v souladu s krytím IP40, postaven a provozován ve venkovním prostředí. Přesto je třeba chránit jej před bezprostředními účinky vody (např. vlivem deště).
Při vestavbě nabíjecího přístroje do skříňového rozvaděče (nebo podobného uzavřeného prostoru) zajistěte dostatečný odvod tepla pomocí nuceného větrání.
Okolo nabíjecího přístroje musí být volný prostor 10 cm (3.9 inch).
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Veškeré práce popsané v tomto dokumentu smí provádět jen technicky vyškolený odborný personál.
Tento dokument je nutné v plném rozsahu přečíst a porozumět mu.
Je nutné přečíst všechny bezpečnostní předpisy a uživatelskou dokumentaci k tomuto přístroji a všem systémovým komponentám a porozumět jim.
Na základě aktualizace softwaru vašeho přístroje mohou být na přístroji k dispozici funkce, které nejsou v tomto návodu k obsluze popsány, a naopak.
Některá vyobrazení ovládacích prvků se navíc mohou mírně lišit od prvků na vašem přístroji. Funkce těchto ovládacích prvků je však totožná.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Veškeré práce popsané v tomto dokumentu smí provádět jen technicky vyškolený odborný personál.
Tento dokument je nutné v plném rozsahu přečíst a porozumět mu.
Je nutné přečíst všechny bezpečnostní předpisy a uživatelskou dokumentaci k tomuto přístroji a všem systémovým komponentám a porozumět jim.
Na základě aktualizace softwaru vašeho přístroje mohou být na přístroji k dispozici funkce, které nejsou v tomto návodu k obsluze popsány, a naopak.
Některá vyobrazení ovládacích prvků se navíc mohou mírně lišit od prvků na vašem přístroji. Funkce těchto ovládacích prvků je však totožná.
(1) | Síťový kabel pro připojení k elektrické síti |
(2) | Přípojka P1 – zásuvka nabíjecího kabelu pro připojení nabíjecího kabelu, pro spojení se svařovacím zdrojem |
(3) | Ovládací panel |
(1) | Kontrolka CHARGING (NABÍJENÍ) (zelená) probíhá nabíjení |
(2) | Kontrolka QUICK CHARGING (RYCHLÉ NABÍJENÍ) (zelená) probíhá rychlé nabíjení |
(3) | Kontrolka COMPLETED (HOTOVO) (zelená) svařovací zdroj je plně nabitý |
(4) | Kontrolka poruchy (červená) viz část Odstranění závad od str. (→) |
(5) | Kontrolka sítě (zelená) napájecí napětí z elektrické sítě je k dispozici |
(6) | Tlačítko QUICK CHARGE (RYCHLE NABÍT) pro spuštění a ukončení režimu rychlého nabíjení |
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Veškeré práce popsané v tomto dokumentu smí provádět jen technicky vyškolený odborný personál.
Tento dokument je nutné v plném rozsahu přečíst a porozumět mu.
Je nutné přečíst všechny bezpečnostní předpisy a uživatelskou dokumentaci k tomuto přístroji a všem systémovým komponentám a porozumět jim.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Veškeré práce popsané v tomto dokumentu smí provádět jen technicky vyškolený odborný personál.
Tento dokument je nutné v plném rozsahu přečíst a porozumět mu.
Je nutné přečíst všechny bezpečnostní předpisy a uživatelskou dokumentaci k tomuto přístroji a všem systémovým komponentám a porozumět jim.
S cílem dosáhnout optimálního uživatelského komfortu má systém mimo jiné následující vlastnosti:
Nezáleží na tom, v jakém pořadí jsou přístroje a elektrická síť vzájemně propojené
Svařovací zdroj lze k nabíjecímu přístroji připojit i během provozu
Nabíjení
Zahájí se automaticky, jakmile je nabíjecí přístroj připojen ke svařovacímu zdroji a elektrické síti
Rychlé nabití
Aktivace:
Deaktivace:
Udržovací nabíjení
Spustí se automaticky, jakmile nabíjecí přístroj plně nabil svařovací zdroj
Hybridní režim
= pokud nabíjecí přístroj nabíjí svařovací zdroj, zatímco svařovací zdroj je v provozu
Aktivace:
Pro montáž nástěnného držáku jsou v závislosti na podkladu zapotřebí různé hmoždinky a šrouby.
Hmoždinky a šrouby proto nejsou součástí dodávky. Za správný výběr vhodných hmoždinek a šroubů je odpovědný montážní pracovník.
Pro montáž nástěnného držáku jsou v závislosti na podkladu zapotřebí různé hmoždinky a šrouby.
Hmoždinky a šrouby proto nejsou součástí dodávky. Za správný výběr vhodných hmoždinek a šroubů je odpovědný montážní pracovník.
Nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
Úraz elektrickým proudem může být smrtelný.
Přístroj neotevírejte.
Nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
Úraz elektrickým proudem může být smrtelný.
Přístroj neotevírejte.
Příčina: | Závada akumulátoru |
Odstranění: | Informujte servisní službu |
Příčina: | Chyba elektrické sítě (přepětí nebo podpětí) |
Odstranění: | Zkontrolujte napájecí napětí elektrické sítě (viz technické údaje) |
Příčina: | Závada nabíjecího přístroje |
Odstranění: | Informujte servisní službu |
Příčina: | Příliš slabé jištění sítě / nevhodně zvolený jistič |
Odstranění: | Správné jištění sítě (viz Technické údaje) |
Příčina: | Síťové jištění vypíná při běhu naprázdno |
Odstranění: | Informujte servisní službu |
Přeprava, uložení a provoz přístroje v podmínkách, které vybočují z níže uvedených mezí, se považuje za nepředpisové. Za takto vzniklé škody výrobce neručí.
Teplotní rozmezí okolního vzduchu:Okolní vzduch: nesmí obsahovat prach, kyseliny, korozivní plyny či látky apod.
Nadmořská výška: do 2000 m (6561 ft.)
Přeprava, uložení a provoz přístroje v podmínkách, které vybočují z níže uvedených mezí, se považuje za nepředpisové. Za takto vzniklé škody výrobce neručí.
Teplotní rozmezí okolního vzduchu:Okolní vzduch: nesmí obsahovat prach, kyseliny, korozivní plyny či látky apod.
Nadmořská výška: do 2000 m (6561 ft.)
Síťové napětí | ~ 230 V AC, ±15 % |
Frekvence sítě | 50/60 Hz |
Síťový proud | max. 9,5 A ef. |
Síťové jištění | max. 16 A |
Účinnost | max. 95 % |
Efektivní výkon | max. 1100 W |
Zdánlivý výkon | max. 2370 VA |
Příkon (Standby) | max. 2,1 W |
Třída ochrany | I (s ochranným vodičem) |
Max. přípustná síťová impedance na rozhraní (PCC) s veřejnou elektrickou sítí | žádná |
Emisní třída EMC | A |
Certifikace | CE |
|
|
Rozsah výstupního napětí | 30 - 58 V DC |
Výstupní proud | max. 18 A DC |
Výstupní výkon | max. 1040 W |
|
|
Chlazení | Konvekce a ventilátor |
Rozměry d x š x v | 270 x 168 x 100 mm |
Hmotnost (bez kabelu) | cca 2 kg |
|
|
Krytí | IP43S |
Kategorie přepětí | II |
EN 62477-1 |
|
EN 60974-10 | (Třída A) |
Síťové napětí | ~ 120 V AC, ±15 % |
Frekvence sítě | 50/60 Hz |
Síťový proud | max. 15 A ef. |
Síťové jištění | max. 20 A |
Účinnost | max. 94 % |
Efektivní výkon | max. 1100 W |
Zdánlivý výkon | max. 1900 VA |
Příkon (Standby) | max. 1,6 W |
Třída ochrany | I (s ochranným vodičem) |
Max. přípustná síťová impedance na rozhraní (PCC) s veřejnou elektrickou sítí | žádná |
Emisní třída EMC | A |
|
|
Rozsah výstupního napětí | 30 - 58 V DC |
Výstupní proud | max. 18 A DC |
Výstupní výkon | max. 1000 W |
|
|
Chlazení | Konvekce a ventilátor |
Rozměry d x š x v | 270 x 168 x 100 mm |
Hmotnost | cca 2 kg |
|
|
Krytí | IP43S |
Kategorie přepětí | II |
UL 1012 |
|
C22.2 č.107.1-01 |
|
FCC CFR 47 část 15 | (Třída A) |
Síťové napětí | ~ 100 - 110 V AC, +10 % / -15 % |
Frekvence sítě | 50/60 Hz |
Síťový proud | max. 15,7 A ef. |
Síťové jištění | max. 16 A |
Účinnost | max. 92 % |
Efektivní výkon | max. 940 W |
Zdánlivý výkon | max. 1600 VA |
Příkon (Standby) | max. 1,6 W |
Třída ochrany | I (s ochranným vodičem) |
Max. přípustná síťová impedance na rozhraní (PCC) s veřejnou elektrickou sítí | žádná |
Emisní třída EMC | A |
|
|
Rozsah výstupního napětí | 30 - 58 V DC |
Výstupní proud | max. 15 A DC |
Výstupní výkon | max. 840 W |
|
|
Chlazení | Konvekce a ventilátor |
Rozměry d x š x v | 270 x 168 x 100 mm |
Hmotnost | cca 2 kg |
|
|
Krytí | IP43S |
Kategorie přepětí | II |
EN 62477-1 |
|
EN 60974-10 | (Třída A) |