LogoTPS/i Robotics Push/Pull, CMT
  • hr
    • Kontakt
    • Impresum
    • Opći uvjeti poslovanja
    • Zaštita podataka
    • Cookie Policy
    • 028-18032025
    • Sigurnosni propisi
      • Objašnjenje sigurnosnih napomena
      • Općenito
      • Namjenska upotreba
      • Okolni uvjeti
      • Obaveze vlasnika
      • Obaveze osoblja
      • Mrežni priključak
      • Vlastita zaštita i zaštita drugih osoba
      • Opasnost od opasnih plinova i para
      • Opasnost putem iskakanja iskre
      • Opasnosti od mrežne struje i struje zavarivanja
      • Lutajuća struja zavarivanja
      • EMC kategorizacija uređaja
      • EMC mjere
      • EMF mjere
      • Posebna opasna područja
      • Zahtjev za zaštitni plin
      • Opasnost putem boca zaštitnog plina
      • Opasnost od izlazećeg zaštitnog plina
      • Sigurnosne mjere na mjestu montaže i pri transportu
      • Sigurnosne mjere tijekom normalnog rada
      • Puštanje u pogon, održavanje i servisiranje
      • Sigurnosno-tehnička provjera
      • Odlaganje otpada
      • Sicherheitskennzeichnung
      • Sigurnost podataka
      • Autorska prava
      • Opis upozorenja na uređaju
    • Konfiguracije sustava
      • Konfiguracije sustava – standardni robot
        • PowerDrive s bubnjem za žicu
        • PowerDrive s bubnjem za žicu i vanjskim crijevom za dovod žice
        • PushPull s 4 kotačića, sustavom za promjenu dodavanja žice s uređajem za odmotavanje i bubnjem za žicu
        • PushPull s 4 kotačića, sustav za dodavanja žice s uređajem za odmotavanje i kolutom za žicu
        • PushPull s SB 60i, 4 kotačića, sustavom za promjenu dodavanja žice s uređajem za odmotavanje i kolutom za žicu
        • PushPull s 2 kotačića, sustavom za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje, bubnjem za žicu i vanjskim crijevom za dovod žice
        • CMT s SB 60i, sustavom za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje s pogonom s 4 valjka i bubnjem za žicu
        • CMT s SB 500i, 4 kotačića, sustavom za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje, bubnjem za žicu i vanjskim crijevom za dovod žice
        • CMT s SB 60i, sustavom za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje s pogonom s 4 valjka i kolutom za žicu
      • Konfiguracije sustava – PAP
        • PowerDrive s bubnjem za žicu
        • PushPull s 4 kotačića, sustavom za promjenu dodavanja žice s uređajem za odmotavanje i bubnjem za žicu
        • PushPull s 4 kotačića, sustav za dodavanja žice s uređajem za odmotavanje i kolutom za žicu
        • PushPull s 2 kotačića, sustavom za promjenu dodavanja žice s uređajem za odmotavanje i bubnjem za žicu
        • PushPull s odbojnikom za žicu, 4 kotačića, sustavom za promjenu dodavanja žice s uređajem za odmotavanje i bubnjem za žicu
        • PushPull s odbojnikom za žicu, sustavom za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje s pogonom s 4 valjka i kolutom za žicu
        • CMT s SB 60i, sustavom za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje s pogonom s 4 valjka i bubnjem za žicu
        • CMT s SB 500i, sustavom za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje s pogonom s 4 valjka i bubnjem za žicu
        • CMT s SB 500i, sustavom za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje s pogonom s 4 valjka i kolutom za žicu
    • Komponente sustava
      • SplitBox SB 500i R
        • Koncept uređaja
        • Propisna primjena
        • Sigurnost
        • Upozorenja na uređaju
      • SplitBox SB 60i R
        • Koncept uređaja
        • Propisna primjena
        • Sigurnost
        • Upozorenja na uređaju
      • Odbojnik za žicu za TPSi
        • Općenito
      • CrashBox /i
        • Općenito
        • Napomena o pravilnoj upotrebi uređaja CrashBox
        • Za montažu je dodatno potrebno sljedeće
        • Koncept uređaja
        • Područja primjene
        • Napomena o popravku sustava CrashBox
        • Opseg isporuke
      • WF Robacta Drive
        • Općenito
        • Upozorenja na uređaju
      • Paket crijeva PushPull
        • Općenito
        • Opseg isporuke
      • Robotski gorionik za zavarivanje
        • Sigurnost
        • Općenito
      • WF 25i REEL R /4R, WF 30i REEL R /2R
        • Sigurnost
        • Koncept uređaja
        • Područje korištenja
        • Propisna primjena
        • Upozorenja na uređaju
      • Povezni paket crijeva
        • Općenito
        • Općenito
      • PowerLiner
        • Općenito
      • WireSense
        • Općenito
        • Preduvjeti
        • Način funkcioniranja
        • WireSense – prepoznavanje rubova
        • WireSense – prepoznavanje kontura
        • Tehnički detalji
      • prihvat kamere OPT/i
        • Općenito
        • Šablona za bušenje
    • Kontrole, priključci i mehaničke komponente
      • Općenito
        • Sigurnost
        • Općenito
      • Uređaj SplitBox SB 500i R / SB 500i R PAP
        • Upravljački elementi, priključci i mehaničke komponente modela SB 500i R
        • Upravljački elementi, priključci i mehaničke komponente modela SB 500i R PAP
      • SplitBox SB 60i R
        • SB 60i R:
          upravljački elementi, priključci i mehaničke komponente
        • SB 60i R/L:
          upravljački elementi, priključci i mehaničke komponente
      • WF 25i Robacta Drive / WF 60i Robacta Drive CMT
        • Upravljačka ploča za WF 25i Robacta Drive / WF 60i Robacta Drive CMT
        • Prikazi statusa
      • WF 25i REEL R /4R, WF 30i REEL R /2R
        • Upravljački elementi, priključci i mehaničke komponente
      • Funkcija tipki za provjeru plina, povlačenje žice natrag i uvlačenje žice
        • Funkcija tipki za provjeru plina, povratno povlačenje žice i uvlačenje žice
    • Postavljanje komponenti sustava - standardni robot
      • Općenito
        • Sigurnost
        • Redoslijed postavljanja standardnog robota
      • Montaža modela SplitBox SB 500i R
        • Montaža prihvatnika za pomicanje žice
        • Montaža modela SB 500i R
      • Postavljanje sustava CrashBox /i na robot
        • Postavljanje sustava CrashBox /i na robot
        • Postavljanje sustava CrashBox / i Dummy na robot
      • Montaža sustava WF Robacta Drive na standardnog robota
        • Montaža paketa crijeva na sustav WF Robacta Drive (standardni)
        • Montaža sustava WF Robacta Drive na robota (standardni)
        • Montaža sustava WF Robacta Drive s produžetkom
        • Optimalno postavljanje paketa crijeva
      • Montiranje poveznog paketa crijeva
        • Montaža standardnog poveznog paketa crijeva na robota
      • Priključivanje paketa crijeva MHP W
        • Priključivanje paketa crijeva MHP W
      • Spajanje sustava SplitBox SB 500i R s komponentama sustava
        • Sigurnost
        • Općenito
        • Spajanje sustava SplitBox SB 500i R s komponentama sustava
    • Postavljanje komponenti sustava - PAP robot
      • Rotacija osovina i vijek trajanja paketa crijeva za gorionik za zavarivanje
        • Općenito
        • Preporučena rotacija osovina
        • Maksimalna rotacija osovina
        • Vijek trajanja paketa crijeva koji ovisi o rotaciji 5. i 6. osovine robota
      • Općenito
        • Sigurnost
        • Redoslijed postavljanja PAP robota
      • Montaža modela SplitBox SB 500i R PAP
        • Montaža modela SB 500i R PAP
      • Postavljanje sustava CrashBox Drive /i PAP na robot
        • Postavljanje sustava CrashBox Drive /i PAP na robot
        • Postavljanje sustava CrashBox Drive /i PAP Dummy na robota
      • Montaža sustava WF Robacta Drive na PAP robota
        • Montaža paketa crijeva na sustav WF Robacta Drive (PAP)
        • Montaža sustava WF Robacta Drive na robota (PAP)
      • Montiranje poveznog paketa crijeva
        • Montaža poveznog paketa crijeva PAP na robota
      • Spajanje sustava SplitBox SB 500i R PAP s komponentama sustava
        • Sigurnost
        • Općenito
        • Spajanje sustava SplitBox SB 500i R PAP s komponentama sustava
    • Postavljanje daljnjih komponenti sustava
      • Montaža modela SplitBox SB 60i R
        • Montaža sustava SB 60i R na robot
        • Montaža sustava SB 60i R na Balancer
        • Montaža sustava SB 60i R na zid
        • Priključivanje paketa crijeva za gorionik za zavarivanje na uređaj SplitBox SB 60i R
      • Montaža odbojnika za žicu za TPSi
        • Montaža odbojnika za žicu za TPSi
        • Priključivanje upravljačkog voda na odbojnik za žicu
      • Montaža sustava za pomicanje žice s uređajem za odmatanje
        • Montaža sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje
      • Priključivanje paketa produžnih crijeva
        • Priključivanje paketa produžnih crijeva
      • Montaža tijela gorionika na sustav WF Robacta Drive
        • Postavljanje ekonomične mlaznice
        • Montaža koluta za vođenje žice u tijelo gorionika
        • Montaža tijela gorionika na sustav WF Robacta Drive
      • Montiranje prihvata kamere OPT/i
        • Nosivost prihvata kamere OPT/i
        • Sigurnost
        • Montiranje prihvata kamere OPT/i
      • Montaža koluta za vođenje žice
        • Montaža koluta za vođenje žice (sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje - SplitBox SB 500i R)
        • Montaža koluta za vođenje žice (sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje - WF Robacta Drive s vanjskim crijevom za dovod žice)
        • Montaža sustava PowerLiner (sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje - WF Robacta Drive s vanjskim crijevom za dovod žice)
        • Montaža vodilice žice (sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje – odbojnik za žicu)
        • Montaža koluta za vođenje žice (SplitBox – WF 25i s internim kolutom za vođenje žice)
        • Montaža vodilice žice (odbojnik za žicu – SplitBox SB 500i za WF Robacta Drive s unutarnjim crijevom za dovod žice)
        • Montaža vodilice žice (odbojnik za žicu – WF Robacta Drive s vanjskim crijevom za dovod žice)
        • Montaža vodilice žice u paket crijeva za gorionik za zavarivanje
    • Stavljanje u pogon
      • Namještanje / zamjena kotačića za dodavanje
        • Općenito
        • Uređaj za odmotavanje WF 25i Reel 4R: Namještanje/zamjena valjaka za dovod pri pogonu s 4 valjka
        • WF 30i Reel 2R: Postavljanje/zamjena valjaka za dovod pri pogonu s 2 valjka
        • Postavljanje/zamjena valjaka za dovod za sustav WF 25i Robacta Drive
        • Postavljanje/zamjena valjaka za dovod za sustav WF 60i Robacta Drive CMT
      • Skupljanje žičane elektrode
        • Vođenje izolirane žičane elektrode prema sustavu za dodavanje žice
        • Uvlačenje žičane elektrode
        • Namještanje kontaktnog pritiska sustava WF 25i Robacta Drive
        • Namještanje kontaktnog pritiska sustava WF 60i Robacta Drive CMT
      • Stavljanje u pogon
        • Preduvjeti
        • Općenito
    • Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
      • Dijagnoza grešaka, uklanjanje grešaka
        • Sigurnost
        • Dijagnosticiranje pogrešaka
      • Njega, održavanje i odlaganje
        • Općenito
        • Sigurnost
        • Prilikom svakog stavljanja u pogon
        • Posebno održavanje O-prstenova
        • Pri svakoj zamjeni gorionika za zavarivanje ili paketa crijeva za gorionik za zavarivanje
        • Zamijenite paket crijeva za gorionik za zavarivanje, zamijenite povezni paket crijeva
        • Svakih 6 mjeseci
        • Servisni položaj za zaustavljanje pumpe za rashladno sredstvo – Working mode 17
        • Prepoznavanje oštećenih potrošnih dijelova
        • Zamjena stezne poluge za uređaj WF 25i Robacta Drive
        • Zamjena stezne poluge za uređaj WF 60i Robacta Drive CMT
        • Zamjena ekonomične mlaznice za uređaj WF Robacta Drive
        • SB 60i R – zamjena koluta za vođenje žice
        • Zamjena TPSi umetka za vođenje žice odbojnika za žicu
        • Zamjena smjera rada odbojnika za žicu TPSi
        • Odbojnik za žicu – zamjena poluge TPSi odbojnika za žicu
        • Montiranje potrošnih dijelova na tijelo gorionika
        • MTG d, MTW d, MTB - Montirajte habajuće dijelove na tijelo plamenika
        • Montiranje potrošnih dijelova na tijelo gorionika – MTW 700 i
        • Demontaža sustava CrashBox PAP na robotu
        • Odlaganje otpada
    • Tehnički podaci
      • Modeli SB 500i R, R varijanta za upotrebu slijeva, PAP
        • Modeli SB 500i R, R varijanta za upotrebu slijeva, PAP
      • SB 60i R
        • SB 60i R
      • CrashBox /i
        • CrashBox /i
      • Paket crijeva PushPull
        • Plinom hlađeni paket crijeva PushPull
        • Vodom hlađeni paket crijeva PushPull
      • WF 25i Robacta Drive
        • WF 25i Robacta Drive /G
        • WF 25i Robacta Drive /W
      • WF 60i Robacta Drive CMT
        • WF 60i Robacta Drive CMT /G
        • WF 60i Robacta Drive /W CMT
      • WF 25i REEL R /4R/G/W
      • WF 30i REEL R /2R/G/W
      • Robotski gorionik za zavarivanje
        • Robotski gorionik za zavarivanje s hlađenjem plinom
        • Robotski gorionik za zavarivanje s hlađenjem vodom
      • Spojni paketi crijeva
        • HP 70i
        • HP 95i
        • HP 120i
        • HP 70i, HP PC Cable HD 70

    TPS/i Robotics Push/Pull, CMT Upute za upotrebu

    Pregled konvencionalnog sustava, unutarnje crijevo za dovod žice
    Pregled konvencionalnog sustava, vanjsko crijevo za dovod žice
    Pregled PAP
    Pregled konvencionalnog CMT-a
    Pregled PAP CMT
    Montaža na konvencionalni robot
    Montaža na PAP robot
    Stavljanje u pogon
    Dijagnosticiranje pogrešaka
    Održavanje
    Zamjena paketa crijeva
    Tehnički podaci
    Zamjenski dijelovi

    Sigurnosni propisi

    Objašnjenje sigurnosnih napomena

    OPASNOST!

    Označava neposrednu opasnost.

    Ako se ona ne izbjegne, posljedice mogu biti smrtonosne ili vrlo teške ozljede.

    UPOZORENJE!

    Označava moguću opasnu situaciju.

    Ako se ona ne izbjegne, posljedice mogu biti smrtonosni i najteži oblici ozljeda.

    OPREZ!

    Označava moguću štetnu situaciju.

    Ako se ona ne izbjegne, posljedice mogu biti male ili manje ozljede, kao i materijalna šteta.

    NAPOMENA!

    Označava mogućnost manjkavih rezultata rada i štete na opremi.

    1. Sigurnosni propisi

    Objašnjenje sigurnosnih napomena

    OPASNOST!

    Označava neposrednu opasnost.

    Ako se ona ne izbjegne, posljedice mogu biti smrtonosne ili vrlo teške ozljede.

    UPOZORENJE!

    Označava moguću opasnu situaciju.

    Ako se ona ne izbjegne, posljedice mogu biti smrtonosni i najteži oblici ozljeda.

    OPREZ!

    Označava moguću štetnu situaciju.

    Ako se ona ne izbjegne, posljedice mogu biti male ili manje ozljede, kao i materijalna šteta.

    NAPOMENA!

    Označava mogućnost manjkavih rezultata rada i štete na opremi.

    1. Sigurnosni propisi

    Općenito

    Uređaj je izrađen pomoću najnovije tehnologije i u skladu s priznatim sigurnosno-tehničkim propisima. Međutim, nepravilna upotreba ili zloupotreba može ugroziti
    • život i zdravlje korisnika ili trećih osoba,
    • uređaj i ostalu imovinu korisnika,
    • učinkovit rad s uređajem.
    Sve osobe koje sudjeluju u stavljanju u pogon, upotrebi, održavanju i servisiranju uređaja moraju
    • imati odgovarajuće kvalifikacije,
    • posjedovati znanje o automatskom zavarivanju i
    • u potpunosti pročitati i točno slijediti sve upute za upotrebu komponenti sustava.

    Upute za upotrebu moraju se stalno čuvati na lokaciji upotrebe uređaja. Osim uputa za upotrebu, obavezno je pridržavati se općih i lokalnih propisa o sprečavanju nesreća i zaštiti okoliša.

    Sve napomene o sigurnosti i opasnostima na uređaju
    • držite u čitljivom stanju
    • nemojte oštetiti
    • nemojte ukloniti
    • nemojte prekriti, zalijepiti ili prebojiti.

    Položaje napomena o sigurnosti i opasnostima na uređaju možete pronaći u poglavlju „Općenito” u sklopu uputa za upotrebu uređaja.
    Smetnje koje mogu utjecati na sigurnost moraju se ukloniti prije stavljanja uređaja u pogon.
    Riječ je o vašoj sigurnosti!

    1. Sigurnosni propisi

    Namjenska upotreba

    Uređaji i komponente opisani u ovim uputama za upotrebu namijenjeni su isključivo za primjene automatskog MIG/MAG zavarivanja u kombinaciji s komponentama tvrtke Fronius.
    Svaki drugi oblik upotrebe smatra se nenamjenskim. Proizvođač ne snosi odgovornost za tako nastale štete.

    Namjenska upotreba obuhvaća i sljedeće:
    • temeljito čitanje i pridržavanje svih napomena iz uputa za upotrebu
    • temeljito čitanje i pridržavanje svih napomena o sigurnosti i opasnostima
    • pravilno provođenje inspekcijskih radova i radova na održavanju.

    Za nepotpune ili pogrešne rezultate rada proizvođač također ne preuzima nikakvu odgovornost.

    1. Sigurnosni propisi

    Okolni uvjeti

    Upotreba ili skladištenje uređaja izvan navedenog raspona smatraju se nepropisnim. Proizvođač ne snosi odgovornost za tako nastale štete.

    Raspon temperature okolnog zraka:
    • tijekom rada: od -10 °C do +40 °C (od 14 °F do 104 °F)
    • tijekom transporta i skladištenja: od -20 °C do +55 °C (od -4 °F do 131 °F)
    Relativna vlažnost zraka:
    • do 50 % pri 40 °C (104 °F)
    • do 90 % pri 20 °C (68 °F)

    Okolni zrak: ne sadržava prašinu, kiseline, nagrizajuće plinove ili tvari itd.
    Maksimalna nadmorska visina: do 2000 m (6561 ft. 8.16 in)

    1. Sigurnosni propisi

    Obaveze vlasnika

    Vlasnik se obvezuje da će dopustiti da na uređaju rade samo osobe koje su
    • upoznate s temeljnim propisima o sigurnosti na radu i sprečavanju nesreća i upućene u rukovanje uređajem
    • pročitale i razumjele upute za upotrebu, osobito poglavlje „Sigurnosni propisi” te to svojim potpisom potvrdile
    • obučene u skladu sa zahtjevima za rezultate rada.

    Savjestan rad osoblja u pogledu sigurnosti potrebno je provjeravati u redovitim razmacima.

    1. Sigurnosni propisi

    Obaveze osoblja

    Sve osobe koje su zadužene za rad na uređaju obavezne su prije početka rada
    • slijediti osnovne propise o sigurnosti na radu i sprečavanju nesreća,
    • pročitati ove upute za uporabu, osobito poglavlje „Sigurnosni propisi”, i potvrditi svojim potpisom da su ih razumjele i da će ih slijediti.

    Prije napuštanja radnog mjesta pobrinite se da ni u vašoj odsutnosti ne može doći do ozljeđivanja osoba ili materijalne štete.

    1. Sigurnosni propisi

    Mrežni priključak

    Uređaji velike snage mogu zbog svoje potrošnje električne struje smanjiti energetsku kvalitetu mreže.

    To može utjecati na pojedine vrste uređaja na sljedeće načine:
    • ograničenja priključka
    • zahtjevi koji se odnose na maksimalnu dopuštenu mrežnu impedanciju *)
    • zahtjevi koji se odnose na minimalnu dopuštenu snagu kratkog spoja *)

    *) na svakom priključenju na javnu mrežu
    pogledajte Tehničke podatke

    U tom slučaju rukovatelj ili korisnik uređaja mora osigurati da je priključenje uređaja dopušteno, eventualno u konzultaciji s poduzećem za opskrbu električnom energijom.

    VAŽNO! Potrebno je sigurno uzemljiti mrežni priključak!

    1. Sigurnosni propisi

    Vlastita zaštita i zaštita drugih osoba

    Pri radu s uređajem izlažete se brojnim opasnostima, kao što su:
    • iskrenje, vrući metalni dijelovi koji lete uokolo
    • zračenje električnog luka koje je štetno za oči i kožu
    • štetna elektromagnetska polja, koja mogu ugroziti život osoba sa srčanim stimulatorom
    • opasnost od mrežne struje i struje zavarivanja
    • povećana izloženost buci
    • štetni dim koji nastaje pri zavarivanju i plinovi
    Pri radu s uređajem nosite prikladnu zaštitnu odjeću. Zaštitna odjeća mora imati sljedeća svojstva:
    • teško se može zapaliti
    • izolirajuća je i suha
    • prekriva cijelo tijelo, neoštećena je i u dobrom je stanju
    • zaštitna kaciga
    • hlače koje nisu zavrnute
    U zaštitnu opremu ubraja se između ostaloga:
    • Oči i lice zaštitite štitnikom za zaštitu očiju i lica s filtrom koji je u skladu s propisima od UV zračenja, vrućine i iskrenja.
    • Iza štitnika za zaštitu očiju i lica nosite propisne zaštitne naočale sa zaštitnim vizirom.
    • Nosite izdržljive cipele koje izoliraju i u vlažnim uvjetima.
    • Ruke zaštitite prikladnim rukavicama (koje izoliraju od električne struje, štite od vrućine).
    • Za smanjenje izloženosti buci i zaštitu od ozljeda nosite zaštitu za sluh.
    Osobe, a prvenstveno djeca, moraju se držati podalje tijekom rada uređaja i izvođenja postupka zavarivanja. Ako se osobe ipak nalaze u blizini,
    • podučite ih o svim opasnostima (opasnost od osljepljivanja putem električnog luka, opasnost od ozljeđivanja zbog iskrenja, dim koji nastaje pri zavarivanju i koji je opasan za zdravlje, izloženost buci, moguće opasnosti putem mrežne struje ili struje zavarivanja...),
    • stavite im na raspolaganje zaštitna sredstva ili
    • izgradite prikladne zaštitne zidove i zastore.
    1. Sigurnosni propisi

    Opasnost od opasnih plinova i para

    Dim koji nastaje pri zavarivanju sadržava plinove i pare koji su opasni za zdravlje.

    Dim koji nastaje pri zavarivanju sadržava tvari koje prema retku 118. Međunarodne agencije za istraživanje raka uzrokuju rak.

    Primjenjujte precizno usisavanje i usisavanje prostorije.
    Ako je moguće, upotrijebite gorionik za zavarivanje s ugrađenim uređajem za usisavanje.

    Držite glavu podalje od dima koji nastaje pri zavarivanju i plinova koji nastaju tijekom rada.

    Nastali dim i opasne plinove
    • nemojte udisati
    • isišite ih pomoću prikladnih sredstava iz radnog područja.

    Osigurajte dovoljno dovoda svježeg zraka. Pobrinite se da u svakom trenutku postoji stopa cirkulacije zraka od najmanje 20 m³ / sat.

    Ako ventilacija nije dostatna, upotrebljavajte zavarivačku kacigu s dovodom zraka.

    Ako postoje nejasnoće o tome je li kapacitet usisa dovoljan, izmjerene vrijednosti emisije štetnih tvari usporedite s dopuštenim graničnim vrijednostima.

    Sljedeće su komponente među ostalim odgovorne za stupanj štetnosti dima koji nastaje prilikom zavarivanja:
    • metali upotrijebljeni za izradak
    • elektrode
    • naneseni slojevi
    • sredstva za čišćenje, odmašćivanje i slično
    • primijenjeni postupak zavarivanja

    Stoga se pridržavajte odgovarajućih sigurnosnih podatkovnih listova za materijale i navoda proizvođača za nabrojene komponente.

    Preporuke za scenarije izloženosti, mjere za upravljanje rizikom i utvrđivanje radnih uvjeta možete pronaći na web-stranici udruženja European Welding Association u području Health & Safety (https://european-welding.org).

    Zapaljive pare (primjerice, pare otapala) držite podalje od područja emitiranja električnog luka.

    Ako se ne vrši zavarivanje, zatvorite ventil boce zaštitnog plina ili glavni dovod plina.

    1. Sigurnosni propisi

    Opasnost putem iskakanja iskre

    Iskakanje iskre može izazvati požare i eksplozije.

    Nikada ne zavarujte u blizini zapaljivih materijala.

    Zapaljivi materijali moraju biti barem 11 metara (36 ft. 1,07 in.) udaljeni od električnog luka ili poklopljeni provjerenom prekrivnom pločom.

    Imajte spremne prikladne, ispitane aparate za gašenje požara.

    Iskre i vrući metalni dijelovi mogu dospjeti u okolno područje i kroz male pukotine i otvore. Poduzmite odgovarajuće mjere kako biste spriječili opasnost od ozljeda i požara.

    Nemojte zavarivati u područjima u kojima postoji opasnost od požara i eksplozije te na zatvorenim spremnicima, bačvama ili cijevima, ako oni nisu pripremljeni u skladu s odgovarajućim nacionalnim i međunarodnim normama.

    Nije dopušteno zavarivati na spremnicima u kojima se skladište / su skladišteni plinovi, pogonska goriva, mineralna ulja i sl. Zbog mogućih ostataka postoji opasnost od eksplozije.

    1. Sigurnosni propisi

    Opasnosti od mrežne struje i struje zavarivanja

    Strujni udar u načelu je opasan po život i može dovesti do smrti.

    Ne dodirujte dijelove unutar i izvan uređaja koji su pod naponom.

    Prilikom MIG/MAG i TIG zavarivanja napon provode i žica za zavarivanje, kolut za žicu, valjci za dovod i metalni dijelovi s kojima je žica za zavarivanje u dodiru.

    Dodavanje žice uvijek postavljajte na dovoljno izoliranu podlogu ili koristite prikladan, izolirani prihvatnik za dodavanje žice.

    Osigurajte odgovarajuću vlastitu zaštitu i zaštitu drugih osoba suhom podlogom ili pokrovom koji u dovoljnoj mjeri izoliraju od potencijala zemlje ili mase. Podloga ili pokrov moraju u potpunosti pokrivati cijelo područje između tijela i potencijala zemlje ili mase.

    Svi kabeli i žice moraju biti pričvršćeni, neoštećeni, izolirani i prikladnih dimenzija. Labave spojeve, spaljene, oštećene ili nedovoljno dimenzionirane kabele i žice potrebno je odmah zamijeniti.
    Prije svake upotrebe ručno provjerite jesu li priključci za napajanje pričvršćeni na svojem mjestu.
    Kod kabela za napajanje s bajonetnim utikačem okrenite kabel za napajanje za 180° i osigurajte prednapon.

    Kabel ili žice nemojte ovijati oko tijela niti dijelova tijela.

    Elektrodu (štapnu elektrodu, volframovu elektrodu, žicu za zavarivanje ...)
    • nikad ne uranjajte u tekućine kako bi se ohladila
    • nikad nemojte dodirivati ako je uključen sustav za zavarivanje.

    Između elektroda dvaju sustava za zavarivanje može se na primjer pojaviti dvostruki napon praznog hoda jednog sustava za zavarivanje. Istovremeno dodirivanje potencijala obiju elektroda pod određenim uvjetima može biti opasno po život.

    Električar mora redovito provjeravati funkcionalnost zaštitnog vodiča na mrežnim kabelima i kabelima uređaja.

    Za propisnu upotrebu uređaja razreda zaštite I potrebna je mreža sa zaštitnim vodičem i utičnim sustavom s kontaktom za zaštitni vodič.

    Upotreba uređaja na mreži bez zaštitnog vodiča i utičnici bez kontakta za zaštitni vodič dopuštena je samo ako su zadovoljeni svi nacionalni propisi koji se odnose na zaštitni razmak.
    U protivnom se takva upotreba smatra grubim nemarom. Proizvođač ne snosi odgovornost za tako nastale štete.

    Ako je potrebno, putem prikladnog sredstva osigurajte odgovarajuće uzemljenje izratka.

    Isključite uređaje koji se ne upotrebljavaju.

    U slučaju radova na većim visinama nosite sigurnosni pojas za rad na visini kako biste se osigurali od pada.

    Prije rada na uređaju isključite uređaj i izvucite mrežni utikač.

    Osigurajte uređaj jasno čitljivom i razumljivom pločom s upozorenjima kako netko ne bi uključio mrežni utikač i ponovno uključio uređaj.

    Nakon otvaranja uređaja:
    • ispraznite sve sastavne dijelove koji spremaju električni naboj
    • pobrinite se da ni u jednoj komponenti uređaja nema struje.

    Ako su potrebni radovi na dijelovima koji vode napon, dogovorite se s drugom osobom da pravovremeno isključi glavnu sklopku.

    1. Sigurnosni propisi

    Lutajuća struja zavarivanja

    Ako se ne pridržavate napomena koje su navedene u nastavku, moguć je nastanak lutajuće struje zavarivanja koja može izazvati sljedeće:
    • opasnost od požara
    • pregrijavanje sastavnih dijelova s kojima je povezan izradak
    • uništavanje zaštitnih vodiča
    • oštećenje uređaja i druge električne opreme

    Osigurajte da je priključna stezaljka izratka čvrsto povezana s izratkom.

    Priključnu stezaljku izratka pričvrstite što bliže mjestu koje se zavaruje.

    Uređaj postavite tako da dovoljna količina izolacije bude okrenuta prema okolnom električki vodljivom području, primjerice izolacija prema podlozi ili postoljima koja provode električnu struju.

    Ako upotrebljavate strujne razdjelnike, prihvatnike s dvije glave, ... pridržavajte se sljedećeg: I elektroda gorionika za zavarivanje / držača elektroda koji se ne upotrebljavaju može provoditi potencijal. Osigurajte da se gorionik za zavarivanje / držač elektroda skladište izolirani na odgovarajući način.

    Ako se radi o automatskim MIG/MAG primjenama, žičanu elektrodu do dodavanja žice vodite samo ako je izolirana od bubnja žice za zavarivanje, velikog koluta ili koluta za žicu.

    1. Sigurnosni propisi

    EMC kategorizacija uređaja

    Uređaji emisijskog razreda A:
    • predviđeni su samo za upotrebu u industrijskim zonama
    • u drugim područjima mogu prouzročiti smetnje povezane s vodičima i zračenjem.
    Uređaji emisijskog razreda B:
    • ispunjavaju emisijske zahtjeve za stambene i industrijske zone. To vrijedi i za stambene zone u kojima se energetska opskrba odvija putem javne niskonaponske mreže.

    EMC kategorizacija uređaja prema nazivnoj pločici ili tehničkim podacima.

    1. Sigurnosni propisi

    EMC mjere

    U posebnim slučajevima, unatoč pridržavanju standardiziranih emisijskih graničnih vrijednosti, mogu nastupiti smetnje za predviđeno područje primjene (na primjer ako se na mjestu upotrebe nalaze osjetljivi uređaji ili ako je mjesto upotrebe u blizini radijskih ili televizijskih prijamnika).
    U tom slučaju korisnik je obvezan poduzeti mjere za uklanjanje smetnji.

    Provjerite i ocijenite otpornost na smetnje opreme u okruženju uređaja u skladu s nacionalnim i međunarodnim odredbama. Ovo su primjeri opreme sklone smetnjama na koju uređaj može utjecati:
    • sigurnosni uređaji
    • mrežni vodovi i vodovi za prijenos signala i podataka
    • računalna i telekomunikacijska oprema
    • oprema za mjerenje i kalibriranje
    Potporne mjere za izbjegavanje problema povezanih s elektromagnetskom kompatibilnosti:
    1. Opskrba električnom energijom
      • Ako se elektromagnetske smetnje pojavljuju usprkos upotrebi mrežnog priključka koji je u skladu s propisima, poduzmite dodatne mjere (primjerice upotrijebite prikladni mrežni filtar).
    2. Kabeli za zavarivanje
      • neka budu što kraći
      • neka budu što bliže jedan drugome (i za izbjegavanje EMF problema)
      • položeni daleko od drugih vodova
    3. Izjednačenje potencijala
    4. Uzemljenje izratka
      • Ako je potrebno, uspostavite uzemljenje preko prikladnih kondenzatora.
    5. Ako je potrebno, zaštitite ga
      • Zaštitite drugu opremu u okruženju
      • Zaštitite cijelu instalaciju za zavarivanje
    1. Sigurnosni propisi

    EMF mjere

    Elektromagnetska polja mogu naštetiti zdravlju na način koji još nije poznat:
    • Djelovanje na zdravlje osoba u blizini, na primjer osoba koje nose srčane elektrostimulatore ili pomagala za sluh
    • Osobe koje nose srčane elektrostimulatore moraju se savjetovati sa svojim liječnikom prije nego što se budu zadržavale u neposrednoj blizini uređaja i postupka zavarivanja
    • Razmaci između kabela za zavarivanje i glave/trupa zavarivača iz sigurnosnih razloga moraju biti što veći
    • Kabel za zavarivanje i pakete crijeva ne nosite preko ramena i ne omatajte oko tijela ili dijelova tijela
    1. Sigurnosni propisi

    Posebna opasna područja

    Ruke, kosu, dijelove odjeće i alate držite podalje od pokretnih dijelova, kao što su na primjer:
    • ventilatori
    • zupčanici
    • valjci
    • vratila
    • kolutovi za žicu i žice za zavarivanje.

    Ne posežite u rotirajuće zupčanike pogona za žicu ili u rotirajuće dijelove pogona.

    Pokrivne ploče i bočne dijelove dopušteno je otvoriti/ukloniti samo tijekom trajanja radova održavanja i popravaka.

    Tijekom rada
    • Osigurajte da su sve pokrivne ploče zatvorene i da su svi bočni dijelovi pravilno montirani.
    • Držite sve pokrivne ploče i bočne dijelove zatvorenima.

    Izlazak žice za zavarivanje iz gorionika za zavarivanje predstavlja visok rizik od ozljeđivanja (probadanje ruke, ozljeđivanje lica i očiju...).
    Stoga gorionik za zavarivanje uvijek držite podalje od tijela (uređaji sa sustavom za dodavanje žice) i upotrebljavajte prikladne zaštitne naočale.

    Izradak ne dodirujte tijekom i nakon zavarivanja – postoji opasnost od opeklina.

    S ohlađenog izratka može otpasti troska. Stoga i prilikom naknadne obrade izradaka nosite zaštitnu opremu u skladu s propisima i osigurajte odgovarajuću zaštitu za druge osobe.

    Gorionik za zavarivanje i ostale komponente opreme s visokim radnim temperaturama ostavite da se ohlade prije izvođenja radova na njima.

    U prostorijama u kojima postoji opasnost od požara i eksplozije vrijede posebni propisi
    – pridržavajte se odgovarajućih nacionalnih i međunarodnih propisa.

    Uređaji za zavarivanje za radove u prostorijama s povećanom električnom opasnosti (na primjer kotao) moraju biti označeni znakom (Safety). Međutim, uređaj za zavarivanje ne smije se nalaziti u takvim prostorijama.

    Rashladno sredstvo koje izlazi predstavlja opasnost od opeklina. Prije isključenja priključaka za protok ili povratni tok rashladnog sredstva isključite rashladni uređaj.

    Prilikom rukovanja rashladnim sredstvom pridržavajte se navoda sa sigurnosnog podatkovnog lista rashladnog sredstva. Sigurnosni podatkovni list rashladnog sredstva možete dobiti u svojoj servisnoj službi ili na službenoj stranici proizvođača.

    Za transport uređaja kranom upotrebljavajte samo odgovarajuću proizvođačevu opremu za prijenos tereta.

    • Lance ili užad prikvačite na sve predviđene točke za montiranje odgovarajuće opreme za prijenos tereta.
    • Lanci ili užad moraju imati što je moguće manji kut na okomiti pravac.
    • Uklonite plinsku bocu i sustav za dodavanje žice (MIG/MAG i TIG uređaji).

    Ako je sustav za dodavanje žice ovješen na kran prilikom zavarivanja, uvijek upotrebljavajte prikladan, izolirajući ovjes za pomicanje žice (MIG/MAG i TIG uređaji).

    Zavarivanje uređajem tijekom transporta kranom dopušteno je samo ako je to izričito navedeno u opisu namjenske upotrebe uređaja.

    Ako je uređaj opremljen remenom ili ručkom za nošenje, oni isključivo služe za transport uređaja rukom. Remen za nošenje nije prikladan za transport s pomoću krana, viličara ili drugog mehaničkog uređaja za podizanje.

    Sva sredstva za podizanje (remenje, kopče, lanci,...) koja se upotrebljavaju zajedno s uređajem ili njegovim komponentama potrebno je redovito provjeravati (na primjer postoje li mehanička oštećenja, korozija ili druge promjene uzrokovane utjecajem okoliša).
    Interval i opseg provjere moraju odgovarati barem važećim nacionalnim normama i smjernicama.

    Postoji opasnost od neopaženog istjecanja zaštitnog plina bez boje i mirisa u slučaju upotrebe adaptera za priključak za zaštitni plin. Navoje adaptera na strani uređaja za priključivanje zaštitnog plina potrebno je prije montaže zabrtviti pomoću prikladne teflonske trake.

    1. Sigurnosni propisi

    Zahtjev za zaštitni plin

    Onečišćeni zaštitni plin, posebno u prstenastim vodovima, može prouzročiti oštećenja opreme i smanjenu kvalitetu zavarivanja.
    Treba ispuniti sljedeća pravila o kvaliteti zaštitnog plina:
    • veličina čestica krute tvari < 40 µm
    • temperatura rosišta plina pod tlakom < -20 °C
    • maks. sadržaj ulja < 25 mg/m³

    Po potrebi koristite filtre!

    1. Sigurnosni propisi

    Opasnost putem boca zaštitnog plina

    Boce zaštitnog plina sadrže plin pod tlakom i u slučaju oštećenja mogu eksplodirati. Budući da su boce zaštitnog plina sastavni dio opreme za zavarivanje, potrebno je jako oprezno rukovati njima.

    Boce zaštitnog plina sa zabrtvljenim plinom zaštitite od previsoke temperature, mehaničkih udaraca, troske, otvorenog plamena, iskri i električnih lukova.

    Boce zaštitnog plina montirajte okomito i pričvrstite u skladu s uputama kako se ne bi mogle prevrnuti.

    Boce zaštitnog plina držite podalje od krugova zavarivanja ili drugih električnih strujnih krugova.

    Nikad nemojte objesiti gorionik za zavarivanje na bocu zaštitnog plina.

    Nikad nemojte elektrodom dodirivati bocu zaštitnog plina.

    Opasnost od eksplozije – nikad nemojte zavarivati na boci zaštitnog plina koja je pod tlakom.

    Uvijek koristite samo prikladne boce zaštitnog plina i odgovarajući prikladni pribor (regulator, crijeva i priključke...) za svaku primjenu. Boce zaštitnog plina i pribor koristite samo ako su u dobrom stanju.

    Ako je ventil boce zaštitnog plina otvoren, okrenite lice od ispusta.

    Ako se ne zavaruje, zatvorite ventil boce zaštitnog plina.

    Ako boca zaštitnog plina nije priključena, ostavite poklopac na ventilu boce zaštitnog plina.

    Pridržavajte se navoda proizvođača te odgovarajućih nacionalnih i međunarodnih odredaba za boce zaštitnog plina i dijelove pribora.

    1. Sigurnosni propisi

    Opasnost od izlazećeg zaštitnog plina

    Opasnost od gušenja nekontrolirano izlazećim zaštitnim plinom

    Zaštitni je plin bezbojan i bezmirisan i može pri izlasku potisnuti kisik iz okolnog zraka.

    • Osigurajte dovoljan dovod svježeg zraka – stopa cirkulacije zraka mora iznositi najmanje 20 m³ po satu
    • Slijedite sigurnosna upozorenja i upozorenja u vezi s održavanjem boce zaštitnog plina ili glavnog dovoda plina
    • Ako se ne vrši zavarivanje, zatvorite ventil boce zaštitnog plina ili glavni dovod plina.
    • Prije svakog stavljanja u pogon provjerite istječe li nekontrolirano plin iz boce zaštitnog plina ili glavnog dovoda plina.
    1. Sigurnosni propisi

    Sigurnosne mjere na mjestu montaže i pri transportu

    Uređaj koji se prevrne može predstavljati opasnost po život! Uređaj postavite na ravnu, čvrstu podlogu tako da bude stabilan
    • Dopušten je nagibni kut od maksimalno 10°.
    U prostorima u kojima postoji opasnost od požara i eksplozije vrijede posebni propisi
    • pridržavajte se odgovarajućih nacionalnih i međunarodnih odredbi.

    Putem internih uputa i kontrola osigurajte da je okruženje radnog mjesta uvijek čisto i pregledno.

    Uređaj postavljajte i upotrebljavajte isključivo u skladu sa stupnjem IP zaštite navedenim na nazivnoj pločici.

    Prilikom postavljanja uređaja osigurajte slobodan prostor oko uređaja od 0,5 m (1 ft. 7,69 in.) kako bi rashladni zrak mogao slobodno ulaziti i izlaziti.

    Pobrinite se prilikom transporta uređaja da se pridržavate svih važećih nacionalnih i regionalnih smjernica i propisa za sprečavanje nesreća. To osobito vrijedi za smjernice koje se odnose na opasnosti prilikom transporta i pomicanja.

    Ne podižite i ne transportirajte aktivne uređaje. Isključite uređaje prije transporta i podizanja i odvojite ih iz strujne mreže!

    Prije svakog transporta sustava za zavarivanje (npr. s pomoću kolica, rashladnog uređaja, uređaja za zavarivanje i dodavanja žice) u potpunosti ispustite rashladno sredstvo i demontirajte sljedeće komponente:
    • sustav za dodavanje žice
    • kolut za žicu
    • bocu zaštitnog plina.

    Prije stavljanja u pogon, nakon transporta obvezno provjerite vizualnim pregledom postoje li oštećenja na uređaju. Neka sva moguća oštećenja popravi obučeno servisno osoblje prije stavljanja u pogon.

    1. Sigurnosni propisi

    Sigurnosne mjere tijekom normalnog rada

    Uređaj upotrebljavajte samo kada svi sigurnosni uređaji u potpunosti funkcioniraju. Ako sigurnosni uređaji ne funkcioniraju u potpunosti, postoji opasnost za
    • život i zdravlje korisnika ili trećih osoba,
    • uređaj i ostalu imovinu korisnika
    • učinkovit rad s uređajem.

    Prije uključivanja uređaja popravite sigurnosne uređaje koji ne funkcioniraju u potpunosti.

    Sigurnosni uređaji nikada se ne smiju izbjegavati niti staviti izvan pogona.

    Prije uključivanja uređaja osigurajte da nitko nije u opasnosti.

    Barem jednom tjedno provjerite postoje li na uređaju izvana vidljiva oštećenja i provjerite funkcionalnost sigurnosnih uređaja.

    Bocu zaštitnog plina uvijek dobro pričvrstite i u slučaju transporta uređaja dizalicom prethodno je skinite.

    Samo je originalno rashladno sredstvo proizvođača zbog njegovih svojstava (električna vodljivost, zaštita od smrzavanja, kompatibilnost s materijalom, gorivost...) prikladno za upotrebu u našim uređajima.

    Upotrebljavajte samo prikladno originalno rashladno sredstvo proizvođača.

    Originalno rashladno sredstvo proizvođača nemojte miješati s drugim rashladnim sredstvima.

    Na rashladni krug priključite samo komponente sustava proizvođača.

    Ako u slučaju korištenja drugim komponentama sustava ili drugim rashladnim sredstvima dođe do oštećenja, proizvođač ne odgovara za njih i prestaju vrijediti svi jamstveni zahtjevi.

    Rashladno sredstvo FCL 10/20 nije zapaljivo. Rashladno sredstvo na bazi etanola pod određenim je uvjetima zapaljivo. Rashladno sredstvo transportirajte samo u zatvorenim originalnim spremnicima i držite ih podalje od izvora zapaljenja

    Istrošeno rashladno sredstvo stručno odložite u skladu s nacionalnim i međunarodnim propisima. Sigurnosni podatkovni list rashladnog sredstva možete dobiti u svojoj servisnoj službi ili na službenoj stranici proizvođača.

    U rashlađenom sustavu prije svakog početka zavarivanja provjerite razinu rashladnog sredstva.

    1. Sigurnosni propisi

    Puštanje u pogon, održavanje i servisiranje

    Za dijelove trećih strana ne može se jamčiti da su osmišljeni i izrađeni u skladu sa zahtjevima i sigurnosnim propisima.

    • Upotrebljavajte samo originalne rezervne i potrošne dijelove (vrijedi i za standardizirane dijelove).
    • Uređaj se ne smije mijenjati ni dopunjavati bez odobrenja proizvođača.
    • Odmah zamijenite komponente koje nisu u besprijekornom stanju.
    • Prilikom naručivanja navedite točan naziv i broj dijela prema popisu zamjenskih dijelova te serijski broj svog uređaja.

    Vijci kućišta predstavljaju veze za zaštitne vodiče za uzemljenje dijelova kućišta.
    Uvijek koristite odgovarajući broj originalnih vijaka kućišta s navedenim okretnim momentom.

    1. Sigurnosni propisi

    Sigurnosno-tehnička provjera

    Proizvođač preporučuje da se najmanje svakih 12 mjeseci provede sigurnosno-tehnička provjera.

    Unutar istog intervala od 12 mjeseci proizvođač preporučuje kalibriranje sustava za zavarivanje.

    Preporučuje se da ovlašteni električar provede sigurnosno-tehničku provjeru
    • nakon izmjena
    • nakon ugradnje ili dogradnje
    • nakon popravaka, njege i održavanja
    • najmanje svakih 12 mjeseci.

    Prilikom sigurnosno-tehničke provjere potrebno je pridržavati se odgovarajućih međunarodnih i nacionalnih normi i smjernica.

    Više informacija o sigurnosno-tehničkoj provjeri i kalibriranju možete dobiti u svojoj servisnoj službi. Ondje možete dobiti i potrebnu dokumentaciju.

    1. Sigurnosni propisi

    Odlaganje otpada

    Otpadna električna i elektronička oprema mora se odvojeno prikupljati u skladu s direktivom EU-a i nacionalnim zakonodavstvom i reciklirati na ekološki prihvatljiv način. Rabljene uređaje potrebno je vratiti dobavljaču ili predati lokalnom ovlaštenom sustavu prikupljanja i zbrinjavanja. Pravilno zbrinjavanje otpadnih uređaja potiče održivo recikliranje resursa i sprječava negativne posljedice na zdravlje i okoliš.

    Ambalažni materijali
    • Prikupljajte odvojeno.
    • Pridržavajte se lokalno važećih propisa.
    • Smanjite volumen kartonskih kutija.
    1. Sigurnosni propisi

    Sicherheitskennzeichnung

    Geräte mit CE-Kennzeichnung erfüllen die Anforderungen aller gültigen EU-Richtlinien, wie z. B.
    • Richtlinie 2014/30/EU über die elektromagnetische Verträglichkeit
    • Richtlinie 2014/35/EU Niederspannungs-Richtlinie
    • Richtlinie 2014/53/EU Funkanlagen-Richtlinie
    • EN IEC 60974 Lichtbogen-Schweißeinrichtungen
    • und weitere

    Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
    https://www.fronius.com verfügbar.

    Geräte mit CSA-Kennzeichnung erfüllen die Anforderungen der relevanten Normen für Kanada und USA.

    1. Sigurnosni propisi

    Sigurnost podataka

    Korisnik je u pogledu sigurnosti podataka odgovoran za:
    • izradu sigurnosne kopije svih promjena u odnosu na tvorničke postavke,
    • pohranu i čuvanje osobnih postavki.
    1. Sigurnosni propisi

    Autorska prava

    Proizvođač zadržava autorska prava za ove upute za upotrebu.

    Tekst i ilustracije odgovaraju tehničkom stanju u vrijeme tiskanja. Zadržavamo pravo na izmjene.
    Bit ćemo vam zahvalni na prijedlozima za poboljšanje i napomenama o pogreškama u uputama za upotrebu.

    1. Sigurnosni propisi

    Opis upozorenja na uređaju

    Pri određenim izvedbama uređaja, na njemu se nalaze upozorenja.

    Raspored simbola može biti različit.

    !
    Upozorenje! Pažnja!
    Simboli predstavljaju moguće opasnosti.
    A
    Valjci za dovod mogu ozlijediti prste.
    B
    Žica za zavarivanje i dijelovi pogona tijekom rada nalaze se pod naponom zavarivanja.
    Držite ruke i metalne predmete dalje od njih!
    1.
    Strujni udar može biti smrtonosan.
    1.1
    Nosite suhe, izolirajuće rukavice. Ne dodirujte žičanu elektrodu golim rukama. Ne nosite mokre ili oštećene rukavice.
    1.2
    Kao zaštitu od električnog udara upotrijebite podlogu koja pruža izolaciju od tla i radnog područja.
    1.3
    Prije rada na uređaju isključite uređaj i izvucite mrežni utikač ili prekinite opskrbu strujom.
    2.
    Udisanje dima koji nastaje pri zavarivanju može biti štetno za zdravlje.
    2.1
    Držite glavu podalje od dima koji nastaje pri zavarivanju.
    2.2
    Upotrijebite prisilno prozračivanje ili lokalno usisavanje kako biste uklonili dim koji nastaje pri zavarivanju.
    2.3
    Dim koji nastaje pri zavarivanju uklonite ventilatorom.
    3
    Iskre nastale zavarivanjem mogu prouzročiti eksploziju ili požar.
    3.1
    Držite gorive materijale dalje od postupka zavarivanja. Ne zavarujte u blizini zapaljivih materijala.
    3.2
    Iskre nastale zavarivanjem mogu prouzročiti požar. Na raspolaganju morate imati aparat za gašenje požara. Po potrebi osigurajte prisutnost osobe za nadzor koja može rukovati aparatom za gašenje požara.
    3.3
    Ne zavarujte na kantama ili zatvorenim spremnicima.
    4.
    Zrake električnog luka mogu opeći oči i ozlijediti kožu.
    4.1
    Nosite pokrivalo za glavu i zaštitne naočale. Upotrebljavajte zaštitu za sluh i nosite ovratnik s gumbom. Nosite zavarivačku kacigu s ispravnim premazom. Nosite prikladnu zaštitnu odjeću na cijelom tijelu.
    5.
    Prije rada na stroju ili prije zavarivanja:
    Educirajte se za rad na uređaju i pročitajte upute!
    6.
    Nemojte ukloniti ili prebojiti naljepnicu s upozorenjima.
    *
    Proizvođačev narudžbeni broj naljepnice

    Konfiguracije sustava

    Konfiguracije sustava – standardni robot

    PowerDrive s bubnjem za žicu

    (1)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (2)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (3)
    Rashladni uređaj CU
    (4)
    Stojeća konzola
    (5)
    Povezni paket crijeva za HP
    (6)
    SplitBox SB 500i R
    (7)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R
    (8)
    WF 25i Robacta Drive
    (9)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R

    Maksimalna duljina dovoda žice:
    maks. 6 m između bubnja za žicu i pogonske jedinice
    (maks. 8 m sa sustavom PowerLiner)

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 1,2 mm

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    VAŽNO! U ovoj konfiguraciji ne upotrebljavajte vodilicu za usmjeravanje žice ili koloturu.

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava

    Konfiguracije sustava – standardni robot

    PowerDrive s bubnjem za žicu

    (1)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (2)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (3)
    Rashladni uređaj CU
    (4)
    Stojeća konzola
    (5)
    Povezni paket crijeva za HP
    (6)
    SplitBox SB 500i R
    (7)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R
    (8)
    WF 25i Robacta Drive
    (9)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R

    Maksimalna duljina dovoda žice:
    maks. 6 m između bubnja za žicu i pogonske jedinice
    (maks. 8 m sa sustavom PowerLiner)

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 1,2 mm

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    VAŽNO! U ovoj konfiguraciji ne upotrebljavajte vodilicu za usmjeravanje žice ili koloturu.

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava
    2. Konfiguracije sustava – standardni robot

    PowerDrive s bubnjem za žicu

    (1)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (2)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (3)
    Rashladni uređaj CU
    (4)
    Stojeća konzola
    (5)
    Povezni paket crijeva za HP
    (6)
    SplitBox SB 500i R
    (7)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R
    (8)
    WF 25i Robacta Drive
    (9)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R

    Maksimalna duljina dovoda žice:
    maks. 6 m između bubnja za žicu i pogonske jedinice
    (maks. 8 m sa sustavom PowerLiner)

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 1,2 mm

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    VAŽNO! U ovoj konfiguraciji ne upotrebljavajte vodilicu za usmjeravanje žice ili koloturu.

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava
    2. Konfiguracije sustava – standardni robot

    PowerDrive s bubnjem za žicu i vanjskim crijevom za dovod žice

    (1)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (2)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (3)
    Rashladni uređaj CU
    (4)
    Stojeća konzola
    (5)
    Povezni paket crijeva za HP
    (6)
    SplitBox SB 500i R
    (7)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R s vanjskim crijevom za dovod žice
    (8)
    WF 25i Robacta Drive
    (9)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R

    Maksimalna duljina dovoda žice:
    maks. 6 m između bubnja za žicu i pogonske jedinice
    (maks. 8 m sa sustavom PowerLiner)

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 1,2 mm

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    VAŽNO! U ovoj konfiguraciji ne upotrebljavajte vodilicu za usmjeravanje žice ili koloturu.

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava
    2. Konfiguracije sustava – standardni robot

    PushPull s 4 kotačića, sustavom za promjenu dodavanja žice s uređajem za odmotavanje i bubnjem za žicu

    (1)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (2)
    SpeedNet kabel COM
    (3)
    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje WF 25i REEL 4R
    (4)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (5)
    Rashladni uređaj CU
    (6)
    Stojeća konzola
    (7)
    Povezni paket crijeva za HP
    (8)
    SplitBox SB 500i R
    (9)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R
    (10)
    WF 25i Robacta Drive
    (11)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R
    Maksimalna duljina dovoda žice:
    • maks. 15 m između pogonske jedinice i sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje
      (maks. 20 m sa sustavom PowerLiner)
    • maks. 8 m između sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje i bubnja za žicu
      (maks. 10 m sa sustavom PowerLiner)

    Najmanja duljina između sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje i pogonske jedinice:
    4 m

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 2,0 mm

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava
    2. Konfiguracije sustava – standardni robot

    PushPull s 4 kotačića, sustav za dodavanja žice s uređajem za odmotavanje i kolutom za žicu

    (1)
    SpeedNet kabel COM
    (2)
    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje WF 25i REEL 4R
    + OPT/i WF vodilice uređaja za odmotavanje D300
    (3)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (4)
    Rashladni uređaj CU
    (5)
    Stojeća konzola
    (6)
    Povezni paket crijeva za HP
    (7)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (8)
    SplitBox SB 500i R
    (9)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R s vanjskim crijevom za dovod žice
    (10)
    WF 25i Robacta Drive
    (11)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R

    Maksimalna duljina dovoda žice:
    maks. 15 m između pogonske jedinice i sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje
    (maks. 20 m sa sustavom PowerLiner)

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 2,0 mm

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava
    2. Konfiguracije sustava – standardni robot

    PushPull s SB 60i, 4 kotačića, sustavom za promjenu dodavanja žice s uređajem za odmotavanje i kolutom za žicu

    (1)
    SpeedNet kabel COM
    (2)
    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje WF 25i REEL 4R
    + OPT/i WF vodilice uređaja za odmotavanje D300
    (3)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (4)
    Rashladni uređaj CU
    (5)
    Stojeća konzola
    (6)
    Povezni paket crijeva za HP SB 60i
    (7)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (8)
    SplitBox SB 60i R
    (9)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R
    (10)
    WF 25i Robacta Drive
    (11)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R
    Maksimalna duljina dovoda žice:
    • maks. 4 m između pogonske jedinice i SB 60i R
    • maks. 6 m između SB 60i R i sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje

    Najmanja duljina između SB 60i R i pogonske jedinice:
    1 m

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 1,6 mm

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava
    2. Konfiguracije sustava – standardni robot

    PushPull s 2 kotačića, sustavom za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje, bubnjem za žicu i vanjskim crijevom za dovod žice

    (1)
    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje WF 30i REEL 2R
    + WF Mounting Drum
    (2)
    SpeedNet kabel COM
    (3)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (4)
    Rashladni uređaj CU
    (5)
    Stojeća konzola
    (6)
    Povezni paket crijeva za HP
    (7)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (8)
    SplitBox SB 500i R
    (9)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R s vanjskim crijevom za dovod žice
    (10)
    WF 25i Robacta Drive
    (11)
    Robotski gorionik za zavarivanje MHP /i R

    Maksimalna duljina dovoda žice:
    maks. 8 m između pogonske jedinice i sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje
    (maks. 10 m sa sustavom PowerLiner)

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 1,6 mm

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    VAŽNO!

    • Ova je konfiguracija moguća samo s bubnjem za žicu. Nije moguć kolut za žicu.
    • U ovoj konfiguraciji ne upotrebljavajte vodilicu za usmjeravanje žice ili koloturu.
    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava
    2. Konfiguracije sustava – standardni robot

    CMT s SB 60i, sustavom za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje s pogonom s 4 valjka i bubnjem za žicu

    (1)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (2)
    SpeedNet kabel COM
    (3)
    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje WF 25i REEL 4R
    (4)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (5)
    Rashladni uređaj CU
    (6)
    Stojeća konzola
    (7)
    Povezni paket crijeva za HP SB 60i
    (8)
    SplitBox SB 60i R
    (9)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R
    (10)
    WF 60i Robacta Drive CMT
    (11)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R
    Maksimalna duljina dovoda žice:
    • maks. 4 m između pogonske jedinice i SB 60i R
    • maks. 6 m između SB 60i R i sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje
    • maks. 8 m između sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje i bubnja za žicu
      (maks. 10 m sa sustavom PowerLiner)

    Najmanja duljina između sustava za dodavanje žice i pogonske jedinice:
    1 m

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 1,6 mm aluminij, 0,8 – 1,4 mm čelik

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE, PMC-RIPPLE-DRIVE, CMT

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava
    2. Konfiguracije sustava – standardni robot

    CMT s SB 500i, 4 kotačića, sustavom za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje, bubnjem za žicu i vanjskim crijevom za dovod žice

    (1)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (2)
    SpeedNet kabel COM
    (3)
    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje WF 25i REEL 4R
    (4)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (5)
    Rashladni uređaj CU
    (6)
    Stojeća konzola
    (7)
    Povezni paket crijeva za HP
    (8)
    Odbojnik za žicu
    (9)
    SplitBox SB 500i R
    (10)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R s vanjskim crijevom za dovod žice
    (11)
    WF 60i Robacta Drive CMT
    (12)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R
    Maksimalna duljina dovoda žice:
    • maks. 4 m između pogonske jedinice i odbojnika za žicu
    • maks. 6 m između odbojnika za žicu i sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje
    • maks. 8 m između sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje i bubnja za žicu
      (maks. 10 m sa sustavom PowerLiner)

    Najmanja duljina između sustava za dodavanje žice i pogonske jedinice:
    1 m

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 1,6 mm aluminij, 0,8 – 1,4 mm čelik

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC, CMT

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava
    2. Konfiguracije sustava – standardni robot

    CMT s SB 60i, sustavom za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje s pogonom s 4 valjka i kolutom za žicu

    (1)
    SpeedNet kabel COM
    (2)
    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje WF 25i REEL 4R
    + OPT/i WF vodilice uređaja za odmotavanje D300
    (3)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (4)
    Rashladni uređaj CU
    (5)
    Stojeća konzola
    (6)
    Povezni paket crijeva za HP SB 60i
    (7)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (8)
    SplitBox SB 60i R
    (9)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R
    (10)
    WF 60i Robacta Drive CMT
    (11)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R
    Maksimalna duljina dovoda žice:
    • maks. 4 m između pogonske jedinice i SB 60i R
    • maks. 6 m između SB 60i R i sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje

    Najmanja duljina između sustava za dodavanje žice i pogonske jedinice:
    1 m

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 1,6 mm aluminij, 0,8 – 1,4 mm čelik

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC, CMT

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava

    Konfiguracije sustava – PAP

    PowerDrive s bubnjem za žicu

    (1)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (2)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (3)
    Rashladni uređaj CU
    (4)
    Stojeća konzola
    (5)
    Povezni paket crijeva za HP
    (6)
    SplitBox SB 500i R
    (7)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R
    (8)
    WF 25i Robacta Drive
    (9)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R

    Maksimalna duljina dovoda žice:
    maks. 6 m između bubnja za žicu i pogonske jedinice
    (maks. 8 m sa sustavom PowerLiner)

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 1,2 mm

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    VAŽNO! U ovoj konfiguraciji ne upotrebljavajte vodilicu za usmjeravanje žice ili koloturu.

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava
    2. Konfiguracije sustava – PAP

    PowerDrive s bubnjem za žicu

    (1)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (2)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (3)
    Rashladni uređaj CU
    (4)
    Stojeća konzola
    (5)
    Povezni paket crijeva za HP
    (6)
    SplitBox SB 500i R
    (7)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R
    (8)
    WF 25i Robacta Drive
    (9)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R

    Maksimalna duljina dovoda žice:
    maks. 6 m između bubnja za žicu i pogonske jedinice
    (maks. 8 m sa sustavom PowerLiner)

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 1,2 mm

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    VAŽNO! U ovoj konfiguraciji ne upotrebljavajte vodilicu za usmjeravanje žice ili koloturu.

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava
    2. Konfiguracije sustava – PAP

    PushPull s 4 kotačića, sustavom za promjenu dodavanja žice s uređajem za odmotavanje i bubnjem za žicu

    (1)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (2)
    SpeedNet kabel COM
    (3)
    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje WF 25i REEL 4R
    (4)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (5)
    Rashladni uređaj CU
    (6)
    Stojeća konzola
    (7)
    Povezni paket crijeva za HP
    (8)
    SplitBox SB 500i R
    (9)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R
    (10)
    WF 25i Robacta Drive
    (11)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R
    Maksimalna duljina dovoda žice:
    • maks. 15 m između pogonske jedinice i sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje
      (maks. 20 m sa sustavom PowerLiner)
    • maks. 8 m između sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje i bubnja za žicu
      (maks. 10 m sa sustavom PowerLiner)

    Najmanja duljina između sustava za dodavanje žice i pogonske jedinice:
    4 m

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 2,0 mm

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava
    2. Konfiguracije sustava – PAP

    PushPull s 4 kotačića, sustav za dodavanja žice s uređajem za odmotavanje i kolutom za žicu

    (1)
    SpeedNet kabel COM
    (2)
    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje WF 25i REEL 4R
    + OPT/i WF vodilice uređaja za odmotavanje D300
    (3)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (4)
    Rashladni uređaj CU
    (5)
    Stojeća konzola
    (6)
    Povezni paket crijeva za HP
    (7)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (8)
    SplitBox SB 500i R
    (9)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R
    (10)
    WF 25i Robacta Drive
    (11)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R

    Maksimalna duljina dovoda žice:
    maks. 15 m između pogonske jedinice i sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje
    (maks. 20 m sa sustavom PowerLiner)

    Najmanja duljina između sustava za dodavanje žice i pogonske jedinice:
    4 m

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 2,0 mm

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava
    2. Konfiguracije sustava – PAP

    PushPull s 2 kotačića, sustavom za promjenu dodavanja žice s uređajem za odmotavanje i bubnjem za žicu

    (1)
    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje WF 30i REEL 2R
    + WF Mounting Drum
    (2)
    SpeedNet kabel COM
    (3)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (4)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (5)
    Rashladni uređaj CU
    (6)
    Stojeća konzola
    (7)
    Povezni paket crijeva za HP
    (8)
    SplitBox SB 500i R
    (9)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R
    (10)
    WF 25i Robacta Drive
    (11)
    Robotski gorionik za zavarivanje MHP /i R

    Maksimalna duljina dovoda žice:
    maks. 8 m između pogonske jedinice i sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje
    (maks. 10 m sa sustavom PowerLiner)

    Najmanja duljina između sustava za dodavanje žice i pogonske jedinice:
    4 m

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 1,6 mm

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    VAŽNO! Ova je konfiguracija moguća samo s bubnjem za žicu. Nije moguć kolut za žicu.

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava
    2. Konfiguracije sustava – PAP

    PushPull s odbojnikom za žicu, 4 kotačića, sustavom za promjenu dodavanja žice s uređajem za odmotavanje i bubnjem za žicu

    (1)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (2)
    SpeedNet kabel COM
    (3)
    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje WF 25i REEL 4R
    (4)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (5)
    Rashladni uređaj CU
    (6)
    Stojeća konzola
    (7)
    Povezni paket crijeva za HP
    (8)
    SplitBox SB 500i R
    (9)
    Odbojnik za žicu
    (10)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R
    (11)
    WF 25i Robacta Drive
    (12)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R
    Maksimalna duljina dovoda žice:
    • maks. 4 m između pogonske jedinice i odbojnika za žicu
    • maks. 6 m između odbojnika za žicu i sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje
    • maks. 8 m između sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje i bubnja za žicu
      (maks. 10 m sa sustavom PowerLiner)

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 2,0 mm aluminij, 0,8 – 1,6 mm čelik

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava
    2. Konfiguracije sustava – PAP

    PushPull s odbojnikom za žicu, sustavom za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje s pogonom s 4 valjka i kolutom za žicu

    (1)
    SpeedNet kabel COM
    (2)
    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje WF 25i REEL 4R
    + OPT/i WF vodilice uređaja za odmotavanje D300
    (3)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (4)
    Rashladni uređaj CU
    (5)
    Stojeća konzola
    (6)
    Povezni paket crijeva za HP
    (7)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (8)
    Odbojnik za žicu
    (9)
    SplitBox SB 500i R
    (10)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R
    (11)
    WF 25i Robacta Drive
    (12)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R
    Maksimalna duljina dovoda žice:
    • maks. 4 m između pogonske jedinice i odbojnika za žicu
    • maks. 6 m između odbojnika za žicu i sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje

    Najmanja duljina između sustava za dodavanje žice i pogonske jedinice:
    1 m

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 1,6 mm

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava
    2. Konfiguracije sustava – PAP

    CMT s SB 60i, sustavom za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje s pogonom s 4 valjka i bubnjem za žicu

    (1)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (2)
    SpeedNet kabel COM
    (3)
    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje WF 25i REEL 4R
    (4)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (5)
    Rashladni uređaj CU
    (6)
    Stojeća konzola
    (7)
    Povezni paket crijeva za HP SB 60i
    (8)
    SplitBox SB 60i R
    (9)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R
    (10)
    WF 60i Robacta Drive CMT
    (11)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R
    Maksimalna duljina dovoda žice:
    • maks. 4 m između pogonske jedinice i SB 60i R
    • maks. 6 m između SB 60i R i sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje
    • maks. 8 m između sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje i bubnja za žicu
      (maks. 10 m sa sustavom PowerLiner)

    Najmanja duljina između sustava za dodavanje žice i pogonske jedinice:
    1 m

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 1,6 mm aluminij, 0,8 – 1,4 mm čelik

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC, CMT

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava
    2. Konfiguracije sustava – PAP

    CMT s SB 500i, sustavom za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje s pogonom s 4 valjka i bubnjem za žicu

    (1)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (2)
    SpeedNet kabel COM
    (3)
    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje WF 25i REEL 4R
    (4)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (5)
    Rashladni uređaj CU
    (6)
    Stojeća konzola
    (7)
    Povezni paket crijeva za HP
    (8)
    SplitBox SB 500i R
    (9)
    Odbojnik za žicu
    (10)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R
    (11)
    WF 60i Robacta Drive CMT
    (12)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R
    Maksimalna duljina dovoda žice:
    • maks. 4 m između pogonske jedinice i odbojnika za žicu
    • maks. 6 m između odbojnika za žicu i sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje
    • maks. 8 m između sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje i bubnja za žicu
      (maks. 10 m sa sustavom PowerLiner)

    Najmanja duljina između sustava za dodavanje žice i pogonske jedinice:
    1 m

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 1,6 mm aluminij, 0,8 – 1,4 mm čelik

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC, CMT

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)
    1. Konfiguracije sustava
    2. Konfiguracije sustava – PAP

    CMT s SB 500i, sustavom za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje s pogonom s 4 valjka i kolutom za žicu

    (1)
    SpeedNet kabel COM
    (2)
    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje WF 25i REEL 4R
    + OPT/i WF vodilice uređaja za odmotavanje D300
    (3)
    TPSI uređaj za zavarivanje
    (4)
    Rashladni uređaj CU
    (5)
    Stojeća konzola
    (6)
    Povezni paket crijeva za HP
    (7)
    Crijevo za dovod žice s vodilicom žice
    (8)
    SplitBox SB 500i R
    (9)
    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje MHP/i R
    (10)
    WF 60i Robacta Drive CMT
    (11)
    Robotski gorionik za zavarivanje MTB /i R
    Maksimalna duljina dovoda žice:
    • maks. 4 m između pogonske jedinice i odbojnika za žicu
    • maks. 6 m između odbojnika za žicu i sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje

    Najmanja duljina između sustava za dodavanje žice i pogonske jedinice:
    1 m

    Mogući promjeri žice:
    0,8 – 1,6 mm aluminij, 0,8 – 1,4 mm čelik

    Postupak zavarivanja:
    Standard, Puls, LSC, PMC, CMT

    *
    Upotrijebite najveću vodilicu žice (uklj. Basic-Kit)
    **
    Upotrijebite vodilicu žice koja odgovara promjeru žice (uklj. Basic-Kit)

    Komponente sustava

    SplitBox SB 500i R

    Koncept uređaja

    Uređaji SplitBox (SB) modela 500i R, SB 500i R / L i SB 500i R PAP služe za kombiniranje medija za zavarivanje prilikom automatskog zavarivanja MIG/MAG postupkom i posebno su koncipirani za montažu na robote. Uređaji su dostupni u dvije izvedbe:

    • R = za primjene kod kojih se paket crijeva montira na vanjski dio robota
    • PAP = za primjene kod kojih se paket crijeva montira na robotsku ruku
    1. Komponente sustava

    SplitBox SB 500i R

    Koncept uređaja

    Uređaji SplitBox (SB) modela 500i R, SB 500i R / L i SB 500i R PAP služe za kombiniranje medija za zavarivanje prilikom automatskog zavarivanja MIG/MAG postupkom i posebno su koncipirani za montažu na robote. Uređaji su dostupni u dvije izvedbe:

    • R = za primjene kod kojih se paket crijeva montira na vanjski dio robota
    • PAP = za primjene kod kojih se paket crijeva montira na robotsku ruku
    1. Komponente sustava
    2. SplitBox SB 500i R

    Koncept uređaja

    Uređaji SplitBox (SB) modela 500i R, SB 500i R / L i SB 500i R PAP služe za kombiniranje medija za zavarivanje prilikom automatskog zavarivanja MIG/MAG postupkom i posebno su koncipirani za montažu na robote. Uređaji su dostupni u dvije izvedbe:

    • R = za primjene kod kojih se paket crijeva montira na vanjski dio robota
    • PAP = za primjene kod kojih se paket crijeva montira na robotsku ruku
    1. Komponente sustava
    2. SplitBox SB 500i R

    Propisna primjena

    Uređaj je namijenjen isključivo za kombiniranje medija za zavarivanje prilikom automatskog zavarivanja MIG/MAG postupkom zajedno s komponentama sustava tvrtke Fronius. Svaki drugi oblik upotrebe smatra se nepropisnim. Proizvođač ne snosi odgovornost za tako nastale štete.

    Propisna primjena obuhvaća i sljedeće:

    • cjelokupno čitanje ovih uputa za upotrebu
    • praćenje svih uputa i sigurnosnih propisa ovih uputa za upotrebu
    • pravilno provođenje inspekcijskih radova i radova na održavanju
    1. Komponente sustava
    2. SplitBox SB 500i R

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost od nepravilnog rukovanja i neispravno izvedenih radova.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Sve radove i funkcije opisane u ovom dokumentu smije obavljati samo tehnički educirano stručno osoblje.

    S razumijevanjem u cijelosti pročitajte ovaj dokument.

    S razumijevanjem pročitajte sve sigurnosne propise i dokumentaciju za korisnika ovog uređaja i svih komponenti sustava.

    1. Komponente sustava
    2. SplitBox SB 500i R

    Upozorenja na uređaju

    Na nazivnoj pločici uređaja nalaze se sigurnosni simboli. Sigurnosni simboli i nazivna pločica ne smiju se ni ukloniti ni premazati. Sigurnosni simboli upozoravaju na nepravilno rukovanje koje može uzrokovati ozbiljne tjelesne ozljede i materijalnu štetu.

    Zavarivanje je opasno. Da bi se osigurao pravilan rad s uređajem, potrebno je ispuniti sljedeće osnovne preduvjete:

    • odgovarajuće kvalifikacije za zavarivanje
    • prikladna zaštitna oprema
    • držanje osoba koje ne sudjeluju u radu s uređajem podalje od sustava za dodavanje žice i mjesta izvođenja postupka zavarivanja.

    Uređaji kojima je prošao vijek trajanja ne smiju se odlagati zajedno s kućnim otpadom, već u skladu sa sigurnosnim propisima.

    Opisane funkcije primijenite tek nakon što temeljito i s razumijevanjem pročitate sljedeće dokumente:

    • ove upute za upotrebu
    • sve upute za upotrebu komponenti sustava, a osobito sigurnosne propise

    Ruke, kosu, dijelove odjeće i alate držite podalje od pokretnih dijelova, kao što su na primjer:

    • zupčanici
    • valjci za dovod
    • kolutovi za žicu i žice za zavarivanje.

    Ne posežite u rotirajuće komponente pogona.

    Pokrivne ploče i bočne dijelove dopušteno je otvoriti/ukloniti samo tijekom trajanja radova na održavanju i popravaka.

    Tijekom rada
    • Osigurajte da su sve pokrivne ploče zatvorene i da su svi bočni dijelovi pravilno montirani.
    • Držite sve pokrivne ploče i bočne dijelove zatvorenima.
    1. Komponente sustava

    SplitBox SB 60i R

    Koncept uređaja

    Uređaji SB 60i R i SB 60i R /L služe za kombiniranje medija za zavarivanje prilikom automatskog zavarivanja MIG/MAG postupkom i posebno su koncipirani za montažu na robote.

    SB 60i R:
    izvedba uređaja za upotrebu s desne strane, za montažu na desnu stranu robota

    SB 60i R /L:
    izvedba uređaja za upotrebu s lijeve strane, za montažu na lijevu stranu robota

    1. Komponente sustava
    2. SplitBox SB 60i R

    Koncept uređaja

    Uređaji SB 60i R i SB 60i R /L služe za kombiniranje medija za zavarivanje prilikom automatskog zavarivanja MIG/MAG postupkom i posebno su koncipirani za montažu na robote.

    SB 60i R:
    izvedba uređaja za upotrebu s desne strane, za montažu na desnu stranu robota

    SB 60i R /L:
    izvedba uređaja za upotrebu s lijeve strane, za montažu na lijevu stranu robota

    1. Komponente sustava
    2. SplitBox SB 60i R

    Propisna primjena

    Uređaj je namijenjen isključivo za kombiniranje medija za zavarivanje prilikom automatskog zavarivanja MIG/MAG postupkom zajedno s komponentama sustava tvrtke Fronius. Svaki drugi oblik upotrebe smatra se nepropisnim. Proizvođač ne snosi odgovornost za tako nastale štete.

    Propisna primjena obuhvaća i sljedeće:

    • cjelokupno čitanje ovih uputa za upotrebu
    • praćenje svih uputa i sigurnosnih propisa ovih uputa za upotrebu
    • pravilno provođenje inspekcijskih radova i radova na održavanju
    1. Komponente sustava
    2. SplitBox SB 60i R

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost od nepravilnog rukovanja i neispravno izvedenih radova.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Sve radove i funkcije opisane u ovom dokumentu smije obavljati samo tehnički educirano stručno osoblje.

    S razumijevanjem u cijelosti pročitajte ovaj dokument.

    S razumijevanjem pročitajte sve sigurnosne propise i dokumentaciju za korisnika ovog uređaja i svih komponenti sustava.

    1. Komponente sustava
    2. SplitBox SB 60i R

    Upozorenja na uređaju

    Na nazivnoj pločici uređaja nalaze se sigurnosni simboli. Sigurnosni simboli i nazivna pločica ne smiju se ni ukloniti ni premazati. Sigurnosni simboli upozoravaju na nepravilno rukovanje koje može uzrokovati ozbiljne tjelesne ozljede i materijalnu štetu.

    Zavarivanje je opasno. Da bi se osigurao pravilan rad s uređajem, potrebno je ispuniti sljedeće osnovne preduvjete:

    • odgovarajuće kvalifikacije za zavarivanje
    • prikladna zaštitna oprema
    • držanje osoba koje ne sudjeluju u radu s uređajem podalje od sustava za dodavanje žice i mjesta izvođenja postupka zavarivanja.

    Opisane funkcije primijenite tek nakon što temeljito i s razumijevanjem pročitate sljedeće dokumente:

    • ove upute za upotrebu
    • sve upute za upotrebu komponenti sustava, a osobito sigurnosne propise

    Uređaji kojima je prošao vijek trajanja ne smiju se odlagati zajedno s kućnim otpadom, već u skladu sa sigurnosnim propisima.

    1. Komponente sustava

    Odbojnik za žicu za TPSi

    Općenito

    Odbojnik za žicu služi kao zona za odbijanje za brza obrnuta kretanja žičane elektrode koja su potrebna prilikom postupka zavarivanja CMT.

    Odbojnik za žicu istovremeno omogućuje usklađivanje dvaju pogonskih sustava s različitim načinima rada. Stražnji pogonski sustav ravnomjerno opskrbljuje odbojnik za žicu žičanom elektrodom, dok stražnji jako dinamični pogonski motor žičanu elektrodu brzo pomiče prema naprijed i natrag do 70 puta u sekundi.

    Žičana elektroda tako skoro bez napora stiže do prednje pogonske jedinice i time se jamči velika kvaliteta postupka zavarivanja.

    Odbojnik za žicu prikladan je za montažu na bočnu ruku ili na Balancer.

    1. Komponente sustava
    2. Odbojnik za žicu za TPSi

    Općenito

    Odbojnik za žicu služi kao zona za odbijanje za brza obrnuta kretanja žičane elektrode koja su potrebna prilikom postupka zavarivanja CMT.

    Odbojnik za žicu istovremeno omogućuje usklađivanje dvaju pogonskih sustava s različitim načinima rada. Stražnji pogonski sustav ravnomjerno opskrbljuje odbojnik za žicu žičanom elektrodom, dok stražnji jako dinamični pogonski motor žičanu elektrodu brzo pomiče prema naprijed i natrag do 70 puta u sekundi.

    Žičana elektroda tako skoro bez napora stiže do prednje pogonske jedinice i time se jamči velika kvaliteta postupka zavarivanja.

    Odbojnik za žicu prikladan je za montažu na bočnu ruku ili na Balancer.

    1. Komponente sustava

    CrashBox /i

    Općenito

    Uređaj CrashBox Drive /i PAP sa sustavima Robacta Drive i MIG/MAG tijelo gorionika montiran na robotsku ruku
    Uređaj CrashBox Drive /i sa sustavom kliješta za pridržavanje, sustavima Robacta Drive i MIG/MAG tijelo gorionika montiran na robotsku ruku

    CrashBox Drive /i zaštitna je naprava za tijelo gorionika, pogonsku jedinicu i spojku za zamjenu gorionika za zavarivanje. U slučaju kolizije CrashBox šalje signal robotskom sustavu za upravljanje, nakon čega robotski sustav za upravljanje odmah zaustavlja robota.

    Sustav kliješta za pridržavanje služi za prihvat pogonske jedinice kod standardnih robotskih ruku.

    NAPOMENA!

    Silu zadržavanja uređaja CrashBox uvijek prilagodite težini sustava!

    Veličinu uređaja CrashBox odaberite prema sljedećim kriterijima:

    L:
    za Push sustave s duljinom tijela gorionika do 249 mm.

    XL:
    za Push sustave s duljinom tijela gorionika do 249 mm i produžetkom;
    za Push sustave s duljinom tijela gorionika od 250 mm do 391 mm;
    za Push/Pull sustave s duljinom tijela gorionika do 249 mm.

    XXL:
    za Push/Pull sustave s duljinom tijela gorionika od 250 mm do 391 mm;
    za Push/Pull sustave s duljinom tijela gorionika do 249 mm i produžetkom.

    Ako se u sustavu za zavarivanje nalazi sustav za zamjenu tijela gorionika TX/i ili sustav WireBrake, odaberite sljedeći po veličini uređaj CrashBox.

    Pri čišćenju gorionika za zavarivanje s pomoću TC 2000 također odaberite sljedeći po veličini uređaj CrashBox.

    Za montažu uređaja CrashBox /i potrebna je izolirajuća robotska prirubnica specifična za robot.

    1. Komponente sustava
    2. CrashBox /i

    Općenito

    Uređaj CrashBox Drive /i PAP sa sustavima Robacta Drive i MIG/MAG tijelo gorionika montiran na robotsku ruku
    Uređaj CrashBox Drive /i sa sustavom kliješta za pridržavanje, sustavima Robacta Drive i MIG/MAG tijelo gorionika montiran na robotsku ruku

    CrashBox Drive /i zaštitna je naprava za tijelo gorionika, pogonsku jedinicu i spojku za zamjenu gorionika za zavarivanje. U slučaju kolizije CrashBox šalje signal robotskom sustavu za upravljanje, nakon čega robotski sustav za upravljanje odmah zaustavlja robota.

    Sustav kliješta za pridržavanje služi za prihvat pogonske jedinice kod standardnih robotskih ruku.

    NAPOMENA!

    Silu zadržavanja uređaja CrashBox uvijek prilagodite težini sustava!

    Veličinu uređaja CrashBox odaberite prema sljedećim kriterijima:

    L:
    za Push sustave s duljinom tijela gorionika do 249 mm.

    XL:
    za Push sustave s duljinom tijela gorionika do 249 mm i produžetkom;
    za Push sustave s duljinom tijela gorionika od 250 mm do 391 mm;
    za Push/Pull sustave s duljinom tijela gorionika do 249 mm.

    XXL:
    za Push/Pull sustave s duljinom tijela gorionika od 250 mm do 391 mm;
    za Push/Pull sustave s duljinom tijela gorionika do 249 mm i produžetkom.

    Ako se u sustavu za zavarivanje nalazi sustav za zamjenu tijela gorionika TX/i ili sustav WireBrake, odaberite sljedeći po veličini uređaj CrashBox.

    Pri čišćenju gorionika za zavarivanje s pomoću TC 2000 također odaberite sljedeći po veličini uređaj CrashBox.

    Za montažu uređaja CrashBox /i potrebna je izolirajuća robotska prirubnica specifična za robot.

    1. Komponente sustava
    2. CrashBox /i

    Napomena o pravilnoj upotrebi uređaja CrashBox

    NAPOMENA!

    Kako biste izbjegli oštećenja gorionika za zavarivanje ili paketa crijeva za gorionik za zavarivanje i spriječili pogrešnu aktivaciju uređaja CrashBox, potrebno je obratiti pozornost na sljedeće:

    Izbjegavajte nagla ubrzavanja i maksimalne brzine prilikom pomicanja robota.

    Osigurajte da se paket crijeva za gorionik za zavarivanje može slobodno pomicati prilikom pomicanja robota;
    paket crijeva za gorionik za zavarivanje ni u kojem položaju ne smije biti zategnut i time prouzrokovati vlačno opterećenje uređaja CrashBox.

    Paket crijeva za gorionik za zavarivanje prilikom pomicanja ne smije biti prelabav ni visjeti.

    Ako je moguće, već u fazi koncepta u okviru simulacije provjerite sva moguća pomicanja s pomoću komponenti sustava tvrtke Fronius.

    1. Komponente sustava
    2. CrashBox /i

    Za montažu je dodatno potrebno sljedeće

    Ovisno o pojedinom robotu:
    • 1 kom. robotske spojke s vijcima

    Robotska spojka prema cjenovniku

    Obratite pozornost na okretne momente:

    Maks. moment privlačenja za vijke klase čvrstoće 8.8

    M4
    3,3 Nm / 2,43 lb-ft
    M5
    5,0 Nm / 3,69 lb-ft
    M6
    6,0 Nm / 4,43 lb-ft
    M8
    27,3 Nm / 20,14 lb-ft
    M10
    54 Nm / 39,83 lb-ft
    M12
    93 Nm / 68,60 lb-ft
    1. Komponente sustava
    2. CrashBox /i

    Koncept uređaja

    CrashBox Drive /i posebno je koncipiran za montažu na robotsku ruku i namijenjen je za prihvat paketa crijeva i pogonskih jedinica za robot koji su hlađeni plinom i vodom. Paket crijeva za gorionik za zavarivanje u PAP sustavima prolazi kroz CrashBox, a zatim kroz robotsku ruku. Kod konvencionalnih robotskih sustava paket crijeva za gorionik za zavarivanje prolazi uz robotsku ruku i pričvršćen je na kliješta za pridržavanje. Magnetska spojka u slučaju kolizije omogućuje otklon male snage s velikim putem otklanjanja.

    1. Komponente sustava
    2. CrashBox /i

    Područja primjene

    Sustav kliješta za pridržavanje može se koristiti za sljedeće pakete crijeva za PushPull robote:

    • Paketi crijeva MHP /i G/W RD
    1. Komponente sustava
    2. CrashBox /i

    Napomena o popravku sustava CrashBox

    NAPOMENA!

    Na popravak šaljite samo cjelovite sustave CrashBox!

    Nepotpune sustave CrashBox (npr. bez magnetnog prstena) nije moguće provjeriti u sklopu popravka.

    1. Komponente sustava
    2. CrashBox /i

    Opseg isporuke

    Opseg isporuke za CrashBox Drive /i PAP
    Opseg isporuke za CrashBox /i, standardni
    (1)
    CrashBox Drive /i prihvat
    (2)
    Spojka s jednim uhom*
    (3)
    Stezni prsten, dvodijelni*
    (4)
    Nabrani mijeh
    (5)
    Cilindarski vijci M4 x 16 mm
    (6)
    Magnetni prsten
    *
    Dvodijelni stezni prsten i spojka s jednim uhom pri isporuci su montirani na nabrani mijeh (4).

    CrashBox Drive /i prihvat (1) i magnetni prsten (4) nemojte montirati na robota prije montaže. Sastavne će dijelove zbog jakog magnetizma kasnije biti jako teško otpustiti.

    1. Komponente sustava

    WF Robacta Drive

    Općenito

    WF 25i Robacta Drive i WF 60i Robacta Drive CMT namijenjeni su za sustave hlađene plinom ili vodom. Ugrađeni motor služi za precizni dovod žice (Pull sustav). Tijelo gorionika montira se na uređaj Robacta Drive.



    1. Komponente sustava
    2. WF Robacta Drive

    Općenito

    WF 25i Robacta Drive i WF 60i Robacta Drive CMT namijenjeni su za sustave hlađene plinom ili vodom. Ugrađeni motor služi za precizni dovod žice (Pull sustav). Tijelo gorionika montira se na uređaj Robacta Drive.



    1. Komponente sustava
    2. WF Robacta Drive

    Upozorenja na uređaju

    Na nazivnoj pločici uređaja nalaze se sigurnosni simboli. Sigurnosni simboli i nazivna pločica ne smiju se ni ukloniti ni premazati. Sigurnosni simboli upozoravaju na nepravilno rukovanje koje može uzrokovati ozbiljne tjelesne ozljede i materijalnu štetu.

    Nazivna pločica za WF 25i Robacta Drive
    Nazivna pločica za WF 60i Robacta Drive CMT

    Zavarivanje je opasno. Da bi se osigurao pravilan rad s uređajem, potrebno je ispuniti sljedeće osnovne preduvjete:

    • odgovarajuće kvalifikacije za automatsko zavarivanje
    • prikladna zaštitna oprema
    • držanje osoba koje ne sudjeluju u radu s uređajem podalje od sustava za dodavanje žice i mjesta izvođenja postupka zavarivanja.

    Opisane funkcije primijenite tek nakon što temeljito i s razumijevanjem pročitate sljedeće dokumente:

    • ove upute za upotrebu
    • sve upute za upotrebu komponenti sustava, a osobito sigurnosne propise
    1. Komponente sustava

    Paket crijeva PushPull

    Općenito

    Paket crijeva Robacta MHPi RD koncipiran je za primjene robota s opcijom hlađenja plinom ili vodom. On povezuje SplitBox s jedinicom za pomicanje žice.
    Dužina paketa crijeva ovisi o robotu.

    Sljedeće su kombinacije moguće:
    • Robacta MHPi RD, standardni
      • SB500i -> WF 25i Robacta Drive
      • SB60i -> WF 60i Robacta Drive CMT
    • Robacta MHPi RD PAP
      • SB500i -> WF 25i Robacta Drive
      • SB500i -> WF 60i Robacta Drive CMT
      • SB60i -> WF 60i Robacta Drive CMT
    • Robacta MHPi RD, standardni s vanjskim crijevom za dovod žice
      • SB500i -> WF 25i Robacta Drive
      • SB500i -> WF 60i Robacta Drive CMT
    1. Komponente sustava
    2. Paket crijeva PushPull

    Općenito

    Paket crijeva Robacta MHPi RD koncipiran je za primjene robota s opcijom hlađenja plinom ili vodom. On povezuje SplitBox s jedinicom za pomicanje žice.
    Dužina paketa crijeva ovisi o robotu.

    Sljedeće su kombinacije moguće:
    • Robacta MHPi RD, standardni
      • SB500i -> WF 25i Robacta Drive
      • SB60i -> WF 60i Robacta Drive CMT
    • Robacta MHPi RD PAP
      • SB500i -> WF 25i Robacta Drive
      • SB500i -> WF 60i Robacta Drive CMT
      • SB60i -> WF 60i Robacta Drive CMT
    • Robacta MHPi RD, standardni s vanjskim crijevom za dovod žice
      • SB500i -> WF 25i Robacta Drive
      • SB500i -> WF 60i Robacta Drive CMT
    1. Komponente sustava
    2. Paket crijeva PushPull

    Opseg isporuke

    Paket crijeva za Robacta MHPi RD, standardni
    Paket crijeva za Robacta MHPi RD PAP
    Paket crijeva za Robacta MHPi RD s vanjskim crijevom za dovod žice
    Nije sadržano u opsegu isporuke:
    • jezgra žice
    • ulazna sapnica
    1. Komponente sustava

    Robotski gorionik za zavarivanje

    Sigurnost

    OPREZ!

    Opasnost od opeklina uzrokovanih vrućim tijelom gorionika, vrućom spojkom tijela gorionika te ostalim vrućim komponentama gorionika za zavarivanje.

    Prije početka radova na tijelu gorionika, spojci tijela gorionika te na svim ostalim komponentama gorionika za zavarivanje, za tijelo gorionika, spojku tijela gorionika i sve ostale komponente gorionika za zavarivanje učinite sljedeće:

    ostavite da se ohlade pri sobnoj temperaturi (+25 °C, +77 °F)

    nosite rukavice za električnu izolaciju i zaštitu od topline

    upotrijebite prikladni alat.

    1. Komponente sustava
    2. Robotski gorionik za zavarivanje

    Sigurnost

    OPREZ!

    Opasnost od opeklina uzrokovanih vrućim tijelom gorionika, vrućom spojkom tijela gorionika te ostalim vrućim komponentama gorionika za zavarivanje.

    Prije početka radova na tijelu gorionika, spojci tijela gorionika te na svim ostalim komponentama gorionika za zavarivanje, za tijelo gorionika, spojku tijela gorionika i sve ostale komponente gorionika za zavarivanje učinite sljedeće:

    ostavite da se ohlade pri sobnoj temperaturi (+25 °C, +77 °F)

    nosite rukavice za električnu izolaciju i zaštitu od topline

    upotrijebite prikladni alat.

    1. Komponente sustava
    2. Robotski gorionik za zavarivanje

    Općenito

    Za CMT postupak preporučuju se sljedeća tijela gorionika:
    • MIG/MAG tijelo gorionika 250i / 320i / 400i / 500i / 700i: 22 - 36°
    • MIG/MAG tijelo gorionika 330i: 22°
    Sljedeći maksimalni kutovi dopušteni su u slučaju CMT postupka:
    • MIG/MAG tijelo gorionika 250i / 320i / 400i / 500i / 700i: 45°
    • MIG/MAG tijelo gorionika 330i: 36°
    * opcija (bez vlastitog tijela gorionika)

    Robotski gorionik za zavarivanje prenosi snagu električnog luka na izradak. TPS /i gorionik za zavarivanje može se hladiti vodom ili plinom i osmišljen je za upotrebu sa sustavom CrashBox /i.
    Tijelo gorionika ima integrirano upravljanje za pretraživanje položaja mlaznica za plin.

    Standard:
    s potrošnim dijelovima, bez kontaktne cijevi

    OVT:
    bez potrošnih dijelova

    TXi:
    automatska zamjena tijela gorionika

    TXM:
    ručna zamjena tijela gorionika

    OPT CAM:
    pripremljeno za opciju prihvata kamere

    1. Komponente sustava

    WF 25i REEL R /4R, WF 30i REEL R /2R

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost zbog nepravilnog rukovanja i neispravno izvedenih radova.

    Posljedica mogu biti velika materijalna šteta i teške tjelesne ozljede.

    Prije stavljanja sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje u pogon s razumijevanjem u cijelosti pročitajte ove upute za upotrebu.

    S razumijevanjem u cijelosti pročitajte upute za upotrebu uređaja za zavarivanje koji upotrebljavate.

    S razumijevanjem u cijelosti pročitajte upute za upotrebu svih ostalih komponenti sustava.

    Vodite računa o svim sigurnosnim propisima i sigurnosnim napomenama u navedenim dokumentima i pridržavajte ih se.

    OPREZ!

    Opasnost zbog rotirajućih dijelova pogona pri otvorenim poklopcima.

    Posljedica mogu biti ozljede.

    Pri radovima održavanja i postavljanja osigurajte da se komponente pogona sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje ne mogu pokrenuti preko uređaja za zavarivanje ili drugih proširenja sustava.

    1. Komponente sustava
    2. WF 25i REEL R /4R, WF 30i REEL R /2R

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost zbog nepravilnog rukovanja i neispravno izvedenih radova.

    Posljedica mogu biti velika materijalna šteta i teške tjelesne ozljede.

    Prije stavljanja sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje u pogon s razumijevanjem u cijelosti pročitajte ove upute za upotrebu.

    S razumijevanjem u cijelosti pročitajte upute za upotrebu uređaja za zavarivanje koji upotrebljavate.

    S razumijevanjem u cijelosti pročitajte upute za upotrebu svih ostalih komponenti sustava.

    Vodite računa o svim sigurnosnim propisima i sigurnosnim napomenama u navedenim dokumentima i pridržavajte ih se.

    OPREZ!

    Opasnost zbog rotirajućih dijelova pogona pri otvorenim poklopcima.

    Posljedica mogu biti ozljede.

    Pri radovima održavanja i postavljanja osigurajte da se komponente pogona sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje ne mogu pokrenuti preko uređaja za zavarivanje ili drugih proširenja sustava.

    1. Komponente sustava
    2. WF 25i REEL R /4R, WF 30i REEL R /2R

    Koncept uređaja

    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje dodatna je pogonska jedinica koja omogućuje stalan i precizan dovod žice kod velikih udaljenosti prilikom dovoda žice između bubnja žice za zavarivanje i robota sustava za dodavanje žice.
    Tijekom rada sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje sinkronizira se s uređajem za zavarivanje.
    Opskrba strujom i upravljanje izvodi se putem uređaja za zavarivanje u sustavu za zavarivanje.

    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje dostupan je u dvije izvedbe:
    • WF 25i REEL R /4R
      integrirana izvedba s pogonom s 4 valjka
    • WF 30i REEL R /2R
      integrirana izvedba s pogonom s 2 valjka – nije dopuštena u kombinaciji s kolutom u obliku košare
    1. Komponente sustava
    2. WF 25i REEL R /4R, WF 30i REEL R /2R

    Područje korištenja

    Sve primjene zavarivanja MIG/MAG postupkom kod zatvorenih sustava u automatskom načinu rada.

    1. Komponente sustava
    2. WF 25i REEL R /4R, WF 30i REEL R /2R

    Propisna primjena

    Uređaj je namijenjen isključivo za dovod žice kod automatskog zavarivanja MIG/MAG postupkom zajedno s komponentama sustava tvrtke Fronius. Svaki drugi oblik upotrebe smatra se nepropisnim. Proizvođač ne snosi odgovornost za tako nastale štete.

    Propisna primjena obuhvaća i sljedeće:

    • cjelokupno čitanje ovih uputa za upotrebu
    • praćenje svih uputa i sigurnosnih propisa ovih uputa za upotrebu
    • pravilno provođenje inspekcijskih radova i radova na održavanju
    1. Komponente sustava
    2. WF 25i REEL R /4R, WF 30i REEL R /2R

    Upozorenja na uređaju

    Na nazivnoj pločici uređaja nalaze se sigurnosni simboli. Sigurnosni simboli i nazivna pločica ne smiju se ni ukloniti ni premazati. Sigurnosni simboli upozoravaju na nepravilno rukovanje koje može uzrokovati ozbiljne tjelesne ozljede i materijalnu štetu.

    Primjer: WF 30i REEL R /2R/G/W

    Uređaji kojima je prošao vijek trajanja ne smiju se odlagati zajedno s kućnim otpadom, već u skladu sa sigurnosnim propisima.

    Zavarivanje je opasno. Da bi se osigurao pravilan rad s uređajem, potrebno je ispuniti sljedeće osnovne preduvjete:

    • odgovarajuće kvalifikacije za automatsko zavarivanje
    • prikladna zaštitna oprema
    • držanje osoba koje ne sudjeluju u radu s uređajem podalje od sustava za dodavanje žice i mjesta izvođenja postupka zavarivanja

    Opisane funkcije primijenite tek nakon što temeljito i s razumijevanjem pročitate sljedeće dokumente:

    • ove upute za upotrebu
    • sve upute za upotrebu komponenti sustava, a osobito sigurnosne propise

    Ruke, kosu, dijelove odjeće i alate držite podalje od pokretnih dijelova, kao što su na primjer:

    • zupčanici
    • valjci za dovod
    • kolutovi za žicu i žice za zavarivanje.

    Ne posežite u rotirajuće zupčanike pogona za žicu ili rotirajuće komponente pogona.

    Pokrivne ploče i bočne dijelove dopušteno je otvoriti/ukloniti samo tijekom trajanja radova na održavanju i popravaka.

    Upotrebljavajte zaštitu za oči

    1. Komponente sustava

    Povezni paket crijeva

    Općenito

    Povezni paket crijeva spaja uređaj za zavarivanje sa sustavom za dodavanje žice. Kod sustava za zavarivanje TPS/i postoji povezni paket crijeva u dvije različite izvedbe – u podijeljenoj i u neprekidnoj verziji.

    • 3 / 5 / 10 / 15 m (nastavak – podijeljena verzija)
    • CON paketi crijeva 4 / 5,5 / 8 / 10 / 15 / 16 m (neprekidna verzija)
    1. Komponente sustava
    2. Povezni paket crijeva

    Općenito

    Povezni paket crijeva spaja uređaj za zavarivanje sa sustavom za dodavanje žice. Kod sustava za zavarivanje TPS/i postoji povezni paket crijeva u dvije različite izvedbe – u podijeljenoj i u neprekidnoj verziji.

    • 3 / 5 / 10 / 15 m (nastavak – podijeljena verzija)
    • CON paketi crijeva 4 / 5,5 / 8 / 10 / 15 / 16 m (neprekidna verzija)
    1. Komponente sustava
    2. Povezni paket crijeva

    Općenito

    Povezni paket crijeva povezuje uređaj za zavarivanje s uređajem SplitBox SB 60i R.
    Povezni paket crijeva fiksno je montiran na uređaj SplitBox SB 60i R i na raspolaganju je u sljedećim unaprijed konfiguriranim dužinama:

    • 3 m (nastavak – podijeljena verzija)
    • 4/6/8 m (spoj – neprekidna verzija)
    1. Komponente sustava

    PowerLiner

    Općenito

    PowerLiner je sustav za vođenje žice za sve uobičajene vrste žice. Moguće je koristiti žice promjera od 0,6 mm do 1,6 mm.
    Za PowerLiner nije potreban kolut za vođenje žice. Vođenje žičane elektrode obavlja se putem valjaka od kojih je svaki pomaknut za 90 stupnjeva. Po metru crijeva za dovod žice koristi se 76 valjaka. To rezultira time da prilikom prijenosa žice ne dolazi do trenja klizanjem nego valjanjem.

    PowerLiner moguće je konfekcionirati na svaku dužinu. Za primjene sa sustavom Robacta Drive moguće je realizirati dužine do 10 m. Za primjene sa sustavom Cold Metal Transfer (CMT) moguće je između sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje i odbojnika za žicu realizirati dužine do 6 m, a između odbojnika za žicu i pogonske jedinice do 4 m.
    Priključak na sustave s velikim kolutima za žicu, bubnjevima za žicu, gorionicima za zavarivanje ili sustavima za dodavanje žice moguće je realizirati s pomoću opcije QuickConnect.

    Prilikom montaže opcije PowerLiner potrebno je obratiti pažnju na smjer pomicanja žice.

    NAPOMENA!

    Upotreba sustava PowerLiner između sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje i sustava SplitBox, kao i između sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje i odbojnika za žicu nema prednosti za dovod žice, ali se može tehnički realizirati.

    1. Komponente sustava
    2. PowerLiner

    Općenito

    PowerLiner je sustav za vođenje žice za sve uobičajene vrste žice. Moguće je koristiti žice promjera od 0,6 mm do 1,6 mm.
    Za PowerLiner nije potreban kolut za vođenje žice. Vođenje žičane elektrode obavlja se putem valjaka od kojih je svaki pomaknut za 90 stupnjeva. Po metru crijeva za dovod žice koristi se 76 valjaka. To rezultira time da prilikom prijenosa žice ne dolazi do trenja klizanjem nego valjanjem.

    PowerLiner moguće je konfekcionirati na svaku dužinu. Za primjene sa sustavom Robacta Drive moguće je realizirati dužine do 10 m. Za primjene sa sustavom Cold Metal Transfer (CMT) moguće je između sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje i odbojnika za žicu realizirati dužine do 6 m, a između odbojnika za žicu i pogonske jedinice do 4 m.
    Priključak na sustave s velikim kolutima za žicu, bubnjevima za žicu, gorionicima za zavarivanje ili sustavima za dodavanje žice moguće je realizirati s pomoću opcije QuickConnect.

    Prilikom montaže opcije PowerLiner potrebno je obratiti pažnju na smjer pomicanja žice.

    NAPOMENA!

    Upotreba sustava PowerLiner između sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje i sustava SplitBox, kao i između sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje i odbojnika za žicu nema prednosti za dovod žice, ali se može tehnički realizirati.

    1. Komponente sustava

    WireSense

    Općenito

    Ako na uređaju za zavarivanje postoji aktivacija softvera OPT/i WireSense, površina, rubovi i zavareni spojevi izratka mogu se izmjeriti žičanom elektrodom.
    Pritom žičana elektroda ima ulogu senzora koji s pomoću visokofrekventnog povratnog smjera kretanja žice može precizno očitati komponentu.
    Registriraju se geometrije komponenti i vrlo se precizno određuje međusobni položaj pojedinačnih limova.

    Prednosti:
    • Može se brzo i jednostavno reagirati na realna odstupanja komponenti
    • Nije nužno naknadno memoriranje – ušteda vremena i novca
    • Nema dodatnog hardvera; povoljna alternativa laserskim senzorima ili drugim optičkim mjernim sustavima
    • Nije nužno kalibriranje TCP-a i senzora
    • Robusni i kompaktni mjerni sustav bez potrebe za dodatnim prostorom
    1. Komponente sustava
    2. WireSense

    Općenito

    Ako na uređaju za zavarivanje postoji aktivacija softvera OPT/i WireSense, površina, rubovi i zavareni spojevi izratka mogu se izmjeriti žičanom elektrodom.
    Pritom žičana elektroda ima ulogu senzora koji s pomoću visokofrekventnog povratnog smjera kretanja žice može precizno očitati komponentu.
    Registriraju se geometrije komponenti i vrlo se precizno određuje međusobni položaj pojedinačnih limova.

    Prednosti:
    • Može se brzo i jednostavno reagirati na realna odstupanja komponenti
    • Nije nužno naknadno memoriranje – ušteda vremena i novca
    • Nema dodatnog hardvera; povoljna alternativa laserskim senzorima ili drugim optičkim mjernim sustavima
    • Nije nužno kalibriranje TCP-a i senzora
    • Robusni i kompaktni mjerni sustav bez potrebe za dodatnim prostorom
    1. Komponente sustava
    2. WireSense

    Preduvjeti

    WireSense funkcionira samo
    • pri automatiziranim primjenama,
    • zajedno s komponentama sustava CMT WF 60i Robacta Drive CMT, SB 500i R s odbojnikom za žicu ili SB 60i R, WFi REEL.

    Paket zavarivanja CMT nije nužan za funkciju WireSense.

    1. Komponente sustava
    2. WireSense

    Način funkcioniranja

    Na žičanoj elektrodi postoji napon senzora s ograničenom strujom. Ako žičana elektroda dodirne komponentu, dolazi do kratkog spoja bez zavarivanja. Kratki spoj prekida se podizanjem žičane elektrode.
    Uređaj za zavarivanje analizira promjenu položaja žičane elektrode do kratkog spoja i šalje ga robotskom upravljaču u obliku signala za mjerenje visine.

    Signal za mjerenje visine uspoređuje se s aktualnim podacima o položaju robotskog upravljača.
    Ako postoje razlike, robot može ispraviti Tool Center Point (TCP) ili dotični koordinatni sustav i na odgovarajući način uskladiti promjene položaja komponente.

    1. Komponente sustava
    2. WireSense

    WireSense – prepoznavanje rubova

    • Aktivirano je prepoznavanje rubova WireSense i odabrana je visina ruba između 0,5 i 20 mm.
    • Kada se prepozna definirana visina ruba, emitira se signal na dodir. Tako se može registrirati položaj ruba.
    • Signal za položaj WireSense prikazuje visinu ruba.
    • Na osnovi vrijednosti visine može se izračunati i prepoznavanje razmaka.

    Pregled sekvence signala

    1. Robot zadaje minimalnu visinu ruba od koje se aktivira prepoznavanje ruba
      (WireSense Edge Detection)
    2. Signal robota za pokretanje ili zaustavljanje funkcije WireSense
      (WireSense Start)
    3. Signal uređaja za zavarivanje za prepoznavanje kratkog spoja nakon dodira
      (ArcStable)
    4. Signal uređaja za zavarivanje za prepoznavanje položaja ruba
      (Touch Signal)
    5. Signal uređaja za zavarivanje za mjerenje visine ruba
      (WireSense Position)

    NAPOMENA!

    Detaljne informacije o signalima nalaze se u uputama za upotrebu „Opis signala Interface TPS/i” (42,0426,0227,xx).

    1. Komponente sustava
    2. WireSense

    WireSense – prepoznavanje kontura

    • Prepoznavanje kontura WireSense aktivno je kada je namještena postavka prepoznavanje kontura WireSense = OFF ili < 0,5 mm.
    • Signal na dodir nije aktivan.
    • Signal WireSense Position daje stvarne vrijednosti visine (live vrijednosti).
    • Dodatni signal WireSense Break zaustavlja kretanje žičane elektrode prema naprijed i sprema referentnu vrijednost nula.
      (Referentna vrijednost nula korisna je za svladavanje dionice puta prema komponenti bez dovoda žice kada se referentna vrijednost ne postavlja izravno na komponentu).

    Pregled sekvence signala

    1. Za prepoznavanje kontura mora se deaktivirati prepoznavanje kontura WireSense
      (WireSense Edge Detection = OFF ili < 0,5 mm)
    2. Signal robota za pokretanje ili zaustavljanje prepoznavanja kontura
      (WireSense Start)
    3. Signal uređaja za zavarivanje za prepoznavanje kratkog spoja nakon dodira
      (ArcStable)
    4. Kada je aktivno prepoznavanje kontura, uređaj za zavarivanje ne emitira signal na dodir
      (nema signala na dodir)
    5. Kada je aktivno prepoznavanje kontura, signalom za položaj WireSense uvijek se prenosi aktualni položaj žičane elektrode (live vrijednosti)
      (WireSense Position)

    NAPOMENA!

    Detaljne informacije o signalima nalaze se u uputama za upotrebu „Opis signala Interface TPS/i” (42,0426,0227,xx).

    1. Komponente sustava
    2. WireSense

    Tehnički detalji

     

    Prepoznavanje ruba

    Prepoznavanje konture

     

    Prepoznavanje ruba i stvarni signal visine

    Signali visine

     

    Sustav šalje signal na dodir pri prepoznavanju ruba i daje vrijednost visine detektiranog ruba.

    Sustav daje informacije o visini kao trenutačne vrijednosti očitane putanje.

    Stopa očitavanja

    Oko 100 Hz

    Oko 100 Hz

    Min. debljina lima:

    0,5 mm

    –

    Maks. debljina lima

    20 mm

    –

    Preciznost mjerenja visine

    0,3 mm

    0,3 mm

    Preciznost ponavljanja

    maks. +/-0,2 mm
    (20 puta bez zavarivanja)

    maks. +/-0,2 mm
    (20 puta bez zavarivanja)

    Brzina robota

    50 cm/min do 3 m/min
    preporučeno: oko 1,5 m/min

    –

    Preporučeno vrijeme Sense

    –

    maks. 30 s

    1. Komponente sustava

    prihvat kamere OPT/i

    Općenito

    Primjer primjene montiranog prihvata kamere OPT/i (44,0350,0080)

    S pomoću prihvata kamere OPT/i moguće je montirati sustave za traženje šava, kamere i slično na robotski gorionik za zavarivanje.
    Prihvat kamere montira se na mjesto spojne matice tijela gorionika, a TCP ostaje isti.

    Uređaj CrashBox štiti sustav za traženje šava ili kameru.
    Položaj montiranog sustava za traženje šava ili kamere može se reproducirati jer se pozicioniraju s pomoću montažne igle.

    Sustav za traženje šava ili kamera mogu se montirati na šest različitih mjesta.

    U opsegu isporuke prihvata kamere OPT/i nalazi se montažni ključ SW 60 mm.

    1. Komponente sustava
    2. prihvat kamere OPT/i

    Općenito

    Primjer primjene montiranog prihvata kamere OPT/i (44,0350,0080)

    S pomoću prihvata kamere OPT/i moguće je montirati sustave za traženje šava, kamere i slično na robotski gorionik za zavarivanje.
    Prihvat kamere montira se na mjesto spojne matice tijela gorionika, a TCP ostaje isti.

    Uređaj CrashBox štiti sustav za traženje šava ili kameru.
    Položaj montiranog sustava za traženje šava ili kamere može se reproducirati jer se pozicioniraju s pomoću montažne igle.

    Sustav za traženje šava ili kamera mogu se montirati na šest različitih mjesta.

    U opsegu isporuke prihvata kamere OPT/i nalazi se montažni ključ SW 60 mm.

    1. Komponente sustava
    2. prihvat kamere OPT/i

    Šablona za bušenje

    Na 6 površina prihvata kamere OPT/i serijski se nalaze sljedeći provrti:
    • 4 M4 provrta s navojem s dubinom od 9 mm
    • 2 provrta Ø 4 mm G7, dubina = 6 mm

    Kontrole, priključci i mehaničke komponente

    Općenito

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost od nepravilnog rukovanja i neispravno izvedenih radova.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Sve radove i funkcije opisane u ovom dokumentu smije obavljati samo tehnički educirano stručno osoblje.

    S razumijevanjem u cijelosti pročitajte ovaj dokument.

    S razumijevanjem pročitajte sve sigurnosne propise i dokumentaciju za korisnika ovog uređaja i svih komponenti sustava.

    1. Kontrole, priključci i mehaničke komponente

    Općenito

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost od nepravilnog rukovanja i neispravno izvedenih radova.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Sve radove i funkcije opisane u ovom dokumentu smije obavljati samo tehnički educirano stručno osoblje.

    S razumijevanjem u cijelosti pročitajte ovaj dokument.

    S razumijevanjem pročitajte sve sigurnosne propise i dokumentaciju za korisnika ovog uređaja i svih komponenti sustava.

    1. Kontrole, priključci i mehaničke komponente
    2. Općenito

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost od nepravilnog rukovanja i neispravno izvedenih radova.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Sve radove i funkcije opisane u ovom dokumentu smije obavljati samo tehnički educirano stručno osoblje.

    S razumijevanjem u cijelosti pročitajte ovaj dokument.

    S razumijevanjem pročitajte sve sigurnosne propise i dokumentaciju za korisnika ovog uređaja i svih komponenti sustava.

    1. Kontrole, priključci i mehaničke komponente
    2. Općenito

    Općenito

    NAPOMENA!

    Ovisno o konfiguraciji sustava, tipkama za provjeru plina, povlačenje žice natrag i uvlačenje žice upravlja se sustavom za pomicanje žice s uređajem za odmatanje ili pogonskom jedinicom paketa crijeva za robota.

    1. Kontrole, priključci i mehaničke komponente

    Uređaj SplitBox SB 500i R / SB 500i R PAP

    Upravljački elementi, priključci i mehaničke komponente modela SB 500i R

    Prednja strana modela SB 500i R, varijanta za upotrebu zdesna
    Stražnja strana modela SB 500i R, varijanta za upotrebu zdesna
    Prednja strana modela SB 500i R, varijanta za upotrebu slijeva
    Stražnja strana modela SB 500i R, varijanta za upotrebu slijeva
    Br.Funkcija
    (1)
    Slijepi pokrov za opciju 3
    (2)
    Slijepi pokrov za opciju 4
    (3)
    Slijepi pokrov za opciju 1
    (4)
    Priključak gorionika za zavarivanje
    (5)
    Priključak SpeedNet
    za priključivanje SpeedNet kabela s poveznog paketa crijeva
    (6)
    Slijepi pokrov za opciju 5
    (7)
    Priključak zaštitnog plina
    (8)
    (+) – utičnica za struju
    za priključivanje strujnog kabela s poveznog paketa crijeva
    (9)
    Slijepi pokrov za opciju 2
    (10)
    Ulaz za uvlačenje žice
    Prikaz sa strane (varijanta za upotrebu zdesna)
    Br.Funkcija
    (11)
    Pokrov
    (12)
    Prolaz
    (13)
    LED radnog stanja + tipke za provjeru plina / uvlačenje žice / povratno povlačenje žice
    (opcija)

    Opis funkcija tipki za povratno povlačenje žice, uvlačenje žice i provjeru plina pogledajte od stranice (→).

    1. Kontrole, priključci i mehaničke komponente
    2. Uređaj SplitBox SB 500i R / SB 500i R PAP

    Upravljački elementi, priključci i mehaničke komponente modela SB 500i R

    Prednja strana modela SB 500i R, varijanta za upotrebu zdesna
    Stražnja strana modela SB 500i R, varijanta za upotrebu zdesna
    Prednja strana modela SB 500i R, varijanta za upotrebu slijeva
    Stražnja strana modela SB 500i R, varijanta za upotrebu slijeva
    Br.Funkcija
    (1)
    Slijepi pokrov za opciju 3
    (2)
    Slijepi pokrov za opciju 4
    (3)
    Slijepi pokrov za opciju 1
    (4)
    Priključak gorionika za zavarivanje
    (5)
    Priključak SpeedNet
    za priključivanje SpeedNet kabela s poveznog paketa crijeva
    (6)
    Slijepi pokrov za opciju 5
    (7)
    Priključak zaštitnog plina
    (8)
    (+) – utičnica za struju
    za priključivanje strujnog kabela s poveznog paketa crijeva
    (9)
    Slijepi pokrov za opciju 2
    (10)
    Ulaz za uvlačenje žice
    Prikaz sa strane (varijanta za upotrebu zdesna)
    Br.Funkcija
    (11)
    Pokrov
    (12)
    Prolaz
    (13)
    LED radnog stanja + tipke za provjeru plina / uvlačenje žice / povratno povlačenje žice
    (opcija)

    Opis funkcija tipki za povratno povlačenje žice, uvlačenje žice i provjeru plina pogledajte od stranice (→).

    1. Kontrole, priključci i mehaničke komponente
    2. Uređaj SplitBox SB 500i R / SB 500i R PAP

    Upravljački elementi, priključci i mehaničke komponente modela SB 500i R PAP

    Prednja strana
    Stražnja strana
    Br.Funkcija
    (1)
    (+) – utičnica za struju
    za priključivanje strujnog kabela s poveznog paketa crijeva
    (2)
    Priključak zaštitnog plina
    (3)
    Priključak SpeedNet
    za priključivanje SpeedNet kabela s poveznog paketa crijeva
    (4)
    Slijepi pokrov za opciju 1
    (5)
    Priključak gorionika za zavarivanje
    (6)
    Slijepi pokrov za opciju 3
    (7)
    Slijepi pokrov za opciju 4
    (8)
    Slijepi pokrov za opciju 5
    (9)
    Slijepi pokrov za opciju 2
    (10)
    Ulaz za uvlačenje žice
    Prikaz sa strane
    Br.Funkcija
    (11)
    Pokrov
    (12)
    Prolaz
    (13)
    LED radnog stanja + tipke za provjeru plina / uvlačenje žice / povratno povlačenje žice
    (opcija)

    Opis funkcija tipki za povratno povlačenje žice, uvlačenje žice i provjeru plina pogledajte od stranice (→).

    1. Kontrole, priključci i mehaničke komponente

    SplitBox SB 60i R

    SB 60i R:
    upravljački elementi, priključci i mehaničke komponente

    Prednja strana
    (1)
    Provrt za montažu na robot
    (2)
    Pokrov
    (3)
    Provrt za montažu na robot
    (4)
    Slijepi pokrov
    ili
    LED radnog stanja + tipke za provjeru plina / uvlačenje žice / povratno povlačenje žice
    (opcija)

    Opis funkcija tipki za povratno povlačenje žice, uvlačenje žice i provjeru plina pogledajte od stranice (→).

    A – na strani gorionika za zavarivanje
    (5)
    Priključak gorionika za zavarivanje
    (6)
    Crijevo sredstva za hlađenje za gorionik za zavarivanje
    (7)
    Slijepi pokrov (opcija SpeedNet ili vanjski senzor)
    B – na strani uređaja za zavarivanje
    (8)
    Ulaz za uvlačenje žice
    (preko opcije QuickConnect i crijeva za vođenje žice)
    (9)
    Ispuhivanje 16 bara (opcija)
    (10)
    Paket crijeva (fiksno montiran)
    Plin / voda
    unaprijed konfigurirano 3 / 4 / 8 m
    1. Kontrole, priključci i mehaničke komponente
    2. SplitBox SB 60i R

    SB 60i R:
    upravljački elementi, priključci i mehaničke komponente

    Prednja strana
    (1)
    Provrt za montažu na robot
    (2)
    Pokrov
    (3)
    Provrt za montažu na robot
    (4)
    Slijepi pokrov
    ili
    LED radnog stanja + tipke za provjeru plina / uvlačenje žice / povratno povlačenje žice
    (opcija)

    Opis funkcija tipki za povratno povlačenje žice, uvlačenje žice i provjeru plina pogledajte od stranice (→).

    A – na strani gorionika za zavarivanje
    (5)
    Priključak gorionika za zavarivanje
    (6)
    Crijevo sredstva za hlađenje za gorionik za zavarivanje
    (7)
    Slijepi pokrov (opcija SpeedNet ili vanjski senzor)
    B – na strani uređaja za zavarivanje
    (8)
    Ulaz za uvlačenje žice
    (preko opcije QuickConnect i crijeva za vođenje žice)
    (9)
    Ispuhivanje 16 bara (opcija)
    (10)
    Paket crijeva (fiksno montiran)
    Plin / voda
    unaprijed konfigurirano 3 / 4 / 8 m
    1. Kontrole, priključci i mehaničke komponente
    2. SplitBox SB 60i R

    SB 60i R/L:
    upravljački elementi, priključci i mehaničke komponente

    Prednja strana
    (1)
    Provrt za montažu na robot
    (2)
    Pokrov
    (3)
    Provrt za montažu na robot
    (4)
    Slijepi pokrov
    ili
    LED radnog stanja + tipke za provjeru plina / uvlačenje žice / povratno povlačenje žice
    (opcija)

    Opis funkcija tipki za povratno povlačenje žice, uvlačenje žice i provjeru plina pogledajte od stranice (→).

    A – na strani gorionika za zavarivanje
    (5)
    Priključak gorionika za zavarivanje
    (6)
    Crijevo sredstva za hlađenje za gorionik za zavarivanje
    (7)
    Slijepi pokrov (opcija SpeedNet ili vanjski senzor)
    B – na strani uređaja za zavarivanje
    (8)
    Ulaz za uvlačenje žice
    (preko opcije QuickConnect i crijeva za vođenje žice)
    (9)
    Ispuhivanje 16 bara (opcija)
    (10)
    Paket crijeva (fiksno montiran)
    Plin / voda
    unaprijed konfigurirano 3 / 4 / 8 m
    1. Kontrole, priključci i mehaničke komponente

    WF 25i Robacta Drive / WF 60i Robacta Drive CMT

    Upravljačka ploča za WF 25i Robacta Drive / WF 60i Robacta Drive CMT

    Br.Funkcija
    (1)
    Tipka za provjeru plina *
    Br.Funkcija
    (2)
    Tipka F1
    trenutačno bez funkcije
    (3)
    Tipka za povratno povlačenje žice *
    (4)
    Tipka za uvlačenje žice *
    (5)
    Zaslon
    Prikaz statusa
    Opis prikaza statusa u sljedećem odjeljku
    *
    Opis funkcija tipki za povratno povlačenje žice, uvlačenje žice i provjeru plina pogledajte od stranice (→).
    1. Kontrole, priključci i mehaničke komponente
    2. WF 25i Robacta Drive / WF 60i Robacta Drive CMT

    Upravljačka ploča za WF 25i Robacta Drive / WF 60i Robacta Drive CMT

    Br.Funkcija
    (1)
    Tipka za provjeru plina *
    Br.Funkcija
    (2)
    Tipka F1
    trenutačno bez funkcije
    (3)
    Tipka za povratno povlačenje žice *
    (4)
    Tipka za uvlačenje žice *
    (5)
    Zaslon
    Prikaz statusa
    Opis prikaza statusa u sljedećem odjeljku
    *
    Opis funkcija tipki za povratno povlačenje žice, uvlačenje žice i provjeru plina pogledajte od stranice (→).
    1. Kontrole, priključci i mehaničke komponente
    2. WF 25i Robacta Drive / WF 60i Robacta Drive CMT

    Prikazi statusa

    Sljedeći prikazi statusa mogu biti prikazani na zaslonu sustava WF 25i Robacta Drive / WF 60i Robacta Drive CMT:

    Ispravan rad

    Postoji pogreška
    Stop / robot nije spreman

    Provjera plina je aktivna

    Veza s upravljanjem nije uspostavljena
    Ažuriranje

    Način rada Teach je aktivan

    Uvlačenje žice je aktivno

    Povratno povlačenje žice je aktivno

    Pri upotrebi sustava za dodavanje žice s dvije glave, kada je odabran pogon za obradu 1.
    Na ostalim pogonima za obradu svijetle 2 i 3 kao mali znakovi

    Pri upotrebi sustava za dodavanje žice s dvije glave, kada je odabran pogon za obradu 2.
    Na ostalim pogonima za obradu svijetle 1 i 3 kao mali znakovi

    Pri upotrebi sustava za dodavanje žice s dvije glave, kada je odabran pogon za obradu 3.
    Na ostalim pogonima za obradu svijetle 1 i 2 kao mali znakovi

    Pri upotrebi s opcijom WireSwitch, kada je aktivan pogon za obradu 1

    Pri upotrebi s opcijom WireSwitch, kada je aktivan pogon za obradu 2

    1. Kontrole, priključci i mehaničke komponente

    WF 25i REEL R /4R, WF 30i REEL R /2R

    Upravljački elementi, priključci i mehaničke komponente

    Prednja strana uređaja za odmotavanje WF 25i R /4R/G/W
    Prednja strana uređaja za odmotavanje WF 30i R /2R/G/W
    Lijeva strana
    Stražnja strana
    Gornja/donja strana
    Br.Funkcija
    (1)
    Pokrivna ploča
    (2)
    Zaštitni pokrov pogona s 4 valjka
    (3)
    Pogon s 4 valjka
    (4)
    Zaštitni pokrov pogona s 2 valjka
    (5)
    Pogon s 2 valjka
    (6)
    Otvor za opcionalnu rotacijsku bravu
    (7)
    LED radnog stanja + tipke za provjeru plina / uvlačenje žice / povratno povlačenje žice
    Opis funkcija tipki za povratno povlačenje žice, uvlačenje žice i za provjeru plina pogledajte na stranici (→).
    (8)
    Priključak SpeedNet
    (9)
    Slijepi pokrov za opciju
    (10)
    Slijepi pokrov za opciju
    (11)
    Slijepi pokrov za opciju
    (12)
    Navoji M20
    za priključivanje opcionalnog priključka Quick Connect
    (13)
    Ulazna/izlazna cijev za dovod žice
    Ulaz za dovod žice (donja strana)
    Izlaz za dovod žice (gornja strana)

     

    1. Kontrole, priključci i mehaničke komponente
    2. WF 25i REEL R /4R, WF 30i REEL R /2R

    Upravljački elementi, priključci i mehaničke komponente

    Prednja strana uređaja za odmotavanje WF 25i R /4R/G/W
    Prednja strana uređaja za odmotavanje WF 30i R /2R/G/W
    Lijeva strana
    Stražnja strana
    Gornja/donja strana
    Br.Funkcija
    (1)
    Pokrivna ploča
    (2)
    Zaštitni pokrov pogona s 4 valjka
    (3)
    Pogon s 4 valjka
    (4)
    Zaštitni pokrov pogona s 2 valjka
    (5)
    Pogon s 2 valjka
    (6)
    Otvor za opcionalnu rotacijsku bravu
    (7)
    LED radnog stanja + tipke za provjeru plina / uvlačenje žice / povratno povlačenje žice
    Opis funkcija tipki za povratno povlačenje žice, uvlačenje žice i za provjeru plina pogledajte na stranici (→).
    (8)
    Priključak SpeedNet
    (9)
    Slijepi pokrov za opciju
    (10)
    Slijepi pokrov za opciju
    (11)
    Slijepi pokrov za opciju
    (12)
    Navoji M20
    za priključivanje opcionalnog priključka Quick Connect
    (13)
    Ulazna/izlazna cijev za dovod žice
    Ulaz za dovod žice (donja strana)
    Izlaz za dovod žice (gornja strana)

     

    1. Kontrole, priključci i mehaničke komponente

    Funkcija tipki za provjeru plina, povlačenje žice natrag i uvlačenje žice

    Funkcija tipki za provjeru plina, povratno povlačenje žice i uvlačenje žice

    LED radnog stanja

    svijetli u zelenoj boji kada je uređaj spreman za rad

    Tipka za provjeru plina

    Nakon pritiska tipke za provjeru plina 30 s istječe plin. Ponovnim pritiskom postupak se prijevremeno prekida.

    Tipka za povratno povlačenje žice

    Za povratno povlačenje žičane elektrode na raspolaganju su dvije varijante:

    Varijanta 1
    Povratno povlačenje žičane elektrode unaprijed postavljenom brzinom povratnog povlačenja žice:

    • pritisnite i držite tipku za povratno povlačenje žice
    • nakon pritiska tipke za povratno povlačenje žice žičana se elektroda povlači 1 mm (0,039 in.) natrag
    • nakon kraće pauze sustav za dodavanje žice nastavlja s povratnim povlačenjem žičane elektrode – ako tipka za povratno povlačenje žice ostane pritisnuta, nakon svake sekunde brzina se povećava za 10 m/min (393,70 ipm) do unaprijed postavljene brzine povratnog povlačenja žice

    Varijanta 2
    Povratno povlačenje žičane elektrode u koracima od 1 mm (koraci od 0,039 in.)

    • tipku za povratno povlačenje žice uvijek držite pritisnutom kraće od 1 sekunde (kratak dodir)

    NAPOMENA!

    Žičanu elektrodu uvijek povlačite u malim dužinama jer se žičana elektroda prilikom povlačenja ne namotava na kolut za žicu.

    NAPOMENA!

    Ako je došlo do kontakta uzemljenja s kontaktnom cijevi prije nego što je pritisnuta tipka za povratno povlačenje žice, žičana se elektroda pritiskom tipke za povratno povlačenje žice povlači dok žičana elektroda ne bude bez kratkog spoja – svakim pritiskom tipke ipak maksimalno 10 mm (0,39 in.).

    Ako je potrebno dodatno povući žičanu elektrodu, treba ponovno pritisnuti tipku za povratno povlačenje žice.

    Tipka za uvlačenje žice

    Za uvlačenje žice na raspolaganju su dvije varijante:

    Varijanta 1
    Uvlačenje žičane elektrode unaprijed postavljenom brzinom uvlačenja žice:

    • pritisnite i držite tipku za uvlačenje žice
    • nakon pritiska tipke za uvlačenje žice žičana se elektroda uvlači 1 mm (0,039 in.)
    • nakon kraće pauze sustav za dodavanje žice nastavlja s uvlačenjem žičane elektrode – ako tipka za uvlačenje žice ostane pritisnuta, brzina se nakon svake sekunde povećava za 10 m/min (393.70 ipm) do unaprijed postavljene brzine uvlačenja žice
    • kada žičana elektroda dođe do uzemljenja, dovod žice se zaustavlja i žičana se elektroda ponovno povlači za 1 mm (0,039 in.)

    Varijanta 2
    Uvlačenje žičane elektrode u koracima od 1 mm (koraci od 0,039 in.)

    • tipku za uvlačenje žice uvijek držite pritisnutom kraće od 1 sekunde (kratak dodir)
    • kada žičana elektroda dođe do uzemljenja, dovod žice se zaustavlja i žičana se elektroda ponovno povlači za 1 mm (0,039 in.)

    NAPOMENA!

    Ako je došlo do kontakta uzemljenja s kontaktnom cijevi prije nego što je pritisnuta tipka za uvlačenje žice, žičana se elektroda pri pritisku tipke za uvlačenje žice povlači dok žičana elektroda ne bude bez kratkog spoja – svakim pritiskom tipke ipak maksimalno 10 mm (0,39 in.).

    Ako i nakon 10 mm (0,39 in.) povlačenja žice i dalje postoji kontakt uzemljenja s kontaktnom cijevi, ponovnim pritiskom tipke za uvlačenje žice žičana se elektroda ponovno povlači maksimalno 10 mm (0,39 in.). Postupak se ponavlja toliko dugo dok se ne prekine kontakt uzemljenja s kontaktnom cijevi.

    1. Kontrole, priključci i mehaničke komponente
    2. Funkcija tipki za provjeru plina, povlačenje žice natrag i uvlačenje žice

    Funkcija tipki za provjeru plina, povratno povlačenje žice i uvlačenje žice

    LED radnog stanja

    svijetli u zelenoj boji kada je uređaj spreman za rad

    Tipka za provjeru plina

    Nakon pritiska tipke za provjeru plina 30 s istječe plin. Ponovnim pritiskom postupak se prijevremeno prekida.

    Tipka za povratno povlačenje žice

    Za povratno povlačenje žičane elektrode na raspolaganju su dvije varijante:

    Varijanta 1
    Povratno povlačenje žičane elektrode unaprijed postavljenom brzinom povratnog povlačenja žice:

    • pritisnite i držite tipku za povratno povlačenje žice
    • nakon pritiska tipke za povratno povlačenje žice žičana se elektroda povlači 1 mm (0,039 in.) natrag
    • nakon kraće pauze sustav za dodavanje žice nastavlja s povratnim povlačenjem žičane elektrode – ako tipka za povratno povlačenje žice ostane pritisnuta, nakon svake sekunde brzina se povećava za 10 m/min (393,70 ipm) do unaprijed postavljene brzine povratnog povlačenja žice

    Varijanta 2
    Povratno povlačenje žičane elektrode u koracima od 1 mm (koraci od 0,039 in.)

    • tipku za povratno povlačenje žice uvijek držite pritisnutom kraće od 1 sekunde (kratak dodir)

    NAPOMENA!

    Žičanu elektrodu uvijek povlačite u malim dužinama jer se žičana elektroda prilikom povlačenja ne namotava na kolut za žicu.

    NAPOMENA!

    Ako je došlo do kontakta uzemljenja s kontaktnom cijevi prije nego što je pritisnuta tipka za povratno povlačenje žice, žičana se elektroda pritiskom tipke za povratno povlačenje žice povlači dok žičana elektroda ne bude bez kratkog spoja – svakim pritiskom tipke ipak maksimalno 10 mm (0,39 in.).

    Ako je potrebno dodatno povući žičanu elektrodu, treba ponovno pritisnuti tipku za povratno povlačenje žice.

    Tipka za uvlačenje žice

    Za uvlačenje žice na raspolaganju su dvije varijante:

    Varijanta 1
    Uvlačenje žičane elektrode unaprijed postavljenom brzinom uvlačenja žice:

    • pritisnite i držite tipku za uvlačenje žice
    • nakon pritiska tipke za uvlačenje žice žičana se elektroda uvlači 1 mm (0,039 in.)
    • nakon kraće pauze sustav za dodavanje žice nastavlja s uvlačenjem žičane elektrode – ako tipka za uvlačenje žice ostane pritisnuta, brzina se nakon svake sekunde povećava za 10 m/min (393.70 ipm) do unaprijed postavljene brzine uvlačenja žice
    • kada žičana elektroda dođe do uzemljenja, dovod žice se zaustavlja i žičana se elektroda ponovno povlači za 1 mm (0,039 in.)

    Varijanta 2
    Uvlačenje žičane elektrode u koracima od 1 mm (koraci od 0,039 in.)

    • tipku za uvlačenje žice uvijek držite pritisnutom kraće od 1 sekunde (kratak dodir)
    • kada žičana elektroda dođe do uzemljenja, dovod žice se zaustavlja i žičana se elektroda ponovno povlači za 1 mm (0,039 in.)

    NAPOMENA!

    Ako je došlo do kontakta uzemljenja s kontaktnom cijevi prije nego što je pritisnuta tipka za uvlačenje žice, žičana se elektroda pri pritisku tipke za uvlačenje žice povlači dok žičana elektroda ne bude bez kratkog spoja – svakim pritiskom tipke ipak maksimalno 10 mm (0,39 in.).

    Ako i nakon 10 mm (0,39 in.) povlačenja žice i dalje postoji kontakt uzemljenja s kontaktnom cijevi, ponovnim pritiskom tipke za uvlačenje žice žičana se elektroda ponovno povlači maksimalno 10 mm (0,39 in.). Postupak se ponavlja toliko dugo dok se ne prekine kontakt uzemljenja s kontaktnom cijevi.

    Postavljanje komponenti sustava - standardni robot

    Općenito

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost zbog neispravno izvedenih radova.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Radnje koje su opisane u nastavku smije provoditi samo obučeno stručno osoblje!

    Pridržavajte se uputa za upotrebu komponenti sustava, posebno poglavlja „Sigurnosni propisi”.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električnog udara.

    Posljedica mogu biti teške tjelesne ozljede i smrt.

    Prije početka provođenja radova koji su opisani u nastavku prebacite mrežni prekidač uređaja za zavarivanje u položaj - O -.

    Odvojite uređaj za zavarivanje od strujne mreže.

    Osigurajte da do završetka svih radova uređaj za zavarivanje ostane odvojen od mreže.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od pada predmeta.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Nakon montaže provjerite jesu li svi vijčani spojevi opisani u nastavku čvrsto zategnuti.

    Također provjerite jesu li zategnuti nakon iznimnih radnih situacija (npr. kolizije).

    Redovito provjeravajte jesu li vijčani spojevi čvrsto zategnuti.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električne struje zbog neispravnih komponenti sustava i nepravilne upotrebe.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Svi kabeli, vodovi i paketi crijeva uvijek moraju biti čvrsto pričvršćeni, neoštećeni i ispravno izolirani.

    Upotrijebite samo kabele, vodove i pakete crijeva dovoljnih dimenzija.

    OPREZ!

    Opasnost zbog curenja rashladnog sredstva.

    Posljedica može biti materijalna šteta.

    Isključite rashladni uređaj tijekom radova održavanja ili zamjene komponenti i potrošnih dijelova.

    Rashladni sustav ne smije biti pod tlakom tijekom izvođenja radova.

    NAPOMENA!

    Radovi održavanja na aktivnom robotskom sustavu za zavarivanje dopušteni su samo u načinu rada Working mode 17 .

     

    Pomaknite robot u odgovarajući položaj kako bi bilo moguće zamijeniti vodom hlađene komponente i potrošne dijelove.

    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot

    Općenito

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost zbog neispravno izvedenih radova.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Radnje koje su opisane u nastavku smije provoditi samo obučeno stručno osoblje!

    Pridržavajte se uputa za upotrebu komponenti sustava, posebno poglavlja „Sigurnosni propisi”.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električnog udara.

    Posljedica mogu biti teške tjelesne ozljede i smrt.

    Prije početka provođenja radova koji su opisani u nastavku prebacite mrežni prekidač uređaja za zavarivanje u položaj - O -.

    Odvojite uređaj za zavarivanje od strujne mreže.

    Osigurajte da do završetka svih radova uređaj za zavarivanje ostane odvojen od mreže.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od pada predmeta.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Nakon montaže provjerite jesu li svi vijčani spojevi opisani u nastavku čvrsto zategnuti.

    Također provjerite jesu li zategnuti nakon iznimnih radnih situacija (npr. kolizije).

    Redovito provjeravajte jesu li vijčani spojevi čvrsto zategnuti.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električne struje zbog neispravnih komponenti sustava i nepravilne upotrebe.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Svi kabeli, vodovi i paketi crijeva uvijek moraju biti čvrsto pričvršćeni, neoštećeni i ispravno izolirani.

    Upotrijebite samo kabele, vodove i pakete crijeva dovoljnih dimenzija.

    OPREZ!

    Opasnost zbog curenja rashladnog sredstva.

    Posljedica može biti materijalna šteta.

    Isključite rashladni uređaj tijekom radova održavanja ili zamjene komponenti i potrošnih dijelova.

    Rashladni sustav ne smije biti pod tlakom tijekom izvođenja radova.

    NAPOMENA!

    Radovi održavanja na aktivnom robotskom sustavu za zavarivanje dopušteni su samo u načinu rada Working mode 17 .

     

    Pomaknite robot u odgovarajući položaj kako bi bilo moguće zamijeniti vodom hlađene komponente i potrošne dijelove.

    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot
    2. Općenito

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost zbog neispravno izvedenih radova.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Radnje koje su opisane u nastavku smije provoditi samo obučeno stručno osoblje!

    Pridržavajte se uputa za upotrebu komponenti sustava, posebno poglavlja „Sigurnosni propisi”.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električnog udara.

    Posljedica mogu biti teške tjelesne ozljede i smrt.

    Prije početka provođenja radova koji su opisani u nastavku prebacite mrežni prekidač uređaja za zavarivanje u položaj - O -.

    Odvojite uređaj za zavarivanje od strujne mreže.

    Osigurajte da do završetka svih radova uređaj za zavarivanje ostane odvojen od mreže.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od pada predmeta.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Nakon montaže provjerite jesu li svi vijčani spojevi opisani u nastavku čvrsto zategnuti.

    Također provjerite jesu li zategnuti nakon iznimnih radnih situacija (npr. kolizije).

    Redovito provjeravajte jesu li vijčani spojevi čvrsto zategnuti.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električne struje zbog neispravnih komponenti sustava i nepravilne upotrebe.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Svi kabeli, vodovi i paketi crijeva uvijek moraju biti čvrsto pričvršćeni, neoštećeni i ispravno izolirani.

    Upotrijebite samo kabele, vodove i pakete crijeva dovoljnih dimenzija.

    OPREZ!

    Opasnost zbog curenja rashladnog sredstva.

    Posljedica može biti materijalna šteta.

    Isključite rashladni uređaj tijekom radova održavanja ili zamjene komponenti i potrošnih dijelova.

    Rashladni sustav ne smije biti pod tlakom tijekom izvođenja radova.

    NAPOMENA!

    Radovi održavanja na aktivnom robotskom sustavu za zavarivanje dopušteni su samo u načinu rada Working mode 17 .

     

    Pomaknite robot u odgovarajući položaj kako bi bilo moguće zamijeniti vodom hlađene komponente i potrošne dijelove.

    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot
    2. Općenito

    Redoslijed postavljanja standardnog robota

    Pojedinačne komponente u sljedećem je redoslijedu potrebno montirati na robot:
    1. Prihvat(e) za robot potrebno je prethodno montirati
    2. SplitBox
    3. Samo u slučaju CMT primjena i u slučaju visokodinamičnih procesa u vezi sa sustavom za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje s 4 kotačića: Odbojnik za žicu
    4. CrashBox /i
    5. WF Robacta Drive
    6. paket crijeva za gorionik za zavarivanje
    7. Povezni paket crijeva
    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot

    Montaža modela SplitBox SB 500i R

    Montaža prihvatnika za pomicanje žice

    NAPOMENA!

    Ovisno o tipu robota potrebno je također pridržavati se uputa i podataka iz popratne dokumentacije koja se odnosi na montažu sustava za pomicanje žice!

    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot
    2. Montaža modela SplitBox SB 500i R

    Montaža prihvatnika za pomicanje žice

    NAPOMENA!

    Ovisno o tipu robota potrebno je također pridržavati se uputa i podataka iz popratne dokumentacije koja se odnosi na montažu sustava za pomicanje žice!

    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot
    2. Montaža modela SplitBox SB 500i R

    Montaža modela SB 500i R

    1
    2
    3
    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot

    Postavljanje sustava CrashBox /i na robot

    Postavljanje sustava CrashBox /i na robot

    1

    Pridržavajte se okretnih momenata pri montaži spojke za robot:

    Maks. moment privlačenja za vijke klase čvrstoće 8.8

    M4
    3,3 Nm / 2,43 lb-ft
    M5
    5,0 Nm / 3,69 lb-ft
    M6
    6,0 Nm / 4,43 lb-ft
    M8
    27,3 Nm / 20,14 lb-ft
    M10
    54 Nm / 39,83 lb-ft
    M12
    93 Nm / 68,60 lb-ft
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot
    2. Postavljanje sustava CrashBox /i na robot

    Postavljanje sustava CrashBox /i na robot

    1

    Pridržavajte se okretnih momenata pri montaži spojke za robot:

    Maks. moment privlačenja za vijke klase čvrstoće 8.8

    M4
    3,3 Nm / 2,43 lb-ft
    M5
    5,0 Nm / 3,69 lb-ft
    M6
    6,0 Nm / 4,43 lb-ft
    M8
    27,3 Nm / 20,14 lb-ft
    M10
    54 Nm / 39,83 lb-ft
    M12
    93 Nm / 68,60 lb-ft
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot
    2. Postavljanje sustava CrashBox /i na robot

    Postavljanje sustava CrashBox / i Dummy na robot

    1

    Pridržavajte se okretnih momenata pri montaži spojke za robot:

    Maks. moment privlačenja za vijke klase čvrstoće 8.8

    M4
    3,3 Nm / 2,43 lb-ft
    M5
    5,0 Nm / 3,69 lb-ft
    M6
    6,0 Nm / 4,43 lb-ft
    M8
    27,3 Nm / 20,14 lb-ft
    M10
    54 Nm / 39,83 lb-ft
    M12
    93 Nm / 68,60 lb-ft
    2
    3
    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot

    Montaža sustava WF Robacta Drive na standardnog robota

    Montaža paketa crijeva na sustav WF Robacta Drive (standardni)

    VAŽNO! Pogonsku jedinicu montirajte samo kada je isključen uređaj za zavarivanje.

    OPREZ!

    Opasnost od materijalne štete zbog zaprljanih ili mokrih mjesta spoja!

    Pri svakoj demontaži ili montaži paketa crijeva pazite da je mjesto spoja čisto i suho.

    Ako je rashladno sredstvo curilo po mjestu spoja, uklonite ga.

    NAPOMENA!

    Pridržavajte se redoslijeda montaže!

    Posljedica može biti materijalna šteta.

    Prvo montirajte pogonsku jedinicu na paket crijeva

    Zatim montirajte paket crijeva kao cijelu jedinicu na robot

    Demontažu provedite obrnutim redoslijedom

    1
    2
    Nemojte oštetiti upravljački utikač plinskom iglom!
    3


    4
    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot
    2. Montaža sustava WF Robacta Drive na standardnog robota

    Montaža paketa crijeva na sustav WF Robacta Drive (standardni)

    VAŽNO! Pogonsku jedinicu montirajte samo kada je isključen uređaj za zavarivanje.

    OPREZ!

    Opasnost od materijalne štete zbog zaprljanih ili mokrih mjesta spoja!

    Pri svakoj demontaži ili montaži paketa crijeva pazite da je mjesto spoja čisto i suho.

    Ako je rashladno sredstvo curilo po mjestu spoja, uklonite ga.

    NAPOMENA!

    Pridržavajte se redoslijeda montaže!

    Posljedica može biti materijalna šteta.

    Prvo montirajte pogonsku jedinicu na paket crijeva

    Zatim montirajte paket crijeva kao cijelu jedinicu na robot

    Demontažu provedite obrnutim redoslijedom

    1
    2
    Nemojte oštetiti upravljački utikač plinskom iglom!
    3


    4
    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot
    2. Montaža sustava WF Robacta Drive na standardnog robota

    Montaža sustava WF Robacta Drive na robota (standardni)

    1
    2
    3
    4
    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot
    2. Montaža sustava WF Robacta Drive na standardnog robota

    Montaža sustava WF Robacta Drive s produžetkom

    1
    Montaža indeksnog diska od 45° iz opsega isporuke produžetka

    NAPOMENA!

    Na produžetku je na jednoj strani utisnuta oznaka CB za CrashBox.

    Ova strana mora se montirati na već montirani indeksni disk.

    2
    Montirajte produžetak na već montirani indeksni disk tako da utisnuta oznaka "CB" na produžetku pokazuje prema indeksnom disku!
    3
    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot
    2. Montaža sustava WF Robacta Drive na standardnog robota

    Optimalno postavljanje paketa crijeva

    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot

    Montiranje poveznog paketa crijeva

    Montaža standardnog poveznog paketa crijeva na robota

    1
    2
    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot
    2. Montiranje poveznog paketa crijeva

    Montaža standardnog poveznog paketa crijeva na robota

    1
    2
    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot

    Priključivanje paketa crijeva MHP W

    Priključivanje paketa crijeva MHP W

    VAŽNO! Pri svakoj demontaži ili montaži paketa crijeva za gorionik za zavarivanje pazite da je mjesto spoja čisto i suho. Ako je rashladno sredstvo curilo po mjestu spoja, uklonite ga.

    1
    2
    3
    4
    * umetnite paket crijeva do graničnika
    5
    6

    VAŽNO! Crijeva za rashladno sredstvo uvijek položite ispod paketa crijeva, a zatim provedite do priključka:

    WFi R / SB 500i
    SB 60i
    7
    (1)
    Povratni tok rashladnog sredstva (crveni)
    (2)
    Predtok rashladnog sredstva (plavi)

    VAŽNO! Pravilno priključite crijeva za rashladno sredstvo na rashladni uređaj!

    Odvajanje crijeva za rashladno sredstvo

    1
    2
    3
    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot
    2. Priključivanje paketa crijeva MHP W

    Priključivanje paketa crijeva MHP W

    VAŽNO! Pri svakoj demontaži ili montaži paketa crijeva za gorionik za zavarivanje pazite da je mjesto spoja čisto i suho. Ako je rashladno sredstvo curilo po mjestu spoja, uklonite ga.

    1
    2
    3
    4
    * umetnite paket crijeva do graničnika
    5
    6

    VAŽNO! Crijeva za rashladno sredstvo uvijek položite ispod paketa crijeva, a zatim provedite do priključka:

    WFi R / SB 500i
    SB 60i
    7
    (1)
    Povratni tok rashladnog sredstva (crveni)
    (2)
    Predtok rashladnog sredstva (plavi)

    VAŽNO! Pravilno priključite crijeva za rashladno sredstvo na rashladni uređaj!

    Odvajanje crijeva za rashladno sredstvo

    1
    2
    3
    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot

    Spajanje sustava SplitBox SB 500i R s komponentama sustava

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električne struje.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Prije početka provođenja radova prebacite mrežni prekidač uređaja za zavarivanje u položaj ‑ O ‑.

    Odvojite uređaj za zavarivanje od strujne mreže.

    Osigurajte da do završetka svih radova uređaj za zavarivanje ostane odvojen od mreže.

    OPREZ!

    Opasnost od tjelesnih ozljeda i materijalne štete zbog nedostatnih veza.

    Svi kabeli, vodovi i paketi crijeva moraju biti čvrsto pričvršćeni, neoštećeni, ispravno izolirani i prikladnih dimenzija.

    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot
    2. Spajanje sustava SplitBox SB 500i R s komponentama sustava

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električne struje.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Prije početka provođenja radova prebacite mrežni prekidač uređaja za zavarivanje u položaj ‑ O ‑.

    Odvojite uređaj za zavarivanje od strujne mreže.

    Osigurajte da do završetka svih radova uređaj za zavarivanje ostane odvojen od mreže.

    OPREZ!

    Opasnost od tjelesnih ozljeda i materijalne štete zbog nedostatnih veza.

    Svi kabeli, vodovi i paketi crijeva moraju biti čvrsto pričvršćeni, neoštećeni, ispravno izolirani i prikladnih dimenzija.

    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot
    2. Spajanje sustava SplitBox SB 500i R s komponentama sustava

    Općenito

    NAPOMENA!

    Za spajanje sustava za pomicanje žice s komponentama sustava također se pridržavajte uputa i podataka sadržanih u dokumentima 42,0410,1946 i 42,0410,2010.

    1. Postavljanje komponenti sustava - standardni robot
    2. Spajanje sustava SplitBox SB 500i R s komponentama sustava

    Spajanje sustava SplitBox SB 500i R s komponentama sustava

    VAŽNO! Pri svakoj demontaži ili montaži paketa crijeva za gorionik za zavarivanje pazite da je mjesto spoja čisto i suho. Ako je rashladno sredstvo curilo po mjestu spoja, uklonite ga.

    1
    SB 500i R, varijanta za upotrebu zdesna
    1
    SB 500i R, varijanta za upotrebu slijeva
    2

    NAPOMENA!

    Ako postoje, crijeva za rashladno sredstvo provesti od poveznog paketa crijeva ispod sustava SB 500i R i priključiti na paket crijeva za gorionik za zavarivanje.

    Postavljanje komponenti sustava - PAP robot

    Rotacija osovina i vijek trajanja paketa crijeva za gorionik za zavarivanje

    Općenito

    Osim okolišnih uvjeta i uvjeta upotrebe, vijek trajanja PAP paketa crijeva za gorionik za zavarivanje uvelike ovisi o rotaciji 5. i 6. osovine robota.

    Pojedinosti o tome možete pronaći u sljedećim odjeljcima:

    • Preporučena rotacija osovina
    • Maksimalna rotacija osovina
    • Vijek trajanja paketa crijeva koji ovisi o rotaciji 5. i 6. osovine robota
    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot

    Rotacija osovina i vijek trajanja paketa crijeva za gorionik za zavarivanje

    Općenito

    Osim okolišnih uvjeta i uvjeta upotrebe, vijek trajanja PAP paketa crijeva za gorionik za zavarivanje uvelike ovisi o rotaciji 5. i 6. osovine robota.

    Pojedinosti o tome možete pronaći u sljedećim odjeljcima:

    • Preporučena rotacija osovina
    • Maksimalna rotacija osovina
    • Vijek trajanja paketa crijeva koji ovisi o rotaciji 5. i 6. osovine robota
    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot
    2. Rotacija osovina i vijek trajanja paketa crijeva za gorionik za zavarivanje

    Općenito

    Osim okolišnih uvjeta i uvjeta upotrebe, vijek trajanja PAP paketa crijeva za gorionik za zavarivanje uvelike ovisi o rotaciji 5. i 6. osovine robota.

    Pojedinosti o tome možete pronaći u sljedećim odjeljcima:

    • Preporučena rotacija osovina
    • Maksimalna rotacija osovina
    • Vijek trajanja paketa crijeva koji ovisi o rotaciji 5. i 6. osovine robota
    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot
    2. Rotacija osovina i vijek trajanja paketa crijeva za gorionik za zavarivanje

    Preporučena rotacija osovina

    NAPOMENA!

    PAP paket crijeva za gorionik za zavarivanje postiže optimalni vijek trajanja pri radu u okviru preporučenih rotacija osovina.

    Svaka rotacija osi koja premašuje ovu granicu ubrzava trošenje i smanjuje vijek trajanja PAP paketa crijeva za gorionik za zavarivanje.

    Očekivani vijek trajanja paketa crijeva prikazan je u dijagramu „Vijek trajanja paketa crijeva koji ovisi o rotaciji 5. i 6. osovine robota” od stranice (→).

    (4)
    4. osovina robota: +/- 175°
    (5)
    5. osovina robota: +/- 90°
    (6)
    6. osovina robota: +/- 200°
    (4)+(6)
    4. + 6. osovina robota: ukupno +/- 360°!
    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot
    2. Rotacija osovina i vijek trajanja paketa crijeva za gorionik za zavarivanje

    Maksimalna rotacija osovina

    NAPOMENA!

    U slučaju rada pri maksimalnim vrijednostima rotacije osovina smanjuje se vijek trajanja PAP paketa crijeva za gorionik za zavarivanje.

    Očekivani vijek trajanja paketa crijeva prikazan je u dijagramu „Vijek trajanja paketa crijeva koji ovisi o rotaciji 5. i 6. osovine robota” od stranice (→).

    U slučaju upotrebe izvan dopuštenih granica prestaju vrijediti svi jamstveni zahtjevi.

       Maksimalna rotacija osovina smanjuje vijek trajanja paketa crijeva!

    (4)
    4. osovina robota: +/- 175°
    (5)
    5. osovina robota: +/- 120°
    (6)
    6. osovina robota: +/- 360°
    (4)+(6)
    4. + 6. Osovina robota: maks. ukupno +/- 535°!
    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot
    2. Rotacija osovina i vijek trajanja paketa crijeva za gorionik za zavarivanje

    Vijek trajanja paketa crijeva koji ovisi o rotaciji 5. i 6. osovine robota

    RLT = relativni vijek trajanja [%], ± AR6 = rotacija 6. osovine robota [°]

       = preporučena rotacija 6. osovine robota

    Primjer:
    Pri rotaciji 6. osovine robota od 280° i nagibnom kutu 5. osovine robota od 90° relativni vijek trajanja paketa crijeva iznosi 76 – 77 %.

    VAŽNO! Vrijednosti navedene u dijagramu su indikativne vrijednosti koje mogu varirati ovisno o okolišnim uvjetima i uvjetima upotrebe.
    Vrijednosti su utvrđene pri rotaciji 4. osovine robota od 0° .

    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot

    Općenito

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost zbog neispravno izvedenih radova.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Radnje koje su opisane u nastavku smije provoditi samo obučeno stručno osoblje!

    Pridržavajte se uputa za upotrebu komponenti sustava, posebno poglavlja „Sigurnosni propisi”.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električnog udara.

    Posljedica mogu biti teške tjelesne ozljede i smrt.

    Prije početka provođenja radova koji su opisani u nastavku prebacite mrežni prekidač uređaja za zavarivanje u položaj - O -.

    Odvojite uređaj za zavarivanje od strujne mreže.

    Osigurajte da do završetka svih radova uređaj za zavarivanje ostane odvojen od mreže.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od pada predmeta.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Nakon montaže provjerite jesu li svi vijčani spojevi opisani u nastavku čvrsto zategnuti.

    Također provjerite jesu li zategnuti nakon iznimnih radnih situacija (npr. kolizije).

    Redovito provjeravajte jesu li vijčani spojevi čvrsto zategnuti.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električne struje zbog neispravnih komponenti sustava i nepravilne upotrebe.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Svi kabeli, vodovi i paketi crijeva uvijek moraju biti čvrsto pričvršćeni, neoštećeni i ispravno izolirani.

    Upotrijebite samo kabele, vodove i pakete crijeva dovoljnih dimenzija.

    OPREZ!

    Opasnost zbog curenja rashladnog sredstva.

    Posljedica može biti materijalna šteta.

    Isključite rashladni uređaj tijekom radova održavanja ili zamjene komponenti i potrošnih dijelova.

    Rashladni sustav ne smije biti pod tlakom tijekom izvođenja radova.

    NAPOMENA!

    Radovi održavanja na aktivnom robotskom sustavu za zavarivanje dopušteni su samo u načinu rada Working mode 17 .

     

    Pomaknite robot u odgovarajući položaj kako bi bilo moguće zamijeniti vodom hlađene komponente i potrošne dijelove.

    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot
    2. Općenito

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost zbog neispravno izvedenih radova.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Radnje koje su opisane u nastavku smije provoditi samo obučeno stručno osoblje!

    Pridržavajte se uputa za upotrebu komponenti sustava, posebno poglavlja „Sigurnosni propisi”.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električnog udara.

    Posljedica mogu biti teške tjelesne ozljede i smrt.

    Prije početka provođenja radova koji su opisani u nastavku prebacite mrežni prekidač uređaja za zavarivanje u položaj - O -.

    Odvojite uređaj za zavarivanje od strujne mreže.

    Osigurajte da do završetka svih radova uređaj za zavarivanje ostane odvojen od mreže.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od pada predmeta.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Nakon montaže provjerite jesu li svi vijčani spojevi opisani u nastavku čvrsto zategnuti.

    Također provjerite jesu li zategnuti nakon iznimnih radnih situacija (npr. kolizije).

    Redovito provjeravajte jesu li vijčani spojevi čvrsto zategnuti.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električne struje zbog neispravnih komponenti sustava i nepravilne upotrebe.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Svi kabeli, vodovi i paketi crijeva uvijek moraju biti čvrsto pričvršćeni, neoštećeni i ispravno izolirani.

    Upotrijebite samo kabele, vodove i pakete crijeva dovoljnih dimenzija.

    OPREZ!

    Opasnost zbog curenja rashladnog sredstva.

    Posljedica može biti materijalna šteta.

    Isključite rashladni uređaj tijekom radova održavanja ili zamjene komponenti i potrošnih dijelova.

    Rashladni sustav ne smije biti pod tlakom tijekom izvođenja radova.

    NAPOMENA!

    Radovi održavanja na aktivnom robotskom sustavu za zavarivanje dopušteni su samo u načinu rada Working mode 17 .

     

    Pomaknite robot u odgovarajući položaj kako bi bilo moguće zamijeniti vodom hlađene komponente i potrošne dijelove.

    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot
    2. Općenito

    Redoslijed postavljanja PAP robota

    Pojedinačne komponente u sljedećem je redoslijedu potrebno montirati na robot:
    1. Prihvat(e) za robot potrebno je prethodno montirati
    2. SplitBox PAP
    3. Samo u slučaju CMT primjena i u slučaju visokodinamičnih procesa u vezi sa sustavom za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje s 4 kotačića: Odbojnik za žicu
    4. CrashBox Drive /i PAP
    5. WF Robacta Drive
    6. Paket crijeva za gorionik za zavarivanje PAP
    7. Povezni paket crijeva
    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot

    Montaža modela SplitBox SB 500i R PAP

    Montaža modela SB 500i R PAP

    1
    2
    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot
    2. Montaža modela SplitBox SB 500i R PAP

    Montaža modela SB 500i R PAP

    1
    2
    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot

    Postavljanje sustava CrashBox Drive /i PAP na robot

    Postavljanje sustava CrashBox Drive /i PAP na robot

    1
    *
    montažna igla u robotskoj spojki

    Pridržavajte se okretnih momenata pri montaži spojke za robot:

    Maks. moment privlačenja za vijke klase čvrstoće 8.8:

    M4
    3,3 Nm / 2,43 lb-ft
    M5
    5,0 Nm / 3,69 lb-ft
    M6
    6,0 Nm / 4,43 lb-ft
    M8
    27,3 Nm / 20,14 lb-ft
    M10
    54 Nm / 39,83 lb-ft
    M12
    93 Nm / 68,60 lb-ft
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot
    2. Postavljanje sustava CrashBox Drive /i PAP na robot

    Postavljanje sustava CrashBox Drive /i PAP na robot

    1
    *
    montažna igla u robotskoj spojki

    Pridržavajte se okretnih momenata pri montaži spojke za robot:

    Maks. moment privlačenja za vijke klase čvrstoće 8.8:

    M4
    3,3 Nm / 2,43 lb-ft
    M5
    5,0 Nm / 3,69 lb-ft
    M6
    6,0 Nm / 4,43 lb-ft
    M8
    27,3 Nm / 20,14 lb-ft
    M10
    54 Nm / 39,83 lb-ft
    M12
    93 Nm / 68,60 lb-ft
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot
    2. Postavljanje sustava CrashBox Drive /i PAP na robot

    Postavljanje sustava CrashBox Drive /i PAP Dummy na robota

    1
    *
    montažna igla u robotskoj spojki

    Pridržavajte se okretnih momenata pri montaži spojke za robot:

    Maks. moment privlačenja za vijke klase čvrstoće 8.8:

    M4
    3,3 Nm / 2,43 lb-ft
    M5
    5,0 Nm / 3,69 lb-ft
    M6
    6,0 Nm / 4,43 lb-ft
    M8
    27,3 Nm / 20,14 lb-ft
    M10
    54 Nm / 39,83 lb-ft
    M12
    93 Nm / 68,60 lb-ft
    2
    3
    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot

    Montaža sustava WF Robacta Drive na PAP robota

    Montaža paketa crijeva na sustav WF Robacta Drive (PAP)

    VAŽNO! Pogonsku jedinicu montirajte samo kada je isključen uređaj za zavarivanje.

    OPREZ!

    Opasnost od materijalne štete zbog zaprljanih ili mokrih mjesta spoja!

    Pri svakoj demontaži ili montaži paketa crijeva pazite da je mjesto spoja čisto i suho.

    Ako je rashladno sredstvo curilo po mjestu spoja, uklonite ga.

    NAPOMENA!

    Pridržavajte se redoslijeda montaže!

    Posljedica može biti materijalna šteta.

    Prvo montirajte pogonsku jedinicu na paket crijeva

    Zatim montirajte paket crijeva kao cijelu jedinicu na robot

    Demontažu provedite obrnutim redoslijedom

    1
    2
    3
    Nemojte oštetiti upravljački utikač plinskom iglom!
    4


    5
    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot
    2. Montaža sustava WF Robacta Drive na PAP robota

    Montaža paketa crijeva na sustav WF Robacta Drive (PAP)

    VAŽNO! Pogonsku jedinicu montirajte samo kada je isključen uređaj za zavarivanje.

    OPREZ!

    Opasnost od materijalne štete zbog zaprljanih ili mokrih mjesta spoja!

    Pri svakoj demontaži ili montaži paketa crijeva pazite da je mjesto spoja čisto i suho.

    Ako je rashladno sredstvo curilo po mjestu spoja, uklonite ga.

    NAPOMENA!

    Pridržavajte se redoslijeda montaže!

    Posljedica može biti materijalna šteta.

    Prvo montirajte pogonsku jedinicu na paket crijeva

    Zatim montirajte paket crijeva kao cijelu jedinicu na robot

    Demontažu provedite obrnutim redoslijedom

    1
    2
    3
    Nemojte oštetiti upravljački utikač plinskom iglom!
    4


    5
    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot
    2. Montaža sustava WF Robacta Drive na PAP robota

    Montaža sustava WF Robacta Drive na robota (PAP)

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot

    Montiranje poveznog paketa crijeva

    Montaža poveznog paketa crijeva PAP na robota

    NAPOMENA!

    Montaža držača za povezni paket crijeva ovisi o proizvođaču robota i tipu robota.

    Držač za povezni paket crijeva montirajte prema uputama za ugradnju odgovarajućeg robota.

    1
    2
    3Položite povezni paket crijeva u kliješta za pridržavanje
    4Zatvorite kliješta za pridržavanje
    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot
    2. Montiranje poveznog paketa crijeva

    Montaža poveznog paketa crijeva PAP na robota

    NAPOMENA!

    Montaža držača za povezni paket crijeva ovisi o proizvođaču robota i tipu robota.

    Držač za povezni paket crijeva montirajte prema uputama za ugradnju odgovarajućeg robota.

    1
    2
    3Položite povezni paket crijeva u kliješta za pridržavanje
    4Zatvorite kliješta za pridržavanje
    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot

    Spajanje sustava SplitBox SB 500i R PAP s komponentama sustava

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električne struje.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Prije početka provođenja radova prebacite mrežni prekidač uređaja za zavarivanje u položaj ‑ O ‑.

    Odvojite uređaj za zavarivanje od strujne mreže.

    Osigurajte da do završetka svih radova uređaj za zavarivanje ostane odvojen od mreže.

    OPREZ!

    Opasnost od tjelesnih ozljeda i materijalne štete zbog nedostatnih veza.

    Svi kabeli, vodovi i paketi crijeva moraju biti čvrsto pričvršćeni, neoštećeni, ispravno izolirani i prikladnih dimenzija.

    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot
    2. Spajanje sustava SplitBox SB 500i R PAP s komponentama sustava

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električne struje.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Prije početka provođenja radova prebacite mrežni prekidač uređaja za zavarivanje u položaj ‑ O ‑.

    Odvojite uređaj za zavarivanje od strujne mreže.

    Osigurajte da do završetka svih radova uređaj za zavarivanje ostane odvojen od mreže.

    OPREZ!

    Opasnost od tjelesnih ozljeda i materijalne štete zbog nedostatnih veza.

    Svi kabeli, vodovi i paketi crijeva moraju biti čvrsto pričvršćeni, neoštećeni, ispravno izolirani i prikladnih dimenzija.

    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot
    2. Spajanje sustava SplitBox SB 500i R PAP s komponentama sustava

    Općenito

    NAPOMENA!

    Za spajanje sustava za pomicanje žice s komponentama sustava također se pridržavajte uputa i podataka sadržanih u dokumentima 42,0410,1946 i 42,0410,2010.

    1. Postavljanje komponenti sustava - PAP robot
    2. Spajanje sustava SplitBox SB 500i R PAP s komponentama sustava

    Spajanje sustava SplitBox SB 500i R PAP s komponentama sustava

    VAŽNO! Pri svakoj demontaži ili montaži paketa crijeva za gorionik za zavarivanje pazite da je mjesto spoja čisto i suho. Ako je rashladno sredstvo curilo po mjestu spoja, uklonite ga.

    1
    2
    3
    4

    Postavljanje daljnjih komponenti sustava

    Montaža modela SplitBox SB 60i R

    Montaža sustava SB 60i R na robot

    NAPOMENA!

    Ovisno o tipu robota potrebno je također pridržavati se uputa i podataka iz popratne dokumentacije koja se odnosi na montažu lima za pridržavanje za SplitBox

    Montaža sustava SplitBox SB 60i R prikazana je na primjeru izvedbe uređaja za upotrebu zdesna. Montaža za izvedbu uređaja za upotrebu slijeva obavlja se zrcalno.

    1
    2
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava

    Montaža modela SplitBox SB 60i R

    Montaža sustava SB 60i R na robot

    NAPOMENA!

    Ovisno o tipu robota potrebno je također pridržavati se uputa i podataka iz popratne dokumentacije koja se odnosi na montažu lima za pridržavanje za SplitBox

    Montaža sustava SplitBox SB 60i R prikazana je na primjeru izvedbe uređaja za upotrebu zdesna. Montaža za izvedbu uređaja za upotrebu slijeva obavlja se zrcalno.

    1
    2
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montaža modela SplitBox SB 60i R

    Montaža sustava SB 60i R na robot

    NAPOMENA!

    Ovisno o tipu robota potrebno je također pridržavati se uputa i podataka iz popratne dokumentacije koja se odnosi na montažu lima za pridržavanje za SplitBox

    Montaža sustava SplitBox SB 60i R prikazana je na primjeru izvedbe uređaja za upotrebu zdesna. Montaža za izvedbu uređaja za upotrebu slijeva obavlja se zrcalno.

    1
    2
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montaža modela SplitBox SB 60i R

    Montaža sustava SB 60i R na Balancer

    NAPOMENA!

    Upotrijebite Balancer najmanje nosivosti 18 kg

    Za pakete crijeva duže od 1,75 m upotrijebite dva Balancera. Balancer postavite na polovicu dužine paketa crijeva.

    1
    2
    3
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montaža modela SplitBox SB 60i R

    Montaža sustava SB 60i R na zid

    1
    2

    * = Ovisno o podlozi treba upotrijebiti različite materijale za pričvršćivanje za montažu zidnog nosača.
    Instalater je sam odgovoran za odabir ispravnog materijala za pričvršćivanje.

    3

    NAPOMENA!

    Za pakete crijeva duže od 1,75 m upotrijebite jedan Balancer.

    Balancer postavite na polovicu dužine paketa crijeva.

    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montaža modela SplitBox SB 60i R

    Priključivanje paketa crijeva za gorionik za zavarivanje na uređaj SplitBox SB 60i R

    VAŽNO! Pri svakoj demontaži ili montaži paketa crijeva za gorionik za zavarivanje pazite da je mjesto spoja čisto i suho. Ako je rashladno sredstvo curilo po mjestu spoja, uklonite ga.

    Priključivanje paketa crijeva za gorionik za zavarivanje na uređaj SplitBox SB 60i R prikazano je na primjeru izvedbe uređaja za upotrebu zdesna.

    Priključivanje paketa crijeva za gorionik za zavarivanje za izvedbu uređaja za upotrebu slijeva obavlja zrcalno.

    1
    2
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava

    Montaža odbojnika za žicu za TPSi

    Montaža odbojnika za žicu za TPSi

    1
    Montaža na robot
    1
    Montaža na Balancer
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montaža odbojnika za žicu za TPSi

    Montaža odbojnika za žicu za TPSi

    1
    Montaža na robot
    1
    Montaža na Balancer
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montaža odbojnika za žicu za TPSi

    Priključivanje upravljačkog voda na odbojnik za žicu

    NAPOMENA!

    Upravljački vod ispravno postavite u za to predviđeno vlačno rasterećenje (slika 2).

    1
    2
    3
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava

    Montaža sustava za pomicanje žice s uređajem za odmatanje

    Montaža sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električne struje.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Prije početka provođenja radova prebacite mrežni prekidač uređaja za zavarivanje u položaj ‑ O ‑.

    Odvojite uređaj za zavarivanje od strujne mreže.

    Osigurajte da do završetka svih radova uređaj za zavarivanje ostane odvojen od mreže.

    Pripazite na ispravan smjer montaže sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje! Smjer kretanja žičane elektrode označen je strelicom.

    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje predviđen je isključivo za okomitu montažu na sljedeće prihvatnike:

    • WF Mounting WALL 4,100,846
    • WF Mounting Drum 4,100,845

    Pogon s 2 valjka sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje WF30i REEL R /2R nije dopušten s kolutom u obliku košare.

    1Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje montirajte na zidni nosač ili prihvatnik bubnja za žicu u skladu s uputama za ugradnju
    2Crijevo za dovod žice priključite na sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje putem opcionalnog priključka Quick Connect
    3Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje povežite s uređajem za zavarivanje u sustavu za zavarivanje putem priključka Fronius SpeedNet
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montaža sustava za pomicanje žice s uređajem za odmatanje

    Montaža sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električne struje.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Prije početka provođenja radova prebacite mrežni prekidač uređaja za zavarivanje u položaj ‑ O ‑.

    Odvojite uređaj za zavarivanje od strujne mreže.

    Osigurajte da do završetka svih radova uređaj za zavarivanje ostane odvojen od mreže.

    Pripazite na ispravan smjer montaže sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje! Smjer kretanja žičane elektrode označen je strelicom.

    Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje predviđen je isključivo za okomitu montažu na sljedeće prihvatnike:

    • WF Mounting WALL 4,100,846
    • WF Mounting Drum 4,100,845

    Pogon s 2 valjka sustava za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje WF30i REEL R /2R nije dopušten s kolutom u obliku košare.

    1Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje montirajte na zidni nosač ili prihvatnik bubnja za žicu u skladu s uputama za ugradnju
    2Crijevo za dovod žice priključite na sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje putem opcionalnog priključka Quick Connect
    3Sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje povežite s uređajem za zavarivanje u sustavu za zavarivanje putem priključka Fronius SpeedNet
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava

    Priključivanje paketa produžnih crijeva

    Priključivanje paketa produžnih crijeva

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električne struje zbog neispravnih komponenti sustava i nepravilne upotrebe.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Svi kabeli, vodovi i paketi crijeva uvijek moraju biti čvrsto pričvršćeni, neoštećeni i pravilno izolirani.

    Upotrijebite samo kabele, vodove i pakete crijeva dovoljnih dimenzija.

    Provjerite zategnutost najmanje svaka tri mjeseca.

    1
    *
    samo za vodom hlađeni paket crijeva
    Priključak
    = povezni paket crijeva
    EXT
    = paket produžnih crijeva

    Ručno povežite sve spojeve.
    Provjerite jesu li čvrsto zategnuti!

    Ručno montirajte priključak struje zateznim momentom 7 – 8 Nm.



    2

    Ako komponente nisu povezane u zaštitnoj torbi, potrebno je fiksirati sva spojna mjesta tako da se ne mogu pomicati.

    NAPOMENA!

    Ako je radijus savijanja r < 200 mm, vijek trajanja se smanjuje.

    Vodite računa o radijusu savijanja!

    Radijus savijanja ne smije biti manji od r = 200 mm!

    NAPOMENA!

    Vodite računa o električnom opterećenju!

    Dimenzioniranje odgovarajućeg paketa crijeva u skladu sa sljedećom tablicom:

    Struja zavarivanja
    40 % d.c. / 40° C

    Poprečni presjek do 10 m

    Poprečni presjek do 50 m

     

     

     

    150 A

    16 mm²

    25 mm²

    200 A

    25 mm²

    35 mm²

    250 A

    35 mm²

    50 mm²

    300 A

    50 mm²

    70 mm²

    400 A

    70 mm²

    95 mm²

    500 A

    95 mm²

    120 mm²

    600 A

    120 mm²

    120 mm²

    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Priključivanje paketa produžnih crijeva

    Priključivanje paketa produžnih crijeva

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električne struje zbog neispravnih komponenti sustava i nepravilne upotrebe.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Svi kabeli, vodovi i paketi crijeva uvijek moraju biti čvrsto pričvršćeni, neoštećeni i pravilno izolirani.

    Upotrijebite samo kabele, vodove i pakete crijeva dovoljnih dimenzija.

    Provjerite zategnutost najmanje svaka tri mjeseca.

    1
    *
    samo za vodom hlađeni paket crijeva
    Priključak
    = povezni paket crijeva
    EXT
    = paket produžnih crijeva

    Ručno povežite sve spojeve.
    Provjerite jesu li čvrsto zategnuti!

    Ručno montirajte priključak struje zateznim momentom 7 – 8 Nm.



    2

    Ako komponente nisu povezane u zaštitnoj torbi, potrebno je fiksirati sva spojna mjesta tako da se ne mogu pomicati.

    NAPOMENA!

    Ako je radijus savijanja r < 200 mm, vijek trajanja se smanjuje.

    Vodite računa o radijusu savijanja!

    Radijus savijanja ne smije biti manji od r = 200 mm!

    NAPOMENA!

    Vodite računa o električnom opterećenju!

    Dimenzioniranje odgovarajućeg paketa crijeva u skladu sa sljedećom tablicom:

    Struja zavarivanja
    40 % d.c. / 40° C

    Poprečni presjek do 10 m

    Poprečni presjek do 50 m

     

     

     

    150 A

    16 mm²

    25 mm²

    200 A

    25 mm²

    35 mm²

    250 A

    35 mm²

    50 mm²

    300 A

    50 mm²

    70 mm²

    400 A

    70 mm²

    95 mm²

    500 A

    95 mm²

    120 mm²

    600 A

    120 mm²

    120 mm²

    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava

    Montaža tijela gorionika na sustav WF Robacta Drive

    Postavljanje ekonomične mlaznice

    1
    2
    3
    4
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montaža tijela gorionika na sustav WF Robacta Drive

    Postavljanje ekonomične mlaznice

    1
    2
    3
    4
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montaža tijela gorionika na sustav WF Robacta Drive

    Montaža koluta za vođenje žice u tijelo gorionika

    VAŽNO! U slučaju gorionika za zavarivanje MTB 330i sprijeda se montira plastični kolut za žicu.

    Plastični kolut za vođenje žice:

    1
    2
    3

    Čelični kolut za vođenje žice:

    1
    2
    3
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montaža tijela gorionika na sustav WF Robacta Drive

    Montaža tijela gorionika na sustav WF Robacta Drive

    OPREZ!

    Opasnost od materijalne štete zbog zaprljanih ili mokrih mjesta spoja!

    Pri svakoj demontaži ili montaži tijela gorionika pazite da je mjesto spoja čisto i suho.

    Ako je rashladno sredstvo curilo po mjestu spoja, uklonite ga.

    NAPOMENA!

    Radovi održavanja na aktivnom robotskom sustavu za zavarivanje dopušteni su samo u načinu rada Working mode 17 .

     

    Pomaknite robot u odgovarajući položaj kako bi bilo moguće zamijeniti vodom hlađene komponente i potrošne dijelove.

    1
    2
    3
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava

    Montiranje prihvata kamere OPT/i

    Nosivost prihvata kamere OPT/i

    OPREZ!

    Opasnost od mehaničkog preopterećenja komponenti sustava

    Posljedica mogu biti ozljede i materijalna šteta.

    Prihvat kamere OPT/i opteretite s maksimalno 1,5 kg.

    Uvijek se pridržavajte u daljnjem tekstu navedenog odnosa težine i razmaka pri montaži.

    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montiranje prihvata kamere OPT/i

    Nosivost prihvata kamere OPT/i

    OPREZ!

    Opasnost od mehaničkog preopterećenja komponenti sustava

    Posljedica mogu biti ozljede i materijalna šteta.

    Prihvat kamere OPT/i opteretite s maksimalno 1,5 kg.

    Uvijek se pridržavajte u daljnjem tekstu navedenog odnosa težine i razmaka pri montaži.

    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montiranje prihvata kamere OPT/i

    Sigurnost

    OPREZ!

    Opasnost od opeklina uzrokovanih vrućim tijelom gorionika, vrućom spojkom tijela gorionika te ostalim vrućim komponentama gorionika za zavarivanje.

    Prije početka radova na tijelu gorionika, spojci tijela gorionika te na svim ostalim komponentama gorionika za zavarivanje, za tijelo gorionika, spojku tijela gorionika i sve ostale komponente gorionika za zavarivanje učinite sljedeće:

    ostavite da se ohlade pri sobnoj temperaturi (+25 °C, +77 °F)

    nosite rukavice za električnu izolaciju i zaštitu od topline

    upotrijebite prikladni alat.

    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montiranje prihvata kamere OPT/i

    Montiranje prihvata kamere OPT/i

    1
    2
    3
    4
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava

    Montaža koluta za vođenje žice

    Montaža koluta za vođenje žice (sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje - SplitBox SB 500i R)

    1
    2
    3
    4
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montaža koluta za vođenje žice

    Montaža koluta za vođenje žice (sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje - SplitBox SB 500i R)

    1
    2
    3
    4
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montaža koluta za vođenje žice

    Montaža koluta za vođenje žice (sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje - WF Robacta Drive s vanjskim crijevom za dovod žice)

    1
    2
    3
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montaža koluta za vođenje žice

    Montaža sustava PowerLiner (sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje - WF Robacta Drive s vanjskim crijevom za dovod žice)

    1
    * samo lagano pritegnite vijak (nemojte čvrsto pritegnuti)
    2
    3
    4
    5
    6
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montaža koluta za vođenje žice

    Montaža vodilice žice (sustav za dodavanje žice s uređajem za odmotavanje – odbojnik za žicu)

    1
    2
    3
    4
    5
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montaža koluta za vođenje žice

    Montaža koluta za vođenje žice (SplitBox – WF 25i s internim kolutom za vođenje žice)

    1
    2
    3
    4
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montaža koluta za vođenje žice

    Montaža vodilice žice (odbojnik za žicu – SplitBox SB 500i za WF Robacta Drive s unutarnjim crijevom za dovod žice)

    1
    2
    3
    4
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montaža koluta za vođenje žice

    Montaža vodilice žice (odbojnik za žicu – WF Robacta Drive s vanjskim crijevom za dovod žice)

    1
    2
    3
    1. Postavljanje daljnjih komponenti sustava
    2. Montaža koluta za vođenje žice

    Montaža vodilice žice u paket crijeva za gorionik za zavarivanje

    NAPOMENA!

    Kako bi se vodilica žice mogla pravilno montirati, paket crijeva pri montaži vodilice žice mora biti u ravnom položaju.

    1
    2
    3
    4
    5

    Stavljanje u pogon

    Namještanje / zamjena kotačića za dodavanje

    Općenito

    Valjci za dovod nisu postavljeni u uređaj kada se on tek isporuči.

    Kako bi se zajamčila optimalna isporuka žičane elektrode, valjci za dovod moraju biti prilagođeni promjeru žice koja se zavaruje i slitini žice.

    NAPOMENA!

    Opasnost u slučaju nedovoljnog broja valjaka za dovod.

    Posljedica mogu biti slaba svojstva zavarivanja.

    Upotrebljavajte samo žičane elektrode koje odgovaraju valjcima za dovod.

    Pregled dostupnih valjaka za dovod i njihove mogućnosti korištenja nalaze se na popisima zamjenskih dijelova.

    1. Stavljanje u pogon

    Namještanje / zamjena kotačića za dodavanje

    Općenito

    Valjci za dovod nisu postavljeni u uređaj kada se on tek isporuči.

    Kako bi se zajamčila optimalna isporuka žičane elektrode, valjci za dovod moraju biti prilagođeni promjeru žice koja se zavaruje i slitini žice.

    NAPOMENA!

    Opasnost u slučaju nedovoljnog broja valjaka za dovod.

    Posljedica mogu biti slaba svojstva zavarivanja.

    Upotrebljavajte samo žičane elektrode koje odgovaraju valjcima za dovod.

    Pregled dostupnih valjaka za dovod i njihove mogućnosti korištenja nalaze se na popisima zamjenskih dijelova.

    1. Stavljanje u pogon
    2. Namještanje / zamjena kotačića za dodavanje

    Općenito

    Valjci za dovod nisu postavljeni u uređaj kada se on tek isporuči.

    Kako bi se zajamčila optimalna isporuka žičane elektrode, valjci za dovod moraju biti prilagođeni promjeru žice koja se zavaruje i slitini žice.

    NAPOMENA!

    Opasnost u slučaju nedovoljnog broja valjaka za dovod.

    Posljedica mogu biti slaba svojstva zavarivanja.

    Upotrebljavajte samo žičane elektrode koje odgovaraju valjcima za dovod.

    Pregled dostupnih valjaka za dovod i njihove mogućnosti korištenja nalaze se na popisima zamjenskih dijelova.

    1. Stavljanje u pogon
    2. Namještanje / zamjena kotačića za dodavanje

    Uređaj za odmotavanje WF 25i Reel 4R: Namještanje/zamjena valjaka za dovod pri pogonu s 4 valjka

    OPREZ!

    Opasnost od ozljeda zbog držača valjaka za dovod koji iskaču.

    Pri deblokiranju stezne poluge prste držite podalje od područja s lijeve i s desne strane stezne poluge.

    1
    2

    OPREZ!

    Opasnost od prignječivanja u otvorenim valjcima za dovod.

    Nakon zamjene valjaka za dovod uvijek montirajte zaštitni pokrov pogona s 4 valjka.

    3
    4
    1. Stavljanje u pogon
    2. Namještanje / zamjena kotačića za dodavanje

    WF 30i Reel 2R: Postavljanje/zamjena valjaka za dovod pri pogonu s 2 valjka

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7

    OPREZ!

    Opasnost zbog izloženih valjaka za dovod.

    Posljedica mogu biti prignječenja.

    Nakon zamjene valjaka za dovod uvijek montirajte zaštitni pokrov pogona s 2 valjka.

    1. Stavljanje u pogon
    2. Namještanje / zamjena kotačića za dodavanje

    Postavljanje/zamjena valjaka za dovod za sustav WF 25i Robacta Drive

    1
    2
    3
    * Ako se držač valjaka uz lagani otpor otvara do graničnika, on ostaje u ovom položaju.
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    12
    1. Stavljanje u pogon
    2. Namještanje / zamjena kotačića za dodavanje

    Postavljanje/zamjena valjaka za dovod za sustav WF 60i Robacta Drive CMT

    1
    2
    3
    * Ako se držač valjaka uz lagani otpor otvara do graničnika, on ostaje u ovom položaju.
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    12
    1. Stavljanje u pogon

    Skupljanje žičane elektrode

    Vođenje izolirane žičane elektrode prema sustavu za dodavanje žice

    OPREZ!

    Opasnost od neizoliranih žičanih elektroda.

    Posljedica mogu biti tjelesne ozljede i materijalna šteta te loši rezultati zavarivanja.

    Ako se radi o automatskim primjenama, žičanu elektrodu prema sustavu za dodavanje žice vodite samo ako je izolirana od bubnja žice za zavarivanje, velikog koluta ili koluta za žicu (na primjer, pomoću crijeva za dovod žice).

    Do kvara uzemljenja može doći u sljedećim situacijama:

    • ako je uvedena neizolirana i ogoljena žičana elektroda koja tijekom postupka zavarivanja dolazi u kontakt s objektom koji provodi električnu struju
    • ako nema izolacije između žičane elektrode i uzemljene granice kućišta robotske ćelije
    • ako su crijeva za dovod žice oguljena i stoga su žičane elektrode ogoljene

    Da bi se izbjegao kvar uzemljenja poduzmite sljedeće:

    • upotrebljavajte crijeva za dovod žice – za vođenje izolirane žičane elektrode prema sustavu za dodavanje žice
    • crijeva za dovod žice nemojte voditi preko oštrih rubova da biste izbjegli guljenje crijeva
    • po potrebi upotrebljavajte držač crijeva ili zaštitu od guljenja
    • dodatno se preporučuju spojnice i poklopci za bubnjeve žice za zavarivanje da bi se omogućio sigurniji transport žičane elektrode
    1. Stavljanje u pogon
    2. Skupljanje žičane elektrode

    Vođenje izolirane žičane elektrode prema sustavu za dodavanje žice

    OPREZ!

    Opasnost od neizoliranih žičanih elektroda.

    Posljedica mogu biti tjelesne ozljede i materijalna šteta te loši rezultati zavarivanja.

    Ako se radi o automatskim primjenama, žičanu elektrodu prema sustavu za dodavanje žice vodite samo ako je izolirana od bubnja žice za zavarivanje, velikog koluta ili koluta za žicu (na primjer, pomoću crijeva za dovod žice).

    Do kvara uzemljenja može doći u sljedećim situacijama:

    • ako je uvedena neizolirana i ogoljena žičana elektroda koja tijekom postupka zavarivanja dolazi u kontakt s objektom koji provodi električnu struju
    • ako nema izolacije između žičane elektrode i uzemljene granice kućišta robotske ćelije
    • ako su crijeva za dovod žice oguljena i stoga su žičane elektrode ogoljene

    Da bi se izbjegao kvar uzemljenja poduzmite sljedeće:

    • upotrebljavajte crijeva za dovod žice – za vođenje izolirane žičane elektrode prema sustavu za dodavanje žice
    • crijeva za dovod žice nemojte voditi preko oštrih rubova da biste izbjegli guljenje crijeva
    • po potrebi upotrebljavajte držač crijeva ili zaštitu od guljenja
    • dodatno se preporučuju spojnice i poklopci za bubnjeve žice za zavarivanje da bi se omogućio sigurniji transport žičane elektrode
    1. Stavljanje u pogon
    2. Skupljanje žičane elektrode

    Uvlačenje žičane elektrode

    OPREZ!

    Struja zavarivanja i nehotično paljenje električnog luka mogu prouzročiti ozljede i materijalnu štetu.

    Prije početka radova odvojite uzemljenje između sustava za zavarivanje i izratka.

    OPREZ!

    Opasnost od tjelesnih ozljeda i materijalne štete putem žičane elektrode koja izlazi.

    Tijekom radova

    gorionik za zavarivanje držite tako da je vrh gorionika za zavarivanje usmjeren na suprotnu stranu od lica i tijela

    upotrebljavajte odgovarajuće zaštitne naočale

    gorionik za zavarivanje nemojte usmjeravati prema osobama

    pripazite da žičane elektrode ne dodiruju dijelove koji provode električnu struju ili su uzemljeni (npr. kućište itd.)

    Sve pokrivne ploče moraju biti zatvorene, svi bočni dijelovi montirani, svi sigurnosni uređaji neoštećeni i postavljeni na predviđenom mjestu (na primjer zaštitna oprema).

    OPREZ!

    Opasnost od oštećenja gorionika za zavarivanje prouzročenih oštrim krajevima žičane elektrode.

    Prije uvlačenja obradite kraj žičane elektrode.

    OPREZ!

    Opasnost od ozljeda zbog djelovanja opruge namotane žičane elektrode.

    Ako se žičana elektroda umata u pogon s 4 valjka, kraj žičane elektrode čvrsto držite kako biste spriječili ozljede prouzročene vraćanjem žičane elektrode.

    OPREZ!

    Opasnost od ozljeđivanja zbog pomičnih i rotirajućih dijelova u sustavu za zavarivanje.

    Uvjerite se da su tijekom rada sve pokrivne ploče zatvorene i da su svi dijelovi propisno montirani i na svom mjestu.

    1
    2


    1. Stavljanje u pogon
    2. Skupljanje žičane elektrode

    Namještanje kontaktnog pritiska sustava WF 25i Robacta Drive

    NAPOMENA!

    Kontaktni pritisak namjestite tako da se žičana elektroda ne deformira, ali da se ipak zajamči besprijekoran prijenos žice.

    VAŽNO! U slučaju veće promjene kontaktnog pritiska, potrebno je provesti usklađivanje sustava.
    Provođenje usklađivanja sustava objašnjeno je u uputama za upotrebu uređaja za zavarivanje.

    Indikativne vrijednosti kontaktnog pritiska čeličnih valjaka:

    Al, AlSi
    1 – 2
    AlMg
    2 – 4
    FCW
    3 – 5
    CuSi
    5 – 7
    Čelik
    6 – 8
    CrNi
    6 – 8
    1. Stavljanje u pogon
    2. Skupljanje žičane elektrode

    Namještanje kontaktnog pritiska sustava WF 60i Robacta Drive CMT

    NAPOMENA!

    Kontaktni pritisak namjestite tako da se žičana elektroda ne deformira, ali da se ipak zajamči besprijekoran prijenos žice.

    VAŽNO! U slučaju veće promjene kontaktnog pritiska, potrebno je provesti usklađivanje sustava.
    Provođenje usklađivanja sustava objašnjeno je u uputama za upotrebu uređaja za zavarivanje.

    Indikativne vrijednosti kontaktnog pritiska čeličnih valjaka:

    Al, AlSi
    1 – 2
    AlMg
    2 – 4
    FCW
    3 – 5
    CuSi
    5 – 7
    Čelik
    6 – 8
    CrNi
    6 – 8
    1. Stavljanje u pogon

    Stavljanje u pogon

    Preduvjeti

    Za stavljanje u pogon sustava za zavarivanje potrebno je ispuniti sljedeće preduvjete:
    • sve komponente moraju biti montirane i priključene u skladu su uputama iz poglavlja „Instalacija“
    • svi potrebni mediji za zavarivanje moraju biti spojeni
    • valjci za dovod moraju biti umetnuti u sustave za dodavanje žice ili pogonsku jedinicu
    • žičana elektroda mora biti uvučena
    • mora biti namješten kontaktni pritisak valjaka za dovod
    • izvedeno je usklađivanje motora
    • sve pokrivne ploče su zatvorene, svi bočni dijelovi montirani, svi sigurnosni uređaji neoštećeni i postavljeni na predviđenom mjestu (na primjer zaštitna oprema)
    1. Stavljanje u pogon
    2. Stavljanje u pogon

    Preduvjeti

    Za stavljanje u pogon sustava za zavarivanje potrebno je ispuniti sljedeće preduvjete:
    • sve komponente moraju biti montirane i priključene u skladu su uputama iz poglavlja „Instalacija“
    • svi potrebni mediji za zavarivanje moraju biti spojeni
    • valjci za dovod moraju biti umetnuti u sustave za dodavanje žice ili pogonsku jedinicu
    • žičana elektroda mora biti uvučena
    • mora biti namješten kontaktni pritisak valjaka za dovod
    • izvedeno je usklađivanje motora
    • sve pokrivne ploče su zatvorene, svi bočni dijelovi montirani, svi sigurnosni uređaji neoštećeni i postavljeni na predviđenom mjestu (na primjer zaštitna oprema)
    1. Stavljanje u pogon
    2. Stavljanje u pogon

    Općenito

    Stavljanje u pogon uređaja vrši se putem aktivacije signala štapa za zavarivanje.

    Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje

    Dijagnoza grešaka, uklanjanje grešaka

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost od nepravilnog rukovanja i neispravno izvedenih radova.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Sve radove i funkcije opisane u ovom dokumentu smije obavljati samo tehnički educirano stručno osoblje.

    S razumijevanjem u cijelosti pročitajte ovaj dokument.

    S razumijevanjem pročitajte sve sigurnosne propise i dokumentaciju za korisnika ovog uređaja i svih komponenti sustava.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električne struje.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Prije početka rada isključite sve uključene uređaje i komponente i odvojite ih od strujne mreže.

    Osigurajte uključene uređaje i komponente od ponovnog uključivanja.

    Nakon otvaranja uređaja s pomoću prikladnog mjernog uređaja provjerite jesu li ispražnjene električno nabijene komponente (primjerice kondenzatori).

    OPREZ!

    Opasnost od vrućih komponenti sustava i/ili pogonskih medija.

    Posljedica mogu biti opekline ili oparine.

    Prije početka radova ostavite sve vruće komponente sustava i/ili pogonske medije da se ohlade pri +25 °C / +77 °F (npr. rashladno sredstvo, komponente sustava hlađene vodom, pogonski motor sustava za dodavanje žice...).

    Ako hlađenje nije moguće, nosite prikladnu zaštitnu opremu (npr. zaštitne rukavice otporne na vrućinu, zaštitne naočale...).

    OPREZ!

    Opasnost zbog curenja rashladnog sredstva.

    Posljedica može biti materijalna šteta.

    Isključite rashladni uređaj tijekom radova održavanja ili zamjene komponenti i potrošnih dijelova.

    Rashladni sustav ne smije biti pod tlakom tijekom izvođenja radova.

    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje

    Dijagnoza grešaka, uklanjanje grešaka

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost od nepravilnog rukovanja i neispravno izvedenih radova.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Sve radove i funkcije opisane u ovom dokumentu smije obavljati samo tehnički educirano stručno osoblje.

    S razumijevanjem u cijelosti pročitajte ovaj dokument.

    S razumijevanjem pročitajte sve sigurnosne propise i dokumentaciju za korisnika ovog uređaja i svih komponenti sustava.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električne struje.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Prije početka rada isključite sve uključene uređaje i komponente i odvojite ih od strujne mreže.

    Osigurajte uključene uređaje i komponente od ponovnog uključivanja.

    Nakon otvaranja uređaja s pomoću prikladnog mjernog uređaja provjerite jesu li ispražnjene električno nabijene komponente (primjerice kondenzatori).

    OPREZ!

    Opasnost od vrućih komponenti sustava i/ili pogonskih medija.

    Posljedica mogu biti opekline ili oparine.

    Prije početka radova ostavite sve vruće komponente sustava i/ili pogonske medije da se ohlade pri +25 °C / +77 °F (npr. rashladno sredstvo, komponente sustava hlađene vodom, pogonski motor sustava za dodavanje žice...).

    Ako hlađenje nije moguće, nosite prikladnu zaštitnu opremu (npr. zaštitne rukavice otporne na vrućinu, zaštitne naočale...).

    OPREZ!

    Opasnost zbog curenja rashladnog sredstva.

    Posljedica može biti materijalna šteta.

    Isključite rashladni uređaj tijekom radova održavanja ili zamjene komponenti i potrošnih dijelova.

    Rashladni sustav ne smije biti pod tlakom tijekom izvođenja radova.

    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Dijagnoza grešaka, uklanjanje grešaka

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost od nepravilnog rukovanja i neispravno izvedenih radova.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Sve radove i funkcije opisane u ovom dokumentu smije obavljati samo tehnički educirano stručno osoblje.

    S razumijevanjem u cijelosti pročitajte ovaj dokument.

    S razumijevanjem pročitajte sve sigurnosne propise i dokumentaciju za korisnika ovog uređaja i svih komponenti sustava.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električne struje.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Prije početka rada isključite sve uključene uređaje i komponente i odvojite ih od strujne mreže.

    Osigurajte uključene uređaje i komponente od ponovnog uključivanja.

    Nakon otvaranja uređaja s pomoću prikladnog mjernog uređaja provjerite jesu li ispražnjene električno nabijene komponente (primjerice kondenzatori).

    OPREZ!

    Opasnost od vrućih komponenti sustava i/ili pogonskih medija.

    Posljedica mogu biti opekline ili oparine.

    Prije početka radova ostavite sve vruće komponente sustava i/ili pogonske medije da se ohlade pri +25 °C / +77 °F (npr. rashladno sredstvo, komponente sustava hlađene vodom, pogonski motor sustava za dodavanje žice...).

    Ako hlađenje nije moguće, nosite prikladnu zaštitnu opremu (npr. zaštitne rukavice otporne na vrućinu, zaštitne naočale...).

    OPREZ!

    Opasnost zbog curenja rashladnog sredstva.

    Posljedica može biti materijalna šteta.

    Isključite rashladni uređaj tijekom radova održavanja ili zamjene komponenti i potrošnih dijelova.

    Rashladni sustav ne smije biti pod tlakom tijekom izvođenja radova.

    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Dijagnoza grešaka, uklanjanje grešaka

    Dijagnosticiranje pogrešaka

    Zabilježite serijski broj i konfiguraciju uređaja i dajte tehničkoj podršci detaljne informacije o pogrešci ako:

    • nastupaju pogreške koje nisu navedene u nastavku
    • navedene mjere ne vode do rješenja problema.

    Uređaj za zavarivanje ne funkcionira
    Mrežni prekidač je uključen, prikazi ne svijetle
    Uzrok:glavni vod mreže je prekinut, mrežni utikač nije priključen
    Otklanjanje:provjerite glavni vod, eventualno priključite mrežni utikač
    Uzrok:oštećena mrežna utičnica ili mrežni utikač
    Otklanjanje:zamijenite oštećene dijelove
    Uzrok:mrežni osigurač
    Otklanjanje:zamijenite mrežni osigurač
    Uzrok:kratki spoj na napajanju od 24 V SpeedNet priključka ili vanjskog senzora
    Otklanjanje:iskopčajte priključene komponente
    nema funkcije nakon davanja signala za početak zavarivanja
    Mrežni prekidač uređaja za zavarivanje je uključen, prikazi svijetle
    Uzrok:oštećen gorionik za zavarivanje ili upravljački vod gorionika za zavarivanje
    Otklanjanje:zamijenite gorionik za zavarivanje
    Uzrok:Povezni paket crijeva oštećen je ili nije ispravno priključen
    Otklanjanje:Provjerite povezni paket crijeva
    Nema struje zavarivanja
    Mrežni prekidač uređaja za zavarivanje je uključen, prikazi svijetle
    Uzrok:uzemljenje je neispravno postavljeno
    Otklanjanje:provjerite polaritet uzemljenja
    Uzrok:prekinut kabel za struju u gorioniku za zavarivanje
    Otklanjanje:zamijenite gorionik za zavarivanje
    nema zaštitnog plina
    sve ostale funkcije su dostupne
    Uzrok:Boca za plin je prazna
    Uklanjanje:Zamijenite bocu za plin
    Uzrok:Oštećen je reduktor tlaka plina
    Uklanjanje:Zamijenite reduktor tlaka plina
    Uzrok:Crijevo za plin nije montirano ili je oštećeno
    Uklanjanje:Montirajte ili zamijenite crijevo za plin
    Uzrok:Gorionik za zavarivanje je oštećen
    Uklanjanje:Zamijenite gorionik za zavarivanje
    Uzrok:Oštećen je magnetni ventil za plin
    Uklanjanje:Obavijestite službu za servis
    neravnomjerna brzina žice
    Uzrok:provrt kontaktne cijevi je preuzak
    Uklanjanje:upotrebljavajte odgovarajuću kontaktnu cijev
    Uzrok:kolut za vođenje žice u gorioniku za zavarivanje je oštećen
    Uklanjanje:provjerite postoje li na kolutu za vođenje žice savijeni dijelovi, zaprljanja itd.
    Uzrok:valjci za dovod za upotrijebljenu žičanu elektrodu nisu odgovarajući
    Uklanjanje:upotrebljavajte odgovarajuće valjke za dovod
    Uzrok:pogrešan kontaktni pritisak valjaka za dovod
    Uklanjanje:optimizirajte kontaktni pritisak
    Odbojnik za žicu je prazan
    Uzrok:Otvorena je protupoluga na glavnom sustavu za promjenu brzine žice
    Uklanjanje:Zatvorite protupolugu na glavnom sustavu za promjenu brzine žice
    Poništite servisni kôd pomoću tipke Uvlačenje žice
    Uzrok:Proklizavanje na glavnom sustavu za promjenu brzine žice
    Uklanjanje:Provjerite jesu li istrošeni dijelovi za uvlačenje žice
    Koristite prikladne valjke za dodavanje
    Oslabite kočnicu za žicu
    Povećajte pritisni tlak na glavnom sustavu za promjenu brzine žice
    Servisni kôd poništite pomoću tipke Uvlačenje žice
    Uzrok:Dosegnut je kraj žice
    Uklanjanje:Provjerite ima li dovoljno žice
    Servisni kôd poništite pomoću tipke Uvlačenje žice
    Problemi s dodavanjem žice
    prilikom korištenja s dugim paketima crijeva
    Uzrok:nepravilno produživanje paketa crijeva
    Uklanjanje:Paket crijeva postavite što je moguće ravnije, izbjegavajte uske radijuse savijanja
    Gorionik za zavarivanje postaje jako vruć
    Uzrok:Gorionik za zavarivanje preslabih je karakteristika
    Uklanjanje:Obratite pozornost na trajanje primjene i granice opterećenja
    Uzrok:samo kod vodom hlađenih uređaja: Protok rashladnog sredstva je premalen
    Uklanjanje:Provjerite razinu rashladnog sredstva, količinu protoka rashladnog sredstva, onečišćenje rashladnog sredstva ... . Podrobnije informacije možete pronaći u uputama za rad rashladnog uređaja
    slabe karakteristike zavarivanja
    Uzrok:pogrešni parametri zavarivanja
    Uklanjanje:Provjerite postavke
    Uzrok:Slabo uzemljenje
    Uklanjanje:uspostavite dobar kontakt s radnim dijelom
    Uzrok:nema zaštitnog plina ili ga je premalo
    Uklanjanje:Provjerite reduktor plina, crijevo za plin, magnetni ventil za plin, priključak za plin gorionika za zavarivanje itd.
    Uzrok:Gorionik za zavarivanje nije zabrtvljen
    Uklanjanje:Zamijenite gorionik za zavarivanje
    Uzrok:pogrešna ili izbrušena kontaktna cijev
    Uklanjanje:Zamijenite kontaktnu cijev
    Uzrok:pogrešna legura žice ili pogrešan promjer žice
    Uklanjanje:provjerite umetnutu žičanu elektrodu
    Uzrok:pogrešna legura žice ili pogrešan promjer žice
    Uklanjanje:Provjerite mogućnost zavarivanja osnovnog materijala
    Uzrok:Zaštitni plin nije prikladan za leguru žice
    Uklanjanje:koristite ispravni zaštitni plin
    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje

    Njega, održavanje i odlaganje

    Općenito

    U normalnim uvjetima uređaj zahtijeva tek minimum brige i održavanja. No važno je pridržavati se nekih napomena kako bi sustav za zavarivanje godinama ostao spreman za rad.

    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Općenito

    U normalnim uvjetima uređaj zahtijeva tek minimum brige i održavanja. No važno je pridržavati se nekih napomena kako bi sustav za zavarivanje godinama ostao spreman za rad.

    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Sigurnost

    UPOZORENJE!

    Opasnost od nepravilnog rukovanja i neispravno izvedenih radova.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Sve radove i funkcije opisane u ovom dokumentu smije obavljati samo tehnički educirano stručno osoblje.

    S razumijevanjem u cijelosti pročitajte ovaj dokument.

    S razumijevanjem pročitajte sve sigurnosne propise i dokumentaciju za korisnika ovog uređaja i svih komponenti sustava.

    UPOZORENJE!

    Opasnost od električne struje.

    Posljedica mogu biti teške ozljede i materijalna šteta.

    Prije početka rada isključite sve uključene uređaje i komponente i odvojite ih od strujne mreže.

    Osigurajte uključene uređaje i komponente od ponovnog uključivanja.

    Nakon otvaranja uređaja s pomoću prikladnog mjernog uređaja provjerite jesu li ispražnjene električno nabijene komponente (primjerice kondenzatori).

    OPREZ!

    Opasnost od vrućih komponenti sustava i/ili pogonskih medija.

    Posljedica mogu biti opekline ili oparine.

    Prije početka radova ostavite sve vruće komponente sustava i/ili pogonske medije da se ohlade pri +25 °C / +77 °F (npr. rashladno sredstvo, komponente sustava hlađene vodom, pogonski motor sustava za dodavanje žice...).

    Ako hlađenje nije moguće, nosite prikladnu zaštitnu opremu (npr. zaštitne rukavice otporne na vrućinu, zaštitne naočale...).

    OPREZ!

    Opasnost zbog curenja rashladnog sredstva.

    Posljedica može biti materijalna šteta.

    Isključite rashladni uređaj tijekom radova održavanja ili zamjene komponenti i potrošnih dijelova.

    Rashladni sustav ne smije biti pod tlakom tijekom izvođenja radova.

    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Prilikom svakog stavljanja u pogon

    • Provjerite postoje li oštećenja na paketima crijeva i uzemljenju. Zamijenite oštećene komponente.
    • Provjerite postoje li oštećenja na valjcima za dodavanje i jezgri žice. Zamijenite oštećene komponente.
    • Provjerite postoje li oštećenja na crijevima za dodavanje žice. Zamijenite oštećene komponente.
    • Provjerite i po potrebi namjestite pritisni tlak valjaka za dodavanje.
    • Provjerite zategnutost svih vijčanih spojeva između robota, prihvata sustava za promjenu brzine žice i sustava za promjenu brzine žice.
    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Posebno održavanje O-prstenova

    VAŽNO! Pri svakoj zamjeni O-prstenova montirajte novi O-prsten samo nakon što je podmazan!

    Ako se više puta priključuju i odvajaju crijeva rashladnog sredstva na paketu crijeva za gorionik za zavarivanje, redovito podmazujte O-prstenove!

    Ako nije propisano posebno mazivo za O-prstenove, upotrijebite mazivo za O-prstenove s brojem artikla 40,0009,0044 tvrtke Fronius!

    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Pri svakoj zamjeni gorionika za zavarivanje ili paketa crijeva za gorionik za zavarivanje

    Pri svakoj zamjeni gorionika za zavarivanje ili paketa crijeva za gorionik za zavarivanje pazite da je mjesto spoja čisto i suho. Ako je rashladno sredstvo curilo po mjestu spoja, uklonite ga.
    Osigurajte da je rashladni uređaj isključen!

    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Zamijenite paket crijeva za gorionik za zavarivanje, zamijenite povezni paket crijeva

    Ako su robotski sustav za dodavanje žice ili mjesto za razdvajanje medija montirani u 3. osovini robota, razmotrite sljedeće prilikom zamjene paketa crijeva za gorionik za zavarivanje ili poveznog paketa crijeva:

    OPREZ!

    Opasnost od oštećenja robotskog sustava za dodavanje žice ili mjesta za razdvajanje medija uslijed ispuštanja rashladnog sredstva.

    Nakon zatvaranja crijeva za rashladno sredstvo na paketu crijeva za gorionik za zavarivanje odmah zatvorite priključke rashladnog sredstva za to predviđenim pokrovom.

    Postavite robot tako da se rashladno sredstvo ne može vratiti u robotski sustav za dodavanje žice ili u mjesto za razdvajanje medija.

    NAPOMENA!

    Radovi održavanja na aktivnom robotskom sustavu za zavarivanje dopušteni su samo u načinu rada Servisni položaj za zaustavljanje pumpe za rashladno sredstvo – Working mode 17.

     

    Pomaknite robot u odgovarajući položaj kako bi bilo moguće zamijeniti vodom hlađene komponente i potrošne dijelove.

    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Svakih 6 mjeseci

    OPREZ!

    Opasnost od stlačenog zraka iz neposredne blizine.

    Elektroničke komponente mogu se oštetiti.

    Elektroničke komponente nemojte ispuhivati iz neposredne blizine.

    • Otvorite pokrivne ploče, demontirajte bočne dijelove uređaja i unutrašnjost uređaja ispušite suhim, reduciranim stlačenim zrakom. Uređaj nakon čišćenja vratite u izvorno stanje.
    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Servisni položaj za zaustavljanje pumpe za rashladno sredstvo – Working mode 17

    Preduvjeti:

    • Min. firmware uređaja za zavarivanje V3.2.30
    • Min. firmware RI FB PRO/I, sučelje RI FB PRO/I 1.9.0

    Opis:
    U načinu rda Working mode 17 pumpa za rashladno sredstvo zaustavlja se. Rashladni se krug prekida, a sve druge funkcije uređaja za zavarivanje ostaju aktivne. Nije potrebno mijenjati parametar postupka „Način rada rashladnog uređaja” na uređaju za zavarivanje.
    Nakon prekida načina rada Working mode 17 robotski upravljač nastavlja posljednji aktivni korak programa.
    Način rada Working mode 17 funkcionira samo u automatskom načinu rada s pomoću robotskog upravljača.

    NAPOMENA!

    Radovi održavanja na aktivnom robotskom sustavu za zavarivanje dopušteni su samo u načinu rada Working mode 17 .

     

    Pomaknite robot u odgovarajući položaj kako bi bilo moguće zamijeniti vodom hlađene komponente i potrošne dijelove.

    NAPOMENA!

    Detaljne informacije pronaći ćete u uputama za upotrebu 42,0426,0227 ... Opisi signala sučelja TPS/i

    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Prepoznavanje oštećenih potrošnih dijelova

    1. Izolirajući dijelovi
      • izgorjeli vanjski rubovi, urezi
    2. Kontaktne provodnice
      • izgorjeli vanjski rubovi, urezi
      • prekriveno velikom količinom prskotina od zavarivanja
    3. Zaštita od prskotina
      • izgorjeli vanjski rubovi, urezi
    4. Kontaktne cijevi
      • izbrušeni (ovalni) otvori za ulaz i izlaz žice
      • prekriveno velikom količinom prskotina od zavarivanja
      • Penetracija na vrhu kontaktne cijevi
    5. Mlaznice za plin
      • prekriveno velikom količinom prskotina od zavarivanja
      • izgorjeli vanjski rubovi
      • urezi
    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Zamjena stezne poluge za uređaj WF 25i Robacta Drive

    1
    2
    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Zamjena stezne poluge za uređaj WF 60i Robacta Drive CMT

    1
    2
    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Zamjena ekonomične mlaznice za uređaj WF Robacta Drive

    OPREZ!

    Opasnost od materijalne štete zbog zaprljanih ili mokrih mjesta spoja!

    Pri svakoj demontaži ili montaži gorionika za zavarivanje pazite da je mjesto spoja čisto i suho.

    Ako je rashladno sredstvo curilo po mjestu spoja, uklonite ga.

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    SB 60i R – zamjena koluta za vođenje žice

    Demontaža koluta za vođenje žice

    1
    2
    3
    4

    Montaža koluta za vođenje žice

    1
    2
    3
    4
    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Zamjena TPSi umetka za vođenje žice odbojnika za žicu

    NAPOMENA!

    Prije početka radova na montaži izvucite žičanu elektrodu iz odbojnika za žicu.

    VAŽNO! Ako se upotrebljava žičana elektroda promjera 1,6 mm (1/16 in), klizni podizač i umetak za vođenje žice u odbojniku za žicu opremite „kompletom izvorne opreme od 1,6 mm (1/16 in)”!

    1
    2
    3
    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Zamjena smjera rada odbojnika za žicu TPSi

    NAPOMENA!

    Upravljački vod nakon nadogradnje ponovno postavite u ispravno za to predviđeno vlačno rasterećenje.

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Odbojnik za žicu – zamjena poluge TPSi odbojnika za žicu

    NAPOMENA!

    Prije montaže nove poluge odbojnika za žicu, utičnicu za prihvat okrenite u srednji položaj (slika 3).

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Montiranje potrošnih dijelova na tijelo gorionika

    1
    2
    3
    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    MTG d, MTW d, MTB - Montirajte habajuće dijelove na tijelo plamenika

    1

    Zatezni momenti:

    • Kontaktna cijev M5 3 Nm / 2,21 ft lb
    • štap za mlaznice M5
    • stezna matica M12 8 Nm / 5,9 ft lb
    2
    3
    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Montiranje potrošnih dijelova na tijelo gorionika – MTW 700 i

    1
    2
    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Demontaža sustava CrashBox PAP na robotu

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    1. Dijagnosticiranje pogrešaka, uklanjanje pogrešaka, održavanje i odlaganje
    2. Njega, održavanje i odlaganje

    Odlaganje otpada

    Odlaganje otpada potrebno je provoditi samo u skladu s istoimenim odjeljkom u poglavlju „Sigurnosni propisi”

    Tehnički podaci

    WF 25i REEL R /4R/G/W

    Napon napajanja

    24 V DC / 60 V DC

    Nazivna struja

    0,5 A / 1,2 A

    Brzina žice

    1 – 25 m/min
    39,37 – 984,25 ipm

    Pogon za žicu

    Pogon s 4 valjka

    Promjer žice

    0,8 – 2,4 mm
    0,03 – 0,09 in

    IP zaštita

    IP 21

    Kontrolni znak

    CE, CSA

    Dimenzije d x š x v

    250 x 210 x 190 mm
    9,8 x 8,3 x 7,5 in

    Težina

    4,8 kg
    10,58 Ib

    1. Tehnički podaci

    Modeli SB 500i R, R varijanta za upotrebu slijeva, PAP

    Modeli SB 500i R, R varijanta za upotrebu slijeva, PAP

    Napon napajanja

    24 V DC / 60 V DC

    Nazivna struja

    0,5 A / 0,8 A

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    (104 °F)

    40 % ED* 650 A
    60 % ED* 600 A
    100 % ED* 500 A

    Maksimalni tlak zaštitnog plina

    7 bara / 101,53 psi.

    Rashladno sredstvo

    Original Fronius

    Maksimalni tlak rashladnog sredstva

    5 bara / 72,53 psi.

    IP zaštita

    IP 43

    Kontrolni znak

    CE, CSA

    Dimenzije d x š x v

    658 x 282 x 362 mm
    25,91 x 11,10 x 14,25 in.

    Težina

    3,6 kg / 7,9 Ib.


    * ED = trajanje primjene

     

    1. Tehnički podaci
    2. Modeli SB 500i R, R varijanta za upotrebu slijeva, PAP

    Modeli SB 500i R, R varijanta za upotrebu slijeva, PAP

    Napon napajanja

    24 V DC / 60 V DC

    Nazivna struja

    0,5 A / 0,8 A

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    (104 °F)

    40 % ED* 650 A
    60 % ED* 600 A
    100 % ED* 500 A

    Maksimalni tlak zaštitnog plina

    7 bara / 101,53 psi.

    Rashladno sredstvo

    Original Fronius

    Maksimalni tlak rashladnog sredstva

    5 bara / 72,53 psi.

    IP zaštita

    IP 43

    Kontrolni znak

    CE, CSA

    Dimenzije d x š x v

    658 x 282 x 362 mm
    25,91 x 11,10 x 14,25 in.

    Težina

    3,6 kg / 7,9 Ib.


    * ED = trajanje primjene

     

    1. Tehnički podaci

    SB 60i R

    SB 60i R

    Napon napajanja

    24 V DC / 60 V DC

    Nazivna struja

    0,5 A / 0,8 A

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    (104 °F)
    70 mm²



    40 % ED* 400 A
    60 % ED* 365 A
    100 % ED* 320 A

    95 mm²

    40 % ED* 500 A
    60 % ED* 450 A
    100 % ED* 360 A

    Maksimalni tlak zaštitnog plina

    7 bara / 101,53 psi.

    Rashladno sredstvo

    Original Fronius

    Maksimalni tlak rashladnog sredstva

    5 bara / 72,53 psi.

    IP zaštita

    IP 20

    Kontrolni znak

    CE

    Dimenzije d x š x v

    480 x 252 x 114 mm
    18,90 x 9,92 x 4,49 in.

    Težina

    2,818 kg / 6,21 Ib.


    * ED = trajanje primjene

     

    1. Tehnički podaci
    2. SB 60i R

    SB 60i R

    Napon napajanja

    24 V DC / 60 V DC

    Nazivna struja

    0,5 A / 0,8 A

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    (104 °F)
    70 mm²



    40 % ED* 400 A
    60 % ED* 365 A
    100 % ED* 320 A

    95 mm²

    40 % ED* 500 A
    60 % ED* 450 A
    100 % ED* 360 A

    Maksimalni tlak zaštitnog plina

    7 bara / 101,53 psi.

    Rashladno sredstvo

    Original Fronius

    Maksimalni tlak rashladnog sredstva

    5 bara / 72,53 psi.

    IP zaštita

    IP 20

    Kontrolni znak

    CE

    Dimenzije d x š x v

    480 x 252 x 114 mm
    18,90 x 9,92 x 4,49 in.

    Težina

    2,818 kg / 6,21 Ib.


    * ED = trajanje primjene

     

    1. Tehnički podaci

    CrashBox /i

    CrashBox /i

    Brojevi artikla

    CrashBox /i

    44,0350,3589

    CrashBox /i XL

    44,0350,3760

    CrashBox /i XXL

    44,0350,3380

    CrashBox Drive /i PAP

    44,0350,3379

    CrashBox Drive /i PAP XXL

    44,0350,3754

    Preciznost vraćanja (1)

    ± 0,05 mm a)

    Momenti otpuštanja u smjeru x/y
    (+/- 10 %)

     

    CrashBox /i

    21 Nm / 15,49 lb/ft

    CrashBox /i XL

    42 Nm / 30,98 lb/ft

    CrashBox /i XXL

    63,1 Nm / 46,54 lb/ft

    CrashBox Drive /i PAP

    21 Nm / 15,49 lb/ft

    CrashBox Drive /i PAP XXL

    42 Nm / 30,98 lb/ft

    Maksimalno izvijanje u smjeru x/y

     

    CrashBox /i

    ~ 45°

    CrashBox /i XL

    ~ 45°

    CrashBox /i XXL

    ~ 45°

    CrashBox Drive /i PAP

    ~ 30°

    CrashBox Drive /i PAP XXL

    ~ 30°

    Težina

     

    CrashBox /i

    1200 g

    CrashBox /i XL

    1200 g

    CrashBox /i XXL

    1200 g

    CrashBox Drive /i

    920 g

    CrashBox Drive /i PAP XXL

    920 g

    Dimenzije

     

    CrashBox /i

    Ø 90 mm x 60 mm b)

    CrashBox /i XL

    Ø 90 mm x 60 mm b)

    CrashBox /i XXL

    Ø 90 mm x 60 mm b)

    CrashBox Drive /i PAP

    Ø 90 mm x 84,5 mm b)

    CrashBox Drive /i PAP XXL

    Ø 90 mm x 84,5 mm b)

    a) Na udaljenosti od 300 mm od robotske prirubnice
    b) s nabranim mijehom: Ø 110 mm

    maks. moguće izvijanje

    smjer z [mm]

    ~ 30

    ~ 30

    ~ 30

    ~ 30

    ~ 30

     

    Momenti otpuštanja i dijagram težine i razmaka


    Navedene vrijednosti vrijede samo u stanju mirovanja!

    smjer x/y [°]

    ~ 45

    ~ 45

    ~ 45

    ~ 30

    ~ 30

     

    Otpuštanje u razmaku od 300 mm

    maks. [°]

    1,5275

    1,5275

    1,5275

    0,6684

    0,6684

     

    maks. [mm]

    8

    8

    8

    3,5

    3,5

     

    min. [°]

    0,684

    0,684

    0,684

    0,382

    0,382

     

    min. [mm]

    3,5

    3,5

    3,5

    2,0

    2,0

     

    Težina (razmak [mm]) [kg]

    400

    5,25

    10,50

    15,78

    5,25

    10,50

     

    300

    7,00

    14,00

    21,03

    7,00

    14,00

     

    200

    10,5

    21,0

    31,55

    10,5

    21,0

     

    100

    21,0

    42,0

    63,1

    21,0

    42,0

     

    50

    42,0

    84,0

    126,2

    42,0

    84,0

     

    Moment
    otpuštanja
    (+/- 10 %)

    21 Nm

    42 Nm

    63,1 Nm

    21 Nm

    42 Nm

     

    CrashBox /i

    CrashBox /i XL

    CrashBox /i XXL

    CrashBox Drive /i PAP

    CrashBox Drive /i PAP XXL

     

    1. Tehnički podaci
    2. CrashBox /i

    CrashBox /i

    Brojevi artikla

    CrashBox /i

    44,0350,3589

    CrashBox /i XL

    44,0350,3760

    CrashBox /i XXL

    44,0350,3380

    CrashBox Drive /i PAP

    44,0350,3379

    CrashBox Drive /i PAP XXL

    44,0350,3754

    Preciznost vraćanja (1)

    ± 0,05 mm a)

    Momenti otpuštanja u smjeru x/y
    (+/- 10 %)

     

    CrashBox /i

    21 Nm / 15,49 lb/ft

    CrashBox /i XL

    42 Nm / 30,98 lb/ft

    CrashBox /i XXL

    63,1 Nm / 46,54 lb/ft

    CrashBox Drive /i PAP

    21 Nm / 15,49 lb/ft

    CrashBox Drive /i PAP XXL

    42 Nm / 30,98 lb/ft

    Maksimalno izvijanje u smjeru x/y

     

    CrashBox /i

    ~ 45°

    CrashBox /i XL

    ~ 45°

    CrashBox /i XXL

    ~ 45°

    CrashBox Drive /i PAP

    ~ 30°

    CrashBox Drive /i PAP XXL

    ~ 30°

    Težina

     

    CrashBox /i

    1200 g

    CrashBox /i XL

    1200 g

    CrashBox /i XXL

    1200 g

    CrashBox Drive /i

    920 g

    CrashBox Drive /i PAP XXL

    920 g

    Dimenzije

     

    CrashBox /i

    Ø 90 mm x 60 mm b)

    CrashBox /i XL

    Ø 90 mm x 60 mm b)

    CrashBox /i XXL

    Ø 90 mm x 60 mm b)

    CrashBox Drive /i PAP

    Ø 90 mm x 84,5 mm b)

    CrashBox Drive /i PAP XXL

    Ø 90 mm x 84,5 mm b)

    a) Na udaljenosti od 300 mm od robotske prirubnice
    b) s nabranim mijehom: Ø 110 mm

    maks. moguće izvijanje

    smjer z [mm]

    ~ 30

    ~ 30

    ~ 30

    ~ 30

    ~ 30

     

    Momenti otpuštanja i dijagram težine i razmaka


    Navedene vrijednosti vrijede samo u stanju mirovanja!

    smjer x/y [°]

    ~ 45

    ~ 45

    ~ 45

    ~ 30

    ~ 30

     

    Otpuštanje u razmaku od 300 mm

    maks. [°]

    1,5275

    1,5275

    1,5275

    0,6684

    0,6684

     

    maks. [mm]

    8

    8

    8

    3,5

    3,5

     

    min. [°]

    0,684

    0,684

    0,684

    0,382

    0,382

     

    min. [mm]

    3,5

    3,5

    3,5

    2,0

    2,0

     

    Težina (razmak [mm]) [kg]

    400

    5,25

    10,50

    15,78

    5,25

    10,50

     

    300

    7,00

    14,00

    21,03

    7,00

    14,00

     

    200

    10,5

    21,0

    31,55

    10,5

    21,0

     

    100

    21,0

    42,0

    63,1

    21,0

    42,0

     

    50

    42,0

    84,0

    126,2

    42,0

    84,0

     

    Moment
    otpuštanja
    (+/- 10 %)

    21 Nm

    42 Nm

    63,1 Nm

    21 Nm

    42 Nm

     

    CrashBox /i

    CrashBox /i XL

    CrashBox /i XXL

    CrashBox Drive /i PAP

    CrashBox Drive /i PAP XXL

     

    1. Tehnički podaci

    Paket crijeva PushPull

    Plinom hlađeni paket crijeva PushPull

    MHP 400i RD / G

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED* / 400 A
    60 % ED* / 320 A
    100 % ED* / 260 A

    -
    60 % ED* / 400 A
    100 % ED* / 320 A

    Promjer žice

    0,8 – 1,6 mm
    0,030 – 0,062 inča

    Duljina

    0,935 / 1,085 /1,235 / 1,435 / 1,735 / 2,235 / 1,935 / 2,735 / 3,235 / 3,735 m

    3,07 / 3,56 / 4,05 / 4,71 / 5,69 / 7,33 / 6,35 / 8,97 / 10,60 / 12,25 ft.

    Mjerenje napona (vršni napon) za strojne gorionike za zavarivanje

    141 V

    Proizvod odgovara zahtjevima u skladu s normom IEC 60974-7

    * ED = trajanje primjene

    MHP 400i RD / G / PAP

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)


    C1 (EN ISO 14175)

    40 % ED* / 400 A
    60 % ED* / 320 A
    100 % ED* / 260 A

    -
    60 % ED* / 400 A
    100 % ED* / 320 A

    Promjer žice

    0,8 – 1,6 mm
    0,030 – 0,062 inča

    Duljina

    0,915 / 0,925 / 0,945 / 1,025 / 1,045 / 1,075 / 1,105 / 1,115 / 1,135 / 1,165 / 1,175 / 1,185 / 1,205 / 1,295 / 1,335 / 1,355 / 1,385 / 1,415 / 1,495 / 1,575 / 1,935 / 1,985 / 2,115 / 2,265 / 2,385 / 2,585 / 3,415 m

    3,00 / 3,03 / 3,1 / 3,36 / 3,43 / 3,35 / 3,63 / 3,66 / 3,72 / 3,82 / 3,86 / 3,89 / 3,95 / 4,25 / 4,38 / 4,45 / 4,54 / 4,64 / 4,9 / 5,17 / 6,35 / 6,51 / 6,94 / 7,43 / 7,82 / 8,48 / 11,20 ft.

    Mjerenje napona (vršni napon) za strojne gorionike za zavarivanje

    141 V

    Proizvod odgovara zahtjevima u skladu s normom IEC 60974-7

    * ED = trajanje primjene

    1. Tehnički podaci
    2. Paket crijeva PushPull

    Plinom hlađeni paket crijeva PushPull

    MHP 400i RD / G

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED* / 400 A
    60 % ED* / 320 A
    100 % ED* / 260 A

    -
    60 % ED* / 400 A
    100 % ED* / 320 A

    Promjer žice

    0,8 – 1,6 mm
    0,030 – 0,062 inča

    Duljina

    0,935 / 1,085 /1,235 / 1,435 / 1,735 / 2,235 / 1,935 / 2,735 / 3,235 / 3,735 m

    3,07 / 3,56 / 4,05 / 4,71 / 5,69 / 7,33 / 6,35 / 8,97 / 10,60 / 12,25 ft.

    Mjerenje napona (vršni napon) za strojne gorionike za zavarivanje

    141 V

    Proizvod odgovara zahtjevima u skladu s normom IEC 60974-7

    * ED = trajanje primjene

    MHP 400i RD / G / PAP

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)


    C1 (EN ISO 14175)

    40 % ED* / 400 A
    60 % ED* / 320 A
    100 % ED* / 260 A

    -
    60 % ED* / 400 A
    100 % ED* / 320 A

    Promjer žice

    0,8 – 1,6 mm
    0,030 – 0,062 inča

    Duljina

    0,915 / 0,925 / 0,945 / 1,025 / 1,045 / 1,075 / 1,105 / 1,115 / 1,135 / 1,165 / 1,175 / 1,185 / 1,205 / 1,295 / 1,335 / 1,355 / 1,385 / 1,415 / 1,495 / 1,575 / 1,935 / 1,985 / 2,115 / 2,265 / 2,385 / 2,585 / 3,415 m

    3,00 / 3,03 / 3,1 / 3,36 / 3,43 / 3,35 / 3,63 / 3,66 / 3,72 / 3,82 / 3,86 / 3,89 / 3,95 / 4,25 / 4,38 / 4,45 / 4,54 / 4,64 / 4,9 / 5,17 / 6,35 / 6,51 / 6,94 / 7,43 / 7,82 / 8,48 / 11,20 ft.

    Mjerenje napona (vršni napon) za strojne gorionike za zavarivanje

    141 V

    Proizvod odgovara zahtjevima u skladu s normom IEC 60974-7

    * ED = trajanje primjene

    1. Tehnički podaci
    2. Paket crijeva PushPull

    Vodom hlađeni paket crijeva PushPull

    MHP 500i RD / W

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)
    C1 (EN ISO 14175)


    100 % ED* / 500 A
    100 % ED* / 500 A

    Promjer žice

    0,8 – 1,6 mm
    0,032 – 0,063 inča

    Minimalni kapacitet hlađenja u skladu s normom IEC 60974-2, ovisan o duljini paketa crijeva

    Duljina

    550
    600
    650
    700
    800
    850
    950
    1000
    1200
    1400

    0,935 m / 3,07 ft
    1,085 m / 3,56 ft
    1,235 m / 4,05 ft
    1,435 m / 4,71 ft
    1,735 m / 5,69 ft
    1,935 m / 6,35 ft
    2,235 m / 7,33 ft
    2,735 m / 8,97 ft
    3,235 m / 10,60 ft
    3,735 m / 12,25 ft.

    Minimalni protok rashladnog sredstva Qmin

    1 l/min
    0,26 gal (US) / min

    Minimalni tlak rashladnog sredstva pmin

    3 bara
    43 psi

    Maksimalni tlak rashladnog sredstva pmax

    5 bara
    72 psi

    Mjerenje napona (vršni napon) za strojne gorionike za zavarivanje

    141 V

    Proizvod odgovara zahtjevima u skladu s normom IEC 60974-7

    *
    ED = trajanje primjene

    MHP 500i RD / W / PAP

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)
    C1 (EN ISO 14175)


    100 % ED* / 500 A
    100 % ED* / 500 A

    Promjer žice

    0,8 – 1,6 mm
    0,032 – 0,063 inča

    Minimalni kapacitet hlađenja u skladu s normom IEC 60974-2, ovisan o duljini paketa crijeva

    Duljina

    550 W

    0,915 m (3.00 ft.) / 0,925 m (3.03 ft.) /
    0,945 m (3.1 ft.) / 1,025 m (3.36 ft.) /
    1,045 m (3.43 ft.)

    600 W

    1,075 m (3.53 ft.) / 1,105 m (3.63 ft.) /
    1,115 m (3.66 ft.) / 1,135 m (3.72 ft.) /
    1,165 m (3.82 ft.) / 1,175 m (3.86 ft.) /
    1,185 m (3.89 ft.) / 1,205 m (3.95 ft.)

    650 W

    1,295 m (4.25 ft.) / 1,335 m (4.38 ft.) /
    1,355 m (4.45 ft.) / 1,385 m (4.54 ft.)

    700 W

    1,415 m (4.64 ft.) / 1,495 m (4.9 ft.) /
    1,575 m ( 5.17 ft.)

    850 W

    1,935 m (6.35 ft.) / 1,985 m (6.51 ft.) /
    2,585 m (8.48 ft.)

    900 W

    2,115 m (6.94 ft.)

    950 W

    2,265 m (7.43 ft.) / 3,415 m (11.20 ft.)

    1000 W

    2,385 m (7.82 ft.)

    Minimalni protok rashladnog sredstva Qmin

    1 l/min
    0,26 gal (US) / min

    Minimalni tlak rashladnog sredstva pmin

    3 bara
    43 psi

    Maksimalni tlak rashladnog sredstva pmax

    5 bara
    72 psi

    Mjerenje napona (vršni napon) za strojne gorionike za zavarivanje

    141 V

    Proizvod odgovara zahtjevima u skladu s normom IEC 60974-7

    *
    ED = trajanje primjene
    1. Tehnički podaci

    WF 25i Robacta Drive

    WF 25i Robacta Drive /G

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)


    C1 (EN ISO 14175)


    60 % ED* / 260 A
    100 % ED* / 210 A

    60 % ED* / 320 A
    100 % ED* / 260 A

    Promjer žice

    0,8 –1,6 mm
    0,032 – 0,063 inča

    Napon napajanja

    60 V DC

    Nazivna struja

    3 A

    Brzina žice

    1 – 25 m/min
    39,37 – 984,25 ipm

    Mjerenje napona (vršni napon) za strojne gorionike za zavarivanje

    141 V

     

     

    Proizvod odgovara zahtjevima u skladu s normom IEC 60974-7

    *
    ED = trajanje primjene
    1. Tehnički podaci
    2. WF 25i Robacta Drive

    WF 25i Robacta Drive /G

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)


    C1 (EN ISO 14175)


    60 % ED* / 260 A
    100 % ED* / 210 A

    60 % ED* / 320 A
    100 % ED* / 260 A

    Promjer žice

    0,8 –1,6 mm
    0,032 – 0,063 inča

    Napon napajanja

    60 V DC

    Nazivna struja

    3 A

    Brzina žice

    1 – 25 m/min
    39,37 – 984,25 ipm

    Mjerenje napona (vršni napon) za strojne gorionike za zavarivanje

    141 V

     

     

    Proizvod odgovara zahtjevima u skladu s normom IEC 60974-7

    *
    ED = trajanje primjene
    1. Tehnički podaci
    2. WF 25i Robacta Drive

    WF 25i Robacta Drive /W

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)
    C1 (EN ISO 14175)


    100 % ED* / 500 A
    100 % ED* / 500 A

    Promjer žice

    0,8 – 1,6 mm
    0,032 – 0,063 inča

    Minimalni protok rashladnog sredstva Qmin

    1 l/min
    0,26 gal (US) / min

    Minimalni tlak rashladnog sredstva pmin

    3 bara
    43 psi

    Maksimalni tlak rashladnog sredstva pmax

    5 bara
    72 psi

    Napon napajanja

    60 V DC

    Nazivna struja

    3 A

    Brzina žice

    1 – 25 m/min
    39,37 – 984,25 ipm

    Mjerenje napona (vršni napon) za strojne gorionike za zavarivanje

    141 V

     

     

    Proizvod odgovara zahtjevima u skladu s normom IEC 60974-7

    *
    ED = trajanje primjene
    1. Tehnički podaci

    WF 60i Robacta Drive CMT

    WF 60i Robacta Drive CMT /G

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)


    60 % ED* / 260 A (Standard)
    100 % ED* / 210 A (Standard)
    60 % ED* / 260 A Cold Metal Transfer (CMT)
    100 % ED* / 210 A Cold Metal Transfer (CMT)

    C1 (EN ISO 14175)

    60 % ED* / 320 A (Standard)
    100 % ED* / 260 A (Standard)
    60 % ED* / 260 A Cold Metal Transfer (CMT)
    100 % ED* / 210 A Cold Metal Transfer (CMT)

    Promjer žice

    0,8 – 1,6 mm
    0,032 – 0,063 inča

    Napon napajanja

    60 V DC

    Nazivna struja

    1,5 A rms

    Brzina žice

    1 – 60 m/min
    39,37 - 2362,20 ipm

    Mjerenje napona (vršni napon) za strojne gorionike za zavarivanje

    141 V

     

     

    Proizvod odgovara zahtjevima u skladu s normom IEC 60974-7

    *
    ED = trajanje primjene
    1. Tehnički podaci
    2. WF 60i Robacta Drive CMT

    WF 60i Robacta Drive CMT /G

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)


    60 % ED* / 260 A (Standard)
    100 % ED* / 210 A (Standard)
    60 % ED* / 260 A Cold Metal Transfer (CMT)
    100 % ED* / 210 A Cold Metal Transfer (CMT)

    C1 (EN ISO 14175)

    60 % ED* / 320 A (Standard)
    100 % ED* / 260 A (Standard)
    60 % ED* / 260 A Cold Metal Transfer (CMT)
    100 % ED* / 210 A Cold Metal Transfer (CMT)

    Promjer žice

    0,8 – 1,6 mm
    0,032 – 0,063 inča

    Napon napajanja

    60 V DC

    Nazivna struja

    1,5 A rms

    Brzina žice

    1 – 60 m/min
    39,37 - 2362,20 ipm

    Mjerenje napona (vršni napon) za strojne gorionike za zavarivanje

    141 V

     

     

    Proizvod odgovara zahtjevima u skladu s normom IEC 60974-7

    *
    ED = trajanje primjene
    1. Tehnički podaci
    2. WF 60i Robacta Drive CMT

    WF 60i Robacta Drive /W CMT

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)


    C1 (EN ISO 14175)


    100 % ED* / 500 A (Standard)
    100 % ED* / 280 A Cold Metal Transfer (CMT)

    100 % ED* / 500 A (Standard)
    100 % ED* / 280 A Cold Metal Transfer (CMT)

    Promjer žice

    0,8 – 1,6 mm
    0,032 – 0,063 inča

    Minimalni protok rashladnog sredstva Qmin

    1 l/min
    0,26 gal (US) / min

    Minimalni tlak rashladnog sredstva pmin

    3 bara
    43 psi

    Maksimalni tlak rashladnog sredstva pmax

    5 bara
    72 psi

    Napon napajanja

    60 V DC

    Nazivna struja

    1,5 A rms

    Brzina žice

    1 – 60 m/min
    39,37 - 2362,20 ipm

    Mjerenje napona (vršni napon) za strojne gorionike za zavarivanje

    141 V

     

     

    Proizvod odgovara zahtjevima u skladu s normom IEC 60974-7

    *
    ED = trajanje primjene
    1. Tehnički podaci

    WF 25i REEL R /4R/G/W

    Napon napajanja

    24 V DC / 60 V DC

    Nazivna struja

    0,5 A / 1,2 A

    Brzina žice

    1 – 25 m/min
    39,37 – 984,25 ipm

    Pogon za žicu

    Pogon s 4 valjka

    Promjer žice

    0,8 – 2,4 mm
    0,03 – 0,09 in

    IP zaštita

    IP 21

    Kontrolni znak

    CE, CSA

    Dimenzije d x š x v

    250 x 210 x 190 mm
    9,8 x 8,3 x 7,5 in

    Težina

    4,8 kg
    10,58 Ib

    1. Tehnički podaci

    WF 30i REEL R /2R/G/W

    Napon napajanja

    24 V DC / 60 V DC

    Nazivna struja

    0,5 A / 0,9 A

    Brzina žice

    1 – 30 m/min
    39,37 – 1181,10 ipm

    Pogon za žicu

    Pogon s 2 valjka

    Promjer žice

    0,8 – 1,6 mm
    0,03 – 0,06 in

    IP zaštita

    IP 21

    Kontrolni znak

    CE, CSA

    Dimenzije d x š x v

    250 x 210 x 190 mm
    9,8 x 8,3 x 7,5 in

    Težina

    4,6 kg
    10,14 Ib

    1. Tehnički podaci

    Robotski gorionik za zavarivanje

    Robotski gorionik za zavarivanje s hlađenjem plinom

    MIG/MAG tijelo gorionika 250i G/R (TX, TXM)

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED* / 250 A
    60 % ED* / 200 A
    100 % ED* / 170 A

    -
    60 % ED* / 250 A
    100 % ED* / 200 A

    Promjer žice

    0,8 - 1,2 mm
    0,030 - 0,045 inča

     

    MIG/MAG tijelo gorionika 320i G/R (TX, TXM)

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED* / 320 A
    60 % ED* / 260 A
    100 % ED* / 210 A

    -
    60 % ED* / 320 A
    100 % ED* / 260 A

    Promjer žice

    0,8 - 1,6 mm
    0,030 - 0,062 inča

     

    MIG/MAG tijelo gorionika 330i G/R (TX, TXM)

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED* / 330 A
    60 % ED* / 270 A
    100 % ED* / 220 A

    -
    60 % ED* / 330 A
    100 % ED* / 270 A

    Promjer žice

    0,8 - 1,6 mm
    0,030 - 0,062 inča

     

    MIG/MAG tijelo gorionika 350i G/R (TX, TXM)

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C)
    M21 (EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED* / 350 A
    60 % ED* / 300 A
    100 % ED* / 250 A

    -
    60 % ED* / 350 A
    100 % ED* / 300 A

    Promjer žice

    0,8 - 1,6 mm
    0,030 - 0,062 inča

     

    MIG/MAG tijelo gorionika 400i G/R (TX, TXM)

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C)
    M21 (EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED* / 400 A
    60 % ED* / 320 A
    100 % ED* / 260 A

    -
    60 % ED* / 400 A
    100 % ED* / 320 A

    Promjer žice

    0,8 - 1,6 mm
    0,030 - 0,062 inča

     

     

    *
    ED = trajanje primjene
    1. Tehnički podaci
    2. Robotski gorionik za zavarivanje

    Robotski gorionik za zavarivanje s hlađenjem plinom

    MIG/MAG tijelo gorionika 250i G/R (TX, TXM)

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED* / 250 A
    60 % ED* / 200 A
    100 % ED* / 170 A

    -
    60 % ED* / 250 A
    100 % ED* / 200 A

    Promjer žice

    0,8 - 1,2 mm
    0,030 - 0,045 inča

     

    MIG/MAG tijelo gorionika 320i G/R (TX, TXM)

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED* / 320 A
    60 % ED* / 260 A
    100 % ED* / 210 A

    -
    60 % ED* / 320 A
    100 % ED* / 260 A

    Promjer žice

    0,8 - 1,6 mm
    0,030 - 0,062 inča

     

    MIG/MAG tijelo gorionika 330i G/R (TX, TXM)

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED* / 330 A
    60 % ED* / 270 A
    100 % ED* / 220 A

    -
    60 % ED* / 330 A
    100 % ED* / 270 A

    Promjer žice

    0,8 - 1,6 mm
    0,030 - 0,062 inča

     

    MIG/MAG tijelo gorionika 350i G/R (TX, TXM)

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C)
    M21 (EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED* / 350 A
    60 % ED* / 300 A
    100 % ED* / 250 A

    -
    60 % ED* / 350 A
    100 % ED* / 300 A

    Promjer žice

    0,8 - 1,6 mm
    0,030 - 0,062 inča

     

    MIG/MAG tijelo gorionika 400i G/R (TX, TXM)

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C)
    M21 (EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED* / 400 A
    60 % ED* / 320 A
    100 % ED* / 260 A

    -
    60 % ED* / 400 A
    100 % ED* / 320 A

    Promjer žice

    0,8 - 1,6 mm
    0,030 - 0,062 inča

     

     

    *
    ED = trajanje primjene
    1. Tehnički podaci
    2. Robotski gorionik za zavarivanje

    Robotski gorionik za zavarivanje s hlađenjem vodom

    MIG/MAG tijelo gorionika 250i W/R

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)
    C1 (EN ISO 14175)


    100 % ED* / 250 A
    100 % ED* / 250 A

    Promjer žice

    0,8 – 1,2 mm / 0,032 – 0,047 inča

     

    MIG/MAG tijelo gorionika 330i W/R (TX, TXM)

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)
    C1 (EN ISO 14175)


    100 % ED* / 330 A
    100 % ED* / 330 A

    Promjer žice

    0,8 – 1,6 mm / 0,032 – 0,063 inča

     

    MIG/MAG tijelo gorionika 400i W/R (TX, TXM)

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)
    C1 (EN ISO 14175)


    100 % ED* / 400 A
    100 % ED* / 400 A

    Promjer žice

    0,8 – 1,6 mm / 0,032 – 0,063 inča

    MIG/MAG tijelo gorionika 500i W/R (TX, TXM)

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)
    C1 (EN ISO 14175)


    100 % ED* / 500 A
    100 % ED* / 500 A

    Promjer žice

    1,0 –1,6 mm / 0,039 – 0,063 inča

     

    MIG/MAG tijelo gorionika 700i W/R (TX, TXM)

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    M21 (EN ISO 14175)
    C1 (EN ISO 14175)


    100 % ED* / 700 A
    100 % ED* / 500 A

    Promjer žice

    1,0 –1,6 mm / 0,039 – 0,063 inča

     

     

    *
    ED = trajanje primjene
    1. Tehnički podaci

    Spojni paketi crijeva

    HP 70i

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    (104 °F)

    40 % ED* / 400 A
    60 % ED* / 365 A
    100 % ED* / 320 A

     

     

    *
    ED = trajanje primjene
    1. Tehnički podaci
    2. Spojni paketi crijeva

    HP 70i

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    (104 °F)

    40 % ED* / 400 A
    60 % ED* / 365 A
    100 % ED* / 320 A

     

     

    *
    ED = trajanje primjene
    1. Tehnički podaci
    2. Spojni paketi crijeva

    HP 95i

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    (104 °F)

    40 % ED* / 500 A
    60 % ED* / 450 A
    100 % ED* / 360 A

     

     

    *
    ED = trajanje primjene
    1. Tehnički podaci
    2. Spojni paketi crijeva

    HP 120i

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    (104 °F)

    40 % ED* / 600 A
    60 % ED* / 530 A
    100 % ED* / 430 A

     

     

    *
    ED = trajanje primjene
    1. Tehnički podaci
    2. Spojni paketi crijeva

    HP 70i, HP PC Cable HD 70

    Struja zavarivanja pri 10 min / 40 °C
    (104 °F)

    60 % ED* / 600 A
    100 % ED* / 500 A

     

     

    *
    ED = trajanje primjene