LogoTPS/i Robotics Push/Pull, CMT
  • sv
    • Kontakt
    • Kontaktuppgifter
    • Allmänna affärsvillkor
    • Dataskydd
    • Cookie Policy
    • 028-18032025
    • Säkerhetsföreskrifter
      • Förklaring säkerhetsanvisningar
      • Allmänt
      • Avsedd användning
      • Omgivningsvillkor
      • Ägarens skyldigheter
      • Personalens skyldigheter
      • Nätanslutning
      • Egen- och personskydd
      • Risk för skadliga gaser och ångor
      • Fara på grund av flygande gnistor
      • Fara på grund av nät- och svetsström
      • Vagabonderande svetsströmmar
      • EMC-klassificering av apparater
      • Åtgärder för elektromagnetisk kompatibilitet
      • EMF-åtgärder
      • Särskilda riskområden
      • Krav gällande skyddsgas
      • Faror med skyddsgasflaskor
      • Fara på grund av läckande skyddsgas
      • Säkerhetsåtgärder på uppställningsplatsen och vid transport
      • Säkerhetsåtgärder vid normal drift
      • Idrifttagande, underhåll och reparation
      • Säkerhetsteknisk kontroll
      • Kassering
      • Sicherheitskennzeichnung
      • Datasäkerhet
      • Upphovsrätt
      • Beskrivning av varningsanvisningar på enheten
    • Systemkonfigurationer
      • Systemkonfigurationer – konventionell robot
        • PowerDrive med trådtunna
        • PowerDrive med trådtunna och extern trådledarslang
        • PushPull med avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådtunna
        • PushPull med avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådspole
        • PushPull med SB 60i, avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådspole
        • PushPull med avhasplar-matarverk med 2 rullar, trådtunna och extern trådledarslang
        • CMT med SB 60i, avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådtunna
        • CMT med SB 500i, avhasplar-matarverk med 4 rullar, trådtunna och extern trådledarslang
        • CMT med SB 60i, avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådspole
      • Systemkonfigurationer – PAP
        • PowerDrive med trådtunna
        • PushPull med avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådtunna
        • PushPull med avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådspole
        • PushPull med avhasplar-matarverk med 2 rullar och trådtunna
        • PushPull med trådbuffert, avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådtunna
        • PushPull med trådbuffert, avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådspole
        • CMT med SB 60i, avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådtunna
        • CMT med SB 500i, avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådtunna
        • CMT med SB 500i, avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådspole
    • Systemkomponenter
      • SplitBox SB 500i R
        • Koncept
        • Avsedd användning
        • Säkerhet
        • Varningsanvisningar på utrustningen
      • SplitBox SB 60i R
        • Koncept
        • Avsedd användning
        • Säkerhet
        • Varningsanvisningar på utrustningen
      • Trådbuffert TPSi
        • Allmänt
      • CrashBox /i
        • Allmänt
        • Anvisning om korrekt användning av CrashBox
        • Övrigt som behövs för monteringen
        • Koncept
        • Användningsområden
        • Anvisning om reparation av CrashBoxar
        • Leveransomfattning
      • WF Robacta Drive
        • Allmänt
        • Varningsanvisningar på utrustningen
      • PushPull-slangpaket
        • Allmänt
        • Leveransomfattning
      • Robotbrännare
        • Säkerhet
        • Allmänt
      • WF 25i REEL R/4R, WF 30i REEL R/2R
        • Säkerhet
        • Koncept
        • Användningsområde
        • Avsedd användning
        • Varningsanvisningar på utrustningen
      • Mellanledarslangpaket
        • Allmänt
        • Allmänt
      • PowerLiner
        • Allmänt
      • WireSense
        • Allmänt
        • Förutsättningar
        • Så fungerar det
        • WireSense – kantdetektering
        • WireSense – konturdetektering
        • Tekniska detaljer
      • OPT/i kamerafäste
        • Allmänt
        • Borrmall
    • Manöverelement, anslutningar och mekaniska komponenter
      • Allmänt
        • Säkerhet
        • Allmänt
      • SplitBox SB 500i R/SB 500i R PAP
        • Reglage, anslutningar och mekaniska komponenter SB 500i R
        • Reglage, anslutningar och mekaniska komponenter SB 500i R PAP
      • SplitBox SB 60i R
        • SB 60i R:
          reglage, anslutningar och mekaniska komponenter
        • SB 60i R/L:
          reglage, anslutningar och mekaniska komponenter
      • WF 25i Robacta Drive/WF 60i Robacta Drive CMT
        • Frontpanel WF 25i Robacta Drive/WF 60i Robacta Drive CMT
        • Statusindikatorer
      • WF 25i REEL R/4R, WF 30i REEL R/2R
        • Reglage, anslutningar och mekaniska komponenter
      • Funktionen hos knapparna för gasspolning, trådretur och trådinmatning
        • Funktionen hos knapparna för gasspolning, trådretur och trådinmatning
    • Montera systemkomponenterna – konventionell robot
      • Allmänt
        • Säkerhet
        • Monteringsordning för konventionell robot
      • Montera SplitBox SB 500i
        • Montera matarverksfästet
        • Montera SB 500i R
      • Montera CrashBox/i på roboten
        • Montera CrashBox/i på roboten
        • Montera CrashBox/i-dummy på roboten
      • Montera WF Robacta Drive på den konventionella roboten
        • Montera slangpaketet på WF Robacta Drive (konventionell)
        • Montera WF Robacta Drive på roboten (konventionell)
        • Installera WF Robacta Drive med förlängning
        • Optimal dragning av slangpaketet
      • Montera mellanledarslangpaketet
        • Montera mellanledarslangpaketet av standardtyp på roboten
      • Anslut slangpaketet MHP W
        • Anslut slangpaketet MHP W
      • Ansluta SplitBox SB 500i R till systemkomponenterna
        • Säkerhet
        • Allmänt
        • Ansluta SplitBox SB 500i R till systemkomponenterna
    • Montera systemkomponenterna – PAP-robot
      • Axelrotation och livslängd hos slangpaketet för brännare
        • Allmänt
        • Rekommenderad axelrotation
        • Maximal axelrotation
        • Slangpaketets livslängd utifrån axelrotationen i den 5:e och 6:e robotaxeln
      • Allmänt
        • Säkerhet
        • Monteringsordning för PAP-robot
      • Montera SplitBox SB 500i R PAP
        • Montera SB 500i R PAP
      • Montera CrashBox Drive/i PAP på roboten
        • Montera CrashBox Drive/i PAP på roboten
        • Montera CrashBox Drive/i PAP-dummy på roboten
      • Montera WF Robacta Drive på PAP-roboten
        • Montera slangpaketet på WF Robacta Drive (PAP)
        • Montera WF Robacta Drive på roboten (PAP)
      • Montera mellanledarslangpaketet
        • Montera mellanledarslangpaketet PAP på roboten
      • Ansluta SB 500i R PAP till systemkomponenterna
        • Säkerhet
        • Allmänt
        • Ansluta SB 500i R PAP till systemkomponenterna
    • Montera övriga systemkomponenter
      • Montera SplitBox SB 60i R
        • Montera SB 60i R på roboten
        • Montera SB 60i R i balansblock
        • Montera SB 60i R på väggen
        • Ansluta brännarens slangpaket till SplitBox SB 60i R
      • Montera trådbufferten TPSi
        • Montering av trådbuffert TPSi
        • Ansluta styrkabeln till trådbufferten
      • Montera avhasplar-matarverket
        • Montera avhasplar-matarverket
      • Ansluta förlängningsslangpaketet
        • Ansluta förlängningsslangpaketet
      • Montera brännarkroppen på WF Robacta Drive
        • Sätta i inloppsnippeln för tråd
        • Montera trådledaren i brännarkroppen
        • Montera brännarkroppen på WF Robacta Drive
      • Installera kamerafäste OPT/i
        • Hållkraft hos kamerafäste OPT/i
        • Säkerhet
        • Installera kamerafäste OPT/i
      • Montera trådledaren
        • Montera trådledaren (avhasplar-matarverk – SplitBox SB 500i R)
        • Montera trådledaren (avhasplar-matarverk – WF Robacta Drive med extern yttertrådledare)
        • Montera PowerLiner (avhasplar-matarverk – WF Robacta Drive med extern yttertrådledare)
        • Montera trådledaren (avhasplar-matarverk – trådbuffert)
        • Montera trådledaren (SplitBox – WF 25i med intern trådledare)
        • Montera trådledaren (trådbuffert – SplitBox SB 500i för WF Robacta Drive med intern trådledarslang)
        • Montera trådledaren (trådbuffert – WF Robacta Drive med extern trådledarslang)
        • Montera trådledaren i slangpaketet för brännare
    • Idrifttagande
      • Montera/byta matarrullar
        • Allmänt
        • WF 25i Reel 4R: Montera/byta matarrullar till 4-rullsdrivning
        • WF 30i Reel 2R: Montera/byta matarrullar till 2-rullsdrivning
        • Montera/byta WF 25i Robacta Drive-matarrullar
        • Montera/byta WF 60i Robacta Drive CMT-matarrullar
      • Mata in trådelektroden
        • Isolerad framledning av trådelektroden till matarverket
        • Mata in trådelektroden
        • Ställa in kontakttrycket på WF 25i Robacta Drive
        • Ställa in kontakttrycket på WF 60i Robacta Drive CMT
      • Idrifttagande
        • Förutsättningar
        • Allmänt
    • Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
      • Feldiagnos, felavhjälpning
        • Säkerhet
        • Felsökning
      • Skötsel, underhåll och skrotning
        • Allmänt
        • Säkerhet
        • Vid varje idrifttagande
        • Särskild skötsel av O-ringar
        • Varje gång du byter brännare eller brännarens slangpaket
        • Byta slangpaket för brännare, byta anslutningsslangpaketet
        • Var sjätte månad
        • Servicepositionen ”Stoppa” kylmedelspumpen – Working mode 17
        • Identifiera defekta slitdelar
        • Byta WF 25i Robacta Drive-spännspak
        • Byta WF 60i Robacta Drive CMT-spännspak
        • Byta WF Robacta Drive-inloppsnippel för tråd
        • SB 60i R – byta trådledare
        • Byta trådledarinsats i trådbufferten TPSi
        • Byta arbetsriktning hos trådbufferten TPSi
        • Byta trådsensorarm i trådbufferten TPSi
        • Montera slitdelar på brännarkroppen
        • MTG d, MTW d, MTB - Montering av slitdelar på brännarhuset
        • Montera slitdelar på brännarkroppen – MTW 700 i
        • Demontera CrashBox PAP från roboten
        • Kassering och återvinning
    • Tekniska data
      • SB 500i R, R vänstervariant, PAP
        • SB 500i R, R vänstervariant, PAP
      • SB 60i R
        • SB 60i R
      • CrashBox /i
        • CrashBox/i
      • PushPull-slangpaket
        • Gaskylda PushPull-slangpaket
        • Vattenkylda PushPull-slangpaket
      • WF 25i Robacta Drive
        • WF 25i Robacta Drive/G
        • WF 25i Robacta Drive/W
      • WF 60i Robacta Drive CMT
        • WF 60i Robacta Drive CMT/G
        • WF 60i Robacta Drive/W CMT
      • WF 25i REEL R/4R/G/W
      • WF 30i REEL R/2R/G/W
      • Robotbrännare
        • Gaskylda robotsvetsbrännare
        • Vattenkylda robotsvetsbrännare
      • Mellanledarslangpaket
        • HP 70i
        • HP 95i
        • HP 120i
        • HP 70i, HP PC Cable HD 70

    TPS/i Robotics Push/Pull, CMT Bruksanvisning

    Översikt konventionellt utförande, intern yttertrådledare
    Översikt konventionellt utförande, extern yttertrådledare
    Översikt PAP
    Översikt konventionellt utförande CMT
    Översikt PAP CMT
    Montering på konventionell robot
    Montering på PAP-robot
    Idrifttagande
    Felsökning
    Underhåll
    Byta slangpaket
    Tekniska data
    Utbytesdelar

    Säkerhetsföreskrifter

    Förklaring säkerhetsanvisningar

    VARNING!

    Betecknar en omedelbart hotande fara.

    Om du inte kan avvärja den kan den orsaka dödsfall eller svåra kroppsskador.

    FARA!

    Betecknar en eventuell farlig situation.

    Om du inte kan avvärja den kan den orsaka dödsfall eller svåra kroppsskador.

    SE UPP!

    Betecknar en eventuell skadlig situation.

    Om du inte kan avvärja den kan den orsaka lätta eller ringa kropps- och sakskador.

    OBS!

    Anger risk för försämrat arbetsresultat och eventuell skada på utrustningen.

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Förklaring säkerhetsanvisningar

    VARNING!

    Betecknar en omedelbart hotande fara.

    Om du inte kan avvärja den kan den orsaka dödsfall eller svåra kroppsskador.

    FARA!

    Betecknar en eventuell farlig situation.

    Om du inte kan avvärja den kan den orsaka dödsfall eller svåra kroppsskador.

    SE UPP!

    Betecknar en eventuell skadlig situation.

    Om du inte kan avvärja den kan den orsaka lätta eller ringa kropps- och sakskador.

    OBS!

    Anger risk för försämrat arbetsresultat och eventuell skada på utrustningen.

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Allmänt

    Utrustningen är tillverkad enligt den senaste tekniken och gällande säkerhetstekniska regler. Trots detta kan felaktig användning eller missbruk medföra risk för
    • användarens eller tredje persons liv och lem
    • skada på utrustningen och andra materialskador
    • försämrad effektivitet vid arbete med utrustningen.
    Alla personer som ska starta, använda, underhålla och reparera utrustningen ska
    • ha tillräckliga kvalifikationer
    • ha kunskaper om svetsning och
    • läsa den här bruksanvisningen och samtliga bruksanvisningar till systemkomponenterna i deras helhet och följa dem noggrant.

    Bruksanvisningen ska alltid finnas tillgänglig där apparaten används. Allmänt gällande säkerhets- och skyddsföreskrifter samt miljöskyddsföreskrifter kompletterar den här bruksanvisningen.

    All säkerhets- och riskinformation på utrustningen
    • ska vara i läsbart skick
    • får inte skadas
    • får inte avlägsnas
    • får inte övertäckas, klistras eller målas över.

    Placeringen av säkerhets- och riskinformation på utrustningen anges i kapitlet ”Allmänt” i bruksanvisningen.
    Störningar som kan försämra säkerheten ska åtgärdas innan utrustningen tas i drift.
    Det gäller din säkerhet!

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Avsedd användning

    Apparaterna och komponenterna som beskrivs i den här bruksanvisningen är endast avsedda för automatiserade MIG/MAG-tillämpningar tillsammans med Fronius-komponenter.
    All annan användning anses vara felaktig användning. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på grund av det.

    Avsedd användning omfattar även
    • att noga läsa och följa alla anvisningar i bruksanvisningen
    • att noga läsa och följa alla säkerhetsföreskrifter och all riskinformation
    • att utföra alla kontroll- och underhållsarbeten.

    Tillverkaren ansvarar inte heller för bristfälliga eller felaktiga arbetsresultat.

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Omgivningsvillkor

    Drift och förvaring av apparaten utanför det angivna området anses som felaktig användning. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på grund av felaktig användning.

    Temperaturområde för omgivande luft:
    • Vid drift: -10 °C till +40 °C (14 °F till 104 °F)
    • Vid transport och förvaring: -20 °C till +55 °C (-4 °F till 131 °F)
    Relativ luftfuktighet:
    • Upp till 50 % vid 40 °C (104 °F)
    • Upp till 90 % vid 20 °C (68 °F)

    Omgivningsluft: fri från damm, syra, korrosiva gaser eller ämnen med mera.
    Höjd över havet: upp till 2000 m (6561 ft. 8,16 in.)

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Ägarens skyldigheter

    Ägaren åtar sig att se till att de personer som ska använda frärrmanöverdonet
    • Är väl förtrogna med de gällande arbetssäkerhets- och arbetsskyddsföreskrifterna och är utbildade i hur fjärrkontrollen ska användas
    • Har läst och förstått den här användarhandboken, särskilt kapitlet ”Säkerhetsföreskrifter”, och har bekräftat det med en underskrift
    • Är korrekt utbildade i kraven på arbetsresultat

    Kontrollera regelbundet att personalen arbetar på ett säkerhetsmedvetet sätt.

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Personalens skyldigheter

    Alla personer som ska arbeta med apparaten är skyldiga att innan arbetet påbörjas
    • Följa de grundläggande föreskrifterna om arbetssäkerhet och förebyggande av olycksfall,
    • Ha läst den här användarhandboken, särskilt kapitlet ”Säkerhetsföreskrifter”, och genom en underskrift bekräfta att de har förstått och kommer att följa dem.

    Innan du lämnar arbetsområdet ska du se till att det inte kan uppstå person- eller sakskador medan du är borta.

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Nätanslutning

    Enheter med hög effekt kan på grund av sin strömförbrukning påverka energikvaliteten i nätet.

    Detta kan påverka vissa typer av laddare i form av:
    • Anslutningsbegränsningar
    • Krav med avseende på maximalt tillåten nätimpedans *)
    • Krav med avseende på minsta nödvändiga kortslutningseffekt *)

    *) Vid anslutningspunkten till det allmänna elnätet,
    se Tekniska Data.

    I det här fallet måste arbetsledningen eller användaren av laddaren förvissa sig om att den får anslutas, eventuellt genom kontakt med elleverantören.

    VIKTIGT! Var noga med att jorda nätanslutningen säkert!

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Egen- och personskydd

    Hantering av apparaten innebär många risker, som till exempel:
    • Flygande gnistor och varma metalldelar
    • Strålning från ljusbågen som kan skada ögon och hud
    • Skadliga elektromagnetiska fält, som kan innebära livsfara för personer med pacemaker
    • Elektriska risker på grund av nät- och svetsström
    • Förhöjd bullerbelastning
    • Skadlig svetsrök och gaser
    Använd lämplig skyddsutrustning vid hantering av apparaten. Skyddsutrustningen ska ha följande egenskaper:
    • Flamsäker
    • Isolerande och torr
    • Heltäckande, oskadad och i gott skick
    • Skyddshjälm
    • Byxor utan slag
    Skyddsutrustningen omfattar bland annat:
    • Skydd för ögon och ansikte med skyddsskärm, med filterinsats som skydd mot UV-strålning, värme och gnistor enligt föreskrifter.
    • Under skyddsskärmen ska användaren bära skyddsglasögon med sidoskydd.
    • Skyddsskor, som isolerar även vid väta.
    • Lämpliga skyddshandskar (elektriskt isolerade och med värmeskydd).
    • Hörselskydd för att skydda mot buller.
    Obehöriga, framför allt barn, får inte vistas inom apparatens arbetsområde under pågående svetsarbete. Om det ändå finns obehöriga personer i närheten:
    • informera dessa om alla faror och risker (risk för bländning genom ljusbågar, risk för skador orsakade av flygande gnistor, skadlig svetsrök, buller, möjliga risker orsakade av nät- och svetsströmmar etc.)
    • tillhandahåll lämplig skyddsutrustning eller
    • ställ upp lämpliga skyddsväggar och -skärmar.
    1. Säkerhetsföreskrifter

    Risk för skadliga gaser och ångor

    Rök som uppstår under svetsning innehåller hälsoskadliga gaser och ångor.

    Svetsrök innehåller ämnen som enligt Monograph 118 från International Agency for Research on Cancer kan orsaka cancer.

    Punktutsug och rumsutsug ska användas.
    Om det är möjligt, ska en brännare med integrerat utsug användas.

    Håll undan ansiktet från svetsrök och gaser som uppstår.

    Rök och skadliga gaser som uppstår
    • får inte andas in
    • ska ventileras ut genom lämpliga anordningar.

    Säkerställ tillräcklig ventilation. Kontrollera att luftutbytet kontinuerligt ligger på minst 20 m³ per timme.

    Om ventilationen inte räcker till ska svetshjälm med lufttillförsel användas.

    Om det är oklart om utsugskapaciteten är tillräcklig, ska utsläppsvärdena av skadliga ämnen mätas och jämföras med tillåtna gränsvärden.

    Hur skadlig svetsröken är, beror bland annat på följande:
    • Metaller i arbetsstycket
    • Elektroder
    • Beläggning
    • Rengöringsmedel, avfettningsmedel och liknande
    • Använd svetsmetod

    Därför är det viktigt att beakta informationen i materialsäkerhetsdatablad och anvisningar från tillverkaren.

    Rekommendationer för exponeringsscenarier samt åtgärder för riskhantering och identifiering av arbetsförhållanden hittar du på webbsidan för European Welding Association under Health & Safety (https://european-welding.org).

    Brandfarliga ångor (exempelvis ångor från lösningsmedel) får inte finnas inom ljusbågens strålningsområde.

    Ventiler på skyddsgasflaskor och centralgasförsörjning ska vara stängda när inget svetsarbete utförs.

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Fara på grund av flygande gnistor

    Flygande gnistor kan orsaka brand och explosion.

    Svetsa aldrig i närheten av brännbara material.

    Håll ett avstånd på minst 11 meter (36 ft. 1,07 in.) mellan ljusbågen och brännbara material, eller täck över dem med ett godkänt skydd.

    Se till att lämpliga och godkända brandsläckare finns i närheten.

    Gnistor och heta metalldelar kan tränga ut i omgivningen även genom små springor eller öppningar. Vidta lämpliga åtgärder för att förhindra skador eller brand.

    Svetsa inte i områden med risk för explosion eller brand, eller i stängda tankar, behållare eller rör om dessa inte har förberetts för svetsning enligt gällande nationella och internationella normer.

    Det är inte tillåtet att svetsa på behållare som används eller har använts för förvaring av gas, drivmedel, mineraloljor eller liknande. Risk för explosion på grund av rester.

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Fara på grund av nät- och svetsström

    Elstötar är livsfarliga och kan leda till döden.

    Du får inte röra spänningssatta delar inne i eller utanpå utrustningen.

    Vid MIG/MAG- och TIG-svetsning är även svetstråden, trådspolen, matarrullarna samt alla metalldelar som har kontakt med svetstråden spänningssatta.

    Placera alltid trådmatningen på ett tillräckligt isolerat underlag eller använd ett lämpligt, isolerande bobinfäste.

    Se till att det finns ett lämpligt egen- och personskydd i form av ett torrt underlag eller skydd som är tillräckligt isolerande mot jord. Underlaget eller skyddet måste täcka hela området mellan kroppen och jord.

    Alla kablar och ledningar ska vara ordentligt fastsatta, oskadade, isolerade och tillräckligt dimensionerade. Lösa anslutningar samt brända, skadade eller underdimensionerade kablar och ledningar ska genast bytas ut.
    Inför varje användning ska du för hand kontrollera att strömanslutningarna är ordentligt åtdragna.
    För strömkablar med bajonettkontakt ska du vrida strömkabeln minst 180° och förspänna den.

    Vira aldrig kablar eller ledningar runt kroppen eller kroppsdelar.

    Elektroderna (MMA-elektrod, volframelektrod, svetstråd osv.)
    • får aldrig kylas ned genom att doppas i vätska,
    • får aldrig vidröras när strömkällan är inkopplad.

    Mellan två strömkällors elektroder kan det till exempel uppstå dubbelt så hög tomgångsspänning som för ett enskilt svetssystem. Att vidröra båda elektroderna samtidigt kan i vissa fall innebära livsfara.

    Låt regelbundet en behörig elektriker kontrollera utrustningens nätförsörjningsledning och att skyddsledaren är fungerar korrekt.

    Apparater i skyddsklass I kräver ett nät med skyddsledare och ett kontaktsystem med skyddsledarkontakt för att uppfylla avsedd användning.

    Det är inte tillåtet att använda utrustningen i ett nät utan skyddsledare eller i ett eluttag utan skyddsledarkontakt när alla nationella bestämmelser för skyddsseparation efterlevs.
    I annat fall betecknas det som grov vårdslöshet. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på grund av felaktig hantering.

    Om det behövs ska du se till att jorda arbetsstycket ordentligt med lämpliga medel.

    Stäng av utrustning som inte används.

    Vid arbeten på högre höjd ska sele användas som fallskydd.

    Inför arbeten på utrustningen ska den stängas av och nätkontakten dras ur.

    Se till att utrustningens nätkontakt inte sätts i och att utrustningen inte slås på igen genom en läsbar och tydlig varningsskylt.

    När utrustningen har öppnats ska du:
    • ladda ur alla komponenter som lagrar elektrisk laddning,
    • se till att alla komponenter är strömlösa.

    Om arbeten på spänningssatta delar är nödvändiga ska du ta hjälp av en till person som kan slå ifrån huvudströmbrytaren i god tid.

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Vagabonderande svetsströmmar

    Om nedanstående anvisningar inte följs kan vagabonderande svetsströmmar uppstå, vilket kan leda till följande:
    • brandrisk
    • överhettning av komponenter som kommer i kontakt med arbetsstycket
    • trasiga skyddsledare
    • skador på utrustningen och andra elektriska anordningar.

    Se till att arbetsstyckeklämman sitter fast ordentligt i arbetsstycket.

    Fäst arbetsstyckeklämman så nära det ställe som ska svetsas som möjligt.

    Ställ apparaten så att den är tillräckligt elektriskt isolerad mot ledande föremål i närheten, exempelvis mot elektriskt ledande golv eller stativ.

    Tänk på följande när strömförgreningar, fästen för dubbla matarverk etc. används: Även elektroderna på en svetsbrännare/elektrodhållare som inte används är potentialförande. Se till att svetsbrännaren/elektrodhållaren som inte används placeras avisolerad.

    Vid automatiserade MIG/MAG-tillämpningar ska trådelektroden endast ledas fram till matarverket isolerad från trådtunnan, storspolen eller trådspolen.

    1. Säkerhetsföreskrifter

    EMC-klassificering av apparater

    Apparater av emissionsklass A:
    • Är avsedda endast för användning inom industriområden
    • Kan förorsaka ledningsbundna och strålade störningar inom andra områden
    Apparater av emissionsklass B:
    • Uppfyller emissionskraven för bostads- och industriområden. Detta gäller även för bostadsområden som får sin strömförsörjning från det allmänna lågspänningsnätet.

    EMC-klassificering av apparater enligt märkskylt eller tekniska data.

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Åtgärder för elektromagnetisk kompatibilitet

    Även om de normerade emissionsgränsvärdena inte överskrids kan i vissa fall påverkan inom det avsedda användningsområdet uppträda (till exempel om det finns känsliga apparater i lokalen eller om radio- eller TV-mottagare finns i närheten).
    I sådana fall är arbetsledningen skyldig att vidta lämpliga åtgärder för att eliminera störningarna.

    Kontrollera och värdera störtåligheten för apparater i omgivningen enligt nationella och internationella föreskrifter. Exempel på störningskänsliga enheter som kan påverkas av apparaten:
    • säkerhetsanordningar
    • nät-, signal- och dataöverföringskablar
    • ADB- och telekommunikationsenheter
    • anordningar för mätning och kalibrering.
    Åtgärder som stöds för att undvika problem med elektromagnetism:
    1. Nätmatning
      • Om det trots föreskriftsenliga nätanslutningar uppstår elektromagnetiska störningar, ska du vidta ytterligare åtgärder (exempelvis använda ett lämpligt nätfilter).
    2. Svetskablar
      • Håll dem så korta som möjligt.
      • Lägg dem tätt samman (även för att undvika elektromagnetiska problem).
      • Lägg dem så långt från andra kablar som möjligt.
    3. Potentialutjämning
    4. Jordning av arbetsstycket
      • Jorda via kondensatorer om det behövs.
    5. Avskärmning vid behov
      • Avskärma andra apparater i närheten.
      • Avskärma hela svetsinstallationen.
    1. Säkerhetsföreskrifter

    EMF-åtgärder

    Elektromagnetiska fält kan förorsaka hälsoskador som ännu är okända:
    • Hälsovådlig inverkan på personer i närheten, exempelvis sådana som använder pacemaker och/eller hörapparat.
    • Den som använder pacemaker ska kontakta sin läkare, innan hon eller han går i närheten av apparaten och svetsprocessen.
    • Håll av säkerhetsskäl så stort avstånd som möjligt mellan svetskablarna och huvudet/bålen.
    • Bär inte svetskablarna och slangpaketen över axeln och linda dem inte runt kroppen eller kroppsdelar.
    1. Säkerhetsföreskrifter

    Särskilda riskområden

    Håll händer, hår, klädesplagg och verktyg borta från rörliga delar, till exempel:
    • fläktar
    • kugghjul
    • rullar
    • axlar
    • trådspolar och svetstrådar.

    Stick inte in händerna i tråddrivningens roterande kugghjul eller i roterande drivningsdelar.

    Skydd och sidoplåtar får endast öppnas/tas bort vid underhålls- och reparationsarbeten.

    Under drift ska du
    • se till att alla skydd är stängda och att samtliga sidoplåtar är korrekt monterade
    • hålla alla skydd och sidoplåtar stängda.

    Om svetstråden åker ut ur brännaren innebär det en hög skaderisk (genomborrning av handen, skador på ansikte och ögon m.m.).
    Rikta därför alltid brännaren bort från kroppen (apparater med matarverk) och bär lämpliga skyddsglasögon.

    Vidrör inte arbetsstycket under eller efter svetsningen – risk för brännskador.

    När arbetsstyckena svalnar kan slagg sprätta iväg. Därför ska föreskriven skyddsutrustning bäras även vid efterarbeten med arbetsstycken och tillräckligt skydd för andra personer säkerställas.

    Låt brännare och andra utrustningskomponenter med hög drifttemperatur svalna innan arbeten utförs på dem.

    Särskilda föreskrifter gäller i brand- och explosionsfarliga utrymmen
    – följ gällande nationella och internationella bestämmelser.

    Svetsmaskiner för arbeten i utrymmen med förhöjd elektrisk risk (t.ex. ångpannor) måste ha (Safety)-märkning. Svetsmaskinen får dock inte befinna sig i sådana utrymmen.

    Skållningsrisk om kylmedel läcker ut. Innan du kopplar från anslutningarna till fram- och returledningen för kylmedel ska du stänga av kylaggregatet.

    Vid hantering av kylmedel, följ kylmedlets säkerhetsdatablad. Kylmedlets säkerhetsdatablad kan du få från din serviceavdelning eller via tillverkarens webbplats.

    När utrustning transporteras med kran ska enbart lämpliga lyftanordningar från tillverkaren användas.

    • Haka fast kedjor eller linor i alla avsedda upphängningspunkter på den lämpliga lyftanordningen.
    • Kedjor och linor bör hänga så lodrätt som möjligt.
    • Ta bort gasflaskan och matarverket (MIG/MAG- och TIG-maskiner).

    Om matarverket hängs upp i en kran under svetsningen, ska alltid en lämplig, isolerande bobinupphängning användas (MIG/MAG- och TIG-maskiner).

    Det är inte tillåtet att svetsa med apparaten under transport med kran om detta inte anges tydligt i beskrivningen av avsedd användning.

    Om maskinen har en bärrem eller ett handtag är bärremmen eller handtaget enbart avsedd/avsett för handhållen transport. Bärremmen är inte lämplig för transport med kran, gaffeltruck eller andra mekaniska lyftredskap.

    Alla lyftredskap (remmar, spännen, kedjor osv.) som används tillsammans med apparaten eller dess komponenter ska kontrolleras regelbundet (t.ex. med avseende på mekaniska skador, korrosion eller förändringar på grund av annan miljöpåverkan).
    Kontrollernas intervall och omfattning ska åtminstone uppfylla gällande nationella standarder och direktiv.

    Det finns risk för att färg- och luktlös skyddsgas läcker ut utan att det upptäcks när en adapter används till skyddsgasanslutningen. Täta adapterns gänga för skyddsgasanslutningen på apparatsidan med lämplig teflontejp före monteringen.

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Krav gällande skyddsgas

    Oren skyddsgas kan orsaka skador på utrustningen och lägre svetskvalitet. Detta gäller särskilt vid centralgasinstallationer.
    Skyddsgaskvaliteten ska uppfylla följande krav:
    • Partikelstorlek fasta ämnen < 40 µm
    • Tryckdaggpunkt < -20 °C
    • Max. oljeandel < 25 mg/m³

    Byt filter vid behov!

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Faror med skyddsgasflaskor

    Skyddsgasflaskor innehåller trycksatt gas och kan explodera om de skadas. Skyddsgasflaskorna ingår i svetsutrustningen och ska därmed behandlas med försiktighet.

    Skydda gasflaskor med trycksatt gas från hetta, mekanisk påverkan, slagg, öppen låga, gnistor och ljusbågar.

    Montera skyddsgasflaskor stående och säkra dem enligt instruktioner, så att de inte kan välta.

    Håll skyddsgasflaskor så långt bort från svetsströmkretsen och andra elektriska strömkretsar som möjligt.

    Häng aldrig brännaren på skyddsgasflaskan.

    Vidrör aldrig skyddsgasflaskan med svetselektroder.

    Explosionsrisk - svetsa aldrig på skyddsgasflaskor.

    Använd alltid endast skyddsgasflaskor som är tillverkade för ändamålet och passande, lämpliga tillbehör, som regulatorer, slangar, kopplingar etc. Använd endast skyddsgasflaskor och tillbehör som är i gott skick.

    Vänd bort ansiktet från skyddsgasflaskans ventil när den öppnas.

    Stäng ventilen på skyddsgasflaskan när den inte används.

    Sätt på ventilens skyddslock när skyddsgasflaskan inte är ansluten till utrustning.

    Följ alltid tillverkarens anvisningar samt gällande nationella och internationella regler för skyddsgasflaskor med tillbehör.

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Fara på grund av läckande skyddsgas

    Skyddsgas som tränger ut okontrollerat kan orsaka kvävning

    Skyddsgasen är färg- och luktfri och kan tränga undan syret i omgivningsluften om den tränger ut.

    • Säkerställ tillräcklig ventilation - luftutbytet ska ligga på minst 20 m³ per timme
    • Följ säkerhets- och varningsanvisningar gällande skyddsgasflaskorna och centralgasförsörjningen
    • Ventiler på skyddsgasflaskor och centralgasförsörjning ska vara stängda när inget svetsarbete utförs.
    • Kontrollera skyddsgasflaskorna och centralgasförsörjningen med avseende på okontrollerad gasutträngning före varje användning.
    1. Säkerhetsföreskrifter

    Säkerhetsåtgärder på uppställningsplatsen och vid transport

    En omkullfallande apparat kan utföra livsfara! Placera apparaten på ett jämnt, fast och stabilt underlag
    • En lutningsvinkel på maximalt 10° är tillåten.
    Särskilda föreskrifter gäller i brand- och explosionsfarliga utrymmen
    • Följ gällande nationella och internationella föreskrifter.

    Säkerställ genom interna instruktioner och kontroller att miljön på arbetsplatsen alltid är ren och överskådlig.

    Placera och använd apparaten endast i enlighet med den IP-klass som anges på märkskylten.

    Vid uppställning av apparaten ska det finnas ett avstånd på 0,5 m (1 ft 7,69 in) runt apparaten så att kylluften obehindrat kan passera in och ut.

    Säkerställ vid transport av apparaten att de gällande nationella och lokala riktlinjerna och skyddsföreskrifterna följs. Detta gäller särskilt riktlinjer avseende faror vid transport och förflyttning.

    Lyft eller transportera inte utrustning som är igång. Stäng av och skilj apparaten från elnätet före transport eller lyft!

    Före varje transport av svetssystem (t.ex. med vagn, kylaggregat, svetsmaskin och trådmatning) ska kylmedlet tömmas ut helt och följande komponenter demonteras:
    • trådmatning
    • trådspole
    • skyddsgasflaska

    Kontrollera alltid apparaten med avseende på synliga skador innan den tas i drift efter att den har transporterats. Låt utbildad servicepersonal reparera alla typer av skador före idrifttagningen.

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Säkerhetsåtgärder vid normal drift

    Använd bara apparaten om alla skyddsanordningar är helt funktionsdugliga. Brister gällande säkerhetsanordningarnas funktion kan leda till:
    • Skada eller dödsfall för användaren eller tredje person
    • Skada på utrustningen eller andra materiella tillgångar
    • Försämrad funktion för apparaten

    Säkerhetsanordningar som inte fungerar ska repareras innan apparaten slås på.

    Det är inte tillåtet att förbikoppla säkerhetsanordningar eller ta dem ur drift.

    Kontrollera innan apparaten tas i bruk att ingen kan skadas.

    Kontrollera apparaten minst en gång i veckan med avseende på tecken på skada samt att alla säkerhetsanordningar fungerar.

    Fäst alltid skyddsgasflaskan på säkert sätt och plocka av den om apparaten ska flyttas med kran.

    Det är endast tillåtet att använda originalkylvätska från tillverkaren, eftersom egenskaper som elektrisk ledningsförmåga, frostskydd, materialkompatibilitet, flampunkt etc. är anpassade till apparaten.

    Använd endast avsedd originalkylvätska från tillverkaren.

    Blanda inte originalkylvätskan med andra kylvätskor.

    Anslut endast systemkomponenter från tillverkaren till kylkretsarna.

    Om andra systemkomponenter eller annan kylvätska används, och det leder till skador, kan inte tillverkaren hållas ansvarig för detta och alla garantianspråk upphör att gälla.

    Cooling Liquid FCL 10/20 är inte brandfarlig. Kylvätskan är etanolbaserad och kan vara brandfarlig under vissa omständigheter. Kylvätskan får endast transporteras i originalbehållare och ska förvaras åtskilt från tändkällor.

    Använd kylvätska ska avfallshanteras enligt gällande nationella och internationella föreskrifter. Säkerhetsdatabladet för kylvätskan får du från ditt servicekontor eller från tillverkarens webbsida.

    Kontrollera kylvätskenivån innan du börjar svetsa, då den fortfarande är sval.

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Idrifttagande, underhåll och reparation

    Vi kan inte garantera, att delar från andra tillverkare är konstruerade och tillverkade enligt de gällande specifikationerna och säkerhetsnormerna.

    • Använd bara originalreservdelar (gäller även standarddelar).
    • Utför inga installationer eller ombyggnationer av apparaten utan tillstånd från tillverkaren.
    • Byt genast ut defekta komponenter.
    • Vid beställning ska du ange exakt beteckning och artikelnummer enligt reservdelslistan samt apparatens serienummer.

    Husskruvarna utgör skyddsledarförbindelsen för jordning av husdelarna.
    Använd alltid rätt antal originalhusskruvar med det angivna åtdragningsmomentet.

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Säkerhetsteknisk kontroll

    Tillverkaren rekommenderar att användaren utför en säkerhetsteknisk kontroll av apparaten minst var 12:e månad.

    Inom samma 12-månadersintervall rekommenderar tillverkaren att strömkällan kalibreras.

    Säkerhetstekniska kontroller ska utföras av behörig elektriker:
    • efter ändringar,
    • efter till- och ombyggnationer,
    • efter reparation, skötsel och underhåll,
    • med högst tolv månaders intervall.

    Den säkerhetstekniska kontrollen ska utföras enligt nationella och internationella normer och riktlinjer.

    Närmare information om den säkerhetstekniska kontrollen och kalibreringen kan du få från ditt servicekontor. Servicekontoret ställer vid förfrågan alla nödvändiga underlag till förfogande.

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Kassering

    Avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning ska sorteras separat enligt EU-direktiv och nationella lagar, och lämnas in för miljövänlig återvinning. Begagnad utrustning ska återlämnas till försäljaren eller ett lokalt, auktoriserat insamlings- och återvinningssystem. En korrekt avfallshantering av uttjänta apparater befrämjar en hållbar återvinning av resurser och förhindrar negativ påverkan på hälsa och miljö.

    Förpackningsmaterial
    • Samla in separat.
    • Följ gällande lokala föreskrifter.
    • Minska kartongens volym.
    1. Säkerhetsföreskrifter

    Sicherheitskennzeichnung

    Geräte mit CE-Kennzeichnung erfüllen die Anforderungen aller gültigen EU-Richtlinien, wie z. B.
    • Richtlinie 2014/30/EU über die elektromagnetische Verträglichkeit
    • Richtlinie 2014/35/EU Niederspannungs-Richtlinie
    • Richtlinie 2014/53/EU Funkanlagen-Richtlinie
    • EN IEC 60974 Lichtbogen-Schweißeinrichtungen
    • und weitere

    Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
    https://www.fronius.com verfügbar.

    Geräte mit CSA-Kennzeichnung erfüllen die Anforderungen der relevanten Normen für Kanada und USA.

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Datasäkerhet

    I fråga om datasäkerhet ansvarar användaren för
    • att säkerhetskopiera ändringar gentemot fabriksinställningarna
    • att spara personliga inställningar.
    1. Säkerhetsföreskrifter

    Upphovsrätt

    Upphovsrätten till denna bruksanvisning tillhör tillverkaren.

    Text och bild motsvarar den tekniska standarden vid tryckningstillfället. Ändringar förbehålles.
    Vi tar tacksamt emot förbättringsförslag och påpekanden gällande eventuella felaktigheter i bruksanvisningen.

    1. Säkerhetsföreskrifter

    Beskrivning av varningsanvisningar på enheten

    Vissa utföranden av enheten är försedda med varningsanvisningar.

    Symbolernas placering kan variera.

    !
    Varning! Håll uppsikt!
    Symbolerna visar på möjliga risker.
    A
    Risk för skador på fingrar på grund av matarrullar.
    B
    Svetstråd och drivdelar står under svetsspänning under drift.
    Håll undan händer och metallföremål!
    1.
    En elektrisk stöt kan vara dödlig.
    1.1
    Använd torra, isolerande skyddshandskar. Rör inte vid trådelektroden med bara händerna. Använd inte fuktiga eller skadade skyddshandskar.
    1.2
    Använd ett isolerande underlag gentemot golv och arbetsområde för att skydda mot elektriska stötar.
    1.3
    Innan arbete utförs på enheten ska den stängas av och nätkontakten dras ut, eller så ska den skiljas från strömförsörjningen.
    2.
    Det kan vara farligt för hälsan att andas in svetsrök.
    2.1
    Håll undan ansiktet från svetsrök som uppstår.
    2.2
    Använd fläktstyrd luftcirkulation eller lokalt utsug för att avlägsna svetsröken.
    2.3
    Avlägsna svetsrök med en fläkt.
    3
    Svetsgnistor kan orsaka explosion eller brand.
    3.1
    Håll undan brännbara material från svetsarbetet. Svetsa aldrig i närheten av brännbara material.
    3.2
    Svetsgnistor kan orsaka brand. Ha brandsläckare redo. Låt vid behov en medhjälpare stå redo med brandsläckare.
    3.3
    Svetsa inte på fat eller stängda behållare.
    4.
    Ljusbågestrålning kan skada ögonen eller bränna huden.
    4.1
    Täck huvudet och bär skyddsglasögon. Använd hörselskydd och klädsel med krage. Använd svetsskyddshjälm med rätt DIN-tal. Bär heltäckande lämplig skyddsklädsel.
    5.
    Före arbete på maskinen eller svetsning:
    Utbilda personalen i arbete med enheten och läs instruktionerna!
    6.
    Dekalen med varningsanvisningar får inte tas bort eller målas över.
    *
    Tillverkarens beställningsnummer på dekal

    Systemkonfigurationer

    Systemkonfigurationer – konventionell robot

    PowerDrive med trådtunna

    (1)
    Trådledarslang med trådledare
    (2)
    TPSi-svetsmaskin
    (3)
    CU-kylaggregat
    (4)
    Konsol
    (5)
    HP-anslutningsslangpaket
    (6)
    SplitBox SB 500i R
    (7)
    MHP/i R-slangpaket för brännare
    (8)
    WF 25i Robacta Drive
    (9)
    MTB/i R-robotbrännare

    Maximal trådmatningslängd:
    max. 6 m mellan trådtunna och drivenhet
    (max. 8 m med PowerLiner)

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–1,2 mm

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    VIKTIGT! I den här konfigurationen får ingen trådriktare eller brytrulle användas.

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer

    Systemkonfigurationer – konventionell robot

    PowerDrive med trådtunna

    (1)
    Trådledarslang med trådledare
    (2)
    TPSi-svetsmaskin
    (3)
    CU-kylaggregat
    (4)
    Konsol
    (5)
    HP-anslutningsslangpaket
    (6)
    SplitBox SB 500i R
    (7)
    MHP/i R-slangpaket för brännare
    (8)
    WF 25i Robacta Drive
    (9)
    MTB/i R-robotbrännare

    Maximal trådmatningslängd:
    max. 6 m mellan trådtunna och drivenhet
    (max. 8 m med PowerLiner)

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–1,2 mm

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    VIKTIGT! I den här konfigurationen får ingen trådriktare eller brytrulle användas.

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer
    2. Systemkonfigurationer – konventionell robot

    PowerDrive med trådtunna

    (1)
    Trådledarslang med trådledare
    (2)
    TPSi-svetsmaskin
    (3)
    CU-kylaggregat
    (4)
    Konsol
    (5)
    HP-anslutningsslangpaket
    (6)
    SplitBox SB 500i R
    (7)
    MHP/i R-slangpaket för brännare
    (8)
    WF 25i Robacta Drive
    (9)
    MTB/i R-robotbrännare

    Maximal trådmatningslängd:
    max. 6 m mellan trådtunna och drivenhet
    (max. 8 m med PowerLiner)

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–1,2 mm

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    VIKTIGT! I den här konfigurationen får ingen trådriktare eller brytrulle användas.

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer
    2. Systemkonfigurationer – konventionell robot

    PowerDrive med trådtunna och extern trådledarslang

    (1)
    Trådledarslang med trådledare
    (2)
    TPSi-svetsmaskin
    (3)
    CU-kylaggregat
    (4)
    Konsol
    (5)
    HP-anslutningsslangpaket
    (6)
    SplitBox SB 500i R
    (7)
    MHP/i R-slangpaket för brännare med extern trådledarslang
    (8)
    WF 25i Robacta Drive
    (9)
    MTB/i R-robotbrännare

    Maximal trådmatningslängd:
    max. 6 m mellan trådtunna och drivenhet
    (max. 8 m med PowerLiner)

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–1,2 mm

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    VIKTIGT! I den här konfigurationen får ingen trådriktare eller brytrulle användas.

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer
    2. Systemkonfigurationer – konventionell robot

    PushPull med avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådtunna

    (1)
    Trådledarslang med trådledare
    (2)
    SpeedNet-kabel COM
    (3)
    Avhasplar-matarverk WF 25i REEL 4R
    (4)
    TPSi-svetsmaskin
    (5)
    CU-kylaggregat
    (6)
    Konsol
    (7)
    HP-anslutningsslangpaket
    (8)
    SplitBox SB 500i R
    (9)
    MHP/i R-slangpaket för brännare
    (10)
    WF 25i Robacta Drive
    (11)
    MTB/i R-robotbrännare
    Maximal trådmatningslängd:
    • max. 15 m mellan drivenhet och avhasplar-matarverk
      (max. 20 m med PowerLiner)
    • max. 8 m mellan avhasplar-matarverk och trådtunna
      (max. 10 m med PowerLiner)

    Minsta längd mellan avhasplar-matarverk och drivenhet:
    4 m

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–2,0 mm

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer
    2. Systemkonfigurationer – konventionell robot

    PushPull med avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådspole

    (1)
    SpeedNet-kabel COM
    (2)
    Avhasplar-matarverk WF 25i REEL 4R
    + OPT/i WF Reel-slid D300
    (3)
    TPSi-svetsmaskin
    (4)
    CU-kylaggregat
    (5)
    Konsol
    (6)
    HP-anslutningsslangpaket
    (7)
    Trådledarslang med trådledare
    (8)
    SplitBox SB 500i R
    (9)
    MHP/i R-slangpaket för brännare med extern trådledarslang
    (10)
    WF 25i Robacta Drive
    (11)
    MTB/i R-robotbrännare

    Maximal trådmatningslängd:
    max. 15 m mellan drivenhet och avhasplar-matarverk
    (max. 20 m med PowerLiner)

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–2,0 mm

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer
    2. Systemkonfigurationer – konventionell robot

    PushPull med SB 60i, avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådspole

    (1)
    SpeedNet-kabel COM
    (2)
    Avhasplar-matarverk WF 25i REEL 4R
    + OPT/i WF Reel-slid D300
    (3)
    TPSi-svetsmaskin
    (4)
    CU-kylaggregat
    (5)
    Konsol
    (6)
    HP-anslutningsslangpaket SB 60i
    (7)
    Trådledarslang med trådledare
    (8)
    SplitBox SB 60i R
    (9)
    MHP/i R-slangpaket för brännare
    (10)
    WF 25i Robacta Drive
    (11)
    MTB/i R-robotbrännare
    Maximal trådmatningslängd:
    • max. 4 m mellan drivenhet och SB 60i R
    • max. 6 m mellan SB 60i R och avhasplar-matarverk

    Minsta längd mellan SB 60i R och drivenhet:
    1 m

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–1,6 mm

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer
    2. Systemkonfigurationer – konventionell robot

    PushPull med avhasplar-matarverk med 2 rullar, trådtunna och extern trådledarslang

    (1)
    Avhasplar-matarverk WF 30i REEL 2R
    + WF Mounting Drum
    (2)
    SpeedNet-kabel COM
    (3)
    TPSi-svetsmaskin
    (4)
    CU-kylaggregat
    (5)
    Konsol
    (6)
    HP-anslutningsslangpaket
    (7)
    Trådledarslang med trådledare
    (8)
    SplitBox SB 500i R
    (9)
    MHP/i R-slangpaket för brännare med extern trådledarslang
    (10)
    WF 25i Robacta Drive
    (11)
    MHP/i R-robotbrännare

    Maximal trådmatningslängd:
    max. 8 m mellan drivenhet och avhasplar-matarverk
    (max. 10 m med PowerLiner)

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–1,6 mm

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    VIKTIGT!

    • Den här konfigurationen är bara möjlig med trådtunna. Det går inte att använda trådspole.
    • I den här konfigurationen får ingen trådriktare eller brytrulle användas.
    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer
    2. Systemkonfigurationer – konventionell robot

    CMT med SB 60i, avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådtunna

    (1)
    Trådledarslang med trådledare
    (2)
    SpeedNet-kabel COM
    (3)
    Avhasplar-matarverk WF 25i REEL 4R
    (4)
    TPSi-svetsmaskin
    (5)
    CU-kylaggregat
    (6)
    Konsol
    (7)
    HP-anslutningsslangpaket SB 60i
    (8)
    SplitBox SB 60i R
    (9)
    MHP/i R-slangpaket för brännare
    (10)
    WF 60i Robacta Drive CMT
    (11)
    MTB/i R-robotbrännare
    Maximal trådmatningslängd:
    • max. 4 m mellan drivenhet och SB 60i R
    • max. 6 m mellan SB 60i R och avhasplar-matarverk
    • max. 8 m mellan avhasplar-matarverk och trådtunna
      (max. 10 m med PowerLiner)

    Minsta längd mellan matarverk och drivenhet:
    1 m

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–1,6 mm aluminium, 0,8–1,4 mm stål

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE, PMC-RIPPLE-DRIVE, CMT

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer
    2. Systemkonfigurationer – konventionell robot

    CMT med SB 500i, avhasplar-matarverk med 4 rullar, trådtunna och extern trådledarslang

    (1)
    Trådledarslang med trådledare
    (2)
    SpeedNet-kabel COM
    (3)
    Avhasplar-matarverk WF 25i REEL 4R
    (4)
    TPSi-svetsmaskin
    (5)
    CU-kylaggregat
    (6)
    Konsol
    (7)
    HP-anslutningsslangpaket
    (8)
    Trådbuffert
    (9)
    SplitBox SB 500i R
    (10)
    MHP/i R-slangpaket för brännare med extern trådledarslang
    (11)
    WF 60i Robacta Drive CMT
    (12)
    MTB/i R-robotbrännare
    Maximal trådmatningslängd:
    • max. 4 m mellan drivenhet och trådbuffert
    • max. 6 m mellan trådbuffert och avhasplar-matarverk
    • max. 8 m mellan avhasplar-matarverk och trådtunna
      (max. 10 m med PowerLiner)

    Minsta längd mellan matarverk och drivenhet:
    1 m

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–1,6 mm aluminium, 0,8–1,4 mm stål

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC, CMT

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer
    2. Systemkonfigurationer – konventionell robot

    CMT med SB 60i, avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådspole

    (1)
    SpeedNet-kabel COM
    (2)
    Avhasplar-matarverk WF 25i REEL 4R
    + OPT/i WF Reel-slid D300
    (3)
    TPSi-svetsmaskin
    (4)
    CU-kylaggregat
    (5)
    Konsol
    (6)
    HP-anslutningsslangpaket SB 60i
    (7)
    Trådledarslang med trådledare
    (8)
    SplitBox SB 60i R
    (9)
    MHP/i R-slangpaket för brännare
    (10)
    WF 60i Robacta Drive CMT
    (11)
    MTB/i R-robotbrännare
    Maximal trådmatningslängd:
    • max. 4 m mellan drivenhet och SB 60i R
    • max. 6 m mellan SB 60i R och avhasplar-matarverk

    Minsta längd mellan matarverk och drivenhet:
    1 m

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–1,6 mm aluminium, 0,8–1,4 mm stål

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC, CMT

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer

    Systemkonfigurationer – PAP

    PowerDrive med trådtunna

    (1)
    Trådledarslang med trådledare
    (2)
    TPSi-svetsmaskin
    (3)
    CU-kylaggregat
    (4)
    Konsol
    (5)
    HP-anslutningsslangpaket
    (6)
    SplitBox SB 500i R
    (7)
    MHP/i R-slangpaket för brännare
    (8)
    WF 25i Robacta Drive
    (9)
    MTB/i R-robotbrännare

    Maximal trådmatningslängd:
    max. 6 m mellan trådtunna och drivenhet
    (max. 8 m med PowerLiner)

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–1,2 mm

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    VIKTIGT! I den här konfigurationen får ingen trådriktare eller brytrulle användas.

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer
    2. Systemkonfigurationer – PAP

    PowerDrive med trådtunna

    (1)
    Trådledarslang med trådledare
    (2)
    TPSi-svetsmaskin
    (3)
    CU-kylaggregat
    (4)
    Konsol
    (5)
    HP-anslutningsslangpaket
    (6)
    SplitBox SB 500i R
    (7)
    MHP/i R-slangpaket för brännare
    (8)
    WF 25i Robacta Drive
    (9)
    MTB/i R-robotbrännare

    Maximal trådmatningslängd:
    max. 6 m mellan trådtunna och drivenhet
    (max. 8 m med PowerLiner)

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–1,2 mm

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    VIKTIGT! I den här konfigurationen får ingen trådriktare eller brytrulle användas.

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer
    2. Systemkonfigurationer – PAP

    PushPull med avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådtunna

    (1)
    Trådledarslang med trådledare
    (2)
    SpeedNet-kabel COM
    (3)
    Avhasplar-matarverk WF 25i REEL 4R
    (4)
    TPSi-svetsmaskin
    (5)
    CU-kylaggregat
    (6)
    Konsol
    (7)
    HP-anslutningsslangpaket
    (8)
    SplitBox SB 500i R
    (9)
    MHP/i R-slangpaket för brännare
    (10)
    WF 25i Robacta Drive
    (11)
    MTB/i R-robotbrännare
    Maximal trådmatningslängd:
    • max. 15 m mellan drivenhet och avhasplar-matarverk
      (max. 20 m med PowerLiner)
    • max. 8 m mellan avhasplar-matarverk och trådtunna
      (max. 10 m med PowerLiner)

    Minsta längd mellan matarverk och drivenhet:
    4 m

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–2,0 mm

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer
    2. Systemkonfigurationer – PAP

    PushPull med avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådspole

    (1)
    SpeedNet-kabel COM
    (2)
    Avhasplar-matarverk WF 25i REEL 4R
    + OPT/i WF Reel-slid D300
    (3)
    TPSi-svetsmaskin
    (4)
    CU-kylaggregat
    (5)
    Konsol
    (6)
    HP-anslutningsslangpaket
    (7)
    Trådledarslang med trådledare
    (8)
    SplitBox SB 500i R
    (9)
    MHP/i R-slangpaket för brännare
    (10)
    WF 25i Robacta Drive
    (11)
    MTB/i R-robotbrännare

    Maximal trådmatningslängd:
    max. 15 m mellan drivenhet och avhasplar-matarverk
    (max. 20 m med PowerLiner)

    Minsta längd mellan matarverk och drivenhet:
    4 m

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–2,0 mm

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer
    2. Systemkonfigurationer – PAP

    PushPull med avhasplar-matarverk med 2 rullar och trådtunna

    (1)
    Avhasplar-matarverk WF 30i REEL 2R
    + WF Mounting Drum
    (2)
    SpeedNet-kabel COM
    (3)
    Trådledarslang med trådledare
    (4)
    TPSi-svetsmaskin
    (5)
    CU-kylaggregat
    (6)
    Konsol
    (7)
    HP-anslutningsslangpaket
    (8)
    SplitBox SB 500i R
    (9)
    MHP/i R-slangpaket för brännare
    (10)
    WF 25i Robacta Drive
    (11)
    MHP/i R-robotbrännare

    Maximal trådmatningslängd:
    max. 8 m mellan drivenhet och avhasplar-matarverk
    (max. 10 m med PowerLiner)

    Minsta längd mellan matarverk och drivenhet:
    4 m

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–1,6 mm

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    VIKTIGT! Den här konfigurationen är bara möjlig med trådtunna. Det går inte att använda trådspole.

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer
    2. Systemkonfigurationer – PAP

    PushPull med trådbuffert, avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådtunna

    (1)
    Trådledarslang med trådledare
    (2)
    SpeedNet-kabel COM
    (3)
    Avhasplar-matarverk WF 25i REEL 4R
    (4)
    TPSi-svetsmaskin
    (5)
    CU-kylaggregat
    (6)
    Konsol
    (7)
    HP-anslutningsslangpaket
    (8)
    SplitBox SB 500i R
    (9)
    Trådbuffert
    (10)
    MHP/i R-slangpaket för brännare
    (11)
    WF 25i Robacta Drive
    (12)
    MTB/i R-robotbrännare
    Maximal trådmatningslängd:
    • max. 4 m mellan drivenhet och trådbuffert
    • max. 6 m mellan trådbuffert och avhasplar-matarverk
    • max. 8 m mellan avhasplar-matarverk och trådtunna
      (max. 10 m med PowerLiner)

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–2,0 mm aluminium, 0,8–1,6 mm stål

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer
    2. Systemkonfigurationer – PAP

    PushPull med trådbuffert, avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådspole

    (1)
    SpeedNet-kabel COM
    (2)
    Avhasplar-matarverk WF 25i REEL 4R
    + OPT/i WF Reel-slid D300
    (3)
    TPSi-svetsmaskin
    (4)
    CU-kylaggregat
    (5)
    Konsol
    (6)
    HP-anslutningsslangpaket
    (7)
    Trådledarslang med trådledare
    (8)
    Trådbuffert
    (9)
    SplitBox SB 500i R
    (10)
    MHP/i R-slangpaket för brännare
    (11)
    WF 25i Robacta Drive
    (12)
    MTB/i R-robotbrännare
    Maximal trådmatningslängd:
    • max. 4 m mellan drivenhet och trådbuffert
    • max. 6 m mellan trådbuffert och avhasplar-matarverk

    Minsta längd mellan matarverk och drivenhet:
    1 m

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–1,6 mm

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC, PMC-MIX-DRIVE

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer
    2. Systemkonfigurationer – PAP

    CMT med SB 60i, avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådtunna

    (1)
    Trådledarslang med trådledare
    (2)
    SpeedNet-kabel COM
    (3)
    Avhasplar-matarverk WF 25i REEL 4R
    (4)
    TPSi-svetsmaskin
    (5)
    CU-kylaggregat
    (6)
    Konsol
    (7)
    HP-anslutningsslangpaket SB 60i
    (8)
    SplitBox SB 60i R
    (9)
    MHP/i R-slangpaket för brännare
    (10)
    WF 60i Robacta Drive CMT
    (11)
    MTB/i R-robotbrännare
    Maximal trådmatningslängd:
    • max. 4 m mellan drivenhet och SB 60i R
    • max. 6 m mellan SB 60i R och avhasplar-matarverk
    • max. 8 m mellan avhasplar-matarverk och trådtunna
      (max. 10 m med PowerLiner)

    Minsta längd mellan matarverk och drivenhet:
    1 m

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–1,6 mm aluminium, 0,8–1,4 mm stål

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC, CMT

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer
    2. Systemkonfigurationer – PAP

    CMT med SB 500i, avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådtunna

    (1)
    Trådledarslang med trådledare
    (2)
    SpeedNet-kabel COM
    (3)
    Avhasplar-matarverk WF 25i REEL 4R
    (4)
    TPSi-svetsmaskin
    (5)
    CU-kylaggregat
    (6)
    Konsol
    (7)
    HP-anslutningsslangpaket
    (8)
    SplitBox SB 500i R
    (9)
    Trådbuffert
    (10)
    MHP/i R-slangpaket för brännare
    (11)
    WF 60i Robacta Drive CMT
    (12)
    MTB/i R-robotbrännare
    Maximal trådmatningslängd:
    • max. 4 m mellan drivenhet och trådbuffert
    • max. 6 m mellan trådbuffert och avhasplar-matarverk
    • max. 8 m mellan avhasplar-matarverk och trådtunna
      (max. 10 m med PowerLiner)

    Minsta längd mellan matarverk och drivenhet:
    1 m

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–1,6 mm aluminium, 0,8–1,4 mm stål

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC, CMT

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)
    1. Systemkonfigurationer
    2. Systemkonfigurationer – PAP

    CMT med SB 500i, avhasplar-matarverk med 4 rullar och trådspole

    (1)
    SpeedNet-kabel COM
    (2)
    Avhasplar-matarverk WF 25i REEL 4R
    + OPT/i WF Reel-slid D300
    (3)
    TPSi-svetsmaskin
    (4)
    CU-kylaggregat
    (5)
    Konsol
    (6)
    HP-anslutningsslangpaket
    (7)
    Trådledarslang med trådledare
    (8)
    SplitBox SB 500i R
    (9)
    MHP/i R-slangpaket för brännare
    (10)
    WF 60i Robacta Drive CMT
    (11)
    MTB/i R-robotbrännare
    Maximal trådmatningslängd:
    • max. 4 m mellan drivenhet och trådbuffert
    • max. 6 m mellan trådbuffert och avhasplar-matarverk

    Minsta längd mellan matarverk och drivenhet:
    1 m

    Möjliga tråddiametrar:
    0,8–1,6 mm aluminium, 0,8–1,4 mm stål

    Svetsmetoder:
    standard, puls, LSC, PMC, CMT

    *
    Använd den största trådledaren (inkl. Basic-kit)
    **
    Använd en trådledare som motsvarar tråddiametern (inkl. Basic-kit)

    Systemkomponenter

    SplitBox SB 500i R

    Koncept

    Enheterna SplitBox (SB) 500i R, SB 500i R/L och SB 500i R PAP används till att föra samman svetsmedierna vid automatiserad MIG/MAG-svetsning och är särskilt konstruerade för montering på roboten. Enheterna finns i 2 utföranden:

    • R = för tillämpningar där slangpaketet monteras på utsidan av roboten
    • PAP = för tillämpningar där slangpaketet monteras inuti robotarmen
    1. Systemkomponenter

    SplitBox SB 500i R

    Koncept

    Enheterna SplitBox (SB) 500i R, SB 500i R/L och SB 500i R PAP används till att föra samman svetsmedierna vid automatiserad MIG/MAG-svetsning och är särskilt konstruerade för montering på roboten. Enheterna finns i 2 utföranden:

    • R = för tillämpningar där slangpaketet monteras på utsidan av roboten
    • PAP = för tillämpningar där slangpaketet monteras inuti robotarmen
    1. Systemkomponenter
    2. SplitBox SB 500i R

    Koncept

    Enheterna SplitBox (SB) 500i R, SB 500i R/L och SB 500i R PAP används till att föra samman svetsmedierna vid automatiserad MIG/MAG-svetsning och är särskilt konstruerade för montering på roboten. Enheterna finns i 2 utföranden:

    • R = för tillämpningar där slangpaketet monteras på utsidan av roboten
    • PAP = för tillämpningar där slangpaketet monteras inuti robotarmen
    1. Systemkomponenter
    2. SplitBox SB 500i R

    Avsedd användning

    Utrustningen är endast avsedd för sammanförsel av svetsmedier vid automatiserad MIG/MAG-svetsning tillsammans med Fronius-komponenter. En annan eller mer vittgående användning är inte tillåten. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på grund av det.

    Avsedd användning omfattar även:

    • att läsa den här bruksanvisningen i dess helhet
    • att följa alla anvisningar och säkerhetsföreskrifter i den här bruksanvisningen
    • att utföra alla kontroll- och underhållsarbeten.
    1. Systemkomponenter
    2. SplitBox SB 500i R

    Säkerhet

    FARA!

    Fara vid felaktig användning och felaktigt utförda arbeten.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Endast tekniskt utbildad personal får utföra de arbeten och funktioner som beskrivs i det här dokumentet.

    Läs hela dokumentet och se till att du förstår det.

    Läs alla säkerhetsföreskrifter och all användardokumentation till den här apparaten och alla systemkomponenter och se till att du förstår dem.

    1. Systemkomponenter
    2. SplitBox SB 500i R

    Varningsanvisningar på utrustningen

    Utrustningen är försedd med säkerhetssymboler och en märkskylt. Säkerhetssymbolerna och märkskylten får varken tas bort eller målas över. Säkerhetssymbolerna varnar för felaktig användning som kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Det är farligt att svetsa. Följande grundförutsättningar måste vara uppfyllda för att arbetet med utrustningen ska kunna utföras korrekt:

    • tillräcklig kvalifikation för svetsning
    • lämplig skyddsutrustning
    • obehöriga personer hålls undan från matarverket och svetsprocessen.

    Kasta inte uttjänt utrustning i hushållsavfallet, utan avfallshantera den enligt gällande säkerhetsföreskrifter.

    Använd de beskrivna funktionerna först efter att du har läst och förstått följande dokument i deras helhet:

    • den här bruksanvisningen
    • samtliga bruksanvisningar till systemkomponenterna, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna.

    Håll händer, hår, klädesplagg och verktyg borta från rörliga delar, till exempel:

    • kugghjul
    • matarrullar
    • trådspolar och svetstrådar.

    Stick inte in händerna i roterande drivningsdelar.

    Skydd och sidoplåtar får endast tas bort under underhålls- och reparationsarbeten.

    Under drift
    • Se till att alla skydd är stängda och att samtliga sidoplåtar är korrekt monterade.
    • Håll alla skydd och sidoplåtar stängda.
    1. Systemkomponenter

    SplitBox SB 60i R

    Koncept

    Enheterna SB 60i R och SB 60i R/L används till att föra samman svetsmedierna vid automatiserad MIG/MAG-svetsning och är särskilt konstruerade för montering på roboten.

    SB 60i R:
    högerutförande, för montering på höger sida om roboten

    SB 60i R/L:
    vänsterutförande, för montering på vänster sida om roboten

    1. Systemkomponenter
    2. SplitBox SB 60i R

    Koncept

    Enheterna SB 60i R och SB 60i R/L används till att föra samman svetsmedierna vid automatiserad MIG/MAG-svetsning och är särskilt konstruerade för montering på roboten.

    SB 60i R:
    högerutförande, för montering på höger sida om roboten

    SB 60i R/L:
    vänsterutförande, för montering på vänster sida om roboten

    1. Systemkomponenter
    2. SplitBox SB 60i R

    Avsedd användning

    Utrustningen är endast avsedd för sammanförsel av svetsmedier vid automatiserad MIG/MAG-svetsning tillsammans med Fronius-komponenter. En annan eller mer vittgående användning är inte tillåten. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på grund av det.

    Avsedd användning omfattar även:

    • att läsa den här bruksanvisningen i dess helhet
    • att följa alla anvisningar och säkerhetsföreskrifter i den här bruksanvisningen
    • att utföra alla kontroll- och underhållsarbeten.
    1. Systemkomponenter
    2. SplitBox SB 60i R

    Säkerhet

    FARA!

    Fara vid felaktig användning och felaktigt utförda arbeten.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Endast tekniskt utbildad personal får utföra de arbeten och funktioner som beskrivs i det här dokumentet.

    Läs hela dokumentet och se till att du förstår det.

    Läs alla säkerhetsföreskrifter och all användardokumentation till den här apparaten och alla systemkomponenter och se till att du förstår dem.

    1. Systemkomponenter
    2. SplitBox SB 60i R

    Varningsanvisningar på utrustningen

    Utrustningen är försedd med säkerhetssymboler och en märkskylt. Säkerhetssymbolerna och märkskylten får varken tas bort eller målas över. Säkerhetssymbolerna varnar för felaktig användning som kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Det är farligt att svetsa. Följande grundförutsättningar måste vara uppfyllda, för att arbetet med utrustningen ska kunna utföras korrekt:

    • tillräcklig kvalifikation för svetsning
    • lämplig skyddsutrustning
    • obehöriga personer hålls undan från matarverket och svetsprocessen.

    Använd de beskrivna funktionerna först efter att du har läst och förstått följande dokument i deras helhet:

    • den här bruksanvisningen
    • samtliga bruksanvisningar till systemkomponenterna, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna.

    Kasta inte uttjänt utrustning i hushållsavfallet, utan avfallshantera den enligt gällande miljöbestämmelser.

    1. Systemkomponenter

    Trådbuffert TPSi

    Allmänt

    Trådbufferten fungerar som buffertzon för de snabba reverserande rörelser hos trådelektroden som behövs vid svetsmetoden CMT.

    Trådbufferten gör det samtidigt möjligt att harmonisera två drivsystem med olika arbetssätt. Det bakre drivsystemet förser trådbufferten jämnt med trådelektroden, medan den främre, mycket dynamiska drivmotorn matar trådelektroden framåt och bakåt upp till 70 gånger per sekund.

    På så sätt når trådelektroden den främre drivenheten nästan helt utan kraft och garanterar en hög kvalitet hos svetsprocessen.

    Trådbufferten lämpar sig för montering på sidoarmen eller i balansblock.

    1. Systemkomponenter
    2. Trådbuffert TPSi

    Allmänt

    Trådbufferten fungerar som buffertzon för de snabba reverserande rörelser hos trådelektroden som behövs vid svetsmetoden CMT.

    Trådbufferten gör det samtidigt möjligt att harmonisera två drivsystem med olika arbetssätt. Det bakre drivsystemet förser trådbufferten jämnt med trådelektroden, medan den främre, mycket dynamiska drivmotorn matar trådelektroden framåt och bakåt upp till 70 gånger per sekund.

    På så sätt når trådelektroden den främre drivenheten nästan helt utan kraft och garanterar en hög kvalitet hos svetsprocessen.

    Trådbufferten lämpar sig för montering på sidoarmen eller i balansblock.

    1. Systemkomponenter

    CrashBox /i

    Allmänt

    CrashBox Drive/i PAP med Robacta Drive och MTB, monterad på robotarmen
    CrashBox Drive/i med brännarfäste, Robacta Drive och MTB, monterad på robotarmen med stödklämmor

    CrashBox Drive/i är ett skydd för svetsbrännarkroppen, drivenheten och kopplingen för byte av svetsbrännarkropp. Vid en eventuell kollision avger CrashBox en signal till robotstyrningen, varpå robotstyrningen omedelbart stoppar roboten.

    Fästsystemet används till att fästa drivenheten på konventionella robotar.

    OBS!

    Anpassa alltid fästkraften hos CrashBox till systemets vikt!

    Välj CrashBox-storlek så här:

    L:
    för push-system med svetsbrännarkropp med längd upp till 249 mm.

    XL:
    för push-system med svetsbrännarkropp med längd upp till 249 mm och med förlängning;
    för push-system med svetsbrännarkropp med längd 250–391 mm;
    för push/pull-system med svetsbrännarkropp med längd upp till 249 mm.

    XXL:
    för push/pull-system ed svetsbrännarkropp med längd 250–391 mm;
    för push/pull-system med svetsbrännarkropp med längd 249 mm och med förlängning.

    Om systemet innehåller ett system TX/i för byte av svetsbrännarkropp eller WireBrake väljer du CrashBox i närmaste större storlek.

    Om svetsbrännarrengöring med TC 2000 utförs väljer du också CrashBox i nästa större storlek.

    För monteringen av CrashBox Drive/i behövs en robotspecifik, isolerande robotfläns.

    1. Systemkomponenter
    2. CrashBox /i

    Allmänt

    CrashBox Drive/i PAP med Robacta Drive och MTB, monterad på robotarmen
    CrashBox Drive/i med brännarfäste, Robacta Drive och MTB, monterad på robotarmen med stödklämmor

    CrashBox Drive/i är ett skydd för svetsbrännarkroppen, drivenheten och kopplingen för byte av svetsbrännarkropp. Vid en eventuell kollision avger CrashBox en signal till robotstyrningen, varpå robotstyrningen omedelbart stoppar roboten.

    Fästsystemet används till att fästa drivenheten på konventionella robotar.

    OBS!

    Anpassa alltid fästkraften hos CrashBox till systemets vikt!

    Välj CrashBox-storlek så här:

    L:
    för push-system med svetsbrännarkropp med längd upp till 249 mm.

    XL:
    för push-system med svetsbrännarkropp med längd upp till 249 mm och med förlängning;
    för push-system med svetsbrännarkropp med längd 250–391 mm;
    för push/pull-system med svetsbrännarkropp med längd upp till 249 mm.

    XXL:
    för push/pull-system ed svetsbrännarkropp med längd 250–391 mm;
    för push/pull-system med svetsbrännarkropp med längd 249 mm och med förlängning.

    Om systemet innehåller ett system TX/i för byte av svetsbrännarkropp eller WireBrake väljer du CrashBox i närmaste större storlek.

    Om svetsbrännarrengöring med TC 2000 utförs väljer du också CrashBox i nästa större storlek.

    För monteringen av CrashBox Drive/i behövs en robotspecifik, isolerande robotfläns.

    1. Systemkomponenter
    2. CrashBox /i

    Anvisning om korrekt användning av CrashBox

    OBS!

    För att undvika skador på svetsbrännaren eller slangpaketet för svetsbrännare och för att förhindra att CrashBox utlöses felaktigt, ska du tänka på följande:

    Undvik kraftiga accelerationer och maximala hastigheter vid robotrörelser.

    Kontrollera att slangpaketet för svetsbrännare kan röra sig fritt vid alla robotrörelser.
    Slangpaketet för svetsbrännare får inte spännas i något läge så att CrashBox utsätts för dragbelastning.

    Slangpaketet för svetsbrännare får inte piska runt eller fastna.

    Klargör om möjligt alla rörelsesituationer med Fronius-systemkomponenter i en simulering redan i konceptfasen.

    1. Systemkomponenter
    2. CrashBox /i

    Övrigt som behövs för monteringen

    Beroende på aktuell robot:
    • 1 st. robotfläns med skruvar

    Robotfläns enligt prislistan

    Observera åtdragningsmomenten:

    Max. åtdragningsmoment för skruvar med hållfasthetsklass 8.8

    M4
    3,3 Nm/2,43 lb-ft
    M5
    5,0 Nm/3,69 lb-ft
    M6
    6,0 Nm/4,43 lb-ft
    M8
    27,3 Nm/20,14 lb-ft
    M10
    54 Nm/39,83 lb-ft
    M12
    93 Nm/68,60 lb-ft
    1. Systemkomponenter
    2. CrashBox /i

    Koncept

    CrashBox Drive/i är särskilt konstruerad för montering på robotarmen och för fastsättning av gas- och vattenkylda robotslangpaket med Drive-enheter för robot. Slangpaketet för svetsbrännare dras hos PAP-system genom CrashBox och därmed genom robotarmen. Hos konventionella robotsystem dras slangpaketet för svetsbrännare längs robotarmen och fästs på crash boxen. Den magnetiska kopplingen möjliggör en avböjning med liten kraft, men ändå med stor förskjutning vid en kollision.

    1. Systemkomponenter
    2. CrashBox /i

    Användningsområden

    Fästsystemet kan användas till följande PushPull-robotslangpaket:

    • slangpaketen MHP/i G/W RD
    1. Systemkomponenter
    2. CrashBox /i

    Anvisning om reparation av CrashBoxar

    OBS!

    Skicka bara in kompletta CrashBoxar för reparation!

    Ofullständiga CrashBoxar (t.ex. utan magnetring) kan inte kontrolleras under en reparation.

    1. Systemkomponenter
    2. CrashBox /i

    Leveransomfattning

    Leveransomfattning för CrashBox Drive/i PAP
    Leveransomfattning för CrashBox/i konventionell
    (1)
    CrashBox Drive/i-fäste
    (2)
    Slangklämma*
    (3)
    Låsring, 2-delad*
    (4)
    Veckad bälg
    (5)
    Cylinderskruvar M4 x 16 mm
    (6)
    Magnetring
    *
    En 2-delad låsring och en slangklämma är monterade på den veckade bälgen (4) vid leverans.

    CrashBox Drive/i-fästet (1) och magnetringen (4) ska inte monteras ihop före montering på roboten. Komponenterna är mycket svåra att lossa igen på grund av den starka magnetismen.

    1. Systemkomponenter

    WF Robacta Drive

    Allmänt

    WF 25i Robacta Drive och WF 60i Robacta Drive CMT är konstruerade för gas- eller vattenkylda system. Den inbyggda motorn ger en exakt trådmatning (Pull-system). Brännarkroppen monteras på Robacta Drive.



    1. Systemkomponenter
    2. WF Robacta Drive

    Allmänt

    WF 25i Robacta Drive och WF 60i Robacta Drive CMT är konstruerade för gas- eller vattenkylda system. Den inbyggda motorn ger en exakt trådmatning (Pull-system). Brännarkroppen monteras på Robacta Drive.



    1. Systemkomponenter
    2. WF Robacta Drive

    Varningsanvisningar på utrustningen

    Utrustningen är försedd med säkerhetssymboler och en märkskylt. Säkerhetssymbolerna och märkskylten får varken tas bort eller målas över. Säkerhetssymbolerna varnar för felaktig användning som kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Märkskylt på WF 25i Robacta Drive
    Märkskylt på WF 60i Robacta Drive CMT

    Det är farligt att svetsa. Följande grundförutsättningar måste vara uppfyllda, för att arbetet med utrustningen ska kunna utföras korrekt:

    • tillräcklig kvalifikation för automatiserad svetsning
    • lämplig skyddsutrustning
    • obehöriga personer hålls undan från matarverket och svetsprocessen.

    Använd de beskrivna funktionerna först efter att du har läst och förstått följande dokument i deras helhet:

    • den här bruksanvisningen
    • samtliga bruksanvisningar till systemkomponenterna, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna.
    1. Systemkomponenter

    PushPull-slangpaket

    Allmänt

    Slangpaketet Robacta MHPi RD är konstruerat för gaskylda/vattenkylda robottillämpningar. Det kopplar samman SplitBox och trådmatarverket.
    Slangpaketets längd beror på roboten.

    Följande kombinationer är möjliga:
    • Robacta MHPi RD, konventionell
      • SB500i -> WF 25i Robacta Drive
      • SB60i -> WF 60i Robacta Drive CMT
    • Robacta MHPi RD PAP
      • SB500i -> WF 25i Robacta Drive
      • SB500i -> WF 60i Robacta Drive CMT
      • SB60i -> WF 60i Robacta Drive CMT
    • Robacta MHPi RD, konventionell med extern yttertrådledare
      • SB500i -> WF 25i Robacta Drive
      • SB500i -> WF 60i Robacta Drive CMT
    1. Systemkomponenter
    2. PushPull-slangpaket

    Allmänt

    Slangpaketet Robacta MHPi RD är konstruerat för gaskylda/vattenkylda robottillämpningar. Det kopplar samman SplitBox och trådmatarverket.
    Slangpaketets längd beror på roboten.

    Följande kombinationer är möjliga:
    • Robacta MHPi RD, konventionell
      • SB500i -> WF 25i Robacta Drive
      • SB60i -> WF 60i Robacta Drive CMT
    • Robacta MHPi RD PAP
      • SB500i -> WF 25i Robacta Drive
      • SB500i -> WF 60i Robacta Drive CMT
      • SB60i -> WF 60i Robacta Drive CMT
    • Robacta MHPi RD, konventionell med extern yttertrådledare
      • SB500i -> WF 25i Robacta Drive
      • SB500i -> WF 60i Robacta Drive CMT
    1. Systemkomponenter
    2. PushPull-slangpaket

    Leveransomfattning

    Slangpaket Robacta MHPi RD, konventionell
    Slangpaket Robacta MHPi RD PAP
    Slangpaket Robacta MHPi RD med extern yttertrådledare
    Medföljer inte leveransen:
    • trådledare
    • inmatningsmunstycken
    1. Systemkomponenter

    Robotbrännare

    Säkerhet

    SE UPP!

    Risk för brännskador på grund av het brännarstomme, het brännarkoppling samt andra heta brännarkomponenter.

    Gör följande innan du påbörjar arbeten på brännarstommen, brännarkopplingen och alla andra brännarkomponenter:

    låt brännarstommen, brännarkopplingen och alla andra brännarkomponenter svalna till rumstemperatur (+25 °C, +77 °F)

    bär handskar som är elektriskt isolerande och skyddar mot värme

    använd ett lämpligt verktyg.

    1. Systemkomponenter
    2. Robotbrännare

    Säkerhet

    SE UPP!

    Risk för brännskador på grund av het brännarstomme, het brännarkoppling samt andra heta brännarkomponenter.

    Gör följande innan du påbörjar arbeten på brännarstommen, brännarkopplingen och alla andra brännarkomponenter:

    låt brännarstommen, brännarkopplingen och alla andra brännarkomponenter svalna till rumstemperatur (+25 °C, +77 °F)

    bär handskar som är elektriskt isolerande och skyddar mot värme

    använd ett lämpligt verktyg.

    1. Systemkomponenter
    2. Robotbrännare

    Allmänt

    För CMT-processen rekommenderas följande svetsbrännarkroppar:
    • MTB 250i/320i/400i/500i/700i: 22–36°
    • MTB 330i: 22°
    Följande maximala vinklar är tillåtna vid CMT-processen:
    • MTB 250i/320i/400i/500i/700i: 45°
    • MTB 330i: 36°
    * tillval (ingen egen svetsbrännarkropp)

    Robotsvetsbrännaren överför ljusbågens effekt till arbetsstycket. Svetsbrännarna TPS/i finns i vatten- eller gaskylt utförande och är konstruerade för användning med CrashBox/i.
    Svetsbrännarkroppen har en integrerad ledning för gasmunstyckespositionssökning.

    Standard:
    med slitdelar, utan kontaktrör

    OVT:
    utan slitdelar

    TXi:
    automatiskt byte av svetsbrännarkropp

    TXM:
    manuellt byte av svetsbrännarkropp

    OPT CAM:
    förberedd för kamerafäste (tillval)

    1. Systemkomponenter

    WF 25i REEL R/4R, WF 30i REEL R/2R

    Säkerhet

    FARA!

    Fara vid felaktig användning och felaktigt utförda arbeten.

    Det kan leda till allvarliga materiella skador och personskador.

    Läs hela den här bruksanvisningen och se till att du förstår den innan du tar avhasplar-matarverket i drift.

    Läs hela bruksanvisningen till svetsmaskinen som används och se till att du förstår den.

    Läs hela bruksanvisningen till alla övriga systemkomponenter och se till att du förstår den.

    Observera och följ alla säkerhetsföreskrifter och all säkerhetsinformation i nämnda dokument.

    SE UPP!

    Fara på grund av roterande drivningsdelar när skydden är öppna.

    Risk för personskador.

    Vid underhålls- eller riggningsarbeten ska du se till att avhasplar-matarverkets drivningsdelar inte kan startas via svetsmaskinen, via något matarverk eller via andra systemtillägg.

    1. Systemkomponenter
    2. WF 25i REEL R/4R, WF 30i REEL R/2R

    Säkerhet

    FARA!

    Fara vid felaktig användning och felaktigt utförda arbeten.

    Det kan leda till allvarliga materiella skador och personskador.

    Läs hela den här bruksanvisningen och se till att du förstår den innan du tar avhasplar-matarverket i drift.

    Läs hela bruksanvisningen till svetsmaskinen som används och se till att du förstår den.

    Läs hela bruksanvisningen till alla övriga systemkomponenter och se till att du förstår den.

    Observera och följ alla säkerhetsföreskrifter och all säkerhetsinformation i nämnda dokument.

    SE UPP!

    Fara på grund av roterande drivningsdelar när skydden är öppna.

    Risk för personskador.

    Vid underhålls- eller riggningsarbeten ska du se till att avhasplar-matarverkets drivningsdelar inte kan startas via svetsmaskinen, via något matarverk eller via andra systemtillägg.

    1. Systemkomponenter
    2. WF 25i REEL R/4R, WF 30i REEL R/2R

    Koncept

    Avhasplar-matarverket är en extra drivenhet som garanterar en konstant och exakt trådmatning vid stora trådmatningsavstånd mellan trådtunnan och robotmatarverket.
    Under drift synkroniseras avhasplar-matarverket med svetsmaskinen.
    Strömförsörjningen och styrningen sker via svetsmaskinen i svetssystemet.

    Avhasplar-matarverket finns i 2 utföranden:
    • WF 25i REEL R/4R
      Integrerat utförande med 4-rullsdrivning
    • WF 30i REEL R/2R
      Integrerat utförande med 2-rullsdrivning – inte tillåtet tillsammans med korgspole
    1. Systemkomponenter
    2. WF 25i REEL R/4R, WF 30i REEL R/2R

    Användningsområde

    Samtliga MIG/MAG-tillämpningar i inomhussystem i automatisk drift.

    1. Systemkomponenter
    2. WF 25i REEL R/4R, WF 30i REEL R/2R

    Avsedd användning

    Utrustningen är endast avsedd för trådmatning vid automatiserad MIG/MAG-svetsning tillsammans med Fronius-komponenter. En annan eller mer vittgående användning är inte tillåten. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på grund av det.

    Avsedd användning omfattar även:

    • att läsa den här bruksanvisningen i dess helhet
    • att följa alla anvisningar och säkerhetsföreskrifter i den här bruksanvisningen
    • att utföra alla kontroll- och underhållsarbeten.
    1. Systemkomponenter
    2. WF 25i REEL R/4R, WF 30i REEL R/2R

    Varningsanvisningar på utrustningen

    Utrustningen är försedd med säkerhetssymboler och en märkskylt. Säkerhetssymbolerna och märkskylten får varken tas bort eller målas över. Säkerhetssymbolerna varnar för felaktig användning som kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Exempel: WF 30i REEL R/2R/G/W

    Kasta inte uttjänt utrustning i hushållsavfallet, utan avfallshantera den enligt gällande miljöbestämmelser.

    Det är farligt att svetsa. Följande grundförutsättningar måste vara uppfyllda, för att arbetet med utrustningen ska kunna utföras korrekt:

    • tillräcklig kvalifikation för automatiserad svetsning
    • lämplig skyddsutrustning
    • obehöriga personer hålls undan från matarverket och svetsprocessen.

    Använd de beskrivna funktionerna först efter att du har läst och förstått följande dokument i deras helhet:

    • den här bruksanvisningen
    • samtliga bruksanvisningar till systemkomponenterna, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna.

    Håll händer, hår, klädesplagg och verktyg borta från rörliga delar, till exempel:

    • kugghjul
    • matarrullar
    • trådspolar och svetstrådar.

    Stick inte in händerna i tråddrivningens roterande kugghjul eller i roterade drivningsdelar.

    Skydd och sidoplåtar får endast tas bort under underhålls- och reparationsarbeten.

    Använd ögonskydd

    1. Systemkomponenter

    Mellanledarslangpaket

    Allmänt

    Anslutningsslangpaketet ansluter svetsmaskinen till matarverket. För TPS/i-svetssystemet finns anslutningsslangpaketet i två olika utföranden – en uppdelad och en sammanhängande variant.

    • 3/5/10/15 m (extension – uppdelad variant)
    • CON-slangpaket 4/5,5/8/10/15/16 m (sammanhängande variant)
    1. Systemkomponenter
    2. Mellanledarslangpaket

    Allmänt

    Anslutningsslangpaketet ansluter svetsmaskinen till matarverket. För TPS/i-svetssystemet finns anslutningsslangpaketet i två olika utföranden – en uppdelad och en sammanhängande variant.

    • 3/5/10/15 m (extension – uppdelad variant)
    • CON-slangpaket 4/5,5/8/10/15/16 m (sammanhängande variant)
    1. Systemkomponenter
    2. Mellanledarslangpaket

    Allmänt

    Anslutningsslangpaketet ansluter svetsmaskinen till SplitBox SB 60i R.
    Anslutningsslangpaketet är fast monterat på SplitBox SB 60i R och finns i följande förkonfigurerade längder:

    • 3 m (extension – uppdelad variant)
    • 4/6/8 m (connection – sammanhängande variant)
    1. Systemkomponenter

    PowerLiner

    Allmänt

    PowerLiner är ett trådmatningssystem för alla vanliga trådtyper. Tråddiametrar från 0,6 till 1,6 mm kan användas.
    PowerLiner kräver ingen trådledare. Trådelektroden matas av rullpar som är växelvis förskjutna 90 grader. För varje meter trådledarslang används 76 rullar. Därför uppkommer rullfriktion i stället för glidfriktion vid trådmatning.

    PowerLiner kan tillverkas i den längd som kunden önskar. För Robacta Drive-tillämpningar kan längder på upp till 10 m användas. För CMT-tillämpningar kan längden vara upp till 6 m mellan avhasplartrådmatningen och trådbufferten samt 4 m mellan trådbufferten och drivenheten.
    Anslutning till storspolsystem, trådtunnor, svetsbrännare eller trådmatning kan ske med QuickConnect.

    Observera trådens matningsriktning när du monterar PowerLiner.

    OBS!

    PowerLiner kan rent tekniskt placeras mellan avhasplartrådmatningen och SplitBox eller trådbufferten, men det förbättrar inte trådmatningen.

    1. Systemkomponenter
    2. PowerLiner

    Allmänt

    PowerLiner är ett trådmatningssystem för alla vanliga trådtyper. Tråddiametrar från 0,6 till 1,6 mm kan användas.
    PowerLiner kräver ingen trådledare. Trådelektroden matas av rullpar som är växelvis förskjutna 90 grader. För varje meter trådledarslang används 76 rullar. Därför uppkommer rullfriktion i stället för glidfriktion vid trådmatning.

    PowerLiner kan tillverkas i den längd som kunden önskar. För Robacta Drive-tillämpningar kan längder på upp till 10 m användas. För CMT-tillämpningar kan längden vara upp till 6 m mellan avhasplartrådmatningen och trådbufferten samt 4 m mellan trådbufferten och drivenheten.
    Anslutning till storspolsystem, trådtunnor, svetsbrännare eller trådmatning kan ske med QuickConnect.

    Observera trådens matningsriktning när du monterar PowerLiner.

    OBS!

    PowerLiner kan rent tekniskt placeras mellan avhasplartrådmatningen och SplitBox eller trådbufferten, men det förbättrar inte trådmatningen.

    1. Systemkomponenter

    WireSense

    Allmänt

    Om programvaruaktiveringen OPT/i WireSense är installerad i svetsmaskinen kan ytan, kanterna och svetsarna på ett arbetsstycke mätas med trådelektroden.
    Trådelektroden fungerar här som sensor som med hjälp av en högfrekvent reverserande trådrörelse kan skanna av en komponent med hög precision.
    Komponenternas geometri registreras, och de enskilda plåtarnas läge gentemot varandra bestäms med största precision.

    Fördelar:
    • snabb och enkel reaktion på verkliga komponentavvikelser
    • ingen inlärning i efterhand, vilket spar både tid och pengar
    • ingen ytterligare maskinvara och ett kostnadseffektivt alternativ till lasersensorer eller andra optiska mätsystem
    • TCP och sensorn behöver inte kalibreras
    • robust och kompakt mätsystem som inte kräver något extra utrymme.
    1. Systemkomponenter
    2. WireSense

    Allmänt

    Om programvaruaktiveringen OPT/i WireSense är installerad i svetsmaskinen kan ytan, kanterna och svetsarna på ett arbetsstycke mätas med trådelektroden.
    Trådelektroden fungerar här som sensor som med hjälp av en högfrekvent reverserande trådrörelse kan skanna av en komponent med hög precision.
    Komponenternas geometri registreras, och de enskilda plåtarnas läge gentemot varandra bestäms med största precision.

    Fördelar:
    • snabb och enkel reaktion på verkliga komponentavvikelser
    • ingen inlärning i efterhand, vilket spar både tid och pengar
    • ingen ytterligare maskinvara och ett kostnadseffektivt alternativ till lasersensorer eller andra optiska mätsystem
    • TCP och sensorn behöver inte kalibreras
    • robust och kompakt mätsystem som inte kräver något extra utrymme.
    1. Systemkomponenter
    2. WireSense

    Förutsättningar

    WireSense fungerar bara
    • vid automatiserade tillämpningar
    • i kombination med CMT-systemkomponenterna WF 60i Robacta Drive CMT, SB 500i R med trådbuffert eller SB 60i R och WFi Reel.

    Welding Package CMT krävs inte för WireSense-funktionen.

    1. Systemkomponenter
    2. WireSense

    Så fungerar det

    Trådelektroden påförs en sensorspänning med begränsad ström. Om trådelektroden vidrör komponenten uppstår en kortslutning utan svetsning. Kortslutningen avbryts genom att trådelektroden lyfts upp.
    Trådelektrodens positionsändring fram till kortslutningen analyseras av svetsmaskinen och skickas till robotstyrningen som höjdmätningssignal.

    Höjdmätningssignalen stäms av mot robotstyrningens aktuella positionsdata.
    Om det finns skillnader kan roboten korrigera Tool Center Point (TCP) eller koordinatsystemet och justera komponentpositionsändringar på motsvarande sätt.

    1. Systemkomponenter
    2. WireSense

    WireSense – kantdetektering

    • WireSense-kantdetekteringen är aktiverad och kanthöjder mellan 0,5 och 20 mm detekteras.
    • Kontaktsignalen avges när den definierade kanthöjden detekteras. På så sätt kan kantens position registreras.
    • Signalen WireSense Position visar kantens höjd.
    • Även fogar kan identifieras utifrån höjdvärdet.

    Översikt över signalsekvensen

    1. Roboten anger den minsta kanthöjden från och med vilken kantdetekteringen utlöses
      (WireSense Edge Detection)
    2. Signal från roboten för att starta eller stoppa WireSense
      (WireSense Start)
    3. Signal från svetsmaskinen för identifierad kortslutning efter kontakt
      (ArcStable)
    4. Signal från svetsmaskinen vid detekterad kantposition
      (Touch Signal)
    5. Signal från svetsmaskinen för kanthöjdsmätning
      (WireSense Position)

    OBS!

    Detaljerad information om signalerna finns i bruksanvisningen ”Signalbeskrivningar gränssnitt TPS/i” (42,0426,0227,xx).

    1. Systemkomponenter
    2. WireSense

    WireSense – konturdetektering

    • WireSense-konturdetekteringen är aktiv när WireSense-kantdetekteringen = OFF eller < 0,5 mm.
    • Kontaktsignalen är inte aktiv.
    • Signalen WireSense Position anger de verkliga höjdvärdena (realtidsvärdena).
    • Extrasignalen WireSense Break stoppar trådelektrodens framåtrörelse och sparar referensvärdet noll.
      (Referensvärdet noll är användbart för att överbrygga sträckan till komponenten utan trådmatning när referensvärdet inte ställs in direkt vid komponenten.)

    Översikt över signalsekvensen

    1. För konturdetektering måste WireSense-kantdetekteringen vara avaktiverad
      (WireSense Edge Detection = OFF eller < 0,5 mm)
    2. Signal från roboten för att starta eller stoppa konturdetekteringen
      (WireSense Start)
    3. Signal från svetsmaskinen för identifierad kortslutning efter kontakt
      (ArcStable)
    4. När konturdetekteringen är aktiv avger svetsmaskinen ingen kontaktsignal
      (ingen kontaktsignal)
    5. När konturdetekteringen är aktiv överförs alltid trådelektrodens aktuella position med hjälp av signalen WireSense Position (realtidsvärden)
      (WireSense Position)

    OBS!

    Detaljerad information om signalerna finns i bruksanvisningen ”Signalbeskrivningar gränssnitt TPS/i” (42,0426,0227,xx).

    1. Systemkomponenter
    2. WireSense

    Tekniska detaljer

     

    Kantdetektering

    Konturdetektering

     

    Kantdetektering och faktisk höjdsignal

    Höjdsignaler

     

    Systemet avger en kontaktsignal när kanten detekteras och anger höjdvärdet för den detekterade kanten.

    Systemet anger höjdinformationen som ärvärde för den skannade banan.

    Avkänningsfrekvens

    ca 100 Hz

    ca 100 Hz

    Min. plåttjocklek:

    0,5 mm

    -

    Max. plåttjocklek

    20 mm

    -

    Höjdmätningsnoggrannhet

    0,3 mm

    0,3 mm

    Repeternoggrannhet

    max. +/-0,2 mm
    (20 ggr utan svetsning)

    max. +/-0,2 mm
    (20 ggr utan svetsning)

    Robothastighet

    50 cm/min upp till 3 m/min
    rekommenderad: ca 1,5 m/min

    -

    Rekommenderad avkänningstid

    -

    max. 30 s

    1. Systemkomponenter

    OPT/i kamerafäste

    Allmänt

    Användningsexempel med monterat kamerafäste OPT/i (44,0350,0080)

    Med hjälp av kamerafäste OPT/i kan svetssöksystem, kameror och dylikt monteras vid robotsvetsbrännaren.
    Kamerafästet installeras på samma plats som svetsbrännarkroppens överfallsmutter, TCP är densamma.

    Svetssöksystemet eller kameran skyddas av CrashBox.
    Det installerade svetssöksystemets eller kamerans position kan reproduceras eftersom inställning sker med stift.

    Svetssöksystemet eller kameran kan installeras på 6 olika platser.

    Kamerafäste OPT/i levereras med en installationsnyckel på 60 mm.

    1. Systemkomponenter
    2. OPT/i kamerafäste

    Allmänt

    Användningsexempel med monterat kamerafäste OPT/i (44,0350,0080)

    Med hjälp av kamerafäste OPT/i kan svetssöksystem, kameror och dylikt monteras vid robotsvetsbrännaren.
    Kamerafästet installeras på samma plats som svetsbrännarkroppens överfallsmutter, TCP är densamma.

    Svetssöksystemet eller kameran skyddas av CrashBox.
    Det installerade svetssöksystemets eller kamerans position kan reproduceras eftersom inställning sker med stift.

    Svetssöksystemet eller kameran kan installeras på 6 olika platser.

    Kamerafäste OPT/i levereras med en installationsnyckel på 60 mm.

    1. Systemkomponenter
    2. OPT/i kamerafäste

    Borrmall

    Följande hål finns som standard på de 6 sidorna på kamerafäste OPT/i:
    • 4 hål med M4-gänga, djup 9 mm
    • 2 hål med 4 mm diameter, djup 6 mm

    Manöverelement, anslutningar och mekaniska komponenter

    Allmänt

    Säkerhet

    FARA!

    Fara vid felaktig användning och felaktigt utförda arbeten.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Endast tekniskt utbildad personal får utföra de arbeten och funktioner som beskrivs i det här dokumentet.

    Läs hela dokumentet och se till att du förstår det.

    Läs alla säkerhetsföreskrifter och all användardokumentation till den här apparaten och alla systemkomponenter och se till att du förstår dem.

    1. Manöverelement, anslutningar och mekaniska komponenter

    Allmänt

    Säkerhet

    FARA!

    Fara vid felaktig användning och felaktigt utförda arbeten.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Endast tekniskt utbildad personal får utföra de arbeten och funktioner som beskrivs i det här dokumentet.

    Läs hela dokumentet och se till att du förstår det.

    Läs alla säkerhetsföreskrifter och all användardokumentation till den här apparaten och alla systemkomponenter och se till att du förstår dem.

    1. Manöverelement, anslutningar och mekaniska komponenter
    2. Allmänt

    Säkerhet

    FARA!

    Fara vid felaktig användning och felaktigt utförda arbeten.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Endast tekniskt utbildad personal får utföra de arbeten och funktioner som beskrivs i det här dokumentet.

    Läs hela dokumentet och se till att du förstår det.

    Läs alla säkerhetsföreskrifter och all användardokumentation till den här apparaten och alla systemkomponenter och se till att du förstår dem.

    1. Manöverelement, anslutningar och mekaniska komponenter
    2. Allmänt

    Allmänt

    OBS!

    Beroende på systemkonfiguration styr knapparna för gasspolning, trådretur och trådinmatning antingen avhasplar-matarverket eller drivenheten till robotslangpaketet.

    1. Manöverelement, anslutningar och mekaniska komponenter

    SplitBox SB 500i R/SB 500i R PAP

    Reglage, anslutningar och mekaniska komponenter SB 500i R

    Framsida SB 500i R, högervarianten
    Baksida SB 500i R, högervarianten
    Framsida SB 500i R, vänstervarianten
    Baksida SB 500i R, vänstervarianten
    NrFunktion
    (1)
    Blindlock för tillval 3
    (2)
    Blindlock för tillval 4
    (3)
    Blindlock för tillval 1
    (4)
    Svetsbrännaranslutning
    (5)
    SpeedNet-anslutning
    För anslutning av SpeedNet-kabeln från anslutningsslangpaketet
    (6)
    Blindlock för tillval 5
    (7)
    Skyddsgasanslutning
    (8)
    (+)-strömanslutning
    För anslutning av strömkabeln från anslutningsslangpaketet
    (9)
    Blindlock för tillval 2
    (10)
    Trådinlopp
    Sidovy (högervarianten)
    NrFunktion
    (11)
    Lock
    (12)
    Genomföring
    (13)
    Lysdiod för driftstatus + knappar för gasspolning/trådinmatning/trådretur
    (tillval)

    Du hittar en funktionsbeskrivning till knapparna för trådretur, trådinmatning och gasspolning på sidan (→).

    1. Manöverelement, anslutningar och mekaniska komponenter
    2. SplitBox SB 500i R/SB 500i R PAP

    Reglage, anslutningar och mekaniska komponenter SB 500i R

    Framsida SB 500i R, högervarianten
    Baksida SB 500i R, högervarianten
    Framsida SB 500i R, vänstervarianten
    Baksida SB 500i R, vänstervarianten
    NrFunktion
    (1)
    Blindlock för tillval 3
    (2)
    Blindlock för tillval 4
    (3)
    Blindlock för tillval 1
    (4)
    Svetsbrännaranslutning
    (5)
    SpeedNet-anslutning
    För anslutning av SpeedNet-kabeln från anslutningsslangpaketet
    (6)
    Blindlock för tillval 5
    (7)
    Skyddsgasanslutning
    (8)
    (+)-strömanslutning
    För anslutning av strömkabeln från anslutningsslangpaketet
    (9)
    Blindlock för tillval 2
    (10)
    Trådinlopp
    Sidovy (högervarianten)
    NrFunktion
    (11)
    Lock
    (12)
    Genomföring
    (13)
    Lysdiod för driftstatus + knappar för gasspolning/trådinmatning/trådretur
    (tillval)

    Du hittar en funktionsbeskrivning till knapparna för trådretur, trådinmatning och gasspolning på sidan (→).

    1. Manöverelement, anslutningar och mekaniska komponenter
    2. SplitBox SB 500i R/SB 500i R PAP

    Reglage, anslutningar och mekaniska komponenter SB 500i R PAP

    Framsida
    Baksida
    NrFunktion
    (1)
    (+)-strömanslutning
    För anslutning av strömkabeln från anslutningsslangpaketet
    (2)
    Skyddsgasanslutning
    (3)
    SpeedNet-anslutning
    För anslutning av SpeedNet-kabeln från anslutningsslangpaketet
    (4)
    Blindlock för tillval 1
    (5)
    Svetsbrännaranslutning
    (6)
    Blindlock för tillval 3
    (7)
    Blindlock för tillval 4
    (8)
    Blindlock för tillval 5
    (9)
    Blindlock för tillval 2
    (10)
    Trådinlopp
    Sidovy
    NrFunktion
    (11)
    Lock
    (12)
    Genomföring
    (13)
    Lysdiod för driftstatus + knappar för gasspolning/trådinmatning/trådretur
    (tillval)

    Du hittar en funktionsbeskrivning till knapparna för trådretur, trådinmatning och gasspolning på sidan (→).

    1. Manöverelement, anslutningar och mekaniska komponenter

    SplitBox SB 60i R

    SB 60i R:
    reglage, anslutningar och mekaniska komponenter

    Framsida
    (1)
    Hål för montering på roboten
    (2)
    Lock
    (3)
    Hål för montering på roboten
    (4)
    Blindlock
    eller
    lysdiod för driftstatus + knappar för gasspolning/trådinmatning/trådretur
    (tillval)

    Du hittar en funktionsbeskrivning till knapparna för trådretur, trådinmatning och gasspolning på sidan (→) och framåt.

    A – brännarsidan
    (5)
    Brännaranslutning
    (6)
    Kylmedelsslangar till brännaren
    (7)
    Blindlock (tillvalet SpeedNet eller extern sensor)
    B – svetsmaskinssidan
    (8)
    Trådinlopp
    (via QuickConnect och trådledarslang)
    (9)
    Renblåsning 16 bar (tillval)
    (10)
    Slangpaket (fast monterat)
    gas/vatten
    förkonfigurerat 3/4/8 m
    1. Manöverelement, anslutningar och mekaniska komponenter
    2. SplitBox SB 60i R

    SB 60i R:
    reglage, anslutningar och mekaniska komponenter

    Framsida
    (1)
    Hål för montering på roboten
    (2)
    Lock
    (3)
    Hål för montering på roboten
    (4)
    Blindlock
    eller
    lysdiod för driftstatus + knappar för gasspolning/trådinmatning/trådretur
    (tillval)

    Du hittar en funktionsbeskrivning till knapparna för trådretur, trådinmatning och gasspolning på sidan (→) och framåt.

    A – brännarsidan
    (5)
    Brännaranslutning
    (6)
    Kylmedelsslangar till brännaren
    (7)
    Blindlock (tillvalet SpeedNet eller extern sensor)
    B – svetsmaskinssidan
    (8)
    Trådinlopp
    (via QuickConnect och trådledarslang)
    (9)
    Renblåsning 16 bar (tillval)
    (10)
    Slangpaket (fast monterat)
    gas/vatten
    förkonfigurerat 3/4/8 m
    1. Manöverelement, anslutningar och mekaniska komponenter
    2. SplitBox SB 60i R

    SB 60i R/L:
    reglage, anslutningar och mekaniska komponenter

    Framsida
    (1)
    Hål för montering på roboten
    (2)
    Lock
    (3)
    Hål för montering på roboten
    (4)
    Blindlock
    eller
    lysdiod för driftstatus + knappar för gasspolning/trådinmatning/trådretur
    (tillval)

    Du hittar en funktionsbeskrivning till knapparna för trådretur, trådinmatning och gasspolning på sidan (→) och framåt.

    A – brännarsidan
    (5)
    Brännaranslutning
    (6)
    Kylmedelsslangar till brännaren
    (7)
    Blindlock (tillvalet SpeedNet eller extern sensor)
    B – svetsmaskinssidan
    (8)
    Trådinlopp
    (via QuickConnect och trådledarslang)
    (9)
    Renblåsning 16 bar (tillval)
    (10)
    Slangpaket (fast monterat)
    gas/vatten
    förkonfigurerat 3/4/8 m
    1. Manöverelement, anslutningar och mekaniska komponenter

    WF 25i Robacta Drive/WF 60i Robacta Drive CMT

    Frontpanel WF 25i Robacta Drive/WF 60i Robacta Drive CMT

    NrFunktion
    (1)
    Knappen Gasspolning*
    NrFunktion
    (2)
    F1-knapp
    Ingen funktion för närvarande
    (3)
    Knapp för trådretur*
    (4)
    Knapp för trådinmatning*
    (5)
    Display
    Statusindikator
    Beskrivning av statusindikatorer i nästa avsnitt
    *
    Du hittar en funktionsbeskrivning till knapparna för trådretur, trådinmatning och gasspolning på sidan (→).
    1. Manöverelement, anslutningar och mekaniska komponenter
    2. WF 25i Robacta Drive/WF 60i Robacta Drive CMT

    Frontpanel WF 25i Robacta Drive/WF 60i Robacta Drive CMT

    NrFunktion
    (1)
    Knappen Gasspolning*
    NrFunktion
    (2)
    F1-knapp
    Ingen funktion för närvarande
    (3)
    Knapp för trådretur*
    (4)
    Knapp för trådinmatning*
    (5)
    Display
    Statusindikator
    Beskrivning av statusindikatorer i nästa avsnitt
    *
    Du hittar en funktionsbeskrivning till knapparna för trådretur, trådinmatning och gasspolning på sidan (→).
    1. Manöverelement, anslutningar och mekaniska komponenter
    2. WF 25i Robacta Drive/WF 60i Robacta Drive CMT

    Statusindikatorer

    Följande statusindikatorer kan visas i displayen på WF 25i Robacta Drive/WF 60i Robacta Drive CMT:

    Normal drift

    Fel finns
    Stopp/robot ej förberedd

    Gasspolning aktiv

    Ingen anslutning till styrsystem
    Uppdatering

    Inlärningsdrift aktiv

    Trådinmatning aktiv

    Trådretur aktiv

    Vid applikationer med trådmatning med dubbla huvuden om processlinje 1 är vald.
    2 och 3 visas med liten text vid de andra processlinjerna

    Vid applikationer med trådmatning med dubbla huvuden om processlinje 2 är vald.
    1 och 3 visas med liten text vid de andra processlinjerna

    Vid applikationer med trådmatning med dubbla huvuden om processlinje 3 är vald.
    1 och 2 visas med liten text vid de andra processlinjerna

    Vid applikationer med WireSwitch om processlinje 1 är aktiv

    Vid applikationer med WireSwitch om processlinje 2 är aktiv

    1. Manöverelement, anslutningar och mekaniska komponenter

    WF 25i REEL R/4R, WF 30i REEL R/2R

    Reglage, anslutningar och mekaniska komponenter

    Framsida WF 25i REEL R/4R/G/W
    Framsida WF 30i REEL R/2R/G/W
    Vänster sida
    Baksida
    Ovan-/undersida
    NrFunktion
    (1)
    Lock
    (2)
    Skydd till 4-rullsdrivningen
    (3)
    4-rullsdrivning
    (4)
    Skydd till 2-rullsdrivningen
    (5)
    2-rullsdrivning
    (6)
    Öppning för tillvalet vridlås
    (7)
    Lysdiod för driftstatus + knappar för gasspolning/trådinmatning/trådretur
    Du hittar en funktionsbeskrivning till knapparna för trådretur, trådinmatning och gasspolning på sidan (→).
    (8)
    SpeedNet-anslutning
    (9)
    Blindlock för tillval
    (10)
    Blindlock för tillval
    (11)
    Blindlock för tillval
    (12)
    Gänga M20
    För anslutning av tillvalet Quick Connect
    (13)
    In-/utloppsrör för tråd
    Trådinlopp (undersida)
    Trådutlopp (ovansida)

     

    1. Manöverelement, anslutningar och mekaniska komponenter
    2. WF 25i REEL R/4R, WF 30i REEL R/2R

    Reglage, anslutningar och mekaniska komponenter

    Framsida WF 25i REEL R/4R/G/W
    Framsida WF 30i REEL R/2R/G/W
    Vänster sida
    Baksida
    Ovan-/undersida
    NrFunktion
    (1)
    Lock
    (2)
    Skydd till 4-rullsdrivningen
    (3)
    4-rullsdrivning
    (4)
    Skydd till 2-rullsdrivningen
    (5)
    2-rullsdrivning
    (6)
    Öppning för tillvalet vridlås
    (7)
    Lysdiod för driftstatus + knappar för gasspolning/trådinmatning/trådretur
    Du hittar en funktionsbeskrivning till knapparna för trådretur, trådinmatning och gasspolning på sidan (→).
    (8)
    SpeedNet-anslutning
    (9)
    Blindlock för tillval
    (10)
    Blindlock för tillval
    (11)
    Blindlock för tillval
    (12)
    Gänga M20
    För anslutning av tillvalet Quick Connect
    (13)
    In-/utloppsrör för tråd
    Trådinlopp (undersida)
    Trådutlopp (ovansida)

     

    1. Manöverelement, anslutningar och mekaniska komponenter

    Funktionen hos knapparna för gasspolning, trådretur och trådinmatning

    Funktionen hos knapparna för gasspolning, trådretur och trådinmatning

    Lysdiod för driftstatus

    Lyser grönt när utrustningen är driftklar

    Knappen Gasspolning

    När du trycker på knappen Gasspolning strömmar gas ut i 30 s. Om du trycker en gång till på knappen avbryts processen i förtid.

    Knapp för trådretur

    Det finns 2 varianter av tillbakadragning av trådelektroden:

    Variant 1
    Dra tillbaka trådelektroden med den förinställda hastigheten för trådretur:

    • Håll knappen för trådretur intryckt hela tiden.
    • När du trycker på knappen för trådretur dras trådelektroden tillbaka 1 mm (0,039 in).
    • Efter en kort paus fortsätter matarverket att dra tillbaka trådelektroden – om du fortsätter att hålla knappen för trådretur intryckt ökar hastigheten varje sekund med 10 m/min (393,70 ipm) upp till den förinställda hastigheten för trådretur.

    Variant 2
    Dra tillbaka trådelektroden i steg om 1 mm (0,039 in):

    • Tryck alltid in knappen för trådretur kortare än 1 sekund (snabb tryckning).

    OBS!

    Trådelektroden ska alltid bara dras tillbaka en kort bit, eftersom den inte lindas upp på trådspolen vid tillbakadragning.

    OBS!

    Om det finns en jordanslutning till kontaktröret innan knappen för trådretur trycks in, dras trådelektroden tillbaka när knappen för trådretur trycks in, tills trådelektroden är kortslutningsfri – dock maximalt 10 mm (0,39 in) för varje knapptryckning.

    Om trådelektroden behöver dras tillbaka längre trycker du på knappen för trådretur igen.

    Knapp för trådinmatning

    Det finns 2 varianter av trådinmatning:

    Variant 1
    Mata in trådelektroden med den förinställda hastigheten för trådinmatning:

    • Håll knappen för trådinmatning intryckt hela tiden.
    • När du trycker på knappen för trådinmatning matas trådelektroden in 1 mm (0,039 in).
    • Efter en kort paus fortsätter matarverket att mata in trådelektroden – om du fortsätter att hålla knappen för trådinmatning intryckt ökar hastigheten varje sekund med 10 m/min (393,70 ipm) upp till den förinställda hastigheten för trådinmatning.
    • När trådelektroden stöter på en jordanslutning stoppas trådmatningen och trådelektroden dras tillbaka 1 mm (0,039 in) igen.

    Variant 2
    Mata in trådelektroden i steg om 1 mm (0,039 in):

    • Tryck alltid in knappen för trådinmatning kortare än 1 sekund (snabb tryckning).
    • När trådelektroden stöter på en jordanslutning stoppas trådmatningen och trådelektroden dras tillbaka 1 mm (0,039 in) igen.

    OBS!

    Om det finns en jordanslutning till kontaktröret innan knappen för trådinmatning trycks in, dras trådelektroden tillbaka när knappen för trådinmatning trycks in, tills trådelektroden är kortslutningsfri – dock maximalt 10 mm (0,39 in) för varje knapptryckning.

    Om det efter en trådretur på 10 mm (0,39 in) fortfarande finns en jordanslutning till kontaktröret och knappen för trådinmatning trycks in igen, dras trådelektroden tillbaka igen med maximalt 10 mm (0,39 in). Förloppet upprepas tills det inte längre finns någon jordanslutning till kontaktröret.

    1. Manöverelement, anslutningar och mekaniska komponenter
    2. Funktionen hos knapparna för gasspolning, trådretur och trådinmatning

    Funktionen hos knapparna för gasspolning, trådretur och trådinmatning

    Lysdiod för driftstatus

    Lyser grönt när utrustningen är driftklar

    Knappen Gasspolning

    När du trycker på knappen Gasspolning strömmar gas ut i 30 s. Om du trycker en gång till på knappen avbryts processen i förtid.

    Knapp för trådretur

    Det finns 2 varianter av tillbakadragning av trådelektroden:

    Variant 1
    Dra tillbaka trådelektroden med den förinställda hastigheten för trådretur:

    • Håll knappen för trådretur intryckt hela tiden.
    • När du trycker på knappen för trådretur dras trådelektroden tillbaka 1 mm (0,039 in).
    • Efter en kort paus fortsätter matarverket att dra tillbaka trådelektroden – om du fortsätter att hålla knappen för trådretur intryckt ökar hastigheten varje sekund med 10 m/min (393,70 ipm) upp till den förinställda hastigheten för trådretur.

    Variant 2
    Dra tillbaka trådelektroden i steg om 1 mm (0,039 in):

    • Tryck alltid in knappen för trådretur kortare än 1 sekund (snabb tryckning).

    OBS!

    Trådelektroden ska alltid bara dras tillbaka en kort bit, eftersom den inte lindas upp på trådspolen vid tillbakadragning.

    OBS!

    Om det finns en jordanslutning till kontaktröret innan knappen för trådretur trycks in, dras trådelektroden tillbaka när knappen för trådretur trycks in, tills trådelektroden är kortslutningsfri – dock maximalt 10 mm (0,39 in) för varje knapptryckning.

    Om trådelektroden behöver dras tillbaka längre trycker du på knappen för trådretur igen.

    Knapp för trådinmatning

    Det finns 2 varianter av trådinmatning:

    Variant 1
    Mata in trådelektroden med den förinställda hastigheten för trådinmatning:

    • Håll knappen för trådinmatning intryckt hela tiden.
    • När du trycker på knappen för trådinmatning matas trådelektroden in 1 mm (0,039 in).
    • Efter en kort paus fortsätter matarverket att mata in trådelektroden – om du fortsätter att hålla knappen för trådinmatning intryckt ökar hastigheten varje sekund med 10 m/min (393,70 ipm) upp till den förinställda hastigheten för trådinmatning.
    • När trådelektroden stöter på en jordanslutning stoppas trådmatningen och trådelektroden dras tillbaka 1 mm (0,039 in) igen.

    Variant 2
    Mata in trådelektroden i steg om 1 mm (0,039 in):

    • Tryck alltid in knappen för trådinmatning kortare än 1 sekund (snabb tryckning).
    • När trådelektroden stöter på en jordanslutning stoppas trådmatningen och trådelektroden dras tillbaka 1 mm (0,039 in) igen.

    OBS!

    Om det finns en jordanslutning till kontaktröret innan knappen för trådinmatning trycks in, dras trådelektroden tillbaka när knappen för trådinmatning trycks in, tills trådelektroden är kortslutningsfri – dock maximalt 10 mm (0,39 in) för varje knapptryckning.

    Om det efter en trådretur på 10 mm (0,39 in) fortfarande finns en jordanslutning till kontaktröret och knappen för trådinmatning trycks in igen, dras trådelektroden tillbaka igen med maximalt 10 mm (0,39 in). Förloppet upprepas tills det inte längre finns någon jordanslutning till kontaktröret.

    Montera systemkomponenterna – konventionell robot

    Allmänt

    Säkerhet

    FARA!

    Fara vid felaktigt utförda arbeten.

    Allvarliga person- och materialskador kan bli följden.

    Nedan beskrivna arbeten får endast utföras av utbildad personal.

    Följ bruksanvisningen till systemkomponenterna, särskilt kapitlet ”Säkerhetsföreskrifter”.

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk stöt.

    Risk för allvarliga personskador eller dödsfall.

    Innan arbetena som beskrivs nedan påbörjas ska svetsmaskinens strömbrytare ställas in i läget - O -.

    Koppla bort svetsmaskinen från nätet.

    Säkerställ att svetsmaskinen förblir skild från elnätet tills alla arbeten har avslutats.

    FARA!

    Fara på grund av fallande föremål.

    Allvarliga person- och materialskador kan bli följden.

    Kontrollera efter monteringen alla skruvförband som beskrivs nedan för att se att de sitter åt ordentligt.

    Kontrollera att de sitter åt ordentligt efter ovanliga driftsituationer (t.ex. efter en kollision).

    Kontrollera skruvförbanden med jämna mellanrum för att se att de sitter åt ordentligt.

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk ström vid skador på systemkomponenter eller felaktig användning.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Alla kablar, ledningar och slangpaket måste alltid vara fastsatta, oskadade och korrekt isolerade.

    Använd bara tillräckligt dimensionerade kablar, ledningar och slangpaket.

    SE UPP!

    Fara på grund av utrinnande kylmedel.

    Materiella skador kan uppstå.

    Koppla från kylaggregatet vid underhållsarbeten eller vid byte av komponenter och slitdelar.

    Kylsystemet måste vara trycklöst under arbetena.

    OBS!

    Underhållsarbete på ett aktivt robotsvetssystem är endast tillåtet i Working mode 17 .

     

    Kör roboten till en lämplig position som gör det möjligt att byta vattenkylda komponenter och slitdelar.

    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot

    Allmänt

    Säkerhet

    FARA!

    Fara vid felaktigt utförda arbeten.

    Allvarliga person- och materialskador kan bli följden.

    Nedan beskrivna arbeten får endast utföras av utbildad personal.

    Följ bruksanvisningen till systemkomponenterna, särskilt kapitlet ”Säkerhetsföreskrifter”.

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk stöt.

    Risk för allvarliga personskador eller dödsfall.

    Innan arbetena som beskrivs nedan påbörjas ska svetsmaskinens strömbrytare ställas in i läget - O -.

    Koppla bort svetsmaskinen från nätet.

    Säkerställ att svetsmaskinen förblir skild från elnätet tills alla arbeten har avslutats.

    FARA!

    Fara på grund av fallande föremål.

    Allvarliga person- och materialskador kan bli följden.

    Kontrollera efter monteringen alla skruvförband som beskrivs nedan för att se att de sitter åt ordentligt.

    Kontrollera att de sitter åt ordentligt efter ovanliga driftsituationer (t.ex. efter en kollision).

    Kontrollera skruvförbanden med jämna mellanrum för att se att de sitter åt ordentligt.

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk ström vid skador på systemkomponenter eller felaktig användning.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Alla kablar, ledningar och slangpaket måste alltid vara fastsatta, oskadade och korrekt isolerade.

    Använd bara tillräckligt dimensionerade kablar, ledningar och slangpaket.

    SE UPP!

    Fara på grund av utrinnande kylmedel.

    Materiella skador kan uppstå.

    Koppla från kylaggregatet vid underhållsarbeten eller vid byte av komponenter och slitdelar.

    Kylsystemet måste vara trycklöst under arbetena.

    OBS!

    Underhållsarbete på ett aktivt robotsvetssystem är endast tillåtet i Working mode 17 .

     

    Kör roboten till en lämplig position som gör det möjligt att byta vattenkylda komponenter och slitdelar.

    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot
    2. Allmänt

    Säkerhet

    FARA!

    Fara vid felaktigt utförda arbeten.

    Allvarliga person- och materialskador kan bli följden.

    Nedan beskrivna arbeten får endast utföras av utbildad personal.

    Följ bruksanvisningen till systemkomponenterna, särskilt kapitlet ”Säkerhetsföreskrifter”.

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk stöt.

    Risk för allvarliga personskador eller dödsfall.

    Innan arbetena som beskrivs nedan påbörjas ska svetsmaskinens strömbrytare ställas in i läget - O -.

    Koppla bort svetsmaskinen från nätet.

    Säkerställ att svetsmaskinen förblir skild från elnätet tills alla arbeten har avslutats.

    FARA!

    Fara på grund av fallande föremål.

    Allvarliga person- och materialskador kan bli följden.

    Kontrollera efter monteringen alla skruvförband som beskrivs nedan för att se att de sitter åt ordentligt.

    Kontrollera att de sitter åt ordentligt efter ovanliga driftsituationer (t.ex. efter en kollision).

    Kontrollera skruvförbanden med jämna mellanrum för att se att de sitter åt ordentligt.

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk ström vid skador på systemkomponenter eller felaktig användning.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Alla kablar, ledningar och slangpaket måste alltid vara fastsatta, oskadade och korrekt isolerade.

    Använd bara tillräckligt dimensionerade kablar, ledningar och slangpaket.

    SE UPP!

    Fara på grund av utrinnande kylmedel.

    Materiella skador kan uppstå.

    Koppla från kylaggregatet vid underhållsarbeten eller vid byte av komponenter och slitdelar.

    Kylsystemet måste vara trycklöst under arbetena.

    OBS!

    Underhållsarbete på ett aktivt robotsvetssystem är endast tillåtet i Working mode 17 .

     

    Kör roboten till en lämplig position som gör det möjligt att byta vattenkylda komponenter och slitdelar.

    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot
    2. Allmänt

    Monteringsordning för konventionell robot

    De enskilda komponenterna måste monteras på roboten i följande ordning:
    1. Robotfästet/-fästena måste redan vara monterade
    2. SplitBox
    3. Endast för CMT-tillämpningar och vid mycket dynamiska processer i kombination med ett avhasplar-matarverk med 4 rullar: Trådbuffert
    4. CrashBox/i
    5. WF Robacta Drive
    6. Slangpaket för svetsbrännare
    7. Mellanledarslangpaket
    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot

    Montera SplitBox SB 500i

    Montera matarverksfästet

    OBS!

    Beroende på robot ska du även följa anvisningarna och uppgifterna i bilagorna som gäller montering av matarverket!

    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot
    2. Montera SplitBox SB 500i

    Montera matarverksfästet

    OBS!

    Beroende på robot ska du även följa anvisningarna och uppgifterna i bilagorna som gäller montering av matarverket!

    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot
    2. Montera SplitBox SB 500i

    Montera SB 500i R

    1
    2
    3
    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot

    Montera CrashBox/i på roboten

    Montera CrashBox/i på roboten

    1

    Observera åtdragningsmomenten när du monterar robotflänsen:

    Max. åtdragningsmoment för skruvar med hållfasthetsklass 8.8

    M4
    3,3 Nm/2,43 lb-ft
    M5
    5,0 Nm/3,69 lb-ft
    M6
    6,0 Nm/4,43 lb-ft
    M8
    27,3 Nm/20,14 lb-ft
    M10
    54 Nm/39,83 lb-ft
    M12
    93 Nm/68,60 lb-ft
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot
    2. Montera CrashBox/i på roboten

    Montera CrashBox/i på roboten

    1

    Observera åtdragningsmomenten när du monterar robotflänsen:

    Max. åtdragningsmoment för skruvar med hållfasthetsklass 8.8

    M4
    3,3 Nm/2,43 lb-ft
    M5
    5,0 Nm/3,69 lb-ft
    M6
    6,0 Nm/4,43 lb-ft
    M8
    27,3 Nm/20,14 lb-ft
    M10
    54 Nm/39,83 lb-ft
    M12
    93 Nm/68,60 lb-ft
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot
    2. Montera CrashBox/i på roboten

    Montera CrashBox/i-dummy på roboten

    1

    Observera åtdragningsmomenten när du monterar robotflänsen:

    Max. åtdragningsmoment för skruvar med hållfasthetsklass 8.8

    M4
    3,3 Nm/2,43 lb-ft
    M5
    5,0 Nm/3,69 lb-ft
    M6
    6,0 Nm/4,43 lb-ft
    M8
    27,3 Nm/20,14 lb-ft
    M10
    54 Nm/39,83 lb-ft
    M12
    93 Nm/68,60 lb-ft
    2
    3
    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot

    Montera WF Robacta Drive på den konventionella roboten

    Montera slangpaketet på WF Robacta Drive (konventionell)

    VIKTIGT! Drivenheten får bara monteras med svetsmaskinen frånkopplad.

    SE UPP!

    Risk för materiella skador om kopplingsstället är smutsigt eller vått!

    Varje gång som slangpaketet tas bort eller monteras ska du se till att kopplingsstället är rent och torrt.

    Ta bort eventuellt utrunnet kylmedel från kopplingsstället.

    OBS!

    Observera ordningsföljden vid montering!

    Materiella skador kan uppstå.

    Montera först drivenheten på slangpaketet

    Montera sedan slangpaketet som fullständig enhet på roboten

    Demontering sker i omvänd ordningsföljd

    1
    2
    Skada inte styrkontakten med gasstiftet!
    3


    4
    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot
    2. Montera WF Robacta Drive på den konventionella roboten

    Montera slangpaketet på WF Robacta Drive (konventionell)

    VIKTIGT! Drivenheten får bara monteras med svetsmaskinen frånkopplad.

    SE UPP!

    Risk för materiella skador om kopplingsstället är smutsigt eller vått!

    Varje gång som slangpaketet tas bort eller monteras ska du se till att kopplingsstället är rent och torrt.

    Ta bort eventuellt utrunnet kylmedel från kopplingsstället.

    OBS!

    Observera ordningsföljden vid montering!

    Materiella skador kan uppstå.

    Montera först drivenheten på slangpaketet

    Montera sedan slangpaketet som fullständig enhet på roboten

    Demontering sker i omvänd ordningsföljd

    1
    2
    Skada inte styrkontakten med gasstiftet!
    3


    4
    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot
    2. Montera WF Robacta Drive på den konventionella roboten

    Montera WF Robacta Drive på roboten (konventionell)

    1
    2
    3
    4
    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot
    2. Montera WF Robacta Drive på den konventionella roboten

    Installera WF Robacta Drive med förlängning

    1
    Installera Index-Disk 45° (medföljer förlängningen)

    OBS!

    Ena sidan av förlängningen är märkt CB (CrashBox).

    Den här sidan ska installerad på Index-Disk som är förmonterad.

    2
    Installera förlängningen på den förmonterade Index-Disk så att texten ”CB” på förlängningen är vänd mot Index-Disk!
    3
    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot
    2. Montera WF Robacta Drive på den konventionella roboten

    Optimal dragning av slangpaketet

    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot

    Montera mellanledarslangpaketet

    Montera mellanledarslangpaketet av standardtyp på roboten

    1
    2
    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot
    2. Montera mellanledarslangpaketet

    Montera mellanledarslangpaketet av standardtyp på roboten

    1
    2
    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot

    Anslut slangpaketet MHP W

    Anslut slangpaketet MHP W

    VIKTIGT! Varje gång som brännarens slangpaket tas bort eller monteras ska du se till att kopplingsstället är rent och torrt. Ta bort eventuellt utrunnet kylmedel från kopplingsstället.

    1
    2
    3
    4
    * Anslut slangpaketet tills det tar stopp
    5
    6

    VIKTIGT! Kylmedelsslangar ska alltid dras under slangpaketet och leda fram till anslutningen:

    WFi R / SB 500i
    SB 60i
    7
    (1)
    Returledning för kylmedel (röd)
    (2)
    Framledning för kylmedel (blå)

    VIKTIGT! Anslut kylmedelsslangarna korrekt till kylaggregatet!

    Koppla från kylmedelsslangarna

    1
    2
    3
    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot
    2. Anslut slangpaketet MHP W

    Anslut slangpaketet MHP W

    VIKTIGT! Varje gång som brännarens slangpaket tas bort eller monteras ska du se till att kopplingsstället är rent och torrt. Ta bort eventuellt utrunnet kylmedel från kopplingsstället.

    1
    2
    3
    4
    * Anslut slangpaketet tills det tar stopp
    5
    6

    VIKTIGT! Kylmedelsslangar ska alltid dras under slangpaketet och leda fram till anslutningen:

    WFi R / SB 500i
    SB 60i
    7
    (1)
    Returledning för kylmedel (röd)
    (2)
    Framledning för kylmedel (blå)

    VIKTIGT! Anslut kylmedelsslangarna korrekt till kylaggregatet!

    Koppla från kylmedelsslangarna

    1
    2
    3
    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot

    Ansluta SplitBox SB 500i R till systemkomponenterna

    Säkerhet

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk ström.

    Allvarliga person- och materialskador kan bli följden.

    Innan arbetena påbörjas ska svetsmaskinens strömbrytare ställas in i läget ‑ O ‑.

    Koppla bort svetsmaskinen från nätet.

    Säkerställ att svetsmaskinen förblir skild från elnätet tills alla arbeten har avslutats.

    SE UPP!

    Det finns risk för person- och sakskador om anslutningarna är undermåliga.

    Alla kablar, ledningar och slangpaket måste vara fastsatta, oskadade, korrekt isolerade och tillräckligt dimensionerade.

    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot
    2. Ansluta SplitBox SB 500i R till systemkomponenterna

    Säkerhet

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk ström.

    Allvarliga person- och materialskador kan bli följden.

    Innan arbetena påbörjas ska svetsmaskinens strömbrytare ställas in i läget ‑ O ‑.

    Koppla bort svetsmaskinen från nätet.

    Säkerställ att svetsmaskinen förblir skild från elnätet tills alla arbeten har avslutats.

    SE UPP!

    Det finns risk för person- och sakskador om anslutningarna är undermåliga.

    Alla kablar, ledningar och slangpaket måste vara fastsatta, oskadade, korrekt isolerade och tillräckligt dimensionerade.

    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot
    2. Ansluta SplitBox SB 500i R till systemkomponenterna

    Allmänt

    OBS!

    För anslutning av matarverket till systemkomponenterna ska du även följa anvisningarna och uppgifterna i dokumenten 42,0410,1946 och 42,0410,2010.

    1. Montera systemkomponenterna – konventionell robot
    2. Ansluta SplitBox SB 500i R till systemkomponenterna

    Ansluta SplitBox SB 500i R till systemkomponenterna

    VIKTIGT! Varje gång som brännaren tas bort eller monteras ska du se till att kopplingsstället är rent och torrt. Ta bort eventuellt utrunnet kylmedel från kopplingsstället.

    1
    SB 500i R, högervarianten
    1
    SB 500i R, vänstervarianten
    2

    OBS!

    I förekommande fall, för igenom kylmedelsslangarna från mellanledarslangpaketet under SB 500i R och anslut dem till brännarens slangpaket.

    Montera systemkomponenterna – PAP-robot

    Axelrotation och livslängd hos slangpaketet för brännare

    Allmänt

    Livslängden hos PAP-slangpaketet för brännare beror förutom omgivnings- och användningsförhållandena kraftigt på den befintliga axelrotationen i den 5:e och 6:e robotaxeln.

    Du hittar mer information i följande avsnitt:

    • Rekommenderad axelrotation
    • Maximal axelrotation
    • Slangpaketets livslängd utifrån axelrotationen i den 5:e och 6:e robotaxeln
    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot

    Axelrotation och livslängd hos slangpaketet för brännare

    Allmänt

    Livslängden hos PAP-slangpaketet för brännare beror förutom omgivnings- och användningsförhållandena kraftigt på den befintliga axelrotationen i den 5:e och 6:e robotaxeln.

    Du hittar mer information i följande avsnitt:

    • Rekommenderad axelrotation
    • Maximal axelrotation
    • Slangpaketets livslängd utifrån axelrotationen i den 5:e och 6:e robotaxeln
    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot
    2. Axelrotation och livslängd hos slangpaketet för brännare

    Allmänt

    Livslängden hos PAP-slangpaketet för brännare beror förutom omgivnings- och användningsförhållandena kraftigt på den befintliga axelrotationen i den 5:e och 6:e robotaxeln.

    Du hittar mer information i följande avsnitt:

    • Rekommenderad axelrotation
    • Maximal axelrotation
    • Slangpaketets livslängd utifrån axelrotationen i den 5:e och 6:e robotaxeln
    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot
    2. Axelrotation och livslängd hos slangpaketet för brännare

    Rekommenderad axelrotation

    OBS!

    Vid drift inom den rekommenderade axelrotationen uppnår PAP-slangpaketet för brännare sin optimala livslängd.

    All axelrotation som överskrider dessa gränser påskyndar slitaget och minskar på så sätt livslängden hos PAP-slangpaketet för brännare.

    Förväntad livslängd för slangpaketet hittar du i diagrammet ”Slangpaketets livslängd utifrån axelrotationen i den 6:e robotaxeln” på sidan (→).

    (4)
    4:e robotaxeln: +/- 175°
    (5)
    5:e robotaxeln: +/- 90°
    (6)
    6:e robotaxeln: +/- 200°
    (4) + (6)
    4:e + 6:e robotaxeln: +/- 360° totalt!
    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot
    2. Axelrotation och livslängd hos slangpaketet för brännare

    Maximal axelrotation

    OBS!

    Vid drift med de maximala värdena för axelrotation minskar livslängden hos PAP-slangpaketet för brännare.

    Förväntad livslängd för slangpaketet hittar du i diagrammet ”Slangpaketets livslängd utifrån axelrotationen i den 6:e robotaxeln” på sidan (→).

    Vid drift utanför gränserna upphör garantin att gälla.

       Maximala axelrotationer minskar slangpaketets livslängd!

    (4)
    4:e robotaxeln: +/- 175°
    (5)
    5:e robotaxeln: +/- 120°
    (6)
    6:e robotaxeln: +/- 360°
    (4) + (6)
    4:e + 6:e robotaxeln: max. +/- 535° totalt!
    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot
    2. Axelrotation och livslängd hos slangpaketet för brännare

    Slangpaketets livslängd utifrån axelrotationen i den 5:e och 6:e robotaxeln

    RLT = relativ livslängd [%], ± AR6 = axelrotation i 6:e robotaxeln [°]

       = rekommenderad axelrotation i 6:e robotaxeln

    Exempel:
    En axelrotation i den 6:e robotaxeln på 280° och en lutningsvinkel på 90° i den 5:e robotaxeln resulterar i en relativ livslängd hos slangpaketet på 76–77 %.

    VIKTIGT! Värdena som anges i diagrammet är riktvärden som kan variera utifrån omgivnings- och användningsförhållandena.
    Värdena har beräknats vid en axelrotation på 0° i den 4:e robotaxeln.

    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot

    Allmänt

    Säkerhet

    FARA!

    Fara vid felaktigt utförda arbeten.

    Allvarliga person- och materialskador kan bli följden.

    Nedan beskrivna arbeten får endast utföras av utbildad personal.

    Följ bruksanvisningen till systemkomponenterna, särskilt kapitlet ”Säkerhetsföreskrifter”.

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk stöt.

    Risk för allvarliga personskador eller dödsfall.

    Innan arbetena som beskrivs nedan påbörjas ska svetsmaskinens strömbrytare ställas in i läget - O -.

    Koppla bort svetsmaskinen från nätet.

    Säkerställ att svetsmaskinen förblir skild från elnätet tills alla arbeten har avslutats.

    FARA!

    Fara på grund av fallande föremål.

    Allvarliga person- och materialskador kan bli följden.

    Kontrollera efter monteringen alla skruvförband som beskrivs nedan för att se att de sitter åt ordentligt.

    Kontrollera att de sitter åt ordentligt efter ovanliga driftsituationer (t.ex. efter en kollision).

    Kontrollera skruvförbanden med jämna mellanrum för att se att de sitter åt ordentligt.

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk ström vid skador på systemkomponenter eller felaktig användning.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Alla kablar, ledningar och slangpaket måste alltid vara fastsatta, oskadade och korrekt isolerade.

    Använd bara tillräckligt dimensionerade kablar, ledningar och slangpaket.

    SE UPP!

    Fara på grund av utrinnande kylmedel.

    Materiella skador kan uppstå.

    Koppla från kylaggregatet vid underhållsarbeten eller vid byte av komponenter och slitdelar.

    Kylsystemet måste vara trycklöst under arbetena.

    OBS!

    Underhållsarbete på ett aktivt robotsvetssystem är endast tillåtet i Working mode 17 .

     

    Kör roboten till en lämplig position som gör det möjligt att byta vattenkylda komponenter och slitdelar.

    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot
    2. Allmänt

    Säkerhet

    FARA!

    Fara vid felaktigt utförda arbeten.

    Allvarliga person- och materialskador kan bli följden.

    Nedan beskrivna arbeten får endast utföras av utbildad personal.

    Följ bruksanvisningen till systemkomponenterna, särskilt kapitlet ”Säkerhetsföreskrifter”.

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk stöt.

    Risk för allvarliga personskador eller dödsfall.

    Innan arbetena som beskrivs nedan påbörjas ska svetsmaskinens strömbrytare ställas in i läget - O -.

    Koppla bort svetsmaskinen från nätet.

    Säkerställ att svetsmaskinen förblir skild från elnätet tills alla arbeten har avslutats.

    FARA!

    Fara på grund av fallande föremål.

    Allvarliga person- och materialskador kan bli följden.

    Kontrollera efter monteringen alla skruvförband som beskrivs nedan för att se att de sitter åt ordentligt.

    Kontrollera att de sitter åt ordentligt efter ovanliga driftsituationer (t.ex. efter en kollision).

    Kontrollera skruvförbanden med jämna mellanrum för att se att de sitter åt ordentligt.

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk ström vid skador på systemkomponenter eller felaktig användning.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Alla kablar, ledningar och slangpaket måste alltid vara fastsatta, oskadade och korrekt isolerade.

    Använd bara tillräckligt dimensionerade kablar, ledningar och slangpaket.

    SE UPP!

    Fara på grund av utrinnande kylmedel.

    Materiella skador kan uppstå.

    Koppla från kylaggregatet vid underhållsarbeten eller vid byte av komponenter och slitdelar.

    Kylsystemet måste vara trycklöst under arbetena.

    OBS!

    Underhållsarbete på ett aktivt robotsvetssystem är endast tillåtet i Working mode 17 .

     

    Kör roboten till en lämplig position som gör det möjligt att byta vattenkylda komponenter och slitdelar.

    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot
    2. Allmänt

    Monteringsordning för PAP-robot

    De enskilda komponenterna måste monteras på roboten i följande ordning:
    1. Robotfästet/-fästena måste redan vara monterade
    2. SplitBox PAP
    3. Endast för CMT-tillämpningar och vid mycket dynamiska processer i kombination med ett avhasplar-matarverk med 4 rullar: Trådbuffert
    4. CrashBox Drive/i PAP
    5. WF Robacta Drive
    6. Slangpaketet för svetsbrännare PAP
    7. Mellanledarslangpaket
    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot

    Montera SplitBox SB 500i R PAP

    Montera SB 500i R PAP

    1
    2
    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot
    2. Montera SplitBox SB 500i R PAP

    Montera SB 500i R PAP

    1
    2
    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot

    Montera CrashBox Drive/i PAP på roboten

    Montera CrashBox Drive/i PAP på roboten

    1
    *
    Styrpinne i robotflänsen

    Observera åtdragningsmomenten när du monterar robotflänsen:

    Max. åtdragningsmoment för skruvar med hållfasthetsklass 8.8:

    M4
    3,3 Nm/2,43 lb-ft
    M5
    5,0 Nm/3,69 lb-ft
    M6
    6,0 Nm/4,43 lb-ft
    M8
    27,3 Nm/20,14 lb-ft
    M10
    54 Nm/39,83 lb-ft
    M12
    93 Nm/68,60 lb-ft
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot
    2. Montera CrashBox Drive/i PAP på roboten

    Montera CrashBox Drive/i PAP på roboten

    1
    *
    Styrpinne i robotflänsen

    Observera åtdragningsmomenten när du monterar robotflänsen:

    Max. åtdragningsmoment för skruvar med hållfasthetsklass 8.8:

    M4
    3,3 Nm/2,43 lb-ft
    M5
    5,0 Nm/3,69 lb-ft
    M6
    6,0 Nm/4,43 lb-ft
    M8
    27,3 Nm/20,14 lb-ft
    M10
    54 Nm/39,83 lb-ft
    M12
    93 Nm/68,60 lb-ft
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot
    2. Montera CrashBox Drive/i PAP på roboten

    Montera CrashBox Drive/i PAP-dummy på roboten

    1
    *
    Styrpinne i robotflänsen

    Observera åtdragningsmomenten när du monterar robotflänsen:

    Max. åtdragningsmoment för skruvar med hållfasthetsklass 8.8:

    M4
    3,3 Nm/2,43 lb-ft
    M5
    5,0 Nm/3,69 lb-ft
    M6
    6,0 Nm/4,43 lb-ft
    M8
    27,3 Nm/20,14 lb-ft
    M10
    54 Nm/39,83 lb-ft
    M12
    93 Nm/68,60 lb-ft
    2
    3
    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot

    Montera WF Robacta Drive på PAP-roboten

    Montera slangpaketet på WF Robacta Drive (PAP)

    VIKTIGT! Drivenheten får bara monteras med svetsmaskinen frånkopplad.

    SE UPP!

    Risk för materiella skador om kopplingsstället är smutsigt eller vått!

    Varje gång som slangpaketet tas bort eller monteras ska du se till att kopplingsstället är rent och torrt.

    Ta bort eventuellt utrunnet kylmedel från kopplingsstället.

    OBS!

    Observera ordningsföljden vid montering!

    Materiella skador kan uppstå.

    Montera först drivenheten på slangpaketet

    Montera sedan slangpaketet som fullständig enhet på roboten

    Demontering sker i omvänd ordningsföljd

    1
    2
    3
    Skada inte styrkontakten med gasstiftet!
    4


    5
    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot
    2. Montera WF Robacta Drive på PAP-roboten

    Montera slangpaketet på WF Robacta Drive (PAP)

    VIKTIGT! Drivenheten får bara monteras med svetsmaskinen frånkopplad.

    SE UPP!

    Risk för materiella skador om kopplingsstället är smutsigt eller vått!

    Varje gång som slangpaketet tas bort eller monteras ska du se till att kopplingsstället är rent och torrt.

    Ta bort eventuellt utrunnet kylmedel från kopplingsstället.

    OBS!

    Observera ordningsföljden vid montering!

    Materiella skador kan uppstå.

    Montera först drivenheten på slangpaketet

    Montera sedan slangpaketet som fullständig enhet på roboten

    Demontering sker i omvänd ordningsföljd

    1
    2
    3
    Skada inte styrkontakten med gasstiftet!
    4


    5
    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot
    2. Montera WF Robacta Drive på PAP-roboten

    Montera WF Robacta Drive på roboten (PAP)

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot

    Montera mellanledarslangpaketet

    Montera mellanledarslangpaketet PAP på roboten

    OBS!

    Monteringen av hållaren till mellanledarslangpaketet skiljer sig åt beroende på robottillverkare och robottyp.

    Montera hållaren till mellanledarslangpaketet enligt monteringsanvisningen till den aktuella roboten.

    1
    2
    3Placera mellanledarslangpaketet i stödklämmorna
    4Stäng stödklämmorna
    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot
    2. Montera mellanledarslangpaketet

    Montera mellanledarslangpaketet PAP på roboten

    OBS!

    Monteringen av hållaren till mellanledarslangpaketet skiljer sig åt beroende på robottillverkare och robottyp.

    Montera hållaren till mellanledarslangpaketet enligt monteringsanvisningen till den aktuella roboten.

    1
    2
    3Placera mellanledarslangpaketet i stödklämmorna
    4Stäng stödklämmorna
    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot

    Ansluta SB 500i R PAP till systemkomponenterna

    Säkerhet

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk ström.

    Allvarliga person- och materialskador kan bli följden.

    Innan arbetena påbörjas ska svetsmaskinens strömbrytare ställas in i läget ‑ O ‑.

    Koppla bort svetsmaskinen från nätet.

    Säkerställ att svetsmaskinen förblir skild från elnätet tills alla arbeten har avslutats.

    SE UPP!

    Det finns risk för person- och sakskador om anslutningarna är undermåliga.

    Alla kablar, ledningar och slangpaket måste vara fastsatta, oskadade, korrekt isolerade och tillräckligt dimensionerade.

    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot
    2. Ansluta SB 500i R PAP till systemkomponenterna

    Säkerhet

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk ström.

    Allvarliga person- och materialskador kan bli följden.

    Innan arbetena påbörjas ska svetsmaskinens strömbrytare ställas in i läget ‑ O ‑.

    Koppla bort svetsmaskinen från nätet.

    Säkerställ att svetsmaskinen förblir skild från elnätet tills alla arbeten har avslutats.

    SE UPP!

    Det finns risk för person- och sakskador om anslutningarna är undermåliga.

    Alla kablar, ledningar och slangpaket måste vara fastsatta, oskadade, korrekt isolerade och tillräckligt dimensionerade.

    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot
    2. Ansluta SB 500i R PAP till systemkomponenterna

    Allmänt

    OBS!

    För anslutning av matarverket till systemkomponenterna ska du även följa anvisningarna och uppgifterna i dokumenten 42,0410,1946 och 42,0410,2010.

    1. Montera systemkomponenterna – PAP-robot
    2. Ansluta SB 500i R PAP till systemkomponenterna

    Ansluta SB 500i R PAP till systemkomponenterna

    VIKTIGT! Varje gång som brännaren tas bort eller monteras ska du se till att kopplingsstället är rent och torrt. Ta bort eventuellt utrunnet kylmedel från kopplingsstället.

    1
    2
    3
    4

    Montera övriga systemkomponenter

    Montera SplitBox SB 60i R

    Montera SB 60i R på roboten

    OBS!

    Beroende på robot ska du även följa anvisningarna och uppgifterna i bilagorna som gäller montering av fästplåten till SplitBox.

    Monteringen av SplitBox SB 60i R visas utifrån högerutförandet. Monteringen av vänsterutförandet sker spegelvänt.

    1
    2
    1. Montera övriga systemkomponenter

    Montera SplitBox SB 60i R

    Montera SB 60i R på roboten

    OBS!

    Beroende på robot ska du även följa anvisningarna och uppgifterna i bilagorna som gäller montering av fästplåten till SplitBox.

    Monteringen av SplitBox SB 60i R visas utifrån högerutförandet. Monteringen av vänsterutförandet sker spegelvänt.

    1
    2
    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Montera SplitBox SB 60i R

    Montera SB 60i R på roboten

    OBS!

    Beroende på robot ska du även följa anvisningarna och uppgifterna i bilagorna som gäller montering av fästplåten till SplitBox.

    Monteringen av SplitBox SB 60i R visas utifrån högerutförandet. Monteringen av vänsterutförandet sker spegelvänt.

    1
    2
    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Montera SplitBox SB 60i R

    Montera SB 60i R i balansblock

    OBS!

    Använd ett balansblock med en kapacitet på minst 18 kg.

    För slangpaket med en längd på > 1,75 m ska två balansblock användas. Fäst balansblock vid slangpaketets halva längd.

    1
    2
    3
    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Montera SplitBox SB 60i R

    Montera SB 60i R på väggen

    1
    2

    * = Beroende på underlaget krävs det olika fästmaterial för monteringen av väggfästet.
    Montören ansvarar för valet av passande fästmaterial.

    3

    OBS!

    För slangpaket med en längd på > 1,75 m ska ett balansblock användas.

    Fäst balansblock vid slangpaketets halva längd.

    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Montera SplitBox SB 60i R

    Ansluta brännarens slangpaket till SplitBox SB 60i R

    VIKTIGT! Varje gång som brännaren tas bort eller monteras ska du se till att kopplingsstället är rent och torrt. Ta bort eventuellt utrunnet kylmedel från kopplingsstället.

    Anslutningen av brännarens slangpaket till SplitBox SB 60i R visas utifrån högerutförandet.

    Anslutningen av brännarens slangpaket på vänsterutförandet sker spegelvänt.

    1
    2
    1. Montera övriga systemkomponenter

    Montera trådbufferten TPSi

    Montering av trådbuffert TPSi

    1
    Montering på roboten
    1
    Montering i balansblock
    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Montera trådbufferten TPSi

    Montering av trådbuffert TPSi

    1
    Montering på roboten
    1
    Montering i balansblock
    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Montera trådbufferten TPSi

    Ansluta styrkabeln till trådbufferten

    OBS!

    Placera styrkabeln korrekt i avsedd dragavlastning (bild 2).

    1
    2
    3
    1. Montera övriga systemkomponenter

    Montera avhasplar-matarverket

    Montera avhasplar-matarverket

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk ström.

    Allvarliga person- och materialskador kan bli följden.

    Innan arbetena påbörjas ska svetsmaskinens strömbrytare ställas in i läget ‑ O ‑.

    Koppla bort svetsmaskinen från nätet.

    Säkerställ att svetsmaskinen förblir skild från elnätet tills alla arbeten har avslutats.

    Observera rätt monteringsriktning för avhasplar-matarverket! Trådelektrodens riktning är markerad med en pil.

    Avhasplar-matarverket är endast avsett för vertikal montering i följande fästen:

    • WF Mounting WALL 4,100,846
    • WF Mounting Drum 4,100,845

    Det är inte tillåtet att använda ett avhasplar-matarverk WF30i REEL R/2R med 2 rullar tillsammans med en korgspole.

    1Montera avhasplar-matarverket i monteringsfästet eller trådtunnefästet enligt monteringsanvisningen
    2Anslut trådledarslangen till avhasplar-matarverket med tillvalet QuickConnect
    3Anslut avhasplar-matarverket till svetsmaskinen i svetssystemet via Fronius SpeedNet
    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Montera avhasplar-matarverket

    Montera avhasplar-matarverket

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk ström.

    Allvarliga person- och materialskador kan bli följden.

    Innan arbetena påbörjas ska svetsmaskinens strömbrytare ställas in i läget ‑ O ‑.

    Koppla bort svetsmaskinen från nätet.

    Säkerställ att svetsmaskinen förblir skild från elnätet tills alla arbeten har avslutats.

    Observera rätt monteringsriktning för avhasplar-matarverket! Trådelektrodens riktning är markerad med en pil.

    Avhasplar-matarverket är endast avsett för vertikal montering i följande fästen:

    • WF Mounting WALL 4,100,846
    • WF Mounting Drum 4,100,845

    Det är inte tillåtet att använda ett avhasplar-matarverk WF30i REEL R/2R med 2 rullar tillsammans med en korgspole.

    1Montera avhasplar-matarverket i monteringsfästet eller trådtunnefästet enligt monteringsanvisningen
    2Anslut trådledarslangen till avhasplar-matarverket med tillvalet QuickConnect
    3Anslut avhasplar-matarverket till svetsmaskinen i svetssystemet via Fronius SpeedNet
    1. Montera övriga systemkomponenter

    Ansluta förlängningsslangpaketet

    Ansluta förlängningsslangpaketet

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk ström vid skador på systemkomponenter eller felaktig användning.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Alla kablar, ledningar och slangpaket måste alltid vara fastsatta, oskadade och korrekt isolerade.

    Använd bara tillräckligt dimensionerade kablar, ledningar och slangpaket.

    Kontrollera dem minst var tredje månad för att se att de sitter fast ordentligt.

    1
    *
    Endast för vattenkylt slangpaket
    CON
    = anslutningsslangpaket
    EXT
    = förlängningsslangpaket

    Anslut alla anslutningar med handkraft.
    Kontrollera att de sitter fast ordentligt!

    Montera strömanslutningen med handkraft motsvarande 7–8 Nm.



    2

    När komponenterna inte ligger hopbuntade i skyddsväskan måste alla kopplingsställen fixeras i ett fast läge.

    OBS!

    Minskad livslängd vid en böjradie på r < 200 mm.

    Observera böjradien!

    Använd inte mindre böjradier än r = 200 mm!

    OBS!

    Observera strömbelastningen!

    Rätt dimensioner för slangpaketet enligt följande tabell:

    Svetsström
    40 % d.c. /40 °C

    Tvärsnitt upp till 10 m

    Tvärsnitt upp till 50 m

     

     

     

    150 A

    16 mm²

    25 mm²

    200 A

    25 mm²

    35 mm²

    250 A

    35 mm²

    50 mm²

    300 A

    50 mm²

    70 mm²

    400 A

    70 mm²

    95 mm²

    500 A

    95 mm²

    120 mm²

    600 A

    120 mm²

    120 mm²

    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Ansluta förlängningsslangpaketet

    Ansluta förlängningsslangpaketet

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk ström vid skador på systemkomponenter eller felaktig användning.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Alla kablar, ledningar och slangpaket måste alltid vara fastsatta, oskadade och korrekt isolerade.

    Använd bara tillräckligt dimensionerade kablar, ledningar och slangpaket.

    Kontrollera dem minst var tredje månad för att se att de sitter fast ordentligt.

    1
    *
    Endast för vattenkylt slangpaket
    CON
    = anslutningsslangpaket
    EXT
    = förlängningsslangpaket

    Anslut alla anslutningar med handkraft.
    Kontrollera att de sitter fast ordentligt!

    Montera strömanslutningen med handkraft motsvarande 7–8 Nm.



    2

    När komponenterna inte ligger hopbuntade i skyddsväskan måste alla kopplingsställen fixeras i ett fast läge.

    OBS!

    Minskad livslängd vid en böjradie på r < 200 mm.

    Observera böjradien!

    Använd inte mindre böjradier än r = 200 mm!

    OBS!

    Observera strömbelastningen!

    Rätt dimensioner för slangpaketet enligt följande tabell:

    Svetsström
    40 % d.c. /40 °C

    Tvärsnitt upp till 10 m

    Tvärsnitt upp till 50 m

     

     

     

    150 A

    16 mm²

    25 mm²

    200 A

    25 mm²

    35 mm²

    250 A

    35 mm²

    50 mm²

    300 A

    50 mm²

    70 mm²

    400 A

    70 mm²

    95 mm²

    500 A

    95 mm²

    120 mm²

    600 A

    120 mm²

    120 mm²

    1. Montera övriga systemkomponenter

    Montera brännarkroppen på WF Robacta Drive

    Sätta i inloppsnippeln för tråd

    1
    2
    3
    4
    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Montera brännarkroppen på WF Robacta Drive

    Sätta i inloppsnippeln för tråd

    1
    2
    3
    4
    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Montera brännarkroppen på WF Robacta Drive

    Montera trådledaren i brännarkroppen

    VIKTIGT! På brännaren MTB 330i monteras trådledaren av plast framifrån.

    Trådledare av plast:

    1
    2
    3

    Trådledare av stål:

    1
    2
    3
    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Montera brännarkroppen på WF Robacta Drive

    Montera brännarkroppen på WF Robacta Drive

    SE UPP!

    Risk för materiella skador om kopplingsstället är smutsigt eller vått!

    Varje gång som brännarkroppen tas bort eller monteras ska du se till att kopplingsstället är rent och torrt.

    Ta bort eventuellt utrunnet kylmedel från kopplingsstället.

    OBS!

    Underhållsarbete på ett aktivt robotsvetssystem är endast tillåtet i Working mode 17 .

     

    Kör roboten till en lämplig position som gör det möjligt att byta vattenkylda komponenter och slitdelar.

    1
    2
    3
    1. Montera övriga systemkomponenter

    Installera kamerafäste OPT/i

    Hållkraft hos kamerafäste OPT/i

    SE UPP!

    Risk för mekanisk överbelastning av systemkomponenter

    Det kan leda till person- och sakskador.

    Belasta inte kamerafäste OPT/i med mer än 1,5 kg.

    Tänk alltid på förhållandet mellan vikt och installationsavstånd.

    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Installera kamerafäste OPT/i

    Hållkraft hos kamerafäste OPT/i

    SE UPP!

    Risk för mekanisk överbelastning av systemkomponenter

    Det kan leda till person- och sakskador.

    Belasta inte kamerafäste OPT/i med mer än 1,5 kg.

    Tänk alltid på förhållandet mellan vikt och installationsavstånd.

    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Installera kamerafäste OPT/i

    Säkerhet

    SE UPP!

    Risk för brännskador på grund av het brännarstomme, het brännarkoppling samt andra heta brännarkomponenter.

    Gör följande innan du påbörjar arbeten på brännarstommen, brännarkopplingen och alla andra brännarkomponenter:

    låt brännarstommen, brännarkopplingen och alla andra brännarkomponenter svalna till rumstemperatur (+25 °C, +77 °F)

    bär handskar som är elektriskt isolerande och skyddar mot värme

    använd ett lämpligt verktyg.

    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Installera kamerafäste OPT/i

    Installera kamerafäste OPT/i

    1
    2
    3
    4
    1. Montera övriga systemkomponenter

    Montera trådledaren

    Montera trådledaren (avhasplar-matarverk – SplitBox SB 500i R)

    1
    2
    3
    4
    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Montera trådledaren

    Montera trådledaren (avhasplar-matarverk – SplitBox SB 500i R)

    1
    2
    3
    4
    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Montera trådledaren

    Montera trådledaren (avhasplar-matarverk – WF Robacta Drive med extern yttertrådledare)

    1
    2
    3
    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Montera trådledaren

    Montera PowerLiner (avhasplar-matarverk – WF Robacta Drive med extern yttertrådledare)

    1
    * Skruva bara i skruven lätt (dra inte åt den)
    2
    3
    4
    5
    6
    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Montera trådledaren

    Montera trådledaren (avhasplar-matarverk – trådbuffert)

    1
    2
    3
    4
    5
    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Montera trådledaren

    Montera trådledaren (SplitBox – WF 25i med intern trådledare)

    1
    2
    3
    4
    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Montera trådledaren

    Montera trådledaren (trådbuffert – SplitBox SB 500i för WF Robacta Drive med intern trådledarslang)

    1
    2
    3
    4
    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Montera trådledaren

    Montera trådledaren (trådbuffert – WF Robacta Drive med extern trådledarslang)

    1
    2
    3
    1. Montera övriga systemkomponenter
    2. Montera trådledaren

    Montera trådledaren i slangpaketet för brännare

    OBS!

    För att trådledaren ska kunna monteras på rätt sätt ska du placera slangpaketet i en rak linje när trådledaren monteras.

    1
    2
    3
    4
    5

    Idrifttagande

    Montera/byta matarrullar

    Allmänt

    Matarrullarna är inte monterade i utrustningen vid leveransen.

    För att säkerställa en optimal matning av trådelektroden, måste matarrullarna vara anpassade efter både den tråddiameter som ska svetsas och trådlegeringen.

    OBS!

    Risk med av fel typ av matarrullar.

    Det kan leda till dåliga svetsegenskaper.

    Använd bara matarrullar avsedda för aktuell trådelektrod.

    Du hittar en översikt över de matarrullar som finns tillgängliga och hur de kan användas i reservdelslistan.

    1. Idrifttagande

    Montera/byta matarrullar

    Allmänt

    Matarrullarna är inte monterade i utrustningen vid leveransen.

    För att säkerställa en optimal matning av trådelektroden, måste matarrullarna vara anpassade efter både den tråddiameter som ska svetsas och trådlegeringen.

    OBS!

    Risk med av fel typ av matarrullar.

    Det kan leda till dåliga svetsegenskaper.

    Använd bara matarrullar avsedda för aktuell trådelektrod.

    Du hittar en översikt över de matarrullar som finns tillgängliga och hur de kan användas i reservdelslistan.

    1. Idrifttagande
    2. Montera/byta matarrullar

    Allmänt

    Matarrullarna är inte monterade i utrustningen vid leveransen.

    För att säkerställa en optimal matning av trådelektroden, måste matarrullarna vara anpassade efter både den tråddiameter som ska svetsas och trådlegeringen.

    OBS!

    Risk med av fel typ av matarrullar.

    Det kan leda till dåliga svetsegenskaper.

    Använd bara matarrullar avsedda för aktuell trådelektrod.

    Du hittar en översikt över de matarrullar som finns tillgängliga och hur de kan användas i reservdelslistan.

    1. Idrifttagande
    2. Montera/byta matarrullar

    WF 25i Reel 4R: Montera/byta matarrullar till 4-rullsdrivning

    SE UPP!

    Risk för personskador på grund av utskjutande hållare för matarrullar.

    Håll undan fingrarna från området till vänster och höger om spännspaken när du låser upp den.

    1
    2

    SE UPP!

    Risk för klämskador när matarrullarna ligger öppna.

    Efter byte av matarrullar ska alltid skyddet till 4-rullsdrivningen monteras.

    3
    4
    1. Idrifttagande
    2. Montera/byta matarrullar

    WF 30i Reel 2R: Montera/byta matarrullar till 2-rullsdrivning

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7

    SE UPP!

    Fara på grund av matarrullar som ligger öppna.

    Det kan leda till klämskador.

    Efter byte av matarrullar ska alltid skyddet till 2-rullsdrivningen monteras.

    1. Idrifttagande
    2. Montera/byta matarrullar

    Montera/byta WF 25i Robacta Drive-matarrullar

    1
    2
    3
    * Om rullhållaren öppnas helt, är det ett lätt motstånd sista biten. Friktionen gör att rullhållaren stannar i det läget.
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    12
    1. Idrifttagande
    2. Montera/byta matarrullar

    Montera/byta WF 60i Robacta Drive CMT-matarrullar

    1
    2
    3
    * Om rullhållaren öppnas helt, är det ett lätt motstånd sista biten. Friktionen gör att rullhållaren stannar i det läget.
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    12
    1. Idrifttagande

    Mata in trådelektroden

    Isolerad framledning av trådelektroden till matarverket

    SE UPP!

    Fara om trådelektroden inte är isolerad.

    Det kan leda till personskador, materiella skador och försämrade svetsresultat.

    Vid automatiserade tillämpningar måste trådelektroden ledas fram avisolerad till matarverket från trådtunnan, storspolen eller trådspolen (t.ex. med en isolerad trådledarslang).

    En kortslutning till jord kan framkallas av:

    • en oisolerad friliggande trådelektrod som kommer i kontakt med ett elektriskt ledande föremål under svetsningen
    • att isolering saknas mellan trådelektroden och en robotcells jordade inkapslingsbegränsning
    • sönderskavda trådledarslangar och därigenom friliggande trådelektroder.

    Såhär undviker du kortslutning till jord:

    • använd trådledarslangar med isolering för framledning av trådelektroden till matarverket
    • dra inte trådledarslangar över vassa kanter för att undvika att deras isolering skavs sönder
    • använd vid behov slanghållare eller slitskydd
    • vi rekommenderar även att du använder kopplingsstycken och trådhuvar för trådtunnor för att säkerställa en säker transport av trådelektroden.
    1. Idrifttagande
    2. Mata in trådelektroden

    Isolerad framledning av trådelektroden till matarverket

    SE UPP!

    Fara om trådelektroden inte är isolerad.

    Det kan leda till personskador, materiella skador och försämrade svetsresultat.

    Vid automatiserade tillämpningar måste trådelektroden ledas fram avisolerad till matarverket från trådtunnan, storspolen eller trådspolen (t.ex. med en isolerad trådledarslang).

    En kortslutning till jord kan framkallas av:

    • en oisolerad friliggande trådelektrod som kommer i kontakt med ett elektriskt ledande föremål under svetsningen
    • att isolering saknas mellan trådelektroden och en robotcells jordade inkapslingsbegränsning
    • sönderskavda trådledarslangar och därigenom friliggande trådelektroder.

    Såhär undviker du kortslutning till jord:

    • använd trådledarslangar med isolering för framledning av trådelektroden till matarverket
    • dra inte trådledarslangar över vassa kanter för att undvika att deras isolering skavs sönder
    • använd vid behov slanghållare eller slitskydd
    • vi rekommenderar även att du använder kopplingsstycken och trådhuvar för trådtunnor för att säkerställa en säker transport av trådelektroden.
    1. Idrifttagande
    2. Mata in trådelektroden

    Mata in trådelektroden

    SE UPP!

    Risk för personskador och materiella skador på grund av svetsström och oavsiktlig tändning av en ljusbåge.

    Innan arbetena påbörjas ska du koppla bort jordanslutningen mellan svetssystemet och arbetsstycket.

    SE UPP!

    Risk för personskador och materiella skador på grund av utstickande trådelektrod.

    Under arbetet

    Håll brännaren med brännarspetsen riktad bort från ansiktet och kroppen

    Använd lämpliga skyddsglasögon

    Rikta inte brännaren mot andra personer

    Kontrollera att trådelektroden inte rör vid elektriskt ledande eller jordade delar (höljet etc.).

    Alla kåpor måste vara stängda, alla sidopaneler måste vara monterade, alla säkerhetsanordningar måste vara intakta och monterade på rätt plats (t.ex. skyddsanordningar)

    SE UPP!

    Risk för skada på svetsbrännaren på grund av den vassa änden av trådelektroden.

    Änden på trådelektroden ska gradas av ordentligt innan den förs in.

    SE UPP!

    Risk för personskada på grund av att den upprullade trådelektroden fjädrar.

    Vid införsel av trådelektroden i 4-rullsdrivningen ska änden på trådelektroden hållas fast ordentligt för att undvika skador på grund av att trådelektroden fjädrar tillbaka.

    SE UPP!

    Risk för personskador på grund av delar som rör sig eller roterar i svetssystemet.

    Under arbetet ska du se till att alla kåpor är stängda och att alla delar är och förblir ordentligt monterade.

    1
    2


    1. Idrifttagande
    2. Mata in trådelektroden

    Ställa in kontakttrycket på WF 25i Robacta Drive

    OBS!

    Ställ in kontakttrycket så att en optimal trådmatning säkerställs, utan att trådelektroden deformeras.

    VIKTIGT! Vid större förändringar av kontakttrycket måste en systemkalibrering genomföras.
    Bruksanvisningen till svetsmaskinen förklarar hur du genomför en systemkalibrering.

    Riktvärden för kontakttryck för stålrullar:

    Al, AlSi
    1–2
    AlMg
    2–4
    FCW
    3–5
    CuSi
    5–7
    Stål
    6–8
    CrNi
    6–8
    1. Idrifttagande
    2. Mata in trådelektroden

    Ställa in kontakttrycket på WF 60i Robacta Drive CMT

    OBS!

    Ställ in kontakttrycket så att en optimal trådmatning säkerställs, utan att trådelektroden deformeras.

    VIKTIGT! Vid större förändringar av kontakttrycket måste en systemkalibrering genomföras.
    Bruksanvisningen till svetsmaskinen förklarar hur du genomför en systemkalibrering.

    Riktvärden för kontakttryck för stålrullar:

    Al, AlSi
    1–2
    AlMg
    2–4
    FCW
    3–5
    CuSi
    5–7
    Stål
    6–8
    CrNi
    6–8
    1. Idrifttagande

    Idrifttagande

    Förutsättningar

    För idrifttagning av svetsanläggningen måste följande förutsättningar vara uppfyllda:
    • Alla komponenter är monterade och anslutna enligt kapitlet ”Installation”
    • Alla nödvändiga svetsmedier är anslutna
    • Matarrullarna är monterade i matarverket eller drivenheten
    • Trådelektroden har matats in
    • Trycket för matarrullarna är inställt
    • En motorkalibrering har genomförts
    • Alla kåpor är stängda, alla sidopaneler är monterade, alla säkerhetsanordningar är intakta och monterade på rätt plats (t.ex. skyddsanordningar)
    1. Idrifttagande
    2. Idrifttagande

    Förutsättningar

    För idrifttagning av svetsanläggningen måste följande förutsättningar vara uppfyllda:
    • Alla komponenter är monterade och anslutna enligt kapitlet ”Installation”
    • Alla nödvändiga svetsmedier är anslutna
    • Matarrullarna är monterade i matarverket eller drivenheten
    • Trådelektroden har matats in
    • Trycket för matarrullarna är inställt
    • En motorkalibrering har genomförts
    • Alla kåpor är stängda, alla sidopaneler är monterade, alla säkerhetsanordningar är intakta och monterade på rätt plats (t.ex. skyddsanordningar)
    1. Idrifttagande
    2. Idrifttagande

    Allmänt

    Utrustningen tas i drift med hjälp av en aktiv signal för svetsstart.

    Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering

    Feldiagnos, felavhjälpning

    Säkerhet

    FARA!

    Fara vid felaktig användning och felaktigt utförda arbeten.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Endast tekniskt utbildad personal får utföra de arbeten och funktioner som beskrivs i det här dokumentet.

    Läs hela dokumentet och se till att du förstår det.

    Läs alla säkerhetsföreskrifter och all användardokumentation till den här apparaten och alla systemkomponenter och se till att du förstår dem.

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk ström.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Stäng av och koppla bort all utrustning och alla komponenter från elnätet innan arbeten påbörjas.

    Se till att ingen utrustning och inga komponenter kan återanslutas.

    Kontrollera med ett lämpligt mätinstrument att elektriskt laddade komponenter (exempelvis kondensatorer) är urladdade, efter att apparaten har öppnats.

    SE UPP!

    Fara på grund av heta systemkomponenter och/eller utrustning.

    Det kan medföra brännskador och skållning.

    Låt alla heta systemkomponenter och/eller utrustning svalna till +25 °C/+77 °F innan arbetena påbörjas (t.ex. kylmedel, vattenkylda systemkomponenter, matarverkets drivmotor osv.).

    Bär lämplig skyddsutrustning om det inte är möjligt att låta komponenterna svalna (t.ex. värmebeständiga skyddshandskar, skyddsglasögon osv.).

    SE UPP!

    Fara på grund av utrinnande kylmedel.

    Materiella skador kan uppstå.

    Koppla från kylaggregatet vid underhållsarbeten eller vid byte av komponenter och slitdelar.

    Kylsystemet måste vara trycklöst under arbetena.

    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering

    Feldiagnos, felavhjälpning

    Säkerhet

    FARA!

    Fara vid felaktig användning och felaktigt utförda arbeten.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Endast tekniskt utbildad personal får utföra de arbeten och funktioner som beskrivs i det här dokumentet.

    Läs hela dokumentet och se till att du förstår det.

    Läs alla säkerhetsföreskrifter och all användardokumentation till den här apparaten och alla systemkomponenter och se till att du förstår dem.

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk ström.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Stäng av och koppla bort all utrustning och alla komponenter från elnätet innan arbeten påbörjas.

    Se till att ingen utrustning och inga komponenter kan återanslutas.

    Kontrollera med ett lämpligt mätinstrument att elektriskt laddade komponenter (exempelvis kondensatorer) är urladdade, efter att apparaten har öppnats.

    SE UPP!

    Fara på grund av heta systemkomponenter och/eller utrustning.

    Det kan medföra brännskador och skållning.

    Låt alla heta systemkomponenter och/eller utrustning svalna till +25 °C/+77 °F innan arbetena påbörjas (t.ex. kylmedel, vattenkylda systemkomponenter, matarverkets drivmotor osv.).

    Bär lämplig skyddsutrustning om det inte är möjligt att låta komponenterna svalna (t.ex. värmebeständiga skyddshandskar, skyddsglasögon osv.).

    SE UPP!

    Fara på grund av utrinnande kylmedel.

    Materiella skador kan uppstå.

    Koppla från kylaggregatet vid underhållsarbeten eller vid byte av komponenter och slitdelar.

    Kylsystemet måste vara trycklöst under arbetena.

    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Feldiagnos, felavhjälpning

    Säkerhet

    FARA!

    Fara vid felaktig användning och felaktigt utförda arbeten.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Endast tekniskt utbildad personal får utföra de arbeten och funktioner som beskrivs i det här dokumentet.

    Läs hela dokumentet och se till att du förstår det.

    Läs alla säkerhetsföreskrifter och all användardokumentation till den här apparaten och alla systemkomponenter och se till att du förstår dem.

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk ström.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Stäng av och koppla bort all utrustning och alla komponenter från elnätet innan arbeten påbörjas.

    Se till att ingen utrustning och inga komponenter kan återanslutas.

    Kontrollera med ett lämpligt mätinstrument att elektriskt laddade komponenter (exempelvis kondensatorer) är urladdade, efter att apparaten har öppnats.

    SE UPP!

    Fara på grund av heta systemkomponenter och/eller utrustning.

    Det kan medföra brännskador och skållning.

    Låt alla heta systemkomponenter och/eller utrustning svalna till +25 °C/+77 °F innan arbetena påbörjas (t.ex. kylmedel, vattenkylda systemkomponenter, matarverkets drivmotor osv.).

    Bär lämplig skyddsutrustning om det inte är möjligt att låta komponenterna svalna (t.ex. värmebeständiga skyddshandskar, skyddsglasögon osv.).

    SE UPP!

    Fara på grund av utrinnande kylmedel.

    Materiella skador kan uppstå.

    Koppla från kylaggregatet vid underhållsarbeten eller vid byte av komponenter och slitdelar.

    Kylsystemet måste vara trycklöst under arbetena.

    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Feldiagnos, felavhjälpning

    Felsökning

    Anteckna serienumret och utrustningens konfiguration, och kontakta serviceavdelningen med en detaljerad beskrivning av felet om:

    • Fel uppstår som inte listas i det följande
    • De listade åtgärderna inte löser problemet

    Svetsmaskinen fungerar inte
    Huvudströmbrytaren är påslagen, indikeringarna lyser inte
    Orsak:Brott i nätkabeln, nätkontakten inte isatt
    Åtgärd:Kontrollera nätkabeln, sätt ev. i nätkontakten
    Orsak:Eluttaget eller nätkontakten defekt
    Åtgärd:Byt ut defekta delar
    Orsak:Nätsäkring
    Åtgärd:Byt nätsäkringen
    Orsak:Kortslutning i 24 V-försörjningen från SpeedNet-anslutningen eller extern sensor
    Åtgärd:Koppla från de anslutna komponenterna
    Ingen funktion när en signal för svetsstart har getts
    Svetsmaskinens strömbrytare är påslagen, indikeringarna lyser
    Orsak:Brännaren eller brännarens styrledning är defekt
    Åtgärd:Byt ut brännaren
    Orsak:Defekt eller felaktigt anslutet anslutningsslangpaket
    Åtgärd:Kontrollera anslutningsslangpaketet
    Ingen svetsström
    Svetsmaskinens strömbrytare är påslagen, indikeringarna lyser
    Orsak:Jordanslutningen är felaktig
    Åtgärd:Kontrollera jordanslutningens polaritet
    Orsak:Brott i strömkabeln i brännaren
    Åtgärd:Byt ut brännaren
    Ingen skyddsgas
    Alla andra funktioner är tillgängliga
    Orsak:Gasflaskan är tom
    Åtgärd:Byt gasflaska
    Orsak:Reducerventilen är defekt
    Åtgärd:Byt reducerventilen
    Orsak:Gasslangen är inte monterad eller så är den skadad
    Åtgärd:Montera eller byt ut gasslangen
    Orsak:Brännaren är defekt
    Åtgärd:Byt brännaren
    Orsak:Gasmagnetventilen är defekt
    Åtgärd:Kontakta serviceavdelningen
    Oregelbunden trådmatningshastighet
    Orsak:Hålet i kontaktröret är för litet
    Åtgärd:Använd ett passande kontaktrör
    Orsak:Trådledaren i svetsbrännaren är defekt
    Åtgärd:Kontrollera om trådledaren är böjd, smutsig osv.
    Orsak:Matarrullarna lämpar sig inte för trådelektroden som används
    Åtgärd:Använd passande matarrullar
    Orsak:Felaktigt anliggningstryck hos matarrullarna
    Åtgärd:Optimera anliggningstrycket
    Trådbufferten är tom
    Orsak:Spännarmarna för matarrullarna i matarverket öppna
    Åtgärd:Stäng spännarmarna
    Kvittera servicekoden med knappen för trådinmatning
    Orsak:Glidning på huvudmatarverket
    Åtgärd:Kontrollera slitdelarna till trådmatningen
    Använd lämpliga matarrullar
    Ställ in trådbromsen svagare
    Öka anliggningstrycket i huvudmatarverket
    Kvittera servicekoden med knappen för trådinmatning
    Orsak:Trådslutet har nåtts
    Åtgärd:Kontrollera om det finns tillräckligt med tråd
    Kvittera servicekoden med knappen för trådinmatning
    Trådmatningsproblem
    vid tillämpningar med långa slangpaket
    Orsak:Felaktig dragning av slangpaketet
    Åtgärd:Dra slangpaketet i en så rak linje som möjligt och undvik små böjradier
    Brännaren blir mycket varm
    Orsak:Brännaren är underdimensionerad
    Åtgärd:Ta hänsyn till inkopplingstiden och belastningsgränserna
    Orsak:Endast för vattenkylda system: För litet kylmedelsflöde
    Åtgärd:Kontrollera kylmedelsnivån, kylmedelsflödet, smuts i kylmedlet osv. Läs mer om detta i kylaggregatets bruksanvisning
    Dåliga svetsegenskaper
    Orsak:Felaktiga svetsparametrar
    Åtgärd:Kontrollera inställningarna
    Orsak:Dålig jordanslutning
    Åtgärd:Skapa god kontakt med arbetsstycket
    Orsak:Ingen eller för lite skyddsgas
    Åtgärd:Kontrollera reducerventilen, gasslangen, gasmagnetventilen, brännarens skyddsgasanslutning osv.
    Orsak:Brännaren är otät
    Åtgärd:Byt brännaren
    Orsak:Felaktigt eller utslitet kontaktmunstycke
    Åtgärd:Byt kontaktmunstycket
    Orsak:Fel trådlegering eller fel tråddiameter
    Åtgärd:Kontrollera trådelektroden
    Orsak:Fel trådlegering eller fel tråddiameter
    Åtgärd:Kontrollera grundmaterialets svetsbarhet
    Orsak:Skyddsgasen är inte lämplig för trådlegeringen
    Åtgärd:Använd rätt skyddsgas
    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering

    Skötsel, underhåll och skrotning

    Allmänt

    Utrustningen behöver normalt bara ett minimum av skötsel och underhåll. Det är emellertid viktigt att tänka på vissa saker om svetssystemet ska fungera problemfritt under många år.

    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Allmänt

    Utrustningen behöver normalt bara ett minimum av skötsel och underhåll. Det är emellertid viktigt att tänka på vissa saker om svetssystemet ska fungera problemfritt under många år.

    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Säkerhet

    FARA!

    Fara vid felaktig användning och felaktigt utförda arbeten.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Endast tekniskt utbildad personal får utföra de arbeten och funktioner som beskrivs i det här dokumentet.

    Läs hela dokumentet och se till att du förstår det.

    Läs alla säkerhetsföreskrifter och all användardokumentation till den här apparaten och alla systemkomponenter och se till att du förstår dem.

    FARA!

    Fara på grund av elektrisk ström.

    Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.

    Stäng av och koppla bort all utrustning och alla komponenter från elnätet innan arbeten påbörjas.

    Se till att ingen utrustning och inga komponenter kan återanslutas.

    Kontrollera med ett lämpligt mätinstrument att elektriskt laddade komponenter (exempelvis kondensatorer) är urladdade, efter att apparaten har öppnats.

    SE UPP!

    Fara på grund av heta systemkomponenter och/eller utrustning.

    Det kan medföra brännskador och skållning.

    Låt alla heta systemkomponenter och/eller utrustning svalna till +25 °C/+77 °F innan arbetena påbörjas (t.ex. kylmedel, vattenkylda systemkomponenter, matarverkets drivmotor osv.).

    Bär lämplig skyddsutrustning om det inte är möjligt att låta komponenterna svalna (t.ex. värmebeständiga skyddshandskar, skyddsglasögon osv.).

    SE UPP!

    Fara på grund av utrinnande kylmedel.

    Materiella skador kan uppstå.

    Koppla från kylaggregatet vid underhållsarbeten eller vid byte av komponenter och slitdelar.

    Kylsystemet måste vara trycklöst under arbetena.

    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Vid varje idrifttagande

    • Kontrollera alla slangpaket och jordanslutningen (återledare) med avseende på skador. Byt ut skadade komponenter.
    • Kontrollera matarrullarna och trådledaren med avseende på skador. Byt ut skadade komponenter.
    • Kontrollera trådmatningsslangarna med avseende på skador. Byt ut skadade komponenter.
    • Kontrollera matarrullarnas anliggningstryck och ställ in det vid behov.
    • Kontrollera att alla skruvförband mellan robot, matarverksfäste och matarverk sitter fast ordentligt.
    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Särskild skötsel av O-ringar

    VIKTIGT! När du byter O-ringar måste du alltid fetta in den nya O-ringen innan du monterar den!

    Om du ansluter och tar bort kylmedelsslangarna på brännarens slangpaket flera gånger, ska du regelbundet fetta in O-ringarna!

    Om inget speciellt fett föreskrivs för O-ringarna ska du använda O-ringsfettet med artikelnummer 40,0009,0044 från Fronius!

    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Varje gång du byter brännare eller brännarens slangpaket

    Varje gång du byter brännare eller brännarens slangpaket ska du se till att kopplingsstället är rent och torrt. Ta bort eventuellt utrunnet kylmedel från kopplingsstället.
    Se till att kylaggregatet är frånkopplat!

    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Byta slangpaket för brännare, byta anslutningsslangpaketet

    Om ett robotmatarverk eller ett mediegränssnitt är monterat i den 3:e robotaxeln, ska du tänka på följande när du byter brännarens slangpaket eller anslutningsslangpaketet:

    SE UPP!

    Risk för skador på robotmatarverket eller mediegränssnittet på grund av utrinnande kylmedel.

    När du har kopplat loss kylmedelsslangarna från brännarens slangpaket ska du omedelbart försluta kylmedelsanslutningarna med avsett lock.

    Placera roboten på ett sådant sätt att utrinnande kylmedel inte kan rinna tillbaka in i robotmatarverket eller hamna i mediegränssnittet.

    OBS!

    Underhållsarbete på ett aktivt robotsvetssystem är endast tillåtet i Servicepositionen ”Stoppa” kylmedelspumpen – Working mode 17.

     

    Kör roboten till en lämplig position som gör det möjligt att byta vattenkylda komponenter och slitdelar.

    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Var sjätte månad

    SE UPP!

    Fara på grund av tryckluft på kort avstånd.

    Elektroniska komponenter kan skadas.

    Blås inte på elektroniska komponenter på kort avstånd.

    • Öppna skydden, montera loss utrustningens sidoplåtar och blås rent insidan med torr, reducerad tryckluft. Återställ utrustningen till dess ursprungliga skick efter rengöringen.
    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Servicepositionen ”Stoppa” kylmedelspumpen – Working mode 17

    Förutsättningar:

    • Fast programvara i svetsmaskinen: V3.2.30 eller senare
    • Fast programvara för RI FB PRO/I-gränssnittet: RI FB PRO/I 1.9.0 eller senare

    Beskrivning:
    I Working mode 17 kopplas kylmedelspumpen om till ”Stopp”. Kylkretsen avbryts, alla andra funktioner hos svetsmaskinen förblir aktiva. Processparametern ”Kylkretsmanöverläge” på svetsmaskinen behöver inte ändras.
    När Working mode 17 har avslutats fortsätter robotstyrningen med det senast aktiva programsteget
    Working mode 17 fungerar bara i automatisk drift via robotstyrningen.

    OBS!

    Underhållsarbete på ett aktivt robotsvetssystem är endast tillåtet i Working mode 17 .

     

    Kör roboten till en lämplig position som gör det möjligt att byta vattenkylda komponenter och slitdelar.

    OBS!

    Du hittar mer information i bruksanvisningen 42,0426,0227 ... Signalbeskrivningar gränssnitt TPS/i

    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Identifiera defekta slitdelar

    1. Isoleringsdelar
      • svedda ytterkanter, skåror
    2. Kontaktrörshållare
      • svedda ytterkanter, skåror
      • mycket svetsstänk
    3. Stänkskydd
      • svedda ytterkanter, skåror
    4. Kontaktrör
      • urslipade (ovala) trådingångs- och utgångshål
      • mycket svetsstänk
      • inträngning i kontaktrörsspetsen
    5. Gashylsor
      • mycket svetsstänk
      • svedda ytterkanter
      • skåror
    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Byta WF 25i Robacta Drive-spännspak

    1
    2
    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Byta WF 60i Robacta Drive CMT-spännspak

    1
    2
    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Byta WF Robacta Drive-inloppsnippel för tråd

    SE UPP!

    Risk för materiella skador om kopplingsstället är smutsigt eller vått!

    Varje gång som brännaren tas bort eller monteras ska du se till att kopplingsstället är rent och torrt.

    Ta bort eventuellt utrunnet kylmedel från kopplingsstället.

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    SB 60i R – byta trådledare

    Montera loss trådledaren

    1
    2
    3
    4

    Montera trådledaren

    1
    2
    3
    4
    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Byta trådledarinsats i trådbufferten TPSi

    OBS!

    Dra ut trådelektroden ur trådbufferten innan du påbörjar arbetet.

    VIKTIGT! Om en trådelektrod med en diameter på 1,6 mm (1/16 in) används ska du utrusta sensorarmen och trådledarinsatsen i trådbufferten med ”Originalutrustningssats 1,6 mm (1/16 in)”!

    1
    2
    3
    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Byta arbetsriktning hos trådbufferten TPSi

    OBS!

    Efter ombyggnaden ska du placera styrledningen korrekt i avsedd dragavlastning igen.

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Byta trådsensorarm i trådbufferten TPSi

    OBS!

    Innan du monterar den nya armen, vrid sensoraxeln till sitt mittläget (bild 3).

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Montera slitdelar på brännarkroppen

    1
    2
    3
    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    MTG d, MTW d, MTB - Montering av slitdelar på brännarhuset

    1

    Åtdragningsmoment:

    • Kontaktrör M5 3 Nm / 2,21 ft lb
    • Munstyckshållare M5
    • Spännmutter M12 8 Nm / 5,9 ft lb
    2
    3
    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Montera slitdelar på brännarkroppen – MTW 700 i

    1
    2
    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Demontera CrashBox PAP från roboten

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    1. Felsökning, felavhjälp/ning, underhåll och avfallshantering
    2. Skötsel, underhåll och skrotning

    Kassering och återvinning

    Kassering och återvinning får endast ske i enlighet med avsnittet med samma namn i kapitlet ”Säkerhetsföreskrifter”

    Tekniska data

    WF 25i REEL R/4R/G/W

    Matningsspänning

    24 V DC/60 V DC

    Nominell ström

    0,5 A/1,2 A

    Trådmatningshastighet

    1–25 m/min
    39,37–984,25 ipm

    Tråddrivning

    4-rullsdrivning

    Tråddiameter

    0,8–2,4 mm
    0,03–0,09 in

    Kapslingsklass

    IP 21

    Kontrollmärke

    CE, CSA

    Mått L x B x H

    250 x 210 x 190 mm
    9,8 x 8,3 x 7,5 in

    Vikt

    4,8 kg
    10,58 lb

    1. Tekniska data

    SB 500i R, R vänstervariant, PAP

    SB 500i R, R vänstervariant, PAP

    Matningsspänning

    24 V DC/60 V DC

    Nominell ström

    0,5 A/0,8 A

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    (104 °F)

    40 % ED* 650 A
    60 % ED* 600 A
    100 % ED* 500 A

    Maximalt tryck skyddsgas

    7 bar/101,53 psi.

    Kylmedel

    Original från Fronius

    Maximalt tryck kylmedel

    5 bar/72,53 psi.

    IP

    IP 43

    Kontrollmärke

    CE, CSA

    Mått L x B x H

    658 x 282 x 362 mm
    25,91 x 11,10 x 14,25 in.

    Vikt

    3,6 kg/7,9 Ib.


    *ED = inkopplingstid

     

    1. Tekniska data
    2. SB 500i R, R vänstervariant, PAP

    SB 500i R, R vänstervariant, PAP

    Matningsspänning

    24 V DC/60 V DC

    Nominell ström

    0,5 A/0,8 A

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    (104 °F)

    40 % ED* 650 A
    60 % ED* 600 A
    100 % ED* 500 A

    Maximalt tryck skyddsgas

    7 bar/101,53 psi.

    Kylmedel

    Original från Fronius

    Maximalt tryck kylmedel

    5 bar/72,53 psi.

    IP

    IP 43

    Kontrollmärke

    CE, CSA

    Mått L x B x H

    658 x 282 x 362 mm
    25,91 x 11,10 x 14,25 in.

    Vikt

    3,6 kg/7,9 Ib.


    *ED = inkopplingstid

     

    1. Tekniska data

    SB 60i R

    SB 60i R

    Matningsspänning

    24 V DC/60 V DC

    Nominell ström

    0,5 A/0,8 A

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    (104 °F)
    70 mm²



    40 % ED* 400 A
    60 % ED* 365 A
    100 % ED* 320 A

    95 mm²

    40 % ED* 500 A
    60 % ED* 450 A
    100 % ED* 360 A

    Maximalt tryck skyddsgas

    7 bar/101,53 psi.

    Kylmedel

    Original från Fronius

    Maximalt tryck kylmedel

    5 bar/72,53 psi.

    IP

    IP 20

    Kontrollmärke

    CE

    Mått L x B x H

    480 x 252 x 114 mm
    18,90 x 9,92 x 4,49 in.

    Vikt

    2,818 kg/6.21 Ib.


    *ED = inkopplingstid

     

    1. Tekniska data
    2. SB 60i R

    SB 60i R

    Matningsspänning

    24 V DC/60 V DC

    Nominell ström

    0,5 A/0,8 A

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    (104 °F)
    70 mm²



    40 % ED* 400 A
    60 % ED* 365 A
    100 % ED* 320 A

    95 mm²

    40 % ED* 500 A
    60 % ED* 450 A
    100 % ED* 360 A

    Maximalt tryck skyddsgas

    7 bar/101,53 psi.

    Kylmedel

    Original från Fronius

    Maximalt tryck kylmedel

    5 bar/72,53 psi.

    IP

    IP 20

    Kontrollmärke

    CE

    Mått L x B x H

    480 x 252 x 114 mm
    18,90 x 9,92 x 4,49 in.

    Vikt

    2,818 kg/6.21 Ib.


    *ED = inkopplingstid

     

    1. Tekniska data

    CrashBox /i

    CrashBox/i

    Artikelnummer

    CrashBox/i

    44,0350,3589

    CrashBox/i XL

    44,0350,3760

    CrashBox/i XXL

    44,0350,3380

    CrashBox Drive/i PAP

    44,0350,3379

    CrashBox Drive/i PAP XXL

    44,0350,3754

    Återställningsnoggrannhet (1)

    ± 0,05 mma)

    Utlösningsmoment i x/y-riktning
    (+/- 10 %)

     

    CrashBox/i

    21 Nm/15,49 lb-ft

    CrashBox/i XL

    42 Nm/30,98 lb-ft

    CrashBox/i XXL

    63,1 Nm/46,54 lb-ft

    CrashBox Drive/i PAP

    21 Nm/15,49 lb-ft

    CrashBox Drive/i PAP XXL

    42 Nm/30,98 lb-ft

    Maximal avböjning i x/y-riktning

     

    CrashBox/i

    ~ 45°

    CrashBox/i XL

    ~ 45°

    CrashBox/i XXL

    ~ 45°

    CrashBox Drive/i PAP

    ~ 30°

    CrashBox Drive/i PAP XXL

    ~ 30°

    Vikt

     

    CrashBox/i

    1 200 g

    CrashBox/i XL

    1 200 g

    CrashBox/i XXL

    1 200 g

    CrashBox Drive/i

    920 g

    CrashBox Drive/i PAP XXL

    920 g

    Mått

     

    CrashBox/i

    Ø90 mm x 60 mmb)

    CrashBox/i XL

    Ø90 mm x 60 mmb)

    CrashBox/i XXL

    Ø90 mm x 60 mmb)

    CrashBox Drive/i PAP

    Ø90 mm x 84,5 mmb)

    CrashBox Drive/i PAP XXL

    Ø90 mm x 84,5 mmb)

    a) På ett avstånd av 300 mm från robotflänsen
    b) Med veckad bälg: Ø110 mm

    Max. möjlig avböjning

    z-riktning [mm]

    ~ 30

    ~ 30

    ~ 30

    ~ 30

    ~ 30

     

    Utlösningsmoment och vikt-avstånds-diagram


    Värdena som anges gäller endast i statiskt tillstånd!

    x/y-riktning [°]

    ~ 45

    ~ 45

    ~ 45

    ~ 30

    ~ 30

     

    Utlösning på 300 mm avstånd

    max [°]

    1,5275

    1,5275

    1,5275

    0,6684

    0,6684

     

    max [mm]

    8

    8

    8

    3,5

    3,5

     

    min [°]

    0,684

    0,684

    0,684

    0,382

    0,382

     

    min [mm]

    3,5

    3,5

    3,5

    2,0

    2,0

     

    Vikt (avstånd [mm]) [kg]

    400

    5,25

    10,50

    15,78

    5,25

    10,50

     

    300

    7,00

    14,00

    21,03

    7,00

    14,00

     

    200

    10,5

    21,0

    31,55

    10,5

    21,0

     

    100

    21,0

    42,0

    63,1

    21,0

    42,0

     

    50

    42,0

    84,0

    126,2

    42,0

    84,0

     

    Utlösnings-
    moment
    (+/- 10 %)

    21 Nm

    42 Nm

    63,1 Nm

    21 Nm

    42 Nm

     

    CrashBox/i

    CrashBox/i XL

    CrashBox/i XXL

    CrashBox Drive/i PAP

    CrashBox Drive/i PAP XXL

     

    1. Tekniska data
    2. CrashBox /i

    CrashBox/i

    Artikelnummer

    CrashBox/i

    44,0350,3589

    CrashBox/i XL

    44,0350,3760

    CrashBox/i XXL

    44,0350,3380

    CrashBox Drive/i PAP

    44,0350,3379

    CrashBox Drive/i PAP XXL

    44,0350,3754

    Återställningsnoggrannhet (1)

    ± 0,05 mma)

    Utlösningsmoment i x/y-riktning
    (+/- 10 %)

     

    CrashBox/i

    21 Nm/15,49 lb-ft

    CrashBox/i XL

    42 Nm/30,98 lb-ft

    CrashBox/i XXL

    63,1 Nm/46,54 lb-ft

    CrashBox Drive/i PAP

    21 Nm/15,49 lb-ft

    CrashBox Drive/i PAP XXL

    42 Nm/30,98 lb-ft

    Maximal avböjning i x/y-riktning

     

    CrashBox/i

    ~ 45°

    CrashBox/i XL

    ~ 45°

    CrashBox/i XXL

    ~ 45°

    CrashBox Drive/i PAP

    ~ 30°

    CrashBox Drive/i PAP XXL

    ~ 30°

    Vikt

     

    CrashBox/i

    1 200 g

    CrashBox/i XL

    1 200 g

    CrashBox/i XXL

    1 200 g

    CrashBox Drive/i

    920 g

    CrashBox Drive/i PAP XXL

    920 g

    Mått

     

    CrashBox/i

    Ø90 mm x 60 mmb)

    CrashBox/i XL

    Ø90 mm x 60 mmb)

    CrashBox/i XXL

    Ø90 mm x 60 mmb)

    CrashBox Drive/i PAP

    Ø90 mm x 84,5 mmb)

    CrashBox Drive/i PAP XXL

    Ø90 mm x 84,5 mmb)

    a) På ett avstånd av 300 mm från robotflänsen
    b) Med veckad bälg: Ø110 mm

    Max. möjlig avböjning

    z-riktning [mm]

    ~ 30

    ~ 30

    ~ 30

    ~ 30

    ~ 30

     

    Utlösningsmoment och vikt-avstånds-diagram


    Värdena som anges gäller endast i statiskt tillstånd!

    x/y-riktning [°]

    ~ 45

    ~ 45

    ~ 45

    ~ 30

    ~ 30

     

    Utlösning på 300 mm avstånd

    max [°]

    1,5275

    1,5275

    1,5275

    0,6684

    0,6684

     

    max [mm]

    8

    8

    8

    3,5

    3,5

     

    min [°]

    0,684

    0,684

    0,684

    0,382

    0,382

     

    min [mm]

    3,5

    3,5

    3,5

    2,0

    2,0

     

    Vikt (avstånd [mm]) [kg]

    400

    5,25

    10,50

    15,78

    5,25

    10,50

     

    300

    7,00

    14,00

    21,03

    7,00

    14,00

     

    200

    10,5

    21,0

    31,55

    10,5

    21,0

     

    100

    21,0

    42,0

    63,1

    21,0

    42,0

     

    50

    42,0

    84,0

    126,2

    42,0

    84,0

     

    Utlösnings-
    moment
    (+/- 10 %)

    21 Nm

    42 Nm

    63,1 Nm

    21 Nm

    42 Nm

     

    CrashBox/i

    CrashBox/i XL

    CrashBox/i XXL

    CrashBox Drive/i PAP

    CrashBox Drive/i PAP XXL

     

    1. Tekniska data

    PushPull-slangpaket

    Gaskylda PushPull-slangpaket

    MHP 400i RD/G

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED*/400 A
    60 % ED*/320 A
    100 % ED*/260 A

    -
    60 % ED*/400 A
    100 % ED*/320 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,030–0,062 inch

    Längd

    0,935/1,085/1,235/1,435/1,735/2,235/1,935/2,735/3,235/3,735 m

    3,07/3,56/4,05/4,71/5,69/7,33/6,35/8,97/10,60/12,25 ft.

    Spänningsmätning (V-Peak) för maskinstyrda svetsbrännare

    141 V

    Produkten uppfyller kraven i standarden IEC 60974-7

    *ED = inkopplingstid

    MHP 400i RD/G/PAP

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)


    C1 (EN ISO 14175)

    40 % ED*/400 A
    60 % ED*/320 A
    100 % ED*/260 A

    -
    60 % ED*/400 A
    100 % ED*/320 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,030–-0,062 inch

    Längd

    0,915/0,925/0,945/1,025/1,045/1,075/1,105/1,115/1,135/1,165/1,175/1,185/1,205/1,295/1,335/1,355/1,385/1,415/1,495/1,575/1,935/1,985/2,115/2,265/2,385/2,585/3,415 m

    3,00/3,03/3,1/3,36/3,43/3,35/3,63/3,66/3,72/3,82/3,86/3,89/3,95/4,25/4,38/4,45/4,54/4,64/4,9/5,17/6,35/6,51/6,94/7,43/7,82/8,48/11,20 ft.

    Spänningsmätning (V-Peak) för maskinstyrda svetsbrännare

    141 V

    Produkten uppfyller kraven i standarden IEC 60974-7

    *ED = inkopplingstid

    1. Tekniska data
    2. PushPull-slangpaket

    Gaskylda PushPull-slangpaket

    MHP 400i RD/G

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED*/400 A
    60 % ED*/320 A
    100 % ED*/260 A

    -
    60 % ED*/400 A
    100 % ED*/320 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,030–0,062 inch

    Längd

    0,935/1,085/1,235/1,435/1,735/2,235/1,935/2,735/3,235/3,735 m

    3,07/3,56/4,05/4,71/5,69/7,33/6,35/8,97/10,60/12,25 ft.

    Spänningsmätning (V-Peak) för maskinstyrda svetsbrännare

    141 V

    Produkten uppfyller kraven i standarden IEC 60974-7

    *ED = inkopplingstid

    MHP 400i RD/G/PAP

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)


    C1 (EN ISO 14175)

    40 % ED*/400 A
    60 % ED*/320 A
    100 % ED*/260 A

    -
    60 % ED*/400 A
    100 % ED*/320 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,030–-0,062 inch

    Längd

    0,915/0,925/0,945/1,025/1,045/1,075/1,105/1,115/1,135/1,165/1,175/1,185/1,205/1,295/1,335/1,355/1,385/1,415/1,495/1,575/1,935/1,985/2,115/2,265/2,385/2,585/3,415 m

    3,00/3,03/3,1/3,36/3,43/3,35/3,63/3,66/3,72/3,82/3,86/3,89/3,95/4,25/4,38/4,45/4,54/4,64/4,9/5,17/6,35/6,51/6,94/7,43/7,82/8,48/11,20 ft.

    Spänningsmätning (V-Peak) för maskinstyrda svetsbrännare

    141 V

    Produkten uppfyller kraven i standarden IEC 60974-7

    *ED = inkopplingstid

    1. Tekniska data
    2. PushPull-slangpaket

    Vattenkylda PushPull-slangpaket

    MHP 500i RD/W

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21 (EN ISO 14175)
    C1 (EN ISO 14175)


    100 % ED*/500 A
    100 % ED*/500 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,032–0,063 inch

    Lägsta kyleffekt enligt standarden IEC 60974-2, beroende på slangpaketets längd

    Längd

    550
    600
    650
    700
    800
    850
    950
    1 000
    1 200
    1 400

    0,935 m/3,07 ft.
    1,085 m/3,56 ft.
    1,235 m/4,05 ft.
    1,435 m/4,71 ft.
    1,735 m/5,69 ft.
    1,935 m/6,35 ft.
    2,235 m/7,33 ft.
    2,735 m/8,97 ft.
    3,235 m/10,60 ft.
    3,735 m/12,25 ft.

    Minsta kylmedelsflöde Qmin

    1 l/min
    0,26 gal (US)/min

    Lägsta kylmedelstryck pmin

    3 bar
    43 psi

    Maximalt kylmedelstryck pmax

    5 bar
    72 psi

    Spänningsmätning (V-Peak) för maskinstyrda svetsbrännare

    141 V

    Produkten uppfyller kraven i standarden IEC 60974-7

    *
    ED = inkopplingstid

    MHP 500i RD/W/PAP

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21 (EN ISO 14175)
    C1 (EN ISO 14175)


    100 % ED*/500 A
    100 % ED*/500 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,032–0,063 inch

    Lägsta kyleffekt enligt standarden IEC 60974-2, beroende på slangpaketets längd

    Längd

    550 W

    0,915 m (3,00 ft.) /0,925 m (3,03 ft.) /
    0,945 m (3,1 ft.) /1,025 m (3,36 ft.) /
    1,045 m (3,43 ft.)

    600 W

    1,075 m (3,53 ft.) /1,105 m (3,63 ft.) /
    1,115 m (3,66 ft.) /1,135 m (3,72 ft.) /
    1,165 m (3,82 ft.) /1,175 m (3,86 ft.) /
    1,185 m (3,89 ft.) /1,205 m (3,95 ft.)

    650 W

    1,295 m (4,25 ft.) /1,335 m (4,38 ft.) /
    1,355 m (4,45 ft.) /1,385 m (4,54 ft.)

    700 W

    1,415 m (4,64 ft.) /1,495 m (4,9 ft.) /
    1,575 m (5,17 ft.)

    850 W

    1,935 m (6,35 ft.) /1,985 m (6,51 ft.) /
    2,585 m (8,48 ft.)

    900 W

    2,115 m (6,94 ft.)

    950 W

    2,265 m (7,43 ft.) /3,415 m (11,20 ft.)

    1 000 W

    2,385 m (7,82 ft.)

    Minsta kylmedelsflöde Qmin

    1 l/min
    0,26 gal (US)/min

    Lägsta kylmedelstryck pmin

    3 bar
    43 psi

    Maximalt kylmedelstryck pmax

    5 bar
    72 psi

    Spänningsmätning (V-Peak) för maskinstyrda svetsbrännare

    141 V

    Produkten uppfyller kraven i standarden IEC 60974-7

    *
    ED = inkopplingstid
    1. Tekniska data

    WF 25i Robacta Drive

    WF 25i Robacta Drive/G

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)


    C1 (EN ISO 14175)


    60 % ED*/260 A
    100 % ED*/210 A

    60 % ED*/320 A
    100 % ED*/260 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,032–0,063 inch

    Matningsspänning

    60 V DC

    Nominell ström

    3 A

    Trådmatningshastighet

    1–25 m/min
    39,37–984,25 ipm

    Spänningsmätning (V-Peak) för maskinstyrda svetsbrännare

    141 V

     

     

    Produkten uppfyller kraven i standarden IEC 60974-7

    *
    ED = inkopplingstid
    1. Tekniska data
    2. WF 25i Robacta Drive

    WF 25i Robacta Drive/G

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)


    C1 (EN ISO 14175)


    60 % ED*/260 A
    100 % ED*/210 A

    60 % ED*/320 A
    100 % ED*/260 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,032–0,063 inch

    Matningsspänning

    60 V DC

    Nominell ström

    3 A

    Trådmatningshastighet

    1–25 m/min
    39,37–984,25 ipm

    Spänningsmätning (V-Peak) för maskinstyrda svetsbrännare

    141 V

     

     

    Produkten uppfyller kraven i standarden IEC 60974-7

    *
    ED = inkopplingstid
    1. Tekniska data
    2. WF 25i Robacta Drive

    WF 25i Robacta Drive/W

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21 (EN ISO 14175)
    C1 (EN ISO 14175)


    100 % ED*/500 A
    100 % ED*/500 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,032–0,063 inch

    Minsta kylmedelsflöde Qmin

    1 l/min
    0,26 gal (US)/min

    Lägsta kylmedelstryck pmin

    3 bar
    43 psi

    Maximalt kylmedelstryck pmax

    5 bar
    72 psi

    Matningsspänning

    60 V DC

    Nominell ström

    3 A

    Trådmatningshastighet

    1–25 m/min
    39,37–984,25 ipm

    Spänningsmätning (V-Peak) för maskinstyrda svetsbrännare

    141 V

     

     

    Produkten uppfyller kraven i standarden IEC 60974-7

    *
    ED = inkopplingstid
    1. Tekniska data

    WF 60i Robacta Drive CMT

    WF 60i Robacta Drive CMT/G

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)


    60 % ED*/260 A (standard)
    100 % ED*/210 A (standard)
    60 % ED*/260 A (CMT)
    100 % ED*/210 A (CMT)

    C1 (EN ISO 14175)

    60 % ED*/320 A (standard)
    100 % ED*/260 A (standard)
    60 % ED*/260 A (CMT)
    100 % ED*/210 A (CMT)

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,032–0,063 inch

    Matningsspänning

    60 V DC

    Nominell ström

    1,5 A RMS

    Trådmatningshastighet

    1–60 m/min
    39,37–2362,20 ipm

    Spänningsmätning (V-Peak) för maskinstyrda svetsbrännare

    141 V

     

     

    Produkten uppfyller kraven i standarden IEC 60974-7

    *
    ED = inkopplingstid
    1. Tekniska data
    2. WF 60i Robacta Drive CMT

    WF 60i Robacta Drive CMT/G

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)


    60 % ED*/260 A (standard)
    100 % ED*/210 A (standard)
    60 % ED*/260 A (CMT)
    100 % ED*/210 A (CMT)

    C1 (EN ISO 14175)

    60 % ED*/320 A (standard)
    100 % ED*/260 A (standard)
    60 % ED*/260 A (CMT)
    100 % ED*/210 A (CMT)

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,032–0,063 inch

    Matningsspänning

    60 V DC

    Nominell ström

    1,5 A RMS

    Trådmatningshastighet

    1–60 m/min
    39,37–2362,20 ipm

    Spänningsmätning (V-Peak) för maskinstyrda svetsbrännare

    141 V

     

     

    Produkten uppfyller kraven i standarden IEC 60974-7

    *
    ED = inkopplingstid
    1. Tekniska data
    2. WF 60i Robacta Drive CMT

    WF 60i Robacta Drive/W CMT

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)


    C1 (EN ISO 14175)


    100 % ED*/500 A (standard)
    100 % ED*/280 A (CMT)

    100 % ED*/500 A (standard)
    100 % ED*/280 A (CMT)

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,032–0,063 inch

    Minsta kylmedelsflöde Qmin

    1 l/min
    0,26 gal (US)/min

    Lägsta kylmedelstryck pmin

    3 bar
    43 psi

    Maximalt kylmedelstryck pmax

    5 bar
    72 psi

    Matningsspänning

    60 V DC

    Nominell ström

    1,5 A RMS

    Trådmatningshastighet

    1–60 m/min
    39,37–2362,20 ipm

    Spänningsmätning (V-Peak) för maskinstyrda svetsbrännare

    141 V

     

     

    Produkten uppfyller kraven i standarden IEC 60974-7

    *
    ED = inkopplingstid
    1. Tekniska data

    WF 25i REEL R/4R/G/W

    Matningsspänning

    24 V DC/60 V DC

    Nominell ström

    0,5 A/1,2 A

    Trådmatningshastighet

    1–25 m/min
    39,37–984,25 ipm

    Tråddrivning

    4-rullsdrivning

    Tråddiameter

    0,8–2,4 mm
    0,03–0,09 in

    Kapslingsklass

    IP 21

    Kontrollmärke

    CE, CSA

    Mått L x B x H

    250 x 210 x 190 mm
    9,8 x 8,3 x 7,5 in

    Vikt

    4,8 kg
    10,58 lb

    1. Tekniska data

    WF 30i REEL R/2R/G/W

    Matningsspänning

    24 V DC/60 V DC

    Nominell ström

    0,5 A/0,9 A

    Trådmatningshastighet

    1–30 m/min
    39,37–1 181,10 ipm

    Tråddrivning

    2-rullsdrivning

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,03–0,06 in

    Kapslingsklass

    IP 21

    Kontrollmärke

    CE, CSA

    Mått L x B x H

    250 x 210 x 190 mm
    9,8 x 8,3 x 7,5 in

    Vikt

    4,6 kg
    10,14 Ib

    1. Tekniska data

    Robotbrännare

    Gaskylda robotsvetsbrännare

    MTB 250i G/R (TX, TXM)

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED*/250 A
    60 % ED*/200 A
    100 % ED*/170 A

    -
    60 % ED*/250 A
    100 % ED*/200 A

    Tråddiameter

    0,8–1,2 mm
    0,030–0,045 inch

     

    MTB 320i G/R (TX, TXM)

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED*/320 A
    60 % ED*/260 A
    100 % ED*/210 A

    -
    60 % ED*/320 A
    100 % ED*/260 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,030–0,062 inch

     

    MTB 330i G/R (TX, TXM)

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED*/330 A
    60 % ED*/270 A
    100 % ED*/220 A

    -
    60 % ED*/330 A
    100 % ED*/270 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,030–0,062 inch

     

    MTB 350i G/R (TX, TXM)

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED*/350 A
    60 % ED*/300 A
    100 % ED*/250 A

    -
    60 % ED*/350 A
    100 % ED*/300 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,030–0,062 inch

     

    MTB 400i G/R (TX, TXM)

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED*/400 A
    60 % ED*/320 A
    100 % ED*/260 A

    -
    60 % ED*/400 A
    100 % ED*/320 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,030–0,062 inch

     

     

    *
    ED = inkopplingstid
    1. Tekniska data
    2. Robotbrännare

    Gaskylda robotsvetsbrännare

    MTB 250i G/R (TX, TXM)

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED*/250 A
    60 % ED*/200 A
    100 % ED*/170 A

    -
    60 % ED*/250 A
    100 % ED*/200 A

    Tråddiameter

    0,8–1,2 mm
    0,030–0,045 inch

     

    MTB 320i G/R (TX, TXM)

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED*/320 A
    60 % ED*/260 A
    100 % ED*/210 A

    -
    60 % ED*/320 A
    100 % ED*/260 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,030–0,062 inch

     

    MTB 330i G/R (TX, TXM)

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED*/330 A
    60 % ED*/270 A
    100 % ED*/220 A

    -
    60 % ED*/330 A
    100 % ED*/270 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,030–0,062 inch

     

    MTB 350i G/R (TX, TXM)

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED*/350 A
    60 % ED*/300 A
    100 % ED*/250 A

    -
    60 % ED*/350 A
    100 % ED*/300 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,030–0,062 inch

     

    MTB 400i G/R (TX, TXM)

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21(EN ISO 14175)



    C1 (EN ISO 14175)


    40 % ED*/400 A
    60 % ED*/320 A
    100 % ED*/260 A

    -
    60 % ED*/400 A
    100 % ED*/320 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm
    0,030–0,062 inch

     

     

    *
    ED = inkopplingstid
    1. Tekniska data
    2. Robotbrännare

    Vattenkylda robotsvetsbrännare

    MTB 250i W/R

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21 (EN ISO 14175)
    C1 (EN ISO 14175)


    100 % ED*/250 A
    100 % ED*/250 A

    Tråddiameter

    0,8–1,2 mm/0,032–0,047 inch

     

    MTB 330i W/R (TX, TXM)

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21 (EN ISO 14175)
    C1 (EN ISO 14175)


    100 % ED*/330 A
    100 % ED*/330 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm/0,032–0,063 inch

     

    MTB 400i W/R (TX, TXM)

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21 (EN ISO 14175)
    C1 (EN ISO 14175)


    100 % ED*/400 A
    100 % ED*/400 A

    Tråddiameter

    0,8–1,6 mm/0,032–0,063 inch

    MTB 500i W/R (TX, TXM)

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21 (EN ISO 14175)
    C1 (EN ISO 14175)


    100 % ED*/500 A
    100 % ED*/500 A

    Tråddiameter

    1,0–1,6 mm/0,039–0,063 inch

     

    MTB 700i W/R (TX, TXM)

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    M21 (EN ISO 14175)
    C1 (EN ISO 14175)


    100 % ED*/700 A
    100 % ED*/500 A

    Tråddiameter

    1,0–1,6 mm/0,039–0,063 inch

     

     

    *
    ED = inkopplingstid
    1. Tekniska data

    Mellanledarslangpaket

    HP 70i

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    (104 °F)

    40 % ED*/400 A
    60 % ED*/365 A
    100 % ED*/320 A

     

     

    *
    ED = inkopplingstid
    1. Tekniska data
    2. Mellanledarslangpaket

    HP 70i

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    (104 °F)

    40 % ED*/400 A
    60 % ED*/365 A
    100 % ED*/320 A

     

     

    *
    ED = inkopplingstid
    1. Tekniska data
    2. Mellanledarslangpaket

    HP 95i

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    (104 °F)

    40 % ED*/500 A
    60 % ED*/450 A
    100 % ED*/360 A

     

     

    *
    ED = inkopplingstid
    1. Tekniska data
    2. Mellanledarslangpaket

    HP 120i

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    (104 °F)

    40 % ED*/600 A
    60 % ED*/530 A
    100 % ED*/430 A

     

     

    *
    ED = inkopplingstid
    1. Tekniska data
    2. Mellanledarslangpaket

    HP 70i, HP PC Cable HD 70

    Svetsström vid 10 min/40 °C
    (104 °F)

    60 % ED*/600 A
    100 % ED*/500 A

     

     

    *
    ED = inkopplingstid