Fronius LogoFronius Mobile Logo
es
      Manual de instruccionesiWave 190i - 230i
    • Información general
      • General
        • Explicación de las instrucciones de seguridad
        • Obligaciones del operador
        • Obligaciones del personal
        • Certificación de seguridad
        • Seguridad de los datos
        • Derechos de autor
      • Uso adecuado
        • Uso previsto
        • Uso incorrecto previsible
      • Información sobre el dispositivo
        • Concepto del sistema
        • Cómo funciona
        • Áreas de aplicación
        • Conformidades
        • Bluetooth trademarks
        • Fuente de poder = máquina de soldadura
      • Observaciones sobre el dispositivo
        • Avisos de advertencia en el equipo
      • Componentes del sistema
        • General
        • Descripción general
        • Opciones
    • Elementos de control y conexiones
      • Panel de control
        • General
        • Peligro debido a una operación incorrecta
        • Panel de control
      • El botón favoritos
        • Asignación del botón Favoritos
        • Recuperación de favoritos
        • Eliminación de favoritos
        • Asignación de EasyJobs al botón Favoritos
      • Conexiones, interruptores y componentes mecánicos
        • Bornas de conexión, interruptores y componentes mecánicos
    • Antes de la instalación y la puesta en servicio
      • Equipo mínimo necesario para la tarea de soldadura
        • General
        • Soldadura TIG con CA
        • Equipo mínimo para la soldadura TIG con CC
        • Soldadura por electrodo
      • Antes de la instalación y la puesta en servicio
        • Peligro debido a una operación incorrecta
        • Trabajo con generador
        • Acoplamiento a la red
      • Conexión del cable de red
        • General
        • Seguridad
        • Conexión del cable de red
      • Condiciones de emplazamiento y transporte
        • Transportar dispositivos individuales
        • Comprobación de equipos de elevación
        • Condiciones de emplazamiento
    • Peligros durante la soldadura
      • Peligro por manejo incorrecto o uso indebido
        • Peligro por manejo incorrecto y uso indebido
      • Peligro originado por corriente de red y corriente de soldadura
        • Peligro originado por corriente de red y corriente de soldadura
        • Peligro debido a emisiones electromagnéticas
      • Peligro por chispas, radiación del arco voltaico y ruido
        • Peligro por chispas
        • Peligro por radiación de arco voltaico
        • Peligro por ruido
        • Datos sobre valores de emisión de ruido
        • Peligro durante la operación de soldadura
      • Peligro originado por gases y vapores tóxicos
        • Peligro originado por gases y vapores tóxicos
      • Peligro debido a falta de equipos de seguridad y componentes móviles
        • Peligro debido a falta de equipo de seguridad
        • Peligro por falta de tapas
      • Peligro por los cilindros de gas protector y el suministro de gas protector
        • Peligro por los cilindros de gas protector y el suministro de gas protector
      • Peligro por componentes calientes y escoria
        • Peligro por componentes calientes y escoria
    • Puesta en servicio
      • Puesta en servicio
        • Seguridad
        • Aclaraciones sobre la unidad de enfriamiento
        • General
        • Instalar los componentes del sistema
        • Conexión del cilindro de gas
        • Conexión de la antorcha de soldadura a la máquina de soldadura y la unidad de enfriamiento
        • Cómo establecer una pinza de masa al componente
      • Bloquear y desbloquear la máquina de soldadura usando la clave NFC
        • General
        • Limitaciones
        • Bloquear y desbloquear la máquina de soldadura usando la clave NFC
    • Soldadura
      • Modos TIG
        • Seguridad
        • Símbolos y sus explicaciones
        • Modo de operación de 2 tiempos
        • Modo de operación de 4 tiempos
        • Modo de operación de 4 tiempos especial:
          Variante 1
        • Modo de operación de 4 tiempos especial:
          Variante 2
        • Modo de operación de 4 tiempos especial:
          Variante 3
        • Modo de operación de 4 tiempos especial:
          Variante 4
        • Modo de operación de 4 tiempos especial:
          Variante 5
        • Modo de operación de 4 tiempos especial:
          Variante 6
        • Soldadura por puntos
        • CycleTIG
      • Soldadura TIG
        • Peligro por operación incorrecta y corriente eléctrica
        • Preparación
        • Soldadura TIG
        • Parámetros de soldadura para soldadura TIG con CC
        • Parámetros de soldadura de CycleTIG
        • Parámetros de soldadura TIG con CA
      • Ignición
        • General
        • Cebado del arco voltaico usando alta frecuencia
          (cebado de alta frecuencia)
        • Cebado por contacto
        • Sobrecarga del electrodo
        • Final de la soldadura
      • Funciones especiales TIG
        • Tiempo de espera de cebado
        • Pulsado TIG
        • Función de tacking
        • CycleTIG
      • Soldadura por electrodo, soldadura CEL
        • Peligro por operación incorrecta y corriente eléctrica
        • Preparación
        • Soldadura por electrodo, soldadura CEL
        • Parámetros de soldadura para soldadura por electrodo
        • Parámetros de soldadura para soldadura por electrodo con electrodos celulósicos
        • Corriente inicial > 100 % (Arranque en caliente)
        • Corriente inicial < 100  %
          (Inicio suave)
        • Función Anti-stick
      • Modo EasyJob
        • Almacenamiento de puntos de trabajo EasyJob
        • Recuperar puntos de trabajo EasyJob
        • Eliminar puntos de trabajo EasyJob
      • Trabajo de soldadura
        • Peligro por operación incorrecta y corriente eléctrica
        • Preparación
        • Soldadura de un trabajo
    • Ajustes de configuración
      • El menú Configuración
        • General
        • Acceso al menú Configuración
        • Descripción general
        • Menús y parámetros cambiantes
      • El menú TIG
        • Parámetros de soldadura en el menú TIG con CC
        • Parámetros en el menú TIG con CA
      • El menú MMA
        • Parámetros en el menú electrodos
      • El menú CEL
        • Parámetros en el menú CEL
      • Configuraciones de ignición y modo
        • Parámetros de cebado
        • Monitoreo del arco voltaico
        • Ajustes predeterminados del modo de operación
      • El menú gas
        • Parámetros en el menú gas
      • El menú Componentes
        • Parámetros en el menú Componentes
        • Vaciado del juego de cables de la antorcha
        • Llenado del juego de cables de la antorcha
      • El menú de documentación
        • El menú de documentación
      • El menú Trabajo
        • Guardar un trabajo
        • Guardar un trabajo a través del menú Trabajo
        • Guardar un trabajo usando el dial de ajuste
        • Cargar un trabajo
        • Eliminación de un trabajo
        • Optimizar los parámetros del proceso de Job
        • Predeterminados para "Guardar Job"
        • EasyJobs en el botón de favoritos
      • Predeterminados
        • Visión general
      • Pantalla
        • Retroiluminación
        • Idiomas
        • Hora y fecha
        • Mostrar datos del sistema
        • Mostrar parámetros adicionales
        • Visualización de parámetro de iJob
      • Soluciones de
        • Configuración de la máquina de soldadura
        • Restaure las configuraciones de fábrica
        • Restablecer la contraseña del sitio web
        • Pulsador de la antorcha I2 - modo de operación de calota
        • Alineación derecha/izquierda
      • Configuración de red
        • General
        • Bluetooth activado
        • Configurar dispositivos Bluetooth
        • Configuración de red
        • Activación de WLAN
        • Configuración de WLAN
      • Gestión de usuarios
        • Visión general
      • General
        • General
        • Explicación de los términos
        • Roles y usuarios predefinidos
        • Recomendación para crear roles y usuarios
      • Crear usuarios y roles
        • Crear un usuario
        • Crear roles
      • Editar usuarios / roles, desactivar gestión de usuarios
        • Editar usuarios
        • Editar roles
        • Desactivar la gestión de usuarios
      • CENTRUM - Gestión de usuarios central
        • Activar el servidor CENTRUM
      • Administración
        • Licencia de prueba
        • Activar la licencia de prueba
      • Informaciones de los componentes
        • Información del dispositivo
    • SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
      • SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
        • General
        • Abrir el SmartManager de la máquina de soldadura
        • Fronius
        • Cambiar la contraseña/cerrar sesión
        • Idioma
      • Datos del componente actual
        • Datos del sistema actual
      • Libro de registro de documentación
        • Libro de registro
        • Configuración básica
      • Datos del trabajo
        • Datos del trabajo
        • Información general del trabajo
        • Edición de un Job
        • Importación de un trabajo
        • Exportación de un Job
        • Exportar trabajo(s) como…
      • Respaldo y restauración
        • General
        • Respaldo y restauración
      • Gestión de usuarios
        • General
        • Usuarios
        • Roles de usuario
        • Exportar e importar
        • Servidor CENTRUM
      • Información general
        • Visión general
        • Expansión / Reducción de todos los grupos
        • Exportar la información general de los componentes como...
      • Actualización
        • Actualización
      • Paquetes de función
        • Paquetes de funciones
        • Cargar un paquete de función
      • Captura de pantalla
        • Captura de pantalla
    • Resolución de problemas y mantenimiento
      • Solución de problemas
        • General
        • Seguridad
        • Solución de problemas de la máquina de soldadura
      • Cuidado, mantenimiento y desecho
        • General
        • Seguridad
        • En cada puesta en servicio
        • Cada 2 meses
        • Cada 6 meses
        • Desecho
    • Apéndice
      • Datos técnicos
        • Explicación del término Ciclo de trabajo
        • Visión general con materias primas críticas, año de producción del equipo
        • Voltajes especiales
        • Consumo de gas protector promedio durante la soldadura TIG
        • Condiciones ambientales
        • Modelos del sistema
        • iWave 190i AC/DC
        • iWave 190i CA/CC /MV
        • iWave 230i AC/DC
        • iWave 230i CA/CC /MV
        • iWave 230i CC
        • iWave 230i CC /MV
        • Explicación de las notas al pie
        • Parámetros de radio
    • 015-22012026

    iWave 190i - 230i

    download
    Panel de control
    Controles y bornas de conexión
    Puesta en servicio
    Soldadura TIG
    Menú Configuración
    Datos técnicos
    Repuestos
    ContactoPie de imprentaTérminos y condicionesDeclaración de privacidad de datosCookie Policy
    © 2025 Fronius International GmbH
    © 2025 Fronius International GmbH
    ContactoPie de imprentaTérminos y condicionesDeclaración de privacidad de datosCookie Policy

    Información general

    link_horizontalLink copied

    General

    Explicación de las instrucciones de seguridad

    ¡ADVERTENCIA!

    Indica un peligro inmediato.

    Podría provocar lesiones graves o la muerte.

    Evite el peligro descrito.

    ¡PELIGRO!

    Indica una situación peligrosa.

    Podría provocar lesiones graves o la muerte.

    Evite la situación peligrosa.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Indica una situación dañina.

    Puede resultar en lesiones y daños a la propiedad.

    Evite la situación dañina.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Indica la posibilidad de daños a la propiedad y efectos adversos sobre los resultados del trabajo, así como información adicional necesaria, consejos y trucos, recomendaciones, etc.

    1. Información general

    General

    link_horizontalLink copied

    Explicación de las instrucciones de seguridad

    ¡ADVERTENCIA!

    Indica un peligro inmediato.

    Podría provocar lesiones graves o la muerte.

    Evite el peligro descrito.

    ¡PELIGRO!

    Indica una situación peligrosa.

    Podría provocar lesiones graves o la muerte.

    Evite la situación peligrosa.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Indica una situación dañina.

    Puede resultar en lesiones y daños a la propiedad.

    Evite la situación dañina.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Indica la posibilidad de daños a la propiedad y efectos adversos sobre los resultados del trabajo, así como información adicional necesaria, consejos y trucos, recomendaciones, etc.

    1. Información general
    2. General

    Explicación de las instrucciones de seguridad

    link_horizontalLink copied

    ¡ADVERTENCIA!

    Indica un peligro inmediato.

    Podría provocar lesiones graves o la muerte.

    Evite el peligro descrito.

    ¡PELIGRO!

    Indica una situación peligrosa.

    Podría provocar lesiones graves o la muerte.

    Evite la situación peligrosa.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Indica una situación dañina.

    Puede resultar en lesiones y daños a la propiedad.

    Evite la situación dañina.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Indica la posibilidad de daños a la propiedad y efectos adversos sobre los resultados del trabajo, así como información adicional necesaria, consejos y trucos, recomendaciones, etc.

    1. Información general
    2. General

    Obligaciones del operador

    link_horizontalLink copied
    El operador únicamente debe permitir que el dispositivo sea manejado por personas que:
    • estén familiarizadas con las instrucciones fundamentales con relación a la seguridad en el trabajo y la prevención de accidentes y que hayan sido instruidas sobre cómo usar el dispositivo
    • hayan leído y entiendan este manual de instrucciones, especialmente la sección "normas de seguridad", y que lo hayan confirmado con sus firmas
    • estén capacitadas para producir los resultados requeridos.

    Las verificaciones deben ser realizadas en intervalos regulares para garantizar que los operadores trabajen teniendo la seguridad en mente.

    1. Información general
    2. General

    Obligaciones del personal

    link_horizontalLink copied
    Antes de usar el dispositivo, todas las personas instruidas para hacerlo deben realizar lo siguiente:
    • observar las instrucciones básicas con relación a la seguridad en el trabajo y la prevención de accidentes,
    • leer este manual de instrucciones, especialmente la sección "Normas de seguridad" y firmar para confirmar que las han entendido y que las seguirán.

    Antes de dejar el puesto de trabajo, asegúrese de que las personas o la propiedad no están en riesgo de sufrir un daño en su ausencia.

    1. Información general
    2. General

    Certificación de seguridad

    link_horizontalLink copied
    Los equipos con la etiqueta CE cumplen los requisitos de todas las directivas vigentes de la UE, como:
    • Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética
    • Directiva 2014/35/UE sobre bajo voltaje
    • Directiva 2014/53/UE sobre equipos radioeléctricos
    • EN IEC 60974 Equipo de soldadura por arco voltaico
    • y otras

    El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en
    https://www.fronius.com .

    Los equipos con etiqueta CSA cumplen las disposiciones de los estándares pertinentes de Canadá y Estados Unidos.

    1. Información general
    2. General

    Seguridad de los datos

    link_horizontalLink copied
    En materia de seguridad de los datos, el usuario es responsable de:
    • hacer una copia de seguridad de los cambios realizados en la configuración de fábrica
    • guardar y almacenar configuraciones personales.
    1. Información general
    2. General

    Derechos de autor

    link_horizontalLink copied

    Los derechos reservados de este manual de instrucciones permanecen con el fabricante.

    El texto y las ilustraciones eran precisos en el momento de la impresión, sujetos a cambios.
    Agradecemos sugerencias de mejora e información sobre posibles discrepancias en el manual de instrucciones.

    1. Información general

    Uso adecuado

    link_horizontalLink copied

    Uso previsto

    El equipo se fabricó conforme a lo último en técnica y estándares de certificación de seguridad reconocidos.

    La máquina de soldadura está diseñada únicamente para soldadura TIG y por electrodo en conjunto con componentes Fronius.

    Cualquier otro uso se considerará como no adecuado para el uso previsto.

    Uso previsto también significa
    • Leer cuidadosamente y seguir este manual de instrucciones
    • Observar y obedecer todas las instrucciones de seguridad
    • Llevar a cabo todas las inspecciones especificadas y los trabajos de mantenimiento
    1. Información general
    2. Uso adecuado

    Uso previsto

    link_horizontalLink copied

    El equipo se fabricó conforme a lo último en técnica y estándares de certificación de seguridad reconocidos.

    La máquina de soldadura está diseñada únicamente para soldadura TIG y por electrodo en conjunto con componentes Fronius.

    Cualquier otro uso se considerará como no adecuado para el uso previsto.

    Uso previsto también significa
    • Leer cuidadosamente y seguir este manual de instrucciones
    • Observar y obedecer todas las instrucciones de seguridad
    • Llevar a cabo todas las inspecciones especificadas y los trabajos de mantenimiento
    1. Información general
    2. Uso adecuado

    Uso incorrecto previsible

    link_horizontalLink copied

    ¡IMPORTANTE! Cualquier uso que no se ajuste al uso previsto se considerará uso incorrecto.

    Lo siguiente se considerará uso incorrecto inadmisible:
    • Uso del dispositivo para descongelar tuberías
    • Uso del dispositivo para cargar baterías/pilas recargables
    • Uso del dispositivo para arrancar motores
    • Operación o almacenamiento del dispositivo fuera de las condiciones ambientales especificadas en los datos técnicos
    • Operación o almacenamiento del dispositivo fuera del grado de protección especificado en los datos técnicos
    • ...
    1. Información general

    Información sobre el dispositivo

    link_horizontalLink copied

    Concepto del sistema

    Las máquinas de soldadura TIG iWave 230i DC, iWave 190i AC/DC e iWave 230i AC/DC están completamente digitalizadas y son máquinas de soldadura del inversor controladas por microprocesador.

    Su diseño modular y el potencial para agregar extensiones del sistema garantizan un alto grado de flexibilidad. Los dispositivos se pueden adaptar a cualquier situación.

    Las máquinas de soldadura son compatibles con alternadores. Son excepcionalmente resistentes en la operación diaria debido a los elementos de control protegidos y a sus carcasas revestidas en polvo.

    Las máquinas de soldadura iWave están equipadas con una función de arco voltaico pulsado TIG con un amplio rango de frecuencias.

    Para optimizar la secuencia de cebado en la soldadura TIG con CA, el iWave AC/DC considera no solo el diámetro del electrodo, sino también su temperatura actual, calculados con referencia al tiempo de soldadura anterior y el off-time de la soldadura.

    1. Información general
    2. Información sobre el dispositivo

    Concepto del sistema

    link_horizontalLink copied

    Las máquinas de soldadura TIG iWave 230i DC, iWave 190i AC/DC e iWave 230i AC/DC están completamente digitalizadas y son máquinas de soldadura del inversor controladas por microprocesador.

    Su diseño modular y el potencial para agregar extensiones del sistema garantizan un alto grado de flexibilidad. Los dispositivos se pueden adaptar a cualquier situación.

    Las máquinas de soldadura son compatibles con alternadores. Son excepcionalmente resistentes en la operación diaria debido a los elementos de control protegidos y a sus carcasas revestidas en polvo.

    Las máquinas de soldadura iWave están equipadas con una función de arco voltaico pulsado TIG con un amplio rango de frecuencias.

    Para optimizar la secuencia de cebado en la soldadura TIG con CA, el iWave AC/DC considera no solo el diámetro del electrodo, sino también su temperatura actual, calculados con referencia al tiempo de soldadura anterior y el off-time de la soldadura.

    1. Información general
    2. Información sobre el dispositivo

    Cómo funciona

    link_horizontalLink copied

    La unidad de control y regulación central de las máquinas de soldadura está unida a un procesador digital de señales. La unidad de control y regulación central y el procesador de señales controlan todo el proceso de soldadura.
    Durante el proceso de soldadura, los datos reales se miden continuamente y el dispositivo responde inmediatamente a cualquier cambio. Los algoritmos de regulación aseguran que se mantenga el estado objetivo deseado.

    El resultado de esto es:
    • Un proceso de soldadura preciso
    • Repetibilidad exacta de todos los resultados
    • Excelentes propiedades de soldadura
    1. Información general
    2. Información sobre el dispositivo

    Áreas de aplicación

    link_horizontalLink copied

    Los dispositivos se usan en talleres y en la industria para aplicaciones de TIG manuales con acero no aleado, acero de baja aleación y aceros de níquel-cromo de alta aleación.

    Las máquinas de soldadura iWave AC/DC tienen un rendimiento excepcional cuando se trata de soldadura de aluminio, aleaciones de aluminio y magnesio debido a la frecuencia de CA variable.

    1. Información general
    2. Información sobre el dispositivo

    Conformidades

    link_horizontalLink copied

    FCC

    Este equipo cumple con los valores límite para un tipo de dispositivo CEM A digital de acuerdo con la parte 15 de las normas FCC. Estos valores límite están diseñados para proveer un grado de protección adecuado contra las emisiones dañinas cuando el dispositivo se usa en un ámbito industrial. Este dispositivo genera y usa energía de alta frecuencia y puede causar interferencia en las comunicaciones por radio si no se instala y usa de acuerdo con el manual de instrucciones.
    El uso de este dispositivo en áreas residenciales probablemente cause interferencia dañina, en cuyo caso el usuario será obligado a corregir la interferencia por cuenta propia.

    ID de FCC: QKWBCU2

    Industry Canada RSS

    Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada. Su uso depende de las siguientes condiciones:

    (1)
    El dispositivo no debe causar ninguna interferencia dañina.
    (2)
    El dispositivo debe ser capaz de manejar cualquier interferencia, incluida aquella que podría afectar de manera adversa su funcionamiento.

    IC: 12270A-BCU2

    EU

    Conformidad con la directiva 2014/53 / EU - Directiva de equipo de radio (RED)

    Al instalar la antena que se usará para este transmisor, es esencial que se mantenga alejada de todas las personas a una distancia mínima de 20 cm. No se debe instalar ni operar con ninguna otra antena o transmisor.
    Los integradores de OEM y los usuarios finales deben estar conscientes de las condiciones de operación del transmisor para cumplir con las directrices de exposición a frecuencias de radio.

    NOM / México

    El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las dos condiciones siguientes:

    (1)
    Este equipo no debe ocasionar ninguna interferencia perjudicial,
    y
    (2)
    Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
    1. Información general
    2. Información sobre el dispositivo

    Bluetooth trademarks

    link_horizontalLink copied

    La marca de la palabra Bluetooth® y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas y propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y son utilizados por el fabricante bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.

    1. Información general
    2. Información sobre el dispositivo

    Fuente de poder = máquina de soldadura

    link_horizontalLink copied

    Dependiendo del firmware del dispositivo existente, es posible que en algunos casos aún se muestre “máquina de soldadura” en la pantalla.

    Fuente de poder = máquina de soldadura

    1. Información general

    Observaciones sobre el dispositivo

    link_horizontalLink copied

    Avisos de advertencia en el equipo

    Para el uso en América del Norte (EE. UU. y Canadá), se fijan avisos de advertencia y certificaciones de seguridad con la certificación CSA a las máquinas de soldadura. Estos avisos de advertencia y certificaciones de seguridad no deben quitarse ni pintarse. Ellos advierten sobre fallos del sistema, ya que esto puede resultar en lesiones graves y daños.

    * Máquinas de soldadura multivoltaje: 1 ~ 100 - 230 V

    Certificaciones de seguridad en la placa de características:

    La soldadura es peligrosa. Se deben cumplir los siguientes requisitos básicos:

    • Los soldadores deben estar debidamente cualificados
    • Se debe usar dispositivo de protección adecuado
    • Todas las personas que no estén involucradas en el proceso de soldadura deben mantener una distancia segura

    No use las funciones descritas aquí hasta haber leído y entendido completamente los siguientes documentos:

    • Este manual de instrucciones
    • Todos los manuales de instrucciones para los componentes del sistema, especialmente las normas de seguridad
    1. Información general
    2. Observaciones sobre el dispositivo

    Avisos de advertencia en el equipo

    link_horizontalLink copied

    Para el uso en América del Norte (EE. UU. y Canadá), se fijan avisos de advertencia y certificaciones de seguridad con la certificación CSA a las máquinas de soldadura. Estos avisos de advertencia y certificaciones de seguridad no deben quitarse ni pintarse. Ellos advierten sobre fallos del sistema, ya que esto puede resultar en lesiones graves y daños.

    * Máquinas de soldadura multivoltaje: 1 ~ 100 - 230 V

    Certificaciones de seguridad en la placa de características:

    La soldadura es peligrosa. Se deben cumplir los siguientes requisitos básicos:

    • Los soldadores deben estar debidamente cualificados
    • Se debe usar dispositivo de protección adecuado
    • Todas las personas que no estén involucradas en el proceso de soldadura deben mantener una distancia segura

    No use las funciones descritas aquí hasta haber leído y entendido completamente los siguientes documentos:

    • Este manual de instrucciones
    • Todos los manuales de instrucciones para los componentes del sistema, especialmente las normas de seguridad
    1. Información general

    Componentes del sistema

    link_horizontalLink copied

    General

    Las máquinas de soldadura iWave DC y iWave AC/DC se pueden usar con una gran variedad de extensiones del sistema y opciones.

    1. Información general
    2. Componentes del sistema

    General

    link_horizontalLink copied

    Las máquinas de soldadura iWave DC y iWave AC/DC se pueden usar con una gran variedad de extensiones del sistema y opciones.

    1. Información general
    2. Componentes del sistema

    Descripción general

    link_horizontalLink copied
    (1)
    Antorchas TIG
    (2)
    Máquinas de soldadura
    (3)
    Unidades de enfriamiento (únicamente para iWave 230i DC e iWave 230i AC/DC)
    (4)
    Carro de desplazamiento con soporte botella gas

    No se muestran:

    • Mandos a distancia
    • Mandos a distancia con pedal
    • Cable de electrodos
    • Cable de masa


    1. Información general
    2. Componentes del sistema

    Opciones

    link_horizontalLink copied

    OPT/i Ethernet iWave 190i/230i
    Opción para una conexión de red permanente

    Opción de correa de transporte

    OPT/i Pulse Pro
    Paquete de función para la función de pulsos extendida (se pueden configurar los parámetros de corriente básica, ciclo de trabajo y rango de frecuencia de pulsos extendida)

    OPT/i Jobs
    Paquete de función para el modo de operación Job (EasyJobs, guardar y editar trabajos)

    Documentación de OPT/i
    Opción para la función de documentación

    Monitoreo de límite de OPT/i
    Opción para especificar los valores límite para la corriente de soldadura, la tensión de soldadura y la velocidad de alambre

    OPT/i CycleTIG
    Soldadura por puntos en línea continua TIG mejorada

    OPT/i personalizado NFC - ISO 14443A
    Opción para usar una banda de frecuencia específica del cliente para tarjetas clave

    OPT/i OPC-UA
    Protocolo de interface de datos estandarizado

    OPT/i MQTT
    Protocolo de interface de datos estandarizado

    Elementos de control y conexiones

    link_horizontalLink copied

    Panel de control

    General

    ¡OBSERVACIÓN!

    Debido a actualizaciones de software, puede encontrar que su equipo tiene ciertas funciones que no están descritas en este manual de instrucciones, o viceversa.

    Ciertas ilustraciones también pueden ser diferentes a los controles reales en su equipo, pero estos controles funcionan exactamente de la misma manera.

    1. Elementos de control y conexiones

    Panel de control

    link_horizontalLink copied

    General

    ¡OBSERVACIÓN!

    Debido a actualizaciones de software, puede encontrar que su equipo tiene ciertas funciones que no están descritas en este manual de instrucciones, o viceversa.

    Ciertas ilustraciones también pueden ser diferentes a los controles reales en su equipo, pero estos controles funcionan exactamente de la misma manera.

    1. Elementos de control y conexiones
    2. Panel de control

    General

    link_horizontalLink copied

    ¡OBSERVACIÓN!

    Debido a actualizaciones de software, puede encontrar que su equipo tiene ciertas funciones que no están descritas en este manual de instrucciones, o viceversa.

    Ciertas ilustraciones también pueden ser diferentes a los controles reales en su equipo, pero estos controles funcionan exactamente de la misma manera.

    1. Elementos de control y conexiones
    2. Panel de control

    Peligro debido a una operación incorrecta

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro por operación incorrecta y trabajo realizado incorrectamente.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Todo el trabajo y las funciones que se describen en este documento deben realizarse únicamente por personal calificado y capacitado técnicamente.

    Lea y comprenda este documento en su totalidad.

    Lea y comprenda todas las normas de seguridad y las documentaciones para el usuario para este equipo y todos los componentes del sistema.

    1. Elementos de control y conexiones
    2. Panel de control

    Panel de control

    link_horizontalLink copied
    Núm.Función
    (1)
    Botón de modo de operación/proceso de soldadura
    Para seleccionar los procesos de soldadura y el modo de operación
    (2)
    Botón test de gas
    Para definir la tasa requerida de flujo de gas protector en el regulador de presión de gas
    Después de presionar el botón test de gas, el gas protector fluye durante 30 segundos. Presione nuevamente el botón para detener el flujo de gas antes de tiempo.
    (3)
    Lector de tarjetas de llave para llaves de NFC
    Solo en países certificados
    Para bloquear/desbloquear la máquina de soldadura utilizando las llaves NFC
    Llave NFC = tarjeta NFC o llavero NFC
    (4)
    Dial de ajuste con función girar/presionar
    • Para seleccionar elementos, establecer valores y desplazarse por listas
    • Para guardar trabajos cuando el paquete de función FP Job está presente:
      si el dial de ajuste se presiona durante más de 3 segundos, los parámetros de soldadura seleccionados se guardan como un trabajo.
      Se muestra información general sobre los parámetros más importantes.
      Para saber más sobre cómo guardar un trabajo, ver los ajustes de Configuración / el menú Trabajo / Guardar trabajo que comienza en la página (→)
    (5)
    Tecla de menú
    Para abrir el menú Configuración
    (6)
    Botón de favoritos
    Para guardar/recuperar las configuraciones preferidas
    (7)
    Pantalla
    (8)
    Indicador de pausa - corriente de soldadura
    Al final de cada operación de soldadura, se guardan los valores reales de corriente de soldadura y tensión de soldadura; “PAUSA” se ilumina.
    (9)
    Barra de estado
    La barra de estado muestra la siguiente información:
    • Proceso de soldadura actual
    • Modo de operación actual
    • Tipo de corriente seleccionado
    • Funciones activas (p. ej., cebado de alta frecuencia, tacking, pulso, etc.)
    • Indicación de sobrecarga de electrodo
    • Estado de bloqueo de la máquina de soldadura (bloqueada / desbloqueada)
    • Conexión Bluetooth activa
    • Hora
    • Fecha
    La información que aparece en la barra de estado varía de acuerdo con el proceso de soldadura que se ha seleccionado.
    (10)
    Indicador de pausa - tensión de soldadura
    Al final de cada operación de soldadura, se guardan los valores reales de corriente de soldadura y tensión de soldadura; “PAUSA” se ilumina.
    1. Elementos de control y conexiones

    El botón favoritos

    link_horizontalLink copied

    Asignación del botón Favoritos

    Al botón Favoritos se le puede asignar un parámetro de los siguientes menús de Configuración:

    Luego este parámetro se puede tomar y cambiar directamente en el panel de control.

    1Seleccione el parámetro deseado en el menú Configuración

    Puede encontrar más información sobre el menú Configuración a partir de la página (→)
    2Para asignar el parámetro seleccionado al botón Favoritos, presione el botón Favoritos durante aproximadamente 5 segundos

    Aparece un mensaje de confirmación.

    3Para confirmar, presione el dial de ajuste

    Ahora, el parámetro seleccionado está asignado al botón Favoritos.

    ¡IMPORTANTE! Si guarda un favorito, se sobrescribe el favorito guardado anteriormente sin aviso previo.

    1. Elementos de control y conexiones
    2. El botón favoritos

    Asignación del botón Favoritos

    link_horizontalLink copied

    Al botón Favoritos se le puede asignar un parámetro de los siguientes menús de Configuración:

    Luego este parámetro se puede tomar y cambiar directamente en el panel de control.

    1Seleccione el parámetro deseado en el menú Configuración

    Puede encontrar más información sobre el menú Configuración a partir de la página (→)
    2Para asignar el parámetro seleccionado al botón Favoritos, presione el botón Favoritos durante aproximadamente 5 segundos

    Aparece un mensaje de confirmación.

    3Para confirmar, presione el dial de ajuste

    Ahora, el parámetro seleccionado está asignado al botón Favoritos.

    ¡IMPORTANTE! Si guarda un favorito, se sobrescribe el favorito guardado anteriormente sin aviso previo.

    1. Elementos de control y conexiones
    2. El botón favoritos

    Recuperación de favoritos

    link_horizontalLink copied
    1Presione el botón Favoritos durante poco tiempo

    Se muestra el parámetro asignado:

    El parámetro recuperado se puede cambiar girando el dial de ajuste (fondo azul).

    El nuevo valor tiene efecto inmediatamente.

    Presione y gire el dial de ajuste para elegir entre los parámetros de soldadura disponibles.

    1. Elementos de control y conexiones
    2. El botón favoritos

    Eliminación de favoritos

    link_horizontalLink copied
    1Presione el botón Favoritos durante más de 5 segundos

    El parámetro asignado se elimina y aparece un mensaje.

    2Para confirmar, presione el dial de ajuste
    1. Elementos de control y conexiones
    2. El botón favoritos

    Asignación de EasyJobs al botón Favoritos

    link_horizontalLink copied

    Si el paquete de función FP Job está presente en la máquina de soldadura, se puede asignar EasyJobs al botón Favoritos.

    ¡IMPORTANTE! Si EasyJobs se asigna al botón Favoritos, ya no se podrá acceder a ningún parámetro guardado anteriormente con ese botón.

    1Seleccione el menú Trabajo del menú Configuración

    Puede encontrar más información sobre el menú Configuración a partir de la página (→)
    2En el menú Trabajo, configure el parámetro “EasyJobs en el botón Favoritos” como “activado”
    3Presione la tecla de menú
    Cinco botones EasyJob para los parámetros de soldadura se muestran como íconos.
    4Presione el botón Favoritos
    Se muestran los 5 botones EasyJob, que se pueden seleccionar girando y presionando el dial de ajuste.

    Hay más información sobre el uso de EasyJobs en la sección “Modo de operación EasyJob” que comienza en la página (→).

    1. Elementos de control y conexiones

    Conexiones, interruptores y componentes mecánicos

    link_horizontalLink copied

    Bornas de conexión, interruptores y componentes mecánicos

    Lado delantero
    Lado trasero
    Núm.Función
    (1)
    Borna de corriente (-) con conexión de gas integrada
    Para conectar:
    • la antorcha TIG
    • el cable de electrodos para soldadura por electrodo
    Símbolos en máquinas de soldadura iWave DC:
    Símbolos en máquinas de soldadura iWave AC/DC :
    (2)
    Borna de conexión TMC (TIG Multi Connector)
    • para conectar el enchufe de control de antorcha TIG
    • para conectar los mandos a distancia con pedal
    • para conectar el mando a distancia durante la soldadura por electrodo
    (3)
    Conexión USB
    Para conectar memorias USB (tales como dongles de servicio y llaves de licencia).
    ¡IMPORTANTE! La conexión USB no está aislada eléctricamente del circuito eléctrico de soldadura.
    Eso significa que los equipos que establecen una conexión eléctrica con otro equipo no se deben conectar a la conexión USB.
    (4)
    (+) borna de corriente
    Para conectar el cable de masa
    Símbolos en máquinas de soldadura iWave DC:
    Símbolos en máquinas de soldadura iWave AC/DC :
    (5)
    Interruptor de red
    Para poner en servicio y desactivar la máquina de soldadura
    Interruptor de red para los dispositivos multivoltaje:
    (6)
    Cable de red con soporte de refuerzo
    En dispositivos multivoltaje:
    Borna de conexión del cable de red
    (7)
    Borna de conexión de gas
    (8)
    Tapa ciega
    para opción Ethernet
    1. Elementos de control y conexiones
    2. Conexiones, interruptores y componentes mecánicos

    Bornas de conexión, interruptores y componentes mecánicos

    link_horizontalLink copied
    Lado delantero
    Lado trasero
    Núm.Función
    (1)
    Borna de corriente (-) con conexión de gas integrada
    Para conectar:
    • la antorcha TIG
    • el cable de electrodos para soldadura por electrodo
    Símbolos en máquinas de soldadura iWave DC:
    Símbolos en máquinas de soldadura iWave AC/DC :
    (2)
    Borna de conexión TMC (TIG Multi Connector)
    • para conectar el enchufe de control de antorcha TIG
    • para conectar los mandos a distancia con pedal
    • para conectar el mando a distancia durante la soldadura por electrodo
    (3)
    Conexión USB
    Para conectar memorias USB (tales como dongles de servicio y llaves de licencia).
    ¡IMPORTANTE! La conexión USB no está aislada eléctricamente del circuito eléctrico de soldadura.
    Eso significa que los equipos que establecen una conexión eléctrica con otro equipo no se deben conectar a la conexión USB.
    (4)
    (+) borna de corriente
    Para conectar el cable de masa
    Símbolos en máquinas de soldadura iWave DC:
    Símbolos en máquinas de soldadura iWave AC/DC :
    (5)
    Interruptor de red
    Para poner en servicio y desactivar la máquina de soldadura
    Interruptor de red para los dispositivos multivoltaje:
    (6)
    Cable de red con soporte de refuerzo
    En dispositivos multivoltaje:
    Borna de conexión del cable de red
    (7)
    Borna de conexión de gas
    (8)
    Tapa ciega
    para opción Ethernet

    Antes de la instalación y la puesta en servicio

    link_horizontalLink copied

    Equipo mínimo necesario para la tarea de soldadura

    General

    Dependiendo del proceso de soldadura, se requiere un nivel mínimo de equipamiento para trabajar con el sistema de soldadura.
    A continuación se describen los procesos de soldadura y el equipo mínimo correspondiente para las operaciones de soldadura.

    1. Antes de la instalación y la puesta en servicio

    Equipo mínimo necesario para la tarea de soldadura

    link_horizontalLink copied

    General

    Dependiendo del proceso de soldadura, se requiere un nivel mínimo de equipamiento para trabajar con el sistema de soldadura.
    A continuación se describen los procesos de soldadura y el equipo mínimo correspondiente para las operaciones de soldadura.

    1. Antes de la instalación y la puesta en servicio
    2. Equipo mínimo necesario para la tarea de soldadura

    General

    link_horizontalLink copied

    Dependiendo del proceso de soldadura, se requiere un nivel mínimo de equipamiento para trabajar con el sistema de soldadura.
    A continuación se describen los procesos de soldadura y el equipo mínimo correspondiente para las operaciones de soldadura.

    1. Antes de la instalación y la puesta en servicio
    2. Equipo mínimo necesario para la tarea de soldadura

    Soldadura TIG con CA

    link_horizontalLink copied
    • Máquina de soldadura iWave con CA/CC
    • Cable de masa
    • Antorcha TIG con conmutador
    • Conexión de gas (suministro de gas protector), con regulador de presión
    • Materiales de aporte (según lo requiere la aplicación)
    1. Antes de la instalación y la puesta en servicio
    2. Equipo mínimo necesario para la tarea de soldadura

    Equipo mínimo para la soldadura TIG con CC

    link_horizontalLink copied
    • Máquina de soldadura
    • Cable de masa
    • Antorcha TIG
    • Suministro de gas protector con regulador de presión
    • Material de aporte dependiendo de la aplicación
    1. Antes de la instalación y la puesta en servicio
    2. Equipo mínimo necesario para la tarea de soldadura

    Soldadura por electrodo

    link_horizontalLink copied
    • Sistema de soldadura
    • Cable de masa
    • Porta electrodo
    • Electrodos, dependiendo de la aplicación
    1. Antes de la instalación y la puesta en servicio

    Antes de la instalación y la puesta en servicio

    link_horizontalLink copied

    Peligro debido a una operación incorrecta

    ¡PELIGRO!

    Peligro por operación incorrecta y trabajo realizado incorrectamente.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Todo el trabajo y las funciones que se describen en este documento deben realizarse únicamente por personal calificado y capacitado técnicamente.

    Lea y comprenda este documento en su totalidad.

    Lea y comprenda todas las normas de seguridad y las documentaciones para el usuario para este equipo y todos los componentes del sistema.

    1. Antes de la instalación y la puesta en servicio
    2. Antes de la instalación y la puesta en servicio

    Peligro debido a una operación incorrecta

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro por operación incorrecta y trabajo realizado incorrectamente.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Todo el trabajo y las funciones que se describen en este documento deben realizarse únicamente por personal calificado y capacitado técnicamente.

    Lea y comprenda este documento en su totalidad.

    Lea y comprenda todas las normas de seguridad y las documentaciones para el usuario para este equipo y todos los componentes del sistema.

    1. Antes de la instalación y la puesta en servicio
    2. Antes de la instalación y la puesta en servicio

    Trabajo con generador

    link_horizontalLink copied

    El sistema de soldadura es compatible con alternadores.

    La potencia aparente máxima S1max del sistema de soldadura se requiere para dimensionar la potencia del generador necesaria.

    La potencia aparente máxima S1max del sistema de soldadura se calcula de la siguiente manera:
    S1max = I1max x U1

    I1máx y U1 de acuerdo con la placa de características del equipo y los datos técnicos

    La potencia aparente del alternador SGEN necesaria se calcula usando la siguiente regla:
    SGEN = S1max x 1.35

    Se puede usar un alternador más pequeño cuando no se está soldando a la máxima potencia.

    ¡IMPORTANTE! La potencia aparente del alternador SGEN no debe ser menor que la potencia aparente máxima S1máx del sistema de soldadura.

    Cuando se están operando dispositivos monofásicos con un alternador trifásico, tenga en cuenta que la potencia aparente declarada del alternador con frecuencia es el total que puede estar presente en las tres fases del alternador. Si es necesario, pida al fabricante del alternador más información sobre la potencia monofásica del alternador.

    ¡OBSERVACIÓN!

    El voltaje proporcionado por el alternador jamás debe caer fuera del rango de tolerancia de la red.

    La tolerancia de la red es especificada en la sección “Datos técnicos”.

    1. Antes de la instalación y la puesta en servicio
    2. Antes de la instalación y la puesta en servicio

    Acoplamiento a la red

    link_horizontalLink copied
    • Los dispositivos están diseñados para la voltaje principal especificada en la placa de características.
    • Si su modelo del sistema no viene con los cables de red y los enchufes de red ya colocados, estos deben ser instalados por una persona cualificada de acuerdo con los estándares nacionales.
    • La protección de fusibles para la alimentación de red se indica en los datos técnicos.

    ¡PELIGRO!

    Riesgo de descarga eléctrica debido a un acoplamiento a la red inadecuado.

    Esto puede resultar en lesiones graves y la muerte.

    Conecte el dispositivo únicamente a una red de corriente con conductor protector.

    Conecte el dispositivo a la red de corriente únicamente a través de un sistema de poste de conexión con contacto de conductor protector.

    Si se utiliza el dispositivo en una red de corriente sin conductor protector y en un enchufe sin contacto de conductor protector, se deben observar todas las normas nacionales sobre la separación de protección.

    ¡PRECAUCIÓN!

    ¡PELIGRO! Por instalaciones eléctricas de dimensiones insuficientes.

    Esto puede resultar en daños a la propiedad.

    Dimensione la alimentación de red y su fusible para que se adapten a la alimentación principal local.
    Se aplican los datos técnicos que se muestran en la placa de características.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Los dispositivos con una tasa alta pueden afectar la calidad de la energía de la red debido a su consumo de corriente.

    Antes de conectar el dispositivo a la red eléctrica, consulte con el operador de la red de corriente si el dispositivo puede conectarse o no.

    La impedancia de red máxima admisible, decisiva para un acoplamiento a la red, se indica en los datos técnicos.

    ¡IMPORTANTE! ¡Asegúrese de que el acoplamiento a la red esté puesto a tierra de manera adecuada!

    Debido a las regulaciones locales y las directrices nacionales, puede ser necesario un seccionador residual al conectar un dispositivo a la red de corriente pública. En los datos técnicos se especifica el tipo de disyuntor diferencial recomendado para el dispositivo.

    1. Antes de la instalación y la puesta en servicio

    Conexión del cable de red

    link_horizontalLink copied

    General

    Si un sistema de soldadura se entrega sin cable de red instalado, antes de la puesta en servicio se debe conectar un cable de red correspondiente al voltaje de conexión del sistema de soldadura.
    El cable de red está incluido en el alcance del suministro del sistema de soldadura.

    1. Antes de la instalación y la puesta en servicio
    2. Conexión del cable de red

    General

    link_horizontalLink copied

    Si un sistema de soldadura se entrega sin cable de red instalado, antes de la puesta en servicio se debe conectar un cable de red correspondiente al voltaje de conexión del sistema de soldadura.
    El cable de red está incluido en el alcance del suministro del sistema de soldadura.

    1. Antes de la instalación y la puesta en servicio
    2. Conexión del cable de red

    Seguridad

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro por operación incorrecta y trabajo realizado incorrectamente.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Todo el trabajo y las funciones que se describen en este documento deben realizarse únicamente por personal calificado y capacitado técnicamente.

    Lea y comprenda este documento en su totalidad.

    Lea y comprenda todas las normas de seguridad y las documentaciones para el usuario para este equipo y todos los componentes del sistema.

    1. Antes de la instalación y la puesta en servicio
    2. Conexión del cable de red

    Conexión del cable de red

    link_horizontalLink copied
    1Conecte el cable de red:
    • Enchufe el cable de red
    • Gire el cable de red 45° hacia la derecha hasta que oiga que queda fijo en su lugar
    1. Antes de la instalación y la puesta en servicio

    Condiciones de emplazamiento y transporte

    link_horizontalLink copied

    Transportar dispositivos individuales

    ¡PELIGRO!

    Peligro por corriente eléctrica.

    Pueden ocurrir lesiones personales graves.

    No levante ni transporte ningún dispositivo activo.

    Apague y desconecte los dispositivos de la red antes de transportarlos o levantarlos.

    Cierre las pinzas de masa antes del transporte.

    ¡PELIGRO!

    Peligro de caída de objetos.

    Puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Use únicamente equipo de transporte adecuado del fabricante para transportar dispositivos con grúa.

    Coloque cadenas o cuerdas en todos los puntos de sujeción designados en el equipo de transporte.

    Las cadenas o cuerdas deben formar el menor ángulo posible desde la vertical.

    Observe y cumpla las directrices nacionales y regionales vigentes para la prevención de accidentes y riesgos durante el transporte y el envío.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Peligro por dispositivos dañados.

    Esto puede resultar en lesiones personales y daños a la propiedad.

    Después del transporte y antes de la puesta en servicio, compruebe visualmente el dispositivo para detectar daños.

    Antes de la puesta en servicio del dispositivo, el servicio técnico cualificado debe reparar cualquier daño.

    ¡OBSERVACIÓN!

    El asa de transporte en el equipo solo debe utilizarse para transportarlo con la mano.

    El asa de transporte no es adecuada para el transporte con grúa, montacargas ni otras herramientas de elevación mecánica.

    1. Antes de la instalación y la puesta en servicio
    2. Condiciones de emplazamiento y transporte

    Transportar dispositivos individuales

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro por corriente eléctrica.

    Pueden ocurrir lesiones personales graves.

    No levante ni transporte ningún dispositivo activo.

    Apague y desconecte los dispositivos de la red antes de transportarlos o levantarlos.

    Cierre las pinzas de masa antes del transporte.

    ¡PELIGRO!

    Peligro de caída de objetos.

    Puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Use únicamente equipo de transporte adecuado del fabricante para transportar dispositivos con grúa.

    Coloque cadenas o cuerdas en todos los puntos de sujeción designados en el equipo de transporte.

    Las cadenas o cuerdas deben formar el menor ángulo posible desde la vertical.

    Observe y cumpla las directrices nacionales y regionales vigentes para la prevención de accidentes y riesgos durante el transporte y el envío.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Peligro por dispositivos dañados.

    Esto puede resultar en lesiones personales y daños a la propiedad.

    Después del transporte y antes de la puesta en servicio, compruebe visualmente el dispositivo para detectar daños.

    Antes de la puesta en servicio del dispositivo, el servicio técnico cualificado debe reparar cualquier daño.

    ¡OBSERVACIÓN!

    El asa de transporte en el equipo solo debe utilizarse para transportarlo con la mano.

    El asa de transporte no es adecuada para el transporte con grúa, montacargas ni otras herramientas de elevación mecánica.

    1. Antes de la instalación y la puesta en servicio
    2. Condiciones de emplazamiento y transporte

    Comprobación de equipos de elevación

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro de caída de dispositivos y componentes como consecuencia de equipos de elevación dañados.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Revise periódicamente todos los equipos de elevación utilizados para el transporte con grúa, como correas, hebillas, cadenas, etc., para detectar daños mecánicos, corrosión y cambios debidos a otras influencias ambientales.

    El intervalo de inspección y el alcance de la inspección deben cumplir con los estándares y directrices nacionales válidas pertinentes.

    1. Antes de la instalación y la puesta en servicio
    2. Condiciones de emplazamiento y transporte

    Condiciones de emplazamiento

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro debido al vuelco de dispositivos o sistemas de soldadura.

    Esto puede resultar en lesiones graves y daños a la propiedad.

    Configure el dispositivo de manera segura, sobre una superficie uniforme y sólida.

    El ángulo de inclinación máximo permisible es de 10°.

    Compruebe que todas las uniones atornilladas estén bien ajustadas después de la instalación.

    ¡PELIGRO!

    Peligro procedente de zonas con riesgo de incendio y explosión, así como de zonas con mayor riesgo eléctrico.

    Esto puede resultar en lesiones graves y daños a la propiedad.

    Siga las regulaciones nacionales e internacionales para áreas con riesgo de incendio y explosión.

    Siga las regulaciones nacionales e internacionales para áreas con mayor riesgo eléctrico.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Peligro debido a una selección inadecuada de la ubicación de la instalación.

    Esto puede causar daños a la propiedad.

    Únicamente configure y opere el dispositivo de acuerdo con el grado de protección que se muestra en la placa de características.

    El aire ambiente debe estar libre de polvo, ácidos, gases o sustancias corrosivas y similares.

    No instale ni opere el dispositivo a más de 2000 m (6561 ft 8.16 in) sobre el nivel del mar.

    El dispositivo está probado para la protección IP23, lo que significa:
    • Protección contra la penetración de cuerpos extraños sólidos con diámetros > 12.5 mm (0.49 in.)
    • Protección contra rociado de agua en cualquier ángulo de hasta 60° hacia la vertical

    El equipo puede ser configurado y operado en el exterior de acuerdo con el grado de protección IP23.
    Evite la humedad directa (por ejemplo, por lluvia).

    El conducto de aireación es un dispositivo de seguridad muy importante. Al elegir la ubicación de la instalación, asegúrese de que el aire de refrigeración pueda ingresar y salir libremente a través de los conductos de aire en las partes delantera y trasera de la máquina. No se debe permitir que el polvo metálico electroconductor ingrese directamente en el dispositivo (por ejemplo, del trabajo de lijado).

    Peligros durante la soldadura

    link_horizontalLink copied

    Peligro por manejo incorrecto o uso indebido

    Peligro por manejo incorrecto y uso indebido

    ¡PELIGRO!

    Peligro por manejo incorrecto o uso indebido.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves, incluidas lesiones a terceros, daños a la propiedad y resultados de soldadura deficientes.

    Todas las personas involucradas en la puesta en servicio, la operación, el mantenimiento y el servicio del equipo deben estar debidamente calificadas y tener conocimientos de soldadura.

    Lea este manual de instrucciones íntegramente y sígalo con atención y precisión.

    El manual de instrucciones siempre debe mantenerse a mano en donde sea que se use el equipo.

    Respete las normas generales y regionales relativas a la prevención de accidentes y la protección del medioambiente.

    1. Peligros durante la soldadura

    Peligro por manejo incorrecto o uso indebido

    link_horizontalLink copied

    Peligro por manejo incorrecto y uso indebido

    ¡PELIGRO!

    Peligro por manejo incorrecto o uso indebido.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves, incluidas lesiones a terceros, daños a la propiedad y resultados de soldadura deficientes.

    Todas las personas involucradas en la puesta en servicio, la operación, el mantenimiento y el servicio del equipo deben estar debidamente calificadas y tener conocimientos de soldadura.

    Lea este manual de instrucciones íntegramente y sígalo con atención y precisión.

    El manual de instrucciones siempre debe mantenerse a mano en donde sea que se use el equipo.

    Respete las normas generales y regionales relativas a la prevención de accidentes y la protección del medioambiente.

    1. Peligros durante la soldadura
    2. Peligro por manejo incorrecto o uso indebido

    Peligro por manejo incorrecto y uso indebido

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro por manejo incorrecto o uso indebido.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves, incluidas lesiones a terceros, daños a la propiedad y resultados de soldadura deficientes.

    Todas las personas involucradas en la puesta en servicio, la operación, el mantenimiento y el servicio del equipo deben estar debidamente calificadas y tener conocimientos de soldadura.

    Lea este manual de instrucciones íntegramente y sígalo con atención y precisión.

    El manual de instrucciones siempre debe mantenerse a mano en donde sea que se use el equipo.

    Respete las normas generales y regionales relativas a la prevención de accidentes y la protección del medioambiente.

    1. Peligros durante la soldadura

    Peligro originado por corriente de red y corriente de soldadura

    link_horizontalLink copied

    Peligro originado por corriente de red y corriente de soldadura

    ¡PELIGRO!

    Peligro de descarga eléctrica.

    Podría provocar lesiones graves o la muerte.

    No toque los componentes de la instalación que lleven voltaje dentro o fuera del equipo.

    Utilice una barra de apoyo del baño de soldadura seca o una tapa con suficiente aislamiento contra el potencial de tierra.
    La barra de apoyo del baño de soldadura o tapa debe cubrir completamente el área completa entre el cuerpo y el potencial de tierra.

    Utilice únicamente cables y conductores no dañados, aislados y de dimensiones adecuadas.

    No enrolle cables alrededor del cuerpo o de los componentes del cuerpo.

    Nunca toque el electrodo de tungsteno o el electrodo cuando la máquina de soldadura esté puesta en servicio.

    Conecte a tierra el componente.

    Apague los equipos que no estén en uso.

    Antes de trabajar en el dispositivo, apáguelo, desconecte el enchufe de la red y coloque un cartel de advertencia claramente legible y comprensible para evitar que se vuelva a enchufar y poner en servicio.

    Después de abrir el dispositivo, asegúrese de que todos los componentes estén desconectados de la alimentación principal, especialmente todos los componentes cargados eléctricamente.

    ¡PELIGRO!

    Peligro debido a campos electromagnéticos.

    Esto puede resultar en daños y efectos en la salud de las personas que estén cerca, por ejemplo, aquellas con marcapasos y aparatos auditivos.

    Mantenga tanta distancia entre los cables solda y la cabeza/el torso del soldador como sea posible.

    No cargue los cables solda y los juegos de cables sobre sus hombros ni los enrolle alrededor de su cuerpo o de partes de su cuerpo.

    Las personas con marcapasos deben consultar a su médico antes de acercarse al equipo y al proceso de soldadura.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Peligro debido a corrientes de soldadura parásitas.

    Podría producirse sobrecalentamiento de los componentes, incendio, destrucción de los conductores protectores y daños al dispositivo y a otros equipos eléctricos.

    Asegúrese de que la brida del componente esté firmemente conectada al componente.

    Asegure la brida del componente lo más cerca posible del punto a soldar.

    Coloque el equipo con suficiente aislamiento contra entornos de conductividad, por ejemplo, aislamiento contra pisos o soportes con conductividad.

    Asegúrese de que la antorcha de soldadura/ el porta electrodo sin utilizar esté adecuadamente aislado cuando utilice tableros de distribución de energía, soportes de cabezal doble, etc.

    1. Peligros durante la soldadura
    2. Peligro originado por corriente de red y corriente de soldadura

    Peligro originado por corriente de red y corriente de soldadura

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro de descarga eléctrica.

    Podría provocar lesiones graves o la muerte.

    No toque los componentes de la instalación que lleven voltaje dentro o fuera del equipo.

    Utilice una barra de apoyo del baño de soldadura seca o una tapa con suficiente aislamiento contra el potencial de tierra.
    La barra de apoyo del baño de soldadura o tapa debe cubrir completamente el área completa entre el cuerpo y el potencial de tierra.

    Utilice únicamente cables y conductores no dañados, aislados y de dimensiones adecuadas.

    No enrolle cables alrededor del cuerpo o de los componentes del cuerpo.

    Nunca toque el electrodo de tungsteno o el electrodo cuando la máquina de soldadura esté puesta en servicio.

    Conecte a tierra el componente.

    Apague los equipos que no estén en uso.

    Antes de trabajar en el dispositivo, apáguelo, desconecte el enchufe de la red y coloque un cartel de advertencia claramente legible y comprensible para evitar que se vuelva a enchufar y poner en servicio.

    Después de abrir el dispositivo, asegúrese de que todos los componentes estén desconectados de la alimentación principal, especialmente todos los componentes cargados eléctricamente.

    ¡PELIGRO!

    Peligro debido a campos electromagnéticos.

    Esto puede resultar en daños y efectos en la salud de las personas que estén cerca, por ejemplo, aquellas con marcapasos y aparatos auditivos.

    Mantenga tanta distancia entre los cables solda y la cabeza/el torso del soldador como sea posible.

    No cargue los cables solda y los juegos de cables sobre sus hombros ni los enrolle alrededor de su cuerpo o de partes de su cuerpo.

    Las personas con marcapasos deben consultar a su médico antes de acercarse al equipo y al proceso de soldadura.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Peligro debido a corrientes de soldadura parásitas.

    Podría producirse sobrecalentamiento de los componentes, incendio, destrucción de los conductores protectores y daños al dispositivo y a otros equipos eléctricos.

    Asegúrese de que la brida del componente esté firmemente conectada al componente.

    Asegure la brida del componente lo más cerca posible del punto a soldar.

    Coloque el equipo con suficiente aislamiento contra entornos de conductividad, por ejemplo, aislamiento contra pisos o soportes con conductividad.

    Asegúrese de que la antorcha de soldadura/ el porta electrodo sin utilizar esté adecuadamente aislado cuando utilice tableros de distribución de energía, soportes de cabezal doble, etc.

    1. Peligros durante la soldadura
    2. Peligro originado por corriente de red y corriente de soldadura

    Peligro debido a emisiones electromagnéticas

    link_horizontalLink copied

    La compatibilidad electromagnética (CEM) describe la influencia mutua no deseada de dispositivos eléctricos/electrónicos.

    La clasificación de CEM del dispositivo se indica en la placa de características del dispositivo o en los datos técnicos.

    A pesar del cumplimiento de los valores límite de emisión normalizados, los dispositivos eléctricos pueden, en determinados casos, influirse entre sí en el ámbito de aplicación previsto.

    Los equipos propensos a interferencias que podrían verse afectados por el dispositivo incluyen:
    • Dispositivos de seguridad
    • Alimentaciones de red de corriente, cables de señal y cables de transmisión de datos
    • Equipo de telecomunicaciones y TI
    • Equipos de medición y calibración
    • Dispositivos médicos
    • etc.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Peligro debido a emisiones electromagnéticas.

    Pueden producirse perturbaciones y fallos en el funcionamiento, así como daños resultantes.

    Utilice filtros de red de corriente adecuados.

    Mantenga los cables solda lo más cortos posible, colóquelos cerca unos de otros y lejos de otras líneas.

    Realice la conexión equipotencial.

    Conecte a tierra el componente, por ejemplo, utilizando condensadores adecuados.

    Proteja todo el sistema de soldadura.

    Blinde otros dispositivos cercanos.

    1. Peligros durante la soldadura

    Peligro por chispas, radiación del arco voltaico y ruido

    link_horizontalLink copied

    Peligro por chispas

    ¡PELIGRO!

    Peligro por chispas.

    Puede provocar incendios y explosiones.

    Nunca realice trabajo de soldadura cerca de materiales inflamables.

    Los materiales inflamables deben ser mantenidos a una distancia de al menos 11 metros (36 ft. 1.07 in.) del arco voltaico o deben ser protegidos con una tapa certificada.

    Mantenga extintores de incendios adecuados y probados al alcance.

    Tome las medidas adecuadas para garantizar que las chispas y las partículas metálicas calientes no entren en las áreas circundantes a través de pequeñas fisuras y aberturas.

    Solo realice trabajo de soldadura en áreas con riesgo de incendio o explosiones, o en depósitos sellados, tambores o pipas si han sido preparados de acuerdo con los estándares nacionales e internacionales correspondientes.

    No realice trabajo de soldadura en cajas de batería en las que se almacenen o se hayan almacenado gases, combustibles, aceites minerales, etc.

    Mantenga los vapores inflamables (como los vapores de disolventes) fuera del rango de radiación del arco voltaico.

    ¡PELIGRO!

    Peligro por proyección de chispas y partículas metálicas calientes.

    Puede resultar en lesiones.

    Use ropa de protección adecuada al manipular el dispositivo.
    La ropa protectora debe ser ignifuga, aislante, seca y sin daños, debe cubrir todo el cuerpo y los pantalones deben no tener dobladillo.

    Use calzado rígido e impermeable.

    Use guantes protectores adecuados contra el calor y con aislamiento eléctrico.

    Use un casco de seguridad.

    1. Peligros durante la soldadura
    2. Peligro por chispas, radiación del arco voltaico y ruido

    Peligro por chispas

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro por chispas.

    Puede provocar incendios y explosiones.

    Nunca realice trabajo de soldadura cerca de materiales inflamables.

    Los materiales inflamables deben ser mantenidos a una distancia de al menos 11 metros (36 ft. 1.07 in.) del arco voltaico o deben ser protegidos con una tapa certificada.

    Mantenga extintores de incendios adecuados y probados al alcance.

    Tome las medidas adecuadas para garantizar que las chispas y las partículas metálicas calientes no entren en las áreas circundantes a través de pequeñas fisuras y aberturas.

    Solo realice trabajo de soldadura en áreas con riesgo de incendio o explosiones, o en depósitos sellados, tambores o pipas si han sido preparados de acuerdo con los estándares nacionales e internacionales correspondientes.

    No realice trabajo de soldadura en cajas de batería en las que se almacenen o se hayan almacenado gases, combustibles, aceites minerales, etc.

    Mantenga los vapores inflamables (como los vapores de disolventes) fuera del rango de radiación del arco voltaico.

    ¡PELIGRO!

    Peligro por proyección de chispas y partículas metálicas calientes.

    Puede resultar en lesiones.

    Use ropa de protección adecuada al manipular el dispositivo.
    La ropa protectora debe ser ignifuga, aislante, seca y sin daños, debe cubrir todo el cuerpo y los pantalones deben no tener dobladillo.

    Use calzado rígido e impermeable.

    Use guantes protectores adecuados contra el calor y con aislamiento eléctrico.

    Use un casco de seguridad.

    1. Peligros durante la soldadura
    2. Peligro por chispas, radiación del arco voltaico y ruido

    Peligro por radiación de arco voltaico

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro por radiación de arco voltaico, radiación UV, calor y chispas que pueden provocar lesiones en los ojos y la piel

    Puede resultar en lesiones.

    Use un protector facial con un inserto de filtro que cumpla con los requisitos normativos.

    Use lentes protectores de regulación con protección lateral detrás del visor de protección.

    1. Peligros durante la soldadura
    2. Peligro por chispas, radiación del arco voltaico y ruido

    Peligro por ruido

    link_horizontalLink copied

    ¡PRECAUCIÓN!

    Peligro por el aumento de la exposición al ruido.

    Puede provocar daños auditivos.

    Use protección auditiva durante la soldadura.

    1. Peligros durante la soldadura
    2. Peligro por chispas, radiación del arco voltaico y ruido

    Datos sobre valores de emisión de ruido

    link_horizontalLink copied

    El dispositivo produce un nivel de ruido máximo de <80 dB(A) (ref. 1pW) cuando está inactivo y en la fase de enfriamiento después de la operación en relación con el punto de trabajo máximo permitido con carga estándar según EN 60974-1.

    No se puede especificar un valor de emisión específico del lugar de trabajo para soldadura (y corte) porque este valor depende del proceso de soldadura y las condiciones ambientales. Está influenciado por una amplia gama de parámetros de soldadura, como el proceso de soldadura mismo (soldadura MIG/MAG, soldadura TIG), el tipo de corriente seleccionado (corriente directa, corriente alterna), el rango de potencia, el tipo de producto de soldadura, las propiedades de resonancia del componente, el entorno del lugar de trabajo y muchos otros factores.

    1. Peligros durante la soldadura
    2. Peligro por chispas, radiación del arco voltaico y ruido

    Peligro durante la operación de soldadura

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro durante la operación de soldadura (riesgo de cegamiento, proyección de chispas, humos de soldadura dañinos, ruidos, etc.)

    Pueden ocurrir lesiones personales.

    Durante la operación de los dispositivos y durante el proceso de soldadura, mantenga alejadas a las personas no autorizadas.

    Informe a las personas en los alrededores sobre todos los peligros de la operación de soldadura.

    Proporcione dispositivos de protección adecuados.

    Construya muros o cortinas de protección adecuados.

    1. Peligros durante la soldadura

    Peligro originado por gases y vapores tóxicos

    link_horizontalLink copied

    Peligro originado por gases y vapores tóxicos

    ¡PELIGRO!

    Peligro originado por gases y vapores tóxicos.

    Los humos producidos durante la soldadura contienen sustancias que causan cáncer, como se define en la monografía 118 del Centro Internacional de Investigaciones sobre el Cáncer.

    Utilice extracción en el origen y un sistema de extracción para la habitación.

    Si es posible, utilice una antorcha de soldadura con dispositivo de extracción integrado.

    Mantenga su cara alejada de los gases y humos de soldadura producidos.

    No respire humos ni gases dañinos.

    Asegúrese de que haya suficiente aire fresco.
    Se debe proporcionar en todo momento un caudal de ventilación de al menos 20 m³/h (11.77 cfm).

    Use careta de soldadura con suministro de aire si no hay suficiente ventilación.

    1. Peligros durante la soldadura
    2. Peligro originado por gases y vapores tóxicos

    Peligro originado por gases y vapores tóxicos

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro originado por gases y vapores tóxicos.

    Los humos producidos durante la soldadura contienen sustancias que causan cáncer, como se define en la monografía 118 del Centro Internacional de Investigaciones sobre el Cáncer.

    Utilice extracción en el origen y un sistema de extracción para la habitación.

    Si es posible, utilice una antorcha de soldadura con dispositivo de extracción integrado.

    Mantenga su cara alejada de los gases y humos de soldadura producidos.

    No respire humos ni gases dañinos.

    Asegúrese de que haya suficiente aire fresco.
    Se debe proporcionar en todo momento un caudal de ventilación de al menos 20 m³/h (11.77 cfm).

    Use careta de soldadura con suministro de aire si no hay suficiente ventilación.

    1. Peligros durante la soldadura

    Peligro debido a falta de equipos de seguridad y componentes móviles

    link_horizontalLink copied

    Peligro debido a falta de equipo de seguridad

    ¡PELIGRO!

    Peligro debido a equipos de seguridad faltantes, defectuosos o eludidos.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves, incluidas lesiones a terceros, daños a la propiedad y resultados de soldadura indeseados.

    Solo utilice el dispositivo cuando todo el equipo de seguridad esté completamente funcional.

    El equipo de seguridad que no opere en plenas condiciones deberá ser reparado por un especialista autorizado antes de que el dispositivo sea puesto en servicio.

    Nunca anule ni desactive el equipo de seguridad.

    Antes de la puesta en servicio del equipo, asegúrese de que nadie pueda estar en peligro.

    1. Peligros durante la soldadura
    2. Peligro debido a falta de equipos de seguridad y componentes móviles

    Peligro debido a falta de equipo de seguridad

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro debido a equipos de seguridad faltantes, defectuosos o eludidos.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves, incluidas lesiones a terceros, daños a la propiedad y resultados de soldadura indeseados.

    Solo utilice el dispositivo cuando todo el equipo de seguridad esté completamente funcional.

    El equipo de seguridad que no opere en plenas condiciones deberá ser reparado por un especialista autorizado antes de que el dispositivo sea puesto en servicio.

    Nunca anule ni desactive el equipo de seguridad.

    Antes de la puesta en servicio del equipo, asegúrese de que nadie pueda estar en peligro.

    1. Peligros durante la soldadura
    2. Peligro debido a falta de equipos de seguridad y componentes móviles

    Peligro por falta de tapas

    link_horizontalLink copied

    ¡PRECAUCIÓN!

    Peligro por tapas faltantes o abiertas.

    Pueden ocurrir lesiones personales.

    Antes de utilizar el dispositivo, asegúrese de que todas las tapas y paneles laterales estén presentes y correctamente colocados.

    Asegúrese de que todas las tapas y paneles laterales estén cerrados durante el funcionamiento.

    Abra las tapas y los paneles laterales únicamente durante las actividades de montaje y mantenimiento.

    1. Peligros durante la soldadura

    Peligro por los cilindros de gas protector y el suministro de gas protector

    link_horizontalLink copied

    Peligro por los cilindros de gas protector y el suministro de gas protector

    ¡PELIGRO!

    Peligro por cilindros de gas protector presurizados.

    Se pueden producir lesiones personales graves y daños a la propiedad por explosiones.

    Proteja los cilindros de gas protector presurizado contra altas temperaturas, impactos mecánicos, escoria, llamas abiertas, chispas y arcos voltaicos.

    No suelde cilindros de gas protector presurizados.

    Mantenga los cilindros de gas protector alejados de la soldadura u otros circuitos eléctricos.

    No cuelgue una antorcha de soldadura en un cilindro de gas protector.

    Deje la calota protectora en la válvula del cilindro de gas protector cuando el cilindro no esté conectado.

    Monte los cilindros de gas protector verticalmente y asegúrelos para que no se caigan de acuerdo con las instrucciones.

    Observe y siga las instrucciones del fabricante y las disposiciones nacionales e internacionales para los cilindros de gas protector y sus accesorios.

    Retire el cilindro de gas protector antes de transportar un sistema de soldadura con carro de desplazamiento mediante grúa.

    Siga la información de seguridad y mantenimiento que está en el cilindro de gas protector o el suministro de gas central.

    ¡PELIGRO!

    Peligro por fuga inadvertida del gas protector.
    El gas protector es incoloro e inodoro y, en caso de fugas, puede reemplazar al oxígeno en el aire ambiente.

    Puede provocar lesiones graves o la muerte por asfixia.

    Asegúrese de que haya un suministro suficiente de aire fresco.
    Debe existir una tasa de ventilación de al menos 20 m³ por hora.

    Cierre la válvula del cilindro de gas protector o del suministro central de gas cuando no se esté realizando ninguna soldadura.

    Gire su rostro alejándolo de la salida cuando abra una válvula en un cilindro de gas protector.

    Antes de cada puesta en servicio, revise el cilindro de gas protector o el suministro central de gas para corroborar que no haya fugas no controladas de gas protector.

    Si se utiliza un adaptador, use cinta de teflón adecuada para sellar la rosca de la conexión de gas en el lado del dispositivo antes de la instalación.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Peligro debido a gas protector contaminado.

    Esto puede causar daños a la propiedad y resultados de soldadura deficientes.

    La calidad del gas protector debe cumplir las siguientes especificaciones:
    Tamaño de grano sólido < 40 μm
    Punto de condensación de presión < -20 °C
    contenido de aceite máx. < 25mg/m³

    1. Peligros durante la soldadura
    2. Peligro por los cilindros de gas protector y el suministro de gas protector

    Peligro por los cilindros de gas protector y el suministro de gas protector

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro por cilindros de gas protector presurizados.

    Se pueden producir lesiones personales graves y daños a la propiedad por explosiones.

    Proteja los cilindros de gas protector presurizado contra altas temperaturas, impactos mecánicos, escoria, llamas abiertas, chispas y arcos voltaicos.

    No suelde cilindros de gas protector presurizados.

    Mantenga los cilindros de gas protector alejados de la soldadura u otros circuitos eléctricos.

    No cuelgue una antorcha de soldadura en un cilindro de gas protector.

    Deje la calota protectora en la válvula del cilindro de gas protector cuando el cilindro no esté conectado.

    Monte los cilindros de gas protector verticalmente y asegúrelos para que no se caigan de acuerdo con las instrucciones.

    Observe y siga las instrucciones del fabricante y las disposiciones nacionales e internacionales para los cilindros de gas protector y sus accesorios.

    Retire el cilindro de gas protector antes de transportar un sistema de soldadura con carro de desplazamiento mediante grúa.

    Siga la información de seguridad y mantenimiento que está en el cilindro de gas protector o el suministro de gas central.

    ¡PELIGRO!

    Peligro por fuga inadvertida del gas protector.
    El gas protector es incoloro e inodoro y, en caso de fugas, puede reemplazar al oxígeno en el aire ambiente.

    Puede provocar lesiones graves o la muerte por asfixia.

    Asegúrese de que haya un suministro suficiente de aire fresco.
    Debe existir una tasa de ventilación de al menos 20 m³ por hora.

    Cierre la válvula del cilindro de gas protector o del suministro central de gas cuando no se esté realizando ninguna soldadura.

    Gire su rostro alejándolo de la salida cuando abra una válvula en un cilindro de gas protector.

    Antes de cada puesta en servicio, revise el cilindro de gas protector o el suministro central de gas para corroborar que no haya fugas no controladas de gas protector.

    Si se utiliza un adaptador, use cinta de teflón adecuada para sellar la rosca de la conexión de gas en el lado del dispositivo antes de la instalación.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Peligro debido a gas protector contaminado.

    Esto puede causar daños a la propiedad y resultados de soldadura deficientes.

    La calidad del gas protector debe cumplir las siguientes especificaciones:
    Tamaño de grano sólido < 40 μm
    Punto de condensación de presión < -20 °C
    contenido de aceite máx. < 25mg/m³

    1. Peligros durante la soldadura

    Peligro por componentes calientes y escoria

    link_horizontalLink copied

    Peligro por componentes calientes y escoria

    ¡PRECAUCIÓN!

    Peligro debido a componentes, piezas y líquidos calientes.

    Puede provocar quemaduras y lesiones.

    No toque el componente durante ni después de la soldadura.

    Deje que los componentes calientes, las piezas calientes y los líquidos calientes se enfríen antes de tocarlos (por ejemplo, la antorcha de soldadura).

    Si se utiliza una unidad de enfriamiento, apáguela antes de desconectar las mangueras de líquido de refrigeración.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Peligro debido a escoria despedida de los componentes al enfriarse.

    Puede provocar quemaduras y lesiones.

    Además, al revisar los componentes, use dispositivos de protección y asegúrese de que las demás personas estén con suficiente protección.

    1. Peligros durante la soldadura
    2. Peligro por componentes calientes y escoria

    Peligro por componentes calientes y escoria

    link_horizontalLink copied

    ¡PRECAUCIÓN!

    Peligro debido a componentes, piezas y líquidos calientes.

    Puede provocar quemaduras y lesiones.

    No toque el componente durante ni después de la soldadura.

    Deje que los componentes calientes, las piezas calientes y los líquidos calientes se enfríen antes de tocarlos (por ejemplo, la antorcha de soldadura).

    Si se utiliza una unidad de enfriamiento, apáguela antes de desconectar las mangueras de líquido de refrigeración.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Peligro debido a escoria despedida de los componentes al enfriarse.

    Puede provocar quemaduras y lesiones.

    Además, al revisar los componentes, use dispositivos de protección y asegúrese de que las demás personas estén con suficiente protección.

    Puesta en servicio

    link_horizontalLink copied

    Puesta en servicio

    Seguridad

    ¡PELIGRO!

    Peligro por corriente eléctrica.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Antes de empezar a trabajar o realizar trabajos de mantenimiento, apague todos los dispositivos y componentes involucrados, y desconéctelos de la red de corriente.

    Asegure todos los equipos y componentes involucrados para que no puedan ser encendidos de nuevo.

    Después de abrir el equipo, use un instrumento de medición adecuado para verificar que los componentes cargados eléctricamente (por ejemplo, condensadores) se hayan descargado.

    ¡PELIGRO!

    ¡PELIGRO! de corriente eléctrica por polvo con conductividad en el equipo.

    Esto puede resultar en lesiones graves y daños a la propiedad.

    Únicamente opere el equipo si hay un filtro de aire instalado. El filtro de aire es un dispositivo de seguridad muy importante para cumplir con la protección IP23.

    1. Puesta en servicio

    Puesta en servicio

    link_horizontalLink copied

    Seguridad

    ¡PELIGRO!

    Peligro por corriente eléctrica.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Antes de empezar a trabajar o realizar trabajos de mantenimiento, apague todos los dispositivos y componentes involucrados, y desconéctelos de la red de corriente.

    Asegure todos los equipos y componentes involucrados para que no puedan ser encendidos de nuevo.

    Después de abrir el equipo, use un instrumento de medición adecuado para verificar que los componentes cargados eléctricamente (por ejemplo, condensadores) se hayan descargado.

    ¡PELIGRO!

    ¡PELIGRO! de corriente eléctrica por polvo con conductividad en el equipo.

    Esto puede resultar en lesiones graves y daños a la propiedad.

    Únicamente opere el equipo si hay un filtro de aire instalado. El filtro de aire es un dispositivo de seguridad muy importante para cumplir con la protección IP23.

    1. Puesta en servicio
    2. Puesta en servicio

    Seguridad

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro por corriente eléctrica.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Antes de empezar a trabajar o realizar trabajos de mantenimiento, apague todos los dispositivos y componentes involucrados, y desconéctelos de la red de corriente.

    Asegure todos los equipos y componentes involucrados para que no puedan ser encendidos de nuevo.

    Después de abrir el equipo, use un instrumento de medición adecuado para verificar que los componentes cargados eléctricamente (por ejemplo, condensadores) se hayan descargado.

    ¡PELIGRO!

    ¡PELIGRO! de corriente eléctrica por polvo con conductividad en el equipo.

    Esto puede resultar en lesiones graves y daños a la propiedad.

    Únicamente opere el equipo si hay un filtro de aire instalado. El filtro de aire es un dispositivo de seguridad muy importante para cumplir con la protección IP23.

    1. Puesta en servicio
    2. Puesta en servicio

    Aclaraciones sobre la unidad de enfriamiento

    link_horizontalLink copied
    Las máquinas de soldadura iWave 230i DC y iWave 230i AC/DC pueden funcionar con unidad de enfriamiento.
    Se recomienda usar una unidad de enfriamiento para las siguientes aplicaciones:
    • Juegos de cables de más de 5 m de largo
    • Soldadura TIG con CA
    • En general, donde se realizan soldaduras en rangos de potencia mayores

    La máquina de soldadura actúa como alimentación principal de la unidad de enfriamiento. La unidad de enfriamiento está lista para usar cuando el interruptor de red de la máquina de soldadura está en la posición “I”.
    Puede encontrar más información sobre la unidad de enfriamiento en el manual de instrucciones de la unidad de enfriamiento.

    1. Puesta en servicio
    2. Puesta en servicio

    General

    link_horizontalLink copied
    Esta sección describe cómo poner en servicio la máquina de soldadura:
    • para la principal aplicación de soldadura TIG
    • con referencia a una configuración estándar para un sistema de soldadura TIG
    La configuración estándar consta de los siguientes componentes del sistema:
    • Máquina de soldadura
    • Antorcha manual TIG
    • Regulador de presión
    • Cilindro de gas
    1. Puesta en servicio
    2. Puesta en servicio

    Instalar los componentes del sistema

    link_horizontalLink copied

    Para ver información más detallada sobre la instalación y la conexión de los componentes del sistema, consulte el manual de instrucciones apropiado.

    1. Puesta en servicio
    2. Puesta en servicio

    Conexión del cilindro de gas

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Hay un alto riesgo de sufrir daños y lesiones muy graves si se cae un cilindro de gas.

    Coloque los cilindros de gas en una superficie sólida y nivelada, de manera que se mantengan estables.

    Asegure los cilindros de gas para evitar que se caigan: Fije la correa de seguridad a la misma altura que la parte superior del cilindro.

    Jamás fije la correa de seguridad alrededor del cuello del cilindro.

    Observe las normas de seguridad del fabricante del cilindro de gas.

    1
    2

    Al usar una antorcha TIG con una conexión de gas integral:

    3Use el tubo de gas para conectar el regulador de presión a la conexión de gas en la parte posterior de la máquina de soldadura
    4Ajuste la tuerca de unión en el tubo de gas

    Al usar una antorcha TIG sin conexión de gas integral:

    3Conecte el tubo de gas de la antorcha TIG al regulador de presión

    ¡OBSERVACIÓN!

    Al usar una unidad de enfriamiento MultiControl (MC), siga el manual de instrucciones de la unidad de enfriamiento para obtener una descripción de la conexión de gas.

    1. Puesta en servicio
    2. Puesta en servicio

    Conexión de la antorcha de soldadura a la máquina de soldadura y la unidad de enfriamiento

    link_horizontalLink copied

    ¡OBSERVACIÓN!

    No use electrodos de tungsteno puro (verde según los códigos de colores) en las máquinas de soldadura iWave con CC.

    1Configure la antorcha de soldadura de acuerdo con el manual de instrucciones de la antorcha de soldadura
    2

    Durante la soldadura, revise el caudal líquido de refrigeración en intervalos regulares.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Antes de cada puesta en servicio:

    Revise el anillo de sellado en la conexión Euro.

    Verifique el nivel líquido refrigerante.

    1. Puesta en servicio
    2. Puesta en servicio

    Cómo establecer una pinza de masa al componente

    link_horizontalLink copied
    1Gire el interruptor de red a la posición "O"
    2
    1. Puesta en servicio

    Bloquear y desbloquear la máquina de soldadura usando la clave NFC

    link_horizontalLink copied

    General

    Clave NFC = tarjeta NFC o llavero NFC

    La máquina de soldadura se puede bloquear mediante una clave NFC, por ejemplo, para impedir el acceso no autorizado o la modificación de los parámetros de soldadura.

    El bloqueo y desbloqueo es una operación sin contacto en el panel de control de la máquina de soldadura.

    Para bloquear y desbloquear la máquina de soldadura, esta debe estar encendida.

    1. Puesta en servicio
    2. Bloquear y desbloquear la máquina de soldadura usando la clave NFC

    General

    link_horizontalLink copied

    Clave NFC = tarjeta NFC o llavero NFC

    La máquina de soldadura se puede bloquear mediante una clave NFC, por ejemplo, para impedir el acceso no autorizado o la modificación de los parámetros de soldadura.

    El bloqueo y desbloqueo es una operación sin contacto en el panel de control de la máquina de soldadura.

    Para bloquear y desbloquear la máquina de soldadura, esta debe estar encendida.

    1. Puesta en servicio
    2. Bloquear y desbloquear la máquina de soldadura usando la clave NFC

    Limitaciones

    link_horizontalLink copied

    El bloqueo y desbloqueo de la máquina de soldadura solo está permitido en países certificados.

    1. Puesta en servicio
    2. Bloquear y desbloquear la máquina de soldadura usando la clave NFC

    Bloquear y desbloquear la máquina de soldadura usando la clave NFC

    link_horizontalLink copied

    Bloquear la máquina de soldadura

    1Sostenga la llave NFC en el lector de llaves NFC

    El icono de llave en la barra de estado se enciende.

    La máquina de soldadura ahora está bloqueada.
    Los parámetros de soldadura solo se pueden ver y ajustar usando el dial de ajuste.

    Cualquier intento de acceder a una función bloqueada hará que se muestre una notificación.

    Desbloquear la máquina de soldadura

    1Sostenga la llave NFC en el lector de llaves NFC

    El icono de llave en la barra de estado ya no está encendido.
    Todas las funciones de la máquina de soldadura están disponibles de nuevo sin restricciones.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Puede encontrar más información acerca del bloqueo y desbloqueo de la máquina de soldadura en el capítulo “Predeterminados - Gestión / Administración” a partir de la página (→).

    Soldadura

    link_horizontalLink copied

    Modos TIG

    Seguridad

    ¡PELIGRO!

    Peligro debido a una operación incorrecta.

    Esto puede causar lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    No use las funciones descritas aquí hasta haber leído y entendido completamente el manual de instrucciones.

    No use las funciones descritas aquí hasta haber leído y entendido completamente el manual de instrucciones de los componentes del sistema, especialmente las normas de seguridad.

    Siga las directrices que se refieren a la configuración, establecimiento del rango y las unidades de medición para los parámetros disponibles en la sección “Menú Configuración”.

    1. Soldadura

    Modos TIG

    link_horizontalLink copied

    Seguridad

    ¡PELIGRO!

    Peligro debido a una operación incorrecta.

    Esto puede causar lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    No use las funciones descritas aquí hasta haber leído y entendido completamente el manual de instrucciones.

    No use las funciones descritas aquí hasta haber leído y entendido completamente el manual de instrucciones de los componentes del sistema, especialmente las normas de seguridad.

    Siga las directrices que se refieren a la configuración, establecimiento del rango y las unidades de medición para los parámetros disponibles en la sección “Menú Configuración”.

    1. Soldadura
    2. Modos TIG

    Seguridad

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro debido a una operación incorrecta.

    Esto puede causar lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    No use las funciones descritas aquí hasta haber leído y entendido completamente el manual de instrucciones.

    No use las funciones descritas aquí hasta haber leído y entendido completamente el manual de instrucciones de los componentes del sistema, especialmente las normas de seguridad.

    Siga las directrices que se refieren a la configuración, establecimiento del rango y las unidades de medición para los parámetros disponibles en la sección “Menú Configuración”.

    1. Soldadura
    2. Modos TIG

    Símbolos y sus explicaciones

    link_horizontalLink copied
    (1) Tire de y mantenga presionado el pulsador de la antorcha (2) Suelte el pulsador de la antorcha (3) Tire ligeramente del pulsador de la antorcha (< 0.5 s)
    (4) Mantenga presionado el pulsador de la antorcha (5) Suelte el pulsador de la antorcha
    GPr
    Preflujo de gas
    SPt
    Tiempo de punteado
    IS
    Corriente inicial:
    Caliente cuidadosamente con corriente de soldadura baja para posicionar el material de aporte correctamente.
    IE
    Corriente final:
    Para evitar el sobrecalentamiento local del material base ocasionado por la acumulación de calor al final de la soldadura. Esto elimina cualquier riesgo de que caiga el cordón de soldadura.
    tUP
    UpSlope:
    La corriente inicial aumenta ininterrumpidamente hasta que alcanza la corriente de la red (corriente de soldadura). I1
    tDOWN
    Down-Slope:
    Reducción continua de la corriente de soldadura hasta alcanzar la corriente final.
    I1
    Corriente de la red (corriente de soldadura):
    Aportación térmica uniforme en el material base calentado por avance de calor
    I2
    Corriente reducida:
    Reducción intermedia de la corriente de soldadura para evitar cualquier sobrecalentamiento local del material base.
    GPO
    Postflujo de gas
    1. Soldadura
    2. Modos TIG

    Modo de operación de 2 tiempos

    link_horizontalLink copied
    • Soldadura: Tire hacia atrás del pulsador de la antorcha y manténgalo en esta posición
    • Final de la soldadura: Suelte el pulsador de la antorcha
    Modo de operación de 2 tiempos
    1. Soldadura
    2. Modos TIG

    Modo de operación de 4 tiempos

    link_horizontalLink copied
    • Comienzo de la soldadura con corriente inicial IS: Tire hacia atrás del pulsador de la antorcha y manténgalo en esta posición
    • Soldadura con corriente de red I1: Suelte el pulsador de la antorcha
    • Cómo reducir a la corriente final IE: Tire hacia atrás del pulsador de la antorcha y manténgalo en esta posición
    • Final de la soldadura: Suelte el pulsador de la antorcha
    Modo de operación de 4 tiempos

    *) Reducción intermedia

    Con reducción intermedia, la corriente de soldadura se reduce a la corriente de reducción establecida I2  durante la fase de corriente de red.

    • Para activar la reducción intermedia, empuje el pulsador de la antorcha hacia adelante y manténgalo en esa posición
    • Suelte el pulsador de la antorcha para reiniciar la corriente de red
    1. Soldadura
    2. Modos TIG

    Modo de operación de 4 tiempos especial:
    Variante 1

    link_horizontalLink copied

    Tire brevemente el pulsador de la antorcha hacia atrás para iniciar la reducción intermedia a la corriente de reducción especificada I2. Tire brevemente hacia atrás el pulsador de la antorcha por segunda vez, para restablecer la corriente principal I1.

    Modo de operación de 4 tiempos especial: Variante 1

    La variante 1 del modo de operación de 4 tiempos especial se activa con la siguiente configuración de parámetros:

    • Tiempo de corriente inicial = desactivado
    • Tiempo de corriente final = desactivado
    • Inclinación de corriente de reducción 1 = desactivado
    • Inclinación de corriente de reducción 2 = desactivado
    Ajustes predeterminados del modo de operación
    • I2 a través del pulsador de la antorcha = activado
    • Función del botón de corriente de reducción = I2
    1. Soldadura
    2. Modos TIG

    Modo de operación de 4 tiempos especial:
    Variante 2

    link_horizontalLink copied
    La reducción intermedia tiene lugar en la variante 2 con base en los valores de 1/2 de inclinación de corriente de reducción seleccionados:
    • Empuje hacia adelante y mantenga presionado el pulsador de la antorcha: la corriente de soldadura cae continuamente en el valor nominal de 1 para inclinación de corriente de reducción hasta que alcanza la corriente de reducción especificada I2. Permanece en el valor de corriente de reducción I2 hasta que se suelta el pulsador de la antorcha.
    • Cuando se suelta el pulsador de la antorcha: la corriente de soldadura aumenta al valor 2 para inclinación de corriente de reducción especificado hasta que alcanza el valor de corriente de red I1.
    Modo de operación de 4 tiempos especial: Variante 2

    La variante 2 del modo de operación de 4 tiempos especial se activa con la siguiente configuración de parámetros:

    • Tiempo de corriente inicial = desactivado
    • Tiempo de corriente final = desactivado
    • Inclinación de corriente de reducción 1 = activado
    • Inclinación de corriente de reducción 2 = activado
    Ajustes predeterminados del modo de operación
    • I2 a través del pulsador de la antorcha = desactivado
    • Función del botón de corriente de reducción = I2
    1. Soldadura
    2. Modos TIG

    Modo de operación de 4 tiempos especial:
    Variante 3

    link_horizontalLink copied

    En la variante 3, empuje hacia adelante y mantenga presionado el pulsador de la antorcha para iniciar la reducción intermedia de la corriente de soldadura. Suelte el pulsador de la antorcha para reiniciar la corriente de red I1.

    Cuando se tira del pulsador de la antorcha, la soldadura termina inmediatamente sin Down-Slope ni corriente final.

    Modo de operación de 4 tiempos especial: Variante 3

    La variante 3 del modo de operación de 4 tiempos especial se activa con la siguiente configuración de parámetros:

    • Tiempo de corriente inicial = desactivado
    • Tiempo de corriente final = 0.01 s
    • Inclinación de corriente de reducción 1 = desactivado
    • Inclinación de corriente de reducción 2 = desactivado
    Ajustes predeterminados del modo de operación
    • I2 a través del pulsador de la antorcha = desactivado
    • Función del botón de corriente de reducción = I2
    1. Soldadura
    2. Modos TIG

    Modo de operación de 4 tiempos especial:
    Variante 4

    link_horizontalLink copied
    • Puesta en servicio de la soldadura y soldadura: tire brevemente hacia atrás y suelte el pulsador de la antorcha; la corriente de soldadura aumentará al valor de UpSlope especificado desde la corriente inicial IS hasta que alcanza el valor de la corriente de red I1.
    • Empuje hacia adelante y mantenga presionado el pulsador de la antorcha para la reducción intermedia
    • Suelte el pulsador de la antorcha para reiniciar la corriente de red I1.
    • Final de la soldadura: tire brevemente hacia atrás y suelte el pulsador de la antorcha
    Modo de operación de 4 tiempos especial: Variante 4

    La variante 4 del modo de operación de 4 tiempos especial se activa con la siguiente configuración de parámetros:

    • Tiempo de corriente inicial = activado
    • Tiempo de corriente final = activado
    • Inclinación de corriente de reducción 1 = desactivado
    • Inclinación de corriente de reducción 2 = desactivado
    Ajustes predeterminados del modo de operación
    • I2 a través del pulsador de la antorcha = desactivado
    • Función del botón de corriente de reducción = I2
    1. Soldadura
    2. Modos TIG

    Modo de operación de 4 tiempos especial:
    Variante 5

    link_horizontalLink copied
    La variante 5 permite aumentar y reducir la corriente de soldadura sin una antorcha con opción Up/Down.
    • Mientras más se mantiene el pulsador de la antorcha hacia adelante durante la soldadura, más aumenta la corriente de soldadura (hasta el máximo).
    • La corriente de soldadura permanece constante cuando se suelta el pulsador de la antorcha.
    • Mientras más tiempo se presiona el pulsador de la antorcha hacia adelante nuevamente, más se reduce la corriente de soldadura.
    Modo de operación de 4 tiempos especial: Variante 5

    La variante 5 del modo de operación de 4 tiempos especial se activa con la siguiente configuración de parámetros:

    • Tiempo de corriente inicial = desactivado
    • Tiempo de corriente final = desactivado
    • Inclinación de corriente de reducción 1 = desactivado
    • Inclinación de corriente de reducción 2 = desactivado
    Ajustes predeterminados del modo de operación
    • I2 a través del pulsador de la antorcha = desactivado o activado
    • Función del botón de corriente de reducción = I1
    1. Soldadura
    2. Modos TIG

    Modo de operación de 4 tiempos especial:
    Variante 6

    link_horizontalLink copied
    • Puesta en servicio de la soldadura con corriente inicial IS y UpSlope: Tire hacia atrás el pulsador de la antorcha y sosténgalo
    • Reducción intermedia a I2 y cambio de I2 de regreso a la corriente de red I1: presione brevemente (< 0.5 s) y suelte el pulsador de la antorcha
    • Fin del proceso de soldadura: presione el pulsador de la antorcha durante más tiempo (> 0.5 s) y suelte.

    El proceso se termina automáticamente después de la fase Down-Slope y la fase de corriente final.

    Si el pulsador de la antorcha se presiona brevemente (<0.5 s) y se suelta durante la fase Down-Slope o la fase de corriente final, entonces UpSlope tendrá efecto hasta que alcance la corriente de red y el proceso de soldadura continuará.

    Modo de operación de 4 tiempos especial: Variante 6

    La variante 6 del modo de operación de 4 tiempos especial se activa con la siguiente configuración de parámetros:

    • Tiempo de corriente inicial = desactivado
    • Tiempo de corriente final = activado
    • Inclinación de corriente de reducción 1 = desactivado
    • Inclinación de corriente de reducción 2 = desactivado
    Ajustes predeterminados del modo de operación
    • I2 a través del pulsador de la antorcha = activado
    • Función del botón de corriente de reducción = I2
    1. Soldadura
    2. Modos TIG

    Soldadura por puntos

    link_horizontalLink copied

    Cuando se selecciona el modo de operación de soldadura por puntos, el símbolo para soldadura por puntos aparece en la indicación del estado al lado del símbolo de proceso de soldadura:

    • Soldadura: tire brevemente hacia atrás el pulsador de la antorcha
      El tiempo de soldadura corresponde al valor establecido para el parámetro de configuración del tiempo de punteado.
    • Para finalizar antes de tiempo el proceso de soldadura: tire nuevamente el pulsador de la antorcha hacia atrás
    1. Soldadura
    2. Modos TIG

    CycleTIG

    link_horizontalLink copied

    CycleTIG
    Proceso de soldadura por puntos en línea continua mejorado para soldadura con CC

    CycleTig activado

    Cuando se activa la función CycleTIG, están disponibles los siguientes parámetros:

    (1)
    Tiempo de intervalo
    (2)
    Tiempo de ruptura de intervalo
    (3)
    Ciclos de intervalo
    (4)
    Corriente básica

    ¡OBSERVACIÓN!

    Para obtener más información sobre CycleTIG, consulte a partir de la página (→).
    Descripción de los parámetros de CycleTIG a partir de la página (→).

    1. Soldadura

    Soldadura TIG

    link_horizontalLink copied

    Peligro por operación incorrecta y corriente eléctrica

    ¡PELIGRO!

    Peligro por operación incorrecta y trabajo realizado incorrectamente.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Todo el trabajo y las funciones que se describen en este documento deben realizarse únicamente por personal calificado y capacitado técnicamente.

    Lea y comprenda este documento en su totalidad.

    Lea y comprenda todas las normas de seguridad y las documentaciones para el usuario para este equipo y todos los componentes del sistema.

    ¡PELIGRO!

    Peligro por corriente eléctrica.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Antes de empezar a trabajar o realizar trabajos de mantenimiento, apague todos los dispositivos y componentes involucrados, y desconéctelos de la red de corriente.

    Asegure todos los equipos y componentes involucrados para que no puedan ser encendidos de nuevo.

    Después de abrir el equipo, use un instrumento de medición adecuado para verificar que los componentes cargados eléctricamente (por ejemplo, condensadores) se hayan descargado.

    1. Soldadura
    2. Soldadura TIG

    Peligro por operación incorrecta y corriente eléctrica

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro por operación incorrecta y trabajo realizado incorrectamente.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Todo el trabajo y las funciones que se describen en este documento deben realizarse únicamente por personal calificado y capacitado técnicamente.

    Lea y comprenda este documento en su totalidad.

    Lea y comprenda todas las normas de seguridad y las documentaciones para el usuario para este equipo y todos los componentes del sistema.

    ¡PELIGRO!

    Peligro por corriente eléctrica.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Antes de empezar a trabajar o realizar trabajos de mantenimiento, apague todos los dispositivos y componentes involucrados, y desconéctelos de la red de corriente.

    Asegure todos los equipos y componentes involucrados para que no puedan ser encendidos de nuevo.

    Después de abrir el equipo, use un instrumento de medición adecuado para verificar que los componentes cargados eléctricamente (por ejemplo, condensadores) se hayan descargado.

    1. Soldadura
    2. Soldadura TIG

    Preparación

    link_horizontalLink copied
    1Enchufe la clavija para la red

    ¡PRECAUCIÓN!

    Riesgo de lesiones y daños a la propiedad por descarga eléctrica.

    Tan pronto como el interruptor de la red esté en la posición "I", se encenderá el electrodo de tungsteno de la antorcha de soldadura.

    Asegúrese de que el electrodo de tungsteno no toque a ninguna persona ni componentes con conductividad o conectados a tierra (p. ej., carcasas, etc.).

    2Mueva el interruptor de red a la posición "I"

    El logotipo de Fronius aparece en la pantalla.

    1. Soldadura
    2. Soldadura TIG

    Soldadura TIG

    link_horizontalLink copied
    1Presione la tecla de proceso de soldadura / modo de operación
    Se muestran los procesos de soldadura y modos de operación.
    2Seleccione el proceso de soldadura deseado girando el dial de ajuste
    3Confirme la selección presionando el dial de ajuste
    4Seleccione el modo de operación deseado girando el dial de ajuste
    5Confirme la selección presionando el dial de ajuste
    Tras un corto periodo de tiempo o después de presionar la tecla de proceso de soldadura / modo de operación, se muestran los parámetros de soldadura TIG disponibles.
    6Gire el dial de ajuste para seleccionar el parámetro necesario
    7Presione el dial de ajuste
    El valor del parámetro de soldadura está destacado en azul y ahora se puede modificar.
    8Gire el dial de ajuste: cambie el valor del parámetro de soldadura
    9Presione el dial de ajuste
    10Si es necesario, establezca más parámetros de soldadura en el menú Configuración
    (Para ver detalles, consulte el capítulo “Ajustes de configuración”, que comienza en la página (→))
    11Abra la válvula del cilindro de gas
    12Presione el botón test de gas
    El flujo de gas de test dura un máximo de 30 segundos. Presione nuevamente el botón para detener el flujo de gas antes de tiempo.
    13Gire el tornillo de ajuste que está en el lado inferior del regulador de presión hasta que el manómetro indique la tasa de flujo de gas protector deseada

    ¡OBSERVACIÓN!

    Todos los valores nominales de los parámetros de soldadura que se han fijado usando el dial de ajuste permanecen almacenados hasta la próxima vez que sean modificados.

    Esto se aplica incluso si la máquina de soldadura se apagó y se encendió nuevamente en el ínterin.

    14Comience a soldar (cebe el arco voltaico)
    1. Soldadura
    2. Soldadura TIG

    Parámetros de soldadura para soldadura TIG con CC

    link_horizontalLink copied

    El parámetro de soldadura de polaridad solo está disponible en las máquinas de soldadura iWave AC/DC .
    Si el parámetro de soldadura de polaridad se configura como CC-, estarán disponibles los siguientes parámetros de soldadura:

    xxA = valor real actual según la corriente de red especificada

    Corriente inicial

    Corriente inicial, modo de operación de 2 tiempos y soldadura por puntos
    Corriente inicial, modo de operación de 4 tiempos

    Rango de configuración: 0 - 200 % (de la corriente de red)
    Configuración de fábrica: 50 %

    ¡IMPORTANTE! La corriente inicial se guarda por separado para la soldadura TIG con CA y la soldadura TIG con CC-.

    UpSlope

    UpSlope, modo de operación de 2 tiempos y soldadura por puntos
    UpSlope, modo de operación de 4 tiempos

    Rango de configuración: desactivado; 0.1 - 30.0 s
    Configuración de fábrica: 0.5 s

    ¡IMPORTANTE! El valor de UpSlope se aplica al modo de operación de 2 tiempos y al modo de operación de 4 tiempos.

    Corriente de red (I1)

    Corriente de red, modo de operación de 2 tiempos y soldadura por puntos
    Corriente de red, modo de operación de 4 tiempos

    Rango de configuración: 3 - 190 A ... iWave 190i, 3 - 230 A ... iWave 230i
    Configuración de fábrica: -

    ¡IMPORTANTE! En las antorchas de soldadura con la función up/down, se puede seleccionar todo el rango de configuración mientras el equipo está en estado de reposo.

    Corriente de reducción (I2)
    solo en el modo de operación de 4 tiempos

    Corriente de reducción I2 < Corriente de red I1
    Corriente de reducción I2 > Corriente de red I1

    Rango de configuración: 0 - 200 % (de la corriente de red I1)
    Configuración de fábrica: 50 %

    I2 < 100 %
    reducción a corto plazo y adaptada de la corriente de soldadura
    (p. ej., al cambiar el alambre de soldadura durante el proceso de soldadura)

    I2 > 100 %
    incremento a corto plazo y ajustado en la corriente de soldadura
    (p. ej., para soldar sobre puntos remachados a alta potencia)

    Los valores para Slope1 y Slope2 pueden ajustarse usando el menú TIG.

    Down-Slope

    Down-Slope, modo de operación de 2 tiempos y soldadura por puntos
    Down-Slope, modo de operación de 4 tiempos

    Rango de configuración: desactivado; 0.1 - 30.0 s
    Configuración de fábrica: 1.0 s

    ¡IMPORTANTE! El valor de Down-Slope se aplica al modo de operación de 2 tiempos y al modo de operación de 4 tiempos.

    Corriente final

    Corriente final, modo de operación de 2 tiempos y soldadura por puntos
    Corriente final, modo de operación de 4 tiempos

    Rango de configuración: 0 - 100 % (de la corriente de red)
    Configuración de fábrica: 30 %

    Diámetro de electrodo

    Rango de configuración: desactivado; 1.0 - 4.0 mm
    Configuración de fábrica: 2.4 mm

    Polaridad

    Rango de configuración: CC-/CA
    Configuración de fábrica: CC-

    1. Soldadura
    2. Soldadura TIG

    Parámetros de soldadura de CycleTIG

    link_horizontalLink copied

     Si se activa la función CycleTIG, los parámetros de soldadura de CycleTIG se muestran después de la corriente de red para los parámetros de soldadura de TIG con CC:

    Ciclos de intervalo
    para establecer cuántos ciclos deben repetirse

    Rango de configuración: Permanente / 1 - 2000
    Configuración de fábrica: Permanente

    Tiempo de intervalo
    para establecer durante cuánto tiempo está activa la corriente de soldadura I1

    Rango de configuración: 0.02 - 2.00 s
    Configuración de fábrica: 0.5 s

    Tiempo de ruptura de intervalo
    para establecer durante cuánto tiempo está activa la corriente básica

    Rango de configuración: 0.02 - 2.00 s
    Configuración de fábrica: 0.5 s

    Corriente básica
    para establecer la corriente básica de intervalo a la que se reduce la corriente durante el tiempo de ruptura de intervalo

    Rango de configuración: desactivado / 3 - máx. A
    Configuración de fábrica: desactivado

    1. Soldadura
    2. Soldadura TIG

    Parámetros de soldadura TIG con CA

    link_horizontalLink copied

    El parámetro de soldadura de polaridad solo está disponible en las máquinas de soldadura iWave AC/DC .
    Si el parámetro de soldadura de polaridad se configura como CA-, estarán disponibles los siguientes parámetros de soldadura:

    xxA = valor real actual según la corriente de red especificada

    Corriente inicial

    Corriente inicial, modo de operación de 2 tiempos y soldadura por puntos
    Corriente inicial, modo de operación de 4 tiempos

    Rango de configuración: 0 - 200 % (de la corriente de red)
    Configuración de fábrica: 50 %

    ¡IMPORTANTE! La corriente inicial se guarda por separado para la soldadura TIG con CA y la soldadura TIG con CC-.

    UpSlope

    UpSlope, modo de operación de 2 tiempos y soldadura por puntos
    UpSlope, modo de operación de 4 tiempos

    Rango de configuración: desactivado; 0.1 - 30.0 s
    Configuración de fábrica: 0.5 s

    ¡IMPORTANTE! El valor de UpSlope se aplica al modo de operación de 2 tiempos y al modo de operación de 4 tiempos.

    Corriente de red (I1)

    Corriente de red, modo de operación de 2 tiempos y soldadura por puntos
    Corriente de red, modo de operación de 4 tiempos

    Rango de configuración: 3 - 190 A ... iWave 190i, 3 - 230 A ... iWave 230i
    Configuración de fábrica: -

    ¡IMPORTANTE! En las antorchas de soldadura con la función up/down, se puede seleccionar todo el rango de configuración mientras el equipo está en estado de reposo.

    Corriente de reducción (I2)
    solo en el modo de operación de 4 tiempos

    Corriente de reducción I2 < Corriente de red I1
    Corriente de reducción I2 > Corriente de red I1

    Rango de configuración: 0 - 200 % (de la corriente de red I1)
    Configuración de fábrica: 50 %

    I2 < 100 %
    reducción a corto plazo y adaptada de la corriente de soldadura
    (p. ej., al cambiar el alambre de soldadura durante el proceso de soldadura)

    I2 > 100 %
    incremento a corto plazo y ajustado en la corriente de soldadura
    (p. ej., para soldar sobre puntos remachados a alta potencia)

    Los valores para Slope1 y Slope2 pueden ajustarse usando el menú TIG.

    Down-Slope

    Down-Slope, modo de operación de 2 tiempos y soldadura por puntos
    Down-Slope, modo de operación de 4 tiempos

    Rango de configuración: desactivado; 0.1 - 30.0 s
    Configuración de fábrica: 1.0 s

    ¡IMPORTANTE! El valor de Down-Slope se aplica al modo de operación de 2 tiempos y al modo de operación de 4 tiempos.

    Corriente final

    Corriente final, modo de operación de 2 tiempos y soldadura por puntos
    Corriente final, modo de operación de 4 tiempos

    Rango de configuración: 0 - 100 % (de la corriente de red)
    Configuración de fábrica: 30 %

    Equilibrio
    solo en iWave AC/DC

    Equilibrio = 15 %
    Equilibrio = 35 %
    Equilibrio = 50 %

    Rango de configuración: 15 - 50 %
    Configuración de fábrica: 35 %

    15: máxima potencia de fusión, menor acción de limpieza

    50: máxima acción de limpieza, menor potencia de fusión

    Efecto del equilibrio sobre la forma de onda:

    Diámetro de electrodo

    Rango de configuración: desactivado; 1.0 - 4.0 mm
    Configuración de fábrica: 2.4 mm

    Modo de operación de calota
    únicamente iWave AC/DC

    Rango de configuración: desactivado / activado
    Configuración de fábrica: desactivado

    desactivado
    La función de formación de calota automática está desactivada

    activado
    Para el diámetro del electrodo de tungsteno ingresado, la calota óptima se forma durante el inicio de la soldadura.
    No se requiere una acción separada de formación de calota en un componente de prueba.
    Después de esto, la función de formación de calota automática se restablece y desactiva de nuevo.

    (1) ... antes del cebado
    (2) ... después del cebado

    El modo de operación de calota se debe activar por separado para cada electrodo de tungsteno.

    ¡OBSERVACIÓN!

    La función de formación de calota automática no es necesaria si ya se ha formado una calota lo suficientemente grande en la punta del electrodo de tungsteno.

    Polaridad

    Rango de configuración: CC-/CA
    Configuración de fábrica: CC-

    1. Soldadura

    Ignición

    link_horizontalLink copied

    General

    Para asegurar la mejor secuencia de ignición en el proceso de soldadura TIG con CA, las máquinas de soldadura iWave AC/DC tienen en cuenta:
    • el diámetro del electrodo de tungsteno
    • la temperatura actual del electrodo de tungsteno con referencia a las soldaduras anteriores y los off-times de la soldadura
    1. Soldadura
    2. Ignición

    General

    link_horizontalLink copied
    Para asegurar la mejor secuencia de ignición en el proceso de soldadura TIG con CA, las máquinas de soldadura iWave AC/DC tienen en cuenta:
    • el diámetro del electrodo de tungsteno
    • la temperatura actual del electrodo de tungsteno con referencia a las soldaduras anteriores y los off-times de la soldadura
    1. Soldadura
    2. Ignición

    Cebado del arco voltaico usando alta frecuencia
    (cebado de alta frecuencia)

    link_horizontalLink copied

    ¡PRECAUCIÓN!

    Riesgo de lesiones debido al impacto ocasionado por descarga eléctrica

    Aunque los equipos de Fronius cumplen con todos los estándares relevantes, el cebado de alta frecuencia puede transmitir descargas eléctricas inofensivas pero notables bajo ciertas circunstancias.

    ¡Use ropa de protección prescrita, especialmente guantes!

    ¡Use únicamente juegos de cables TIG adecuados, completamente intactos y sin daños!

    ¡No trabaje en entornos húmedos o mojados!

    ¡Tenga cuidado especial al trabajar en andamios, plataformas de trabajo, en posiciones forzadas (soldadura fuera de posición), así como en áreas estrechas, de difícil acceso o expuestas!

    El cebado de alta frecuencia se activa cuando se ha establecido un valor de tiempo para el parámetro de configuración del tiempo de espera de cebado en el menú de AF.
    El indicador de cebado de alta frecuencia se enciende en la barra de estado del panel de control.

    A diferencia del cebado por contacto, el cebado de alta frecuencia elimina el riesgo de contaminación del electrodo de tungsteno y del componente.

    Procedimiento para el cebado de alta frecuencia:

    1Coloque la tobera de gas hacia abajo en la posición de cebado, asegurándose de que haya un gap de aproximadamente 2 o 3 mm (5/64 a 1/8 in.) entre el electrodo de tungsteno y el componente.
    2Aumente la inclinación de la antorcha de soldadura y accione el pulsador de la antorcha de acuerdo con el modo de operación que ha seleccionado

    El arco voltaico se enciende sin que el electrodo esté en contacto con el componente.

    3Vuelva a inclinar la antorcha hacia abajo a la posición normal
    4Lleve a cabo la soldadura
    1. Soldadura
    2. Ignición

    Cebado por contacto

    link_horizontalLink copied

    Si el parámetro de configuración de tiempo de espera de cebado se fija en apagado, el cebado de alta frecuencia se desactiva. El arco voltaico de la soldadura se enciende tocando el componente con el electrodo de tungsteno.

    Procedimiento de cebado del arco voltaico usando el cebado por contacto:

    1Coloque la tobera de gas hacia abajo en la posición de cebado, asegurándose de que haya un gap de aproximadamente 2 o 3 mm (5/64 a 1/8 in.) entre el electrodo de tungsteno y el componente
    2Accione el pulsador de la antorcha

    El gas protector fluye

    3Incline gradualmente hacia arriba la antorcha de soldadura hasta que el electrodo de tungsteno toque el componente
    4Eleve la antorcha de soldadura y gírela hasta que vuelva a su posición normal

    El arco voltaico se enciende.

    5Lleve a cabo la soldadura
    1. Soldadura
    2. Ignición

    Sobrecarga del electrodo

    link_horizontalLink copied

    Si el electrodo de tungsteno está sobrecargado, el material se puede separar del electrodo que luego contamina el baño de fusión.

    Si el electrodo de tungsteno es sobrecargado, se enciende el indicador de "Sobrecarga de electrodo" en la barra de estado del panel de control.
    El indicador de "Sobrecarga de electrodo" depende del diámetro del electrodo y de la corriente de soldadura que han sido establecidos.

    1. Soldadura
    2. Ignición

    Final de la soldadura

    link_horizontalLink copied
    1Según el modo de configuración, finalice la soldadura liberando el pulsador de la antorcha
    2Espere el postflujo de gas configurado y sostenga la antorcha de soldadura en posición por encima del final del cordón de soldadura
    1. Soldadura

    Funciones especiales TIG

    link_horizontalLink copied

    Tiempo de espera de cebado

    La máquina de soldadura tiene un tiempo de espera de cebado.

    Una vez que se presiona el pulsador de la antorcha, el preflujo de gas comienza inmediatamente. Luego comienza la ignición. Si un arco voltaico no aparece dentro del tiempo especificado en el menú Configuración, la máquina de soldadura se corta automáticamente.

    Las configuraciones para el tiempo de espera de cebado de parámetro están descritas en la sección “El menú AF” desde la página (→) en adelante.

    1. Soldadura
    2. Funciones especiales TIG

    Tiempo de espera de cebado

    link_horizontalLink copied

    La máquina de soldadura tiene un tiempo de espera de cebado.

    Una vez que se presiona el pulsador de la antorcha, el preflujo de gas comienza inmediatamente. Luego comienza la ignición. Si un arco voltaico no aparece dentro del tiempo especificado en el menú Configuración, la máquina de soldadura se corta automáticamente.

    Las configuraciones para el tiempo de espera de cebado de parámetro están descritas en la sección “El menú AF” desde la página (→) en adelante.

    1. Soldadura
    2. Funciones especiales TIG

    Pulsado TIG

    link_horizontalLink copied

    La corriente de soldadura establecida al comienzo de la soldadura no siempre es ideal para el proceso de soldadura como un todo:

    • si la intensidad de corriente es demasiado baja, el material base no se derretirá lo suficiente
    • si hay sobrecalentamiento, el baño de fusión líquido puede gotear

    La función de pulsado TIG (soldadura TIG con corriente de soldadura de pulsado) ofrece una solución:
    una corriente básica baja (2) sube acentuadamente a la corriente de pulsado significativamente superior y, según el ciclo de trabajo establecido (5), vuelve a caer a la corriente base (2).
    En el pulsado TIG, pequeñas secciones de la ubicación de la soldadura se derriten rápidamente y luego se vuelven a solidificar rápidamente.
    En las aplicaciones manuales que usan pulsado TIG, el alambre de soldadura se aplica en la fase de corriente máxima (solamente posible en el rango de baja frecuencia: 0.25 - 5 Hz). Las frecuencias de pulsos mayores se usan principalmente en modo automático para estabilizar el arco.

    El pulsado TIG se usa para soldadura fuera de posición de tubos de acero o para soldar planchas delgadas.

    Modo de operación del pulsado TIG cuando se selecciona la soldadura TIG con CC:

    Pulsado TIG - curva de la corriente de soldadura

    Leyenda:
    (1) Corriente de red, (2) Corriente base, (3) Corriente inicial, (4) UpSlope, (5) Frecuencia de pulsos*
    (6) Ciclo de trabajo, (7) Down-Slope, (8) Corriente final

    *) (1/F-P = intervalo de tiempo entre dos pulsos)

    1. Soldadura
    2. Funciones especiales TIG

    Función de tacking

    link_horizontalLink copied

    La función de tacking está disponible para el proceso de soldadura TIG con CC.

    Cuando se especifica un período de tiempo para el parámetro de configuración de tacking (4), la función de tacking se asigna al modo de operación de 2 tiempos y al modo de operación de 4 tiempos. La secuencia de operación de los modos de operación permanece sin modificaciones.
    El indicador de tacking (TAC) se enciende en la barra de estado de la pantalla:

    Durante este período, hay una corriente de soldadura pulsada que hace que el charco de fusión funcione unido mejor que cuando dos componentes se unen con tacking.

    Modo de operación de la función de tacking para la soldadura TIG con CC:

    Función de tacking - curva de la corriente de soldadura

    Leyenda:
    (1) Corriente de red, (2) Corriente inicial, (3) UpSlope, (4) Duración de la corriente de soldadura pulsada para tacking, (5) Down-Slope, (6) Corriente final

    ¡OBSERVACIÓN!

    Los siguientes puntos se aplican a la corriente de soldadura pulsada:

    La máquina de soldadura regula automáticamente los parámetros de pulsado dependiendo de la corriente de red establecida (1).
    No hay necesidad de configurar ningún parámetro de pulsado.

    Comienza la corriente de soldadura pulsada
    • después de que finaliza la fase de corriente inicial (2) 
    • con la fase UpSlope (3)

    Según qué período de tacking se ha establecido, la corriente de soldadura pulsada puede continuar hasta (e incluyendo) la fase de corriente final (6) (parámetro de configuración de tacking (4) establecido en “encendido”).

    Luego de finalizado el tiempo de tacking, la soldadura continúa a una corriente de soldadura constante, y cualquier parámetro que pueda haber sido establecido continúa estando disponible.

    1. Soldadura
    2. Funciones especiales TIG

    CycleTIG

    link_horizontalLink copied

    El proceso de soldadura por puntos en línea continua CycleTIG está disponible para el proceso de soldadura TIG con CC.
    El resultado de la soldadura está influenciado y controlado por diferentes combinaciones de parámetros.

    Las principales ventajas de CycleTIG son el fácil control del charco de soldadura, la aportación de calor dirigida y menos colores de temple.

    Variaciones de CycleTIG

    CycleTIG + corriente básica baja

    • Para soldadura fuera de posición, aplicaciones en bordes y soldadura Orbital
    • Muy adecuado para gaps en láminas gruesas/de bajo calibre
    • Excelentes características de soldadura
    • Cebado de alta frecuencia solo al inicio de la soldadura
    • Larga vida útil del electrodo
    • Buen control del charco de soldadura
    • Aportación de calor dirigida

    CycleTIG + cebado con polaridad invertida = activado + corriente básica = desactivado

    • Para trabajos de reparación (por ejemplo, aplicaciones en bordes)
    • Aportación de calor dirigida
    • La mayor ventaja en combinación con el ajuste de Cebado de alta frecuencia = toque de AF
    • Cebado de alta frecuencia en cada ciclo (!)
    • Vida útil del electrodo muy corta (!)

    Recomendación: iWave AC/DC con el ajuste de cebado con polaridad invertida = automático

    CycleTIG + tacking

    • Para tacking de láminas de bajo calibre, aplicaciones orbitales y gaps en láminas gruesas y ligeras
    • Cebado de alta frecuencia solo al inicio de la soldadura
    • Larga vida útil del electrodo
    • Buen control del charco de soldadura
    • Aportación de calor dirigida
    • Excelente apariencia del cordón de soldadura
    • La función de tacking genera la configuración de pulso automática

    CycleTIG + pulso
    CycleTIG puede usarse individualmente con todas las configuraciones de pulso. Esto permite el pulsado en las fases de potencia alta y de potencia baja.

    • Para hacer tacking en láminas de bajo calibre y para aplicaciones de soldadura de cubrimiento
    • Para gaps en láminas gruesas/de bajo calibre
    • Cebado de alta frecuencia solo al inicio de la soldadura
    • Larga vida útil del electrodo
    • Buen control del charco de soldadura
    • Aportación de calor dirigida
    • Excelente apariencia del cordón de soldadura
    • Configuraciones de pulso individuales posibles
    • Más parámetros de soldadura para establecer
    1. Soldadura

    Soldadura por electrodo, soldadura CEL

    link_horizontalLink copied

    Peligro por operación incorrecta y corriente eléctrica

    ¡PELIGRO!

    Peligro por operación incorrecta y trabajo realizado incorrectamente.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Todo el trabajo y las funciones que se describen en este documento deben realizarse únicamente por personal calificado y capacitado técnicamente.

    Lea y comprenda este documento en su totalidad.

    Lea y comprenda todas las normas de seguridad y las documentaciones para el usuario para este equipo y todos los componentes del sistema.

    ¡PELIGRO!

    Peligro por corriente eléctrica.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Antes de empezar a trabajar o realizar trabajos de mantenimiento, apague todos los dispositivos y componentes involucrados, y desconéctelos de la red de corriente.

    Asegure todos los equipos y componentes involucrados para que no puedan ser encendidos de nuevo.

    Después de abrir el equipo, use un instrumento de medición adecuado para verificar que los componentes cargados eléctricamente (por ejemplo, condensadores) se hayan descargado.

    1. Soldadura
    2. Soldadura por electrodo, soldadura CEL

    Peligro por operación incorrecta y corriente eléctrica

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro por operación incorrecta y trabajo realizado incorrectamente.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Todo el trabajo y las funciones que se describen en este documento deben realizarse únicamente por personal calificado y capacitado técnicamente.

    Lea y comprenda este documento en su totalidad.

    Lea y comprenda todas las normas de seguridad y las documentaciones para el usuario para este equipo y todos los componentes del sistema.

    ¡PELIGRO!

    Peligro por corriente eléctrica.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Antes de empezar a trabajar o realizar trabajos de mantenimiento, apague todos los dispositivos y componentes involucrados, y desconéctelos de la red de corriente.

    Asegure todos los equipos y componentes involucrados para que no puedan ser encendidos de nuevo.

    Después de abrir el equipo, use un instrumento de medición adecuado para verificar que los componentes cargados eléctricamente (por ejemplo, condensadores) se hayan descargado.

    1. Soldadura
    2. Soldadura por electrodo, soldadura CEL

    Preparación

    link_horizontalLink copied
    1Mueva el interruptor de red a la posición “O”
    2Desconecte la clavija para la red
    3Quite la antorcha TIG

    ¡IMPORTANTE! Siga las instrucciones en el envase del electrodo al seleccionar el tipo apropiado de corriente y para conectar correctamente el cable del electrodo y el cable de masa.

    4Enchufe el cable de masa y asegúrelo:
    en la borna de corriente (+) ... para soldadura con CC- (=/-)
    en la borna de corriente (-) ... para soldadura con CC+ (=/+)
    5Use el otro extremo del cable de masa para establecer unan conexión con el componente
    6Enchufe el cable de electrodos y gírelo en sentido horario para asegurarlo:
    en la borna de corriente (-) ... Para soldadura con CC- (=/-)
    en la borna de corriente (+) ... Para soldadura con CC+ (=/+)
    7Enchufe la clavija para la red

    ¡PRECAUCIÓN!

    Riesgo de lesiones y daños a la propiedad por descarga eléctrica.

    Tan pronto como el interruptor de la red esté en la posición "I", el electrodo que está en el soporte de electrodo se enciende.

    Asegúrese de que el electrodo no toque a ninguna persona ni componentes con conductividad o conectados a tierra (p. ej., la carcasa, etc.).

    8Mueva el interruptor de red a la posición "I"El logotipo de Fronius aparece en la pantalla.
    1. Soldadura
    2. Soldadura por electrodo, soldadura CEL

    Soldadura por electrodo, soldadura CEL

    link_horizontalLink copied
    1Presione el botón Modo de operación
    Se muestran los procesos de soldadura y modos de operación.
    2Seleccione el proceso de soldadura por electrodo (Stick / MMA) o CEL (gire y presione el dial de ajuste)
    Si se selecciona el proceso de soldadura por electrodo, la unidad de enfriamiento instalada se desactiva automáticamente. No será posible encenderla.
    3Gire el dial de ajuste para seleccionar el parámetro de polaridad:
    CC- / DC+ / CA ... durante la soldadura por electrodo
    CC- / CC+ ... durante la soldadura por electrodo con electrodos envueltos en celulosa
    4Presione el dial de ajuste
    5Establezca la polaridad para los electrodos que se van a usar girando el dial de ajuste
    6Confirme la selección presionando el dial de ajuste
    7Gire el dial de ajuste para seleccionar más parámetros de soldadura
    8Presione el dial de ajuste

    El valor del parámetro de soldadura está destacado en azul y ahora se puede modificar.
    9Gire el dial de ajuste: cambie el valor del parámetro de soldadura
    10Presione el dial de ajuste
    11Si es necesario, establezca más parámetros de soldadura en el menú Configuración
    (Para ver detalles, consulte el capítulo “Ajustes de configuración”, que comienza en la página (→))

    ¡OBSERVACIÓN!

    Todos los valores nominales de los parámetros de soldadura que se han fijado usando el dial de ajuste permanecen almacenados hasta la próxima vez que sean modificados.

    Esto se aplica incluso si la máquina de soldadura se apagó y se encendió nuevamente en el ínterin.

    12Comience a soldar
    1. Soldadura
    2. Soldadura por electrodo, soldadura CEL

    Parámetros de soldadura para soldadura por electrodo

    link_horizontalLink copied
    *
    Según el tipo de corriente seleccionado, aparece aquí (+), (-) o el símbolo de corriente alterna.

    xxA = valor real actual según la corriente de red especificada

    Corriente inicial

    Corriente inicial: corriente inicial < corriente de red ("SoftStart")
    Corriente inicial: corriente inicial = corriente de red
    Corriente inicial: corriente inicial > corriente de red ("HotStart")

    Rango de configuración: 0 - 200% (de la corriente de red)
    Configuración de fábrica: 150%

    Corriente de red

    Corriente de red: corriente inicial < corriente de red ("SoftStart")
    Corriente de red: corriente inicial = corriente de red
    Corriente de red: corriente inicial > corriente de red ("HotStart")

    Rango de configuración: 0 - 190 A ... iWave 190i, 0 - 230 A ... iWave 230i
    Configuración de fábrica:-

    Dinámica

    Para obtener óptimos resultados de soldadura, a veces será necesario ajustar la dinámica.

    Rango de configuración: 0 - 100% (de la corriente de red)
    Configuración de fábrica: 20

    0 ... arco voltaico suave y de baja formación de proyecciones
    100 ... arco voltaico más duro y estable

    Principio funcional:
    en el instante de la transición desprendimiento de gota o en caso de cortocircuito, hay un aumento momentáneo en la intensidad de corriente. Para obtener un arco voltaico estable, se aumenta temporalmente la corriente de soldadura. Si el electrodo amenaza con hundirse en el charco de soldadura, esta medida evita la solidificación del charco de soldadura, y también evita un cortocircuito más prolongado del arco voltaico. Esto evita en gran parte que el electrodo se adhiera.

    Polaridad

    Polaridad, fijada en CC-
    Polaridad, fijada en CC+
    Polaridad, fijada en CA

    Rango de configuración: CC- / CC+ / CA
    Configuración de fábrica: CC-

    1. Soldadura
    2. Soldadura por electrodo, soldadura CEL

    Parámetros de soldadura para soldadura por electrodo con electrodos celulósicos

    link_horizontalLink copied
    *
    Según el tipo de corriente seleccionado, (+) o (-) se muestra aquí.

    xxA = valor real actual según la corriente de red especificada

    Corriente inicial

    Corriente inicial: corriente inicial < corriente de red ("SoftStart")
    Corriente inicial: corriente inicial = corriente de red
    Corriente inicial: corriente inicial > corriente de red ("HotStart")

    Rango de configuración: 0 - 200% (de la corriente de red)
    Configuración de fábrica: 150%

    Corriente de red

    Corriente de red: corriente inicial < corriente de red ("SoftStart")
    Corriente de red: corriente inicial = corriente de red
    Corriente de red: corriente inicial > corriente de red ("HotStart")

    Rango de configuración: 0 - 190 A ... iWave 190i, 0 - 230 A ... iWave 230i
    Configuración de fábrica: -

    Dinámica

    Para obtener óptimos resultados de soldadura, a veces será necesario ajustar la dinámica.

    Rango de configuración: 0 - 100% (de la corriente de red)
    Configuración de fábrica: 20

    0 ... arco voltaico suave y de baja formación de proyecciones
    100 ... arco voltaico más duro y estable

    Principio funcional:
    en el instante de la transición desprendimiento de gota o en caso de cortocircuito, hay un aumento momentáneo en la intensidad de corriente. Para obtener un arco voltaico estable, se aumenta temporalmente la corriente de soldadura. Si el electrodo amenaza con hundirse en el charco de soldadura, esta medida evita la solidificación del charco de soldadura, y también evita un cortocircuito más prolongado del arco voltaico. Esto evita en gran parte que el electrodo se adhiera.

    Polaridad

    Polaridad, fijada en CC-
    Polaridad, fijada en CC+

    Rango de configuración: CC- / CC+
    Configuración de fábrica: CC-

    1. Soldadura
    2. Soldadura por electrodo, soldadura CEL

    Corriente inicial > 100 % (Arranque en caliente)

    link_horizontalLink copied

    Ventajas

    • Propiedades de ignición mejoradas, incluso al usar electrodos con propiedades de ignición escasas
    • Mejor fusión del material base en la fase de puesta en servicio, lo que significa menos defectos de cerrado en frío
    • Evita en gran medida las inclusiones de escoria
    Ejemplo con una corriente inicial > 100 % (Arranque en caliente)
    (1)
    Tiempo de corriente inicial
    0-2 s, configuración de fábrica 0.5 s
    (2)
    Corriente inicial
    0-200 %, configuración de fábrica 150 %
    (3)
    Corriente de la red = corriente de soldadura previamente configurada I1

    Modo de operación
    durante el tiempo de corriente inicial especificado (1), la corriente de soldadura I1 (3) aumenta a la corriente inicial (2).

    El tiempo de corriente inicial se configura en el menú Configuración.

    1. Soldadura
    2. Soldadura por electrodo, soldadura CEL

    Corriente inicial < 100  %
    (Inicio suave)

    link_horizontalLink copied

    Una corriente inicial < 100 % (Inicio suave) se prevé para los electrodos alcalinos. La ignición ocurre a una corriente de soldadura baja. Una vez que el arco voltaico está estable, la corriente de soldadura continúa subiendo hasta que alcanza el valor nominal de la corriente de soldadura.

    Ejemplo con una corriente inicial < 100 % (Inicio suave)
    Beneficios:
    • Propiedades de ignición mejoradas para electrodos que se encienden en corrientes de soldadura bajas
    • Evita en gran medida las inclusiones de escoria
    • Reduce las proyecciones de soldadura
    (1)
    Corriente inicial
    (2)
    Tiempo de corriente inicial
    (3)
    Corriente de la red

    El tiempo de corriente inicial se configura en el menú electrodos.

    1. Soldadura
    2. Soldadura por electrodo, soldadura CEL

    Función Anti-stick

    link_horizontalLink copied

    A medida que el arco voltaico se acorta, la tensión de soldadura puede caer tanto que el electrodo tendrá más probabilidades de adherirse al componente. Esto también puede hacer que el electrodo se queme.

    Para evitar que se queme el electrodo, se activa la función Anti-Stick. Si el electrodo comienza a adherirse, la máquina de soldadura apaga inmediatamente la corriente de soldadura. El proceso de soldadura puede continuar sin problemas después de que el electrodo ha sido despegado del componente.

    La función Anti-Stick se activa y desactiva en el menú de electrodos.

    1. Soldadura

    Modo EasyJob

    link_horizontalLink copied

    Almacenamiento de puntos de trabajo EasyJob

    ¡OBSERVACIÓN!

    Los EasyJobs se almacenan en números de Job 1 - 5 y también se pueden recuperar en el menú de trabajos.

    ¡Almacenar un EasyJob sobrescribe cualquier otro trabajo guardado en el mismo número!

    Requisito previo:
    los EasyJobs deben ser asignados al botón Favoritos (ver „Asignación de EasyJobs al botón Favoritos“, a partir de la página (→).

    1Establezca el proceso de soldadura, el modo y los parámetros de soldadura
    2Presione el botón FavoritosSe abren los 5 botones EasyJob.
    3Gire el dial de ajuste y seleccione la ubicación de almacenamiento deseada
    4Para guardar las configuraciones de soldadura actuales, presione y mantenga presionado el dial de ajuste durante aproximadamente 3 segundos
    El tamaño y el color del botón cambian.
    Después de aproximadamente 3 segundos, el botón se muestra verde.
    Ahora las configuraciones se han almacenado. Estarán activas las configuraciones que se hayan almacenado últimas. Un EasyJob activo se indica mediante una bandera en el botón EasyJob.
    Si una ubicación de almacenamiento está ocupada, se muestra en negro, por ej.:
    Ubicación de almacenamiento 1 ... Ocupada y activa
    Ubicación de almacenamiento 2 ... seleccionada
    Ubicación de almacenamiento 3 ... libre
    Ubicación de almacenamiento 4 ... libre
    Ubicación de almacenamiento 5 ... libre
    1. Soldadura
    2. Modo EasyJob

    Almacenamiento de puntos de trabajo EasyJob

    link_horizontalLink copied

    ¡OBSERVACIÓN!

    Los EasyJobs se almacenan en números de Job 1 - 5 y también se pueden recuperar en el menú de trabajos.

    ¡Almacenar un EasyJob sobrescribe cualquier otro trabajo guardado en el mismo número!

    Requisito previo:
    los EasyJobs deben ser asignados al botón Favoritos (ver „Asignación de EasyJobs al botón Favoritos“, a partir de la página (→).

    1Establezca el proceso de soldadura, el modo y los parámetros de soldadura
    2Presione el botón FavoritosSe abren los 5 botones EasyJob.
    3Gire el dial de ajuste y seleccione la ubicación de almacenamiento deseada
    4Para guardar las configuraciones de soldadura actuales, presione y mantenga presionado el dial de ajuste durante aproximadamente 3 segundos
    El tamaño y el color del botón cambian.
    Después de aproximadamente 3 segundos, el botón se muestra verde.
    Ahora las configuraciones se han almacenado. Estarán activas las configuraciones que se hayan almacenado últimas. Un EasyJob activo se indica mediante una bandera en el botón EasyJob.
    Si una ubicación de almacenamiento está ocupada, se muestra en negro, por ej.:
    Ubicación de almacenamiento 1 ... Ocupada y activa
    Ubicación de almacenamiento 2 ... seleccionada
    Ubicación de almacenamiento 3 ... libre
    Ubicación de almacenamiento 4 ... libre
    Ubicación de almacenamiento 5 ... libre
    1. Soldadura
    2. Modo EasyJob

    Recuperar puntos de trabajo EasyJob

    link_horizontalLink copied
    1Presione el botón FavoritosSe abren los 5 botones EasyJob.
    2Gire el dial de ajuste y seleccione la ubicación de almacenamiento deseada
    3Para recuperar un punto de trabajo EasyJob, presione el dial de ajuste por poco tiempo (< 3 segundos)El tamaño y el color del botón cambian.
    Luego, los botones EasyJob se minimizan y el EasyJob activo es señalizado con una bandera.
    1. Soldadura
    2. Modo EasyJob

    Eliminar puntos de trabajo EasyJob

    link_horizontalLink copied
    1Presione el botón FavoritosSe abren los 5 botones EasyJob.
    2Gire el dial de ajuste y seleccione la ubicación de almacenamiento a ser eliminada
    3Para eliminar un punto de trabajo EasyJob, presione y mantenga presionado el dial de ajuste durante aproximadamente 5 segundosEl botón
    • cambia primero su tamaño y color;
    • cambia a color verde después de aproximadamente 3 segundos;
      El punto de trabajo guardado se sobrescribe con las configuraciones actuales.
    • queda destacado en rojo (= eliminar) después de un total de 5 segundos.
    El punto de trabajo EasyJob ha sido eliminado.
    1. Soldadura

    Trabajo de soldadura

    link_horizontalLink copied

    Peligro por operación incorrecta y corriente eléctrica

    ¡PELIGRO!

    Peligro por operación incorrecta y trabajo realizado incorrectamente.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Todo el trabajo y las funciones que se describen en este documento deben realizarse únicamente por personal calificado y capacitado técnicamente.

    Lea y comprenda este documento en su totalidad.

    Lea y comprenda todas las normas de seguridad y las documentaciones para el usuario para este equipo y todos los componentes del sistema.

    ¡PELIGRO!

    Peligro por corriente eléctrica.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Antes de empezar a trabajar o realizar trabajos de mantenimiento, apague todos los dispositivos y componentes involucrados, y desconéctelos de la red de corriente.

    Asegure todos los equipos y componentes involucrados para que no puedan ser encendidos de nuevo.

    Después de abrir el equipo, use un instrumento de medición adecuado para verificar que los componentes cargados eléctricamente (por ejemplo, condensadores) se hayan descargado.

    1. Soldadura
    2. Trabajo de soldadura

    Peligro por operación incorrecta y corriente eléctrica

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro por operación incorrecta y trabajo realizado incorrectamente.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Todo el trabajo y las funciones que se describen en este documento deben realizarse únicamente por personal calificado y capacitado técnicamente.

    Lea y comprenda este documento en su totalidad.

    Lea y comprenda todas las normas de seguridad y las documentaciones para el usuario para este equipo y todos los componentes del sistema.

    ¡PELIGRO!

    Peligro por corriente eléctrica.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Antes de empezar a trabajar o realizar trabajos de mantenimiento, apague todos los dispositivos y componentes involucrados, y desconéctelos de la red de corriente.

    Asegure todos los equipos y componentes involucrados para que no puedan ser encendidos de nuevo.

    Después de abrir el equipo, use un instrumento de medición adecuado para verificar que los componentes cargados eléctricamente (por ejemplo, condensadores) se hayan descargado.

    1. Soldadura
    2. Trabajo de soldadura

    Preparación

    link_horizontalLink copied
    1Configure e instale la máquina de soldadura de acuerdo con el trabajo de soldadura
    2Enchufe la clavija para la red

    ¡PRECAUCIÓN!

    Riesgo de lesiones y daños por descarga eléctrica.

    Tan pronto como el interruptor de la red esté en la posición “I”, se encenderá el electrodo de tungsteno de la antorcha de soldadura.

    Asegúrese de que el electrodo de tungsteno no toque a ninguna persona ni componentes con conductividad o conectados a tierra (p. ej., carcasas, etc.).

    3Mueva el interruptor de red a la posición “I”
    1. Soldadura
    2. Trabajo de soldadura

    Soldadura de un trabajo

    link_horizontalLink copied
    1Presione el botón Modo de operación
    Se muestran los procesos de soldadura y modos de operación.
    2Seleccione “JOB" (gire el dial de ajuste y presiónelo)
    Tras un breve período de tiempo, se muestran los parámetros de soldadura del trabajo abierto previamente. Se selecciona el número de Job.
    3Presione el dial de ajuste
    Ahora, el número de Job se puede modificar.
    4Seleccione el número de Job del trabajo de soldadura (gire el dial de ajuste y presiónelo)
    Se muestran los parámetros de soldadura del trabajo seleccionado y ahora se puede soldar el trabajo.

    Ajustes de configuración

    link_horizontalLink copied

    El menú Configuración

    General

    El menú Configuración proporciona acceso fácil a la base de conocimientos de la máquina de soldadura y a funciones adicionales. El menú Configuración se puede usar para hacer simples ajustes en los parámetros de soldadura para que se adapten a las diversas configuraciones de trabajo.

    En el menú Configuración se puede encontrar lo siguiente:

    • todos los parámetros de configuración que tienen un efecto inmediato sobre el proceso de soldadura,
    • todos los parámetros necesarios para hacer las configuraciones preliminares en el sistema de soldadura.

    La exhibición de los parámetros y la posibilidad de cambiarlos depende del menú seleccionado y de las configuraciones actuales para el proceso de soldadura y el modo de operación.
    Los parámetros que no son relevantes para las configuraciones actuales se muestran en gris y no se pueden seleccionar.

    1. Ajustes de configuración

    El menú Configuración

    link_horizontalLink copied

    General

    El menú Configuración proporciona acceso fácil a la base de conocimientos de la máquina de soldadura y a funciones adicionales. El menú Configuración se puede usar para hacer simples ajustes en los parámetros de soldadura para que se adapten a las diversas configuraciones de trabajo.

    En el menú Configuración se puede encontrar lo siguiente:

    • todos los parámetros de configuración que tienen un efecto inmediato sobre el proceso de soldadura,
    • todos los parámetros necesarios para hacer las configuraciones preliminares en el sistema de soldadura.

    La exhibición de los parámetros y la posibilidad de cambiarlos depende del menú seleccionado y de las configuraciones actuales para el proceso de soldadura y el modo de operación.
    Los parámetros que no son relevantes para las configuraciones actuales se muestran en gris y no se pueden seleccionar.

    1. Ajustes de configuración
    2. El menú Configuración

    General

    link_horizontalLink copied

    El menú Configuración proporciona acceso fácil a la base de conocimientos de la máquina de soldadura y a funciones adicionales. El menú Configuración se puede usar para hacer simples ajustes en los parámetros de soldadura para que se adapten a las diversas configuraciones de trabajo.

    En el menú Configuración se puede encontrar lo siguiente:

    • todos los parámetros de configuración que tienen un efecto inmediato sobre el proceso de soldadura,
    • todos los parámetros necesarios para hacer las configuraciones preliminares en el sistema de soldadura.

    La exhibición de los parámetros y la posibilidad de cambiarlos depende del menú seleccionado y de las configuraciones actuales para el proceso de soldadura y el modo de operación.
    Los parámetros que no son relevantes para las configuraciones actuales se muestran en gris y no se pueden seleccionar.

    1. Ajustes de configuración
    2. El menú Configuración

    Acceso al menú Configuración

    link_horizontalLink copied
    1Presione la tecla de menú

    Aparece el menú Configuración.

    2Para salir del menú Configuración, presione nuevamente la tecla de menú

    Se mostrarán los parámetros de soldadura actuales.

    1. Ajustes de configuración
    2. El menú Configuración

    Descripción general

    link_horizontalLink copied
    ArtículoDescripción
    (1)
    Menú TIG
    para establecer los parámetros de soldadura TIG para TIG con CC y TIG con CA
    (2)
    Menú Electrodo
    para configurar los parámetros de soldadura del electrodo
    (3)
    Menú CEL
    para configurar los parámetros de la soldadura por electrodo con electrodos envueltos en celulosa
    (4)
    Configuraciones de cebado y modo de operación
    para configurar
    • Parámetros de cebado
    • Monitoreo del arco voltaico
    • Ajustes predeterminados del modo de operación
    (5)
    Menú Gas
    para ajustar los parámetros del gas protector
    (6)
    Configuraciones del componente
    para configurar el modo de operación de la unidad de enfriamiento
    (7)
    Menú Documentación
    (solo con la opción de documentación de OPT/i presente)
    • para mostrar soldaduras, eventos, libro de registro
    • para establecer la tasa de muestreo y el monitoreo del valor límite
    (8)
    Menú Trabajo
    (solo si está presente el paquete de función OPT/i Jobs)
    • para guardar, cargar y eliminar trabajos
    • para asignar EasyJobs al botón Favoritos
    (9)
    Ajustes predeterminados
    para configurar
    • la pantalla (retroiluminación, idiomas, fecha y hora, etc.)
    • el sistema (configuración de la máquina de soldadura, configuración de fábrica, etc.)
    • la configuración de red (Bluetooth, configuración de red, conexión inalámbrica, etc.)
    • la gestión de usuarios (crear usuario, crear rol, etc.)
    • la gestión (licencia de prueba)
    Para obtener una descripción detallada de los ajustes predeterminados, consulte la página (→).
    (10)
    Información del sistema
    para ver información del equipo tal como la versión de software o la dirección IP (si la máquina de soldadura está integrada a una red)
    (11)
    Barra de desplazamiento
    (si existen varios parámetros de soldadura)
    (12)
    Menús disponibles
    La cantidad de menús disponibles puede variar según la versión de firmware y las opciones disponibles.
    (13)
    Valor, unidad
    (14)
    Parámetros de configuración
    Según el menú seleccionado y las configuraciones actuales para el proceso de soldadura y el modo de operación, los parámetros de soldadura que no son relevantes se muestran en gris y no se pueden seleccionar.
    (15)
    Indicación del menú actualmente seleccionado
    Considerando las configuraciones actuales para el proceso de soldadura y el modo de operación
    *
    Menú ajustado actualmente (fondo azul)
    **
    Posición del menú seleccionado actualmente
    1. Ajustes de configuración
    2. El menú Configuración

    Menús y parámetros cambiantes

    link_horizontalLink copied
    Menú seleccionado
    Parámetro seleccionado
    Cambie el parámetro
    Establezca el parámetro

    Seleccionar un menú

    Si se selecciona un parámetro (marco azul, fondo blanco):

    1Gire el dial de ajuste hasta que el menú de nivel superior del parámetro esté seleccionado
    2Presione el dial de ajuste

    El fondo del menú seleccionado se torna azul.
    3Gire el dial de ajuste y seleccione el menú deseado (fondo azul)

    Parámetros de configuración

    4Presione el dial de ajuste en el menú seleccionado

    Se selecciona el primer parámetro del menú.
    5Gire el dial de ajuste y seleccione el parámetro deseado
    6Presione el dial de ajuste para cambiar el parámetro

    El fondo del menú seleccionado se torna azul.
    7Gire el dial de ajuste y establezca el valor del parámetro

    El cambio en el valor del parámetro tiene efecto de inmediato
    8Presione el dial de ajuste para seleccionar otros parámetros
    1. Ajustes de configuración

    El menú TIG

    link_horizontalLink copied

    Parámetros de soldadura en el menú TIG con CC

    Tacking
    Función de tacking – duración de la corriente de soldadura pulsada al comienzo del tacking

    desactivado / 0.1 - 9.9 s / activado
    Configuración de fábrica: desactivado

    activado
    La corriente de soldadura pulsada sigue hasta el final del proceso de tacking

    0.1 - 9.9 s
    El tiempo establecido comienza con la fase UpSlope. Después de que haya transcurrido el tiempo establecido, la soldadura continúa con una corriente de soldadura constante; los parámetros de pulsado, si existen, están disponibles

    desactivado
    La función de tacking está desactivada

    El indicador del tacking (TAC) de la barra de estado de la pantalla se enciende si se ha establecido un valor.

    Frecuencia de pulsos

    Desactivado / 0.20 - 2000 Hz (10,000 Hz con opción de FP Pulse Pro)
    Configuración de fábrica: desactivado

    ¡IMPORTANTE! Si la frecuencia de pulsos se establece en "desactivado", los parámetros de corriente básica y ciclo de trabajo no se pueden seleccionar.

    La frecuencia de pulsos establecida también se usa para la corriente de reducción.

    El indicador de pulso de la barra de estado de la pantalla se enciende si se ha especificado un valor para la frecuencia de pulsos.

    OPT/i Pulse Pro
    Para configurar los parámetros de corriente básica, ciclo de trabajo, forma de onda de pulso y forma de onda de corriente básica

    Corriente básica

    0 - 100% (de la corriente de red I1)
    Configuración de fábrica: 50%

    Ciclo de trabajo
    Relación de la duración del pulso con la duración de la corriente básica en los casos en que se ha establecido una frecuencia de pulsos

    10 - 90%
    Configuración de fábrica: 50%

    Forma de onda de pulso
    Para optimizar la presión del arco voltaico

    Rectángulo duro / Rectángulo suave / Sine
    Configuración de fábrica: Rectángulo duro

    Rectángulo duro:
    forma de onda rectangular pura;
    ruido de arco voltaico ligeramente más alto. Cambios de corriente rápidos
    Se utiliza para soldadura Orbital, por ejemplo

    Rectángulo suave:
    forma de onda rectangular con precipitación de borde disminuida, para reducción de ruido en comparación con la forma de onda rectangular pura;
    aplicaciones universales

    Sine:
    forma de onda sinusoidal (configuración predeterminada para ruido bajo y arco voltaico estable);
    se utiliza para cordones de soldadura de esquinas y aplicaciones de soldadura de cubrimiento, por ejemplo

    La optimización de la presión del arco voltaico tiene los siguientes efectos:

    • Se moja mejor el charco de soldadura (soldadura mejorada de los cordones a tope o los cordones en rincones)
    • Aumento de la corriente o caída de la corriente lentos (especialmente con cordones de garganta, aceros de alta aleación o aplicaciones de recargue, el material de aporte de soldadura o el charco de soldadura no es empujado hacia afuera)
    • Soldadura más suave gracias a formas de onda más suaves

    Forma de onda de corriente básica
    Para optimizar la presión del arco voltaico

    Rectángulo duro / Rectángulo suave / Sine
    Configuración de fábrica: Rectángulo duro

    Rectángulo duro:
    forma de onda rectangular pura;
    ruido de arco voltaico ligeramente más alto. Cambios de corriente rápidos
    Se utiliza para soldadura Orbital, por ejemplo

    Rectángulo suave:
    forma de onda rectangular con precipitación de borde disminuida, para reducción de ruido en comparación con la forma de onda rectangular pura;
    aplicaciones universales

    Sine:
    forma de onda sinusoidal (configuración predeterminada para ruido bajo y arco voltaico estable);
    se utiliza para cordones de soldadura de esquinas y aplicaciones de soldadura de cubrimiento, por ejemplo

    Tiempo de corriente inicial
    El tiempo de corriente inicial especifica la duración de la fase de corriente inicial .

    desactivado / 0.01 - 30.0 s
    Configuración de fábrica: desactivado

    ¡IMPORTANTE! El tiempo de corriente inicial solo se aplica al modo de operación de 2 tiempos y a la soldadura por puntos. En el modo de operación de 4 tiempos, la duración de la fase de corriente inicial  se controla usando el pulsador de la antorcha.

    Tiempo de corriente final
    El tiempo de corriente final específica la duración de la fase de corriente final.

    desactivado / 0.01 - 30 s
    Configuración de fábrica: desactivado

    ¡IMPORTANTE! El tiempo de corriente final solo se aplica al modo de operación de 2 tiempos y a la soldadura por puntos. En el modo de operación de 4 tiempos, la duración de la fase de corriente final se controla usando el pulsador de la antorcha (consulte "Modos de operación TIG").

    Inclinación de corriente de reducción
    Para configurar los parámetros de corriente de reducción de Slope1 y Slope2

    Corriente de reducción de Slope1

    desactivado / 0.01 - 30 s
    Configuración de fábrica: desactivado

    Si se ha ingresado un valor de tiempo para el parámetro de corriente de reducción de Slope1, la reducción de corriente a corto plazo o el incremento de corriente no son abruptos, sino que son lentos y se adaptan a la curva de corriente deseada.
    Esto reduce los efectos negativos en el cordón de soldadura y el componente, especialmente para aplicaciones de aluminio.

    Corriente de reducción de Slope2

    desactivado / 0.01 - 30 s
    Configuración de fábrica: desactivado

    Si se ha ingresado un valor de tiempo para el parámetro de corriente de reducción de Slope2, la adaptación de la corriente de reducción a la corriente de soldadura no es abrupta, sino que es lenta y se adapta a la curva de corriente deseada.

    Por ejemplo, durante un incremento de corriente, el charco de soldadura se calienta lentamente, y no de forma abrupta. Esto permite que el charco de soldadura suelte el gas y reduce los poros durante la soldadura de aluminio.

    Tiempo de punteado
    (modo de operación de soldadura por puntos únicamente)

    0.02 - 120 s
    Configuración de fábrica: 5.0 s

    1. Ajustes de configuración
    2. El menú TIG

    Parámetros de soldadura en el menú TIG con CC

    link_horizontalLink copied

    Tacking
    Función de tacking – duración de la corriente de soldadura pulsada al comienzo del tacking

    desactivado / 0.1 - 9.9 s / activado
    Configuración de fábrica: desactivado

    activado
    La corriente de soldadura pulsada sigue hasta el final del proceso de tacking

    0.1 - 9.9 s
    El tiempo establecido comienza con la fase UpSlope. Después de que haya transcurrido el tiempo establecido, la soldadura continúa con una corriente de soldadura constante; los parámetros de pulsado, si existen, están disponibles

    desactivado
    La función de tacking está desactivada

    El indicador del tacking (TAC) de la barra de estado de la pantalla se enciende si se ha establecido un valor.

    Frecuencia de pulsos

    Desactivado / 0.20 - 2000 Hz (10,000 Hz con opción de FP Pulse Pro)
    Configuración de fábrica: desactivado

    ¡IMPORTANTE! Si la frecuencia de pulsos se establece en "desactivado", los parámetros de corriente básica y ciclo de trabajo no se pueden seleccionar.

    La frecuencia de pulsos establecida también se usa para la corriente de reducción.

    El indicador de pulso de la barra de estado de la pantalla se enciende si se ha especificado un valor para la frecuencia de pulsos.

    OPT/i Pulse Pro
    Para configurar los parámetros de corriente básica, ciclo de trabajo, forma de onda de pulso y forma de onda de corriente básica

    Corriente básica

    0 - 100% (de la corriente de red I1)
    Configuración de fábrica: 50%

    Ciclo de trabajo
    Relación de la duración del pulso con la duración de la corriente básica en los casos en que se ha establecido una frecuencia de pulsos

    10 - 90%
    Configuración de fábrica: 50%

    Forma de onda de pulso
    Para optimizar la presión del arco voltaico

    Rectángulo duro / Rectángulo suave / Sine
    Configuración de fábrica: Rectángulo duro

    Rectángulo duro:
    forma de onda rectangular pura;
    ruido de arco voltaico ligeramente más alto. Cambios de corriente rápidos
    Se utiliza para soldadura Orbital, por ejemplo

    Rectángulo suave:
    forma de onda rectangular con precipitación de borde disminuida, para reducción de ruido en comparación con la forma de onda rectangular pura;
    aplicaciones universales

    Sine:
    forma de onda sinusoidal (configuración predeterminada para ruido bajo y arco voltaico estable);
    se utiliza para cordones de soldadura de esquinas y aplicaciones de soldadura de cubrimiento, por ejemplo

    La optimización de la presión del arco voltaico tiene los siguientes efectos:

    • Se moja mejor el charco de soldadura (soldadura mejorada de los cordones a tope o los cordones en rincones)
    • Aumento de la corriente o caída de la corriente lentos (especialmente con cordones de garganta, aceros de alta aleación o aplicaciones de recargue, el material de aporte de soldadura o el charco de soldadura no es empujado hacia afuera)
    • Soldadura más suave gracias a formas de onda más suaves

    Forma de onda de corriente básica
    Para optimizar la presión del arco voltaico

    Rectángulo duro / Rectángulo suave / Sine
    Configuración de fábrica: Rectángulo duro

    Rectángulo duro:
    forma de onda rectangular pura;
    ruido de arco voltaico ligeramente más alto. Cambios de corriente rápidos
    Se utiliza para soldadura Orbital, por ejemplo

    Rectángulo suave:
    forma de onda rectangular con precipitación de borde disminuida, para reducción de ruido en comparación con la forma de onda rectangular pura;
    aplicaciones universales

    Sine:
    forma de onda sinusoidal (configuración predeterminada para ruido bajo y arco voltaico estable);
    se utiliza para cordones de soldadura de esquinas y aplicaciones de soldadura de cubrimiento, por ejemplo

    Tiempo de corriente inicial
    El tiempo de corriente inicial especifica la duración de la fase de corriente inicial .

    desactivado / 0.01 - 30.0 s
    Configuración de fábrica: desactivado

    ¡IMPORTANTE! El tiempo de corriente inicial solo se aplica al modo de operación de 2 tiempos y a la soldadura por puntos. En el modo de operación de 4 tiempos, la duración de la fase de corriente inicial  se controla usando el pulsador de la antorcha.

    Tiempo de corriente final
    El tiempo de corriente final específica la duración de la fase de corriente final.

    desactivado / 0.01 - 30 s
    Configuración de fábrica: desactivado

    ¡IMPORTANTE! El tiempo de corriente final solo se aplica al modo de operación de 2 tiempos y a la soldadura por puntos. En el modo de operación de 4 tiempos, la duración de la fase de corriente final se controla usando el pulsador de la antorcha (consulte "Modos de operación TIG").

    Inclinación de corriente de reducción
    Para configurar los parámetros de corriente de reducción de Slope1 y Slope2

    Corriente de reducción de Slope1

    desactivado / 0.01 - 30 s
    Configuración de fábrica: desactivado

    Si se ha ingresado un valor de tiempo para el parámetro de corriente de reducción de Slope1, la reducción de corriente a corto plazo o el incremento de corriente no son abruptos, sino que son lentos y se adaptan a la curva de corriente deseada.
    Esto reduce los efectos negativos en el cordón de soldadura y el componente, especialmente para aplicaciones de aluminio.

    Corriente de reducción de Slope2

    desactivado / 0.01 - 30 s
    Configuración de fábrica: desactivado

    Si se ha ingresado un valor de tiempo para el parámetro de corriente de reducción de Slope2, la adaptación de la corriente de reducción a la corriente de soldadura no es abrupta, sino que es lenta y se adapta a la curva de corriente deseada.

    Por ejemplo, durante un incremento de corriente, el charco de soldadura se calienta lentamente, y no de forma abrupta. Esto permite que el charco de soldadura suelte el gas y reduce los poros durante la soldadura de aluminio.

    Tiempo de punteado
    (modo de operación de soldadura por puntos únicamente)

    0.02 - 120 s
    Configuración de fábrica: 5.0 s

    1. Ajustes de configuración
    2. El menú TIG

    Parámetros en el menú TIG con CA

    link_horizontalLink copied

    Frecuencia de pulsos

    Desactivado / 0.20 - 2000 Hz (10,000 Hz con opción de FP Pulse Pro)
    Configuración de fábrica: desactivado

    ¡IMPORTANTE! Si la frecuencia de pulsos se establece en “desactivado”, los parámetros de Corriente básica y Ciclo de trabajo no se pueden seleccionar.

    La frecuencia de pulsos establecida también se usa para la corriente de reducción.

    El indicador de pulso de la barra de estado de la pantalla se enciende si se ha especificado un valor para la frecuencia de pulsos.

    OPT/i Pulse Pro
    Para configurar los parámetros de corriente básica, ciclo de trabajo, forma de onda de pulso y forma de onda de corriente básica

    Corriente básica

    0 - 100 % (de la corriente de red I1)
    Configuración de fábrica: 50 %

    Ciclo de trabajo
    Relación de la duración del pulso con la duración de la corriente básica en los casos en que se ha establecido una frecuencia de pulsos

    10-90 %
    Configuración de fábrica: 50 %

    Forma de onda de pulso
    Para optimizar la presión del arco voltaico

    Rectángulo duro / Rectángulo suave / Sine
    Configuración de fábrica: Rectángulo duro

    Rectángulo duro:
    forma de onda rectangular pura;
    ruido de arco voltaico ligeramente más alto. Cambios de corriente rápidos
    Se utiliza para soldadura Orbital, por ejemplo

    Rectángulo suave:
    forma de onda rectangular con precipitación de borde disminuida, para reducción de ruido en comparación con la forma de onda rectangular pura;
    aplicaciones universales

    Sine:
    forma de onda sinusoidal (configuración predeterminada para ruido bajo y arco voltaico estable);
    se utiliza para cordones de soldadura de esquinas y aplicaciones de soldadura de recubrimiento (duro), por ejemplo

    La optimización de la presión del arco voltaico tiene los siguientes efectos:

    • Se moja mejor el charco de soldadura (soldadura mejorada de los cordones a tope o los cordones en rincones)
    • Aumento de la corriente o caída de la corriente lentos (especialmente con cordones de garganta, aceros de alta aleación o aplicaciones de soldadura de recubrimiento (duro), el material de aporte de soldadura o el charco de soldadura no es empujado hacia afuera)
    • Soldadura más suave gracias a formas de onda más suaves

    Forma de onda de corriente básica
    Para optimizar la presión del arco voltaico

    Rectángulo duro / Rectángulo suave / Sine
    Configuración de fábrica: Rectángulo duro

    Rectángulo duro:
    forma de onda rectangular pura;
    ruido de arco voltaico ligeramente más alto. Cambios de corriente rápidos
    Se utiliza para soldadura Orbital, por ejemplo

    Rectángulo suave:
    forma de onda rectangular con precipitación de borde disminuida, para reducción de ruido en comparación con la forma de onda rectangular pura;
    aplicaciones universales

    Sine:
    forma de onda sinusoidal (configuración predeterminada para ruido bajo y arco voltaico estable);
    se utiliza para cordones de soldadura de esquinas y aplicaciones de soldadura de recubrimiento (duro), por ejemplo

    Tiempo de corriente inicial
    (solo en el modo de operación de 2 tiempos y durante la soldadura por puntos)
    El tiempo de corriente inicial especifica la duración de la fase de corriente inicial .

    desactivado / 0.01 - 30.0 s
    Configuración de fábrica: desactivado

    ¡IMPORTANTE! El tiempo de corriente inicial solo se aplica al modo de operación de 2 tiempos y a la soldadura por puntos. En el modo de operación de 4 tiempos, la duración de la fase de corriente inicial  se controla usando el pulsador de la antorcha.

    Tiempo de corriente final
    (solo en el modo de operación de 2 tiempos y durante la soldadura por puntos)
    El tiempo de corriente final especifica la duración de la fase de corriente final.

    desactivado / 0.01 - 30 s
    Configuración de fábrica: desactivado

    ¡IMPORTANTE! El tiempo de corriente final solo se aplica al modo de operación de 2 tiempos y a la soldadura por puntos. En el modo de operación de 4 tiempos, la duración de la fase de corriente final se controla usando el pulsador de la antorcha (consulte “Modos de operación TIG”).

    Inclinación de corriente de reducción
    Para configurar los parámetros de corriente de reducción de Slope1 y Slope2

    Corriente de reducción de Slope1

    desactivado / 0.01 - 30 s
    Configuración de fábrica: desactivado

    Si se ha ingresado un valor de tiempo para el parámetro de corriente de reducción de Slope1, la reducción de corriente a corto plazo o el incremento de corriente no son abruptos, sino que son lentos y se adaptan a la curva de corriente deseada.
    Esto reduce los efectos negativos en el cordón de soldadura y el componente, especialmente para aplicaciones de aluminio.

    Corriente de reducción de Slope2

    desactivado / 0.01 - 30 s
    Configuración de fábrica: desactivado

    Si se ha ingresado un valor de tiempo para el parámetro de corriente de reducción de Slope2, la adaptación de la corriente de reducción a la corriente de soldadura no es abrupta, sino que es lenta y se adapta a la curva de corriente deseada.

    Por ejemplo, durante un incremento de corriente, el charco de soldadura se calienta lentamente, y no de forma abrupta. Esto permite que el charco de soldadura suelte el gas y reduce los poros durante la soldadura de aluminio.

    Tiempo de punteado
    (modo de operación de soldadura por puntos únicamente)

    0.02 - 120 s
    Configuración de fábrica: 5.0 s

    Frecuencia de CA

    Syn / 40 - 250 Hz
    Configuración de fábrica: 60 Hz

    Syn
    Configuración para soldadura sincrónica (soldadura simultánea en ambos lados con 2 máquinas de soldadura)
    En la soldadura sincrónica, la frecuencia de CA de ambas máquinas de soldadura debe estar configurada en “Sinc”.
    La soldadura sincrónica se usa en materiales espesos para lograr una tasa de deposición elevada y reducir las inclusiones durante la soldadura.

    ¡IMPORTANTE! Debido a las fases del voltaje de entrada, en algunos casos la sincronización de las dos máquinas de soldadura no se puede realizar adecuadamente.
    En este caso, retire la clavija para la red de la máquina de soldadura, gírela 180° y vuelva a conectarla.

    Arco voltaico de baja frecuencia
    suave y ancho con aportación de calor superficial

    Arco voltaico enfocado de alta frecuencia
    con aportación de calor profunda

    Efecto de la frecuencia de CA sobre la forma de onda:

    Compensación de corriente CA

    -70 a +70 %
    Configuración de fábrica: 0 %

    +70 %
    Arco voltaico amplio con baja aportación de calor
    Alto estrés en el electrodo de tungsteno
    Buena limpieza de superficie

    -70 %
    Arco voltaico estrecho con alta aportación de calor
    Bajo estrés en el electrodo de tungsteno
    Muy poca limpieza de superficie.

    Efecto de la compensación de corriente CA sobre la forma de onda:

    * Configuración de fábrica: 0 (corresponde a un cambio a negativo de 10 %)

    Forma de onda de media onda positiva

    Rectángulo duro / Rectángulo suave / Triángulo / Sine
    Configuración de fábrica: Sine

    Rectángulo duro
    forma de onda rectangular pura (arco voltaico estable pero ruidoso)

    Rectángulo suave
    forma de onda rectangular con precipitación de borde disminuida, para reducción de ruido en comparación con la forma de onda rectangular pura

    Triángulo
    mayores picos de corriente para más presión del arco voltaico

    Sine
    configuración predeterminada para arco voltaico de bajo ruido

    Forma de onda de media onda negativa

    Rectángulo duro / Rectángulo suave / Triángulo / Sine
    Configuración de fábrica: Rectángulo suave

    Rectángulo duro
    forma de onda rectangular pura (arco voltaico estable pero ruidoso)

    Rectángulo suave
    forma de onda rectangular con precipitación de borde disminuida, para reducción de ruido en comparación con la forma de onda rectangular pura

    Triángulo
    mayores picos de corriente para más presión del arco voltaico

    Sine
    configuración predeterminada para arco voltaico de bajo ruido y estable

    1. Ajustes de configuración

    El menú MMA

    link_horizontalLink copied

    Parámetros en el menú electrodos

    Tiempo de corriente inicial
    HotStart (Permite un inicio potente)

    0.0 - 2.0 s
    Configuración de fábrica: 0.5 s

    Para obtener óptimos resultados de soldadura, a veces será necesario ajustar la función HotStart.

    Beneficios:
    • Propiedades de cebado mejoradas, incluso al usar electrodos con propiedades de cebado escasas
    • Mejor fusión del material base en la fase de puesta en servicio, lo que significa menos defectos de cerrado en frío
    • Evita en gran medida las inclusiones de escoria

    Caract.
    Para seleccionar características

    Constante I / 0.1 - 20.0 A/V / Constante P
    Configuración de fábrica: Constante I

    Características ajustables
    (1)
    Línea de carga para electrodos
    (2)
    Línea de carga para electrodos en que la longitud de arco voltaico aumenta
    (3)
    Línea de carga para electrodos en que la longitud de arco voltaico disminuye
    (4)
    Característica para el ajuste de parámetros constante I (corriente de soldadura constante)
    (5)
    Característica para el ajuste de parámetros 0.1 - 20.0 (curva característica descendente con inclinación ajustable)
    (6)
    Característica para el ajuste de parámetros constante P (potencia de soldadura constante)
    (7)
    Ejemplo de dinámica preestablecida en que la característica (4) es seleccionada
    (8)
    Ejemplo de dinámica preestablecida en que la característica (5) o (6) es seleccionada
    Constante I (corriente de soldadura constante)
    • Si se establece la característica constante I, la corriente de soldadura se mantendrá constante, independientemente de la tensión de soldadura. Esto tiene como resultado una característica vertical (4).
    • La configuración es particularmente adecuada para
      electrodos de rutilo,
      electrodos alcalinos,
      ranurado con antorcha (configure la dinámica en 100 para ranurado con antorcha).
    0.1 - 20.0 A/V (curva característica descendente con inclinación ajustable)
    • La configuración 0.1 - 20.0 se usa para establecer una curva característica descendente (5). El rango de configuración es de 0.1 A/V (muy inclinada) a 20 A/V (muy plana).
    • La configuración de una curva característica de fuente de corriente descendente en plano (5) solo es recomendable para electrodos envueltos en celulosa.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Al configurar una curva característica de fuente de corriente descendente en plano (5), establezca la dinámica en un valor superior.

    Constante P (potencia de soldadura constante)
    • Si se establece la característica constante P, la potencia de soldadura se mantiene constante, independientemente de la tensión de soldadura y la corriente de soldadura. Esto tiene como resultado una característica hiperbólica (6).
    • Esta configuración es particularmente adecuada para electrodos envueltos en celulosa.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Si hay problemas con un electrodo que tiende a “adherirse”, establezca la dinámica en un valor superior.

    Ejemplo de configuraciones: I1 = 250 A, dinámica = 50
    (1)
    Línea de carga para electrodos
    (2)
    Línea de carga para electrodos en que la longitud de arco voltaico aumenta
    (3)
    Línea de carga para electrodos en que la longitud de arco voltaico disminuye
    (4)
    Característica para el ajuste de parámetros constante I (corriente de soldadura constante)
    (5)
    Característica para el ajuste de parámetros 0.1 - 20.0 (curva característica descendente con inclinación ajustable)
    (6)
    Característica para el ajuste de parámetros constante P (potencia de soldadura constante)
    (7)
    Ejemplo de dinámica preestablecida en que la característica (4) es seleccionada
    (8)
    Ejemplo de dinámica preestablecida en que la característica (5) o (6) es seleccionada
    (a)
    Punto de trabajo en que la longitud de arco voltaico es larga
    (b)
    Punto de trabajo cuando la corriente de soldadura I1 es establecida
    (c)
    Punto de trabajo en que la longitud de arco voltaico es corta

    Las características (4), (5) y (6) que se muestran aquí se aplican al usar un electrodo cuya característica se corresponde a la línea de carga (1) a una longitud de arco voltaico determinada.

    Según qué corriente de soldadura (I) se haya establecido, el punto de intersección (punto de trabajo) de las características (4), (5) y (6) será desplazado a lo largo de la línea de carga (1). El punto de trabajo proporciona información sobre la tensión de soldadura real y la corriente de soldadura real.

    Cuando la corriente de soldadura (I1) se establece permanentemente, el punto de trabajo puede migrar por las características (4), (5) y (6) según la tensión de soldadura de ese momento en el tiempo.

    La tensión de soldadura U depende de la longitud de arco voltaico.

    Si la longitud de arco voltaico cambia (p. ej., de acuerdo con la línea de carga (2)), el punto de trabajo resultante será aquel en que la característica correspondiente (4), (5) o (6) corta la línea de carga (2).

    Para las características (5) y (6), si se establece un valor constante para I1, la corriente de soldadura (I) también será menor o mayor según la tensión de soldadura.

    Voltaje de ruptura
    Limitación de tensión de soldadura

    20 - 90 V
    Configuración de fábrica: 20 V

    La longitud de arco voltaico depende de la tensión de soldadura. Para finalizar el proceso de soldadura, generalmente es necesario elevar significativamente el electrodo lejos del componente. Con este parámetro, la tensión de soldadura se puede limitar a un valor que hace posible finalizar la operación de soldadura con solo elevar levemente el electrodo.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Si, durante la soldadura, descubre con frecuencia que la operación de soldadura se finaliza involuntariamente, aumente el valor del parámetro de voltaje de ruptura.

    Anti-Stick

    activado / desactivado
    Configuración de fábrica: activado

    A medida que el arco voltaico se acorta, la tensión de soldadura puede caer tan lejos que el electrodo tenderá a adherirse. Esto también puede hacer que el electrodo se queme.

    Para evitar que se queme el electrodo, se activa la función Anti-Stick. Si el electrodo comienza a adherirse, la máquina de soldadura apaga inmediatamente la corriente de soldadura. Después de que el electrodo ha sido separado del componente, el proceso de soldadura se puede continuar sin problemas.

    Frecuencia de CA
    solo para soldadura por electrodo con CA (polaridad del parámetro de soldadura = CA)

    40 - 250 Hz
    Configuración de fábrica: 60 Hz

    1. Ajustes de configuración
    2. El menú MMA

    Parámetros en el menú electrodos

    link_horizontalLink copied

    Tiempo de corriente inicial
    HotStart (Permite un inicio potente)

    0.0 - 2.0 s
    Configuración de fábrica: 0.5 s

    Para obtener óptimos resultados de soldadura, a veces será necesario ajustar la función HotStart.

    Beneficios:
    • Propiedades de cebado mejoradas, incluso al usar electrodos con propiedades de cebado escasas
    • Mejor fusión del material base en la fase de puesta en servicio, lo que significa menos defectos de cerrado en frío
    • Evita en gran medida las inclusiones de escoria

    Caract.
    Para seleccionar características

    Constante I / 0.1 - 20.0 A/V / Constante P
    Configuración de fábrica: Constante I

    Características ajustables
    (1)
    Línea de carga para electrodos
    (2)
    Línea de carga para electrodos en que la longitud de arco voltaico aumenta
    (3)
    Línea de carga para electrodos en que la longitud de arco voltaico disminuye
    (4)
    Característica para el ajuste de parámetros constante I (corriente de soldadura constante)
    (5)
    Característica para el ajuste de parámetros 0.1 - 20.0 (curva característica descendente con inclinación ajustable)
    (6)
    Característica para el ajuste de parámetros constante P (potencia de soldadura constante)
    (7)
    Ejemplo de dinámica preestablecida en que la característica (4) es seleccionada
    (8)
    Ejemplo de dinámica preestablecida en que la característica (5) o (6) es seleccionada
    Constante I (corriente de soldadura constante)
    • Si se establece la característica constante I, la corriente de soldadura se mantendrá constante, independientemente de la tensión de soldadura. Esto tiene como resultado una característica vertical (4).
    • La configuración es particularmente adecuada para
      electrodos de rutilo,
      electrodos alcalinos,
      ranurado con antorcha (configure la dinámica en 100 para ranurado con antorcha).
    0.1 - 20.0 A/V (curva característica descendente con inclinación ajustable)
    • La configuración 0.1 - 20.0 se usa para establecer una curva característica descendente (5). El rango de configuración es de 0.1 A/V (muy inclinada) a 20 A/V (muy plana).
    • La configuración de una curva característica de fuente de corriente descendente en plano (5) solo es recomendable para electrodos envueltos en celulosa.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Al configurar una curva característica de fuente de corriente descendente en plano (5), establezca la dinámica en un valor superior.

    Constante P (potencia de soldadura constante)
    • Si se establece la característica constante P, la potencia de soldadura se mantiene constante, independientemente de la tensión de soldadura y la corriente de soldadura. Esto tiene como resultado una característica hiperbólica (6).
    • Esta configuración es particularmente adecuada para electrodos envueltos en celulosa.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Si hay problemas con un electrodo que tiende a “adherirse”, establezca la dinámica en un valor superior.

    Ejemplo de configuraciones: I1 = 250 A, dinámica = 50
    (1)
    Línea de carga para electrodos
    (2)
    Línea de carga para electrodos en que la longitud de arco voltaico aumenta
    (3)
    Línea de carga para electrodos en que la longitud de arco voltaico disminuye
    (4)
    Característica para el ajuste de parámetros constante I (corriente de soldadura constante)
    (5)
    Característica para el ajuste de parámetros 0.1 - 20.0 (curva característica descendente con inclinación ajustable)
    (6)
    Característica para el ajuste de parámetros constante P (potencia de soldadura constante)
    (7)
    Ejemplo de dinámica preestablecida en que la característica (4) es seleccionada
    (8)
    Ejemplo de dinámica preestablecida en que la característica (5) o (6) es seleccionada
    (a)
    Punto de trabajo en que la longitud de arco voltaico es larga
    (b)
    Punto de trabajo cuando la corriente de soldadura I1 es establecida
    (c)
    Punto de trabajo en que la longitud de arco voltaico es corta

    Las características (4), (5) y (6) que se muestran aquí se aplican al usar un electrodo cuya característica se corresponde a la línea de carga (1) a una longitud de arco voltaico determinada.

    Según qué corriente de soldadura (I) se haya establecido, el punto de intersección (punto de trabajo) de las características (4), (5) y (6) será desplazado a lo largo de la línea de carga (1). El punto de trabajo proporciona información sobre la tensión de soldadura real y la corriente de soldadura real.

    Cuando la corriente de soldadura (I1) se establece permanentemente, el punto de trabajo puede migrar por las características (4), (5) y (6) según la tensión de soldadura de ese momento en el tiempo.

    La tensión de soldadura U depende de la longitud de arco voltaico.

    Si la longitud de arco voltaico cambia (p. ej., de acuerdo con la línea de carga (2)), el punto de trabajo resultante será aquel en que la característica correspondiente (4), (5) o (6) corta la línea de carga (2).

    Para las características (5) y (6), si se establece un valor constante para I1, la corriente de soldadura (I) también será menor o mayor según la tensión de soldadura.

    Voltaje de ruptura
    Limitación de tensión de soldadura

    20 - 90 V
    Configuración de fábrica: 20 V

    La longitud de arco voltaico depende de la tensión de soldadura. Para finalizar el proceso de soldadura, generalmente es necesario elevar significativamente el electrodo lejos del componente. Con este parámetro, la tensión de soldadura se puede limitar a un valor que hace posible finalizar la operación de soldadura con solo elevar levemente el electrodo.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Si, durante la soldadura, descubre con frecuencia que la operación de soldadura se finaliza involuntariamente, aumente el valor del parámetro de voltaje de ruptura.

    Anti-Stick

    activado / desactivado
    Configuración de fábrica: activado

    A medida que el arco voltaico se acorta, la tensión de soldadura puede caer tan lejos que el electrodo tenderá a adherirse. Esto también puede hacer que el electrodo se queme.

    Para evitar que se queme el electrodo, se activa la función Anti-Stick. Si el electrodo comienza a adherirse, la máquina de soldadura apaga inmediatamente la corriente de soldadura. Después de que el electrodo ha sido separado del componente, el proceso de soldadura se puede continuar sin problemas.

    Frecuencia de CA
    solo para soldadura por electrodo con CA (polaridad del parámetro de soldadura = CA)

    40 - 250 Hz
    Configuración de fábrica: 60 Hz

    1. Ajustes de configuración

    El menú CEL

    link_horizontalLink copied

    Parámetros en el menú CEL

    Tiempo de corriente inicial
    HotStart (Permite un inicio potente)

    0.0 - 2.0 s
    Configuración de fábrica: 0.5 s

    Para obtener óptimos resultados de soldadura, a veces será necesario ajustar la función HotStart.

    Beneficios:
    • Propiedades de cebado mejoradas, incluso al usar electrodos con propiedades de cebado escasas
    • Mejor fusión del material base en la fase de puesta en servicio, lo que significa menos defectos de cerrado en frío
    • Evita en gran medida las inclusiones de escoria

    Voltaje de ruptura
    Limitación de tensión de soldadura

    20 - 90 V
    Configuración de fábrica: 20 V

    La longitud de arco voltaico depende de la tensión de soldadura. Para finalizar el proceso de soldadura, generalmente es necesario elevar significativamente el electrodo lejos del componente. Con este parámetro, la tensión de soldadura se puede limitar a un valor que hace posible finalizar la operación de soldadura con solo elevar levemente el electrodo.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Si, durante la soldadura, descubre con frecuencia que la operación de soldadura se finaliza involuntariamente, aumente el valor del parámetro de voltaje de ruptura.

    Anti-Stick

    activado / desactivado
    Configuración de fábrica: activado

    A medida que el arco voltaico se acorta, la tensión de soldadura puede caer tan lejos que el electrodo tenderá a adherirse. Esto también puede hacer que el electrodo se queme.

    Para evitar que se queme el electrodo, se activa la función Anti-Stick. Si el electrodo comienza a adherirse, la máquina de soldadura apaga inmediatamente la corriente de soldadura. Después de que el electrodo ha sido separado del componente, el proceso de soldadura se puede continuar sin problemas.

    1. Ajustes de configuración
    2. El menú CEL

    Parámetros en el menú CEL

    link_horizontalLink copied

    Tiempo de corriente inicial
    HotStart (Permite un inicio potente)

    0.0 - 2.0 s
    Configuración de fábrica: 0.5 s

    Para obtener óptimos resultados de soldadura, a veces será necesario ajustar la función HotStart.

    Beneficios:
    • Propiedades de cebado mejoradas, incluso al usar electrodos con propiedades de cebado escasas
    • Mejor fusión del material base en la fase de puesta en servicio, lo que significa menos defectos de cerrado en frío
    • Evita en gran medida las inclusiones de escoria

    Voltaje de ruptura
    Limitación de tensión de soldadura

    20 - 90 V
    Configuración de fábrica: 20 V

    La longitud de arco voltaico depende de la tensión de soldadura. Para finalizar el proceso de soldadura, generalmente es necesario elevar significativamente el electrodo lejos del componente. Con este parámetro, la tensión de soldadura se puede limitar a un valor que hace posible finalizar la operación de soldadura con solo elevar levemente el electrodo.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Si, durante la soldadura, descubre con frecuencia que la operación de soldadura se finaliza involuntariamente, aumente el valor del parámetro de voltaje de ruptura.

    Anti-Stick

    activado / desactivado
    Configuración de fábrica: activado

    A medida que el arco voltaico se acorta, la tensión de soldadura puede caer tan lejos que el electrodo tenderá a adherirse. Esto también puede hacer que el electrodo se queme.

    Para evitar que se queme el electrodo, se activa la función Anti-Stick. Si el electrodo comienza a adherirse, la máquina de soldadura apaga inmediatamente la corriente de soldadura. Después de que el electrodo ha sido separado del componente, el proceso de soldadura se puede continuar sin problemas.

    1. Ajustes de configuración

    Configuraciones de ignición y modo

    link_horizontalLink copied

    Parámetros de cebado

    Cebado de alta frecuencia

    activado / desactivado / Toque de alta frecuencia / Externo
    Configuración de fábrica: activado

    activado
    El cebado de alta frecuencia se activa cuando se inicia la soldadura

    desactivado
    No hay cebado de alta frecuencia cuando se inicia la soldadura.
    En este caso, la soldadura comienza con el cebado por contacto.

    Toque de alta frecuencia
    El proceso de soldadura se inicia al tocar brevemente el componente con el electrodo de tungsteno. El cebado de alta frecuencia ocurre después de que ha transcurrido el tiempo de retardo del cebado de alta frecuencia.

    Externo
    Comienza con ayuda externa de cebado, por ejemplo, la soldadura con chorro de plasma

    El indicador de cebado de alta frecuencia de la barra de estado de la pantalla se enciende si el cebado de alta frecuencia se ha fijado en Encendido.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Riesgo de lesiones debido al impacto ocasionado por descarga eléctrica

    Aunque los equipos de Fronius cumplen con todos los estándares relevantes, el cebado de alta frecuencia puede transmitir descargas eléctricas inofensivas pero notables bajo ciertas circunstancias.

    ¡Use ropa de protección prescrita, especialmente guantes!

    ¡Use únicamente juegos de cables TIG adecuados, completamente intactos y sin daños!

    ¡No trabaje en entornos húmedos o mojados!

    ¡Tenga cuidado especial al trabajar en andamios, plataformas de trabajo, en posiciones forzadas (soldadura fuera de posición), así como en áreas estrechas, de difícil acceso o expuestas!

    Tiempo de retardo de cebado de alta frecuencia
    Duración hasta que el cebado de alta frecuencia ocurre después de tocar el componente con el electrodo de tungsteno.

    0.1 - 5.0 s
    Configuración de fábrica: 1.0 s

    Cebado con polaridad invertida
    (solo máquinas de soldadura iWave AC/DC )

    Para optimizar la secuencia de cebado en la soldadura TIG con CC, la polaridad se invierte por poco tiempo cuando comienza la soldadura. Emergen electrones del componente y golpean el electrodo de tungsteno. El resultado es que el electrodo de tungsteno se calienta rápidamente, lo cual en sí mismo es una condición previa esencial para un óptimo desempeño de cebado.

    desactivado / activado
    Configuración de fábrica: desactivado

    ¡IMPORTANTE! El cebado con polaridad invertida no se recomienda para soldadura de hojas de bajo calibre.

    1. Ajustes de configuración
    2. Configuraciones de ignición y modo

    Parámetros de cebado

    link_horizontalLink copied

    Cebado de alta frecuencia

    activado / desactivado / Toque de alta frecuencia / Externo
    Configuración de fábrica: activado

    activado
    El cebado de alta frecuencia se activa cuando se inicia la soldadura

    desactivado
    No hay cebado de alta frecuencia cuando se inicia la soldadura.
    En este caso, la soldadura comienza con el cebado por contacto.

    Toque de alta frecuencia
    El proceso de soldadura se inicia al tocar brevemente el componente con el electrodo de tungsteno. El cebado de alta frecuencia ocurre después de que ha transcurrido el tiempo de retardo del cebado de alta frecuencia.

    Externo
    Comienza con ayuda externa de cebado, por ejemplo, la soldadura con chorro de plasma

    El indicador de cebado de alta frecuencia de la barra de estado de la pantalla se enciende si el cebado de alta frecuencia se ha fijado en Encendido.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Riesgo de lesiones debido al impacto ocasionado por descarga eléctrica

    Aunque los equipos de Fronius cumplen con todos los estándares relevantes, el cebado de alta frecuencia puede transmitir descargas eléctricas inofensivas pero notables bajo ciertas circunstancias.

    ¡Use ropa de protección prescrita, especialmente guantes!

    ¡Use únicamente juegos de cables TIG adecuados, completamente intactos y sin daños!

    ¡No trabaje en entornos húmedos o mojados!

    ¡Tenga cuidado especial al trabajar en andamios, plataformas de trabajo, en posiciones forzadas (soldadura fuera de posición), así como en áreas estrechas, de difícil acceso o expuestas!

    Tiempo de retardo de cebado de alta frecuencia
    Duración hasta que el cebado de alta frecuencia ocurre después de tocar el componente con el electrodo de tungsteno.

    0.1 - 5.0 s
    Configuración de fábrica: 1.0 s

    Cebado con polaridad invertida
    (solo máquinas de soldadura iWave AC/DC )

    Para optimizar la secuencia de cebado en la soldadura TIG con CC, la polaridad se invierte por poco tiempo cuando comienza la soldadura. Emergen electrones del componente y golpean el electrodo de tungsteno. El resultado es que el electrodo de tungsteno se calienta rápidamente, lo cual en sí mismo es una condición previa esencial para un óptimo desempeño de cebado.

    desactivado / activado
    Configuración de fábrica: desactivado

    ¡IMPORTANTE! El cebado con polaridad invertida no se recomienda para soldadura de hojas de bajo calibre.

    1. Ajustes de configuración
    2. Configuraciones de ignición y modo

    Monitoreo del arco voltaico

    link_horizontalLink copied

    Tiempo de espera de ignición
    El tiempo de espera de cebado hasta una desconexión de seguridad tras un intento fallido de ignición.

    0.1 - 9.9 s
    Configuración de fábrica: 5 s

    ¡IMPORTANTE! El tiempo de espera de cebado es una función de seguridad y no se puede desactivar.
    La descripción de la función de tiempo de espera de cebado se puede encontrar en la sección “soldadura TIG”.

    Tiempo de ruptura del arco voltaico
    Duración hasta la desconexión de seguridad tras una ruptura del arco voltaico

    Si después de una ruptura del arco voltaico no hay arco establecido dentro del período de tiempo especificado aquí, la máquina de soldadura se apaga automáticamente.
    Para comenzar nuevamente el proceso de soldadura, presione cualquier tecla del panel de control o el pulsador de la antorcha.

    0.00 - 2.00 s
    Configuración de fábrica: 0.20 s

    Monitorización de ruptura del arco voltaico
    La reacción si no hay arco establecido dentro del período de tiempo de ruptura del arco voltaico

    ignorar / Error
    Configuración de fábrica: ignorar

    ignorar
    La interrupción es ignorada.

    Error
    Un mensaje de error, que debe ser aceptado, aparece en la máquina de soldadura.

    1. Ajustes de configuración
    2. Configuraciones de ignición y modo

    Ajustes predeterminados del modo de operación

    link_horizontalLink copied

    Pulsador de la antorcha
    La soldadura comienza utilizando el pulsador de la antorcha

    activado / desactivado
    Configuración de fábrica: activado

    activado
    La soldadura se inicia a través del pulsador de la antorcha

    desactivado
    La soldadura se inicia al tocar el componente con el electrodo de tungsteno;
    especialmente adecuado para antorchas de soldadura sin un pulsador de la antorcha, y la secuencia de cebado depende de los parámetros de cebado

    La pantalla muestra el símbolo para el pulsador de la antorcha desactivado en la barra de estado, y la selección del modo de operación está desactivada.

    I2 usando pulsador de la antorcha
    para activar/desactivar si es posible cambiar a la corriente de reducción I2 usando el pulsador de la antorcha

    La configuración del parámetro l2 usando el pulsador de la antorcha también influye en las variantes 1 - 6 del modo de operación de 4 tiempos especial (consultar a partir de la página (→)).

    activado / desactivado
    Configuración de fábrica: desactivado

    Función del botón de corriente de reducción

    La configuración del parámetro del botón de corriente de reducción también influye en las variantes 1 - 6 del modo de operación de 4 tiempos especial (consulte a partir de la página (→)).

    I1 / I2
    Configuración de fábrica: I2

    Voltaje de ruptura del arco voltaico
    para establecer un valor de voltaje en el cual el proceso de soldadura puede finalizarse al levantar ligeramente la antorcha TIG.
    Mientras mayor sea el voltaje de ruptura, más se podrá elevar el arco voltaico.

    El voltaje de ruptura del arco voltaico se almacena junto para el modo de operación de 2 tiempos, modo de operación de 4 tiempos y operación con un mando a distancia con pedal.
    Si el parámetro “pulsador de la antorcha” está establecido como “desactivado”, el valor se almacena por separado.

    desactivado / 6.0 - 90.0 V
    Configuración de fábrica: desactivado

    Sensibilidad Comfort Stop
    El parámetro solo está disponible si el parámetro “pulsador de la antorcha” está “desactivado”.

    desactivado / 0.1 - 10.0 V
    Configuración de fábrica: desactivado

    Al final de la operación de soldadura, la corriente de soldadura se apaga automáticamente si la longitud de arco voltaico se incrementa por encima de una cantidad definida. Esto evita que el arco voltaico sea innecesariamente largo al levantar la antorcha TIG.

    Secuencia:

    1Soldadura
    2Al final de la acción de soldadura, levante brevemente la antorcha de soldadura

    La longitud de arco voltaico se incrementa significativamente.
    3Baje la antorcha de soldadura
    • La longitud de arco voltaico se reduce significativamente
    • La función Comfort ha sido activada
    4Mantenga la antorcha de soldadura a la misma altura
    • La corriente de soldadura disminuye continuamente (Down-Slope).
    • El arco voltaico se apaga.
    ¡IMPORTANTE! El Down-Slope se fija previamente y no puede ajustarse.
    5 Levante la antorcha de soldadura del componente
    1. Ajustes de configuración

    El menú gas

    link_horizontalLink copied

    Parámetros en el menú gas

    Preflujo de gas
    Duración del preflujo de gas

    0.0 - 9.9 s
    Configuración de fábrica: 0.4 s

    Postflujo de gas
    Duración del postflujo de gas

    automático / 0 - 60 s
    Configuración de fábrica: automático

    automático
    Dependiendo del diámetro del electrodo y de la corriente de soldadura, la máquina de soldadura calcula el tiempo de postflujo de gas óptimo y lo ajusta automáticamente.

    1. Ajustes de configuración
    2. El menú gas

    Parámetros en el menú gas

    link_horizontalLink copied

    Preflujo de gas
    Duración del preflujo de gas

    0.0 - 9.9 s
    Configuración de fábrica: 0.4 s

    Postflujo de gas
    Duración del postflujo de gas

    automático / 0 - 60 s
    Configuración de fábrica: automático

    automático
    Dependiendo del diámetro del electrodo y de la corriente de soldadura, la máquina de soldadura calcula el tiempo de postflujo de gas óptimo y lo ajusta automáticamente.

    1. Ajustes de configuración

    El menú Componentes

    link_horizontalLink copied

    Parámetros en el menú Componentes

    Modo de operación de circuito de enfriamiento
    para controlar la unidad de enfriamiento

    eco / automático / activado / desactivado
    Configuración de fábrica: automático

    automático
    Cuando se inicia la soldadura, la unidad de enfriamiento comienza a operar (el ventilador y la bomba de refrigeración están funcionando).
    En el final de la soldadura, la unidad de enfriamiento continúa funcionando durante 2 minutos. La unidad de enfriamiento se apaga después de estos 2 minutos.

    activado
    Servicio continuo
    En cuanto la máquina de soldadura es puesta en servicio, la unidad de enfriamiento comienza a operar (el ventilador y la bomba de refrigeración funcionan permanentemente)

    desactivado
    No hay operación, incluso cuando se inicia la soldadura

    eco
    La bomba de refrigeración arranca cuando comienza la soldadura.
    El ventilador comienza a funcionar a una temperatura de retorno del refrigerante de 40 °C (104 °F) (únicamente en conjunto con la opción de sonda de temperatura del flujo).

    Al llenar el juego de cables de la antorcha, la bomba de refrigeración continúa funcionando durante 10 segundos una vez que la tasa de flujo es > 0.7 l/m.

    Al final de la soldadura, la unidad de enfriamiento continúa funcionando durante al menos 15 segundos. Tan pronto como la temperatura de retorno del refrigerante es < 40 °C, la unidad de enfriamiento se detiene.
    La cantidad máxima de tiempo posterior al funcionamiento es de 2 minutos.

    Tiempo de filtro del sensor de flujo
    (únicamente si la opción de sonda de temperatura está presente en la unidad de enfriamiento)
    para establecer el tiempo desde el momento en que el sensor de flujo responde hasta que se produce un mensaje de advertencia

    5 - 25 s
    Configuración de fábrica: 10 s

    Nivel de advertencia del caudal líquido de refrigeración
    (solo si la opción de sonda de temperatura del flujo está presente en la unidad de enfriamiento)
    Si el parámetro es activado, se genera una advertencia si no se alcanza el valor ingresado.

    desactivado / 0.75 / 0.8 / 0.85 / 0.9 / 0.95
    Configuración de fábrica: desactivado

    Vaciar/llenar el juego de cables de la antorcha
    (únicamente en conjunto con una unidad de enfriamiento MultiControl CU 600t /MC o CU 600t MV/MC)

    Función para drenar y llenar el juego de cables de la antorcha, por ejemplo, al cargar el cuello de antorcha.

    A continuación se muestra una descripción de las dos funciones.

    1. Ajustes de configuración
    2. El menú Componentes

    Parámetros en el menú Componentes

    link_horizontalLink copied

    Modo de operación de circuito de enfriamiento
    para controlar la unidad de enfriamiento

    eco / automático / activado / desactivado
    Configuración de fábrica: automático

    automático
    Cuando se inicia la soldadura, la unidad de enfriamiento comienza a operar (el ventilador y la bomba de refrigeración están funcionando).
    En el final de la soldadura, la unidad de enfriamiento continúa funcionando durante 2 minutos. La unidad de enfriamiento se apaga después de estos 2 minutos.

    activado
    Servicio continuo
    En cuanto la máquina de soldadura es puesta en servicio, la unidad de enfriamiento comienza a operar (el ventilador y la bomba de refrigeración funcionan permanentemente)

    desactivado
    No hay operación, incluso cuando se inicia la soldadura

    eco
    La bomba de refrigeración arranca cuando comienza la soldadura.
    El ventilador comienza a funcionar a una temperatura de retorno del refrigerante de 40 °C (104 °F) (únicamente en conjunto con la opción de sonda de temperatura del flujo).

    Al llenar el juego de cables de la antorcha, la bomba de refrigeración continúa funcionando durante 10 segundos una vez que la tasa de flujo es > 0.7 l/m.

    Al final de la soldadura, la unidad de enfriamiento continúa funcionando durante al menos 15 segundos. Tan pronto como la temperatura de retorno del refrigerante es < 40 °C, la unidad de enfriamiento se detiene.
    La cantidad máxima de tiempo posterior al funcionamiento es de 2 minutos.

    Tiempo de filtro del sensor de flujo
    (únicamente si la opción de sonda de temperatura está presente en la unidad de enfriamiento)
    para establecer el tiempo desde el momento en que el sensor de flujo responde hasta que se produce un mensaje de advertencia

    5 - 25 s
    Configuración de fábrica: 10 s

    Nivel de advertencia del caudal líquido de refrigeración
    (solo si la opción de sonda de temperatura del flujo está presente en la unidad de enfriamiento)
    Si el parámetro es activado, se genera una advertencia si no se alcanza el valor ingresado.

    desactivado / 0.75 / 0.8 / 0.85 / 0.9 / 0.95
    Configuración de fábrica: desactivado

    Vaciar/llenar el juego de cables de la antorcha
    (únicamente en conjunto con una unidad de enfriamiento MultiControl CU 600t /MC o CU 600t MV/MC)

    Función para drenar y llenar el juego de cables de la antorcha, por ejemplo, al cargar el cuello de antorcha.

    A continuación se muestra una descripción de las dos funciones.

    1. Ajustes de configuración
    2. El menú Componentes

    Vaciado del juego de cables de la antorcha

    link_horizontalLink copied

    Requisitos previos para vaciar el juego de cables de la antorcha:

    • Unidad de enfriamiento MultiControl presente
    • Modo de operación de la unidad de enfriamiento = eco o auto
    • La máquina de soldadura no debe estar en modo de operación de soldadura
    • El juego de cables de la antorcha no debe estar en el proceso de ser llenado a través de la función “Llenar juego de cables de la antorcha”
    • El cuello de antorcha debe estar instalado
    • El juego de cables de la antorcha debe estar conectado correctamente

    El juego de cables de la antorcha puede ser vaciado a través del menú Configuración de la máquina de soldadura o al ingresar una combinación de teclas en la antorcha TIG.

    Comenzar a través del menú Configuración

    1Acceso al menú Configuración
    2Seleccione la configuración del componente
    3Seleccione “Vaciar/llenar juego de cables de la antorcha”:
    Gire y presione el dial de ajuste
    4Asegúrese de que la antorcha de soldadura ha sido conectada correctamente
    5Seleccione “Comenzar”

    Comenzar a través de la combinación de teclas en la antorcha de soldadura

    * Presione la tecla de reducción intermedia para interrumpir el proceso
    1Mantenga presionada la tecla LED
    2Mantenga presionada la tecla Abajo (-) durante 2 segundos

    Si la temperatura del líquido de refrigeración es demasiado alta, primero tendrá que esperar a que se enfríe el líquido de refrigeración (fase de enfriamiento). Durante esta fase de enfriamiento, el LED en la antorcha de soldadura destellará aproximadamente cada 2 segundos.

    El proceso de vaciado comenzará en cuanto la temperatura del líquido de refrigeración sea lo suficientemente baja. Se necesitan aproximadamente 30 segundos para vaciar el juego de cables de la antorcha. Durante este tiempo, el LED en la antorcha de soldadura destellará aproximadamente cada segundo.

    Cuando el proceso de vaciado ha sido completado con éxito, se muestra una confirmación de este efecto.
    El cuello de antorcha ahora puede ser cambiado.
    Apague la máquina de soldadura antes de cambiar el juego de cables de la antorcha.

    ¡IMPORTANTE! ¡No es posible realizar operaciones de soldadura con un juego de cables de la antorcha vacío!

    1. Ajustes de configuración
    2. El menú Componentes

    Llenado del juego de cables de la antorcha

    link_horizontalLink copied

    Requisitos previos para llenar el juego de cables de la antorcha:

    • Unidad de enfriamiento MultiControl presente
    • Modo de operación de la unidad de enfriamiento = eco o auto
    • El juego de cables de la antorcha no debe estar en el proceso de ser vaciado a través de la función “Vaciar juego de cables de la antorcha”
    • El juego de cables de la antorcha debe estar conectado correctamente
    • El cuello de antorcha debe estar instalado

    El juego de cables de la antorcha puede ser llenado a través del menú Configuración de la máquina de soldadura o al ingresar una combinación de teclas en la antorcha TIG.

    Comenzar a través del menú Configuración

    1Acceso al menú Configuración
    2Seleccione la configuración del componente
    3Seleccione “Vaciar/llenar juego de cables de la antorcha de soldadura”:
    Gire y presione el dial de ajuste
    Se mostrará una nota si el juego de cables de la antorcha está vacío.
    4Asegúrese de que la antorcha de soldadura esté conectada correctamente y que el cuello de antorcha esté instalado correctamente
    5Presione el botón test de gas

    Comenzar a través de la combinación de teclas en la antorcha de soldadura

    * Presione la tecla de reducción intermedia para interrumpir el proceso
    1Mantenga presionada la tecla LED
    2Mantenga presionada la tecla Arriba (+) durante 2 segundos

    Se inicia el proceso de llenado. Se necesitan aproximadamente 30 segundos para llenar el juego de cables de la antorcha. Durante este tiempo, el LED en la antorcha de soldadura destellará aproximadamente cada segundo.

    Cuando el proceso de llenado es completado con éxito, se muestra una confirmación de este efecto.

    ¡IMPORTANTE! Antes de comenzar a soldar de nuevo, verifique el modo de operación de la unidad de enfriamiento y, si es necesario, aplique el valor correcto para la tarea que se va a realizar.

    1. Ajustes de configuración

    El menú de documentación

    link_horizontalLink copied

    El menú de documentación

    Visualización de las soldaduras

    1Presione el dial de ajuste para visualizar las soldaduras

    También se registran los siguientes datos:

    (1)
    Número de la operación de soldadura
    (2)
    Fecha (ddmmaa)
    (3)
    Hora (hhmmss)
    (4)
    Duración de la soldadura en s
    (5)
    Corriente de soldadura en A (valor promedio)
    (6)
    Tensión de soldadura en V(valor promedio)
    (7)
    Energía del arco voltaico en kJ
    (8)
    Núm. de Job

    Gire el dial de ajuste para desplazarse por la lista.

    2Seleccione Cerrar para salir de la visión general de las soldaduras

    Visualización de eventos

    1Presione el dial de ajuste para visualizar los eventos

    Los eventos registrados se muestran con la fecha y hora.
    2Seleccione Cerrar para salir de la visión general de los eventos

    Visualización del libro de registro

    1Presione el dial de ajuste para mostrar el libro de registro (soldaduras y eventos)

    Los datos registrados se muestran de la misma manera que las soldaduras.
    2Seleccione Cerrar para salir del libro de registro

    Configuración básica / tasa de muestreo
    para configurar la tasa de muestreo

    1Presione el dial de ajuste
    2Gire el dial de ajuste y cambie el valor de la tasa de muestreo:

    desactivado
    La tasa de muestreo está desactivada; solo se almacenan valores medios.

    0.1–100.0 s
    La documentación se almacena con la tasa de muestreo establecida.
    3Presione el dial de ajuste para confirmar la tasa de muestreo

    Monitoreo de límite
    para activar/desactivar el monitoreo de límite

    1Presione el dial de ajuste
    2Gire del dial de ajuste y cambie el valor para el monitoreo de límite:

    desactivado
    El monitoreo de límite está desactivado.

    activado
    El monitoreo de límite está activado según las especificaciones.
    3Presione el dial de ajuste para aceptar la configuración
    1. Ajustes de configuración
    2. El menú de documentación

    El menú de documentación

    link_horizontalLink copied

    Visualización de las soldaduras

    1Presione el dial de ajuste para visualizar las soldaduras

    También se registran los siguientes datos:

    (1)
    Número de la operación de soldadura
    (2)
    Fecha (ddmmaa)
    (3)
    Hora (hhmmss)
    (4)
    Duración de la soldadura en s
    (5)
    Corriente de soldadura en A (valor promedio)
    (6)
    Tensión de soldadura en V(valor promedio)
    (7)
    Energía del arco voltaico en kJ
    (8)
    Núm. de Job

    Gire el dial de ajuste para desplazarse por la lista.

    2Seleccione Cerrar para salir de la visión general de las soldaduras

    Visualización de eventos

    1Presione el dial de ajuste para visualizar los eventos

    Los eventos registrados se muestran con la fecha y hora.
    2Seleccione Cerrar para salir de la visión general de los eventos

    Visualización del libro de registro

    1Presione el dial de ajuste para mostrar el libro de registro (soldaduras y eventos)

    Los datos registrados se muestran de la misma manera que las soldaduras.
    2Seleccione Cerrar para salir del libro de registro

    Configuración básica / tasa de muestreo
    para configurar la tasa de muestreo

    1Presione el dial de ajuste
    2Gire el dial de ajuste y cambie el valor de la tasa de muestreo:

    desactivado
    La tasa de muestreo está desactivada; solo se almacenan valores medios.

    0.1–100.0 s
    La documentación se almacena con la tasa de muestreo establecida.
    3Presione el dial de ajuste para confirmar la tasa de muestreo

    Monitoreo de límite
    para activar/desactivar el monitoreo de límite

    1Presione el dial de ajuste
    2Gire del dial de ajuste y cambie el valor para el monitoreo de límite:

    desactivado
    El monitoreo de límite está desactivado.

    activado
    El monitoreo de límite está activado según las especificaciones.
    3Presione el dial de ajuste para aceptar la configuración
    1. Ajustes de configuración

    El menú Trabajo

    link_horizontalLink copied

    Guardar un trabajo

    Cuando se guardan los trabajos, se guardan el proceso de soldadura y todas las configuraciones en los parámetros de soldadura y los respectivos menús de configuración.
    Al crear trabajos, también DEBE por lo tanto tener en cuenta los parámetros de soldadura de los menús de configuración.

    Los trabajos se pueden guardar de dos formas:

    • Guardar trabajo a través del menú Trabajo
    • Guardar trabajo usando el dial de ajuste
    1. Ajustes de configuración
    2. El menú Trabajo

    Guardar un trabajo

    link_horizontalLink copied

    Cuando se guardan los trabajos, se guardan el proceso de soldadura y todas las configuraciones en los parámetros de soldadura y los respectivos menús de configuración.
    Al crear trabajos, también DEBE por lo tanto tener en cuenta los parámetros de soldadura de los menús de configuración.

    Los trabajos se pueden guardar de dos formas:

    • Guardar trabajo a través del menú Trabajo
    • Guardar trabajo usando el dial de ajuste
    1. Ajustes de configuración
    2. El menú Trabajo

    Guardar un trabajo a través del menú Trabajo

    link_horizontalLink copied
    1Establezca el proceso de soldadura, el modo, los parámetros de soldadura y los parámetros de configuración
    2Presione la tecla de menú
    3Gire el dial de ajuste y seleccione el menú Trabajo
    4Presione el dial de ajuste
    5Gire el dial de ajuste y seleccione „Guardar trabajo como...“
    6Presione el dial de ajuste

    Aparece información general sobre los parámetros más importantes.

    7Seleccione „Más“ (gire el dial de ajuste y presiónelo)
    8Gire el dial de ajuste:
    Sobrescribir el trabajo existente
    (después de presionar el dial de ajuste, aparece un mensaje de confirmación que pregunta si realmente desea sobrescribir el trabajo)

    o

    Crear trabajo nuevo

    Presione el dial de ajuste; aparece el primer número de Job disponible.

    9Seleccione número de Job (gire el dial de ajuste y presiónelo)
    10Seleccione „Más“ (gire el dial de ajuste y presiónelo)

    Se muestra el teclado.

    11Gire y presione el dial de ajuste para ingresar un nombre para el trabajo
    12Seleccione „Más“ (gire el dial de ajuste y presiónelo)

    Aparece un mensaje para confirmar que el trabajo se ha guardado.

    13Seleccione „Finalizar“ (gire el dial de ajuste y presiónelo)
    1. Ajustes de configuración
    2. El menú Trabajo

    Guardar un trabajo usando el dial de ajuste

    link_horizontalLink copied
    1Establezca el proceso de soldadura, el modo, los parámetros de soldadura y los parámetros de configuración
    2Presione el dial de ajuste durante más de 3 segundos

    Aparece información general sobre los parámetros más importantes.

    3Seleccione „Más“ (gire el dial de ajuste y presiónelo)
    4Gire el dial de ajuste:
    Sobrescribir el trabajo existente
    (después de presionar el dial de ajuste, aparece un mensaje de confirmación que pregunta si realmente desea sobrescribir el trabajo)

    o

    Crear trabajo nuevo

    Presione el dial de ajuste; aparece el primer número de Job disponible.

    5Seleccione número de Job (gire el dial de ajuste y presiónelo)
    6Seleccione „Más“ (gire el dial de ajuste y presiónelo)

    Se muestra el teclado.

    7Gire y presione el dial de ajuste para ingresar un nombre para el trabajo
    8Seleccione „Más“ (gire el dial de ajuste y presiónelo)

    Aparece un mensaje para confirmar que el trabajo se ha guardado.

    9Seleccione „Finalizar“ (gire el dial de ajuste y presiónelo)
    1. Ajustes de configuración
    2. El menú Trabajo

    Cargar un trabajo

    link_horizontalLink copied

    La función de cargar trabajo se puede usar para cargar los datos para un trabajo o un EasyJob guardado en los parámetros de soldadura.
    Los datos relevantes del trabajo se pueden modificar, guardar como un nuevo trabajo o EasyJob, o usar para comenzar a soldar.

    1Presione la tecla de menú
    2Gire el dial de ajuste y seleccione el menú Trabajo
    3Presione el dial de ajuste
    4Gire el dial de ajuste y seleccione „Cargar trabajo...“
    5Presione el dial de ajuste

    Aparece la lista de trabajos.

    6Seleccione el trabajo que desea cargar (gire el dial de ajuste y presiónelo)

    Aparece un mensaje que avisa que el trabajo está por ser cargado.

    7Seleccione „Sí“ (gire el dial de ajuste y presiónelo)

    Se carga el trabajo en los parámetros de soldadura.

    1. Ajustes de configuración
    2. El menú Trabajo

    Eliminación de un trabajo

    link_horizontalLink copied
    1Presione la tecla de menú
    2Gire el dial de ajuste y seleccione el menú Trabajo
    3Presione el dial de ajuste
    4Gire el dial de ajuste y seleccione „Eliminar trabajo...“
    5Presione el dial de ajuste

    Aparece la lista de trabajos.

    6Seleccione el trabajo que desea eliminar (gire el dial de ajuste y presiónelo)

    Aparece una advertencia de que el trabajo está por ser eliminado.

    7Seleccione „Sí“ (gire el dial de ajuste y presiónelo)

    Se elimina el trabajo.

    1. Ajustes de configuración
    2. El menú Trabajo

    Optimizar los parámetros del proceso de Job

    link_horizontalLink copied

    Los siguientes parámetros de proceso se pueden establecer para la optimización de Job:

    Parámetros de Job

    Corriente inicial
    [% de la corriente de red]

    Down-Slope
    [s]

    UpSlope
    [s]

    Corriente final
    [% de la corriente de red]

    Corriente de red
    [A]

    Equilibrio de CA
    solo en máquinas de soldadura iWave AC/DC
    [%]

    Corriente de reducción
    para el modo de operación de 4 tiempos
    [% de la corriente de red]

    Diámetro de electrodo
    [mm]

    Configuraciones del proceso de soldadura

    Polaridad
    [CC- / CA]

    Modo de operación de antorcha TIG
    [2 tiempos / 4 tiempos / soldadura por puntos]

    Configuración de pulso TIG

    Tacking
    [s]

    Ciclo de trabajo
    [%]

    Frecuencia de pulsos
    [Hz]

    Forma de onda de pulso
    [rectángulo/triángulo/sine]

    Corriente básica
    [% de la corriente de red]

    Forma de onda de corriente básica
    [rectángulo/triángulo/sine]

    Configuración de TIG CA
    (solo en máquinas de soldadura iWave AC/DC)

    Frecuencia de CA
    [Hz]

    Forma de onda de media onda positiva
    [rectángulo/triángulo/sine]

    Compensación de corriente CA
    [%]

    Forma de onda de media onda negativa
    [rectángulo/triángulo/sine]

    Parámetros de cebado

    Cebado de alta frecuencia
    [activado / desactivado / Toque de AF/ Externo]

    Cebado con polaridad invertida
    [desactivado / activado]

    Retraso de cebado de alta frecuencia
    [s]

    Monitoreo del arco voltaico

    Tiempo de espera de cebado
    [s]

    Monitoreo de ruptura del arco voltaico
    [ignorar / error]

    Tiempo de filtro de ruptura del arco voltaico
    [s]

    Configuraciones de modo de operación

    Voltaje de ruptura del arco voltaico
    [V]

    Sensibilidad Comfort Stop
    [V]

    Ajustes generales

    Tiempo de corriente inicial
    [s]

    Inclinación de corriente de reducción 2
    [s]

    Tiempo de corriente final
    [s]

    Tiempo de punteado
    [s]

    Inclinación de corriente de reducción 1
    [s]

    Configuración de gas TIG

    Preflujo de gas
    [s]

    Postflujo de gas
    [s]

    Límites de corrección de Job

    Límite de corriente de red superior

    0 - 50 %
    Configuración de fábrica: 0 %

    Inclinación de Job
    define el tiempo entre el Job que está seleccionado actualmente y el siguiente Job

    0.0 - 10.0 s
    Configuración de fábrica: 0 s

    Límite de corriente de red inferior

    -50 - 0 %
    Configuración de fábrica: 0 %

    Configuración de CycleTIG

    CycleTIG activado

    Ciclos de intervalo

    Tiempo de intervalo
    [s]

    Corriente básica
    [A]

    Tiempo de ruptura de intervalo
    [s]

    Documentación

    Tasa de muestreo

    Monitoreo de límite

    Valor nominal de voltaje

    0.0 - 100.0 V
    Configuración de fábrica: 100.0 V

    Límite de duración de soldadura inferior

    -50.0 - 0.0 s
    Configuración de fábrica: -1.0 s

    Límite de voltaje inferior

    -10.0 - 0.0 V
    Configuración de fábrica: -1.0 V

    Límite de duración de soldadura superior

    0.0 - 50.0 s
    Configuración de fábrica: 1.0 s

    Límite de voltaje superior

    0.0 - 10.0 V
    Configuración de fábrica: 1.0 V

    Monitoreo del tiempo de soldadura

    desactivado / activado
    Configuración de fábrica: desactivado

    Tiempo máximo de desviación de voltaje

    desactivado / 0.1 - 10.0 s
    Configuración de fábrica: desactivado

    Valor nominal de energía

    0.0 - máx. kJ
    Configuración de fábrica: 1.0 kJ

    Valor nominal de corriente

    0.0 - 1000.0 A
    Configuración de fábrica: -

    Límite de energía inferior

    -100.0 - 0.0 kJ
    Configuración de fábrica: 0.0 kJ

    Límite de corriente inferior

    -100 - 0 A
    Configuración de fábrica: - 10 A

    Límite de energía superior

    0.0 - 100.0 kJ
    Configuración de fábrica: 1.0 kJ

    Límite de corriente superior

    0 - 100 A
    Configuración de fábrica: 10 A

    Monitoreo de energía

    desactivado / activado
    Configuración de fábrica: desactivado

    Tiempo máximo de desviación de corriente

    desactivado / 0.1 - 10.0 s
    Configuración de fábrica: desactivado

    Reacción de límite

    ignorar / advertencia / error
    Configuración de fábrica: ignorar

    Valor nominal de duración de soldadura

    0.0 - 999.9 s
    Configuración de fábrica: 5.0 s

    Número de Job en línea
    para activar / desactivar si el Job activo en el modo Job se cambia y se procesa al mismo tiempo

    1. Ajustes de configuración
    2. El menú Trabajo

    Predeterminados para "Guardar Job"

    link_horizontalLink copied

    Después de confirmar la información mostrada, se pueden configurar los siguientes parámetros de proceso para la configuración previa de "Guardar como Job":

    Inclinación de Job

    Inclinación de Job
    define el tiempo entre el Job que está seleccionado actualmente y el siguiente Job

    0.0 - 10.0 s
    Configuración de fábrica: 0 s


    Límites de corrección de Job

    Límite de corriente de red superior
    para establecer el límite de corriente de red superior para un Job

    0.0 - 20.0%
    Configuración de fábrica: 0

    Límite de corriente de red inferior
    para establecer el límite de corriente de red inferior para un Job

    -20.0 - 0.0%
    Configuración de fábrica: 0


    Monitoreo de límite

    Valor de comando de voltaje

    0.0 - 100.0 V
    Configuración de fábrica: 100.0 V

    Límite de voltaje inferior

    -10.0 - 0.0 V
    Configuración de fábrica: -1.0 V

    Límite de voltaje superior

    0.0 - 10.0 V
    Configuración de fábrica: 1.0 V

    Tiempo máximo de desviación de voltaje

    desactivado / 0.1 - 10.0 s
    Configuración de fábrica: desactivado

    Valor de comando de corriente

    0.0 - 1000.0 A
    Configuración de fábrica: -

    Límite de corriente inferior

    -100 - 0 A
    Configuración de fábrica: - 10 A

    Límite de corriente superior

    0 - 100 A
    Configuración de fábrica: 10 A

    Tiempo máximo de desviación de corriente

    desactivado / 0.1 - 10.0 s
    Configuración de fábrica: desactivado

    Valor nominal de la duración de soldadura

    0.0 - 999.9 s
    Configuración de fábrica: 5.0 s

    Límite de duración de soldadura inferior

    -50.0 - 0.0 s
    Configuración de fábrica: -1.0 s

    Límite de duración de soldadura superior

    0.0 - 50.0 s
    Configuración de fábrica: 1.0 s

    Monitoreo del tiempo de soldadura

    desactivado/activado
    Configuración de fábrica: desactivado

    Valor de comando de energía

    0.0 - máx. kJ
    Configuración de fábrica: 1.0 kJ

    Límite de energía inferior

    -100.0 - 0.0 kJ
    Configuración de fábrica: 0.0 kJ

    Límite de energía superior

    0.0 - 100.0 kJ
    Configuración de fábrica: 1.0 kJ

    Monitoreo de energía

    desactivado/activado
    Configuración de fábrica: desactivado

    Reacción de límite

    ignorar / Advertencia / Error
    Configuración de fábrica: ignorar

    1. Ajustes de configuración
    2. El menú Trabajo

    EasyJobs en el botón de favoritos

    link_horizontalLink copied

    El procedimiento para guardar EasyJobs en el botón de favoritos se describe a partir de la página (→).

    1. Ajustes de configuración

    Predeterminados

    link_horizontalLink copied

    Visión general

    Los ajustes predeterminados contienen las siguientes secciones:

    Pantalla

    • Retroiluminación
    • Idiomas
    • Fecha y hora
    • Mostrar datos del sistema
    • Mostrar parámetros adicionales
    • Visualización de parámetro de iJob

    Sistema

    • Configuración de la fuente de poder
    • Restaurar las configuraciones de fábrica
    • Restablecer la contraseña del sitio web
    • Pulsador de la antorcha I2 - modo de operación de calota
    • Realizar alineación derecha/izquierda

    Configuración de red

    • Bluetooth activado
    • Configurar dispositivos Bluetooth
    • Configuración de red
    • Activar WLAN
    • Configuración de WLAN

    Gestión de usuarios

    • Crear usuario / visión general
    • Crear rol / visión general
    • Servidor CENTRUM

    Administración

    • Trial Lizenz
    1. Ajustes de configuración
    2. Predeterminados

    Visión general

    link_horizontalLink copied

    Los ajustes predeterminados contienen las siguientes secciones:

    Pantalla

    • Retroiluminación
    • Idiomas
    • Fecha y hora
    • Mostrar datos del sistema
    • Mostrar parámetros adicionales
    • Visualización de parámetro de iJob

    Sistema

    • Configuración de la fuente de poder
    • Restaurar las configuraciones de fábrica
    • Restablecer la contraseña del sitio web
    • Pulsador de la antorcha I2 - modo de operación de calota
    • Realizar alineación derecha/izquierda

    Configuración de red

    • Bluetooth activado
    • Configurar dispositivos Bluetooth
    • Configuración de red
    • Activar WLAN
    • Configuración de WLAN

    Gestión de usuarios

    • Crear usuario / visión general
    • Crear rol / visión general
    • Servidor CENTRUM

    Administración

    • Trial Lizenz
    1. Ajustes de configuración

    Pantalla

    link_horizontalLink copied

    Retroiluminación

    Retroiluminación
    para configurar el brillo de la pantalla

    Unidad       -

    Rango de configuración      0 - 10

    Configuración de fábrica      10

    Ajustar la retroiluminación:

    1Predeterminados / Pantalla / Retroiluminación
    2Presione el dial de ajuste
    3Seleccione el brillo de la retroiluminación (gire el dial de ajuste y presiónelo)
    1. Ajustes de configuración
    2. Pantalla

    Retroiluminación

    link_horizontalLink copied

    Retroiluminación
    para configurar el brillo de la pantalla

    Unidad       -

    Rango de configuración      0 - 10

    Configuración de fábrica      10

    Ajustar la retroiluminación:

    1Predeterminados / Pantalla / Retroiluminación
    2Presione el dial de ajuste
    3Seleccione el brillo de la retroiluminación (gire el dial de ajuste y presiónelo)
    1. Ajustes de configuración
    2. Pantalla

    Idiomas

    link_horizontalLink copied

    Idioma

    Rango de configuración: depende de la versión del software
    Configuración de fábrica: Español

    Configuración del idioma:

    1Predeterminados / Pantalla / Idioma
    2Seleccione el idioma deseado (gire el dial de ajuste y presiónelo)

    Aparece el símbolo del mundo por poco tiempo y cambia el idioma.

    1. Ajustes de configuración
    2. Pantalla

    Hora y fecha

    link_horizontalLink copied

    Hora y fecha
    para establecer la hora y la fecha

    Rango de configuración: Año / Mes / Día / Hora / Minuto / Zona horaria
    Configuración de fábrica: -

    Configurar la fecha y hora:

    1Predeterminados / Pantalla / Hora y fecha
    2Seleccione el parámetro deseado (gire el dial de ajuste y presiónelo)
    3Modifique el parámetro girando el dial de ajuste
    4Confirme el parámetro modificado presionando el dial de ajuste
    5Presione la tecla de menú para salir de la configuración de la hora y fecha
    1. Ajustes de configuración
    2. Pantalla

    Mostrar datos del sistema

    link_horizontalLink copied

    Después de seleccionar "Mostrar datos del sistema", se muestran los datos actuales del sistema de soldadura:

    (1)
    Valor real/hold de la corriente de soldadura
    (2)
    Potencia de arco actual
    (3)
    Energía de arco actual
    (4)
    Caudal líquido de refrigeración
    (5)
    Temperatura del líquido de refrigeración
    (6)
    Total de horas de trabajo
    (7)
    Tiempo de arco establecido
    (8)
    Tensión de soldadura
    (9)
    Valor nominal de la corriente de soldadura

    Presione el dial de ajuste para ocultar los datos del sistema y regresar a la pantalla de parámetros de soldadura.

    1. Ajustes de configuración
    2. Pantalla

    Mostrar parámetros adicionales

    link_horizontalLink copied

    En el caso de los parámetros de soldadura 1 a 3, esta función habilita parámetros o configuraciones adicionales a ser mostrados.

    • No asignado
    • Proceso
    • Modo de operación de antorcha TIG
    • Configuraciones TIG:
      Tacking, frecuencia de pulsos, corriente básica, ciclo de trabajo, forma de onda de pulsos, forma de onda de corriente básica, tiempo de corriente inicial, tiempo de corriente final, tiempo de punteado, inclinación de corriente de reducción 1, inclinación de corriente de reducción 2, frecuencia de CA, compensación de corriente CA, forma de onda de media-onda positiva, forma de onda de media-onda negativa
    • Configuraciones de electrodo:
      Tiempo de corriente inicial, característica, voltaje de ruptura, Anti-Stick, frecuencia de CA
    • Configuraciones de CEL:
      Tiempo de corriente inicial, voltaje de ruptura, Anti-Stick
    • Configuraciones de cebado:
      Cebado de alta frecuencia, tiempo de retardo de cebado de alta frecuencia, tiempo de espera de cebado excedido, tiempo de filtro de ruptura del arco, monitoreo de ruptura del arco, pulsador de la antorcha, voltaje de ruptura del arco voltaico, sensibilidad de Comfort Stop, cebado con polaridad invertida
    • Configuraciones de gas
      Preflujo de gas, postflujo de gas
    • Configuraciones del componente:
      Modo de operación de circuito de enfriamiento, sensor de flujo del tiempo del filtro, límite de advertencia del flujo de enfriamiento

    Mostrar parámetros adicionales:

    1Predeterminados / Pantalla / Mostrar parámetros adicionales
    2Presione el dial de ajuste
    3Seleccione la ubicación del parámetro P1 a P3 (gire el dial de ajuste y presiónelo)
    4Elija qué parámetro mostrar en la ubicación de parámetro seleccionado (gire el dial de ajuste y presiónelo)
    5Seleccione Guardar (gire el dial de ajuste y presiónelo)

    El parámetro se muestra en la ubicación del parámetro seleccionado, donde ahora también puede ser modificado.

    1. Ajustes de configuración
    2. Pantalla

    Visualización de parámetro de iJob

    link_horizontalLink copied

    En el caso de los Jobs, esta función habilita parámetros o configuraciones adicionales a ser almacenados.

    • Parámetros de Job:
      Corriente inicial, UpSlope, corriente de reducción, Down-Slope, corriente final, equilibrio de CA, diámetro de electrodo
    • Configuración del proceso de soldadura:
      Modo de operación de calota, polaridad
    • Configuración de pulso TIG:
      Tacking, frecuencia de pulsos, corriente básica, ciclo de trabajo, pulso de forma de onda, corriente básica de forma de onda
    • Configuración de CA:
      Frecuencia de CA, forma de curva de media curva positiva, forma de curva de media curva negativa
    • Configuración de modo de operación y cebado:
      cebado con polaridad invertida
    • Configuración general:
      Configuración de 2 tiempos (tiempo de corriente inicial, tiempo de corriente final)

      Configuración de 4 tiempos (inclinación de corriente de reducción 1, inclinación de corriente de reducción 2)

      Configuración de soldadura por puntos (tiempo de punteado)
    • CycleTIG:
      CycleTIG activado, tiempo de intervalo, tiempo de ruptura de intervalo, ciclos de intervalo, corriente básica

    Para mostrar la pantalla de parámetro de iJob:

    1Predeterminados / Pantalla / Pantalla de selección de parámetro de iJob
    2Gire el dial de ajuste y seleccione el grupo deseado
    3Presione el dial de ajuste
    4Gire el dial de ajuste y seleccione el parámetro deseado
    5Presione el dial de ajuste
    6Seleccione Guardar para salir de la pantalla de parámetro de iJob

    El parámetro se muestra en los Jobs, donde ahora también puede ser modificado.

     

    1. Ajustes de configuración

    Soluciones de

    link_horizontalLink copied

    Configuración de la máquina de soldadura

    Fuente de poder = máquina de soldadura

    1Predeterminados / sistema / configuración de la máquina de soldadura
    2Presione el dial de ajuste
    3Seleccione nombre, planta, sala, celda, información adicional al girar el dial de ajuste
    4Presione el dial para editar la selección

    Se muestra el teclado.

    5Ingrese los datos de configuración al girar y presionar el dial de ajuste
    6Seleccione “Aceptar” (gire el dial de ajuste y presiónelo)
    7Después de ingresar los datos de configuración, seleccione “Guardar” (ajustando la rueda del dial y presionándolo)
    1. Ajustes de configuración
    2. Soluciones de

    Configuración de la máquina de soldadura

    link_horizontalLink copied

    Fuente de poder = máquina de soldadura

    1Predeterminados / sistema / configuración de la máquina de soldadura
    2Presione el dial de ajuste
    3Seleccione nombre, planta, sala, celda, información adicional al girar el dial de ajuste
    4Presione el dial para editar la selección

    Se muestra el teclado.

    5Ingrese los datos de configuración al girar y presionar el dial de ajuste
    6Seleccione “Aceptar” (gire el dial de ajuste y presiónelo)
    7Después de ingresar los datos de configuración, seleccione “Guardar” (ajustando la rueda del dial y presionándolo)
    1. Ajustes de configuración
    2. Soluciones de

    Restaure las configuraciones de fábrica

    link_horizontalLink copied
    1Predeterminados / sistema / restaurar las configuraciones de fábrica.
    2Presione el dial de ajuste.

    Aparece un mensaje de confirmación preguntando si realmente desea restaurar las configuraciones de fábrica.

    3Seleccione sí girando el dial de ajuste.
    4Presione el dial de ajuste para restaurar las configuraciones de fábrica.

    Se restauran las configuraciones de fábrica en la máquina de soldadura.

    1. Ajustes de configuración
    2. Soluciones de

    Restablecer la contraseña del sitio web

    link_horizontalLink copied
    1Predeterminados / Componentes / Restablecer la contraseña del sitio web
    2Presione el dial de ajuste

    Aparece un mensaje de confirmación preguntando si realmente desea restablecer la contraseña del sitio web.

    3Seleccione sí girando el dial de ajuste
    4Presione el dial de ajuste para restablecer la contraseña del sitio web

    La contraseña del sitio web se restablece a la configuración de fábrica.

    Configuración de fábrica

    1. Para los dispositivos suministrados con la versión de firmware ≥ 2.4.1:Nombre de usuario = admin
      Contraseña = número de 20 dígitos en la placa de características de la máquina de soldadura (contraseña única)
    2. Para dispositivos suministrados con una versión anterior:
      Nombre de usuario = admin
      Contraseña = admin

      En el caso de dispositivos suministrados con versiones anteriores, la configuración de fábrica es siempre admin / admin independientemente de las actualizaciones de firmware.
    1. Ajustes de configuración
    2. Soluciones de

    Pulsador de la antorcha I2 - modo de operación de calota

    link_horizontalLink copied
    1Predeterminado / Sistema / Pulsador de la antorcha I2 - modo de operación de calota
    2Presione el dial de ajuste
    3Seleccione desactivado o activado girando el dial de ajuste

    desactivado
    No es posible activar el modo de operación de calota accionando el pulsador de la antorcha durante mucho tiempo.

    activado
    El modo de operación de calota se activa accionando el pulsador de la antorcha durante un tiempo prolongado.
    4Presione el dial de ajuste
    1. Ajustes de configuración
    2. Soluciones de

    Alineación derecha/izquierda

    link_horizontalLink copied

    ¡OBSERVACIÓN!

    La alineación derecha/izquierda se debe realizar por separado para cada proceso de soldadura.

    Resistencia del circuito de soldadura R [mOhm]

    La medición de la resistencia del circuito de soldadura “r” proporciona información sobre la resistencia general del juego de cables de la antorcha, la antorcha de soldadura, el componente y el cable de masa.

    Si se detecta una resistencia del circuito de soldadura, por ejemplo, tras cambiar la antorcha de soldadura, esto puede significar que los siguientes componentes están fallados:

    • Juego de cables de la antorcha
    • Antorcha de soldadura
    • Pinza de masa al componente
    • Cable de masa

    Inductancia del circuito eléctrico de soldadura L [µH]

    El modo en que está dispuesto el juego de cables tiene un efecto muy significativo en las propiedades de soldadura.
    Particularmente con la soldadura por arco pulsado y la soldadura con CA, puede ocurrir una alta inductancia del circuito eléctrico de soldadura, dependiendo de la longitud del juego de cables y del modo en que está dispuesto. El resultado es que el aumento de la corriente está restringido.

    Los resultados de soldadura se pueden optimizar cambiando la disposición del juego de cables de la antorcha.
    El juego de cables debe estar dispuesto como muestra la ilustración.

    Alineación derecha/izquierda

    1Predeterminados / Sistema / Realizar alineación derecha/izquierda
    2Presione el dial de ajuste

    Se muestran los valores actuales
    3Seleccione Más (gire el dial de ajuste y presiónelo)

    Se muestra la segunda pantalla de alineación derecha/izquierda.
    4Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla
    5Seleccione Más (gire el dial de ajuste y presiónelo)

    Se muestra la tercera pantalla de alineación derecha/izquierda.
    6Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla
    7Seleccione Más (gire y presione el dial de ajuste)

    Se calculan los valores actuales.

    Una vez completada la alineación derecha/izquierda, se muestra una confirmación y los valores actuales.
    1. Ajustes de configuración

    Configuración de red

    link_horizontalLink copied

    General

    Cada dispositivo Bluetooth tiene su propia dirección MAC. Esta dirección MAC se puede utilizar para asignar los dispositivos a máquinas de soldadura específicas, evitando confusiones.

    La máquina de soldadura puede comunicarse con los siguientes dispositivos Bluetooth:

    • Mando a distancia RC Panel Basic /BT
    • Mando a distancia de pedal RC Pedal TIG /BT
    • Careta de soldadura Vizor Connect /BT

    Una conexión Bluetooth activa se indica en la barra de estado de la pantalla mediante un símbolo de Bluetooth iluminado.

    Por razones de seguridad, cuando se utilizan dispositivos Bluetooth del mismo tipo, solo un dispositivo puede conectarse activamente a la máquina de soldadura.
    Es posible establecer múltiples conexiones Bluetooth activas cuando se utilizan dispositivos Bluetooth de diferentes tipos.

    Los nuevos dispositivos Bluetooth siempre deben configurarse en el menú Configuración.

    Una conexión Bluetooth activa existente no puede ser interrumpida o influenciada por otro dispositivo Bluetooth.

    Los mandos a distancia Bluetooth tienen prioridad sobre los mandos a distancia con cable o las antorchas de soldadura con funciones de control.

    Si la conexión entre un mando a distancia con cable o uno Bluetooth y la máquina de soldadura se interrumpe durante el proceso de soldadura, el proceso de soldadura finaliza.

    1. Ajustes de configuración
    2. Configuración de red

    General

    link_horizontalLink copied

    Cada dispositivo Bluetooth tiene su propia dirección MAC. Esta dirección MAC se puede utilizar para asignar los dispositivos a máquinas de soldadura específicas, evitando confusiones.

    La máquina de soldadura puede comunicarse con los siguientes dispositivos Bluetooth:

    • Mando a distancia RC Panel Basic /BT
    • Mando a distancia de pedal RC Pedal TIG /BT
    • Careta de soldadura Vizor Connect /BT

    Una conexión Bluetooth activa se indica en la barra de estado de la pantalla mediante un símbolo de Bluetooth iluminado.

    Por razones de seguridad, cuando se utilizan dispositivos Bluetooth del mismo tipo, solo un dispositivo puede conectarse activamente a la máquina de soldadura.
    Es posible establecer múltiples conexiones Bluetooth activas cuando se utilizan dispositivos Bluetooth de diferentes tipos.

    Los nuevos dispositivos Bluetooth siempre deben configurarse en el menú Configuración.

    Una conexión Bluetooth activa existente no puede ser interrumpida o influenciada por otro dispositivo Bluetooth.

    Los mandos a distancia Bluetooth tienen prioridad sobre los mandos a distancia con cable o las antorchas de soldadura con funciones de control.

    Si la conexión entre un mando a distancia con cable o uno Bluetooth y la máquina de soldadura se interrumpe durante el proceso de soldadura, el proceso de soldadura finaliza.

    1. Ajustes de configuración
    2. Configuración de red

    Bluetooth activado

    link_horizontalLink copied

    Bluetooth activado
    para activar/desactivar la función de Bluetooth

    Rango de configuración: activado / desactivado (casilla de comprobación)
    Configuración de fábrica: desactivado

    Activar/desactivar la función de Bluetooth:

    1Predeterminados / Configuración de red / Bluetooth activado
    2Para activar/desactivar la función de Bluetooth, presione el dial de ajuste
    Función Bluetooth desactivada
    Función Bluetooth activada
    Los dispositivos Bluetooth se pueden configurar cuando la función Bluetooth está activa.
    1. Ajustes de configuración
    2. Configuración de red

    Configurar dispositivos Bluetooth

    link_horizontalLink copied
    1Encienda el equipo Bluetooth
    2Predeterminados / Configuración de red / Configurar dispositivos Bluetooth
    3Presione el dial de ajuste

    Todos los dispositivos Bluetooth detectados se muestran en una lista junto con sus nombres, direcciones MAC e información adicional.

    4Gire el dial de ajuste y seleccione el equipo Bluetooth deseado
    5Compare la dirección MAC mostrada con la dirección MAC del equipoPresione el dial de ajuste para crear una conexión activa con el equipo seleccionado

    Se muestra una solicitud para conectarse al equipo Bluetooth.

    6Seleccione Sí

    Se establece una conexión activa con el equipo Bluetooth seleccionado. La conexión activa se muestra en Información.

    Símbolos que se muestran en Información:

    Conexión Bluetooth activa
    Se puede hacer un cambio activo con la máquina de soldadura a través del equipo Bluetooth.
    Dependiendo de la disponibilidad de los datos, también se muestra información adicional del equipo Bluetooth tal como el estado de la batería, la fuerza de la señal, etc.

    Emparejado
    El equipo Bluetooth ya se ha conectado activamente con una máquina de soldadura al menos una vez y aparece en la lista de equipos Bluetooth.

    Inactivo
    Se detectó un equipo Bluetooth nuevo o el equipo Bluetooth fue eliminado por el usuario.

    1. Ajustes de configuración
    2. Configuración de red

    Configuración de red

    link_horizontalLink copied
    1Predeterminados / Configuración de red / Seleccione la configuración de red
    2Presione el dial de ajuste

    Se muestra la descripción general de la configuración de red.
    Si DHCP está habilitado, los parámetros Dirección IP, Máscara de red, Gateway estándar, Servidor DNS 1 y Servidor DNS 2 están difuminados en gris y no se pueden ajustar.

    3Gire el dial de ajuste y seleccione “DHCP”

    DHCP está deshabilitado, ahora se pueden configurar los parámetros de red.

    4Gire el dial de ajuste y seleccione el parámetro de red deseado
    5Presione el dial de ajuste

    Se muestra el teclado numérico del parámetro seleccionado.

    6Ingrese un valor para el parámetro de red
    7Seleccione "Guardar" y confirme el valor del parámetro de red / presione el dial de ajuste

    Se aplica el valor del parámetro de red, se muestra la visión general de la configuración de red.

    8Seleccione "Almacenar" para aplicar los cambios a la configuración de red
    1. Ajustes de configuración
    2. Configuración de red

    Activación de WLAN

    link_horizontalLink copied

    Activar WLAN
    para activar/desactivar la función WLAN

    Rango de configuración: activado / desactivado (casilla de comprobación)
    Configuración de fábrica: desactivado

    Para activar/desactivar la función WLAN:

    1Predeterminados / Configuración de red / Habilitar WLAN
    2Para activar/desactivar la función WLAN, presione el dial de ajuste
    Función WLAN desactivada
    Función WLAN activada
    Cuando la función WLAN está activada, se pueden ejecutar los ajustes de WLAN.
    1. Ajustes de configuración
    2. Configuración de red

    Configuración de WLAN

    link_horizontalLink copied
    1Preferencias / Configuración de red / Seleccione la configuración de WLAN
    2Presione el dial de ajuste

    Se muestran las redes WLAN disponibles.

    1Seleccione “País” y presione el dial de ajuste
    2Seleccione “País” y presione el dial de ajuste
    3Gire el dial de ajuste y seleccione el país correspondiente
    4Presione el dial de ajuste
    5Seleccione “Guardar” y presione el dial de ajuste
    6Seleccione “Aceptar” y presione el dial de ajuste
    1. Ajustes de configuración

    Gestión de usuarios

    link_horizontalLink copied

    Visión general

    La gestión de usuarios consta de las siguientes secciones:

    • General
    • Crear usuarios y roles
    • Editar usuarios / roles, desactivar gestión de usuarios
    • Servidor CENTRUM
    1. Ajustes de configuración
    2. Gestión de usuarios

    Visión general

    link_horizontalLink copied

    La gestión de usuarios consta de las siguientes secciones:

    • General
    • Crear usuarios y roles
    • Editar usuarios / roles, desactivar gestión de usuarios
    • Servidor CENTRUM
    1. Ajustes de configuración

    General

    link_horizontalLink copied

    General

    La gestión de usuarios es útil si varios usuarios trabajan con la misma máquina de soldadura.
    La gestión de usuarios se realiza mediante diferentes roles y con la ayuda de claves NFC.

    A los usuarios se les asignan diferentes roles dependiendo de su nivel de formación o de sus calificaciones.

    1. Ajustes de configuración
    2. General

    General

    link_horizontalLink copied

    La gestión de usuarios es útil si varios usuarios trabajan con la misma máquina de soldadura.
    La gestión de usuarios se realiza mediante diferentes roles y con la ayuda de claves NFC.

    A los usuarios se les asignan diferentes roles dependiendo de su nivel de formación o de sus calificaciones.

    1. Ajustes de configuración
    2. General

    Explicación de los términos

    link_horizontalLink copied
    Administrador
    Un administrador tiene acceso completo a todas las funciones de la máquina de soldadura. Las tareas de un administrador incluyen:
    • Crear roles
    • Configuración y administración de los datos de usuario
    • Asignar derechos de acceso
    • Actualizar el firmware
    • Respaldar los datos, etc.

    Gestión de usuarios
    La gestión de usuarios abarca todos los usuarios registrados en la máquina de soldadura. A los usuarios se les asignan diferentes roles dependiendo de su nivel de formación o de sus calificaciones.

    Tarjeta NFC
    Se asigna una tarjeta NFC o un llavero NFC a un usuario específico registrado en la máquina de soldadura.
    Las tarjetas NFC y los llaveros NFC se denominan comúnmente llave NFC en este manual de instrucciones.

    ¡IMPORTANTE! Cada usuario debe tener asignada su propia llave NFC.

    Roles
    Los roles se usan para gestionar los usuarios registrados (= gestión de usuarios). Los roles definen los derechos de acceso y las actividades laborales que pueden realizar los usuarios.

    1. Ajustes de configuración
    2. General

    Roles y usuarios predefinidos

    link_horizontalLink copied

    Dos roles son predefinidos en la fábrica en Predeterminados / Gestión de usuarios:

    administrador
    con derechos y opciones completos

    El rol de “administrador” no puede ser eliminado, renombrado ni editado.

    Al rol de “administrador” se le asigna el usuario “admin” predefinido, el cual no puede ser eliminado. El usuario “admin” puede asignar nombres, idiomas, unidades, contraseñas web y llaves NFC.
    En cuando el “admin” asigna una llave NFC, se activa la gestión de usuarios.

    bloqueado
    Configurado de fábrica con acceso a los proceso de soldadura, pero no para procesar parámetros y predeterminados

    El rol “bloqueado”
    • no puede ser eliminado ni renombrado
    • puede ser editado para aprobar diferentes funciones de acuerdo con la demanda

    El rol “bloqueado” no puede tener ninguna llave NFC asignada.

    Si no hay una llave NFC asignada al usuario “admin” predefinido, todas las llaves NFC funcionarán para bloquear y desbloquear la máquina de soldadura (sin gestión de usuarios, consulte “Bloquear y desbloquear la máquina de soldadura usando la llave NFC”, página (→)).

    1. Ajustes de configuración
    2. General

    Recomendación para crear roles y usuarios

    link_horizontalLink copied

    Continúe sistemáticamente al crear roles y llaves NFC.

    Fronius recomienda crear una o dos llaves de administrador. Sin derechos de administrador, en el peor escenario puede no ser posible operar una máquina de soldadura.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Perder una llave de administrador NFC puede provocar que la máquina de soldadura no pueda ser utilizada, dependiendo de la configuración. Mantenga una de las dos llaves de administrador NFC en un lugar seguro.

    Procedimiento

    1Cree dos usuarios equivalentes con el rol “administrador”

    Esto significa que el acceso a la función del administrador se mantiene incluso si se pierde una llave NFC de administrador.
    2Considere otros roles:
    • ¿Cuántos roles se necesitan?
    • ¿Qué derechos se asignarán a cada rol?
    • ¿Cuántos usuarios existen?
    3Cree roles
    4Asigne usuarios a roles
    5Verifique que los usuarios creados tengan acceso a sus roles respectivos con sus llaves NFC.
    1. Ajustes de configuración

    Crear usuarios y roles

    link_horizontalLink copied

    Crear un usuario

    ¡OBSERVACIÓN!

    Si se asigna una llave NFC al usuario “admin” predefinido en Predeterminados / Gestión de usuarios / Crear usuario - visión general, se activa la gestión de usuarios.

    1Predeterminados / Gestión de usuarios / Crear usuario - visión general
    2Presione el dial de ajuste

    Se muestra la lista de usuarios existentes.

    3Gire el dial y seleccione “Crear usuario nuevo”
    4Presione el dial de ajuste

    Se muestra el teclado.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Por razones de privacidad, solo se deben ingresar números de identidad personales y no nombres completos al crear usuarios.

    5Ingrese el nombre de usuario al girar y presionar el dial de ajuste
    6Seleccione “Aceptar”

    Se muestra “Editar usuario”.

    7Al girar el dial, seleccione la entrada deseada, presione el dial para editar la entrada:
    • Nombre de usuario *
    • Rol **
    • Nombre *
    • Apellido *
    • Idioma **
    • Unidad **
    • Estándar **
    • Tarjeta NFC:
      Siga las instrucciones mostradas
      (sostenga la nueva llave NFC en la zona de lectura de llaves NFC y espere la confirmación del reconocimiento)
    • Contraseña web *
    • Dispositivo móvil:
      Siga las instrucciones en la aplicación WeldConnect
    * Entrada a través del teclado
    ** Seleccione de la lista
    8Seleccione “Guardar” y presione el dial de ajuste
    1. Ajustes de configuración
    2. Crear usuarios y roles

    Crear un usuario

    link_horizontalLink copied

    ¡OBSERVACIÓN!

    Si se asigna una llave NFC al usuario “admin” predefinido en Predeterminados / Gestión de usuarios / Crear usuario - visión general, se activa la gestión de usuarios.

    1Predeterminados / Gestión de usuarios / Crear usuario - visión general
    2Presione el dial de ajuste

    Se muestra la lista de usuarios existentes.

    3Gire el dial y seleccione “Crear usuario nuevo”
    4Presione el dial de ajuste

    Se muestra el teclado.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Por razones de privacidad, solo se deben ingresar números de identidad personales y no nombres completos al crear usuarios.

    5Ingrese el nombre de usuario al girar y presionar el dial de ajuste
    6Seleccione “Aceptar”

    Se muestra “Editar usuario”.

    7Al girar el dial, seleccione la entrada deseada, presione el dial para editar la entrada:
    • Nombre de usuario *
    • Rol **
    • Nombre *
    • Apellido *
    • Idioma **
    • Unidad **
    • Estándar **
    • Tarjeta NFC:
      Siga las instrucciones mostradas
      (sostenga la nueva llave NFC en la zona de lectura de llaves NFC y espere la confirmación del reconocimiento)
    • Contraseña web *
    • Dispositivo móvil:
      Siga las instrucciones en la aplicación WeldConnect
    * Entrada a través del teclado
    ** Seleccione de la lista
    8Seleccione “Guardar” y presione el dial de ajuste
    1. Ajustes de configuración
    2. Crear usuarios y roles

    Crear roles

    link_horizontalLink copied
    1Predeterminados / Gestión de usuarios / Crear rol - visión general
    2Presione el dial de ajuste

    Se muestra la lista de roles existentes.

    3Gire el dial y seleccione “Crear rol nuevo”
    4Presione el dial de ajuste

    Se muestra el teclado.

    5Ingrese el nombre de rol al girar y presionar el dial de ajuste
    6Seleccione “Aceptar”

    Se muestra “Editar rol”.

    7Seleccione las funciones que pueden ejecutarse con este rol al girar el dial de ajuste; presione el dial de ajuste para habilitar la función.

    Símbolos:

    ... oculto

    ... solo lectura

    ... lectura y escritura

    8Seleccione “Guardar” y presione el dial de ajuste
    1. Ajustes de configuración

    Editar usuarios / roles, desactivar gestión de usuarios

    link_horizontalLink copied

    Editar usuarios

    1Predeterminados / Gestión de usuarios / Crear usuario - visión general
    2Presione el dial de ajuste

    Se muestra la lista de usuarios existentes.

    3Gire el dial de ajuste y seleccione el usuario que será editado
    4Presione el dial de ajuste

    Se muestra “Editar usuario”.

    5Al girar el dial, seleccione la entrada deseada, presione el dial para editar la entrada:
    Entrada a través de teclado o selección de la lista
    6Presione el dial de ajuste
    7Seleccione “Guardar” y presione el dial de ajuste
    1. Ajustes de configuración
    2. Editar usuarios / roles, desactivar gestión de usuarios

    Editar usuarios

    link_horizontalLink copied
    1Predeterminados / Gestión de usuarios / Crear usuario - visión general
    2Presione el dial de ajuste

    Se muestra la lista de usuarios existentes.

    3Gire el dial de ajuste y seleccione el usuario que será editado
    4Presione el dial de ajuste

    Se muestra “Editar usuario”.

    5Al girar el dial, seleccione la entrada deseada, presione el dial para editar la entrada:
    Entrada a través de teclado o selección de la lista
    6Presione el dial de ajuste
    7Seleccione “Guardar” y presione el dial de ajuste
    1. Ajustes de configuración
    2. Editar usuarios / roles, desactivar gestión de usuarios

    Editar roles

    link_horizontalLink copied
    1Predeterminados / Gestión de usuarios / Crear rol - visión general
    2Presione el dial de ajuste

    Se muestra la lista de roles existentes.

    3Gire el dial de ajuste y seleccione el rol que será cambiado
    4Presione el dial de ajuste

    Se muestra “Editar rol”.

    5Seleccione la función deseada al girar el dial de ajuste, presione el dial de ajuste para editar la función
    6Presione el dial de ajuste
    7Seleccione “Guardar” y presione el dial de ajuste
    1. Ajustes de configuración
    2. Editar usuarios / roles, desactivar gestión de usuarios

    Desactivar la gestión de usuarios

    link_horizontalLink copied
    1Predeterminados / Gestión de usuarios / Crear usuario - visión general
    2Presione el dial de ajuste
    3Seleccione el usuario “admin” predefinido
    4Gire el dial de ajuste y seleccione “Tarjeta NFC”
    5Presione el dial de ajuste

    Aparece la solicitud de reemplazo o eliminación de tarjeta NFC.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Si la tarjeta NFC es eliminada por el usuario “admin” predefinido, se desactiva la gestión de usuarios.

    6Seleccione “eliminar”

    La gestión de usuarios se desactiva, la máquina de soldadura se bloquea.
    La máquina de soldadura se puede bloquear y desbloquear de nuevo con cualquier clave NFC (vea la página (→)).

    1. Ajustes de configuración

    CENTRUM - Gestión de usuarios central

    link_horizontalLink copied

    Activar el servidor CENTRUM

    CENTRUM es un software para la gestión central de los usuarios. Hay información detallada disponible en el manual de instrucciones de CENTRUM (42,0426,0338,xx).

    El servidor CENTRUM también se puede activar directamente en la máquina de soldadura de la siguiente manera:

    1Predeterminados / Gestión de usuarios / Servidor CENTRUM
    2Presione el dial de ajuste

    Se muestra “Configuración del servidor CENTRUM”.

    4Seleccione “Servidor CENTRUM activado” y presione el dial de ajuste
    5Seleccione “Servidor CENTRUM”, presione el dial de ajuste e ingrese la dirección del servidor CENTRUM usando el teclado
    6Seleccione Aceptar
    7Seleccione el botón “Verificar”
    8Guardar
    1. Ajustes de configuración
    2. CENTRUM - Gestión de usuarios central

    Activar el servidor CENTRUM

    link_horizontalLink copied

    CENTRUM es un software para la gestión central de los usuarios. Hay información detallada disponible en el manual de instrucciones de CENTRUM (42,0426,0338,xx).

    El servidor CENTRUM también se puede activar directamente en la máquina de soldadura de la siguiente manera:

    1Predeterminados / Gestión de usuarios / Servidor CENTRUM
    2Presione el dial de ajuste

    Se muestra “Configuración del servidor CENTRUM”.

    4Seleccione “Servidor CENTRUM activado” y presione el dial de ajuste
    5Seleccione “Servidor CENTRUM”, presione el dial de ajuste e ingrese la dirección del servidor CENTRUM usando el teclado
    6Seleccione Aceptar
    7Seleccione el botón “Verificar”
    8Guardar
    1. Ajustes de configuración

    Administración

    link_horizontalLink copied

    Licencia de prueba

    La licencia de prueba le permite usar y probar todos los paquetes funcionales disponibles sin costo en la máquina de soldadura.
    Después de que se activa la licencia de prueba, todos los paquetes funcionales y las extensiones están disponibles durante un periodo de 10 horas de tiempo de calentamiento de arco voltaico. Aparece un mensaje de advertencia 2 horas antes de que expire la licencia de prueba.
    Una licencia de prueba activada no se puede interrumpir, una licencia de prueba caducada no se puede reactivar.

    La licencia de prueba se proporciona de forma estándar con la máquina de soldadura.

    1. Ajustes de configuración
    2. Administración

    Licencia de prueba

    link_horizontalLink copied

    La licencia de prueba le permite usar y probar todos los paquetes funcionales disponibles sin costo en la máquina de soldadura.
    Después de que se activa la licencia de prueba, todos los paquetes funcionales y las extensiones están disponibles durante un periodo de 10 horas de tiempo de calentamiento de arco voltaico. Aparece un mensaje de advertencia 2 horas antes de que expire la licencia de prueba.
    Una licencia de prueba activada no se puede interrumpir, una licencia de prueba caducada no se puede reactivar.

    La licencia de prueba se proporciona de forma estándar con la máquina de soldadura.

    1. Ajustes de configuración
    2. Administración

    Activar la licencia de prueba

    link_horizontalLink copied
    1Predeterminados / Administración / Licencia de prueba
    2Presione el dial de ajuste

    Se muestra la información para activar la licencia de prueba.
    3Seleccione “Siguiente”
    4Regístrese a través de WeldConnect
    5Seleccione “Siguiente”
    6Inicie la licencia de prueba al seleccionar “Siguiente”
    7Confirme la solicitud

    Se muestra la confirmación que indica que la licencia de prueba ha comenzado.
    8Seleccione “Salir”

    En Administración, se muestra el tiempo restante para que expire la licencia de prueba.
    1. Ajustes de configuración

    Informaciones de los componentes

    link_horizontalLink copied

    Información del dispositivo

    Los siguientes datos aparecen en la información del dispositivo:

    Número de serie

    Versión de la imagen

    Versión del software

    Direcciones IP

    Mostrar licencias de código abierto...

    • Gire el dial de ajuste para seleccionar "Mostrar licencias de código abierto..."
    • Presione el dial de ajuste

      Se muestran las licencias de fuente abierta usadas.
    • Seleccione cerrar girando el dial de ajuste
    • Presione el dial de ajuste
    1. Ajustes de configuración
    2. Informaciones de los componentes

    Información del dispositivo

    link_horizontalLink copied

    Los siguientes datos aparecen en la información del dispositivo:

    Número de serie

    Versión de la imagen

    Versión del software

    Direcciones IP

    Mostrar licencias de código abierto...

    • Gire el dial de ajuste para seleccionar "Mostrar licencias de código abierto..."
    • Presione el dial de ajuste

      Se muestran las licencias de fuente abierta usadas.
    • Seleccione cerrar girando el dial de ajuste
    • Presione el dial de ajuste

    SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura

    link_horizontalLink copied

    SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura

    General

    La máquina de soldadura tiene su propio sitio web: SmartManager.
    Tan pronto como la máquina de soldadura se conecta con una computadora mediante un cable de red, o está en una red, el SmartManager de la máquina de soldadura se puede recuperar usando la dirección de IP de la máquina de soldadura.
    Para acceder a SmartManager se requiere IE 10 o un explorador moderno similar.

    Las entradas que aparecen en SmartManager pueden variar dependiendo de la configuración del componente, las actualizaciones de software y las opciones disponibles.

    Ejemplos de las entradas que se muestran:

    • Datos del sistema actual
    • Documentación, libro de registro
    • Datos de trabajo (solo si está presente el paquete de función OPT/i Jobs)
    • Configuración de la máquina de soldadura
    • Respaldo y restauración
    • Gestión de usuarios
    • Descripción general
    • Actualización
    • Paquetes de funciones
    • Captura de pantalla
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura

    SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura

    link_horizontalLink copied

    General

    La máquina de soldadura tiene su propio sitio web: SmartManager.
    Tan pronto como la máquina de soldadura se conecta con una computadora mediante un cable de red, o está en una red, el SmartManager de la máquina de soldadura se puede recuperar usando la dirección de IP de la máquina de soldadura.
    Para acceder a SmartManager se requiere IE 10 o un explorador moderno similar.

    Las entradas que aparecen en SmartManager pueden variar dependiendo de la configuración del componente, las actualizaciones de software y las opciones disponibles.

    Ejemplos de las entradas que se muestran:

    • Datos del sistema actual
    • Documentación, libro de registro
    • Datos de trabajo (solo si está presente el paquete de función OPT/i Jobs)
    • Configuración de la máquina de soldadura
    • Respaldo y restauración
    • Gestión de usuarios
    • Descripción general
    • Actualización
    • Paquetes de funciones
    • Captura de pantalla
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura

    General

    link_horizontalLink copied

    La máquina de soldadura tiene su propio sitio web: SmartManager.
    Tan pronto como la máquina de soldadura se conecta con una computadora mediante un cable de red, o está en una red, el SmartManager de la máquina de soldadura se puede recuperar usando la dirección de IP de la máquina de soldadura.
    Para acceder a SmartManager se requiere IE 10 o un explorador moderno similar.

    Las entradas que aparecen en SmartManager pueden variar dependiendo de la configuración del componente, las actualizaciones de software y las opciones disponibles.

    Ejemplos de las entradas que se muestran:

    • Datos del sistema actual
    • Documentación, libro de registro
    • Datos de trabajo (solo si está presente el paquete de función OPT/i Jobs)
    • Configuración de la máquina de soldadura
    • Respaldo y restauración
    • Gestión de usuarios
    • Descripción general
    • Actualización
    • Paquetes de funciones
    • Captura de pantalla
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura

    Abrir el SmartManager de la máquina de soldadura

    link_horizontalLink copied
    1Anote la dirección de IP para la máquina de soldadura en información del sistema
    2Ingrese la dirección de IP en el campo de búsqueda del explorador
    3Ingrese el nombre de usuario y la contraseña

    Configuración de fábrica para el nombre de usuario y la contraseña

    1. Para los dispositivos suministrados con la versión de firmware ≥ 2.4.1:Nombre de usuario = admin
      Contraseña = número de 20 dígitos en la placa de características de la máquina de soldadura (contraseña única)
    2. Para dispositivos suministrados con una versión anterior:
      Nombre de usuario = admin
      Contraseña = admin

      En el caso de dispositivos suministrados con versiones anteriores, la configuración de fábrica es siempre admin / admin independientemente de las actualizaciones de firmware.
    4Confirme el aviso que se muestra.

    La contraseña única no tiene que cambiarse cuando inicie sesión en el SmartManager por primera vez.

    Se muestra el SmartManager de la máquina de soldadura.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura

    Fronius

    link_horizontalLink copied

    Hacer clic en el logotipo de Fronius abre la página de inicio de Fronius: www.fronius.com.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura

    Cambiar la contraseña/cerrar sesión

    link_horizontalLink copied

    Haga clic en este símbolo para

    • cambiar la contraseña de usuario
    • cierre la sesión del SmartManager

    Cambiar la contraseña SmartManager:

    1Ingrese la última contraseña
    2Introduzca la nueva contraseña *
    3Repita la nueva contraseña
    4Haga clic en “Guardar”
    *
    Una contraseña debe cumplir con los siguientes criterios:
    • La contraseña debe tener entre 10 y 16 caracteres de longitud.
    • Debe contener tres de las siguientes cuatro características: letras
      mayúsculas A - Z letras
      minúsculas a - z
      dígitos 0 - 9 caracteres
      especiales, . @ = + - * / ~ “ ° _ # ( ) ! ? & % : ;
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura

    Idioma

    link_horizontalLink copied

    Los idiomas disponibles para SmartManager se pueden mostrar haciendo clic en este símbolo.

    La selección de idioma actual se muestra al lado del símbolo.

    Para cambiar el idioma, haga clic en el que prefiera.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura

    Datos del componente actual

    link_horizontalLink copied

    Datos del sistema actual

    Dependiendo del proceso de soldadura, los datos actuales en el sistema de soldadura son mostrados, por ejemplo:

    TIG

    • Proceso
    • REAL o PAUSA
    • Corriente de soldadura
    • Tensión de soldadura
    • Potencia de arco voltaico actual
    • Energía de arco voltaico actual
    • Caudal líquido de refrigeración *
    • Temperatura del líquido de refrigeración *
    • Tasa de flujo de gas protector
    • Tiempo de calentamiento de arco voltaico
    • Total de horas de trabajo
    • Modo de operación

    Electrodo / CEL

    • Proceso
    • REAL o PAUSA
    • Corriente de soldadura
    • Tensión de soldadura
    • Corriente inicial
    • Dinámica
    • Potencia de arco voltaico actual
    • Energía de arco voltaico actual
    • Tiempo de calentamiento de arco voltaico
    • Total de horas de trabajo

    Trabajo

    • Proceso / Nombre del trabajo / Núm. del trabajo
    • Los datos adicionales de acuerdo con el proceso de soldadura son guardados en el trabajo
    *
    Únicamente si se está usando la unidad de enfriamiento con opción de sensor de temperatura del flujo OPT/i CU instalada
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Datos del componente actual

    Datos del sistema actual

    link_horizontalLink copied

    Dependiendo del proceso de soldadura, los datos actuales en el sistema de soldadura son mostrados, por ejemplo:

    TIG

    • Proceso
    • REAL o PAUSA
    • Corriente de soldadura
    • Tensión de soldadura
    • Potencia de arco voltaico actual
    • Energía de arco voltaico actual
    • Caudal líquido de refrigeración *
    • Temperatura del líquido de refrigeración *
    • Tasa de flujo de gas protector
    • Tiempo de calentamiento de arco voltaico
    • Total de horas de trabajo
    • Modo de operación

    Electrodo / CEL

    • Proceso
    • REAL o PAUSA
    • Corriente de soldadura
    • Tensión de soldadura
    • Corriente inicial
    • Dinámica
    • Potencia de arco voltaico actual
    • Energía de arco voltaico actual
    • Tiempo de calentamiento de arco voltaico
    • Total de horas de trabajo

    Trabajo

    • Proceso / Nombre del trabajo / Núm. del trabajo
    • Los datos adicionales de acuerdo con el proceso de soldadura son guardados en el trabajo
    *
    Únicamente si se está usando la unidad de enfriamiento con opción de sensor de temperatura del flujo OPT/i CU instalada
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura

    Libro de registro de documentación

    link_horizontalLink copied

    Libro de registro

    Se muestran las últimas 100 entradas del libro de registro en la entrada del Libro de registro. Estas entradas del libro de registro pueden ser operaciones de soldadura, errores, advertencias, notificaciones y eventos.
    Presione el botón “Filtro de tiempo” para restringir los datos a un periodo de tiempo específico. Para hacerlo, la fecha (dd mm aaaa) y la hora (hh mm) se ingresan en el formato desde – hasta en cada caso.
    Si queda un filtro vacío, se cargan nuevamente los últimos trabajos de soldadura.
    La opción para mostrar las operaciones y eventos de soldadura se puede inhabilitar.

    Se muestran los siguientes datos:

    (1)
    Número de la operación de soldadura
    (2)
    Momento de inicio (fecha y hora)
    (3)
    Duración de la soldadura en s
    (4)
    Corriente de soldadura en A (valor promedio)
    (5)
    Tensión de soldadura en V(valor promedio)
    (6)
    IP - potencia del arco voltaico en W (a partir de valores en tiempo real en conformidad con ISO/TR 18491)
    (7)
    IE - energía del arco voltaico en kJ (en total a lo largo de toda la soldadura en conformidad con ISO/TR 18491)

    Los Jobs también se muestran si están presentes en el sistema.

    Al hacer clic en una entrada del libro de registro, se mostrarán los detalles.

    Detalles para las soldaduras:

    • Núm. de sección
    • Duración de la sección de soldadura en s
    • Corriente de soldadura en A (valor promedio)
    • Tensión de soldadura en V(valor promedio)
    • Velocidad de soldadura (cm/min)
    • Potencia del arco voltaico a partir de valores en tiempo real en W
    • Energía del arco voltaico en kJ
    • Núm. de Job
    • Proceso

    Se pueden mostrar más valores haciendo clic en el botón “Insertar columna”, como la hora de inicio (hora de la máquina de soldadura).

    Si la opción de documentación OPT/i está disponible en la máquina de soldadura, también se pueden mostrar secciones de soldadura individuales.

    Esta documentación se puede exportar en el formato deseado usando los botones “PDF” y “CSV”.
    Para crear exportaciones CSV, la opción de documentación OPT/i debe estar disponible en la máquina de soldadura.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Libro de registro de documentación

    Libro de registro

    link_horizontalLink copied

    Se muestran las últimas 100 entradas del libro de registro en la entrada del Libro de registro. Estas entradas del libro de registro pueden ser operaciones de soldadura, errores, advertencias, notificaciones y eventos.
    Presione el botón “Filtro de tiempo” para restringir los datos a un periodo de tiempo específico. Para hacerlo, la fecha (dd mm aaaa) y la hora (hh mm) se ingresan en el formato desde – hasta en cada caso.
    Si queda un filtro vacío, se cargan nuevamente los últimos trabajos de soldadura.
    La opción para mostrar las operaciones y eventos de soldadura se puede inhabilitar.

    Se muestran los siguientes datos:

    (1)
    Número de la operación de soldadura
    (2)
    Momento de inicio (fecha y hora)
    (3)
    Duración de la soldadura en s
    (4)
    Corriente de soldadura en A (valor promedio)
    (5)
    Tensión de soldadura en V(valor promedio)
    (6)
    IP - potencia del arco voltaico en W (a partir de valores en tiempo real en conformidad con ISO/TR 18491)
    (7)
    IE - energía del arco voltaico en kJ (en total a lo largo de toda la soldadura en conformidad con ISO/TR 18491)

    Los Jobs también se muestran si están presentes en el sistema.

    Al hacer clic en una entrada del libro de registro, se mostrarán los detalles.

    Detalles para las soldaduras:

    • Núm. de sección
    • Duración de la sección de soldadura en s
    • Corriente de soldadura en A (valor promedio)
    • Tensión de soldadura en V(valor promedio)
    • Velocidad de soldadura (cm/min)
    • Potencia del arco voltaico a partir de valores en tiempo real en W
    • Energía del arco voltaico en kJ
    • Núm. de Job
    • Proceso

    Se pueden mostrar más valores haciendo clic en el botón “Insertar columna”, como la hora de inicio (hora de la máquina de soldadura).

    Si la opción de documentación OPT/i está disponible en la máquina de soldadura, también se pueden mostrar secciones de soldadura individuales.

    Esta documentación se puede exportar en el formato deseado usando los botones “PDF” y “CSV”.
    Para crear exportaciones CSV, la opción de documentación OPT/i debe estar disponible en la máquina de soldadura.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Libro de registro de documentación

    Configuración básica

    link_horizontalLink copied

    La tasa de muestreo de la documentación se puede configurar en la entrada de configuración básica.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura

    Datos del trabajo

    link_horizontalLink copied

    Datos del trabajo

    La entrada de datos del trabajo solo se muestra si el paquete de función FP Job está presente en la máquina de soldadura.

    En la entrada “Datos del trabajo”,

    • se pueden ver trabajos existentes de sistemas de soldadura
    • Se pueden optimizar trabajos existentes de sistemas de soldadura
    • Los trabajos almacenados externamente se pueden transferir al sistema de soldadura
    • Los trabajos existentes en el sistema de soldadura se pueden exportar como un archivo PDF * o CSV
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Datos del trabajo

    Datos del trabajo

    link_horizontalLink copied

    La entrada de datos del trabajo solo se muestra si el paquete de función FP Job está presente en la máquina de soldadura.

    En la entrada “Datos del trabajo”,

    • se pueden ver trabajos existentes de sistemas de soldadura
    • Se pueden optimizar trabajos existentes de sistemas de soldadura
    • Los trabajos almacenados externamente se pueden transferir al sistema de soldadura
    • Los trabajos existentes en el sistema de soldadura se pueden exportar como un archivo PDF * o CSV
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Datos del trabajo

    Información general del trabajo

    link_horizontalLink copied

    La información general del trabajo enumera todos los trabajos almacenados en el sistema de soldadura.
    Al hacer clic en un trabajo, se muestran los datos y parámetros almacenados para este trabajo.
    Los datos y parámetros del trabajo solo se pueden ver en la información general del trabajo. El ancho de las columnas para los parámetros y valores se puede arrastrar y ajustar fácilmente con el puntero del mouse.
    Se pueden agregar fácilmente otros trabajos a la lista con los datos que figuran haciendo clic en el botón “Agregar columna”.

    Esto ofrece un modo simple de comparar los valores de diversos trabajos.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Datos del trabajo

    Edición de un Job

    link_horizontalLink copied

    Los trabajos existentes de sistemas de soldadura se pueden editar.

    1Haga clic en “Editar Job”
    2Haga clic en el trabajo a ser modificado en la lista de trabajos disponibles

    Se abre el trabajo seleccionado y aparecen los siguientes datos del trabajo:
    • Parámetro
      El parámetro actualmente guardado en el trabajo
    • Valor
      Los valores del parámetro actualmente almacenado en el trabajo
    • Cambiar valor a
      Para ingresar el nuevo valor del parámetro
    • Rango de configuración
      Posible rango de configuración para los nuevos valores del parámetro
    3Modifique los valores según corresponda
    4Guardar / Eliminar ajustes, Guardar como / Eliminar trabajo

    Como una ayuda al editar un trabajo, se pueden agregar fácilmente otros trabajos a la lista con los datos que se muestran haciendo clic en “Agregar columna”.

    Creación de un Job nuevo

    1Haga clic en “Crear un Job nuevo”
    2Ingrese los datos del Job
    3Haga clic en “Aceptar” para aplicar el nuevo Job
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Datos del trabajo

    Importación de un trabajo

    link_horizontalLink copied

    Esta función permite que los trabajos previamente exportados sean transferidos al dispositivo de soldadura.

    1Haga clic en "Buscar archivo del trabajo"
    2Seleccione el archivo del trabajo deseado

    Los Se pueden seleccionar trabajos individuales y se pueden asignar número de Job nuevos en la vista previa de la lista de importaciones de trabajos.
    3Haga clic en "Importar trabajo"

    Si la importación es exitosa, se muestra una confirmación correspondiente y los trabajos importados aparecen en la lista.
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Datos del trabajo

    Exportación de un Job

    link_horizontalLink copied

    Esta función permite que los trabajos sean exportados desde la máquina de soldadura y sean almacenados externamente.

    1Seleccione los trabajos a ser exportados:
    • Haga clic en el trabajo y en la flecha
      o
    • Haga doble clic en el trabajo
      o
    • Arrastre y suelte
    2Haga clic en “Exportar trabajo”

    Los trabajos son exportados como un archivo XML en la carpeta Descargas de la computadora.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Datos del trabajo

    Exportar trabajo(s) como…

    link_horizontalLink copied

    Los trabajos existentes en el sistema de soldadura se pueden exportar como un archivo PDF o CSV en Información general del trabajo y Editar trabajo.

    1Haga clic en “Exportar trabajo(s) como...”

    Se muestran las configuraciones de PDF o CSV.

    2Seleccione el/los trabajo(s) a ser exportados:
    trabajo actual / todos los trabajos / números de Job
    3Haga clic en “Guardar PDF” o “Guardar CSV”

    Se crea un archivo PDF o CSV que contiene los trabajos seleccionados y se guarda de acuerdo con las configuraciones del explorador en cuestión.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura

    Respaldo y restauración

    link_horizontalLink copied

    General

    En la entrada de respaldo y restauración

    • todos los datos del dispositivo de soldadura se pueden guardar como una copia de seguridad (por ej., ajustes del parámetro actual, trabajos, predeterminados, etc.),
    • todas las copias de seguridad existentes se pueden restaurar al dispositivo de soldadura
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Respaldo y restauración

    General

    link_horizontalLink copied

    En la entrada de respaldo y restauración

    • todos los datos del dispositivo de soldadura se pueden guardar como una copia de seguridad (por ej., ajustes del parámetro actual, trabajos, predeterminados, etc.),
    • todas las copias de seguridad existentes se pueden restaurar al dispositivo de soldadura
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Respaldo y restauración

    Respaldo y restauración

    link_horizontalLink copied

    Inicio de respaldo

    1Haga clic en “Iniciar copia de respaldo” para guardar una copia de seguridad de los datos del sistema de soldadura.

    Los datos se guardan en una ubicación seleccionada en el formato predeterminado
    Backup_SNxxxxxxxx_YYY_MM_DD_HHmmSS.fbc.


    SNxxxxxxxx = Número de serie (8 dígitos)
    AAAA = Año
    MM = Mes
    DD = Día
    HH = Hora
    mm = Minuto
    SS = Segundo

    La fecha y la hora corresponden a la configuración de la máquina de soldadura.

    Búsqueda de un archivo de restauración

    1Haga clic en “Buscar archivo de restauración” para transferir una copia de seguridad existente a la máquina de soldadura
    2Seleccione el archivo y haga clic en “Abrir”

    El archivo de respaldo seleccionado se muestra en el SmartManager de la máquina de soldadura bajo “Restaurar”.
    3Haga clic en “Comenzar recuperación”

    Una vez que los datos se han restaurado exitosamente, se muestra una confirmación a este efecto.
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura

    Gestión de usuarios

    link_horizontalLink copied

    General

    En la entrada de gestión de usuarios

    • los usuarios pueden ser creados, vistos y cambiados.
    • los roles de usuario pueden ser creados, vistos y cambiados.
    • los usuarios y los roles de usuario se pueden exportar o importar en la máquina de soldadura.
      Los datos de gestión de usuarios presentes en la máquina de soldadura se sobrescriben mediante la importación.
    • se puede activar un servidor CENTRUM.

    La gestión de usuarios se crea en una máquina de soldadura y luego se puede guardar con la función de exportación/importación y transferir a otras máquinas de soldadura.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Gestión de usuarios

    General

    link_horizontalLink copied

    En la entrada de gestión de usuarios

    • los usuarios pueden ser creados, vistos y cambiados.
    • los roles de usuario pueden ser creados, vistos y cambiados.
    • los usuarios y los roles de usuario se pueden exportar o importar en la máquina de soldadura.
      Los datos de gestión de usuarios presentes en la máquina de soldadura se sobrescriben mediante la importación.
    • se puede activar un servidor CENTRUM.

    La gestión de usuarios se crea en una máquina de soldadura y luego se puede guardar con la función de exportación/importación y transferir a otras máquinas de soldadura.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Gestión de usuarios

    Usuarios

    link_horizontalLink copied

    Se pueden ver, cambiar y eliminar los usuarios existentes, y se pueden crear nuevos usuarios.

    Ver/cambiar un usuario:

    1Seleccione un usuario
    2Cambie los datos del usuario directamente en el campo de la pantalla
    3Guarde los cambios

    Eliminar un usuario:

    1Seleccione un usuario
    2Haga clic en el botón “Eliminar usuario”
    3Haga clic en el mensaje emergente con “Aceptar”

    Crear un usuario:

    1Haga clic en el botón “Crear usuario nuevo”
    2Ingrese los datos del usuario
    3Presione Aceptar para confirmar
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Gestión de usuarios

    Roles de usuario

    link_horizontalLink copied

    Se pueden ver, cambiar y eliminar los roles de usuarios existentes, y se pueden crear nuevos roles de usuarios.

    Ver/cambiar un rol de usuario:

    1Seleccione un rol de usuario
    2Cambie los datos del rol de usuario directamente en el campo de la pantalla
    3Guarde los cambios

    El rol “Administrador” no se puede cambiar.

    Eliminar un rol de usuario:

    1Seleccione un rol de usuario
    2Haga clic en el botón “Eliminar rol de usuario”
    3Haga clic en el mensaje emergente con “Aceptar”

    Los roles “Administrador” y “bloqueado” no se pueden eliminar.

    Crear un rol de usuario:

    1Haga clic en el botón “Crear rol de usuario nuevo”
    2Ingrese un nombre del rol, aplique los valores
    3Presione Aceptar para confirmar
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Gestión de usuarios

    Exportar e importar

    link_horizontalLink copied

    Exportación de usuarios y roles de usuario desde una máquina de soldadura

    1Haga clic en “Exportar”

    La gestión de usuarios para la máquina de soldadura se almacena en la carpeta de descargas de la computadora.
    Formato de archivo: userbackup_SNxxxxxxxx_AAAA_MM_DD_hhmmss.user

    SN = número de serie, AAAA = año, MM = mes, DD = día
    hh = hora, mm = minuto, ss = segundo

    Importación de usuarios y roles de usuario a una máquina de soldadura

    1Haga clic en “Encontrar archivo de datos de usuario”
    2Seleccione el archivo y haga clic en “Abrir”
    3Haga clic en “Importar”

    La gestión de usuarios se almacena en la máquina de soldadura.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Gestión de usuarios

    Servidor CENTRUM

    link_horizontalLink copied

    Para activar un servidor CENTRUM
    (CENTRUM = Central User Management)

    1Activar el servidor CENTRUM
    2En el campo de entrada, ingrese el nombre de dominio o la dirección IP del servidor en el que se instaló la Central User Management.

    Si se utiliza un nombre de dominio, se debe configurar un servidor DNS válido en la configuración de red de la máquina de soldadura.
    3Haga clic en el botón “Verificar servidor”

    Se comprueba la disponibilidad del servidor especificado.
    4Guarde los cambios
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura

    Información general

    link_horizontalLink copied

    Visión general

    En la entrada de información general, los componentes del sistema de soldadura y las opciones se muestran con toda la información disponible, p. ej., versión de firmware, número de artículo, número de serie, fecha de producción, etc.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Información general

    Visión general

    link_horizontalLink copied

    En la entrada de información general, los componentes del sistema de soldadura y las opciones se muestran con toda la información disponible, p. ej., versión de firmware, número de artículo, número de serie, fecha de producción, etc.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Información general

    Expansión / Reducción de todos los grupos

    link_horizontalLink copied

    Al hacer clic en los botones “Expandir todos los grupos” se muestran más detalles para los componentes del sistema individual.

    Ejemplo de máquina de soldadura:

    • TT/MW Smart: Número de artículo
      BCU1-COM: Número de artículo, versión, número de serie, fecha de producción
      Bootloader: Versión
      Imagen: Versión
      Licencias: ...
    • SC2: Número de artículo
      Firmware: Versión
    • ...

    Al hacer clic en el botón “Reducir todos los grupos” se ocultan los detalles para los componentes del sistema.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Información general

    Exportar la información general de los componentes como...

    link_horizontalLink copied

    Haga clic en el botón "XML" para crear un archivo XML de los detalles de los componentes del sistema. Este archivo XML se puede abrir o guardar.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura

    Actualización

    link_horizontalLink copied

    Actualización

    El firmware de la máquina de soldadura se puede actualizar en la entrada “Actualizar”.

    Se muestra la versión actual del firmware en su máquina de soldadura.

    El archivo de actualización se puede descargar desde el siguiente enlace:
    https://www.fronius.com/iwave-downloads

    Para actualizar el firmware de la máquina de soldadura:

    1Organice y guarde el archivo de actualización
    2Haga clic en “Buscar archivo de actualización”
    3Seleccione y abra el archivo de actualización

    El archivo de actualización seleccionado se muestra en el SmartManager de la máquina de soldadura bajo “Archivo de actualización”.
    Haga clic en “Actualizar”

    Encima del proceso de actualización se muestra una barra de progreso.
    Cuando esta alcanza el 100%, se le pedirá que reinicie la máquina de soldadura

    SmartManager no está disponible durante el reinicio.
    Después del reinicio, es posible que SmartManager ya no esté disponible.
    Si selecciona “No”, las nuevas funciones de software se activarán la próxima vez que encienda/apague el dispositivo.

    4Para reiniciar la máquina de soldadura, haga clic en “Sí”

    La máquina de soldadura se reinicia; la pantalla queda negra momentáneamente.
    El logotipo de Fronius se muestra en la pantalla de la máquina de soldadura durante el reinicio.

    Una vez que la actualización se ha completado con éxito, se ve una confirmación y la versión actual de firmware.
    5Ahora puede conectarse nuevamente a SmartManager
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Actualización

    Actualización

    link_horizontalLink copied

    El firmware de la máquina de soldadura se puede actualizar en la entrada “Actualizar”.

    Se muestra la versión actual del firmware en su máquina de soldadura.

    El archivo de actualización se puede descargar desde el siguiente enlace:
    https://www.fronius.com/iwave-downloads

    Para actualizar el firmware de la máquina de soldadura:

    1Organice y guarde el archivo de actualización
    2Haga clic en “Buscar archivo de actualización”
    3Seleccione y abra el archivo de actualización

    El archivo de actualización seleccionado se muestra en el SmartManager de la máquina de soldadura bajo “Archivo de actualización”.
    Haga clic en “Actualizar”

    Encima del proceso de actualización se muestra una barra de progreso.
    Cuando esta alcanza el 100%, se le pedirá que reinicie la máquina de soldadura

    SmartManager no está disponible durante el reinicio.
    Después del reinicio, es posible que SmartManager ya no esté disponible.
    Si selecciona “No”, las nuevas funciones de software se activarán la próxima vez que encienda/apague el dispositivo.

    4Para reiniciar la máquina de soldadura, haga clic en “Sí”

    La máquina de soldadura se reinicia; la pantalla queda negra momentáneamente.
    El logotipo de Fronius se muestra en la pantalla de la máquina de soldadura durante el reinicio.

    Una vez que la actualización se ha completado con éxito, se ve una confirmación y la versión actual de firmware.
    5Ahora puede conectarse nuevamente a SmartManager
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura

    Paquetes de función

    link_horizontalLink copied

    Paquetes de funciones

    En la entrada de paquetes de función, se muestran los paquetes de función presentes en la máquina de soldadura.
    Se pueden subir nuevos paquetes de función.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Paquetes de función

    Paquetes de funciones

    link_horizontalLink copied

    En la entrada de paquetes de función, se muestran los paquetes de función presentes en la máquina de soldadura.
    Se pueden subir nuevos paquetes de función.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Paquetes de función

    Cargar un paquete de función

    link_horizontalLink copied
    1Organice y guarde el paquete de función
    2Haga clic en “Buscar archivo de paquete de función”
    3Seleccione el archivo de paquete de función deseado (*.xml)
    4Haga clic en “Abrir”

    El archivo de paquete de función seleccionado aparece en SmartManager para la máquina de soldadura en Paquete de función.
    5Haga clic en “Cargar paquete de función”

    Una vez que el paquete de función se ha cargado con éxito, se muestra una confirmación a este efecto.
    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura

    Captura de pantalla

    link_horizontalLink copied

    Captura de pantalla

    En la entrada de la captura de pantalla, una imagen digital de la pantalla de la máquina de soldadura se puede crear en cualquier momento, independientemente de la navegación o los valores nominales.

    1Haga clic en “Tomar captura de pantalla” para tomar una captura de la pantalla

    La captura de pantalla se toma con la configuración que se muestra actualmente en la pantalla.

    Dependiendo del navegador que utilice, hay diferentes funciones disponibles para guardar la captura de pantalla y la visualización puede variar.

    1. SmartManager, el sitio web de la máquina de soldadura
    2. Captura de pantalla

    Captura de pantalla

    link_horizontalLink copied

    En la entrada de la captura de pantalla, una imagen digital de la pantalla de la máquina de soldadura se puede crear en cualquier momento, independientemente de la navegación o los valores nominales.

    1Haga clic en “Tomar captura de pantalla” para tomar una captura de la pantalla

    La captura de pantalla se toma con la configuración que se muestra actualmente en la pantalla.

    Dependiendo del navegador que utilice, hay diferentes funciones disponibles para guardar la captura de pantalla y la visualización puede variar.

    Resolución de problemas y mantenimiento

    link_horizontalLink copied

    Solución de problemas

    General

    Las máquinas de soldadura digitales están equipadas con un sistema de seguridad inteligente. Esto significa que fuera del fusible para la bomba de refrigeración, ha sido posible prescindir por completo de los fusibles. Después de un posible fallo o de que un error se resuelve, la máquina de soldadura puede volver al funcionamiento normal sin tener que reemplazar ningún fusible.

    1. Resolución de problemas y mantenimiento

    Solución de problemas

    link_horizontalLink copied

    General

    Las máquinas de soldadura digitales están equipadas con un sistema de seguridad inteligente. Esto significa que fuera del fusible para la bomba de refrigeración, ha sido posible prescindir por completo de los fusibles. Después de un posible fallo o de que un error se resuelve, la máquina de soldadura puede volver al funcionamiento normal sin tener que reemplazar ningún fusible.

    1. Resolución de problemas y mantenimiento
    2. Solución de problemas

    General

    link_horizontalLink copied

    Las máquinas de soldadura digitales están equipadas con un sistema de seguridad inteligente. Esto significa que fuera del fusible para la bomba de refrigeración, ha sido posible prescindir por completo de los fusibles. Después de un posible fallo o de que un error se resuelve, la máquina de soldadura puede volver al funcionamiento normal sin tener que reemplazar ningún fusible.

    1. Resolución de problemas y mantenimiento
    2. Solución de problemas

    Seguridad

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro por operación incorrecta y trabajo realizado incorrectamente.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Todo el trabajo y las funciones que se describen en este documento deben realizarse únicamente por personal calificado y capacitado técnicamente.

    Lea y comprenda este documento en su totalidad.

    Lea y comprenda todas las normas de seguridad y las documentaciones para el usuario para este equipo y todos los componentes del sistema.

    ¡PELIGRO!

    Peligro por corriente eléctrica.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Antes de empezar a trabajar o realizar trabajos de mantenimiento, apague todos los dispositivos y componentes involucrados, y desconéctelos de la red de corriente.

    Asegure todos los equipos y componentes involucrados para que no puedan ser encendidos de nuevo.

    Después de abrir el equipo, use un instrumento de medición adecuado para verificar que los componentes cargados eléctricamente (por ejemplo, condensadores) se hayan descargado.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Peligro debido a una conexión insuficiente del conductor protector.

    Esto puede resultar en lesiones personales y daños a la propiedad.

    Los tornillos de la carcasa proporcionan una borna de conexión de conductor protector adecuada para la puesta a tierra de la carcasa.

    Bajo ninguna circunstancia, se deben reemplazar los tornillos de la carcasa por otros sin una borna de conexión de conductor protector confiable.

    1. Resolución de problemas y mantenimiento
    2. Solución de problemas

    Solución de problemas de la máquina de soldadura

    link_horizontalLink copied
    La máquina de soldadura no funciona
    El interruptor de la red está encendido, pero los indicadores no están iluminados
    Causa:Hay un corte en la alimentación de red; la clavija para la red no está enchufada
    Solución:Revisar la alimentación de red, asegurarse de que la clavija para la red esté enchufada
    Causa:El enchufe de la red o la clavija para la red están fallados
    Solución:Reemplace los componentes defectuosos
    Causa:Fusible de red
    Solución:Cambiar el fusible de red
    Sin corriente de soldadura
    El interruptor de la red está ENCENDIDO, el indicador de sobretemperatura está iluminado
    Causa:Sobrecarga
    Solución:Revisar ciclo de trabajo
    Causa:Se disparó el disyuntor automático termostático
    Solución:Espere hasta que la máquina de soldadura vuelva a encenderse automáticamente una vez que haya finalizado la fase de enfriamiento
    Causa:Ventilador defectuoso en el sistema de soldadura
    Solución:Contacte el servicio postventa
    Sin corriente de soldadura
    El interruptor de la red está encendido, los indicadores están iluminados
    Causa:La conexión a tierra es incorrecta
    Solución:Revisar la conexión a tierra y el borne de conexión para ver la polaridad correcta
    Causa:Hay un corte en el cable de corriente de la antorcha de soldadura
    Solución:Reemplazar antorcha de soldadura
    No ocurre nada al presionar el pulsador de la antorcha
    El interruptor de la red está encendido, los indicadores están iluminados
    Causa:El enchufe de control no está conectado
    Solución:Conectar el enchufe de control
    Causa:La antorcha de soldadura o el cable de control de la antorcha de soldadura están fallados
    Solución:Reemplazar antorcha de soldadura
    No hay gas protector
    Todas las otras funciones están bien
    Causa:El cilindro de gas está vacío
    Solución:Cambiar el cilindro de gas
    Causa:El regulador de presión de gas está fallado
    Solución:Cambie el regulador de presión de gas
    Causa:El tubo de gas no está colocado o está dañado
    Solución:Coloque o cambie el tubo de gas
    Causa:La antorcha de soldadura está fallada
    Solución:Cambiar la antorcha de soldadura
    Causa:La electroválvula de gas está dañada
    Solución:Contacte el servicio de postventa
    Propiedades de soldadura de baja calidad
    Causa:Parámetros de soldadura incorrectos
    Solución:Verifique la configuración
    Causa:La pinza de masa es incorrecta
    Solución:Revisar la pinza de masa y el borne de conexión para ver la polaridad correcta
    La antorcha de soldadura se calienta demasiado
    Causa:Antorcha de soldadura dimensionada inadecuadamente
    Solución:Observe la duración de ciclo de trabajo y los límites de carga
    Causa:Únicamente en sistemas enfriados con agua: caudal líquido de refrigeración inadecuado
    Solución:Revise el nivel líquido refrigerante, la tasa del flujo, la contaminación, etc.;
    bomba de refrigeración bloqueada: use un destornillador (colocado sobre el casquillo) para girar el eje de la bomba de refrigeración
    Causa:Únicamente en sistemas enfriados con agua: El parámetro de configuración "Modo de operación de la unidad de enfriamiento" está establecido en "Apagado".
    Solución:En el menú Configuración, cambie el parámetro "Modo de operación de la unidad de enfriamiento" a "eco", "Encendido" o "auto" en la configuración del componente.
    1. Resolución de problemas y mantenimiento

    Cuidado, mantenimiento y desecho

    link_horizontalLink copied

    General

    El sistema de soldadura solo requiere un servicio y mantenimiento mínimos bajo condiciones de operación normales. Sin embargo, muchos puntos deben ser seguidos para que el sistema de soldadura permanezca operacional durante muchos años.

    1. Resolución de problemas y mantenimiento
    2. Cuidado, mantenimiento y desecho

    General

    link_horizontalLink copied

    El sistema de soldadura solo requiere un servicio y mantenimiento mínimos bajo condiciones de operación normales. Sin embargo, muchos puntos deben ser seguidos para que el sistema de soldadura permanezca operacional durante muchos años.

    1. Resolución de problemas y mantenimiento
    2. Cuidado, mantenimiento y desecho

    Seguridad

    link_horizontalLink copied

    ¡PELIGRO!

    Peligro por operación incorrecta y trabajo realizado incorrectamente.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Todo el trabajo y las funciones que se describen en este documento deben realizarse únicamente por personal calificado y capacitado técnicamente.

    Lea y comprenda este documento en su totalidad.

    Lea y comprenda todas las normas de seguridad y las documentaciones para el usuario para este equipo y todos los componentes del sistema.

    ¡PELIGRO!

    Peligro por corriente eléctrica.

    Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Antes de empezar a trabajar o realizar trabajos de mantenimiento, apague todos los dispositivos y componentes involucrados, y desconéctelos de la red de corriente.

    Asegure todos los equipos y componentes involucrados para que no puedan ser encendidos de nuevo.

    Después de abrir el equipo, use un instrumento de medición adecuado para verificar que los componentes cargados eléctricamente (por ejemplo, condensadores) se hayan descargado.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Peligro debido a una conexión insuficiente del conductor protector.

    Esto puede resultar en lesiones personales y daños a la propiedad.

    Los tornillos de la carcasa proporcionan una borna de conexión de conductor protector adecuada para la puesta a tierra de la carcasa.

    Bajo ninguna circunstancia, se deben reemplazar los tornillos de la carcasa por otros sin una borna de conexión de conductor protector confiable.

    1. Resolución de problemas y mantenimiento
    2. Cuidado, mantenimiento y desecho

    En cada puesta en servicio

    link_horizontalLink copied
    • Revise la clavija para la red, el cable de red, la antorcha de soldadura, el juego de cables de interconexión y la pinza de masa para ver que no haya daños
    • Verifique que el equipo tenga un espacio alrededor de 0.5 m (1 ft. 8 in.) para garantizar que el aire de refrigeración pueda fluir hacia adentro y hacia afuera libremente

    ¡OBSERVACIÓN!

    Las entradas y salidas de aire nunca deben estar cubiertas, ni siquiera parcialmente.

    1. Resolución de problemas y mantenimiento
    2. Cuidado, mantenimiento y desecho

    Cada 2 meses

    link_horizontalLink copied
    • Si hay: limpiar el filtro de aire
    1. Resolución de problemas y mantenimiento
    2. Cuidado, mantenimiento y desecho

    Cada 6 meses

    link_horizontalLink copied

    ¡PRECAUCIÓN!

    Peligro debido al efecto del aire a presión.

    Esto puede resultar en daños a la propiedad.

    No acerque demasiado la boquilla de aire a los componentes electrónicos.

    1Desarme los paneles laterales y limpie en el interior del sistema con aire a presión reducido y seco
    2Si se ha acumulado mucho polvo, limpie los conductos de aire de refrigeración

    ¡PELIGRO!

    Riesgo de descarga eléctrica por puestas a tierra del equipo inadecuadas y cables de masa conectados de forma inadecuada.

    ¡Una descarga eléctrica puede ser mortal!

    Al rearmar los paneles laterales, asegúrese de que los cables de masa y las puestas a tierra del equipo estén conectados de forma correcta.

    1. Resolución de problemas y mantenimiento
    2. Cuidado, mantenimiento y desecho

    Desecho

    link_horizontalLink copied

    Los equipos eléctricos y electrónicos de desecho deben recolectarse por separado y reciclarse de forma respetuosa con el medioambiente de acuerdo con la directiva europea y la legislación nacional. El equipo usado debe devolverse al distribuidor autorizado o a través de un sistema de recolección y eliminación local autorizado. La eliminación adecuada del dispositivo usado promueve el reciclaje sostenible de los recursos y previene efectos negativos sobre la salud y el medioambiente.

    Materiales de embalaje
    • Recoléctelos por separado
    • Observe las regulaciones locales
    • Aplaste las cajas de cartón

    Apéndice

    link_horizontalLink copied

    Datos técnicos

    Explicación del término Ciclo de trabajo

    El ciclo de trabajo (DC) es el periodo de un ciclo de trabajo de diez minutos en el cual el dispositivo puede ser operado con la potencia definida sin sobrecalentarse.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Los valores de DC indicados en la placa de características se refieren a una temperatura ambiente de 40 °C.

    Si la temperatura ambiente es más alta, el DC o la potencia deben reducirse en consecuencia.

    Ejemplo: Soldadura con 150 A a 60% DC

    • Fase de soldadura = 60% de 10 minutos = 6 minutos
    • Fase de enfriamiento = tiempo de reposo = 4 minutos
    • Después de la fase de enfriamiento, el ciclo comienza de nuevo.

    Para usar el dispositivo sin interrupciones:

    1Busque un valor de 100% DC en los datos técnicos que corresponda a la temperatura ambiente existente.
    2Reduzca la potencia de la intensidad de corriente de forma correspondiente para que el dispositivo pueda operar sin una fase de enfriamiento.
    1. Apéndice

    Datos técnicos

    link_horizontalLink copied

    Explicación del término Ciclo de trabajo

    El ciclo de trabajo (DC) es el periodo de un ciclo de trabajo de diez minutos en el cual el dispositivo puede ser operado con la potencia definida sin sobrecalentarse.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Los valores de DC indicados en la placa de características se refieren a una temperatura ambiente de 40 °C.

    Si la temperatura ambiente es más alta, el DC o la potencia deben reducirse en consecuencia.

    Ejemplo: Soldadura con 150 A a 60% DC

    • Fase de soldadura = 60% de 10 minutos = 6 minutos
    • Fase de enfriamiento = tiempo de reposo = 4 minutos
    • Después de la fase de enfriamiento, el ciclo comienza de nuevo.

    Para usar el dispositivo sin interrupciones:

    1Busque un valor de 100% DC en los datos técnicos que corresponda a la temperatura ambiente existente.
    2Reduzca la potencia de la intensidad de corriente de forma correspondiente para que el dispositivo pueda operar sin una fase de enfriamiento.
    1. Apéndice
    2. Datos técnicos

    Explicación del término Ciclo de trabajo

    link_horizontalLink copied

    El ciclo de trabajo (DC) es el periodo de un ciclo de trabajo de diez minutos en el cual el dispositivo puede ser operado con la potencia definida sin sobrecalentarse.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Los valores de DC indicados en la placa de características se refieren a una temperatura ambiente de 40 °C.

    Si la temperatura ambiente es más alta, el DC o la potencia deben reducirse en consecuencia.

    Ejemplo: Soldadura con 150 A a 60% DC

    • Fase de soldadura = 60% de 10 minutos = 6 minutos
    • Fase de enfriamiento = tiempo de reposo = 4 minutos
    • Después de la fase de enfriamiento, el ciclo comienza de nuevo.

    Para usar el dispositivo sin interrupciones:

    1Busque un valor de 100% DC en los datos técnicos que corresponda a la temperatura ambiente existente.
    2Reduzca la potencia de la intensidad de corriente de forma correspondiente para que el dispositivo pueda operar sin una fase de enfriamiento.
    1. Apéndice
    2. Datos técnicos

    Visión general con materias primas críticas, año de producción del equipo

    link_horizontalLink copied

    Visión general con materias primas críticas:
    Puede encontrar una visión general sobre qué materias primas críticas están contenidas en este equipo en la siguiente dirección web:
    https://www.fronius.com/welding-technology/downloads
    Find downloads: critical

    Para calcular el año de producción del equipo:
    • Cada equipo cuenta con un número de serie
    • El número de serie consta de 8 dígitos, por ejemplo 28020099
    • Los primeros dos dígitos dan el número a partir del cual puede calcularse el año de producción del equipo
    • Esta cifra menos 11 da como resultado el año de producción
      • Por ejemplo: Número de serie = 28020065, cálculo del año de producción = 28 - 11 = 17, año de producción = 2017
    1. Apéndice
    2. Datos técnicos

    Voltajes especiales

    link_horizontalLink copied

    ¡PRECAUCIÓN!

    Una instalación eléctrica indebidamente dimensionada puede causar graves daños.

    El cable de red y su fusible se deben dimensionar adecuadamente.
    Los datos técnicos que figuran en la placa de características se aplican.

    1. Apéndice
    2. Datos técnicos

    Consumo de gas protector promedio durante la soldadura TIG

    link_horizontalLink copied

    Tamaño de la tobera de gas

    4

    5

    6

    7

    8

    10

    Consumo promedio

    6 l/min

    8 l/min

    10 l/min

    12 l/min

    12 l/min

    15 l/min

    1. Apéndice
    2. Datos técnicos

    Condiciones ambientales

    link_horizontalLink copied

    Rango de temperatura del aire ambiental:

    durante la operación
    durante el transporte y almacenamiento

    -10 °C a + 40 °C / 14 °F a 104 °F
    -20 °C a +55 °C / -4 °F a 131 °F

     

     

    Humedad relativa del aire ambiente:

    a 40 °C / 104 °F
    a 20 °C / 68 °F

    máx. 50 %
    máx. 90 %

    1. Apéndice
    2. Datos técnicos

    Modelos del sistema

    link_horizontalLink copied

    Dependiendo de la terminación del nombre del equipo, los equipos están disponibles en las siguientes versiones:

    /EF 

    Equipo con cable de red europeo instalado

    /np

    Equipo con cable de red sin tapón instalado

    /MV/B

    Equipo Multi Voltage con cable de red de EE. UU. montado

    /MV/np

    Equipo Multi Voltage con cable de red de EE. UU. Sin tapón montado

    1. Apéndice
    2. Datos técnicos

    iWave 190i AC/DC

    link_horizontalLink copied

    Voltaje principal U1

    1 x 230 V

    Tolerancia de la red

    ± 15 %

    Frecuencia de red

    50/60 Hz

    Fusible de red (retardado)

    16 A

    Acoplamiento a la red1)

    Zmáx en PCC3) = 315 mOhm

    Cos phi

    0.99

    Circuito primario S1max (a 100 % ED2))

    TIG

    2.7 kVA

    Electrodo

    3.55 kVA

    Rango de corriente de soldadura

     

    TIG

    3-190 A

    Electrodo

    10-170 A

    Corriente de soldadura a

     

    10 min/40°C (104°F) 35 % ED2)

    190 A 4)
    170 A 5)

    10 min/40°C (104°F) 60 % ED2)

    160 A 4)
    140 A 5)

    10 min/40°C (104°F) 100 % ED2)

    140 A 4)
    120 A 5)

    Circuito de voltaje abierto

    100 V

    Tensión de trabajo

     

    TIG

    10.1-17.6 V

    Electrodo

    20.4-26.8 V

    Tensión de cebado (Up)

    9.6 kV

    La tensión de cebado del arco voltaico es adecuada para el uso manual.

    Clase de protección

    IP 23

    Tipo de refrigeración

    AF

    Categoría de sobretensión

    III

    Nivel de contaminación de acuerdo con IEC 60664

    3

    Clase de dispositivo CEM

    A 6)

    Clase de aislamiento

    B

    Dimensiones L/A/Alt (con manija)

    558/210/369 mm / 22.0/8.3/14.5 in.

    Peso

    17.0 kg / 37.5 lb.

    Certificado de conformidad

    S, CE

    Presión máxima de gas protector

    6 bar / 87.02 psi

    Emisión de ruido (LWA)

    68 dB(A)

    Consumo de corriente en estado de reposo a 230 V

    23.8 W

    Rendimiento de la máquina de soldadura a 170 A / 26.8 V

    84 %

    1. Apéndice
    2. Datos técnicos

    iWave 190i CA/CC /MV

    link_horizontalLink copied

    Voltaje principal U1

    1 x 120 / 230 V

    Tolerancia de la red

    ± 15 %

    Frecuencia de red

    50/60 Hz

    Fusible de red (retardado)

    16 A (U1 = 230 V)
    20 A (U1 = 120 V)

    Acoplamiento a la red1)

    Zmáx en PCC3) = 315 mOhm

    Cos phi

    0.99

    Circuito primario S1max (a 100 % ED2))

    TIG

    2.7 kVA (U1 = 230 V)
    1.84 kVA (U1 = 120 V)

    Electrodo

    3.55 kVA (U1 = 230 V)
    1.94 kVA (U1 = 120 V)

    Rango de corriente de soldadura

     

    TIG

    3-190 A

    Electrodo

    10-170 A

    Corriente de soldadura a

     

    10 min/40°C (104°F) 35 % ED2)

    190 A 4) (U1 = 230 V)
    150 A 4) (U1 = 120 V)
    170 A 5) (U1 = 230 V)
    100 A 5) (U1 = 120 V)

    10 min/40°C (104°F) 60 % ED2)

    160 A 4) (U1 = 230 V)
    120 A 4) (U1 = 120 V)
    140 A 5) (U1 = 230 V)
    80 A 5) (U1 = 120 V)

    10 min/40°C (104°F) 100 % ED2)

    140 A 4) (U1 = 230 V)
    100 A 4) (U1 = 120 V)
    120 A 5) (U1 = 230 V)
    70 A 5) (U1 = 120 V)

    Circuito de voltaje abierto

    100 V

    Tensión de trabajo

     

    TIG

    10.1-17.6 V

    Electrodo

    20.4-26.8 V

    Tensión de cebado (Up)

    9.6 kV

     

    La tensión de cebado del arco voltaico es adecuada para el uso manual.

    Clase de protección

    IP 23

    Tipo de refrigeración

    AF

    Categoría de sobretensión

    III

    Nivel de contaminación de acuerdo con IEC 60664

    3

    Clase de dispositivo CEM

    A 6)

    Clase de aislamiento

    B

    Dimensiones L/A/Alt (con manija)

    558/210/369 mm / 22.0/8.3/14.5 in.

    Peso

    16.5 kg / 36.4 lb.

    Certificado de conformidad

    S, CE, CSA 7)

    Presión máxima de gas protector

    6 bar / 87.02 psi

    Emisión de ruido (LWA)

    68 dB(A)

    Consumo de corriente en estado de reposo a 230 V

    23.8 W

    Rendimiento de la máquina de soldadura a 170 A / 26.8 V

    84 %

    1. Apéndice
    2. Datos técnicos

    iWave 230i AC/DC

    link_horizontalLink copied

    Voltaje principal U1

    1 x 230 V

    Tolerancia de la red

    ± 15 %

    Frecuencia de red

    50/60 Hz

    Fusible de red (retardado)

    16 A

    Acoplamiento a la red1)

    Zmáx en PCC3) = 273 mOhm

    Cos phi

    0.99

    Circuito primario S1max (a 100 % ED2))

    TIG

    3540 VA

    Electrodo

    3540 VA

    Rango de corriente de soldadura

     

    TIG

    3-230 A

    Electrodo

    10-190 A

    Corriente de soldadura a

     

    10 min/40°C (104°F) 35 % ED2)

    230 A 4)
    190 A 5)

    10 min/40°C (104°F) 60 % ED2)

    195 A 4)
    150 A 5)

    10 min/40°C (104°F) 100 % ED2)

    165 A 4)
    120 A 5)

    Circuito de voltaje abierto

    100 V

    Tensión de trabajo

     

    TIG

    10.1-19.2 V

    Electrodo

    20.4-27.6 V

    Tensión de cebado (Up)

    9.6 kV

    La tensión de cebado del arco voltaico es adecuada para el uso manual.

    Clase de protección

    IP 23

    Tipo de refrigeración

    AF

    Categoría de sobretensión

    III

    Nivel de contaminación de acuerdo con IEC 60664

    3

    Clase de dispositivo CEM

    A 6)

    Clase de aislamiento

    B

    Dimensiones L/A/Alt (con manija)

    558/210/369 mm / 22.0/8.3/14.5 in.

    Peso

    17.0 kg / 37.5 lb.

    Certificado de conformidad

    S, CE

    Presión máxima de gas protector

    6 bar / 87.02 psi

    Emisión de ruido (LWA)

    68 dB(A)

    Consumo de corriente en estado de reposo a 230 V

    23.7 W

    Rendimiento de la máquina de soldadura a 190 A / 27.6 V

    84 %

    1. Apéndice
    2. Datos técnicos

    iWave 230i CA/CC /MV

    link_horizontalLink copied

    Voltaje principal U1

    1 x 120 / 230 V

    Tolerancia de la red

    ± 15 %

    Frecuencia de red

    50/60 Hz

    Fusible de red (retardado)

    16 A (U1 = 230 V)
    20 A (U1 = 120 V)

    Acoplamiento a la red1)

    Zmáx en PCC3) = 273 mOhm

    Cos phi

    0.99

    Circuito primario S1max (a 100 % ED2))

    TIG

    3540 VA (U1 = 230 V)
    2390 VA (U1 = 120 V)

    Electrodo

    3540 VA (U1 = 230 V)
    2410 VA (U1 = 120 V)

    Rango de corriente de soldadura

     

    TIG

    3-230 A

    Electrodo

    10-190 A

    Corriente de soldadura a

     

    10 min/40°C (104°F) 35 % ED2)

    230 A 4) (U1 = 230 V)
    170 A 4) (U1 = 120 V)
    190 A 5) (U1 = 230 V)  
    120 A 5) (U1 = 120 V)  

    10 min/40°C (104°F) 60 % ED2)

    195 A 4) (U1 = 230 V)
    140 A 4) (U1 = 120 V)
    150 A 5) (U1 = 230 V)
    105 A 5) (U1 = 120 V)

    10 min/40°C (104°F) 100 % ED2)

    165 A 4) (U1 = 230 V)
    120 A 4) (U1 = 120 V)
    120 A 5) (U1 = 230 V)
    85 A 5) (U1 = 120 V)

    Circuito de voltaje abierto

    100 V

    Tensión de trabajo

     

    TIG

    10.1-19.2 V

    Electrodo

    20.4-27.6 V

    Tensión de cebado (Up)

    9.6 kV

    La tensión de cebado del arco voltaico es adecuada para el uso manual.

    Clase de protección

    IP 23

    Tipo de refrigeración

    AF

    Categoría de sobretensión

    III

    Nivel de contaminación de acuerdo con IEC 60664

    3

    Clase de dispositivo CEM

    A 6)

    Clase de aislamiento

    B

    Dimensiones L/A/Alt (con manija)

    558/210/369 mm / 22.0/8.3/14.5 in.

    Peso

    16.5 kg / 36.4 lb.

    Certificado de conformidad

    S, CE, CSA 7)

    Presión máxima de gas protector

    6 bar / 87.02 psi

    Emisión de ruido (LWA)

    68 dB(A)

    Consumo de corriente en estado de reposo a 230 V

    23.7 W

    Rendimiento de la máquina de soldadura a 190 A / 27.6 V

    84 %

    1. Apéndice
    2. Datos técnicos

    iWave 230i CC

    link_horizontalLink copied

    Voltaje principal U1

    1 x 230 V

    Tolerancia de la red

    ± 15 %

    Frecuencia de red

    50/60 Hz

    Fusible de red (retardado)

    16 A

    Acoplamiento a la red1)

    Zmáx en PCC3) = 273 mOhm

    Cos phi

    0.99

    Circuito primario S1max (a 100 % ED2))

    TIG

    3.36 kVA

    Electrodo

    3.59 kVA

    Rango de corriente de soldadura

     

    TIG

    3-230 A

    Electrodo

    10-190 A

    Corriente de soldadura a

     

    10 min/40°C (104°F) 35 % ED2)

    190 A 5)

    10 min/40°C (104°F) 45 % ED2)

    230 A 4)

    10 min/40°C (104°F) 60 % ED2)

    205 A 4)
    155 A 5)

    10 min/40°C (104°F) 100 % ED2)

    170 A 4)
    125 A 5)

    Circuito de voltaje abierto

    97 V

    Tensión de trabajo

     

    TIG

    10.1-19.2 V

    Electrodo

    20.4-27.6 V

    Tensión de cebado (Up)

    9.6 kV

    La tensión de cebado del arco voltaico es adecuada para el uso manual.

    Clase de protección

    IP 23

    Tipo de refrigeración

    AF

    Categoría de sobretensión

    III

    Nivel de contaminación de acuerdo con IEC 60664

    3

    Clase de dispositivo CEM

    A 6)

    Clase de aislamiento

    B

    Dimensiones L/A/Alt (con manija)

    558/210/369 mm / 22.0/8.3/14.5 in.

    Peso

    16.4 kg / 36.2 lb.

    Certificado de conformidad

    S, CE

    Presión máxima de gas protector

    6 bar / 87.02 psi

    Emisión de ruido (LWA)

    68 dB(A)

    Consumo de corriente en estado de reposo a 230 V

    24.4 W

    Rendimiento de la máquina de soldadura a 190 A / 27.6 V

    87 %

    1. Apéndice
    2. Datos técnicos

    iWave 230i CC /MV

    link_horizontalLink copied

    Voltaje principal U1

    1 x 120 / 230 V

    Tolerancia de la red

    ± 15 %

    Frecuencia de red

    50/60 Hz

    Fusible de red (retardado)

    16 A (U1 = 230 V)
    20 A (U1 = 123 V)

    Acoplamiento a la red1)

    Zmáx en PCC3) = 273 mOhm

    Cos phi

    0.99

    Circuito primario S1max (a 100 % ED2))

    TIG

    3.36 kVA (U1 = 230 V)
    2.38 kVA (U1 = 120 V)

    Electrodo

    3.59 kVA (U1 = 230 V)
    2.32 kVA (U1 = 120 V)

    Rango de corriente de soldadura

     

    TIG

    3-230 A

    Electrodo

    10-190 A

    Corriente de soldadura a

     

    10 min/40°C (104°F) 35 % ED2)

    190 A 5) (U1 = 230 V)  
    120 A 5) (U1 = 120 V)  

    10 min/40°C (104°F) 45 % ED2)

    230 A 4) (U1 = 230 V)
    170 A 4) (U1 = 120 V)

    10 min/40°C (104°F) 60 % ED2)

    205 A 4) (U1 = 230 V)
    155 A 4) (U1 = 120 V)
    155 A 5) (U1 = 230 V)
    105 A 5) (U1 = 120 V)

    10 min/40°C (104°F) 100 % ED2)

    170 A 4) (U1 = 230 V)
    130 A 4) (U1 = 120 V)
    125 A 5) (U1 = 230 V)
    85 A 5) (U1 = 120 V)

    Circuito de voltaje abierto

    97 V

    Tensión de trabajo

     

    TIG

    10.1-19.2 V

    Electrodo

    20.4-27.6 V

    Tensión de cebado (Up)

    9.6 kV

    La tensión de cebado del arco voltaico es adecuada para el uso manual.

    Clase de protección

    IP 23

    Tipo de refrigeración

    AF

    Categoría de sobretensión

    III

    Nivel de contaminación de acuerdo con IEC 60664

    3

    Clase de dispositivo CEM

    A 6)

    Clase de aislamiento

    B

    Dimensiones L/A/Alt (con manija)

    558/210/369 mm / 22.0/8.3/14.5 in.

    Peso

    15.9 kg / 35.1 lb.

    Certificado de conformidad

    S, CE, CSA 7)

    Presión máxima de gas protector

    6 bar / 87.02 psi

    Emisión de ruido (LWA)

    68 dB(A)

    Consumo de corriente en estado de reposo a 230 V

    24.4 W

    Rendimiento de la máquina de soldadura a 190 A / 27.6 V

    87 %

    1. Apéndice
    2. Datos técnicos

    Explicación de las notas al pie

    link_horizontalLink copied
    1)
    Conectado a redes públicas con 230 / 400 V y 50 Hz
    2)
    DC = Ciclo de trabajo
    3)
    PCC = interface para la red pública
    4)
    Soldadura TIG
    5)
    Soldadura por electrodo
    6)
    Un dispositivo de clase de emisión A no está diseñado para ser usado en áreas residenciales con suministro de energía de una red pública de bajo voltaje.
    La compatibilidad electromagnética puede ser influenciada por radiofrecuencias conducidas o radiadas.
    7)
    Certificación CSA solo para equipos /MV/B
    1. Apéndice
    2. Datos técnicos

    Parámetros de radio

    link_horizontalLink copied

    Cumplimiento de la directiva 2014/53/EU - Directiva de equipo de radio (RED)

    La siguiente tabla proporciona información sobre las bandas de frecuencia utilizadas y la potencia máxima de transmisión de AF de los productos de radio con conexión inalámbrica de Fronius vendidos en la UE, de acuerdo con los artículos 10.8 (a) y 10.8 (b) de la RED.

    Rango de frecuencia
    Canales usados
    Potencia

    Modulación

    2412 - 2462 MHz
    Canal: 1 - 11 b, g, n HT20
    Canal: 3 - 9 HT40
    < 16 dBm

    802.11b: DSSS
    (1 Mbps DBPSK, 2 Mbps DQPSK, 5.5/11 Mbps CCK)

    802.11 g: OFDM
    (6/9 Mbps BPSK, 12/18 Mbps QPSK, 24/36 Mbps 16-QAM, 48/54 Mbps 64-QAM)

    802.11n: OFDM
    (6.5 Mbps BPSK, 13/19 Mbps QPSK, 26/39 Mbps16-QAM, 52/58.5/65 Mbps 64-QAM)

    13.56 MHz
    -14.6 dBµA/m a 10 m

    Funciones:
    R/W, emulación de tarjeta y P2P

    Estándares de protocolo:
    ISO 14443A/B, ISO15693, ISO18092,
    NFCIP-2,

    Tasa de datos:
    848 kbps

    Modos lector/escritor, emulación de tarjeta, peer-to-peer

    2402 - 2482 MHz
    0 - 39
    < 4 dBm

    GFSK