Fronius LogoFronius Mobile Logo
fr
      Instructions de serviceiWave 190i - 230i
    • Informations générales
      • Généralités
        • Explication des consignes de sécurité
        • Obligations de l'exploitant
        • Obligations du personnel
        • Marquage de sécurité
        • Sécurité des données
        • Droits d'auteur
      • Utilisation conforme à la destination
        • Utilisation conforme
        • Emplois divergents prévisibles
      • Informations sur l'appareil
        • Concept d'appareil
        • Principe de fonctionnement
        • Domaines d'utilisation
        • Conformités
        • Bluetooth trademarks
        • Source de courant = appareil de soudage
      • Remarques sur l'appareil
        • Avertissements sur l'appareil
      • Composants du système
        • Généralités
        • Aperçu
        • Options
    • Éléments de commande et connexions
      • Panneau de commande
        • Généralités
        • Danger en cas d'erreur de manipulation
        • Panneau de commande
      • La touche Favori
        • Programmer la touche Favori
        • Appeler un favori
        • Effacer un favori
        • Programmer la touche Favori avec des EasyJobs
      • Raccords, sélecteurs et composants mécaniques
        • Connecteurs, sélecteurs et composants mécaniques
    • Avant installation et mise en service
      • Équipement minimum pour le soudage
        • Généralités
        • Soudage TIG AC
        • Équipement minimal pour le soudage TIG DC
        • Soudage manuel à l'électrode enrobée
      • Avant installation et mise en service
        • Danger en cas d'erreur de manipulation
        • Alimentation par générateur
        • Raccordement au réseau
      • Raccordement du câble secteur
        • Généralités
        • Sécurité
        • Raccorder le câble secteur
      • Transport et instructions d'installation
        • Transport d'appareils individuels
        • Vérifier les moyens d'accrochage
        • Instructions d'installation
    • Risques lors du soudage
      • Danger en cas d'erreur de manipulation ou de mauvaise utilisation.
        • Danger en cas d'erreur de manipulation et de mauvaise utilisation
      • Risque lié au courant d'alimentation et à l'intensité de soudage
        • Risque lié au courant d'alimentation et à l'intensité de soudage
        • Danger dû à des émissions électromagnétiques
      • Risque lié à la projection d'étincelles, au rayonnement d'arc électrique et au bruit
        • Risques liés à la projection d'étincelles
        • Risque lié au rayonnement d'arc électrique
        • Risque lié au bruit
        • Données relatives aux valeurs des émissions sonores
        • Risque lié au soudage
      • Risque lié aux gaz et aux vapeurs nocifs
        • Risque lié aux gaz et aux vapeurs nocifs
      • Danger en cas de dispositifs de sécurité manquants et de composants mobiles
        • Danger en cas de dispositifs de sécurité manquants
        • Danger en cas de capots manquants
      • Risque lié aux bouteilles de gaz de protection et à l'alimentation en gaz de protection
        • Risque lié aux bouteilles de gaz de protection et à l'alimentation en gaz de protection
      • Risque lié aux pièces chaudes et aux scories
        • Risque lié aux pièces chaudes et aux scories
    • Mise en service
      • Mise en service
        • Sécurité
        • Remarques concernant le refroidisseur
        • Généralités
        • Monter les composants périphériques
        • Raccorder la bouteille de gaz
        • Raccorder la torche de soudage à l'appareil de soudage et au refroidisseur
        • Créer une connexion de mise à la masse avec la pièce à souder
      • Verrouillage et déverrouillage de l'appareil de soudage à l'aide d'un code NFC
        • Généralités
        • Restrictions
        • Verrouillage et déverrouillage de l'appareil de soudage à l'aide d'un code NFC
    • Mode soudage
      • Modes de service TIG
        • Sécurité
        • Symboles et explications
        • Mode 2 temps
        • Mode 4 temps
        • Mode spécial 4 temps :
          variante 1
        • Mode spécial 4 temps :
          variante 2
        • Mode spécial 4 temps :
          variante 3
        • Mode spécial 4 temps :
          variante 4
        • Mode spécial 4 temps :
          variante 5
        • Mode spécial 4 temps :
          variante 6
        • Soudage par points
        • CycleTIG
      • Soudage TIG
        • Danger en cas d'erreur de manipulation et de courant électrique
        • Préparation
        • Soudage TIG
        • Paramètres de soudage pour le soudage TIG DC
        • Paramètres de soudage CycleTIG
        • Paramètres de soudage pour le soudage TIG AC
      • Amorcer l’arc électrique
        • Généralités
        • Amorcer l'arc électrique par haute fréquence
          (amorçage HF)
        • Amorçage par contact
        • Surcharge de l'électrode
        • Fin du soudage
      • Fonctions spéciales TIG
        • Fonction Temps de dépassement d'amorçage
        • Soudage pulsé
        • Fonction de pointage
        • CycleTIG
      • Soudage manuel à l'électrode enrobée, soudage CEL
        • Danger en cas d'erreur de manipulation et de courant électrique
        • Préparation
        • Soudage manuel à l'électrode enrobée, soudage CEL
        • Paramètres de soudage pour le soudage manuel à l'électrode enrobée
        • Paramètres de soudage pour le soudage manuel à l'électrode enrobée avec des électrodes cellulosiques
        • Courant de démarrage > 100  % (Hot-Start)
        • Courant de démarrage <  100  %
          (Soft-Start)
        • Fonction Anti-Stick
      • Mode EasyJob
        • Enregistrer des points de travail EasyJob
        • Appeler les points de travail EasyJob
        • Supprimer des points de travail EasyJob
      • Soudage en mode jobs
        • Danger en cas d'erreur de manipulation et de courant électrique
        • Préparation
        • Soudage en mode Job
    • Réglages Setup
      • Le menu Setup
        • Généralités
        • Accéder au menu Setup
        • Aperçu
        • Modifier les menus et les paramètres
      • Le menu TIG
        • Paramètres dans le menu TIG DC
        • Paramètres dans le menu TIG AC
      • Le menu Électrode enrobée
        • Paramètres du menu Électrode enrobée
      • Le menu CEL
        • Paramètres dans le menu CEL
      • Paramètres d'amorçage et de mode de service
        • Paramètres d'amorçage
        • Surveillance d'arc électrique
        • Préréglages du mode de service
      • Le menu Gaz
        • Paramètres du menu Gaz
      • Le menu Composants
        • Paramètres du menu Composants
        • Vider le faisceau de liaison de torche de soudage
        • Remplir le faisceau de liaison de torche de soudage
      • Le menu Documentation
        • Le menu Documentation
      • Le menu Job
        • Enregistrer job
        • Enregistrer un job via le menu Job
        • Enregistrer un job via la molette de réglage
        • Charger un job
        • Supprimer un job
        • Paramètres de process pour Optimiser les jobs
        • Préréglages pour « Enregistrer le job »
        • EasyJobs sur touche Favori
      • Préréglages
        • Aperçu
      • Indication
        • Rétro-éclairage
        • Langues
        • Heure & date
        • Afficher les données système
        • Étendre l'affichage des paramètres
        • Affichage des paramètres iJob
      • Système
        • Configuration de l'appareil de soudage
        • Réinitialiser sur les réglages d’usine
        • Réinitialiser le mot de passe du site Internet
        • Gâchette de torche I2 - mode calotte
        • Réaliser l'ajustage R/L
      • Paramétrages réseau
        • Généralités
        • Bluetooth actif
        • Configurer les périphériques Bluetooth
        • Configuration réseau
        • Activer le WLAN
        • Réglages WLAN
      • Gestion des utilisateurs
        • Vue d'ensemble
      • Généralités
        • Généralités
        • Définitions
        • Rôles et utilisateurs prédéfinis
        • Conseils pour la création de rôles et d'utilisateurs
      • Créer des utilisateurs et des rôles
        • Créer les utilisateurs
        • Créer des rôles
      • Modifier les utilisateurs/les rôles, désactiver la gestion des utilisateurs
        • Modifier l'utilisateur
        • Modifier les rôles
        • Désactiver la gestion des utilisateurs
      • CENTRUM - Central User Management
        • Activer le serveur CENTRUM
      • Administration
        • Licence d'essai
        • Activer la licence d'essai
      • Informations système
        • Informations appareil
    • SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
      • SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
        • Généralités
        • Afficher le SmartManager de l'appareil de soudage
        • Fronius
        • Modifier le mot de passe / Déconnexion
        • Langue
      • Données du système actuelles
        • Données du système actuelles
      • Documentation journal
        • Enregistrement
        • Réglages de base
      • Données du job
        • Données du job
        • Affichage du job
        • Éditer un job
        • Importer un job
        • Exporter un job
        • Exporter le(s) job(s) au format...
      • Sauvegarde et restauration
        • Généralités
        • Sauvegarde et restauration
      • Gestion des utilisateurs
        • Généralités
        • Utilisateur
        • Rôles de l'utilisateur
        • Export & import
        • Serveur CENTRUM
      • Aperçu
        • Vue d'ensemble
        • Développer les groupes / Réduire les groupes
        • Exporter la vue d'ensemble des composants en tant que ...
      • Mise à jour
        • Mise à jour
      • Packs de fonctions
        • Packs de fonction
        • Télécharger un pack de fonction
      • Capture d'écran
        • Capture d'écran
    • Élimination des erreurs et maintenance
      • Diagnostic d’erreur, élimination de l'erreur
        • Généralités
        • Sécurité
        • Diagnostic d'erreur de l'appareil de soudage
      • Maintenance, entretien et élimination
        • Généralités
        • Sécurité
        • À chaque mise en service
        • Tous les 2 mois
        • Tous les 6 mois
        • Élimination
    • Annexe
      • Caractéristiques techniques
        • Explication du terme facteur de marche
        • Aperçu des matières premières critiques, année de production de l'appareil
        • Tension spéciale
        • Consommation moyenne de gaz de protection pour le soudage TIG
        • Conditions environnementales
        • Modèles d'appareil
        • iWave 190i AC/DC
        • iWave 190i AC/DC /MV
        • iWave 230i AC/DC
        • iWave 230i AC/DC /MV
        • iWave 230i DC
        • iWave 230i DC/MV
        • Explication des notes de bas de page
        • Paramètres radio
    • 015-22012026

    iWave 190i - 230i

    download
    Panneau de commande
    Éléments de commande et connecteurs
    Mise en service
    Soudage TIG
    Menu Setup
    Caractéristiques techniques
    Pièces de rechange
    ContactMentions légalesCGVProtection des donnéesCookie Policy
    © 2025 Fronius International GmbH
    © 2025 Fronius International GmbH
    ContactMentions légalesCGVProtection des donnéesCookie Policy

    Informations générales

    link_horizontalLink copied

    Généralités

    Explication des consignes de sécurité

    DANGER!

    Signale un danger immédiat.

    Cela peut entraîner la mort ou des blessures graves.

    Éviter le danger décrit.

    AVERTISSEMENT!

    Signale une situation dangereuse.

    Cela peut entraîner la mort et des blessures graves.

    Éviter la situation dangereuse.

    ATTENTION!

    Signale une situation préjudiciable.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels.

    Éviter la situation préjudiciable.

    REMARQUE!

    Signale un risque de dommages matériels et d'altération des résultats du travail ainsi que les informations supplémentaires nécessaires, les trucs et astuces, les recommandations, etc.

    1. Informations générales

    Généralités

    link_horizontalLink copied

    Explication des consignes de sécurité

    DANGER!

    Signale un danger immédiat.

    Cela peut entraîner la mort ou des blessures graves.

    Éviter le danger décrit.

    AVERTISSEMENT!

    Signale une situation dangereuse.

    Cela peut entraîner la mort et des blessures graves.

    Éviter la situation dangereuse.

    ATTENTION!

    Signale une situation préjudiciable.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels.

    Éviter la situation préjudiciable.

    REMARQUE!

    Signale un risque de dommages matériels et d'altération des résultats du travail ainsi que les informations supplémentaires nécessaires, les trucs et astuces, les recommandations, etc.

    1. Informations générales
    2. Généralités

    Explication des consignes de sécurité

    link_horizontalLink copied

    DANGER!

    Signale un danger immédiat.

    Cela peut entraîner la mort ou des blessures graves.

    Éviter le danger décrit.

    AVERTISSEMENT!

    Signale une situation dangereuse.

    Cela peut entraîner la mort et des blessures graves.

    Éviter la situation dangereuse.

    ATTENTION!

    Signale une situation préjudiciable.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels.

    Éviter la situation préjudiciable.

    REMARQUE!

    Signale un risque de dommages matériels et d'altération des résultats du travail ainsi que les informations supplémentaires nécessaires, les trucs et astuces, les recommandations, etc.

    1. Informations générales
    2. Généralités

    Obligations de l'exploitant

    link_horizontalLink copied
    L'exploitant s'engage à laisser travailler sur l'appareil uniquement des personnes qui
    • connaissent les dispositions de base relatives à la sécurité du travail et à la prévention des accidents et sont formées à la manipulation de l'appareil
    • ont attesté par leur signature avoir lu et compris les présentes instructions de service, en particulier le chapitre « Consignes de sécurité »
    • ont suivi une formation conforme aux exigences relatives aux résultats de travail.

    La sécurité de travail du personnel doit être contrôlée à intervalles réguliers.

    1. Informations générales
    2. Généralités

    Obligations du personnel

    link_horizontalLink copied
    Toutes les personnes qui sont habilitées à travailler avec l'appareil s'engagent, avant de commencer à travailler
    • à respecter les dispositions de base relatives à la sécurité du travail et à la prévention des accidents,
    • à lire les présentes instructions de service, en particulier le chapitre « Consignes de sécurité », et à confirmer par leur signature qu'elles les ont comprises et vont les respecter.

    Avant de quitter le poste de travail, assurez-vous qu'aucun dommage corporel ou matériel ne peut survenir, même en votre absence.

    1. Informations générales
    2. Généralités

    Marquage de sécurité

    link_horizontalLink copied
    Les appareils portant le marquage CE répondent aux exigences de toutes les directives européennes en vigueur, telles que :
    • Directive 2014/30/UE relative à la compatibilité électromagnétique
    • Directive 2014/35/UE Directive basse tension
    • Directive 2014/53/UE Directive sur les équipements radioélectriques
    • NF CEI 60974 Matériel de soudage à l'arc
    • etc.

    Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible à l'adresse
    https://www.fronius.com .

    Les appareils portant le marquage CSA répondent aux exigences des normes applicables au Canada et aux États-Unis.

    1. Informations générales
    2. Généralités

    Sécurité des données

    link_horizontalLink copied
    L'utilisateur est responsable de la sécurité des données pour :
    • la sécurité des données liées à des modifications des réglages d'usine,
    • l'enregistrement et la conservation des réglages personnels.
    1. Informations générales
    2. Généralités

    Droits d'auteur

    link_horizontalLink copied

    Les droits de reproduction des présentes Instructions de service sont réservés au fabricant.

    Les textes et les illustrations correspondent à l'état technique au moment de l'impression, sous réserve de modifications.
    Nous vous remercions de nous faire part de vos suggestions d'amélioration et de nous signaler d'éventuelles incohérences dans les Instructions de service.

    1. Informations générales

    Utilisation conforme à la destination

    link_horizontalLink copied

    Utilisation conforme

    Cet appareil est fabriqué selon l'état actuel de la technique et conformément aux règles techniques de sécurité en vigueur.

    L'appareil de soudage est conçu exclusivement pour le soudage TIG et le soudage manuel à l'électrode enrobée en association avec des composants Fronius.

    Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.

    Font également partie de l'utilisation conforme :
    • la lecture attentive et la compréhension des instructions de service ;
    • le respect de toutes les consignes de sécurité ;
    • le respect des travaux d'inspection et de maintenance.
    1. Informations générales
    2. Utilisation conforme à la destination

    Utilisation conforme

    link_horizontalLink copied

    Cet appareil est fabriqué selon l'état actuel de la technique et conformément aux règles techniques de sécurité en vigueur.

    L'appareil de soudage est conçu exclusivement pour le soudage TIG et le soudage manuel à l'électrode enrobée en association avec des composants Fronius.

    Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.

    Font également partie de l'utilisation conforme :
    • la lecture attentive et la compréhension des instructions de service ;
    • le respect de toutes les consignes de sécurité ;
    • le respect des travaux d'inspection et de maintenance.
    1. Informations générales
    2. Utilisation conforme à la destination

    Emplois divergents prévisibles

    link_horizontalLink copied

    IMPORTANT ! Toutes les applications qui diffèrent de l'utilisation conforme sont considérées comme des emplois divergents.

    Font notamment partie des emplois divergents inadmissibles :
    • l'utilisation de l'appareil pour dégeler des conduites ;
    • l'utilisation de l'appareil pour la charge de batteries/accumulateurs ;
    • l'utilisation de l'appareil pour démarrer des moteurs ;
    • le fonctionnement ou le stockage de l'appareil en dehors des conditions environnementales indiquées dans les spécifications techniques ;
    • le fonctionnement ou le stockage de l'appareil en dehors de l'indice de protection indiqué dans les spécifications techniques ;
    • ...
    1. Informations générales

    Informations sur l'appareil

    link_horizontalLink copied

    Concept d'appareil

    Les appareils de soudage TIG iWave 230i DC, iWave  190i AC/DC et iWave 230i AC/DC sont des appareils de soudage à onduleur entièrement numérisées et contrôlées par microprocesseur.

    La conception modulaire ainsi que la possibilité d'étendre facilement le système garantissent une grande flexibilité. Les appareils peuvent être adaptés à chaque situation.

    Les appareils de soudage sont compatibles avec un générateur. Ils offrent un haut degré de robustesse en service grâce à des éléments de commande protégés et un boîtier revêtu par poudre.

    Les appareils de soudage iWave sont équipés d'un arc pulsé TIG avec large plage de fréquences.

    En vue d'un déroulement optimal de l'amorçage pour le soudage TIG-AC, iWave AC/DC ne tient pas seulement compte du diamètre de l'électrode, mais aussi de sa température en fonction de la durée de soudage et des pauses préalables.

    1. Informations générales
    2. Informations sur l'appareil

    Concept d'appareil

    link_horizontalLink copied

    Les appareils de soudage TIG iWave 230i DC, iWave  190i AC/DC et iWave 230i AC/DC sont des appareils de soudage à onduleur entièrement numérisées et contrôlées par microprocesseur.

    La conception modulaire ainsi que la possibilité d'étendre facilement le système garantissent une grande flexibilité. Les appareils peuvent être adaptés à chaque situation.

    Les appareils de soudage sont compatibles avec un générateur. Ils offrent un haut degré de robustesse en service grâce à des éléments de commande protégés et un boîtier revêtu par poudre.

    Les appareils de soudage iWave sont équipés d'un arc pulsé TIG avec large plage de fréquences.

    En vue d'un déroulement optimal de l'amorçage pour le soudage TIG-AC, iWave AC/DC ne tient pas seulement compte du diamètre de l'électrode, mais aussi de sa température en fonction de la durée de soudage et des pauses préalables.

    1. Informations générales
    2. Informations sur l'appareil

    Principe de fonctionnement

    link_horizontalLink copied

    L'unité centrale de commande et de régulation de l'appareil de soudage est couplée à un processeur de signal numérique. L'unité centrale de commande et de régulation et le processeur à signaux numériques contrôlent l'ensemble du process de soudage.
    Les données effectives sont mesurées en permanence pendant le process de soudage, et les modifications sont prises en compte immédiatement. Les algorithmes de régulation veillent au maintien de l'état de consigne souhaité.

    Ainsi, les résultats suivants sont obtenus :
    • process de soudage de grande précision,
    • parfaite reproductibilité de l'ensemble des résultats,
    • excellentes caractéristiques de soudage.
    1. Informations générales
    2. Informations sur l'appareil

    Domaines d'utilisation

    link_horizontalLink copied

    Les appareils sont utilisés dans le domaine de l'industrie et de l'artisanat, pour des applications TIG manuelles avec de l'acier non allié ou faiblement allié ainsi que de l'acier chromé/nickelé hautement allié.

    Grâce à la fréquence AC adaptable, les appareils de soudage iWave AC/DC fournissent des performances remarquables pour le soudage de l'aluminium, des alliages d'aluminium et du magnésium.

    1. Informations générales
    2. Informations sur l'appareil

    Conformités

    link_horizontalLink copied

    FCC

    Cet appareil correspond aux valeurs limites imposées par la partie 15 des dispositions FCC pour un appareil numérique de classe CEM d'émissions A. Ces valeurs limites ont pour but d'assurer une protection appropriée contre les perturbations nocives lorsque l'appareil est utilisé dans le domaine commercial. Cet appareil produit et utilise de l'énergie à haute fréquence et peut engendrer des perturbations dans les communications radio s'il n'est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions de service.
    L'utilisation de cet appareil dans des zones résidentielles risque de causer des perturbations nocives, auquel cas l'utilisateur se verra dans l'obligation de corriger ces perturbations à ses propres frais.

    ID FCC : QKWBCU2

    Industry Canada RSS

    Cet appareil est conforme aux normes Industry Canada RSS exemptes de licence. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes :

    (1)
    L'appareil ne doit causer aucune perturbation nocive.
    (2)
    L'appareil doit pouvoir surmonter toutes les influences parasites constatées, y compris les influences parasites susceptibles de perturber le fonctionnement.

    IC : 12270A-BCU2

    EU

    Conformité avec la directive 2014/53/UE – Radio Equipment Directive (RED)

    Les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées de sorte à respecter une distance minimale de 20 cm avec toutes les personnes. Elles ne doivent pas être placées ou utilisées avec une autre antenne ou un autre émetteur.
    Les intégrateurs OEM et les utilisateurs finaux doivent disposer des conditions d'utilisation de l'émetteur afin de respecter les directives relatives à la charge en fréquence radio.

    NOM / Mexique

    L'utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes :

    (1)
    Cet appareil ne doit provoquer aucune interférence nuisible,
    et
    (2)
    cet appareil doit tolérer toute perturbation reçue, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.
    1. Informations générales
    2. Informations sur l'appareil

    Bluetooth trademarks

    link_horizontalLink copied

    La marque verbale Bluetooth® et les logos Bluetooth® sont des marques déposées et la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par le fabricant. D'autres marques et dénominations commerciales sont la propriété de leurs ayant-droits respectifs.

    1. Informations générales
    2. Informations sur l'appareil

    Source de courant = appareil de soudage

    link_horizontalLink copied

    Selon le micrologiciel de l'appareil, « source de courant » peut encore être affichée à l'écran dans certains cas.

    Source de courant = appareil de soudage

    1. Informations générales

    Remarques sur l'appareil

    link_horizontalLink copied

    Avertissements sur l'appareil

    Pour l'exploitation en Amérique du Nord (États-Unis et Canada), des avertissements et symboles de sécurité se trouvent sur l'appareil de soudage à côté de la marque de conformité CSA. Ces avertissements et symboles de sécurité ne doivent être ni retirés, ni recouverts. Ils permettent de prévenir les erreurs de manipulation pouvant être à l'origine de graves dommages corporels et matériels.

    * Systèmes de soudage MV : 1 ~ 100 - 230 V

    Symboles de sécurité sur la plaque signalétique :

    Le soudage est un travail dangereux. Les conditions de base suivantes doivent être remplies :

    • avoir une qualification suffisante pour le soudage ;
    • disposer d'un équipement de protection adapté ;
    • maintenir à distance les personnes non autorisées.

    N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des documents suivants :

    • les présentes Instructions de service ;
    • toutes les Instructions de service des composants périphériques, en particulier les consignes de sécurité.
    1. Informations générales
    2. Remarques sur l'appareil

    Avertissements sur l'appareil

    link_horizontalLink copied

    Pour l'exploitation en Amérique du Nord (États-Unis et Canada), des avertissements et symboles de sécurité se trouvent sur l'appareil de soudage à côté de la marque de conformité CSA. Ces avertissements et symboles de sécurité ne doivent être ni retirés, ni recouverts. Ils permettent de prévenir les erreurs de manipulation pouvant être à l'origine de graves dommages corporels et matériels.

    * Systèmes de soudage MV : 1 ~ 100 - 230 V

    Symboles de sécurité sur la plaque signalétique :

    Le soudage est un travail dangereux. Les conditions de base suivantes doivent être remplies :

    • avoir une qualification suffisante pour le soudage ;
    • disposer d'un équipement de protection adapté ;
    • maintenir à distance les personnes non autorisées.

    N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des documents suivants :

    • les présentes Instructions de service ;
    • toutes les Instructions de service des composants périphériques, en particulier les consignes de sécurité.
    1. Informations générales

    Composants du système

    link_horizontalLink copied

    Généralités

    Les appareils de soudage iWave DC et iWave AC/DC peuvent être exploitées avec de nombreuses extensions système et options.

    1. Informations générales
    2. Composants du système

    Généralités

    link_horizontalLink copied

    Les appareils de soudage iWave DC et iWave AC/DC peuvent être exploitées avec de nombreuses extensions système et options.

    1. Informations générales
    2. Composants du système

    Aperçu

    link_horizontalLink copied
    (1)
    Torche de soudage TIG
    (2)
    Appareils de soudage
    (3)
    Refroidisseurs (uniquement pour iWave 230i DC et iWave 230i AC/DC)
    (4)
    Chariot avec support pour bouteille de gaz

    Sans illustration :

    • Commandes à distance
    • Pédales de commande à distance
    • Câble à électrode
    • Câble de mise à la masse


    1. Informations générales
    2. Composants du système

    Options

    link_horizontalLink copied

    OPT/i Ethernet iWave 190i/230i
    Option pour une connexion réseau permanente

    Option sangle de transport

    OPT/i Pulse Pro
    Pack pour la fonction impulsions étendue (les paramètres Courant de base et Rapport cyclique peuvent être réglés, plage étendue de fréquences d'impulsion).

    OPT/i Jobs
    Pack de fonction pour le mode de service Job (EasyJobs, enregistrer et éditer des jobs).

    OPT/i Documentation
    Option pour la fonction documentation

    OPT/i Limit Monitoring
    Option pour programmer des valeurs limites pour l'intensité de soudage, la tension de soudage et la vitesse d'avance du fil

    OPT/i CycleTIG
    Soudage TIG par intervalle avancé

    OPT/i Custom NFC - ISO 14443A
    Option pour l'utilisation d'une bande de fréquence spécifique au client pour cartes codes

    OPT/i OPC-UA
    Protocole standardisé d'interfaces de données

    OPT/i MQTT
    Protocole standardisé d'interfaces de données

    Éléments de commande et connexions

    link_horizontalLink copied

    Panneau de commande

    Généralités

    REMARQUE!

    En raison des mises à jour de logiciel, il est possible que certaines fonctions non décrites dans les présentes instructions de service soient disponibles sur votre appareil ou inversement.

    En outre, certaines illustrations peuvent différer légèrement des éléments de commande disponibles sur votre appareil. Toutefois, le fonctionnement de ces éléments de commande reste identique.

    1. Éléments de commande et connexions

    Panneau de commande

    link_horizontalLink copied

    Généralités

    REMARQUE!

    En raison des mises à jour de logiciel, il est possible que certaines fonctions non décrites dans les présentes instructions de service soient disponibles sur votre appareil ou inversement.

    En outre, certaines illustrations peuvent différer légèrement des éléments de commande disponibles sur votre appareil. Toutefois, le fonctionnement de ces éléments de commande reste identique.

    1. Éléments de commande et connexions
    2. Panneau de commande

    Généralités

    link_horizontalLink copied

    REMARQUE!

    En raison des mises à jour de logiciel, il est possible que certaines fonctions non décrites dans les présentes instructions de service soient disponibles sur votre appareil ou inversement.

    En outre, certaines illustrations peuvent différer légèrement des éléments de commande disponibles sur votre appareil. Toutefois, le fonctionnement de ces éléments de commande reste identique.

    1. Éléments de commande et connexions
    2. Panneau de commande

    Danger en cas d'erreur de manipulation

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.

    Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.

    Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation utilisateur de cet appareil et de tous les composants périphériques.

    1. Éléments de commande et connexions
    2. Panneau de commande

    Panneau de commande

    link_horizontalLink copied
    NºFonction
    (1)
    Touche Mode opératoire de soudage/Mode de service
    pour sélectionner le mode opératoire de soudage et le mode de service.
    (2)
    Touche Contrôle gaz
    pour régler le débit de gaz de protection nécessaire au niveau du robinet détendeur.
    Après avoir appuyé sur la touche Contrôle gaz, du gaz de protection est diffusé pendant 30 s. Appuyer à nouveau sur la touche pour interrompre le processus prématurément.
    (3)
    Zone de lecture pour codes NFC
    uniquement dans les pays certifiés
    pour verrouiller/déverrouiller l’appareil de soudage au moyen de codes NFC.
    Code NFC = carte NFC ou porte-clé NFC
    (4)
    Molette de réglage pouvant être tournée ou pressée
    • Pour la sélection d'éléments, le réglage de valeurs et la navigation dans des listes.
    • Si le pack de fonction FP Job pour l'enregistrement de jobs est disponible :
      si la molette de réglage est pressée pendant plus de 3 secondes, les réglages des paramètres de soudage sont enregistrés en tant que job.
      Les paramètres principaux sont affichés dans une vue d'ensemble.
      Vous trouverez des informations supplémentaires concernant l'enregistrement d'un job dans les réglages Setup/le menu Job/l'enregistrement d'un job à partir de la page (→).
    (5)
    Touche Menu
    pour consulter le menu Setup.
    (6)
    Touche Favori
    pour enregistrer/consulter les préférences de réglage.
    (7)
    Écran
    (8)
    Indication Hold - Intensité de soudage
    Les valeurs réelles de l'intensité de soudage et de la tension de soudage sont enregistrées à chaque fin de soudage, l'indication HOLD est affichée.
    (9)
    Ligne d’état
    La barre d'état contient les informations suivantes :
    • mode opératoire de soudage actuellement paramétré ;
    • mode de service actuellement paramétré ;
    • type de courant actuellement paramétré ;
    • fonctions actives (par ex. amorçage haute fréquence, pointage, pulsé, etc.) ;
    • affichage en cas de surcharge de l'électrode ;
    • état de verrouillage de l’appareil de soudage (verrouillé/ouvert) ;
    • connexion Bluetooth active ;
    • heure ;
    • date.
    Les informations indiquées dans la barre d'état dépendent du mode opératoire de soudage paramétré.
    (10)
    Indication Hold - Tension de soudage
    Les valeurs réelles de l'intensité de soudage et de la tension de soudage sont enregistrées à chaque fin de soudage, l'indication HOLD est affichée.
    1. Éléments de commande et connexions

    La touche Favori

    link_horizontalLink copied

    Programmer la touche Favori

    La touche Favori peut être programmée avec un paramètre des menus Setup suivants :

    Ce paramètre peut être directement consulté et modifié via le panneau de commande.

    1Sélectionner le paramètre souhaité dans le menu Setup.

    Vous trouverez des informations supplémentaires concernant le menu Setup à partir de la page (→)
    2Afin d'affecter le paramètre sélectionné à la touche Favori, maintenir la touche Favori appuyée pendant env. 5 secondes.

    Le message de confirmation correspondant s'affiche.

    3Pour confirmer, presser la molette de réglage.

    Le paramètre sélectionné est maintenant défini sous la touche Favori.

    IMPORTANT ! Lorsqu'un favori est enregistré, le favori précédent est écrasé sans avertissement préalable.

    1. Éléments de commande et connexions
    2. La touche Favori

    Programmer la touche Favori

    link_horizontalLink copied

    La touche Favori peut être programmée avec un paramètre des menus Setup suivants :

    Ce paramètre peut être directement consulté et modifié via le panneau de commande.

    1Sélectionner le paramètre souhaité dans le menu Setup.

    Vous trouverez des informations supplémentaires concernant le menu Setup à partir de la page (→)
    2Afin d'affecter le paramètre sélectionné à la touche Favori, maintenir la touche Favori appuyée pendant env. 5 secondes.

    Le message de confirmation correspondant s'affiche.

    3Pour confirmer, presser la molette de réglage.

    Le paramètre sélectionné est maintenant défini sous la touche Favori.

    IMPORTANT ! Lorsqu'un favori est enregistré, le favori précédent est écrasé sans avertissement préalable.

    1. Éléments de commande et connexions
    2. La touche Favori

    Appeler un favori

    link_horizontalLink copied
    1Appuyer brièvement sur la touche Favori.

    Le paramètre enregistré est affiché :

    Le paramètre appelé peut être directement modifié en tournant la molette de réglage (fond bleu).

    La valeur modifiée est immédiatement validée.

    Afin de pouvoir sélectionner les paramètres de soudage disponibles, presser et tourner la molette de réglage.

    1. Éléments de commande et connexions
    2. La touche Favori

    Effacer un favori

    link_horizontalLink copied
    1Appuyer sur la touche Favori pendant plus de 5 secondes.

    Le paramètre enregistré est effacé, le message correspondant s'affiche.

    2Pour confirmer, presser la molette de réglage.
    1. Éléments de commande et connexions
    2. La touche Favori

    Programmer la touche Favori avec des EasyJobs

    link_horizontalLink copied

    Si l’appareil de soudage est équipé du pack de fonction FP, la touche Favori peut être programmée avec les EasyJobs.

    IMPORTANT ! Si la touche Favori est programmée avec les EasyJobs, elle ne permet plus de consulter de paramètre préalablement enregistré comme favori.

    1Sélectionner le menu Job dans le menu Setup.

    Vous trouverez des informations supplémentaires concernant le menu Setup à partir de la page (→).
    2Dans le menu Job, régler le paramètre « EasyJobs sur touche Favori » (« EasyJobs on favorites button ») sur « activé » (« on »)
    3Appuyer sur la touche Menu.
    Les 5 boutons EasyJob pour les paramètres de soudage sont affichés en miniature.
    4Appuyer sur la touche Favori.
    Les 5 boutons EasyJob s'ouvrent et peuvent être sélectionnés en tournant et pressant la molette de réglage.

    Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les travaux avec des EasyJobs dans le paragraphe « Mode EasyJob », à partir de la page (→).

    1. Éléments de commande et connexions

    Raccords, sélecteurs et composants mécaniques

    link_horizontalLink copied

    Connecteurs, sélecteurs et composants mécaniques

    Face avant
    Face arrière
    NºFonction
    (1)
    Connecteur (-) avec raccord de gaz de protection intégré
    pour le raccordement de :
    • la torche de soudage TIG ;
    • le câble d'électrode lors du soudage manuel à l'électrode enrobée.
    Symboles sur les appareils de soudage iWave DC :
    Symboles sur les appareils de soudage iWave AC/DC :
    (2)
    Connecteur TMC (Tig Multi Connector = multi connecteur TIG)
    • pour brancher la fiche de commande de la torche de soudage TIG ;
    • pour brancher des pédales de commande à distance ;
    • pour brancher des commandes à distance pour le soudage manuel à l'électrode enrobée.
    (3)
    Connexion USB
    Pour le raccordement de clés USB (par ex. dongle de service, clé de licence, etc.).
    IMPORTANT ! Le connecteur USB ne présente pas de séparation galvanique avec le circuit de soudage.
    Les appareils établissant une connexion électrique avec un autre appareil ne doivent par conséquent pas être raccordés au connecteur USB !
    (4)
    Connecteur (+)
    pour le raccordement du câble de mise à la masse
    Symboles sur les appareils de soudage iWave DC :
    Symboles sur les appareils de soudage iWave AC/DC :
    (5)
    Interrupteur secteur
    Pour la mise en service et hors service de l'appareil de soudage
    Interrupteur secteur sur appareils MV :
    (6)
    Câble secteur avec anti-traction
    sur appareils MV :
    Connecteur du câble secteur
    (7)
    Raccord de gaz de protection
    (8)
    Cache
    pour option Ethernet
    1. Éléments de commande et connexions
    2. Raccords, sélecteurs et composants mécaniques

    Connecteurs, sélecteurs et composants mécaniques

    link_horizontalLink copied
    Face avant
    Face arrière
    NºFonction
    (1)
    Connecteur (-) avec raccord de gaz de protection intégré
    pour le raccordement de :
    • la torche de soudage TIG ;
    • le câble d'électrode lors du soudage manuel à l'électrode enrobée.
    Symboles sur les appareils de soudage iWave DC :
    Symboles sur les appareils de soudage iWave AC/DC :
    (2)
    Connecteur TMC (Tig Multi Connector = multi connecteur TIG)
    • pour brancher la fiche de commande de la torche de soudage TIG ;
    • pour brancher des pédales de commande à distance ;
    • pour brancher des commandes à distance pour le soudage manuel à l'électrode enrobée.
    (3)
    Connexion USB
    Pour le raccordement de clés USB (par ex. dongle de service, clé de licence, etc.).
    IMPORTANT ! Le connecteur USB ne présente pas de séparation galvanique avec le circuit de soudage.
    Les appareils établissant une connexion électrique avec un autre appareil ne doivent par conséquent pas être raccordés au connecteur USB !
    (4)
    Connecteur (+)
    pour le raccordement du câble de mise à la masse
    Symboles sur les appareils de soudage iWave DC :
    Symboles sur les appareils de soudage iWave AC/DC :
    (5)
    Interrupteur secteur
    Pour la mise en service et hors service de l'appareil de soudage
    Interrupteur secteur sur appareils MV :
    (6)
    Câble secteur avec anti-traction
    sur appareils MV :
    Connecteur du câble secteur
    (7)
    Raccord de gaz de protection
    (8)
    Cache
    pour option Ethernet

    Avant installation et mise en service

    link_horizontalLink copied

    Équipement minimum pour le soudage

    Généralités

    Pour pouvoir travailler avec le système de soudage, il vous faut un équipement minimum qui varie en fonction du mode opératoire de soudage utilisé.
    Les modes opératoires de soudage et l'équipement minimum nécessaire pour chaque mode de soudage sont décrits dans la section Raccordement.

    1. Avant installation et mise en service

    Équipement minimum pour le soudage

    link_horizontalLink copied

    Généralités

    Pour pouvoir travailler avec le système de soudage, il vous faut un équipement minimum qui varie en fonction du mode opératoire de soudage utilisé.
    Les modes opératoires de soudage et l'équipement minimum nécessaire pour chaque mode de soudage sont décrits dans la section Raccordement.

    1. Avant installation et mise en service
    2. Équipement minimum pour le soudage

    Généralités

    link_horizontalLink copied

    Pour pouvoir travailler avec le système de soudage, il vous faut un équipement minimum qui varie en fonction du mode opératoire de soudage utilisé.
    Les modes opératoires de soudage et l'équipement minimum nécessaire pour chaque mode de soudage sont décrits dans la section Raccordement.

    1. Avant installation et mise en service
    2. Équipement minimum pour le soudage

    Soudage TIG AC

    link_horizontalLink copied
    • Appareil de soudage iWave AC/DC
    • Câble de mise à la masse
    • Torche de soudage TIG avec commutateur à bascule
    • Raccord de gaz de protection (alimentation en gaz de protection) avec robinet détendeur
    • Matériau d'apport en fonction de l'application
    1. Avant installation et mise en service
    2. Équipement minimum pour le soudage

    Équipement minimal pour le soudage TIG DC

    link_horizontalLink copied
    • Appareil de soudage
    • Câble de mise à la masse
    • Torche de soudage TIG
    • Alimentation en gaz de protection avec robinet détendeur
    • Matériau d'apport en fonction de l'application
    1. Avant installation et mise en service
    2. Équipement minimum pour le soudage

    Soudage manuel à l'électrode enrobée

    link_horizontalLink copied
    • Système de soudage
    • Câble de mise à la masse
    • Porte-électrode
    • Électrodes enrobées en fonction de l'application
    1. Avant installation et mise en service

    Avant installation et mise en service

    link_horizontalLink copied

    Danger en cas d'erreur de manipulation

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.

    Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.

    Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation utilisateur de cet appareil et de tous les composants périphériques.

    1. Avant installation et mise en service
    2. Avant installation et mise en service

    Danger en cas d'erreur de manipulation

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.

    Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.

    Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation utilisateur de cet appareil et de tous les composants périphériques.

    1. Avant installation et mise en service
    2. Avant installation et mise en service

    Alimentation par générateur

    link_horizontalLink copied

    Le système de soudage est compatible avec un générateur.

    La puissance apparente maximale S1max du système de soudage est indispensable au dimensionnement de la puissance nécessaire du générateur.

    La puissance apparente maximale S1max du système de soudage est calculée comme suit :
    S1max = I1max x U1

    I1max et U1 sont conformes à la plaque signalétique des appareils ou aux caractéristiques techniques

    La puissance apparente nécessaire du générateur SGEN est calculée à partir de la formule suivante :
    SGEN = S1max x 1,35

    Si le soudage ne se fait pas à pleine puissance, il est possible d'utiliser un générateur plus petit.

    IMPORTANT ! La puissance apparente du générateur SGEN ne doit pas être inférieure à la puissance apparente maximale S1max du système de soudage !

    En cas d'utilisation d'appareils monophasés sur des générateurs triphasés, noter que la puissance apparente indiquée pour le générateur est souvent uniquement disponible sous forme de total des trois phases du générateur. Le cas échéant, demander plus d'informations sur la puissance de chaque phase du générateur auprès du fabricant.

    REMARQUE!

    La tension émise par le générateur ne doit en aucun cas se trouver en dehors de la plage de tolérance de la tension du secteur.

    Les tolérances de la tension du secteur figurent dans le chapitre « Caractéristiques techniques ».

    1. Avant installation et mise en service
    2. Avant installation et mise en service

    Raccordement au réseau

    link_horizontalLink copied
    • Les appareils sont conçus pour la tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique.
    • Si votre modèle d'appareil ne comprend ni câble secteur, ni fiche secteur, il doit être monté conformément aux normes nationales par une personne qualifiée.
    • Le fusible de la ligne d'alimentation est spécifié dans les caractéristiques techniques.

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas de décharge électrique en raison d'un raccordement au réseau insuffisant.

    Cela peut entraîner la mort et des dommages corporels graves.

    Brancher l'appareil uniquement sur un réseau électrique équipé d'un conducteur de terre.

    Raccorder l'appareil au réseau électrique uniquement via un système enfichable avec contact de terre.

    Pour l'utilisation de l'appareil sur un réseau sans conducteur de terre et avec une prise de courant sans contact de terre, respecter toutes les dispositions nationales relatives à la séparation de protection.

    ATTENTION!

    Danger en cas de dimensionnement insuffisant de l'installation électrique.

    Cela peut entraîner des dommages matériels.

    Dimensionner la ligne d'alimentation et ses fusibles de manière adéquate par rapport à l'alimentation en courant disponible.
    Les spécifications techniques valables sont celles de la plaque signalétique.

    REMARQUE!

    En raison de leur absorption de courant élevée, les appareils à puissance élevée influent sur la qualité énergétique du réseau d'alimentation.

    Avant de raccorder l'appareil au réseau, vérifier qu'il peut être raccordé auprès du fournisseur d'électricité.

    L'impédance secteur maximale admissible et déterminante pour un raccordement au réseau est indiquée dans les spécifications techniques.

    IMPORTANT ! Veiller à la bonne mise à la terre du raccordement au réseau !

    En raison des dispositions locales et des directives nationales, un disjoncteur différentiel peut être nécessaire lors du raccordement d'un appareil au réseau électrique public. Le type de disjoncteur différentiel recommandé pour l'appareil est indiqué dans les spécifications techniques.

    1. Avant installation et mise en service

    Raccordement du câble secteur

    link_horizontalLink copied

    Généralités

    Si les systèmes de soudage sont livrés sans câble secteur monté, un câble secteur correspondant à la tension du secteur doit être monté au système de soudage avant la mise en service.
    Le câble secteur est compris dans la livraison du système de soudage.

    1. Avant installation et mise en service
    2. Raccordement du câble secteur

    Généralités

    link_horizontalLink copied

    Si les systèmes de soudage sont livrés sans câble secteur monté, un câble secteur correspondant à la tension du secteur doit être monté au système de soudage avant la mise en service.
    Le câble secteur est compris dans la livraison du système de soudage.

    1. Avant installation et mise en service
    2. Raccordement du câble secteur

    Sécurité

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.

    Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.

    Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation utilisateur de cet appareil et de tous les composants périphériques.

    1. Avant installation et mise en service
    2. Raccordement du câble secteur

    Raccorder le câble secteur

    link_horizontalLink copied
    1Raccorder le câble secteur :
    • brancher le câble secteur ;
    • faire pivoter le câble secteur à 45° vers le droite jusqu'à ce que le verrouillage s'enclenche de façon audible.
    1. Avant installation et mise en service

    Transport et instructions d'installation

    link_horizontalLink copied

    Transport d'appareils individuels

    AVERTISSEMENT!

    Risque d'électrocution.

    Cela peut entraîner des dommages corporels graves.

    Ne pas soulever ou transporter des appareils en fonctionnement.

    Éteindre les appareils avant de les transporter ou de les soulever et les débrancher du réseau électrique.

    Fermer les connexions de mise à la masse avant le transport.

    AVERTISSEMENT!

    Risque de blessure en cas de chute des appareils.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Utiliser uniquement les dispositifs de transport du fabricant pour le transport par grue des appareils.

    Accrocher les chaînes ou les câbles aux points d'attache prévus du dispositif de transport.

    Les chaînes ou les câbles doivent former un angle aussi réduit que possible par rapport à la verticale.

    Respecter les directives nationales et régionales en vigueur relatives à la prévention des accidents et des risques inhérents au transport.

    ATTENTION!

    Risque de blessure en cas d'appareils endommagés.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels.

    Après le transport et avant la mise en service, effectuer un contrôle visuel de l'appareil pour vérifier qu'il n'est pas endommagé.

    Faire remettre en état les éventuels dommages avant la mise en service par le personnel de service formé.

    REMARQUE!

    La poignée de transport de l'appareil sert uniquement au transport à la main.

    Pour un transport au moyen d'une grue, d'un chariot élévateur ou d'autres engins de levage mécaniques, la poignée de transport n'est pas adaptée.

    1. Avant installation et mise en service
    2. Transport et instructions d'installation

    Transport d'appareils individuels

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Risque d'électrocution.

    Cela peut entraîner des dommages corporels graves.

    Ne pas soulever ou transporter des appareils en fonctionnement.

    Éteindre les appareils avant de les transporter ou de les soulever et les débrancher du réseau électrique.

    Fermer les connexions de mise à la masse avant le transport.

    AVERTISSEMENT!

    Risque de blessure en cas de chute des appareils.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Utiliser uniquement les dispositifs de transport du fabricant pour le transport par grue des appareils.

    Accrocher les chaînes ou les câbles aux points d'attache prévus du dispositif de transport.

    Les chaînes ou les câbles doivent former un angle aussi réduit que possible par rapport à la verticale.

    Respecter les directives nationales et régionales en vigueur relatives à la prévention des accidents et des risques inhérents au transport.

    ATTENTION!

    Risque de blessure en cas d'appareils endommagés.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels.

    Après le transport et avant la mise en service, effectuer un contrôle visuel de l'appareil pour vérifier qu'il n'est pas endommagé.

    Faire remettre en état les éventuels dommages avant la mise en service par le personnel de service formé.

    REMARQUE!

    La poignée de transport de l'appareil sert uniquement au transport à la main.

    Pour un transport au moyen d'une grue, d'un chariot élévateur ou d'autres engins de levage mécaniques, la poignée de transport n'est pas adaptée.

    1. Avant installation et mise en service
    2. Transport et instructions d'installation

    Vérifier les moyens d'accrochage

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas de chute d'appareils et de composants en raison de moyens d'accrochage défectueux.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Vérifier régulièrement l'absence de dommages mécaniques, de corrosion et de changements dus à d'autres influences environnementales sur tous les moyens d'accrochage utilisés pour le transport par grue tels que les sangles, boucles, chaînes, etc.

    L'intervalle et l'étendue du contrôle doivent correspondre aux normes et directives nationales applicables.

    1. Avant installation et mise en service
    2. Transport et instructions d'installation

    Instructions d'installation

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas de basculement des appareils ou des installations de soudage.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Installer l'appareil de manière bien stable sur un sol ferme et plan.

    Un angle d'inclinaison de maximum 10° est admis.

    Après le montage, vérifier le serrage correct de tous les raccords vissés.

    AVERTISSEMENT!

    Danger dû aux locaux présentant un risque d'incendie et d'explosion ainsi qu'aux locaux présentant un risque électrique accru.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Respecter les dispositions nationales et internationales pour les locaux exposés aux risques d'incendie et d'explosion.

    Respecter les dispositions nationales et internationales pour les locaux exposés à un risque électrique accru.

    ATTENTION!

    Danger en cas de sélection inappropriée de l'emplacement de l'appareil.

    Cela peut entraîner des dommages matériels.

    Installer et utiliser l'appareil uniquement en conformité avec l'indice de protection indiqué sur la plaque signalétique.

    L'air ambiant doit être exempt de poussières, acides, dégagements gazeux ou substances corrosives et similaires.

    L'appareil ne doit pas être installé et déplacé à plus de 2 000 m (6,561 ft. 8.16 in.) au-dessus du niveau de la mer.

    L'appareil est contrôlé conformément à l'indice de protection IP 23, ce qui signifie :
    • protection contre l'entrée de corps étrangers solides d'un diamètre supérieur à 12,5 mm (0.49 in.) ;
    • protection contre l'eau de pulvérisation jusqu'à un angle de 60° par rapport à la verticale.

    L'appareil peut être installé et utilisé en plein air conformément à l'indice de protection IP23.
    Les éléments électriques intégrés doivent être protégés contre les effets directs de l'humidité (pluie par ex.).

    Le canal d'aération est un dispositif de sécurité essentiel. Lorsque vous choisissez l'emplacement de l'appareil, vous devez vous assurer que l'air de refroidissement peut entrer ou sortir sans problème par les fentes d'aération placées à l'avant et au dos de l'appareil. La poussière conductrice d'électricité ne doit pas être aspirée directement dans l'appareil (par ex. lors de travaux de ponçage).

    Risques lors du soudage

    link_horizontalLink copied

    Danger en cas d'erreur de manipulation ou de mauvaise utilisation.

    Danger en cas d'erreur de manipulation et de mauvaise utilisation

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation ou de mauvaise utilisation.

    Cela peut entraîner des dommages corporels graves (également pour des tiers), des dommages matériels ainsi que des résultats de soudage altérés.

    Toutes les personnes appelées à intervenir lors de la mise en service, de l'utilisation, de la maintenance et de la remise en état de l'appareil doivent être qualifiées de manière correspondante et disposer de connaissances en soudage.

    Lire attentivement et suivre avec précision les prescriptions des présentes Instructions de service.

    Conserver en permanence les instructions de service sur le lieu d'utilisation de l'appareil.

    Respecter les règles générales et régionales en vigueur relatives à la prévention des accidents et à la protection de l'environnement.

    1. Risques lors du soudage

    Danger en cas d'erreur de manipulation ou de mauvaise utilisation.

    link_horizontalLink copied

    Danger en cas d'erreur de manipulation et de mauvaise utilisation

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation ou de mauvaise utilisation.

    Cela peut entraîner des dommages corporels graves (également pour des tiers), des dommages matériels ainsi que des résultats de soudage altérés.

    Toutes les personnes appelées à intervenir lors de la mise en service, de l'utilisation, de la maintenance et de la remise en état de l'appareil doivent être qualifiées de manière correspondante et disposer de connaissances en soudage.

    Lire attentivement et suivre avec précision les prescriptions des présentes Instructions de service.

    Conserver en permanence les instructions de service sur le lieu d'utilisation de l'appareil.

    Respecter les règles générales et régionales en vigueur relatives à la prévention des accidents et à la protection de l'environnement.

    1. Risques lors du soudage
    2. Danger en cas d'erreur de manipulation ou de mauvaise utilisation.

    Danger en cas d'erreur de manipulation et de mauvaise utilisation

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation ou de mauvaise utilisation.

    Cela peut entraîner des dommages corporels graves (également pour des tiers), des dommages matériels ainsi que des résultats de soudage altérés.

    Toutes les personnes appelées à intervenir lors de la mise en service, de l'utilisation, de la maintenance et de la remise en état de l'appareil doivent être qualifiées de manière correspondante et disposer de connaissances en soudage.

    Lire attentivement et suivre avec précision les prescriptions des présentes Instructions de service.

    Conserver en permanence les instructions de service sur le lieu d'utilisation de l'appareil.

    Respecter les règles générales et régionales en vigueur relatives à la prévention des accidents et à la protection de l'environnement.

    1. Risques lors du soudage

    Risque lié au courant d'alimentation et à l'intensité de soudage

    link_horizontalLink copied

    Risque lié au courant d'alimentation et à l'intensité de soudage

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas de décharge électrique.

    Cela peut entraîner la mort et des dommages corporels graves.

    Éviter tout contact avec des pièces conductrices à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil.

    Utiliser une couverture ou un support sec et suffisamment isolant par rapport au potentiel de la terre ou de la masse.
    La couverture ou le support doit recouvrir entièrement l'ensemble de la zone située entre le corps et le potentiel de la terre ou de la masse.

    N'utiliser que des câbles et conduites intacts, isolés et de dimensions suffisantes.

    Ne pas enrouler les câbles et les conduites autour du corps ou de parties du corps.

    Ne jamais toucher l'électrode en tungstène ou l'électrode enrobée lorsque l'appareil de soudage est activé.

    Mettre la pièce à usiner à la terre.

    Débrancher les appareils non utilisés.

    Avant de réaliser des travaux sur l'appareil, éteindre ce dernier, débrancher la fiche secteur et apposer un signe d'avertissement clairement lisible et compréhensible contre le branchement de la fiche secteur et la remise sous tension.

    Après l'ouverture de l'appareil, s'assurer de l'absence de courant dans tous les composants de l'appareil, en particulier dans les composants qui emmagasinent des charges électriques.

    AVERTISSEMENT!

    Danger dû à des champs électromagnétiques.

    Cela peut entraîner des dommages pour la santé et répercussions sur l'état de santé des personnes se trouvant à proximité, par ex. porteurs de stimulateurs cardiaques et d'appareils auditifs.

    Les distances entre les câbles de soudage et la tête/le corps du soudeur doivent être aussi importantes que possible.

    Ne pas porter le câble de soudage et les faisceaux de liaison sur l'épaule et ne pas les enrouler autour du corps ou de certaines parties du corps.

    Les porteurs de stimulateurs cardiaques doivent consulter leur médecin avant de pouvoir se tenir à proximité immédiate de l'appareil et du process de soudage.

    ATTENTION!

    Danger en cas d'intensités de soudage vagabondes.

    Cela peut entraîner une surchauffe des composants, un incendie, la destruction des conducteurs de terre et l'endommagement de l'appareil et d'autres équipements électriques.

    Veiller à une liaison solide de la pince à pièces à usiner avec la pièce à souder.

    Fixer la pince à pièces à usiner le plus près possible de l'emplacement à souder.

    Dans un environnement électroconducteur, installer l'appareil avec une isolation suffisante, par exemple en l'isolant des sols conducteurs ou des supports conducteurs.

    En cas d'utilisation de distributeurs de courant, de logements à deux têtes, etc., assurer un stockage suffisamment isolant de la torche de soudage /du porte-électrode non utilisé.

    1. Risques lors du soudage
    2. Risque lié au courant d'alimentation et à l'intensité de soudage

    Risque lié au courant d'alimentation et à l'intensité de soudage

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas de décharge électrique.

    Cela peut entraîner la mort et des dommages corporels graves.

    Éviter tout contact avec des pièces conductrices à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil.

    Utiliser une couverture ou un support sec et suffisamment isolant par rapport au potentiel de la terre ou de la masse.
    La couverture ou le support doit recouvrir entièrement l'ensemble de la zone située entre le corps et le potentiel de la terre ou de la masse.

    N'utiliser que des câbles et conduites intacts, isolés et de dimensions suffisantes.

    Ne pas enrouler les câbles et les conduites autour du corps ou de parties du corps.

    Ne jamais toucher l'électrode en tungstène ou l'électrode enrobée lorsque l'appareil de soudage est activé.

    Mettre la pièce à usiner à la terre.

    Débrancher les appareils non utilisés.

    Avant de réaliser des travaux sur l'appareil, éteindre ce dernier, débrancher la fiche secteur et apposer un signe d'avertissement clairement lisible et compréhensible contre le branchement de la fiche secteur et la remise sous tension.

    Après l'ouverture de l'appareil, s'assurer de l'absence de courant dans tous les composants de l'appareil, en particulier dans les composants qui emmagasinent des charges électriques.

    AVERTISSEMENT!

    Danger dû à des champs électromagnétiques.

    Cela peut entraîner des dommages pour la santé et répercussions sur l'état de santé des personnes se trouvant à proximité, par ex. porteurs de stimulateurs cardiaques et d'appareils auditifs.

    Les distances entre les câbles de soudage et la tête/le corps du soudeur doivent être aussi importantes que possible.

    Ne pas porter le câble de soudage et les faisceaux de liaison sur l'épaule et ne pas les enrouler autour du corps ou de certaines parties du corps.

    Les porteurs de stimulateurs cardiaques doivent consulter leur médecin avant de pouvoir se tenir à proximité immédiate de l'appareil et du process de soudage.

    ATTENTION!

    Danger en cas d'intensités de soudage vagabondes.

    Cela peut entraîner une surchauffe des composants, un incendie, la destruction des conducteurs de terre et l'endommagement de l'appareil et d'autres équipements électriques.

    Veiller à une liaison solide de la pince à pièces à usiner avec la pièce à souder.

    Fixer la pince à pièces à usiner le plus près possible de l'emplacement à souder.

    Dans un environnement électroconducteur, installer l'appareil avec une isolation suffisante, par exemple en l'isolant des sols conducteurs ou des supports conducteurs.

    En cas d'utilisation de distributeurs de courant, de logements à deux têtes, etc., assurer un stockage suffisamment isolant de la torche de soudage /du porte-électrode non utilisé.

    1. Risques lors du soudage
    2. Risque lié au courant d'alimentation et à l'intensité de soudage

    Danger dû à des émissions électromagnétiques

    link_horizontalLink copied

    La compatibilité électromagnétique (CEM) décrit l'influence réciproque involontaire des appareils électriques/électroniques.

    La classification CEM de l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil ou dans les spécifications techniques.

    Dans certains cas, des influences peuvent se manifester dans la zone d'application prévue malgré le respect des valeurs limites normalisées d'émission.

    Possibles dispositifs pouvant être influencés par l'appareil :
    • Dispositifs de sécurité
    • Câbles secteur, de transmission de signaux et de transfert de données
    • Équipements informatiques et équipements de télécommunication
    • Équipements de mesure et de calibrage
    • Dispositifs médicaux
    • etc.

    ATTENTION!

    Danger dû à des émissions électromagnétiques.

    Cela peut entraîner des dysfonctionnements ainsi que des dommages qui en résultent.

    Utiliser des filtres secteur adaptés.

    Utiliser des câbles de soudage d'une longueur aussi courte que possible, les placer en veillant à ce qu'ils soient bien groupés le long de leur parcours et les poser loin des autres câbles.

    Réaliser la compensation de potentiel

    Mettre la pièce à usiner à la terre, par exemple à l'aide de condensateurs appropriés.

    Protéger l'ensemble de l'installation de soudage.

    Protéger les autres équipements à proximité.

    1. Risques lors du soudage

    Risque lié à la projection d'étincelles, au rayonnement d'arc électrique et au bruit

    link_horizontalLink copied

    Risques liés à la projection d'étincelles

    AVERTISSEMENT!

    Risques liés à la projection d'étincelles.

    Cela peut entraîner des brûlures et des explosions.

    Ne jamais réaliser des opérations de soudage à proximité de matériaux inflammables.

    Les matériaux inflammables doivent être éloignés d'au moins 11 mètres (36 ft. 1.07 in.) de l'arc électrique ou le recouvrir d'une protection adéquate.

    Prévoir des extincteurs adaptés et testés.

    Prendre les mesures appropriées pour que les étincelles et les pièces métalliques chaudes ne pénètrent pas dans les zones environnantes par de petites fissures et ouvertures.

    Souder dans les zones présentant un risque d'incendie et d'explosion et sur des réservoirs, des conteneurs ou des tubes fermés uniquement si ceux-ci sont conditionnés de façon conforme aux normes nationales et internationales correspondantes.

    Ne pas souder sur des conteneurs dans lesquels des gaz, des carburants, des huiles minérales et autres sont ou ont été stockés.

    Éloigner les vapeurs inflammables de la zone de rayonnement de l'arc électrique (par exemple vapeurs de solvants).

    AVERTISSEMENT!

    Risques liés au vol d'étincelles et de pièces métalliques chaudes.

    Cela peut entraîner des blessures et des dommages corporels.

    Lors du maniement de l'appareil, porter des vêtements de protection adaptés.
    Les vêtements de protection doivent être ignifuges, isolants et secs, couvrir tout le corps et ne pas être endommagés, le pantalon doit être sans manchettes.

    Porter des chaussures solides et isolantes, y compris en milieu humide.

    Porter des gants à isolation électrique et de protection contre la chaleur appropriés.

    Porter un casque de protection.

    1. Risques lors du soudage
    2. Risque lié à la projection d'étincelles, au rayonnement d'arc électrique et au bruit

    Risques liés à la projection d'étincelles

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Risques liés à la projection d'étincelles.

    Cela peut entraîner des brûlures et des explosions.

    Ne jamais réaliser des opérations de soudage à proximité de matériaux inflammables.

    Les matériaux inflammables doivent être éloignés d'au moins 11 mètres (36 ft. 1.07 in.) de l'arc électrique ou le recouvrir d'une protection adéquate.

    Prévoir des extincteurs adaptés et testés.

    Prendre les mesures appropriées pour que les étincelles et les pièces métalliques chaudes ne pénètrent pas dans les zones environnantes par de petites fissures et ouvertures.

    Souder dans les zones présentant un risque d'incendie et d'explosion et sur des réservoirs, des conteneurs ou des tubes fermés uniquement si ceux-ci sont conditionnés de façon conforme aux normes nationales et internationales correspondantes.

    Ne pas souder sur des conteneurs dans lesquels des gaz, des carburants, des huiles minérales et autres sont ou ont été stockés.

    Éloigner les vapeurs inflammables de la zone de rayonnement de l'arc électrique (par exemple vapeurs de solvants).

    AVERTISSEMENT!

    Risques liés au vol d'étincelles et de pièces métalliques chaudes.

    Cela peut entraîner des blessures et des dommages corporels.

    Lors du maniement de l'appareil, porter des vêtements de protection adaptés.
    Les vêtements de protection doivent être ignifuges, isolants et secs, couvrir tout le corps et ne pas être endommagés, le pantalon doit être sans manchettes.

    Porter des chaussures solides et isolantes, y compris en milieu humide.

    Porter des gants à isolation électrique et de protection contre la chaleur appropriés.

    Porter un casque de protection.

    1. Risques lors du soudage
    2. Risque lié à la projection d'étincelles, au rayonnement d'arc électrique et au bruit

    Risque lié au rayonnement d'arc électrique

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Risque lié au rayonnement d'arc électrique, aux rayons UV, à la chaleur et aux étincelles nocifs pour les yeux et la peau

    Cela peut entraîner des blessures et des dommages corporels.

    Utiliser un écran de protection avec un élément filtrant conforme.

    Derrière l'écran de protection, porter des lunettes de protection conformes avec protection latérale.

    1. Risques lors du soudage
    2. Risque lié à la projection d'étincelles, au rayonnement d'arc électrique et au bruit

    Risque lié au bruit

    link_horizontalLink copied

    ATTENTION!

    Risque lié à l'augmentation de la pollution sonore.

    Cela peut entraîner des lésions auditives.

    Utiliser une protection auditive lors du soudage.

    1. Risques lors du soudage
    2. Risque lié à la projection d'étincelles, au rayonnement d'arc électrique et au bruit

    Données relatives aux valeurs des émissions sonores

    link_horizontalLink copied

    L'appareil émet un niveau de puissance acoustique < 80 dB(A) (réf. 1 pW) en marche à vide ainsi que dans la phase de refroidissement après fonctionnement au point de travail maximal autorisé en charge normale, conformément à la norme EN 60974-1.

    Une valeur d'émission rapportée au poste de travail ne peut pas être indiquée pour le soudage (et le découpage) car celle-ci est fonction du mode opératoire de soudage utilisé et des conditions environnementales. Elle dépend de paramètres les plus divers tels que le mode opératoire de soudage (MIG/MAG, TIG), le type de courant choisi (continu, alternatif), la plage de puissance, la nature du métal fondu, le comportement à la résonance de la pièce à usiner, l'environnement du poste de travail, etc.

    1. Risques lors du soudage
    2. Risque lié à la projection d'étincelles, au rayonnement d'arc électrique et au bruit

    Risque lié au soudage

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Risque lié au soudage (risque d'éblouissement, d'étincelles, de fumées de soudage nocives, de bruit, ...)

    Cela peut entraîner des dommages corporels.

    Tenir à distance les personnes non autorisées pendant le fonctionnement de l'appareil et lors du process de soudage.

    Avertir les personnes se trouvant à proximité de tous les dangers du soudage.

    Mettre à leur disposition des moyens de protection appropriés.

    Mettre en place des écrans et des rideaux de protection.

    1. Risques lors du soudage

    Risque lié aux gaz et aux vapeurs nocifs

    link_horizontalLink copied

    Risque lié aux gaz et aux vapeurs nocifs

    AVERTISSEMENT!

    Risque lié aux gaz et aux vapeurs nocifs.

    Les fumées de soudage contiennent des substances cancérogènes selon la monographie 118 du centre international de recherche sur le cancer.

    Effectuer une aspiration ponctuelle et une aspiration de la pièce.

    Si possible, utiliser la torche de soudage avec un dispositif d'aspiration intégré.

    Tenir le visage à l'écart des fumées de soudage et des dégagements gazeux.

    Ne pas respirer les fumées et les dégagements gazeux nocifs.

    Veiller à assurer une aération suffisante.
    Un taux de ventilation d'au moins 20 m³/h (11.77 cfm) doit être respecté à tout moment.

    Si la ventilation n'est pas suffisante, utiliser un casque de soudage avec apport d'air.

    1. Risques lors du soudage
    2. Risque lié aux gaz et aux vapeurs nocifs

    Risque lié aux gaz et aux vapeurs nocifs

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Risque lié aux gaz et aux vapeurs nocifs.

    Les fumées de soudage contiennent des substances cancérogènes selon la monographie 118 du centre international de recherche sur le cancer.

    Effectuer une aspiration ponctuelle et une aspiration de la pièce.

    Si possible, utiliser la torche de soudage avec un dispositif d'aspiration intégré.

    Tenir le visage à l'écart des fumées de soudage et des dégagements gazeux.

    Ne pas respirer les fumées et les dégagements gazeux nocifs.

    Veiller à assurer une aération suffisante.
    Un taux de ventilation d'au moins 20 m³/h (11.77 cfm) doit être respecté à tout moment.

    Si la ventilation n'est pas suffisante, utiliser un casque de soudage avec apport d'air.

    1. Risques lors du soudage

    Danger en cas de dispositifs de sécurité manquants et de composants mobiles

    link_horizontalLink copied

    Danger en cas de dispositifs de sécurité manquants

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas de dispositifs de sécurité manquants, défectueux ou manipulés.

    Cela peut entraîner des dommages corporels graves (également pour des tiers), des dommages matériels ainsi que des résultats de soudage altérés.

    Faire fonctionner l'appareil uniquement quand tous les dispositifs de sécurité sont pleinement opérationnels.

    Les dispositifs de sécurité dont la fonctionnalité n'est pas totale doivent être remis en état par des spécialistes qualifiés avant la mise en marche de l'appareil.

    Ne jamais mettre les dispositifs de sécurité hors circuit ou hors service.

    Avant de mettre l'appareil en marche, s'assurer que personne ne peut être mis en danger.

    1. Risques lors du soudage
    2. Danger en cas de dispositifs de sécurité manquants et de composants mobiles

    Danger en cas de dispositifs de sécurité manquants

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas de dispositifs de sécurité manquants, défectueux ou manipulés.

    Cela peut entraîner des dommages corporels graves (également pour des tiers), des dommages matériels ainsi que des résultats de soudage altérés.

    Faire fonctionner l'appareil uniquement quand tous les dispositifs de sécurité sont pleinement opérationnels.

    Les dispositifs de sécurité dont la fonctionnalité n'est pas totale doivent être remis en état par des spécialistes qualifiés avant la mise en marche de l'appareil.

    Ne jamais mettre les dispositifs de sécurité hors circuit ou hors service.

    Avant de mettre l'appareil en marche, s'assurer que personne ne peut être mis en danger.

    1. Risques lors du soudage
    2. Danger en cas de dispositifs de sécurité manquants et de composants mobiles

    Danger en cas de capots manquants

    link_horizontalLink copied

    ATTENTION!

    Danger en cas de capots manquants ou ouverts.

    Cela peut entraîner des dommages corporels.

    Avant le fonctionnement, s'assurer que tous les capots et les panneaux latéraux sont présents et montés correctement.

    Pendant le fonctionnement, s'assurer que tous les capots et panneaux latéraux sont fermés.

    Ouvrir les capots et les panneaux latéraux uniquement pendant la durée des opérations de montage et de maintenance.

    1. Risques lors du soudage

    Risque lié aux bouteilles de gaz de protection et à l'alimentation en gaz de protection

    link_horizontalLink copied

    Risque lié aux bouteilles de gaz de protection et à l'alimentation en gaz de protection

    AVERTISSEMENT!

    Risque lié aux bouteilles de gaz de protection sous pression.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves, à la suite d'explosions.

    Protéger les bouteilles de gaz de protection sous pression contre les fortes chaleurs, les chocs mécaniques, les scories, les flammes nues, les étincelles et les arcs électriques.

    Ne pas souder sur des bouteilles de gaz de protection sous pression.

    Tenir les bouteilles de gaz de protection éloignées des circuits de soudage et autres circuits électriques.

    Ne pas suspendre la torche de soudage à une bouteille de gaz de protection.

    Laisser le capuchon de protection sur la soupape de la bouteille de gaz de protection si celle-ci n'est pas utilisée.

    Monter les bouteilles de gaz de protection verticalement et les sécuriser contre les chutes conformément aux instructions.

    Respecter les indications du fabricant ainsi que les directives nationales et internationales relatives aux bouteilles de gaz de protection et aux accessoires.

    Avant chaque transport par grue d'une installation de soudage avec chariot, retirer la bouteille de gaz de protection.

    Respecter les consignes de sécurité et de maintenance relatives à la bouteille de gaz de protection ou à une alimentation centrale en gaz.

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas de fuite de gaz de protection non détectée.
    Le gaz de protection est incolore et inodore. Une fuite peut entraîner la raréfaction de l'oxygène dans l'air ambiant.

    Cela peut entraîner la mort par suffocation et des dommages corporels graves.

    Veiller à assurer une ventilation suffisante.
    Un taux de ventilation d'au moins 20 m³ / heure doit être respecté à tout moment.

    Fermer la soupape de la bouteille de gaz de protection ou d'une alimentation en gaz centrale si aucun soudage n'est effectué.

    Tourner le visage loin de la sortie lorsqu'une soupape d'une bouteille de gaz de protection est ouverte.

    Avant toute mise en service, vérifier que la bouteille de gaz de protection ou l'alimentation en gaz centrale ne présente pas de fuite non contrôlée.

    En cas d'utilisation d'un adaptateur, procéder à l'étanchéification du filetage côté appareil du raccord de gaz de protection à l'aide d'une bande en Téflon.

    ATTENTION!

    Danger en cas de gaz de protection contaminé.

    Cela peut entraîner des dommages matériels et des résultats de soudage défectueux.

    La qualité du gaz de protection doit répondre aux exigences suivantes :
    Taille des particules solides < 40 μm
    Point de rosée sous pression < -20 °C
    max. Teneur en huile < 25 mg/m³

    1. Risques lors du soudage
    2. Risque lié aux bouteilles de gaz de protection et à l'alimentation en gaz de protection

    Risque lié aux bouteilles de gaz de protection et à l'alimentation en gaz de protection

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Risque lié aux bouteilles de gaz de protection sous pression.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves, à la suite d'explosions.

    Protéger les bouteilles de gaz de protection sous pression contre les fortes chaleurs, les chocs mécaniques, les scories, les flammes nues, les étincelles et les arcs électriques.

    Ne pas souder sur des bouteilles de gaz de protection sous pression.

    Tenir les bouteilles de gaz de protection éloignées des circuits de soudage et autres circuits électriques.

    Ne pas suspendre la torche de soudage à une bouteille de gaz de protection.

    Laisser le capuchon de protection sur la soupape de la bouteille de gaz de protection si celle-ci n'est pas utilisée.

    Monter les bouteilles de gaz de protection verticalement et les sécuriser contre les chutes conformément aux instructions.

    Respecter les indications du fabricant ainsi que les directives nationales et internationales relatives aux bouteilles de gaz de protection et aux accessoires.

    Avant chaque transport par grue d'une installation de soudage avec chariot, retirer la bouteille de gaz de protection.

    Respecter les consignes de sécurité et de maintenance relatives à la bouteille de gaz de protection ou à une alimentation centrale en gaz.

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas de fuite de gaz de protection non détectée.
    Le gaz de protection est incolore et inodore. Une fuite peut entraîner la raréfaction de l'oxygène dans l'air ambiant.

    Cela peut entraîner la mort par suffocation et des dommages corporels graves.

    Veiller à assurer une ventilation suffisante.
    Un taux de ventilation d'au moins 20 m³ / heure doit être respecté à tout moment.

    Fermer la soupape de la bouteille de gaz de protection ou d'une alimentation en gaz centrale si aucun soudage n'est effectué.

    Tourner le visage loin de la sortie lorsqu'une soupape d'une bouteille de gaz de protection est ouverte.

    Avant toute mise en service, vérifier que la bouteille de gaz de protection ou l'alimentation en gaz centrale ne présente pas de fuite non contrôlée.

    En cas d'utilisation d'un adaptateur, procéder à l'étanchéification du filetage côté appareil du raccord de gaz de protection à l'aide d'une bande en Téflon.

    ATTENTION!

    Danger en cas de gaz de protection contaminé.

    Cela peut entraîner des dommages matériels et des résultats de soudage défectueux.

    La qualité du gaz de protection doit répondre aux exigences suivantes :
    Taille des particules solides < 40 μm
    Point de rosée sous pression < -20 °C
    max. Teneur en huile < 25 mg/m³

    1. Risques lors du soudage

    Risque lié aux pièces chaudes et aux scories

    link_horizontalLink copied

    Risque lié aux pièces chaudes et aux scories

    ATTENTION!

    Risque lié aux composants, pièces et liquides chauds.

    Cela peut entraîner des brûlures et des dommages corporels.

    Ne pas toucher la pièce à usiner pendant et après le soudage.

    Laisser refroidir les composants chauds, les pièces chaudes et les liquides chauds avant de les toucher (par exemple, les torches de soudage).

    Éteindre un refroidisseur existant avant de débrancher les tuyaux à réfrigérant.

    ATTENTION!

    Risque lié aux scories sortant des pièces à usiner en cours de refroidissement.

    Cela peut entraîner des brûlures et des dommages corporels.

    Il convient de porter les équipements de protection également pour les travaux de finition sur les pièces à usiner, et de veiller à une protection suffisante des autres personnes.

    1. Risques lors du soudage
    2. Risque lié aux pièces chaudes et aux scories

    Risque lié aux pièces chaudes et aux scories

    link_horizontalLink copied

    ATTENTION!

    Risque lié aux composants, pièces et liquides chauds.

    Cela peut entraîner des brûlures et des dommages corporels.

    Ne pas toucher la pièce à usiner pendant et après le soudage.

    Laisser refroidir les composants chauds, les pièces chaudes et les liquides chauds avant de les toucher (par exemple, les torches de soudage).

    Éteindre un refroidisseur existant avant de débrancher les tuyaux à réfrigérant.

    ATTENTION!

    Risque lié aux scories sortant des pièces à usiner en cours de refroidissement.

    Cela peut entraîner des brûlures et des dommages corporels.

    Il convient de porter les équipements de protection également pour les travaux de finition sur les pièces à usiner, et de veiller à une protection suffisante des autres personnes.

    Mise en service

    link_horizontalLink copied

    Mise en service

    Sécurité

    AVERTISSEMENT!

    Risque d'électrocution.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Avant d'entamer les travaux de maintenance ou d'entretien, déconnecter tous les appareils et composants concernés et les débrancher du réseau électrique.

    S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas être remis en marche.

    Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure approprié, que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont déchargés.

    AVERTISSEMENT!

    Risque d'électrocution en cas de poussières électro-conductrices dans l'appareil.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Utiliser l'appareil uniquement si le filtre à air est monté. Le filtre à air constitue un dispositif de sécurité essentiel pour atteindre l'indice de protection IP23.

    1. Mise en service

    Mise en service

    link_horizontalLink copied

    Sécurité

    AVERTISSEMENT!

    Risque d'électrocution.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Avant d'entamer les travaux de maintenance ou d'entretien, déconnecter tous les appareils et composants concernés et les débrancher du réseau électrique.

    S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas être remis en marche.

    Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure approprié, que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont déchargés.

    AVERTISSEMENT!

    Risque d'électrocution en cas de poussières électro-conductrices dans l'appareil.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Utiliser l'appareil uniquement si le filtre à air est monté. Le filtre à air constitue un dispositif de sécurité essentiel pour atteindre l'indice de protection IP23.

    1. Mise en service
    2. Mise en service

    Sécurité

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Risque d'électrocution.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Avant d'entamer les travaux de maintenance ou d'entretien, déconnecter tous les appareils et composants concernés et les débrancher du réseau électrique.

    S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas être remis en marche.

    Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure approprié, que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont déchargés.

    AVERTISSEMENT!

    Risque d'électrocution en cas de poussières électro-conductrices dans l'appareil.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Utiliser l'appareil uniquement si le filtre à air est monté. Le filtre à air constitue un dispositif de sécurité essentiel pour atteindre l'indice de protection IP23.

    1. Mise en service
    2. Mise en service

    Remarques concernant le refroidisseur

    link_horizontalLink copied
    Les appareils de soudage iWave 230i DC et iWave 230i AC/DC peuvent être utilisées avec un refroidisseur.
    Un refroidisseur est recommandé pour les applications suivantes :
    • Faisceaux de liaison de plus de 5 m de long
    • Soudage TIG AC
    • Soudures dans les plages de puissance élevées en général

    L'appareil de soudage alimente le refroidisseur en courant. Le refroidisseur est prêt au fonctionnement lorsque l'interrupteur d'alimentation de l'appareil de soudage est en position - I -.
    Pour en savoir plus sur le refroidisseur, consultez les Instructions de service du refroidisseur.

    1. Mise en service
    2. Mise en service

    Généralités

    link_horizontalLink copied
    La mise en service de l’appareil de soudage est décrite comme suit :
    • pour l'application principale en soudage TIG,
    • au moyen d'une configuration standard d'installation de soudage TIG.
    Composants périphériques de la configuration standard :
    • Appareil de soudage
    • Torche de soudage manuelle TIG
    • Robinet détendeur
    • Bouteille de gaz
    1. Mise en service
    2. Mise en service

    Monter les composants périphériques

    link_horizontalLink copied

    Vous trouverez des informations détaillées concernant le montage et le raccordement des composants périphériques dans les instructions de service des composants périphériques correspondants.

    1. Mise en service
    2. Mise en service

    Raccorder la bouteille de gaz

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Risque de dommages corporels et matériels graves en cas de chute de la bouteille de gaz.

    Installer les bouteilles de gaz de manière stable sur un sol ferme et plan !

    Sécuriser les bouteilles de gaz contre les chutes : fixer la courroie de sécurité au niveau de la partie supérieure de la bouteille de gaz !

    Ne jamais fixer la courroie au niveau du col de la bouteille !

    Respecter les consignes de sécurité du fabricant de bouteilles de gaz !

    1
    2

    En cas d'utilisation d'une torche de soudage TIG avec raccord de gaz de protection intégré :

    3Raccorder le robinet détendeur et le raccord de gaz de protection sur la face arrière de l'appareil de soudage au moyen du tuyau de gaz.
    4Serrer l'écrou-raccord du tuyau de gaz.

    En cas d'utilisation d'une torche de soudage TIG sans raccord de gaz de protection intégré :

    3Raccorder le tuyau de gaz de la torche de soudage TIG au robinet détendeur.

    REMARQUE!

    Le raccord de gaz de protection en cas d'utilisation d'un refroidisseur MultiControl (MC) est décrit dans les Instructions de service du refroidisseur.

    1. Mise en service
    2. Mise en service

    Raccorder la torche de soudage à l'appareil de soudage et au refroidisseur

    link_horizontalLink copied

    REMARQUE!

    Ne pas utiliser d'électrodes en tungstène pour les appareils de soudage iWave DC (couleur caractéristique : vert).

    1Équiper la torche de soudage conformément aux Instructions de service.
    2

    Vérifier régulièrement le débit de réfrigérant pendant le soudage.

    REMARQUE!

    Avant chaque mise en service :

    contrôler la bague d'étanchéité au niveau du connecteur de la torche de soudage ;

    contrôler le niveau de réfrigérant.

    1. Mise en service
    2. Mise en service

    Créer une connexion de mise à la masse avec la pièce à souder

    link_horizontalLink copied
    1Placer l'interrupteur secteur en position - O -.
    2
    1. Mise en service

    Verrouillage et déverrouillage de l'appareil de soudage à l'aide d'un code NFC

    link_horizontalLink copied

    Généralités

    Code NFC = carte NFC ou porte-clé NFC

    L'appareil de soudage peut être verrouillé au moyen d'un code NFC, pour éviter par ex. un accès non souhaité ou la modification des paramètres de soudage.

    Le verrouillage et le déverrouillage se font sans contact sur le panneau de commande de l'appareil de soudage.

    Pour verrouiller et déverrouiller l'appareil de soudage, celui-ci doit être actionné.

    1. Mise en service
    2. Verrouillage et déverrouillage de l'appareil de soudage à l'aide d'un code NFC

    Généralités

    link_horizontalLink copied

    Code NFC = carte NFC ou porte-clé NFC

    L'appareil de soudage peut être verrouillé au moyen d'un code NFC, pour éviter par ex. un accès non souhaité ou la modification des paramètres de soudage.

    Le verrouillage et le déverrouillage se font sans contact sur le panneau de commande de l'appareil de soudage.

    Pour verrouiller et déverrouiller l'appareil de soudage, celui-ci doit être actionné.

    1. Mise en service
    2. Verrouillage et déverrouillage de l'appareil de soudage à l'aide d'un code NFC

    Restrictions

    link_horizontalLink copied

    Le verrouillage/déverrouillage de l’appareil de soudage ne fonctionne que dans les pays certifiés.

    1. Mise en service
    2. Verrouillage et déverrouillage de l'appareil de soudage à l'aide d'un code NFC

    Verrouillage et déverrouillage de l'appareil de soudage à l'aide d'un code NFC

    link_horizontalLink copied

    Verrouiller l'appareil de soudage

    1Placer le code NFC devant la zone de lecture du code NFC.

    Le symbole représentant une clé s'allume dans la barre d'état.

    L'appareil de soudage est maintenant verrouillé.
    Seuls les paramètres de soudage peuvent être consultés et paramétrés au moyen de la molette de réglage.

    Si une fonction verrouillée est appelée, un message de consigne correspondant s'affiche.

    Déverrouiller l'appareil de soudage

    1Placer le code NFC devant la zone de lecture du code NFC.

    Le symbole représentant une clé s'éteint dans la barre d'état.
    Toutes les fonctions de l’appareil de soudage sont à nouveau disponibles sans restriction.

    REMARQUE!

    Vous trouverez des informations complémentaires concernant le verrouillage de l'appareil de soudage au chapitre « Préréglages - Administration » à la page (→).

    Mode soudage

    link_horizontalLink copied

    Modes de service TIG

    Sécurité

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation.

    Risque de dommages corporels et matériels graves.

    N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des instructions de service.

    N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des instructions de service des composants périphérique, et notamment les consignes de sécurité !

    Vous trouverez les données concernant le réglage, la plage de réglage et les unités de mesure des paramètres disponibles au chapitre « Menu Setup ».

    1. Mode soudage

    Modes de service TIG

    link_horizontalLink copied

    Sécurité

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation.

    Risque de dommages corporels et matériels graves.

    N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des instructions de service.

    N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des instructions de service des composants périphérique, et notamment les consignes de sécurité !

    Vous trouverez les données concernant le réglage, la plage de réglage et les unités de mesure des paramètres disponibles au chapitre « Menu Setup ».

    1. Mode soudage
    2. Modes de service TIG

    Sécurité

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation.

    Risque de dommages corporels et matériels graves.

    N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des instructions de service.

    N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des instructions de service des composants périphérique, et notamment les consignes de sécurité !

    Vous trouverez les données concernant le réglage, la plage de réglage et les unités de mesure des paramètres disponibles au chapitre « Menu Setup ».

    1. Mode soudage
    2. Modes de service TIG

    Symboles et explications

    link_horizontalLink copied
    (1) Tirer et maintenir la gâchette de la torche (2) Relâcher la gâchette de la torche (3) Tirer brièvement la gâchette de la torche (< 0,5 s)
    (4) Pousser et maintenir la gâchette de la torche (5) Relâcher la gâchette de la torche
    GPr
    Temps de prédébit de gaz
    SPt
    Durée de soudage par points
    IS
    Courant de démarrage :
    réchauffement délicat avec peu d'intensité de soudage afin de positionner correctement le matériau d'apport.
    IE
    Courant final :
    pour éviter que le matériau de base ne surchauffe localement par accumulation de chaleur à la fin du soudage. Ceci permet d'empêcher un éventuel affaissement de la soudure.
    tUP
    Phase UpSlope :
    augmentation continue du courant de démarrage jusqu'au courant principal (intensité de soudage) I1
    tDOWN
    Phase d'évanouissement :
    réduction continue de l'intensité de soudage jusqu'au courant de cratère final
    I1
    Phase de courant principal (intensité de soudage) :
    uniformisation de la température du matériau de base chauffé par la première arrivée de chaleur
    I2
    Courant de descente :
    abaissement intermédiaire de l'intensité de soudage pour éviter la surchauffe locale du matériau de base
    GPO
    Post-débit de gaz
    1. Mode soudage
    2. Modes de service TIG

    Mode 2 temps

    link_horizontalLink copied
    • Soudage : tirer et maintenir la gâchette de torche
    • Fin du soudage : relâcher la gâchette de torche.
    Mode 2 temps
    1. Mode soudage
    2. Modes de service TIG

    Mode 4 temps

    link_horizontalLink copied
    • Début du soudage avec courant de démarrage IS : tirer et maintenir la gâchette de torche
    • Soudage avec courant principal I1 : relâcher la gâchette de torche.
    • Abaisser au courant final IE : tirer et maintenir la gâchette de torche
    • Fin du soudage : relâcher la gâchette de torche.
    Mode 4 temps

    *) Abaissement intermédiaire

    Lors de l'abaissement intermédiaire, l'intensité de soudage est abaissée au courant de descente réglé I2  pendant la phase de courant principal.

    • Pour activer l'abaissement intermédiaire, pousser et maintenir la gâchette de torche.
    • Pour reprendre le courant principal, lâcher la gâchette de torche.
    1. Mode soudage
    2. Modes de service TIG

    Mode spécial 4 temps :
    variante 1

    link_horizontalLink copied

    L'abaissement intermédiaire au courant de descente réglé I2 se fait en repoussant brièvement la gâchette de torche. Le courant principal I1 est à nouveau disponible en repoussant brièvement une seconde fois la gâchette de torche.

    Mode spécial 4 temps : variante 1

    La variante 1 du mode spécial 4 temps est activée avec le réglage des paramètres suivants :

    • Temps de courant de démarrage = off
    • Temps de courant final = off
    • Courant de descente rampe 1 = off
    • Courant de descente rampe 2 = off
    Préréglages du mode de service
    • I2 via gâchette de torche = on
    • Fonction bouton de courant de descente = I2
    1. Mode soudage
    2. Modes de service TIG

    Mode spécial 4 temps :
    variante 2

    link_horizontalLink copied
    Dans la variante 2, l'abaissement intermédiaire s'effectue également par le biais des valeurs de courant de descente rampe 1/2 paramétrées :
    • Appuyer sur la gâchette de torche et la maintenir : l'intensité de soudage baisse sur le courant de descente rampe 1 paramétré de façon continue jusqu'à la valeur pour le courant de descente I2 paramétré. Le courant de descente I2 persiste jusqu'au relâchement de la gâchette de torche.
    • Après relâchement de la gâchette de torche : l'intensité de soudage remonte sur le courant de descente rampe 2 paramétré sur le courant principal I1.
    Mode spécial 4 temps : variante 2

    La variante 2 du mode spécial 4 temps est activée avec le réglage des paramètres suivants :

    • Temps de courant de démarrage = off
    • Temps de courant final = off
    • Courant de descente rampe 1 = on
    • Courant de descente rampe 2 = on
    Préréglages du mode de service
    • I2 via la gâchette de torche = off
    • Fonction bouton de courant de descente = I2
    1. Mode soudage
    2. Modes de service TIG

    Mode spécial 4 temps :
    variante 3

    link_horizontalLink copied

    Dans la variante 3, l'abaissement intermédiaire de l'intensité de soudage se fait en appuyant sur la gâchette de torche et en la maintenant enfoncée. Le courant principal I1 est à nouveau disponible en relâchant la gâchette de torche.

    En repoussant la gâchette de torche, la fin du soudage se produit immédiatement, sans évanouissement ni courant de cratère final.

    Mode spécial 4 temps : variante 3

    La variante 3 du mode spécial 4 temps est activée avec le réglage des paramètres suivants :

    • Temps de courant de démarrage = off
    • Temps de courant final = 0,01 s
    • Courant de descente rampe 1 = off
    • Courant de descente rampe 2 = off
    Préréglages du mode de service
    • I2 via la gâchette de torche = off
    • Fonction bouton de courant de descente = I2
    1. Mode soudage
    2. Modes de service TIG

    Mode spécial 4 temps :
    variante 4

    link_horizontalLink copied
    • Démarrage du soudage et soudage : repousser brièvement la gâchette de torche et relâcher - l'intensité de soudage remonte du courant d'amorçage IS au courant principal I1 au-delà du UpSlope réglé.
    • Abaissement intermédiaire en appuyant sur la gâchette de torche et en maintenant la pression
    • Le courant principal I1 est à nouveau disponible en relâchant la gâchette de torche
    • Fin du soudage : repousser brièvement la gâchette de torche et relâcher
    Mode spécial 4 temps : variante 4

    La variante 4 du mode spécial 4 temps est activée avec le réglage des paramètres suivants :

    • Temps de courant de démarrage = on
    • Temps de courant final = on
    • Courant de descente rampe 1 = off
    • Courant de descente rampe 2 = off
    Préréglages du mode de service
    • I2 via la gâchette de torche = off
    • Fonction bouton de courant de descente = I2
    1. Mode soudage
    2. Modes de service TIG

    Mode spécial 4 temps :
    variante 5

    link_horizontalLink copied
    La variante 5 permet d'augmenter et de diminuer l'intensité de soudage sans torche de soudage Up/Down.
    • Plus la gâchette de torche est poussée longtemps pendant le soudage, plus l'intensité de soudage augmente (jusqu'à son maximum).
    • Une fois la gâchette de torche relâchée, l'intensité de soudage reste constante.
    • Plus la gâchette de torche de soudage est à nouveau maintenue, plus l'intensité de soudage diminue.
    Mode spécial 4 temps : variante 5

    La variante 5 du mode spécial 4 temps est activée avec le réglage des paramètres suivants :

    • Temps de courant de démarrage = off
    • Temps de courant final = off
    • Courant de descente rampe 1 = off
    • Courant de descente rampe 2 = off
    Préréglages du mode de service
    • I2 via la gâchette de torche = off ou on
    • Fonction bouton de courant de descente = I1
    1. Mode soudage
    2. Modes de service TIG

    Mode spécial 4 temps :
    variante 6

    link_horizontalLink copied
    • Début du soudage avec courant d'amorçage IS et UpSlope : tirer et maintenir la gâchette de torche
    • Abaissement intermédiaire sur I2 et passage de I2 à nouveau au courant principal I1 : appuyer brièvement (< 0,5 s) et relâcher la gâchette de torche
    • Fin du process de soudage : longue pression (> 0,5 s) et relâchement de la gâchette de torche.

    Le process est automatiquement terminé après la phase d'évanouissement et la phase de courant final.

    Si une pression brève (< 0,5 s) est effectuée sur la gâchette de torche durant la phase d'évanouissement ou la phase de courant final, puis que cette pression est relâchée, un UpSlope est enclenché sur le courant principal et le process de soudage est maintenu.

    Mode spécial 4 temps : variante 6

    La variante 6 du mode spécial 4 temps est activée avec le réglage des paramètres suivants :

    • Temps de courant de démarrage = off
    • Temps de courant final = on
    • Courant de descente rampe 1 = off
    • Courant de descente rampe 2 = off
    Préréglages du mode de service
    • I2 via gâchette de torche = on
    • Fonction bouton de courant de descente = I2
    1. Mode soudage
    2. Modes de service TIG

    Soudage par points

    link_horizontalLink copied

    Lorsque le mode de service Soudage par points est sélectionné, le symbole du soudage par points s'affiche à côté du symbole du mode opératoire de soudage dans l'indicateur d'état :

    • Souder : repousser brièvement la gâchette de torche.
      La durée de soudage correspond à la valeur indiquée au paramètre Setup Durée de soudage par points.
    • Interruption temporaire du process de soudage : repousser à nouveau la gâchette de la torche
    1. Mode soudage
    2. Modes de service TIG

    CycleTIG

    link_horizontalLink copied

    CycleTIG
    Mode opératoire de soudage par intervalle étendu pour le soudage DC

    CycleTIG activé

    Lorsque la fonction CycleTIG est activée, les paramètres suivants sont disponibles :

    (1)
    Temps d'intervalle
    (2)
    Durée de pause par intervalle
    (3)
    Cycles par intervalle
    (4)
    Courant de base

    REMARQUE!

    Pour plus de détails sur CycleTIG, voir à partir de la page (→).
    Description des paramètres CycleTIG à partir de la page (→).

    1. Mode soudage

    Soudage TIG

    link_horizontalLink copied

    Danger en cas d'erreur de manipulation et de courant électrique

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.

    Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.

    Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation utilisateur de cet appareil et de tous les composants périphériques.

    AVERTISSEMENT!

    Risque d'électrocution.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Avant d'entamer les travaux de maintenance ou d'entretien, déconnecter tous les appareils et composants concernés et les débrancher du réseau électrique.

    S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas être remis en marche.

    Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure approprié, que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont déchargés.

    1. Mode soudage
    2. Soudage TIG

    Danger en cas d'erreur de manipulation et de courant électrique

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.

    Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.

    Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation utilisateur de cet appareil et de tous les composants périphériques.

    AVERTISSEMENT!

    Risque d'électrocution.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Avant d'entamer les travaux de maintenance ou d'entretien, déconnecter tous les appareils et composants concernés et les débrancher du réseau électrique.

    S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas être remis en marche.

    Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure approprié, que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont déchargés.

    1. Mode soudage
    2. Soudage TIG

    Préparation

    link_horizontalLink copied
    1Brancher la fiche secteur.

    ATTENTION!

    Risque de dommages corporels et matériels par décharge électrique.

    Dès que l'interrupteur secteur est placé sur - I -, l'électrode en tungstène de la torche de soudage est conductrice de courant.

    Veiller à ce que l'électrode en tungstène n'entre en contact ni avec des personnes, ni avec des pièces conductrices ou des éléments mis à la terre (par ex. le boîtier, ...).

    2Commuter l'interrupteur du secteur en position - I -

    Le logo Fronius s'affiche à l'écran.

    1. Mode soudage
    2. Soudage TIG

    Soudage TIG

    link_horizontalLink copied
    1Touche Modes opératoires de soudage/Mode de service
    Les modes opératoires de soudage et les modes de service s'affichent.
    2Sélectionner le mode opératoire de soudage souhaité en tournant la molette de réglage.
    3Valider la sélection en appuyant sur la molette de réglage.
    4Sélectionner le mode de service souhaité en tournant la molette de réglage.
    5Valider la sélection en appuyant sur la molette de réglage.
    Après un court délai ou après une pression sur la touche Mode opératoire de soudage/Mode de service, les paramètres de soudage TIG disponibles s'affichent.
    6Tourner la molette de réglage : sélectionner le paramètre souhaité.
    7Appuyer sur la molette de réglage.
    La valeur du paramètre se colore en bleu et peut maintenant être modifiée.
    8Tourner la molette de réglage : modifier la valeur du paramètre.
    9Appuyer sur la molette de réglage.
    10Si nécessaire, régler d'autres paramètres dans le menu Setup
    (détails au chapitre Réglages Setup à partir de la page (→)).
    11Ouvrir la soupape de la bouteille de gaz.
    12Appuyer sur la touche Contrôle gaz.
    Le débit de gaz de test afflue pendant 30 secondes au maximum. Appuyer à nouveau sur la touche pour interrompre le processus prématurément.
    13Tourner la vis de réglage située au bas du robinet détendeur jusqu'à ce que le manomètre indique la quantité de gaz souhaitée.

    REMARQUE!

    Par principe, l'ensemble des valeurs de consigne de paramètre réglées au moyen de la molette de réglage restent enregistrées jusqu'à la prochaine modification.

    Ceci est également valable quand l'appareil de soudage a été déconnecté entre-temps, puis reconnecté.

    14Commencer à souder (amorcer l'arc électrique)
    1. Mode soudage
    2. Soudage TIG

    Paramètres de soudage pour le soudage TIG DC

    link_horizontalLink copied

    Le paramètre de soudage Polarité est uniquement disponible sur les appareils de soudage iWave AC/DC .
    Si le paramètre de soudage Polarité est réglé sur DC, les paramètres de soudage suivants sont disponibles.

    xxA = valeur de courant réelle en fonction du courant principal réglé.

    Courant de démarrage

    Courant de démarrage, mode 2 temps et soudage par points
    Courant de démarrage, mode 4 temps

    Plage de réglage : 0 à 200 % (du courant principal)
    Réglage usine : 50 %

    IMPORTANT ! Le courant d'amorçage s'enregistre séparément pour le soudage TIG AC et le soudage TIG DC.

    UpSlope

    UpSlope, mode 2 temps et soudage par points
    UpSlope, mode 4 temps

    Plage de réglage : OFF ; 0,1 à 30,0 s
    Réglage usine : 0,5 s

    IMPORTANT ! La valeur UpSlope enregistrée vaut pour les modes 2 temps et 4 temps.

    Courant principal (I1)

    Courant principal, mode 2 temps et soudage par points
    Courant principal, mode 4 temps

    Plage de réglage : 3 à 190 A ... iWave 190i, 3 à 230 A ... iWave 230i
    Réglage usine : -

    IMPORTANT ! Pour les torches de soudage à fonction Up/Down, il est possible de sélectionner toute la plage de réglage pendant la marche à vide de l'appareil.

    Courant de descente (I2)
    uniquement en mode 4 temps

    Courant de descente I2 < Courant principal I1
    Courant de descente I2 > Courant principal I1

    Plage de réglage : 0 à 200 % (du courant principal I1)
    Réglage usine : 50 %

    I2 < 100 %
    Réduction brève, adaptée de l'intensité de soudage
    (par exemple en cas de changement du fil d'apport pendant le process de soudage)

    I2 > 100 %
    Augmentation brève, adaptée de l'intensité de soudage
    (par exemple pour souder sur les points de soudage avec une puissance supérieure)

    Les valeurs de Rampe1 et Rampe2 peuvent être réglées dans le menu TIG.

    Évanouissement

    Évanouissement, mode 2 temps et soudage par points
    Évanouissement, mode 4 temps

    Plage de réglage : OFF ; 0,1 à 30,0 s
    Réglage usine : 1,0 s

    IMPORTANT ! La valeur d'évanouissement enregistrée vaut pour les modes 2 temps et 4 temps.

    Courant final

    Courant final, mode 2 temps et soudage par points
    Courant final, mode 4 temps

    Plage de réglage : 0 à 100 % (du courant principal)
    Réglage usine : 30 %

    Diamètre de l'électrode

    Plage de réglage : off ; 1,0 à 4,0 mm
    Réglage usine : 2,4 mm

    Polarité

    Plage de réglage : DC-/AC
    Réglage usine : DC-

    1. Mode soudage
    2. Soudage TIG

    Paramètres de soudage CycleTIG

    link_horizontalLink copied

     Lorsque la fonction CycleTIG est activée, les paramètres de soudage CycleTIG sont affichés après le courant principal pour les paramètres de soudage TIG DC :

    Cycles d'intervalle
    pour régler le nombre de cycles à répéter

    Plage de réglage : permanent / 1 à 2 000
    Réglage usine : permanent

    Temps d'intervalle
    pour régler la durée pendant laquelle l'intensité de soudage I1 est activée

    Plage de réglage : 0,02 à 2,00 s
    Réglage usine : 0,5 s

    Temps de pause d'intervalle
    pour régler la durée pendant laquelle le courant de base est activé

    Plage de réglage : 0,02 à 2,00 s
    Réglage usine : 0,5 s

    Courant de base
    pour le réglage du courant de base de l'intervalle auquel il est abaissé pendant le temps de pause de l'intervalle

    Plage de réglage : off / 3 - max. A
    Réglage usine : off

    1. Mode soudage
    2. Soudage TIG

    Paramètres de soudage pour le soudage TIG AC

    link_horizontalLink copied

    Le paramètre de soudage Polarité est uniquement disponible sur les appareils de soudage iWave AC/DC .
    Si le paramètre de soudage Polarité est réglé sur AC, les paramètres de soudage suivants sont disponibles :

    xxA = valeur de courant réelle en fonction du courant principal réglé.

    Courant de démarrage

    Courant de démarrage, mode 2 temps et soudage par points
    Courant de démarrage, mode 4 temps

    Plage de réglage : 0 à 200 % (du courant principal)
    Réglage usine : 50 %

    IMPORTANT ! Le courant d'amorçage s'enregistre séparément pour le soudage TIG AC et le soudage TIG DC.

    UpSlope

    UpSlope, mode 2 temps et soudage par points
    UpSlope, mode 4 temps

    Plage de réglage : OFF ; 0,1 à 30,0 s
    Réglage usine : 0,5 s

    IMPORTANT ! La valeur UpSlope enregistrée vaut pour les modes 2 temps et 4 temps.

    Courant principal (I1)

    Courant principal, mode 2 temps et soudage par points
    Courant principal, mode 4 temps

    Plage de réglage : 3 à 190 A ... iWave 190i, 3 à 230 A ... iWave 230i
    Réglage usine : -

    IMPORTANT ! Pour les torches de soudage à fonction Up/Down, il est possible de sélectionner toute la plage de réglage pendant la marche à vide de l'appareil.

    Courant de descente (I2)
    uniquement en mode 4 temps

    Courant de descente I2 < Courant principal I1
    Courant de descente I2 > Courant principal I1

    Plage de réglage : 0 à 200 % (du courant principal I1)
    Réglage usine : 50 %

    I2 < 100 %
    Réduction brève, adaptée de l'intensité de soudage
    (par exemple en cas de changement du fil d'apport pendant le process de soudage)

    I2 > 100 %
    Augmentation brève, adaptée de l'intensité de soudage
    (par exemple pour souder sur les points de soudage avec une puissance supérieure)

    Les valeurs de Rampe1 et Rampe2 peuvent être réglées dans le menu TIG.

    Évanouissement

    Évanouissement, mode 2 temps et soudage par points
    Évanouissement, mode 4 temps

    Plage de réglage : OFF ; 0,1 à 30,0 s
    Réglage usine : 1,0 s

    IMPORTANT ! La valeur d'évanouissement enregistrée vaut pour les modes 2 temps et 4 temps.

    Courant final

    Courant final, mode 2 temps et soudage par points
    Courant final, mode 4 temps

    Plage de réglage : 0 à 100 % (du courant principal)
    Réglage usine : 30 %

    Balance
    uniquement pour iWave AC/DC

    Balance = 15 %
    Balance = 35 %
    Balance = 50 %

    Plage de réglage : 15 à 50 %
    Réglage usine : 35 %

    15 : performance de fusion maximum, effet de nettoyage minimum

    50 : effet de nettoyage maximum, performance de fusion minimum

    Influence du mode Balance sur la courbe de courant :

    Diamètre de l'électrode

    Plage de réglage : off ; 1,0 à 4,0 mm
    Réglage usine : 2,4 mm

    Mode calotte
    uniquement pour iWave AC/DC

    Plage de réglage : off/on
    Réglage usine : off

    off
    La fonction de formation de calottes automatique est désactivée

    on
    La calotte optimale est formée pendant le démarrage du soudage pour le diamètre d'électrode en tungstène donné.
    Il n'est pas nécessaire de faire un essai sur une pièce à usiner.
    Ensuite, la fonction de formation de calottes automatique est réinitialisée et désactivée.

    (1) ... avant l'amorçage
    (2) ... après l'amorçage

    Le mode calotte doit être activé séparément pour chaque électrode en tungstène.

    REMARQUE!

    La fonction de formation de calottes automatique n'est pas requise quand une calotte de dimensions suffisantes est formée à l'électrode en tungstène.

    Polarité

    Plage de réglage : DC-/AC
    Réglage usine : DC-

    1. Mode soudage

    Amorcer l’arc électrique

    link_horizontalLink copied

    Généralités

    Les appareils de soudage iWave AC/DC tiennent compte des données suivantes en vue d'un déroulement optimal de l'amorçage quand le mode opératoire de soudage TIG AC est sélectionné:
    • diamètre de l'électrode en tungstène ;
    • température actuelle de l'électrode en tungstène en fonction de la durée de soudage écoulée et des pauses dans le soudage.
    1. Mode soudage
    2. Amorcer l’arc électrique

    Généralités

    link_horizontalLink copied
    Les appareils de soudage iWave AC/DC tiennent compte des données suivantes en vue d'un déroulement optimal de l'amorçage quand le mode opératoire de soudage TIG AC est sélectionné:
    • diamètre de l'électrode en tungstène ;
    • température actuelle de l'électrode en tungstène en fonction de la durée de soudage écoulée et des pauses dans le soudage.
    1. Mode soudage
    2. Amorcer l’arc électrique

    Amorcer l'arc électrique par haute fréquence
    (amorçage HF)

    link_horizontalLink copied

    ATTENTION!

    Risque de blessure dû aux effets de la peur liée à la décharge électrique.

    Même si les appareils Fronius répondent à toutes les normes pertinentes, l'amorçage HF peut, dans certaines circonstances, provoquer une décharge électrique inoffensive mais perceptible.

    Utiliser les vêtements de protection prescrits, en particulier les gants !

    Utiliser uniquement des faisceaux de liaison TIG adaptés et en parfait état !

    Ne pas travailler dans des environnements humides ou mouillés !

    Faire particulièrement attention lors de travaux sur des échafaudages, sur des plateformes de travail, dans des positions de contrainte, dans des espaces étroits, difficiles d'accès ou exposés !

    L'amorçage HF est activé si une valeur temporelle a été réglée pour le paramètre Setup Durée d'amorçage dans le menu HF.
    L'indication d'amorçage HF s'affiche dans la barre d'état à l'écran.

    Contrairement à l'amorçage par contact, il n'y a pas de risque de salissure de l'électrode en tungstène et de la pièce à usiner avec l'amorçage HF.

    Procédure à suivre pour l'amorçage HF :

    1Placer la buse de gaz au point d'amorçage de manière à ce qu'il y ait un écart d'env. 2 à 3 mm (5/64 à 1/8 in.) entre l'électrode en tungstène et la pièce à souder.
    2Augmenter l'inclinaison de la torche de soudage et actionner la gâchette de torche suivant le mode de service sélectionné.

    L'amorçage de l'arc électrique se fait sans contact avec la pièce à usiner.

    3Incliner la torche de soudage en position normale.
    4Réaliser la soudure.
    1. Mode soudage
    2. Amorcer l’arc électrique

    Amorçage par contact

    link_horizontalLink copied

    Si le paramètre Setup Durée d'amorçage est réglé sur off, l'amorçage HF est désactivé. L'arc électrique s'amorce lorsque l'électrode en tungstène touche la pièce à souder.

    Procédure à suivre pour l'amorçage de l'arc électrique au moyen de l'amorçage par contact :

    1Placer la buse de gaz au point d'amorçage de manière à ce qu'il y ait un écart d'env. 2 à 3 mm (5/64 à 1/8 in.) entre l'électrode en tungstène et la pièce à souder.
    2Actionner la gâchette de torche.

    Le gaz de protection est diffusé.

    3Redresser lentement la torche de soudage, jusqu'à ce que l'électrode en tungstène touche la pièce à souder.
    4Relever la torche de soudage et la mettre en position normale.

    L'arc électrique est amorcé.

    5Réaliser la soudure.
    1. Mode soudage
    2. Amorcer l’arc électrique

    Surcharge de l'électrode

    link_horizontalLink copied

    Une surcharge de l'électrode en tungstène peut entraîner un détachement de matière au niveau de l'électrode, ceci apportant des impuretés dans le bain de fusion.

    En cas de surcharge de l'électrode en tungstène, l'affichage « Électrode surchargée » s'affiche dans la barre d'état du panneau de commande.
    L'indication « Électrode surchargée » dépend du diamètre d'électrode paramétré ainsi que de l'intensité de soudage.

    1. Mode soudage
    2. Amorcer l’arc électrique

    Fin du soudage

    link_horizontalLink copied
    1Terminer le soudage selon le mode de service réglé en relâchant la gâchette de la torche
    2Attendre le post-débit de gaz réglé, maintenir la torche de soudage en position au-dessus de l'extrémité de la soudure.
    1. Mode soudage

    Fonctions spéciales TIG

    link_horizontalLink copied

    Fonction Temps de dépassement d'amorçage

    L'appareil de soudage dispose de la fonction Temps de dépassement d'amorçage.

    Le pré-débit de gaz démarre dès que l'on appuie sur la gâchette de torche. Ensuite, le processus d'amorçage est enclenché. Si aucun arc électrique n'apparaît dans l'intervalle de temps réglé au menu Setup, le système de soudage se met hors service automatiquement.

    Le réglage du paramètre Temps de dépassement d'amorçage est décrit au chapitre « Le menu HF » à partir de la page (→).

    1. Mode soudage
    2. Fonctions spéciales TIG

    Fonction Temps de dépassement d'amorçage

    link_horizontalLink copied

    L'appareil de soudage dispose de la fonction Temps de dépassement d'amorçage.

    Le pré-débit de gaz démarre dès que l'on appuie sur la gâchette de torche. Ensuite, le processus d'amorçage est enclenché. Si aucun arc électrique n'apparaît dans l'intervalle de temps réglé au menu Setup, le système de soudage se met hors service automatiquement.

    Le réglage du paramètre Temps de dépassement d'amorçage est décrit au chapitre « Le menu HF » à partir de la page (→).

    1. Mode soudage
    2. Fonctions spéciales TIG

    Soudage pulsé

    link_horizontalLink copied

    L'intensité de soudage réglée au début du soudage ne doit pas toujours être considérée comme adéquate pour l'ensemble du processus de soudage :

    • si l'intensité de courant est trop faible, le matériau de base ne fond pas assez ;
    • en cas de surchauffe, il existe un risque que le bain de fusion liquide s'égoutte.

    La fonction Mode pulsé TIG (soudage TIG avec intensité de soudage pulsée) peut être une solution :
    un courant de base plus faible (2) augmente après une montée rapide pour atteindre un courant d'impulsion nettement supérieur, puis retombe après un facteur de marche donné (5) au courant de base (2).
    Avec le mode pulsé TIG, de petites sections du point de soudage fondent rapidement, puis durcissent à nouveau tout aussi rapidement.
    Dans les applications manuelles, avec le mode pulsé TIG, le fil de soudage est placé en phase de courant maximal (uniquement possible dans la basse plage de fréquence de 0,25 à 5 Hz). Les fréquences d'impulsion plus élevées sont majoritairement utilisées en mode automatisé et servent principalement à stabiliser l'arc électrique.

    Le soudage pulsé est utilisé pour souder des tubes en acier dans des situations contraignantes ou pour souder des tôles minces.

    Mode de fonctionnement du mode pulsé TIG si le procédé de soudage TIG DC est sélectionné :

    Soudage pulsé – Intensité de soudage

    Légende :
    (1) Courant principal, (2) Courant de base, (3) Courant de démarrage, (4) UpSlope, (5) Fréquence d'impulsion *)
    (6) Facteur de marche, (7) Évanouissement, (8) Courant final

    *) (1/F-P = intervalle de temps entre deux impulsions)

    1. Mode soudage
    2. Fonctions spéciales TIG

    Fonction de pointage

    link_horizontalLink copied

    La fonction de pointage est disponible pour le mode opératoire de soudage TIG DC.

    Dès qu'une durée est réglée pour le paramètre Setup Pointage (4), les modes 2 temps et 4 temps sont réglés sur la fonction de pointage. Le déroulement des modes de service reste le même.
    L'indication Pointage (TAC) s'affiche dans la ligne d'état à l'écran :

    Pendant cette durée, une intensité de soudage pulsée est disponible pour favoriser la fusion du bain de fusion au pointage de deux composants.

    Mode de fonctionnement de la fonction de pointage avec le soudage TIG DC :

    Fonction de pointage – Cours de l'intensité de soudage

    Légende :
    (1) Courant principal, (2) Courant de démarrage, (3) UpSlope, (4) Durée de l'intensité de soudage pulsée pour le procédé de pointage, (5) Évanouissement, (6) Courant final

    REMARQUE!

    La règle suivante s'applique pour l'intensité de soudage pulsée :

    L'appareil de soudage règle automatiquement les paramètres de soudage pulsé en fonction du courant principal programmé (1).
    Il est inutile de régler des paramètres de soudage pulsé.

    L'intensité de soudage pulsée commence :
    • à la fin de la phase de courant d'amorçage (2) 
    • avec la phase UpSlope (3)

    En fonction de la durée de pointage réglée, l'intensité de soudage pulsée peut durer jusqu'à la phase de courant final (6) (paramètre Setup Pointage (4) réglé sur « on »).

    Une fois la durée de pointage écoulée, le soudage se poursuit avec une intensité de soudage constante, les paramètres d'impulsion éventuellement réglés sont disponibles.

    1. Mode soudage
    2. Fonctions spéciales TIG

    CycleTIG

    link_horizontalLink copied

    Pour le process de soudage TIG DC, le mode opératoire de soudage par intervalle CycleTIG est disponible.
    Le résultat du soudage est donc influencé et contrôlé par différentes combinaisons de paramètres.

    Les principaux avantages de CycleTIG sont un contrôle facile du bain de fusion, un apport d'énergie ciblé et moins de couleurs de recuit.

    Variations du CycleTIG

    CycleTIG + faible courant de base

    • Pour le soudage en position contrainte, les couches de bords et le soudage orbital
    • Bien adapté aux raccords de tôles épaisses/fines
    • Excellente finition des soudures
    • Amorçage HF uniquement au début du soudage
    • Longue durée de vie des électrodes
    • Bonne maîtrise du bain de fusion
    • Apport d'énergie ciblé

    CycleTIG + allumage avec polarité inversée (Reversed Polarity Ignition) = marche + courant de base = arrêt

    • Pour les travaux de réparation (par exemple les couches de bord)
    • Apport d'énergie ciblé
    • Principal avantage en combinaison avec le réglage Amorçage HF = touche HF
    • Amorçage HF à chaque cycle (!)
    • Durée de vie des électrodes très courte (!)

    Recommandation : iWave AC/DC avec réglage Amorçage avec polarité inversée (Reversed Polarity Ignition) = auto

    CycleTIG + pointage

    • Pour le pointage de tôles fines, les applications orbitales et les raccords de tôles épaisses/fines
    • Amorçage HF uniquement au début du soudage
    • Longue durée de vie des électrodes
    • Bonne maîtrise du bain de fusion
    • Apport d'énergie ciblé
    • Aspect parfait de la soudure
    • La fonction de pointage génère un réglage pulsé automatique

    CycleTIG + pulsé
    CycleTIG peut être utilisé individuellement avec tous les réglages pulsé. Cela permet un mode pulsé dans les phases de courant fort et de courant faible.

    • Pour le pointage de tôles fines et pour les applications de placage
    • Application raccords tôle épaisse - fine
    • Amorçage HF uniquement au début du soudage
    • Longue durée de vie des électrodes
    • Bonne maîtrise du bain de fusion
    • Apport d'énergie ciblé
    • Aspect parfait de la soudure
    • Possibilité de réglage individuel du mode pulsé
    • Plus de paramètres à régler
    1. Mode soudage

    Soudage manuel à l'électrode enrobée, soudage CEL

    link_horizontalLink copied

    Danger en cas d'erreur de manipulation et de courant électrique

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.

    Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.

    Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation utilisateur de cet appareil et de tous les composants périphériques.

    AVERTISSEMENT!

    Risque d'électrocution.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Avant d'entamer les travaux de maintenance ou d'entretien, déconnecter tous les appareils et composants concernés et les débrancher du réseau électrique.

    S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas être remis en marche.

    Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure approprié, que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont déchargés.

    1. Mode soudage
    2. Soudage manuel à l'électrode enrobée, soudage CEL

    Danger en cas d'erreur de manipulation et de courant électrique

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.

    Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.

    Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation utilisateur de cet appareil et de tous les composants périphériques.

    AVERTISSEMENT!

    Risque d'électrocution.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Avant d'entamer les travaux de maintenance ou d'entretien, déconnecter tous les appareils et composants concernés et les débrancher du réseau électrique.

    S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas être remis en marche.

    Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure approprié, que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont déchargés.

    1. Mode soudage
    2. Soudage manuel à l'électrode enrobée, soudage CEL

    Préparation

    link_horizontalLink copied
    1Placer l'interrupteur secteur sur - O -.
    2Débrancher la fiche secteur.
    3Démonter la torche de soudage TIG.

    IMPORTANT ! Pour choisir le type de courant adapté et le raccordement correct des câbles de mise à la masse et d'électrode, tenir compte des consignes sur l'emballage de l'électrode enrobée !

    4Brancher et verrouiller le câble de mise à la masse :
    dans le connecteur (+) ... pour le soudage DC- (=/-)
    dans le connecteur (-) ... pour le soudage DC+ (=/+).
    5Avec l'autre extrémité du câble de mise à la masse, établir la connexion avec la pièce à souder.
    6Brancher le câble de l'électrode et le verrouiller par une rotation vers la droite :
    dans le connecteur (-) ... pour le soudage DC- (=/-)
    dans le connecteur (+) ... pour le soudage DC+ (=/+).
    7Brancher la fiche secteur.

    ATTENTION!

    Risque de dommages corporels et matériels par décharge électrique.

    Dès que l'interrupteur secteur est placé sur - I -, l'électrode enrobée dans le porte-électrode est conductrice de courant.

    Veiller à ce que l'électrode enrobée n'entre en contact ni avec des personnes, ni avec des pièces conductrices ou des éléments mis à la terre (par ex. le boîtier, ...).

    8Commuter l'interrupteur du secteur en position - I -Le logo Fronius s'affiche à l'écran.
    1. Mode soudage
    2. Soudage manuel à l'électrode enrobée, soudage CEL

    Soudage manuel à l'électrode enrobée, soudage CEL

    link_horizontalLink copied
    1Appuyer sur la touche Mode de service.
    Les modes opératoires de soudage et les modes de service s'affichent.
    2Sélectionner le mode opératoire de soudage à l'électrode enrobée (stick/MMA) ou à l'électrode cellulosique CEL (tourner et appuyer sur la molette de réglage).
    Si le mode opératoire de soudage manuel à l'électrode enrobée est sélectionné, le refroidisseur éventuellement monté est automatiquement désactivé. Il n'est pas possible de l'activer.
    3Sélectionner le paramètre polarité en tournant la molette de réglage :
    DC- / DC+ / AC ... pour le soudage manuel à l'électrode enrobée
    DC- / DC+ ... pour le soudage manuel à l'électrode enrobée avec des électrodes cellulosiques.
    4Appuyer sur la molette de réglage.
    5Régler la polarité pour les électrodes enrobées à souder en tournant la molette de réglage.
    6Valider la sélection en appuyant sur la molette de réglage.
    7Sélectionner les autres paramètres de soudage en tournant la molette de réglage.
    8Appuyer sur la molette de réglage.

    La valeur du paramètre se colore en bleu et peut maintenant être modifiée.
    9Tourner la molette de réglage : modifier la valeur du paramètre.
    10Appuyer sur la molette de réglage.
    11Si nécessaire, régler d'autres paramètres dans le menu Setup
    (détails au chapitre Réglages Setup à partir de la page (→)).

    REMARQUE!

    Par principe, l'ensemble des valeurs de consigne de paramètre réglées au moyen de la molette de réglage restent enregistrées jusqu'à la prochaine modification.

    Ceci est également valable quand l'appareil de soudage a été déconnecté entre-temps, puis reconnecté.

    12Commencer à souder.
    1. Mode soudage
    2. Soudage manuel à l'électrode enrobée, soudage CEL

    Paramètres de soudage pour le soudage manuel à l'électrode enrobée

    link_horizontalLink copied
    *
    En fonction du type de courant réglé, (+), (-) ou le symbole du courant alternatif s'affichent à cet emplacement.

    xxA = valeur de courant réelle en fonction du courant principal réglé.

    Courant de démarrage

    Courant de démarrage : Courant de démarrage < Courant principal (« Soft-Start »)
    Courant de démarrage : Courant de démarrage = Courant principal
    Courant de démarrage : Courant de démarrage > Courant principal (« HotStart »)

    Plage de réglage : 0 à 200 % (du courant principal)
    Réglage usine : 150 %

    Courant principal

    Courant principal : Courant de démarrage < Courant principal (« Soft-Start »)
    Courant principal : Courant de démarrage = Courant principal
    Courant principal : Courant de démarrage > Courant principal (« HotStart »)

    Plage de réglage : 0 à 190 A ... iWave 190i, 0 à 230 A ... iWave 230i
    Réglage usine :-

    Dynamique

    Dans de nombreux cas, il est nécessaire de régler la dynamique pour obtenir un résultat de soudage optimal.

    Plage de réglage : 0 à 100 % (du courant principal)
    Réglage usine : 20

    0 ... arc électrique plus doux et à plus faibles projections
    100 ... arc électrique plus ferme et plus stable

    Principe de fonctionnement :
    l'intensité de courant augmente pendant un bref laps de temps au moment du transfert de goutte ou en cas d'apparition de court-circuit. L'intensité de soudage augmente temporairement pour obtenir un arc électrique stable. Quand l'électrode enrobée risque de plonger dans le bain de fusion, cette mesure empêche la solidification du bain de fusion, de même que le court-circuitage de l'arc électrique pendant une durée prolongée. Ceci permet d'éviter dans une large mesure à l'électrode enrobée de rester collée.

    Polarité

    Polarité, réglée sur DC-
    Polarité, réglée sur DC+
    Polarité, réglée sur AC

    Plage de réglage : DC-/DC+/AC
    Réglage usine : DC-

    1. Mode soudage
    2. Soudage manuel à l'électrode enrobée, soudage CEL

    Paramètres de soudage pour le soudage manuel à l'électrode enrobée avec des électrodes cellulosiques

    link_horizontalLink copied
    *
    En fonction du type de courant réglé, (+) ou (-) s'affiche à cet emplacement.

    xxA = valeur de courant réelle en fonction du courant principal réglé.

    Courant de démarrage

    Courant de démarrage : Courant de démarrage < Courant principal (« Soft-Start »)
    Courant de démarrage : Courant de démarrage = Courant principal
    Courant de démarrage : Courant de démarrage > Courant principal (« HotStart »)

    Plage de réglage : 0 à 200 % (du courant principal)
    Réglage usine : 150 %

    Courant principal

    Courant principal : Courant de démarrage < Courant principal (« Soft-Start »)
    Courant principal : Courant de démarrage = Courant principal
    Courant principal : Courant de démarrage > Courant principal (« HotStart »)

    Plage de réglage : 0 à 190 A ... iWave 190i, 0 à 230 A ... iWave 230i
    Réglage usine : -

    Dynamique

    Dans de nombreux cas, il est nécessaire de régler la dynamique pour obtenir un résultat de soudage optimal.

    Plage de réglage : 0 à 100 % (du courant principal)
    Réglage usine : 20

    0 ... arc électrique plus doux et à plus faibles projections
    100 ... arc électrique plus ferme et plus stable

    Principe de fonctionnement :
    l'intensité de courant augmente pendant un bref laps de temps au moment du transfert de goutte ou en cas d'apparition de court-circuit. L'intensité de soudage augmente temporairement pour obtenir un arc électrique stable. Quand l'électrode enrobée risque de plonger dans le bain de fusion, cette mesure empêche la solidification du bain de fusion, de même que le court-circuitage de l'arc électrique pendant une durée prolongée. Ceci permet d'éviter dans une large mesure à l'électrode enrobée de rester collée.

    Polarité

    Polarité, réglée sur DC-
    Polarité, réglée sur DC+

    Plage de réglage : DC-/DC+
    Réglage usine : DC-

    1. Mode soudage
    2. Soudage manuel à l'électrode enrobée, soudage CEL

    Courant de démarrage > 100  % (Hot-Start)

    link_horizontalLink copied

    Avantages

    • Amélioration des caractéristiques d'amorçage, même pour les électrodes dont les caractéristiques laissent à désirer
    • Meilleure fusion du matériau de base durant la phase de démarrage, donc moins de points froids
    • Prévention des inclusions de scories dans une large mesure
    Exemple pour un courant de démarrage > 100 % (Hot-Start)
    (1)
    Temps de courant de démarrage
    0-2 s, réglage usine 0,5 s
    (2)
    Courant de démarrage
    0 à 200 %, réglage usine 150 %
    (3)
    Courant principal = intensité de soudage réglée I1

    Mode de fonctionnement
    L'intensité de soudage I1 (3) est augmentée à la valeur du courant de démarrage (2) pendant le temps de courant de démarrage paramétré (1).

    Le réglage du temps de courant de démarrage est réalisé dans le menu Setup.

    1. Mode soudage
    2. Soudage manuel à l'électrode enrobée, soudage CEL

    Courant de démarrage <  100  %
    (Soft-Start)

    link_horizontalLink copied

    Un courant de démarrage < 100 % (Soft-Start) convient pour les électrodes basiques. L'amorçage se fait avec une intensité de soudage faible. Dès que l'arc électrique est stable, l'intensité de soudage augmente en continu jusqu'à atteindre la valeur de consigne réglée pour l'intensité de soudage.

    Exemple pour un courant de démarrage < 100 % (Soft-Start)
    Avantages :
    • Amélioration des qualités d'amorçage pour les électrodes qui s'amorcent avec une faible intensité de soudage.
    • Prévention des inclusions de scories dans une large mesure.
    • Réduction des projections de soudure.
    (1)
    Courant de démarrage
    (2)
    Temps de courant de démarrage
    (3)
    Courant principal

    Le réglage du temps de courant de démarrage est réalisé dans le menu Électrode enrobée.

    1. Mode soudage
    2. Soudage manuel à l'électrode enrobée, soudage CEL

    Fonction Anti-Stick

    link_horizontalLink copied

    Quand l'arc électrique devient plus court, la tension de soudage peut s'abaisser au point que l'électrode enrobée peut rester collée. En outre, l'électrode enrobée peut cuire à bloc.

    Une fois activée, la fonction Anti-Stick empêche l'électrode enrobée de cuire à bloc. Le système de soudage met l'intensité de soudage hors service dès que l'électrode enrobée commence à coller. Le soudage peut continuer sans problème dès que l'électrode enrobée a été détachée de la pièce à souder.

    La fonction Anti-Stick est activée et désactivée dans le menu Électrode enrobée.

    1. Mode soudage

    Mode EasyJob

    link_horizontalLink copied

    Enregistrer des points de travail EasyJob

    REMARQUE!

    Les EasyJobs sont enregistrés sous les numéros 1 à 5 et peuvent également être consultés via le menu Job.

    L'enregistrement d'un EasyJob écrase le job enregistré sous le même numéro !

    Condition préalable :
    la touche Favori doit être programmée avec les EasyJobs (voir « Programmer la touche Favori avec des EasyJobs », à partir de la page (→)).

    1Régler le procédé de soudage, le mode de service et les paramètres de soudage.
    2Appuyer sur la touche Favori.Les 5 boutons EasyJob s'ouvrent.
    3Tourner la molette de réglage et sélectionner l'espace mémoire souhaité.
    4Pour enregistrer les paramètres de soudage actuels, maintenir la molette de réglage enfoncée pendant env. 3 secondes.
    Le bouton change dans un premier temps de taille et de couleur.
    Après env. 3 secondes, le bouton s'affiche en vert.
    Les paramètres sont enregistrés. Les paramètres enregistrés en dernier sont activés. Un EasyJob actif est représenté par un indicateur sur le bouton EasyJob.
    Un emplacement mémoire occupé est affiché en noir, par ex. :
    emplacement mémoire 1 ... occupé et actif
    emplacement mémoire 2 ... sélectionné
    emplacement mémoire 3 ... libre
    emplacement mémoire 4 ... libre
    emplacement mémoire 5 ... libre
    1. Mode soudage
    2. Mode EasyJob

    Enregistrer des points de travail EasyJob

    link_horizontalLink copied

    REMARQUE!

    Les EasyJobs sont enregistrés sous les numéros 1 à 5 et peuvent également être consultés via le menu Job.

    L'enregistrement d'un EasyJob écrase le job enregistré sous le même numéro !

    Condition préalable :
    la touche Favori doit être programmée avec les EasyJobs (voir « Programmer la touche Favori avec des EasyJobs », à partir de la page (→)).

    1Régler le procédé de soudage, le mode de service et les paramètres de soudage.
    2Appuyer sur la touche Favori.Les 5 boutons EasyJob s'ouvrent.
    3Tourner la molette de réglage et sélectionner l'espace mémoire souhaité.
    4Pour enregistrer les paramètres de soudage actuels, maintenir la molette de réglage enfoncée pendant env. 3 secondes.
    Le bouton change dans un premier temps de taille et de couleur.
    Après env. 3 secondes, le bouton s'affiche en vert.
    Les paramètres sont enregistrés. Les paramètres enregistrés en dernier sont activés. Un EasyJob actif est représenté par un indicateur sur le bouton EasyJob.
    Un emplacement mémoire occupé est affiché en noir, par ex. :
    emplacement mémoire 1 ... occupé et actif
    emplacement mémoire 2 ... sélectionné
    emplacement mémoire 3 ... libre
    emplacement mémoire 4 ... libre
    emplacement mémoire 5 ... libre
    1. Mode soudage
    2. Mode EasyJob

    Appeler les points de travail EasyJob

    link_horizontalLink copied
    1Appuyer sur la touche Favori.Les 5 boutons EasyJob s'ouvrent.
    2Tourner la molette de réglage et sélectionner l'espace mémoire souhaité.
    3Pour appeler un point de travail EasyJob enregistré, appuyer brièvement sur la molette de réglage (< 3 secondes).Le bouton change dans un premier temps de taille et de couleur.
    Les boutons EasyJob sont ensuite réduits et l'EasyJob actif s'affiche avec un indicateur.
    1. Mode soudage
    2. Mode EasyJob

    Supprimer des points de travail EasyJob

    link_horizontalLink copied
    1Appuyer sur la touche Favori.Les 5 boutons EasyJob s'ouvrent.
    2Tourner la molette de réglage et sélectionner l'emplacement mémoire à supprimer.
    3Pour supprimer un point de travail EasyJob, maintenir la molette de réglage enfoncée pendant env. 5 secondes.Le bouton :
    • change dans un premier temps de taille et de couleur ;
    • après env. 3 secondes, s'affiche en vert ;
      Le point de travail enregistré est remplacé par les paramètres actuels ;
    • se colore après env. 5 secondes en rouge (= supprimer).
    Le point de travail EasyJob a été effacé.
    1. Mode soudage

    Soudage en mode jobs

    link_horizontalLink copied

    Danger en cas d'erreur de manipulation et de courant électrique

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.

    Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.

    Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation utilisateur de cet appareil et de tous les composants périphériques.

    AVERTISSEMENT!

    Risque d'électrocution.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Avant d'entamer les travaux de maintenance ou d'entretien, déconnecter tous les appareils et composants concernés et les débrancher du réseau électrique.

    S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas être remis en marche.

    Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure approprié, que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont déchargés.

    1. Mode soudage
    2. Soudage en mode jobs

    Danger en cas d'erreur de manipulation et de courant électrique

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.

    Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.

    Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation utilisateur de cet appareil et de tous les composants périphériques.

    AVERTISSEMENT!

    Risque d'électrocution.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Avant d'entamer les travaux de maintenance ou d'entretien, déconnecter tous les appareils et composants concernés et les débrancher du réseau électrique.

    S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas être remis en marche.

    Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure approprié, que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont déchargés.

    1. Mode soudage
    2. Soudage en mode jobs

    Préparation

    link_horizontalLink copied
    1Monter et installer l’appareil de soudage correspondant au job à souder.
    2Brancher la fiche secteur.

    ATTENTION!

    Risque de dommages corporels et matériels par décharge électrique.

    Dès que l'interrupteur secteur est placé sur - I -, l'électrode en tungstène de la torche de soudage est conductrice de courant.

    Veiller à ce que l'électrode en tungstène n'entre en contact ni avec des personnes, ni avec des pièces conductrices ou des éléments mis à la terre (par ex. le boîtier, ...).

    3Commuter l'interrupteur du secteur en position - I -.
    1. Mode soudage
    2. Soudage en mode jobs

    Soudage en mode Job

    link_horizontalLink copied
    1Appuyer sur la touche Mode de service.
    Les modes opératoires de soudage et les modes de service s'affichent.
    2Sélectionner « JOB » (tourner et appuyer sur la molette de réglage).
    Après un court délai, les paramètres de soudage du dernier job appelé s'affichent, le numéro de job est sélectionné.
    3Appuyer sur la molette de réglage
    Le numéro de job peut désormais être modifié.
    4Sélectionner le numéro de job du job à souder (tourner et appuyer sur la molette de réglage).
    Les paramètres de soudage du job sélectionné s'affichent, le job peut maintenant être soudé.

    Réglages Setup

    link_horizontalLink copied

    Le menu Setup

    Généralités

    Le menu Setup permet d'accéder très simplement aux connaissances d'experts dans l’appareil de soudage ainsi qu'à plusieurs fonctions complémentaires. Ce menu permet d'adapter facilement les paramètres aux instructions les plus diverses.

    Dans le menu Setup se trouvent :

    • tous les paramètres Setup ayant un effet immédiat sur le process de soudage ;
    • tous les paramètres Setup pour le préréglage de l'installation de soudage.

    L'affichage et la possibilité d'éditer les paramètres dépend du menu sélectionné et des réglages actuels pour le mode opératoire de soudage et le mode de service.
    Les paramètres non pertinents pour les réglages actuels sont affichés en gris et ne peuvent pas être sélectionnés.

    1. Réglages Setup

    Le menu Setup

    link_horizontalLink copied

    Généralités

    Le menu Setup permet d'accéder très simplement aux connaissances d'experts dans l’appareil de soudage ainsi qu'à plusieurs fonctions complémentaires. Ce menu permet d'adapter facilement les paramètres aux instructions les plus diverses.

    Dans le menu Setup se trouvent :

    • tous les paramètres Setup ayant un effet immédiat sur le process de soudage ;
    • tous les paramètres Setup pour le préréglage de l'installation de soudage.

    L'affichage et la possibilité d'éditer les paramètres dépend du menu sélectionné et des réglages actuels pour le mode opératoire de soudage et le mode de service.
    Les paramètres non pertinents pour les réglages actuels sont affichés en gris et ne peuvent pas être sélectionnés.

    1. Réglages Setup
    2. Le menu Setup

    Généralités

    link_horizontalLink copied

    Le menu Setup permet d'accéder très simplement aux connaissances d'experts dans l’appareil de soudage ainsi qu'à plusieurs fonctions complémentaires. Ce menu permet d'adapter facilement les paramètres aux instructions les plus diverses.

    Dans le menu Setup se trouvent :

    • tous les paramètres Setup ayant un effet immédiat sur le process de soudage ;
    • tous les paramètres Setup pour le préréglage de l'installation de soudage.

    L'affichage et la possibilité d'éditer les paramètres dépend du menu sélectionné et des réglages actuels pour le mode opératoire de soudage et le mode de service.
    Les paramètres non pertinents pour les réglages actuels sont affichés en gris et ne peuvent pas être sélectionnés.

    1. Réglages Setup
    2. Le menu Setup

    Accéder au menu Setup

    link_horizontalLink copied
    1Appuyer sur la touche Menu.

    Le menu Setup s'affiche.

    2Pour quitter le menu Setup, presser à nouveau la touche Menu.

    Les paramètres de soudage actuellement réglés s'affichent.

    1. Réglages Setup
    2. Le menu Setup

    Aperçu

    link_horizontalLink copied
    Pos.Désignation
    (1)
    Menu TIG
    pour régler les paramètres TIG pour TIG-DC et TIG-AC.
    (2)
    Menu Électrode enrobée
    pour régler les paramètres de l'électrode enrobée.
    (3)
    Menu CEL
    pour régler les paramètres de soudage manuel à l'électrode enrobée avec électrodes cellulosiques.
    (4)
    Paramètres d'amorçage et de mode de service
    pour le réglage :
    • des paramètres d'amorçage ;
    • de la surveillance d'arc électrique ;
    • des préréglages du mode de service.
    (5)
    Menu Gaz
    pour régler les paramètres du gaz de protection.
    (6)
    Paramètres des composants
    pour régler le mode de service du refroidisseur souhaité.
    (7)
    Menu Documentation
    (uniquement si l'option OPT/i Documentation est disponible)
    • pour afficher les soudures, les événements, l'enregistrement ;
    • pour régler le taux d'échantillonnage et la limite de surveillance.
    (8)
    Menu Job
    (uniquement avec le pack de fonction OPT/i Jobs)
    • pour enregistrer, charger et supprimer des jobs ;
    • pour programmer la touche Favori avec des EasyJobs.
    (9)
    Préréglages
    pour régler :
    • l'affichage (rétro-éclairage, langues, date et heure, etc.) ;
    • le système (configuration appareil de soudage, réglage usine, etc.) ;
    • les paramètres réseau (Bluetooth, configuration réseau, WLAN, etc.) ;
    • la gestion des utilisateurs (créer un utilisateur, créer un rôle, etc.) ;
    • l'administration (licence d'essai).
    Pour un aperçu détaillé des préréglages, voir la page (→).
    (10)
    Informations système
    pour afficher les informations de l'appareil, comme la version du logiciel ou l'adresse IP (si l’appareil de soudage est intégré à un réseau).
    (11)
    Barre de défilement
    (avec plusieurs paramètres)
    (12)
    Menus disponibles
    Le nombre de menus disponibles peut varier en fonction de la version du micrologiciel et des options disponibles.
    (13)
    Valeur, unité
    (14)
    Paramètres Setup
    En fonction du menu sélectionné et des réglages actuels pour le mode opératoire de soudage et le mode de service, les paramètres non pertinents sont affichés en gris et ne peuvent pas être sélectionnés.
    (15)
    Affichage du menu actuellement sélectionné
    en fonction des réglages actuels pour le mode opératoire de soudage et le mode de service.
    *
    Menu actuellement sélectionné pour l'édition (fond bleu)
    **
    Position du menu actuellement sélectionné
    1. Réglages Setup
    2. Le menu Setup

    Modifier les menus et les paramètres

    link_horizontalLink copied
    Menu sélectionné
    Paramètre sélectionné
    Changer le menu
    Régler les paramètres

    Sélectionner le menu

    Si un paramètre est sélectionné (cadre bleu, fond blanc) :

    1Tourner la molette de réglage jusqu'à ce que le menu supérieur du paramètre soit sélectionné.
    2Tourner la molette de réglage.

    Le menu sélectionné s'affiche avec un fond bleu.
    3Tourner la molette de réglage et sélectionner le menu souhaité (fond bleu).

    Régler les paramètres

    4Appuyer sur la molette de réglage dans le menu sélectionné.

    Le premier paramètre du menu est sélectionné.
    5Tourner la molette de réglage et sélectionner le paramètre souhaité.
    6Appuyer sur la molette de réglage pour modifier le paramètre.

    La valeur du paramètre s'affiche avec un fond bleu.
    7Tourner la molette de réglage et régler la valeur du paramètre.

    La valeur modifiée du paramètre est directement enregistrée.
    8Appuyer sur la molette de réglage pour pouvoir sélectionner d'autres paramètres.
    1. Réglages Setup

    Le menu TIG

    link_horizontalLink copied

    Paramètres dans le menu TIG DC

    Pointage
    Fonction de pointage – Durée de l'intensité de soudage pulsée au début du processus de pointage.

    off / 0,1 à 9,9 s / on
    Réglage usine : off

    on
    L'intensité de soudage pulsée est maintenue jusqu'à la fin du processus de pointage.

    0,1 à 9,9 s
    Le temps réglé commence avec la phase UpSlope. Une fois cette durée écoulée, le soudage continue avec l'intensité de soudage constante, les paramètres d'impulsions éventuellement réglés sont disponibles.

    off
    Fonction de pointage hors service.

    Le voyant Pointage (TAC) s'affiche dans la barre d'état à l'écran tant qu'une valeur a été réglée.

    Fréquence d'impulsion

    off / 0,20 à 2 000 Hz (10 000 Hz avec l'option FP Pulse Pro)
    Réglage usine : off

    IMPORTANT ! Si la fréquence d'impulsion est réglée sur « off », les paramètres Courant de base et Rapport cyclique ne peuvent pas être sélectionnés.

    La fréquence d'impulsion réglée est également reprise pour le courant de descente.

    Le voyant Impulsions s'affiche dans la barre d'état à l'écran tant qu'une valeur est indiquée pour la fréquence d'impulsion.

    OPT/i Pulse Pro
    Pour le réglage des paramètres Courant de base, Rapport cyclique, Allure de courbe des impulsions et Allure de courbe de courant de base

    Courant de base

    0 à 100 % (du courant principal I1)
    Réglage usine : 50 %

    Rapport cyclique
    Rapport entre la durée d'impulsion et la durée du courant de base à la fréquence d'impulsion définie

    10 à 90 %
    Réglage usine : 50 %

    Allure de courbe des impulsions
    Pour optimiser la pression d'arc électrique

    Rectangulaire/Rectangulaire adoucie/Sinus
    Réglage usine : Rectangulaire

    Rectangulaire :
    tracé purement rectangulaire ;
    arc électrique un peu plus bruyant ; modifications rapides du courant
    Utilisation lors du soudage orbital par exemple

    Rectangulaire adoucie :
    tracé rectangulaire à raideur de flanc réduite, pour la réduction du bruit par rapport au tracé purement rectangulaire ;
    utilisation universelle

    Sinus :
    tracé sinusoïdal (réglage standard pour un arc électrique silencieux et stable) ;
    Utilisation pour les soudures de coins et pour le rechargement par soudure

    L'optimisation de la pression d'arc électrique entraîne :

    • un meilleur écoulement du bain de fusion (soudures bout à bout et de coins améliorées) ;
    • une augmentation ou une diminution du courant lente (le matériau d'apport ou le bain de fusion ne sont pas repoussés, spécialement pour les soudures d'angle, les aciers hautement alliés ou les applications de rechargement par soudure) ;
    • une réduction du niveau sonore lors du soudage grâce à l'allure de courbe arrondie.

    Allure de courbe de courant de base
    Pour optimiser la pression d'arc électrique

    Rectangulaire/Rectangulaire adoucie/Sinus
    Réglage usine : Rectangulaire

    Rectangulaire :
    tracé purement rectangulaire ;
    arc électrique un peu plus bruyant ; modifications rapides du courant
    Utilisation lors du soudage orbital par exemple

    Rectangulaire adoucie :
    tracé rectangulaire à raideur de flanc réduite, pour la réduction du bruit par rapport au tracé purement rectangulaire ;
    utilisation universelle

    Sinus :
    tracé sinusoïdal (réglage standard pour un arc électrique silencieux et stable) ;
    Utilisation pour les soudures de coins et pour le rechargement par soudure

    Temps de courant d'amorçage
    Le temps de courant de démarrage indique la durée de la phase de courant d'amorçage .

    off / 0,01 à 30,0 s
    Réglage usine : off

    IMPORTANT ! Le temps de courant de démarrage n'est valable que pour le mode 2 temps et le soudage par points. En mode 4 temps, la durée de la phase de courant d'amorçage  se détermine au moyen de la gâchette de torche.

    Temps de courant final
    Le temps de courant final indique la durée de la phase de courant final.

    off / 0,01 à 30 s
    Réglage usine : off

    IMPORTANT ! Le temps de courant final n'est valable que pour le mode 2 temps et le soudage par points. En mode 4 temps, la durée de la phase de courant final se détermine au moyen de la gâchette de torche (paragraphe « Modes de service TIG »).

    Rampe de courant de descente
    Pour régler les paramètres Courant de descente Rampe1 et courant de descente Rampe2

    Courant de descente Rampe1

    off / 0,01 à 30 s
    Réglage usine : off

    La saisie d'une valeur temporelle pour le paramètre Courant de descente Rampe1 entraîne une réduction ou une augmentation progressive et à court terme du courant, de façon lente et adaptée.
    Cela permet de limiter les effets négatifs sur la soudure et le composant, notamment pour les applications avec aluminium.

    Courant de descente Rampe2

    off / 0,01 à 30 s
    Réglage usine : off

    La saisie d'une valeur temporelle pour le paramètre Courant de descente Rampe2 entraîne un ajustement progressif, lent et adapté du courant de descente à l'intensité de soudage.

    En cas d'augmentation du courant par exemple, la température du bain de fusion augmente lentement et progressivement. Cela permet un échappement du gaz du bain de fusion et réduit les pores lors du soudage d'aluminium.

    Durée de soudage par points
    (uniquement lorsque le mode de service Soudage par points est réglé)

    0,02 à 120 s
    Réglage usine : 5,0 s

    1. Réglages Setup
    2. Le menu TIG

    Paramètres dans le menu TIG DC

    link_horizontalLink copied

    Pointage
    Fonction de pointage – Durée de l'intensité de soudage pulsée au début du processus de pointage.

    off / 0,1 à 9,9 s / on
    Réglage usine : off

    on
    L'intensité de soudage pulsée est maintenue jusqu'à la fin du processus de pointage.

    0,1 à 9,9 s
    Le temps réglé commence avec la phase UpSlope. Une fois cette durée écoulée, le soudage continue avec l'intensité de soudage constante, les paramètres d'impulsions éventuellement réglés sont disponibles.

    off
    Fonction de pointage hors service.

    Le voyant Pointage (TAC) s'affiche dans la barre d'état à l'écran tant qu'une valeur a été réglée.

    Fréquence d'impulsion

    off / 0,20 à 2 000 Hz (10 000 Hz avec l'option FP Pulse Pro)
    Réglage usine : off

    IMPORTANT ! Si la fréquence d'impulsion est réglée sur « off », les paramètres Courant de base et Rapport cyclique ne peuvent pas être sélectionnés.

    La fréquence d'impulsion réglée est également reprise pour le courant de descente.

    Le voyant Impulsions s'affiche dans la barre d'état à l'écran tant qu'une valeur est indiquée pour la fréquence d'impulsion.

    OPT/i Pulse Pro
    Pour le réglage des paramètres Courant de base, Rapport cyclique, Allure de courbe des impulsions et Allure de courbe de courant de base

    Courant de base

    0 à 100 % (du courant principal I1)
    Réglage usine : 50 %

    Rapport cyclique
    Rapport entre la durée d'impulsion et la durée du courant de base à la fréquence d'impulsion définie

    10 à 90 %
    Réglage usine : 50 %

    Allure de courbe des impulsions
    Pour optimiser la pression d'arc électrique

    Rectangulaire/Rectangulaire adoucie/Sinus
    Réglage usine : Rectangulaire

    Rectangulaire :
    tracé purement rectangulaire ;
    arc électrique un peu plus bruyant ; modifications rapides du courant
    Utilisation lors du soudage orbital par exemple

    Rectangulaire adoucie :
    tracé rectangulaire à raideur de flanc réduite, pour la réduction du bruit par rapport au tracé purement rectangulaire ;
    utilisation universelle

    Sinus :
    tracé sinusoïdal (réglage standard pour un arc électrique silencieux et stable) ;
    Utilisation pour les soudures de coins et pour le rechargement par soudure

    L'optimisation de la pression d'arc électrique entraîne :

    • un meilleur écoulement du bain de fusion (soudures bout à bout et de coins améliorées) ;
    • une augmentation ou une diminution du courant lente (le matériau d'apport ou le bain de fusion ne sont pas repoussés, spécialement pour les soudures d'angle, les aciers hautement alliés ou les applications de rechargement par soudure) ;
    • une réduction du niveau sonore lors du soudage grâce à l'allure de courbe arrondie.

    Allure de courbe de courant de base
    Pour optimiser la pression d'arc électrique

    Rectangulaire/Rectangulaire adoucie/Sinus
    Réglage usine : Rectangulaire

    Rectangulaire :
    tracé purement rectangulaire ;
    arc électrique un peu plus bruyant ; modifications rapides du courant
    Utilisation lors du soudage orbital par exemple

    Rectangulaire adoucie :
    tracé rectangulaire à raideur de flanc réduite, pour la réduction du bruit par rapport au tracé purement rectangulaire ;
    utilisation universelle

    Sinus :
    tracé sinusoïdal (réglage standard pour un arc électrique silencieux et stable) ;
    Utilisation pour les soudures de coins et pour le rechargement par soudure

    Temps de courant d'amorçage
    Le temps de courant de démarrage indique la durée de la phase de courant d'amorçage .

    off / 0,01 à 30,0 s
    Réglage usine : off

    IMPORTANT ! Le temps de courant de démarrage n'est valable que pour le mode 2 temps et le soudage par points. En mode 4 temps, la durée de la phase de courant d'amorçage  se détermine au moyen de la gâchette de torche.

    Temps de courant final
    Le temps de courant final indique la durée de la phase de courant final.

    off / 0,01 à 30 s
    Réglage usine : off

    IMPORTANT ! Le temps de courant final n'est valable que pour le mode 2 temps et le soudage par points. En mode 4 temps, la durée de la phase de courant final se détermine au moyen de la gâchette de torche (paragraphe « Modes de service TIG »).

    Rampe de courant de descente
    Pour régler les paramètres Courant de descente Rampe1 et courant de descente Rampe2

    Courant de descente Rampe1

    off / 0,01 à 30 s
    Réglage usine : off

    La saisie d'une valeur temporelle pour le paramètre Courant de descente Rampe1 entraîne une réduction ou une augmentation progressive et à court terme du courant, de façon lente et adaptée.
    Cela permet de limiter les effets négatifs sur la soudure et le composant, notamment pour les applications avec aluminium.

    Courant de descente Rampe2

    off / 0,01 à 30 s
    Réglage usine : off

    La saisie d'une valeur temporelle pour le paramètre Courant de descente Rampe2 entraîne un ajustement progressif, lent et adapté du courant de descente à l'intensité de soudage.

    En cas d'augmentation du courant par exemple, la température du bain de fusion augmente lentement et progressivement. Cela permet un échappement du gaz du bain de fusion et réduit les pores lors du soudage d'aluminium.

    Durée de soudage par points
    (uniquement lorsque le mode de service Soudage par points est réglé)

    0,02 à 120 s
    Réglage usine : 5,0 s

    1. Réglages Setup
    2. Le menu TIG

    Paramètres dans le menu TIG AC

    link_horizontalLink copied

    Fréquence d'impulsion

    off / 0,20 à 2 000 Hz (10 000 Hz avec l'option FP Pulse Pro)
    Réglage usine : off

    IMPORTANT ! Si la fréquence d'impulsion est réglée sur « off », les paramètres Courant de base et Rapport cyclique ne peuvent pas être sélectionnés.

    La fréquence d'impulsion réglée est également reprise pour le courant de descente.

    Le voyant Impulsions s'affiche dans la barre d'état à l'écran tant qu'une valeur est indiquée pour la fréquence d'impulsion.

    OPT/i Pulse Pro
    Pour le réglage des paramètres Courant de base, Rapport cyclique, Allure de courbe des impulsions et Allure de courbe de courant de base

    Courant de base

    0 à 100 % (du courant principal I1)
    Réglage usine : 50 %

    Rapport cyclique
    Rapport entre la durée d'impulsion et la durée du courant de base à la fréquence d'impulsion définie

    10 à 90 %
    Réglage usine : 50 %

    Allure de courbe des impulsions
    Pour optimiser la pression d'arc électrique

    Rectangulaire/Rectangulaire adoucie/Sinus
    Réglage usine : Rectangulaire

    Rectangulaire :
    tracé purement rectangulaire ;
    arc électrique un peu plus bruyant ; modifications rapides du courant ;
    utilisation lors du soudage orbital par exemple

    Rectangulaire adoucie :
    tracé rectangulaire à raideur de flanc réduite, pour la réduction du bruit par rapport au tracé purement rectangulaire ;
    utilisation universelle

    Sinus :
    tracé sinusoïdal (réglage standard pour un arc électrique silencieux et stable) ;
    utilisation pour les soudures de coins et pour le rechargement par soudure

    L'optimisation de la pression d'arc électrique entraîne :

    • un meilleur écoulement du bain de fusion (soudures bout à bout et de coins améliorées) ;
    • une augmentation ou une diminution du courant lente (le matériau d'apport ou le bain de fusion ne sont pas repoussés, spécialement pour les soudures d'angle, les aciers hautement alliés ou les applications de rechargement par soudure) ;
    • une réduction du niveau sonore lors du soudage grâce à l'allure de courbe arrondie.

    Allure de courbe de courant de base
    Pour optimiser la pression d'arc électrique

    Rectangulaire/Rectangulaire adoucie/Sinus
    Réglage usine : Rectangulaire

    Rectangulaire :
    tracé purement rectangulaire ;
    arc électrique un peu plus bruyant ; modifications rapides du courant ;
    utilisation lors du soudage orbital par exemple

    Rectangulaire adoucie :
    tracé rectangulaire à raideur de flanc réduite, pour la réduction du bruit par rapport au tracé purement rectangulaire ;
    utilisation universelle

    Sinus :
    tracé sinusoïdal (réglage standard pour un arc électrique silencieux et stable) ;
    utilisation pour les soudures de coins et pour le rechargement par soudure

    Temps de courant d'amorçage
    (uniquement en mode 2 temps et lors du soudage par points)
    Le temps de courant de démarrage indique la durée de la phase de courant d'amorçage .

    off / 0,01 à 30,0 s
    Réglage usine : off

    IMPORTANT ! Le temps de courant d'amorçage n'est valable que pour le mode 2 temps et le soudage par points. En mode 4 temps, la durée de la phase de courant d'amorçage  se détermine au moyen de la gâchette de torche.

    Temps de courant final
    (uniquement en mode 2 temps et lors du soudage par points)
    Le temps de courant final indique la durée de la phase de courant final.

    off / 0,01 à 30 s
    Réglage usine : off

    IMPORTANT ! Le temps de courant final n'est valable que pour le mode 2 temps et le soudage par points. En mode 4 temps, la durée de la phase de courant final se détermine au moyen de la gâchette de torche (paragraphe « Modes de service TIG »).

    Rampe de courant de descente
    Pour régler les paramètres Courant de descente Rampe1 et courant de descente Rampe2

    Courant de descente Rampe1

    off / 0,01 à 30 s
    Réglage usine : off

    La saisie d'une valeur temporelle pour le paramètre Courant de descente Rampe1 entraîne une réduction ou une augmentation progressive et à court terme du courant, de façon lente et adaptée.
    Cela permet de limiter les effets négatifs sur la soudure et le composant, notamment pour les applications avec aluminium.

    Courant de descente Rampe2

    off / 0,01 à 30 s
    Réglage usine : off

    La saisie d'une valeur temporelle pour le paramètre Courant de descente Rampe2 entraîne un ajustement progressif, lent et adapté du courant de descente à l'intensité de soudage.

    En cas d'augmentation du courant par exemple, la température du bain de fusion augmente lentement et progressivement. Cela permet un échappement du gaz du bain de fusion et réduit les pores lors du soudage d'aluminium.

    Durée de soudage par points
    (uniquement lorsque le mode de service Soudage par points est réglé)

    0,02 à 120 s
    Réglage usine : 5,0 s

    Fréquence AC

    Syn / 40 à 250 Hz
    Réglage usine : 60 Hz

    Syn
    Réglage pour le soudage synchrone (soudage des deux côtés en même temps avec 2 appareils de soudage)
    Pour le soudage synchrone, la fréquence AC doit être réglée sur « Syn » sur les deux appareils de soudage.
    Le soudage synchrone est utilisé pour les matériaux épais, pour atteindre un taux de dépôt élevé ainsi que pour réduire les inclusions.

    IMPORTANT ! En raison de la phase de tension d'entrée, la synchronisation des deux appareils de soudage peut ne pas s'effectuer correctement.
    Le cas échéant, débrancher les fiches secteur des appareils de soudage, les tourner de 180° et les raccorder à nouveau au réseau électrique.

    Fréquence basse
    Arc électrique doux et étendu avec apport d'énergie superficiel.

    Fréquence élevée
    Arc électrique focalisé avec apport d'énergie profond.

    Influence de la fréquence AC sur la courbe de courant :

    Écart d'intensité AC

    -70 à +70 %
    Réglage usine : 0 %

    +70 %
    Arc large avec faible apport d'énergie ;
    forte charge sur l'électrode en tungstène ;
    nettoyage de grande surface.

    -70 %
    Arc étroit avec apport d'énergie élevé ;
    moindre contrainte sur l'électrode en tungstène ;
    très peu de nettoyage de la surface.

    Influence de l'écart d'intensité AC sur la courbe de courant :

    * Réglage usine : 0 (correspond à un décalage de 10 % dans le négatif)

    Allure de la courbe de demi-onde positive

    Rectangulaire/Rectangulaire adoucie/Triangle/Sinus
    Réglage usine : Sinus

    Rectangulaire
    Cours purement rectangulaire (arc électrique plus stable mais aussi plus bruyant)

    Rectangulaire adoucie
    Cours rectangulaire à raideur de flanc réduite, pour la réduction du bruit par rapport au cours purement rectangulaire

    Triangle
    Pics de courant accrus pour une pression d'arc plus élevée

    Sinus
    Réglage standard pour un arc électrique silencieux

    Allure de la courbe de demi-onde négative

    Rectangulaire/Rectangulaire adoucie/Triangle/Sinus
    Réglage usine : Rectangulaire adoucie

    Rectangulaire
    Cours purement rectangulaire (arc électrique plus stable mais aussi plus bruyant)

    Rectangulaire adoucie
    Cours rectangulaire à raideur de flanc réduite, pour la réduction du bruit par rapport au cours purement rectangulaire

    Triangle
    Pics de courant accrus pour une pression d'arc plus élevée

    Sinus
    Réglage standard pour un arc électrique silencieux et stable

    1. Réglages Setup

    Le menu Électrode enrobée

    link_horizontalLink copied

    Paramètres du menu Électrode enrobée

    Temps de courant de démarrage
    HotStart

    0,0 à 2,0 s
    Réglage usine : 0,5 s

    La fonction HotStart doit être réglée dans certains cas pour obtenir un résultat de soudage optimal.

    Avantages :
    • amélioration des caractéristiques d'amorçage, même pour les électrodes dont les caractéristiques laissent à désirer ;
    • meilleure fusion du matériau de base durant la phase de démarrage, donc moins de points froids ;
    • prévention des inclusions de scories dans une large mesure.

    Caractéristique
    pour sélectionner les caractéristiques.

    constante I / 0,1 à 20,0 A/V / constante P
    Réglage usine : constante I

    Caractéristiques réglables
    (1)
    Droite de travail pour électrode enrobée
    (2)
    Droite de travail pour électrode enrobée en cas de hauteur d'arc augmentée
    (3)
    Droite de travail pour électrode enrobée en cas de hauteur d'arc réduite
    (4)
    Caractéristique avec réglage de paramètre Constante I (intensité de soudage constante).
    (5)
    Caractéristique avec réglage de paramètre 0,1 à 20,0 (caractéristique tombante à inclinaison réglable).
    (6)
    Caractéristique avec réglage de paramètre Constante P (puissance de soudage constante).
    (7)
    Exemple de dynamique réglée lorsque la caractéristique (4) est sélectionnée
    (8)
    Exemple de dynamique réglée lorsque la caractéristique (5) ou (6) est sélectionnée
    Constante I (intensité de soudage constante)
    • Si la caractéristique est réglée sur Constante I, l'intensité de soudage reste constante indépendamment de la tension de soudage. Cela donne une caractéristique verticale (4).
    • Ce réglage convient particulièrement bien aux
      électrodes au rutile,
      aux électrodes basiques,
      au gougeage (pour le gougeage, régler la dynamique sur 100).
    0,1 à 20,0 A/V (caractéristique tombante à inclinaison réglable)
    • Il est possible de régler une caractéristique tombante (5) avec le réglage 0,1 à 20,0. La plage de réglage s'étend de 0,1 A/V (très raide) à 20 A/V (très plat).
    • Le réglage d'une caractéristique plate (5) n'est recommandé que pour les électrodes cellulosiques.

    REMARQUE!

    En cas de réglage d'une caractéristique plate (5), régler la dynamique sur une valeur plus élevée.

    Constante P (puissance de soudage constante)
    • Si la caractéristique est réglée sur Constante P, la puissance de soudage reste constante indépendamment de la tension et de l'intensité de soudage. Cela donne une caractéristique hyperbolique (6).
    • Ce réglage convient particulièrement bien aux électrodes cellulosiques.

    REMARQUE!

    En cas de problèmes avec des électrodes enrobées ayant tendance à coller, régler la dynamique sur une valeur plus élevée.

    Exemple de réglage : I1 = 250 A, Dynamique = 50
    (1)
    Droite de travail pour électrode enrobée
    (2)
    Droite de travail pour électrode enrobée en cas de hauteur d'arc augmentée
    (3)
    Droite de travail pour électrode enrobée en cas de hauteur d'arc réduite
    (4)
    Caractéristique avec réglage de paramètre Constante I (intensité de soudage constante).
    (5)
    Caractéristique avec réglage de paramètre 0,1 à 20,0 (caractéristique tombante à inclinaison réglable).
    (6)
    Caractéristique avec réglage de paramètre Constante P (puissance de soudage constante).
    (7)
    Exemple de dynamique réglée lorsque la caractéristique (4) est sélectionnée
    (8)
    Exemple de dynamique réglée lorsque la caractéristique (5) ou (6) est sélectionnée
    (a)
    Point de travail avec hauteur d'arc élevée
    (b)
    Point de travail avec intensité de soudage I1 réglée
    (c)
    Point de travail avec hauteur d'arc réduite

    Les caractéristiques (4), (5) et (6) représentées sont valables lors de l'utilisation d'une électrode enrobée dont les caractéristiques correspondent à la droite de travail (1) avec une hauteur d'arc déterminée.

    En fonction de l'intensité de soudage (I) réglée, le point d'intersection (point de travail) des caractéristiques (4), (5) et (6) est décalé le long de la droite de travail (1). Le point de travail renseigne sur la tension et l'intensité de soudage actuelles.

    En cas de réglage fixe de l'intensité de soudage (I1), le point de travail peut se déplacer le long des caractéristiques (4), (5) et (6), en fonction de la tension de soudage momentanée.

    La tension de soudage U dépend de la hauteur d'arc.

    Si la hauteur d'arc change, par ex. en fonction de la droite de travail (2), le point de travail est l'intersection de la caractéristique correspondante (4), (5) ou (6) avec la droite de travail (2).

    Avec les caractéristiques (5) et (6), si la valeur de réglage reste la même pour I1, l'intensité de soudage (I) augmente ou diminue également en fonction de la tension de soudage.

    Tension de rupture
    Limitation de la tension de soudage

    20 à 90 V
    Réglage usine : 20 V

    En principe, la hauteur d'arc électrique dépend de la tension de soudage. Pour mettre fin au soudage, il est habituellement nécessaire de relever nettement l'électrode enrobée. Ce paramètre limite la tension de soudage à une valeur qui permet d'arrêter le process de soudage en ne relevant que légèrement l'électrode enrobée.

    REMARQUE!

    Si le processus de soudage est souvent interrompu involontairement pendant le soudage, régler le paramètre Tension de rupture sur une valeur plus élevée.

    Anti-Stick

    on/off
    Réglage usine : on

    Quand l'arc électrique devient plus court, la tension de soudage peut s'abaisser au point que l'électrode enrobée peut rester collée. En outre, l'électrode enrobée peut cuire à bloc.

    Une fois activée, la fonction Anti-Stick empêche l'électrode enrobée de cuire à bloc. L'appareil de soudage met l'intensité de soudage hors service dès que l'électrode enrobée commence à coller. Le soudage peut continuer sans problème dès que l'électrode enrobée a été détachée de la pièce à souder.

    Fréquence AC
    uniquement pour le soudage AC à l'électrode enrobée (paramètre de soudage Polarité = AC)

    40 à 250 Hz
    Réglage usine : 60 Hz

    1. Réglages Setup
    2. Le menu Électrode enrobée

    Paramètres du menu Électrode enrobée

    link_horizontalLink copied

    Temps de courant de démarrage
    HotStart

    0,0 à 2,0 s
    Réglage usine : 0,5 s

    La fonction HotStart doit être réglée dans certains cas pour obtenir un résultat de soudage optimal.

    Avantages :
    • amélioration des caractéristiques d'amorçage, même pour les électrodes dont les caractéristiques laissent à désirer ;
    • meilleure fusion du matériau de base durant la phase de démarrage, donc moins de points froids ;
    • prévention des inclusions de scories dans une large mesure.

    Caractéristique
    pour sélectionner les caractéristiques.

    constante I / 0,1 à 20,0 A/V / constante P
    Réglage usine : constante I

    Caractéristiques réglables
    (1)
    Droite de travail pour électrode enrobée
    (2)
    Droite de travail pour électrode enrobée en cas de hauteur d'arc augmentée
    (3)
    Droite de travail pour électrode enrobée en cas de hauteur d'arc réduite
    (4)
    Caractéristique avec réglage de paramètre Constante I (intensité de soudage constante).
    (5)
    Caractéristique avec réglage de paramètre 0,1 à 20,0 (caractéristique tombante à inclinaison réglable).
    (6)
    Caractéristique avec réglage de paramètre Constante P (puissance de soudage constante).
    (7)
    Exemple de dynamique réglée lorsque la caractéristique (4) est sélectionnée
    (8)
    Exemple de dynamique réglée lorsque la caractéristique (5) ou (6) est sélectionnée
    Constante I (intensité de soudage constante)
    • Si la caractéristique est réglée sur Constante I, l'intensité de soudage reste constante indépendamment de la tension de soudage. Cela donne une caractéristique verticale (4).
    • Ce réglage convient particulièrement bien aux
      électrodes au rutile,
      aux électrodes basiques,
      au gougeage (pour le gougeage, régler la dynamique sur 100).
    0,1 à 20,0 A/V (caractéristique tombante à inclinaison réglable)
    • Il est possible de régler une caractéristique tombante (5) avec le réglage 0,1 à 20,0. La plage de réglage s'étend de 0,1 A/V (très raide) à 20 A/V (très plat).
    • Le réglage d'une caractéristique plate (5) n'est recommandé que pour les électrodes cellulosiques.

    REMARQUE!

    En cas de réglage d'une caractéristique plate (5), régler la dynamique sur une valeur plus élevée.

    Constante P (puissance de soudage constante)
    • Si la caractéristique est réglée sur Constante P, la puissance de soudage reste constante indépendamment de la tension et de l'intensité de soudage. Cela donne une caractéristique hyperbolique (6).
    • Ce réglage convient particulièrement bien aux électrodes cellulosiques.

    REMARQUE!

    En cas de problèmes avec des électrodes enrobées ayant tendance à coller, régler la dynamique sur une valeur plus élevée.

    Exemple de réglage : I1 = 250 A, Dynamique = 50
    (1)
    Droite de travail pour électrode enrobée
    (2)
    Droite de travail pour électrode enrobée en cas de hauteur d'arc augmentée
    (3)
    Droite de travail pour électrode enrobée en cas de hauteur d'arc réduite
    (4)
    Caractéristique avec réglage de paramètre Constante I (intensité de soudage constante).
    (5)
    Caractéristique avec réglage de paramètre 0,1 à 20,0 (caractéristique tombante à inclinaison réglable).
    (6)
    Caractéristique avec réglage de paramètre Constante P (puissance de soudage constante).
    (7)
    Exemple de dynamique réglée lorsque la caractéristique (4) est sélectionnée
    (8)
    Exemple de dynamique réglée lorsque la caractéristique (5) ou (6) est sélectionnée
    (a)
    Point de travail avec hauteur d'arc élevée
    (b)
    Point de travail avec intensité de soudage I1 réglée
    (c)
    Point de travail avec hauteur d'arc réduite

    Les caractéristiques (4), (5) et (6) représentées sont valables lors de l'utilisation d'une électrode enrobée dont les caractéristiques correspondent à la droite de travail (1) avec une hauteur d'arc déterminée.

    En fonction de l'intensité de soudage (I) réglée, le point d'intersection (point de travail) des caractéristiques (4), (5) et (6) est décalé le long de la droite de travail (1). Le point de travail renseigne sur la tension et l'intensité de soudage actuelles.

    En cas de réglage fixe de l'intensité de soudage (I1), le point de travail peut se déplacer le long des caractéristiques (4), (5) et (6), en fonction de la tension de soudage momentanée.

    La tension de soudage U dépend de la hauteur d'arc.

    Si la hauteur d'arc change, par ex. en fonction de la droite de travail (2), le point de travail est l'intersection de la caractéristique correspondante (4), (5) ou (6) avec la droite de travail (2).

    Avec les caractéristiques (5) et (6), si la valeur de réglage reste la même pour I1, l'intensité de soudage (I) augmente ou diminue également en fonction de la tension de soudage.

    Tension de rupture
    Limitation de la tension de soudage

    20 à 90 V
    Réglage usine : 20 V

    En principe, la hauteur d'arc électrique dépend de la tension de soudage. Pour mettre fin au soudage, il est habituellement nécessaire de relever nettement l'électrode enrobée. Ce paramètre limite la tension de soudage à une valeur qui permet d'arrêter le process de soudage en ne relevant que légèrement l'électrode enrobée.

    REMARQUE!

    Si le processus de soudage est souvent interrompu involontairement pendant le soudage, régler le paramètre Tension de rupture sur une valeur plus élevée.

    Anti-Stick

    on/off
    Réglage usine : on

    Quand l'arc électrique devient plus court, la tension de soudage peut s'abaisser au point que l'électrode enrobée peut rester collée. En outre, l'électrode enrobée peut cuire à bloc.

    Une fois activée, la fonction Anti-Stick empêche l'électrode enrobée de cuire à bloc. L'appareil de soudage met l'intensité de soudage hors service dès que l'électrode enrobée commence à coller. Le soudage peut continuer sans problème dès que l'électrode enrobée a été détachée de la pièce à souder.

    Fréquence AC
    uniquement pour le soudage AC à l'électrode enrobée (paramètre de soudage Polarité = AC)

    40 à 250 Hz
    Réglage usine : 60 Hz

    1. Réglages Setup

    Le menu CEL

    link_horizontalLink copied

    Paramètres dans le menu CEL

    Temps de courant de démarrage
    HotStart

    0,0 à 2,0 s
    Réglage usine : 0,5 s

    La fonction HotStart doit être réglée dans certains cas pour obtenir un résultat de soudage optimal.

    Avantages :
    • amélioration des caractéristiques d'amorçage, même pour les électrodes dont les caractéristiques laissent à désirer ;
    • meilleure fusion du matériau de base durant la phase de démarrage, donc moins de points froids ;
    • prévention des inclusions de scories dans une large mesure.

    Tension de rupture
    Limitation de la tension de soudage

    20 à 90 V
    Réglage usine : 20 V

    En principe, la hauteur d'arc électrique dépend de la tension de soudage. Pour mettre fin au soudage, il est habituellement nécessaire de relever nettement l'électrode enrobée. Ce paramètre limite la tension de soudage à une valeur qui permet d'arrêter le process de soudage en ne relevant que légèrement l'électrode enrobée.

    REMARQUE!

    Si le processus de soudage est souvent interrompu involontairement pendant le soudage, régler le paramètre Tension de rupture sur une valeur plus élevée.

    Anti-Stick

    on/off
    Réglage usine : on

    Quand l'arc électrique devient plus court, la tension de soudage peut s'abaisser au point que l'électrode enrobée peut rester collée. En outre, l'électrode enrobée peut cuire à bloc.

    Une fois activée, la fonction Anti-Stick empêche l'électrode enrobée de cuire à bloc. L'appareil de soudage met l'intensité de soudage hors service dès que l'électrode enrobée commence à coller. Le soudage peut continuer sans problème dès que l'électrode enrobée a été détachée de la pièce à souder.

    1. Réglages Setup
    2. Le menu CEL

    Paramètres dans le menu CEL

    link_horizontalLink copied

    Temps de courant de démarrage
    HotStart

    0,0 à 2,0 s
    Réglage usine : 0,5 s

    La fonction HotStart doit être réglée dans certains cas pour obtenir un résultat de soudage optimal.

    Avantages :
    • amélioration des caractéristiques d'amorçage, même pour les électrodes dont les caractéristiques laissent à désirer ;
    • meilleure fusion du matériau de base durant la phase de démarrage, donc moins de points froids ;
    • prévention des inclusions de scories dans une large mesure.

    Tension de rupture
    Limitation de la tension de soudage

    20 à 90 V
    Réglage usine : 20 V

    En principe, la hauteur d'arc électrique dépend de la tension de soudage. Pour mettre fin au soudage, il est habituellement nécessaire de relever nettement l'électrode enrobée. Ce paramètre limite la tension de soudage à une valeur qui permet d'arrêter le process de soudage en ne relevant que légèrement l'électrode enrobée.

    REMARQUE!

    Si le processus de soudage est souvent interrompu involontairement pendant le soudage, régler le paramètre Tension de rupture sur une valeur plus élevée.

    Anti-Stick

    on/off
    Réglage usine : on

    Quand l'arc électrique devient plus court, la tension de soudage peut s'abaisser au point que l'électrode enrobée peut rester collée. En outre, l'électrode enrobée peut cuire à bloc.

    Une fois activée, la fonction Anti-Stick empêche l'électrode enrobée de cuire à bloc. L'appareil de soudage met l'intensité de soudage hors service dès que l'électrode enrobée commence à coller. Le soudage peut continuer sans problème dès que l'électrode enrobée a été détachée de la pièce à souder.

    1. Réglages Setup

    Paramètres d'amorçage et de mode de service

    link_horizontalLink copied

    Paramètres d'amorçage

    Amorçage HF

    on / off / Touche HF / Externe
    Réglage usine : on

    on
    L'amorçage haute fréquence au début du soudage est activé.

    off
    Pas d'amorçage haute fréquence au début du soudage.
    Dans ce cas, le début du soudage s'effectue par amorçage par contact.

    Touche HF
    Le process de soudage est amorcé lorsque l'électrode en tungstène touche brièvement la pièce à souder. L'amorçage haute fréquence démarre après l'écoulement du temps de retard de l'amorçage HF réglé.

    Externe
    Démarrage avec un outil d'amorçage externe, par ex soudage plasma.

    Le voyant Amorçage HF s'affiche dans la ligne d'état à l'écran tant que le paramètre Amorçage HF est réglé sur on.

    ATTENTION!

    Risque de blessure dû aux effets de la peur liée à la décharge électrique.

    Même si les appareils Fronius répondent à toutes les normes pertinentes, l'amorçage HF peut, dans certaines circonstances, provoquer une décharge électrique inoffensive mais perceptible.

    Utiliser les vêtements de protection prescrits, en particulier les gants !

    Utiliser uniquement des faisceaux de liaison TIG adaptés et en parfait état !

    Ne pas travailler dans des environnements humides ou mouillés !

    Faire particulièrement attention lors de travaux sur des échafaudages, sur des plateformes de travail, dans des positions de contrainte, dans des espaces étroits, difficiles d'accès ou exposés !

    Temps de retard de l'amorçage HF
    Durée après laquelle l'amorçage haute fréquence démarre suite au contact entre l'électrode en tungstène et la pièce à souder.

    0,1 à 5,0 s
    Réglage usine : 1,0 s

    Amorçage avec polarité inversée (Reversed Polarity Ignition)
    (uniquement pour les appareils de soudage iWave AC/DC )

    Pour un amorçage optimal lors du soudage TIG DC, la polarité s'inverse brièvement au début du soudage. Les électrons sortent de la pièce à usiner et rencontrent l'électrode en tungstène. Un réchauffement rapide de l'électrode en tungstène s'ensuit – c'est une des conditions essentielles pour des caractéristiques d'amorçage optimales.

    off/on
    Réglage usine : off

    IMPORTANT ! L'amorçage avec polarité inversée (Reversed Polarity Ignition) n'est pas recommandé pour les soudures de tôles fines.

    1. Réglages Setup
    2. Paramètres d'amorçage et de mode de service

    Paramètres d'amorçage

    link_horizontalLink copied

    Amorçage HF

    on / off / Touche HF / Externe
    Réglage usine : on

    on
    L'amorçage haute fréquence au début du soudage est activé.

    off
    Pas d'amorçage haute fréquence au début du soudage.
    Dans ce cas, le début du soudage s'effectue par amorçage par contact.

    Touche HF
    Le process de soudage est amorcé lorsque l'électrode en tungstène touche brièvement la pièce à souder. L'amorçage haute fréquence démarre après l'écoulement du temps de retard de l'amorçage HF réglé.

    Externe
    Démarrage avec un outil d'amorçage externe, par ex soudage plasma.

    Le voyant Amorçage HF s'affiche dans la ligne d'état à l'écran tant que le paramètre Amorçage HF est réglé sur on.

    ATTENTION!

    Risque de blessure dû aux effets de la peur liée à la décharge électrique.

    Même si les appareils Fronius répondent à toutes les normes pertinentes, l'amorçage HF peut, dans certaines circonstances, provoquer une décharge électrique inoffensive mais perceptible.

    Utiliser les vêtements de protection prescrits, en particulier les gants !

    Utiliser uniquement des faisceaux de liaison TIG adaptés et en parfait état !

    Ne pas travailler dans des environnements humides ou mouillés !

    Faire particulièrement attention lors de travaux sur des échafaudages, sur des plateformes de travail, dans des positions de contrainte, dans des espaces étroits, difficiles d'accès ou exposés !

    Temps de retard de l'amorçage HF
    Durée après laquelle l'amorçage haute fréquence démarre suite au contact entre l'électrode en tungstène et la pièce à souder.

    0,1 à 5,0 s
    Réglage usine : 1,0 s

    Amorçage avec polarité inversée (Reversed Polarity Ignition)
    (uniquement pour les appareils de soudage iWave AC/DC )

    Pour un amorçage optimal lors du soudage TIG DC, la polarité s'inverse brièvement au début du soudage. Les électrons sortent de la pièce à usiner et rencontrent l'électrode en tungstène. Un réchauffement rapide de l'électrode en tungstène s'ensuit – c'est une des conditions essentielles pour des caractéristiques d'amorçage optimales.

    off/on
    Réglage usine : off

    IMPORTANT ! L'amorçage avec polarité inversée (Reversed Polarity Ignition) n'est pas recommandé pour les soudures de tôles fines.

    1. Réglages Setup
    2. Paramètres d'amorçage et de mode de service

    Surveillance d'arc électrique

    link_horizontalLink copied

    Dépassement du temps d'amorçage
    Durée jusqu'à la mise hors circuit de sécurité après échec de l'amorçage.

    0,1 à 9,9 s
    Réglage usine : 5 s

    IMPORTANT ! Le dépassement du temps d'amorçage est une fonction de sécurité et ne peut pas être désactivé.
    Vous trouverez la description de la fonction Dépassement du temps d'amorçage au chapitre « Soudage TIG ».

    Temps de filtrage de coupure de l'arc électrique
    Durée jusqu'à la mise hors circuit de sécurité suite à une coupure de l'arc électrique.

    Si aucun flux de courant n'apparaît dans le temps réglé après une coupure de l'arc électrique, l'appareil de soudage se met hors service automatiquement.
    Appuyer sur une touche quelconque sur le panneau de commande ou sur la gâchette de la torche pour reprendre le process de soudage.

    0,00 à 2,00 s
    Réglage usine : 0,20 s

    Surveillance de coupure de l'arc électrique
    Réaction lorsqu'aucun flux de courant n'apparaît pendant le temps de coupure de l'arc électrique.

    ignorer / erreur
    Réglage usine : ignorer

    ignorer
    L'interruption est ignorée.

    erreur
    Un message d'erreur à acquitter apparaît sur l'appareil de soudage.

    1. Réglages Setup
    2. Paramètres d'amorçage et de mode de service

    Préréglages du mode de service

    link_horizontalLink copied

    Gâchette de torche
    Démarrage du soudage grâce à la gâchette de torche.

    on/off
    Réglage usine : on

    on
    Le démarrage du soudage est réalisé grâce à la gâchette de la torche.

    off
    Le démarrage du soudage est réalisé par contact de l'électrode en tungstène avec la pièce à souder ;
    spécialement adapté aux torches de soudage sans gâchette de torche, déroulement de l'amorçage en fonction des paramètres d'amorçage.

    Dans la barre d'état de l'écran, le symbole de désactivation de la gâchette de torche est affiché, la sélection du mode de service est désactivée.

    I2 via la gâchette de torche
    pour activer / désactiver la possibilité de passer au courant de descente I2 par la gâchette de torche

    Le réglage du paramètre I2 par la gâchette de torche influence également les variantes 1 à 6 du mode spécial 4 temps (voir à partir de la page (→)).

    on / off
    Réglage usine : off

    Fonction bouton de courant de descente

    Le réglage du paramètre Fonction du bouton de courant de descente influence également les variantes 1 à 6 du mode spécial 4 temps (voir à partir de la page (→)).

    I1 / I2
    Réglage d'usine : I2

    Tension de coupure de l'arc électrique
    pour le réglage d'une valeur de tension, pour laquelle le soudage peut être arrêté en soulevant légèrement la torche de soudage TIG.
    Plus la valeur de tension de coupure est élevée, plus l'arc électrique peut être soulevé.

    La valeur de la tension de coupure de l'arc électrique est enregistrée en même temps pour le mode 2 temps, le mode 4 temps et le mode de service avec une pédale de commande à distance.
    Si le paramètre « gâchette de torche » est réglé sur « off », la valeur est enregistrée séparément.

    off / 6,0 à 90,0 V
    Réglage usine : off

    Sensibilité Comfort Stop
    Ce paramètre est disponible uniquement lorsque le paramètre « Gâchette de torche » est réglé sur « off ».

    off / 0,1 à 10,0 V
    Réglage usine : off

    À la fin du soudage, l'intensité de soudage se déconnecte automatiquement dès que la hauteur d'arc augmente nettement. On empêche ainsi l'arc électrique de s'allonger inutilement en relevant la torche de soudage TIG.

    Déroulement :

    1Soudage
    2À la fin du soudage, lever brièvement la torche de soudage

    L'arc électrique s'allonge nettement.
    3Baisser la torche de soudage
    • L'arc électrique est nettement réduit
    • La fonction Comfort Stop est déclenchée
    4Maintenir la hauteur de la torche de soudage
    • L'intensité de soudage décroît de façon linéaire (évanouissement)
    • L'arc électrique s'éteint
    IMPORTANT ! Le réglage de l'évanouissement est fixe et ne peut pas être modifié.
    5 Relever la torche de soudage de la pièce à souder
    1. Réglages Setup

    Le menu Gaz

    link_horizontalLink copied

    Paramètres du menu Gaz

    Pré-débit de gaz
    Durée du pré-débit de gaz

    0,0 à 9,9 s
    Réglage usine : 0,4 s

    Post-débit de gaz
    Durée du post-débit de gaz

    auto / 0 à 60 s
    Réglage usine : auto

    auto
    En fonction du diamètre de l'électrode et de l'intensité de soudage, l'appareil de soudage calcule le post-débit de gaz optimal et le règle automatiquement.

    1. Réglages Setup
    2. Le menu Gaz

    Paramètres du menu Gaz

    link_horizontalLink copied

    Pré-débit de gaz
    Durée du pré-débit de gaz

    0,0 à 9,9 s
    Réglage usine : 0,4 s

    Post-débit de gaz
    Durée du post-débit de gaz

    auto / 0 à 60 s
    Réglage usine : auto

    auto
    En fonction du diamètre de l'électrode et de l'intensité de soudage, l'appareil de soudage calcule le post-débit de gaz optimal et le règle automatiquement.

    1. Réglages Setup

    Le menu Composants

    link_horizontalLink copied

    Paramètres du menu Composants

    Mode de service refroidisseur
    pour commander un refroidisseur

    eco / auto / on / off
    Réglage usine : auto

    auto
    Le refroidisseur commence à fonctionner au début du soudage (le ventilateur et la pompe à réfrigérant fonctionnent en permanence).
    À la fin du soudage, le refroidisseur fonctionne encore pendant 2 minutes. Lorsque les 2 minutes se sont écoulées, le refroidisseur se met hors service.

    on
    Fonctionnement continu
    Dès que l'appareil de soudage est actionné, le refroidisseur commence à fonctionner (le ventilateur et la pompe à réfrigérant fonctionnent en permanence).

    off
    Ne fonctionne pas, même si l'opération de soudage commence.

    eco
    La pompe à réfrigérant commence à fonctionner au début du soudage.
    Le ventilateur s'allume dès que la température de retour du réfrigérant est de 40 °C (104 °F) (uniquement en association avec le capteur de flux et de température optionnel).

    Lors du remplissage du faisceau de liaison de torche de soudage, la pompe à réfrigérant fonctionne pendant 10 secondes dès que le débit est supérieur à 0,7 l/min.

    À la fin du soudage, le refroidisseur fonctionne encore pendant 15 secondes. Dès que la température de retour du réfrigérant est inférieure à 40 °C, le refroidisseur se met hors service.
    Le temps de fonctionnement par inertie maximum est de 2 minutes.

    Temps de filtrage débitmètre
    (uniquement lorsque le capteur de flux et de température optionnel est disponible sur le refroidisseur)
    Pour régler la durée entre la réaction du débitmètre et l'émission d'un message d'avertissement.

    5 à 25 s
    Réglage usine : 10 s

    Limite d'avertissement débit du refroidisseur
    (uniquement lorsque le capteur de flux et de température optionnel est disponible sur le refroidisseur)
    Lorsque ce paramètre est activé, un avertissement est généré si la valeur réglée n'est pas atteinte.

    off / 0,75 / 0,8 / 0,85 / 0,9 / 0,95
    Réglage usine : off

    Vider/remplir le faisceau de liaison de torche de soudage
    (uniquement en association avec un refroidisseur Multicontrol CU 600t /MC ou CU 600t MV /MC)

    Fonction de vidage et de remplissage du faisceau de liaison de torche de soudage, par ex. lors du changement du col de cygne.

    Les deux fonctions sont décrites en détail ci-après.

    1. Réglages Setup
    2. Le menu Composants

    Paramètres du menu Composants

    link_horizontalLink copied

    Mode de service refroidisseur
    pour commander un refroidisseur

    eco / auto / on / off
    Réglage usine : auto

    auto
    Le refroidisseur commence à fonctionner au début du soudage (le ventilateur et la pompe à réfrigérant fonctionnent en permanence).
    À la fin du soudage, le refroidisseur fonctionne encore pendant 2 minutes. Lorsque les 2 minutes se sont écoulées, le refroidisseur se met hors service.

    on
    Fonctionnement continu
    Dès que l'appareil de soudage est actionné, le refroidisseur commence à fonctionner (le ventilateur et la pompe à réfrigérant fonctionnent en permanence).

    off
    Ne fonctionne pas, même si l'opération de soudage commence.

    eco
    La pompe à réfrigérant commence à fonctionner au début du soudage.
    Le ventilateur s'allume dès que la température de retour du réfrigérant est de 40 °C (104 °F) (uniquement en association avec le capteur de flux et de température optionnel).

    Lors du remplissage du faisceau de liaison de torche de soudage, la pompe à réfrigérant fonctionne pendant 10 secondes dès que le débit est supérieur à 0,7 l/min.

    À la fin du soudage, le refroidisseur fonctionne encore pendant 15 secondes. Dès que la température de retour du réfrigérant est inférieure à 40 °C, le refroidisseur se met hors service.
    Le temps de fonctionnement par inertie maximum est de 2 minutes.

    Temps de filtrage débitmètre
    (uniquement lorsque le capteur de flux et de température optionnel est disponible sur le refroidisseur)
    Pour régler la durée entre la réaction du débitmètre et l'émission d'un message d'avertissement.

    5 à 25 s
    Réglage usine : 10 s

    Limite d'avertissement débit du refroidisseur
    (uniquement lorsque le capteur de flux et de température optionnel est disponible sur le refroidisseur)
    Lorsque ce paramètre est activé, un avertissement est généré si la valeur réglée n'est pas atteinte.

    off / 0,75 / 0,8 / 0,85 / 0,9 / 0,95
    Réglage usine : off

    Vider/remplir le faisceau de liaison de torche de soudage
    (uniquement en association avec un refroidisseur Multicontrol CU 600t /MC ou CU 600t MV /MC)

    Fonction de vidage et de remplissage du faisceau de liaison de torche de soudage, par ex. lors du changement du col de cygne.

    Les deux fonctions sont décrites en détail ci-après.

    1. Réglages Setup
    2. Le menu Composants

    Vider le faisceau de liaison de torche de soudage

    link_horizontalLink copied

    Conditions préalables au vidage du faisceau de liaison de torche de soudage :

    • Refroidisseur MultiControl disponible
    • Mode de service du refroidisseur = eco ou auto
    • L'appareil de soudage ne doit pas se trouver en mode de soudage
    • Le faisceau de liaison de torche de soudage ne doit pas être en cours de remplissage via la fonction « Remplir le faisceau de liaison de torche de soudage »
    • Le col de cygne doit être monté
    • Le faisceau de liaison de torche de soudage doit être raccordé correctement

    Le vidage du faisceau de liaison de torche de soudage peut être démarré via le menu Setup de l’appareil de soudage ou par une combinaison de touches sur la torche de soudage TIG.

    Démarrage via le menu Setup

    1Accéder au menu Setup.
    2Sélectionner les réglages composants.
    3Sélectionner « Vider/remplir le faisceau de liaison de torche de soudage » :
    Tourner et appuyer sur la molette de réglage.
    4S'assurer que la torche de soudage est correctement raccordée.
    5Sélectionner « Démarrer ».

    Démarrage par une combinaison de touches sur la torche de soudage

    * Appuyer sur la touche « Abaissement intermédiaire » pour interrompre la procédure
    1Appuyer sur la touche LED et la maintenir enfoncée.
    2Maintenir la touche Down (-) appuyée pendant 2 secondes.

    Si la température du réfrigérant est trop élevée, une phase de refroidissement est lancée. Durant cette phase de refroidissement, la LED clignote 2x par seconde sur la torche de soudage.

    Le processus de vidage démarre ensuite. Le processus de vidage dure environ 30 secondes. Durant ce processus de vidage, la LED clignote 1x par seconde sur la torche de soudage.

    Une fois le vidage effectué avec succès, une confirmation s'affiche.
    Le col de cygne peut désormais être changé.
    Désactiver l'appareil de soudage avant de changer le faisceau de liaison de torche de soudage.

    IMPORTANT ! Il n'est pas possible d'effectuer un soudage lors du vidage du faisceau de liaison de torche de soudage !

    1. Réglages Setup
    2. Le menu Composants

    Remplir le faisceau de liaison de torche de soudage

    link_horizontalLink copied

    Conditions préalables au remplissage du faisceau de liaison de torche de soudage :

    • Refroidisseur MultiControl disponible
    • Mode de service du refroidisseur = eco ou auto
    • Le faisceau de liaison de torche de soudage ne doit pas être en cours de vidage via la fonction « Vider le faisceau de liaison de torche de soudage »
    • Le faisceau de liaison de torche de soudage doit être raccordé correctement
    • Le col de cygne doit être monté

    Le remplissage du faisceau de liaison de torche de soudage peut être lancé via le menu Setup de l’appareil de soudage ou par une combinaison de touches sur la torche de soudage TIG.

    Démarrage via le menu Setup

    1Accéder au menu Setup.
    2Sélectionner les réglages composants.
    3Sélectionner « Vider/remplir le faisceau de liaison de torche de soudage » :
    Tourner et appuyer sur la molette de réglage.

    Un message s'affiche lorsque le faisceau de liaison de torche de soudage est vide.
    4S'assurer que la torche de soudage est correctement raccordée et que le col de cygne est monté.
    5Appuyer sur la touche Contrôle gaz.

    Démarrage par une combinaison de touches sur la torche de soudage

    * Appuyer sur la touche « Abaissement intermédiaire » pour interrompre la procédure
    1Appuyer sur la touche LED et la maintenir enfoncée.
    2Maintenir la touche Up (+) appuyée pendant 2 secondes.

    Le processus de remplissage démarre. Le remplissage du faisceau de liaison de torche de soudage dure env. 30 secondes. Durant ce processus de remplissage, la LED clignote 1x par seconde sur la torche de soudage.

    Une fois le remplissage effectué avec succès, une confirmation s'affiche.

    IMPORTANT ! Avant de commencer un nouveau travail de soudage, vérifier le mode de service du refroidisseur et le régler éventuellement sur les valeurs requises pour la soudure.

    1. Réglages Setup

    Le menu Documentation

    link_horizontalLink copied

    Le menu Documentation

    Afficher les soudures

    1Appuyer sur la molette de réglage pour afficher les soudures

    Les données suivantes sont enregistrées :

    (1)
    Numéro du soudage
    (2)
    Date (jjmmaa)
    (3)
    Heure (hhmmss)
    (4)
    Durée du soudage en s
    (5)
    Intensité de soudage en A (valeur moyenne)
    (6)
    Tension de soudage en V (valeur moyenne)
    (7)
    Énergie d'arc électrique en kJ
    (8)
    Nº de job

    Pour parcourir la liste, tourner la molette de réglage.

    2Sélectionner « Fermer » pour quitter l'aperçu des soudures

    Afficher les événements

    1Appuyer sur la molette de réglage pour afficher les événements

    Les événements enregistrés sont affichés avec la date et l'heure.
    2Sélectionner « Fermer » pour quitter l'aperçu des événements

    Afficher l'enregistrement

    1Appuyer sur la molette de réglage pour afficher l'enregistrement (soudures et événements)

    Les données enregistrées en même temps sont affichées comme les soudures.
    2Sélectionner « Fermer » pour quitter l'enregistrement

    Réglages de base/Taux d'échantillonnage
    pour régler le taux d'échantillonnage

    1Appuyer sur la molette de réglage
    2Tourner la molette de réglage et modifier la valeur de l'intervalle de documentation :

    off
    L'intervalle de documentation est désactivé, seules des valeurs moyennes sont enregistrées.

    0,1 à 100,0 s
    La documentation est enregistrée avec l'intervalle réglé.
    3Appuyer sur la molette de réglage pour appliquer le taux d'échantillonage

    Surveillance de valeur limite/Limit Monitoring
    pour activer / désactiver la surveillance de valeur limite

    1Appuyer sur la molette de réglage
    2Tourner la molette de réglage et modifier la valeur pour la surveillance de valeur limite :

    off
    La surveillance de valeur limite est désactivée.

    on
    La surveillance de valeur limite est activée en fonction des consignes.
    3Appuyer sur la molette de réglage pour appliquer le réglage
    1. Réglages Setup
    2. Le menu Documentation

    Le menu Documentation

    link_horizontalLink copied

    Afficher les soudures

    1Appuyer sur la molette de réglage pour afficher les soudures

    Les données suivantes sont enregistrées :

    (1)
    Numéro du soudage
    (2)
    Date (jjmmaa)
    (3)
    Heure (hhmmss)
    (4)
    Durée du soudage en s
    (5)
    Intensité de soudage en A (valeur moyenne)
    (6)
    Tension de soudage en V (valeur moyenne)
    (7)
    Énergie d'arc électrique en kJ
    (8)
    Nº de job

    Pour parcourir la liste, tourner la molette de réglage.

    2Sélectionner « Fermer » pour quitter l'aperçu des soudures

    Afficher les événements

    1Appuyer sur la molette de réglage pour afficher les événements

    Les événements enregistrés sont affichés avec la date et l'heure.
    2Sélectionner « Fermer » pour quitter l'aperçu des événements

    Afficher l'enregistrement

    1Appuyer sur la molette de réglage pour afficher l'enregistrement (soudures et événements)

    Les données enregistrées en même temps sont affichées comme les soudures.
    2Sélectionner « Fermer » pour quitter l'enregistrement

    Réglages de base/Taux d'échantillonnage
    pour régler le taux d'échantillonnage

    1Appuyer sur la molette de réglage
    2Tourner la molette de réglage et modifier la valeur de l'intervalle de documentation :

    off
    L'intervalle de documentation est désactivé, seules des valeurs moyennes sont enregistrées.

    0,1 à 100,0 s
    La documentation est enregistrée avec l'intervalle réglé.
    3Appuyer sur la molette de réglage pour appliquer le taux d'échantillonage

    Surveillance de valeur limite/Limit Monitoring
    pour activer / désactiver la surveillance de valeur limite

    1Appuyer sur la molette de réglage
    2Tourner la molette de réglage et modifier la valeur pour la surveillance de valeur limite :

    off
    La surveillance de valeur limite est désactivée.

    on
    La surveillance de valeur limite est activée en fonction des consignes.
    3Appuyer sur la molette de réglage pour appliquer le réglage
    1. Réglages Setup

    Le menu Job

    link_horizontalLink copied

    Enregistrer job

    Lors de l'enregistrement de jobs, les procédés de soudage et tous les réglages effectués pour les paramètres ainsi que dans les menus Setup correspondants sont enregistrés.
    Il est donc impératif de prendre également en compte les paramètres dans les menus Setup lors de la création de jobs.

    Les jobs peuvent être enregistrés de 2 manières.

    • Enregistrer un job via le menu Job
    • Enregistrer un job via la molette de réglage
    1. Réglages Setup
    2. Le menu Job

    Enregistrer job

    link_horizontalLink copied

    Lors de l'enregistrement de jobs, les procédés de soudage et tous les réglages effectués pour les paramètres ainsi que dans les menus Setup correspondants sont enregistrés.
    Il est donc impératif de prendre également en compte les paramètres dans les menus Setup lors de la création de jobs.

    Les jobs peuvent être enregistrés de 2 manières.

    • Enregistrer un job via le menu Job
    • Enregistrer un job via la molette de réglage
    1. Réglages Setup
    2. Le menu Job

    Enregistrer un job via le menu Job

    link_horizontalLink copied
    1Régler le procédé de soudage, le mode de service, les paramètres de soudage et les paramètres Setup.
    2Appuyer sur la touche Menu.
    3Tourner la molette de réglage et sélectionner le menu Job.
    4Appuyer sur la molette de réglage.
    5Tourner la molette de réglage et sélectionner « Enregistrer job ... ».
    6Appuyer sur la molette de réglage.

    Les paramètres principaux sont présentés dans une vue d'ensemble.

    7Sélectionner « Continuer » (tourner et appuyer sur la molette de réglage).
    8Tourner la molette de réglage :
    écraser le job existant
    (une fois la molette de réglage pressée, une question de sécurité correspondante apparaît)

    ou

    Créer un nouveau job

    Une fois la molette de réglage pressée, le premier numéro de job libre apparaît.

    9Sélectionner le numéro de job (tourner et appuyer sur la molette de réglage).
    10Sélectionner « Continuer » (tourner et appuyer sur la molette de réglage).

    Le clavier s'affiche.

    11Tourner et appuyer sur la molette de réglage pour saisir le nom du job.
    12Sélectionner « Continuer » (tourner et appuyer sur la molette de réglage).

    Une confirmation d'enregistrement du job s'affiche.

    13Sélectionner « Terminer » (tourner et appuyer sur la molette de réglage).
    1. Réglages Setup
    2. Le menu Job

    Enregistrer un job via la molette de réglage

    link_horizontalLink copied
    1Régler le procédé de soudage, le mode de service, les paramètres de soudage et les paramètres Setup.
    2Maintenir la molette de réglage enfoncée pendant plus de 3 secondes.

    Les paramètres principaux sont présentés dans une vue d'ensemble.

    3Sélectionner « Continuer » (tourner et appuyer sur la molette de réglage).
    4Tourner la molette de réglage :
    écraser le job existant
    (une fois la molette de réglage pressée, une question de sécurité correspondante apparaît)

    ou

    Créer un nouveau job

    Une fois la molette de réglage pressée, le premier numéro de job libre apparaît.

    5Sélectionner le numéro de job (tourner et appuyer sur la molette de réglage).
    6Sélectionner « Continuer » (tourner et appuyer sur la molette de réglage).

    Le clavier s'affiche.

    7Tourner et appuyer sur la molette de réglage pour saisir le nom du job.
    8Sélectionner « Continuer » (tourner et appuyer sur la molette de réglage).

    Une confirmation d'enregistrement du job s'affiche.

    9Sélectionner « Terminer » (tourner et appuyer sur la molette de réglage).
    1. Réglages Setup
    2. Le menu Job

    Charger un job

    link_horizontalLink copied

    La fonction de chargement de job permet de charger les données d'un job enregistré ou de charger des EasyJobs dans les paramètres de soudage.
    Les données correspondantes du job peuvent être soudées, modifiées ou enregistrées comme nouveau job ou EasyJob.

    1Appuyer sur la touche Menu.
    2Tourner la molette de réglage et sélectionner le menu Job.
    3Appuyer sur la molette de réglage.
    4Tourner la molette de réglage et sélectionner « Charger job ... ».
    5Appuyer sur la molette de réglage.

    La liste des jobs s'affiche.

    6Sélectionner le job à charger (tourner et appuyer sur la molette de réglage).

    Une information de chargement du job s'affiche.

    7Sélectionner « Oui » (tourner et appuyer sur la molette de réglage).

    Le job est chargé dans les paramètres de soudage.

    1. Réglages Setup
    2. Le menu Job

    Supprimer un job

    link_horizontalLink copied
    1Appuyer sur la touche Menu.
    2Tourner la molette de réglage et sélectionner le menu Job.
    3Appuyer sur la molette de réglage.
    4Tourner la molette de réglage et sélectionner « Supprimer job ... ».
    5Appuyer sur la molette de réglage.

    La liste des jobs s'affiche.

    6Sélectionner le job à supprimer (tourner et appuyer sur la molette de réglage).

    Un avertissement de suppression du job s'affiche.

    7Sélectionner « Oui » (tourner et appuyer sur la molette de réglage).

    Le job est supprimé.

    1. Réglages Setup
    2. Le menu Job

    Paramètres de process pour Optimiser les jobs

    link_horizontalLink copied

    Pour optimiser les jobs, les paramètres de process suivants peuvent être réglés :

    Paramètres de soudage

    Courant d'amorçage
    [% du courant principal]

    Évanouissement
    [s]

    UpSlope
    [s]

    Courant final
    [% du débit principal]

    Courant principal
    [A]

    Balance AC
    uniquement pour les appareils de soudage iWave AC/DC
    [%]

    Courant de descente
    pour un mode 4 temps
    [% du courant principal]

    Diamètre de l'électrode
    [mm]

    Réglages des modes opératoires de soudage

    Polarité
    [DC- / AC]

    Mode Torche de soudage TIG
    [2 temps, 4 temps, Soudage par points]

    Réglages Pulsé TIG

    Pointage
    [s]

    Rapport cyclique
    [%]

    Fréquence d’impulsion
    [Hz]

    Allure de la courbe impulsions
    [rectangle / triangle / sinus]

    Courant de base
    [% du courant principal]

    Forme de courbe courant de base
    [rectangle / triangle / sinus]

    Réglages TIG AC
    (uniquement pour les appareils de soudage iWave AC/DC)

    Fréquence AC
    [Hz]

    Forme de courbe demi-onde positive
    [rectangle / triangle / sinus]

    Écart d'intensité AC
    [%]

    Forme de courbe demi-onde négative
    [rectangle / triangle / sinus]

    Paramètres d'amorçage

    Amorçage HF
    [on / off / touch HF / externe]

    Amorçage avec polarité inversée (Reversed Polarity Ignition)
    [off / on]

    Amorçage HF différé
    [s]

    Surveillance d'arc électrique

    Dépassement du temps d'amorçage
    [s]

    Surveillance de la coupure de l'arc électrique
    [ignorer / erreur]

    Temps de filtrage de coupure de l'arc électrique
    [s]

    Réglages du mode de service

    Tension de coupure de l'arc électrique
    [V]

    Sensibilité Comfort Stop
    [V]

    Réglages généraux

    Temps de courant de démarrage
    [s]

    Courant de descente rampe 2
    [s]

    Temps de courant final
    [s]

    Durée de soudage par points
    [s]

    Courant de descente rampe 1
    [s]

    Réglages du gaz TIG

    Pré-débit de gaz
    [s]

    Post-débit de gaz
    [s]

    Seuils de correction job

    Limite supérieure du débit principal

    0 à 50 %
    Réglage usine : 0 %

    Rampe pour changement de job
    définit le temps entre le job actuel sélectionné et le suivant

    0,0 à 10,0 s
    Réglage usine : 0 s

    Limite inférieure du débit principal

    -50 à 0 %
    Réglage usine : 0 %

    Réglages CycleTIG

    CycleTIG activé

    Cycles par intervalle

    Temps d'intervalle
    [s]

    Courant de base
    [A]

    Temps de pause d'intervalle
    [s]

    Documentation

    Taux d'échantillonnage

    Limite de surveillance

    Valeur de consigne tension

    0,0 à 100,0 V
    Réglage usine : 100,0 V

    Limite de temps de soudage inférieure

    -50,0 à 0,0 s
    Réglage usine : -1,0 s

    Limite de tension inférieure

    -10,0 à 0,0 V
    Réglage usine : -1,0 V

    Limite de temps de soudage supérieure

    0,0 à 50,0 s
    Réglage usine : 1,0 s

    Limite de tension supérieure

    0,0 à 10,0 V
    Réglage usine : 1,0 V

    Surveiller le temps de soudage

    off/on
    Réglage usine : off

    Temps de dépassement maximum de tension

    off / 0,1 à 10,0 s
    Réglage usine : off

    Valeur de consigne énergie

    0,0 - max. kJ
    Réglage usine : 1,0 kJ

    Valeur de consigne courant

    0,0 - 1 000,0 A
    Réglage usine : -

    Limite énergie inférieure

    -100,0 à 0,0 kJ
    Réglage usine : 0,0 kJ

    Limite de courant inférieure

    -100 - 0 A
    Réglage usine : - 10 A

    Limite énergie supérieure

    0,0 à 100,0 kJ
    Réglage usine : 1,0 kJ

    Limite de courant supérieure

    0 - 100 A
    Réglage usine : 10 A

    Surveiller l'énergie

    off/on
    Réglage usine : off

    Temps de dépassement maximum du courant

    off / 0,1 à 10,0 s
    Réglage usine : off

    Réaction en cas de dépassement

    ignorer / avertissement / erreur
    Réglage usine : ignorer

    Valeur de consigne temps de soudage

    0,0 à 999,9 s
    Réglage usine : 5,0 s

    Numéro de job en ligne
    pour activer/désactiver le réglage et le traitement en simultané du job actif en mode de service Job

    1. Réglages Setup
    2. Le menu Job

    Préréglages pour « Enregistrer le job »

    link_horizontalLink copied

    Après confirmation de l'information indiquée, les Paramètres du procédé suivants peuvent être réglés pour les paramètres job pré-enregistrés :

    Rampe pour changement de job

    Rampe pour changement de job
    définit le temps entre le job actuel sélectionné et le suivant

    0,0 à 10,0 s
    Réglage usine : 0 s


    Seuils de correction job

    Limite supérieure du débit principal
    pour définir la limite supérieure du débit principal pour un job

    0,0 à 20,0 %
    Réglage usine : 0

    Limite inférieure du débit principal
    pour définir la limite inférieure du débit principal pour un job

    -20,0 à 0,0 %
    Réglage usine : 0


    Limite de surveillance

    Valeur de consigne tension

    0,0 à 100,0 V
    Réglage usine : 100,0 V

    Limite de tension inférieure

    -10,0 à 0,0 V
    Réglage usine : -1,0 V

    Limite de tension supérieure

    0,0 à 10,0 V
    Réglage usine : 1,0 V

    Temps de dépassement maximum de tension

    off / 0,1 à 10,0 s
    Réglage usine : off

    Valeur de consigne courant

    0,0 à 1 000,0 A
    Réglage usine : -

    Limite de courant inférieure

    -100 à 0 A
    Réglage usine : - 10 A

    Limite de courant supérieure

    0 à 100 A
    Réglage usine : 10 A

    Temps de dépassement maximum du courant

    off / 0,1 à 10,0 s
    Réglage usine : off

    Valeur de consigne temps de soudage

    0,0 à 999,9 s
    Réglage usine : 5,0 s

    Limite de temps de soudage basse

    -50,0 à 0,0 s
    Réglage usine : -1,0 s

    Limite de temps de soudage haute

    0,0 à 50,0 s
    Réglage usine : 1,0 s

    Surveiller le temps de soudage

    off/on
    Réglage usine : off

    Valeur de consigne énergie

    0,0 - max. kJ
    Réglage usine : 1,0 kJ

    Limite énergie inférieure

    -100,0 à 0,0 kJ
    Réglage usine : 0,0 kJ

    Limite énergie supérieure

    0,0 à 100,0 kJ
    Réglage usine : 1,0 kJ

    Surveiller l'énergie

    off/on
    Réglage usine : off

    Réaction en cas de dépassement

    ignorer / avertissement / erreur
    Réglage usine : ignorer

    1. Réglages Setup
    2. Le menu Job

    EasyJobs sur touche Favori

    link_horizontalLink copied

    La procédure pour programmer la touche Favori avec les EasyJobs est décrite à la page (→).

    1. Réglages Setup

    Préréglages

    link_horizontalLink copied

    Aperçu

    Les « Préréglages » contiennent les sections suivantes :

    Affichage

    • Rétro-éclairage
    • Langues
    • Date et heure
    • Afficher les données système
    • Étendre l'affichage des paramètres
    • Affichage des paramètres iJob

    Système

    • Configurations source de courant
    • Réinitialiser sur les réglages d'usine
    • Réinitialiser le mot de passe du site Internet
    • Gâchette de torche I2 - mode calotte
    • Réaliser l'ajustage R/L

    Paramétrages réseau

    • Bluetooth actif
    • Configurer les périphériques Bluetooth
    • Configuration réseau
    • Activer le WLAN
    • Réglages WLAN

    Gestion des utilisateurs

    • Créer utilisateur/Aperçu
    • Créer rôle/Aperçu
    • Serveur CENTRUM

    Administration

    • Trial Lizenz
    1. Réglages Setup
    2. Préréglages

    Aperçu

    link_horizontalLink copied

    Les « Préréglages » contiennent les sections suivantes :

    Affichage

    • Rétro-éclairage
    • Langues
    • Date et heure
    • Afficher les données système
    • Étendre l'affichage des paramètres
    • Affichage des paramètres iJob

    Système

    • Configurations source de courant
    • Réinitialiser sur les réglages d'usine
    • Réinitialiser le mot de passe du site Internet
    • Gâchette de torche I2 - mode calotte
    • Réaliser l'ajustage R/L

    Paramétrages réseau

    • Bluetooth actif
    • Configurer les périphériques Bluetooth
    • Configuration réseau
    • Activer le WLAN
    • Réglages WLAN

    Gestion des utilisateurs

    • Créer utilisateur/Aperçu
    • Créer rôle/Aperçu
    • Serveur CENTRUM

    Administration

    • Trial Lizenz
    1. Réglages Setup

    Indication

    link_horizontalLink copied

    Rétro-éclairage

    Rétro-éclairage
    pour régler la luminosité de l'écran.

    Unité      -

    Plage de réglage     0 à 10

    Réglage usine     10

    Régler le rétro-éclairage :

    1Préréglages/Affichage/Rétro-éclairage
    2Appuyer sur la molette de réglage.
    3Sélectionner l'intensité de rétro-éclairage souhaitée (tourner et appuyer sur la molette de réglage).
    1. Réglages Setup
    2. Indication

    Rétro-éclairage

    link_horizontalLink copied

    Rétro-éclairage
    pour régler la luminosité de l'écran.

    Unité      -

    Plage de réglage     0 à 10

    Réglage usine     10

    Régler le rétro-éclairage :

    1Préréglages/Affichage/Rétro-éclairage
    2Appuyer sur la molette de réglage.
    3Sélectionner l'intensité de rétro-éclairage souhaitée (tourner et appuyer sur la molette de réglage).
    1. Réglages Setup
    2. Indication

    Langues

    link_horizontalLink copied

    Langue

    Plage de réglage : en fonction de la version du logiciel
    Réglage usine : anglais

    Régler la langue :

    1Préréglages/Affichage/Langues
    2Sélectionner la langue souhaitée (tourner et appuyer sur la molette de réglage).

    Le symbole de planète s'affiche brièvement, la langue change.

    1. Réglages Setup
    2. Indication

    Heure & date

    link_horizontalLink copied

    Date & heure
    pour régler la date et l'heure.

    Plage de réglage : Année/Mois/Jour/Heure/Minute/Fuseau horaire
    Réglage usine : -

    Régler la date et l'heure :

    1Préréglages/Affichage/Date & heure
    2Sélectionner le paramètre souhaité (tourner et appuyer sur la molette de réglage).
    3Modifier le paramètre en tournant la molette de réglage.
    4Valider la modification du paramètre en appuyant sur la molette de réglage.
    5Pour quitter les réglages de la date et de l'heure, appuyer sur la touche Menu.
    1. Réglages Setup
    2. Indication

    Afficher les données système

    link_horizontalLink copied

    Après avoir sélectionné « Afficher les données système », les données système actuelles de l'installation de soudage s'affichent :

    (1)
    Valeur réelle/Hold Intensité de soudage
    (2)
    Puissance d'arc électrique actuelle
    (3)
    Énergie d'arc électrique actuelle
    (4)
    Débit de réfrigérant
    (5)
    Température du réfrigérant
    (6)
    Total heures de service
    (7)
    Temps de flux de courant
    (8)
    Tension de soudage
    (9)
    Valeur de consigne du courant de soudage

    Appuyer sur la molette de réglage pour masquer à nouveau les données système et afficher les paramètres de soudage.

    1. Réglages Setup
    2. Indication

    Étendre l'affichage des paramètres

    link_horizontalLink copied

    Cette fonction permet d'afficher 1 à 3 paramètres ou réglages supplémentaires pour les paramètres de soudage.

    • Pas de programmation
    • Mode opératoire
    • Mode de service Torche de soudage TIG
    • Réglages TIG :
      pointage, fréquence d'impulsion, courant de base, rapport cyclique, allure de courbe des impulsions, allure de courbe de courant de base, temps de courant de démarrage, temps de courant final, durée de soudage par points, courant de descente rampe 1, courant de descente rampe 2, fréquence AC, écart d'intensité AC, allure de courbe de demi-onde positive, allure de courbe de demi-onde négative
    • Réglages électrodes :
      temps de courant de démarrage, caractéristique, tension de coupure, Anti-Stick, fréquence AC
    • Réglages CEL :
      temps de courant de démarrage, tension de coupure, Anti-Stick
    • Réglage amorçage :
      amorçage HF, temps de retard de l'amorçage HF, dépassement du temps d'amorçage, temps de filtrage de coupure de l'arc électrique, surveillance de coupure de l'arc électrique, gâchette de torche, tension de coupure de l'arc électrique, sensibilité Comfort Stop, amorçage avec polarité inversée (Reversed Polarity Ignition)
    • Réglages gaz :
      pré-débit de gaz, post-débit de gaz
    • Réglages composants :
      mode de service refroidisseur, temps de filtrage du débitmètre, limite d'avertissement du débit du refroidisseur

    Étendre l'affichage des paramètres :

    1Préréglages / Affichage / Étendre l'affichage des paramètres.
    2Appuyer sur la molette de réglage.
    3Sélectionner l'emplacement de paramètre P1 à P3 (tourner et appuyer sur la molette de réglage).
    4Sélectionner l'affectation de l'emplacement de paramètre (tourner et appuyer sur la molette de réglage).
    5Sélectionner Enregistrer (tourner et appuyer sur la molette de réglage).

    Le paramètre s'affiche à l'emplacement de paramètre sélectionné dans les paramètres de soudage et peut y être modifié.

    1. Réglages Setup
    2. Indication

    Affichage des paramètres iJob

    link_horizontalLink copied

    Cette fonction permet d'afficher des paramètres ou réglages supplémentaires pour les jobs.

    • Paramètres de soudage :
      Courant d'amorçage, UpSlope, Courant descendant, Évanouissement, Courant final, Balance AC, Diamètre de l'électrode
    • Réglages du process de soudage :
      Mode calotte, Polarité
    • Réglages des impulsions TIG :
      Pointage, Fréquence d'impulsion, Courant de base, Rapport cyclique, Allure de la courbe des impulsions, Allure de la courbe du courant de base
    • Réglages AC :
      Fréquence AC, Allure de la courbe demi-onde positive, Allure de la courbe demi-onde négative
    • Paramètres d'amorçage et de mode de service :
      Amorçage avec polarité inversée (Reversed Polarity Ignition)
    • Réglages généraux :
      2-step setup (temps de courant de démarrage, temps de courant final)

      Réglages 4 temps (courant de descente Rampe 1, courant de descente Rampe 2)

      Paramètres de soudage par points (durée de soudage par points)
    • CycleTIG :
      CycleTIG activé, Temps d'intervalle, Temps de pause d'intervalle, Cycles par intervalle, Courant de base

    Développer l'affichage des paramètres iJob :

    1Préférences / Affichage / Sélectionner l'affichage des paramètres iJob
    2Tourner la molette de réglage et sélectionner le groupe souhaité
    3Appuyer sur la molette de réglage
    4Tourner la molette de réglage et sélectionner le paramètre souhaité
    5Appuyer sur la molette de réglage
    6Sélectionner « Enregistrer » pour quitter l'Affichage des paramètres iJob

    Le paramètre s'affiche dans les jobs et peut y être modifié.

     

    1. Réglages Setup

    Système

    link_horizontalLink copied

    Configuration de l'appareil de soudage

    Source de courant = appareil de soudage

    1Préréglages / Système / Configuration de l’appareil de soudage.
    2Appuyer sur la molette de réglage.
    3Sélectionner Nom, Usine, Hall, Cellule, Information supplémentaire en tournant la molette.
    4Appuyer sur la molette de réglage pour éditer la sélection.

    Le clavier s'affiche.

    5Tourner et appuyer sur la molette de réglage pour saisir les données de configuration.
    6Sélectionner « OK » (tourner et appuyer sur la molette de réglage).
    7Sélectionner « Enregistrer » après avoir saisi toutes les données de configuration (tourner et appuyer sur la molette de réglage).
    1. Réglages Setup
    2. Système

    Configuration de l'appareil de soudage

    link_horizontalLink copied

    Source de courant = appareil de soudage

    1Préréglages / Système / Configuration de l’appareil de soudage.
    2Appuyer sur la molette de réglage.
    3Sélectionner Nom, Usine, Hall, Cellule, Information supplémentaire en tournant la molette.
    4Appuyer sur la molette de réglage pour éditer la sélection.

    Le clavier s'affiche.

    5Tourner et appuyer sur la molette de réglage pour saisir les données de configuration.
    6Sélectionner « OK » (tourner et appuyer sur la molette de réglage).
    7Sélectionner « Enregistrer » après avoir saisi toutes les données de configuration (tourner et appuyer sur la molette de réglage).
    1. Réglages Setup
    2. Système

    Réinitialiser sur les réglages d’usine

    link_horizontalLink copied
    1Préréglages / Système / Rétablir les réglages d'usine.
    2Appuyer sur la molette de réglage.

    La question de sécurité pour confirmer le rétablissement des réglages d'usine s'affiche.

    3Sélectionner Oui en tournant la molette de réglage.
    4Pour rétablir les réglages d'usine, appuyer sur la molette de réglage.

    L’appareil de soudage est réinitialisé aux réglages d'usine.

    1. Réglages Setup
    2. Système

    Réinitialiser le mot de passe du site Internet

    link_horizontalLink copied
    1Préréglages / Système / Réinitialiser le mot de passe du site Internet
    2Appuyer sur la molette de réglage.

    La question de sécurité pour confirmer la réinitialisation du mot de passe du site Internet s'affiche.

    3Sélectionner Oui en tournant la molette de réglage.
    4Pour réinitialiser le mot de passe du site Internet, appuyer sur la molette de réglage.

    Le mot de passe du site Internet est réinitialisé aux réglages d'usine.

    Réglages d'usine

    1. Pour les appareils livrés avec une version de firmware ≥ 2.4.1 :Nom d'utilisateur = admin
      Mot de passe = nombre à 20 chiffres sur la plaque signalétique de l'appareil de soudage (Unique Password)
    2. Pour les appareils livrés auparavant :
      Nom d'utilisateur = admin
      Mot de passe = admin

      Pour les appareils livrés auparavant, les réglages d'usine sont toujours admin / admin, indépendamment d'une éventuelle mise à jour du micrologiciel.
    1. Réglages Setup
    2. Système

    Gâchette de torche I2 - mode calotte

    link_horizontalLink copied
    1Préréglages / Système / Gâchette de torche I2 - mode calotte
    2Appuyer sur la molette de réglage
    3Sélectionner off ou on en tournant la molette de réglage

    off
    Il n'est pas possible d'activer le mode calotte en appuyant longuement sur la gâchette de torche.

    on
    Il est possible d'activer le mode calotte en appuyant longuement sur la gâchette de torche.
    4Appuyer sur la molette de réglage
    1. Réglages Setup
    2. Système

    Réaliser l'ajustage R/L

    link_horizontalLink copied

    REMARQUE!

    L'ajustage R/L doit être réalisé séparément pour chaque mode opératoire de soudage.

    Résistance du circuit de soudage R [mOhm]

    La détermination de la résistance du circuit de soudage renseigne sur la résistance totale du faisceau de liaison de torche de soudage, de la torche de soudage elle-même, de la pièce à usiner et du câble de mise à la masse.

    Les composants suivants peuvent être défectueux lorsque l'on constate une résistance du circuit de soudage élevée, par ex. suite au remplacement de la torche de soudage :

    • Faisceau de liaison de torche de soudage
    • Torche de soudage
    • Connexion de mise à la masse avec la pièce à usiner
    • Câble de mise à la masse

    Inductance du circuit de soudage L [µH]

    La pose du faisceau de liaison a des effets importants sur les caractéristiques de soudage.
    Une inductance du circuit de soudage élevée peut apparaître en particulier pendant le soudage en mode pulsé ou le soudage AC, en fonction de la longueur et de la pose du faisceau de liaison. Le courant n'augmente que de manière limitée.

    Si la pose du faisceau de liaison de torche de soudage est modifiée, le résultat de soudage peut être optimisé.
    En principe, le faisceau de liaison doit être posé conformément à la figure.

    Réaliser l'ajustage R/L

    1Préréglages/Système/Réaliser l'ajustage R/L
    2Appuyer sur la molette de réglage.

    Les valeurs actuelles s'affichent.
    3Sélectionner Continuer (tourner et appuyer sur la molette de réglage).

    Le 2e écran de l'ajustage R/L s'affiche.
    4Suivre les instructions à l'écran.
    5Sélectionner Continuer (tourner et appuyer sur la molette de réglage).

    Le 3e écran de l'ajustage R/L s'affiche.
    6Suivre les instructions à l'écran.
    7Sélectionner Continuer (tourner et appuyer sur la molette de réglage).

    Les valeurs actuelles sont déterminées.

    Une fois l'ajustage R/L réalisé, une confirmation et les valeurs actuelles s'affichent.
    1. Réglages Setup

    Paramétrages réseau

    link_horizontalLink copied

    Généralités

    Chaque périphérique Bluetooth a sa propre adresse MAC. Une adresse MAC permet une affectation ciblée de l'appareil de soudage, les erreurs sont ainsi évitées.

    L'appareil de soudage est en mesure de communiquer avec les périphériques Bluetooth suivants :

    • Commande à distance RC Panel Basic /BT
    • Pédale de commande à distance RC Pedal TIG /BT
    • Casque de soudage Vizor Connect /BT

    Lorsque la connexion Bluetooth est active, un symbole Bluetooth s'affiche dans la ligne d'état à l'écran :

    Pour les périphériques Bluetooth du même type, seul un appareil actif peut être connecté à l'appareil de soudage pour des raisons de sécurité.
    Les connexions Bluetooth actives avec plusieurs périphériques Bluetooth de types différents sont possibles.

    Les nouveaux périphériques Bluetooth doivent toujours être configurés dans le menu Setup.

    Une connexion Bluetooth active existante ne peut pas être interrompue ou affectée par d'autres périphériques Bluetooth.

    Les commandes à distance par Bluetooth ont la priorité par rapport aux commandes à distance par câble ou aux torches de soudage avec une fonction de commande.

    Si pendant le process de soudage, la connexion de commandes à distance par câble ou par Bluetooth à l'appareil de soudage est interrompue, le process de soudage prend fin.

    1. Réglages Setup
    2. Paramétrages réseau

    Généralités

    link_horizontalLink copied

    Chaque périphérique Bluetooth a sa propre adresse MAC. Une adresse MAC permet une affectation ciblée de l'appareil de soudage, les erreurs sont ainsi évitées.

    L'appareil de soudage est en mesure de communiquer avec les périphériques Bluetooth suivants :

    • Commande à distance RC Panel Basic /BT
    • Pédale de commande à distance RC Pedal TIG /BT
    • Casque de soudage Vizor Connect /BT

    Lorsque la connexion Bluetooth est active, un symbole Bluetooth s'affiche dans la ligne d'état à l'écran :

    Pour les périphériques Bluetooth du même type, seul un appareil actif peut être connecté à l'appareil de soudage pour des raisons de sécurité.
    Les connexions Bluetooth actives avec plusieurs périphériques Bluetooth de types différents sont possibles.

    Les nouveaux périphériques Bluetooth doivent toujours être configurés dans le menu Setup.

    Une connexion Bluetooth active existante ne peut pas être interrompue ou affectée par d'autres périphériques Bluetooth.

    Les commandes à distance par Bluetooth ont la priorité par rapport aux commandes à distance par câble ou aux torches de soudage avec une fonction de commande.

    Si pendant le process de soudage, la connexion de commandes à distance par câble ou par Bluetooth à l'appareil de soudage est interrompue, le process de soudage prend fin.

    1. Réglages Setup
    2. Paramétrages réseau

    Bluetooth actif

    link_horizontalLink copied

    Bluetooth actif
    pour activer/désactiver la fonction Bluetooth

    Plage de réglage : on/off (case d'activation)
    Réglage usine : off

    Activer/désactiver la fonction Bluetooth :

    1Préréglages/Paramétrages réseau/Bluetooth actif
    2Pour activer/désactiver la fonction Bluetooth, appuyer sur la molette de réglage.
    Fonction Bluetooth désactivée
    Fonction Bluetooth activée
    Si la fonction Bluetooth est activée, les périphériques Bluetooth peuvent être configurés.
    1. Réglages Setup
    2. Paramétrages réseau

    Configurer les périphériques Bluetooth

    link_horizontalLink copied
    1Connecter le périphérique Bluetooth.
    2Configurer les préréglages/les paramétrages réseau/les périphériques Bluetooth.
    3Appuyer sur la molette de réglage.

    La liste de tous les périphériques Bluetooth détectés s'affiche avec leurs nom, adresse MAC et informations.

    4Tourner la molette de réglage et sélectionner le périphérique Bluetooth souhaité.
    5Comparer l'adresse MAC affichée avec l'adresse MAC du périphérique.Appuyer sur la molette de réglage pour établir une connexion active avec le périphérique sélectionné.

    Une demande de couplage du périphérique Bluetooth s'affiche.

    6Sélectionner Oui.

    Une connexion active au périphérique Bluetooth sélectionné est établie. La connexion active s'affiche dans Infos.

    Symboles affichés dans Infos :

    Connexion Bluetooth active
    Il est possible d'effectuer une modification active sur l'appareil de soudage via le périphérique Bluetooth.
    En fonction de la disponibilité des données, des informations supplémentaires sur le périphérique Bluetooth telles que le niveau de batterie, l'intensité du signal, etc. s'affichent.

    Couplé
    Un périphérique Bluetooth a déjà été connecté à l'appareil de soudage et apparaît dans la liste des périphériques Bluetooth.

    Inactif
    Un nouveau périphérique Bluetooth a été détecté ou le périphérique Bluetooth est éloigné de l'utilisateur.

    1. Réglages Setup
    2. Paramétrages réseau

    Configuration réseau

    link_horizontalLink copied
    1Sélectionner Préréglages/Paramétrages réseau/Configuration réseau
    2Appuyer sur la molette de réglage

    L'aperçu de la configuration réseau s'affiche.
    Lorsque le DHCP est activé, les paramètres réseau Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle std, Serveur DNS 1 et Serveur DNS 2 apparaissent en grisé et ne peuvent pas être réglés.

    3Tourner la molette de réglage et sélectionner DHCP

    Le DHCP est désactivé, les paramètres réseau peuvent maintenant être réglés.

    4Tourner la molette de réglage et sélectionner le paramètre réseau souhaité
    5Appuyer sur la molette de réglage

    Le bloc de chiffres pour le paramètre réseau sélectionné s'affiche.

    6Saisir une valeur pour le paramètre réseau
    7Sélectionner « Enregistrer » et confirmer la valeur du paramètre réseau/appuyer sur la molette de réglage

    La valeur du paramètre réseau est appliquée, l'aperçu de la configuration réseau s'affiche.

    8Sélectionner « Enregistrer » pour appliquer les modifications dans la configuration réseau
    1. Réglages Setup
    2. Paramétrages réseau

    Activer le WLAN

    link_horizontalLink copied

    Activer le WLAN
    pour activer/désactiver la fonction WLAN

    Plage de réglage : on/off (case d'activation)
    Réglage usine : off

    Activer/désactiver la fonction WLAN :

    1Préférences/Paramétrages réseau/Activer le WLAN
    2Pour activer/désactiver la fonction WLAN, appuyer sur la molette de réglage.
    Fonction WLAN désactivée
    Fonction WLAN activée
    Lorsque la fonction WLAN est activée, les paramètres WLAN peuvent être exécutés.
    1. Réglages Setup
    2. Paramétrages réseau

    Réglages WLAN

    link_horizontalLink copied
    1Sélectionner Préférences/Paramétrages réseau/Paramètres WLAN
    2Appuyer sur la molette de réglage

    Les réseaux WLAN disponibles s'affichent.

    1Sélectionner « Pays » et appuyer sur la molette de réglage.
    2Sélectionner « Pays » et appuyer sur la molette de réglage.
    3Tourner la molette de réglage et sélectionner le pays approprié
    4Appuyer sur la molette de réglage
    5Sélectionner « Enregistrer » et appuyer sur la molette de réglage.
    6Sélectionner « OK » et appuyer sur la molette de réglage
    1. Réglages Setup

    Gestion des utilisateurs

    link_horizontalLink copied

    Vue d'ensemble

    La gestion des utilisateurs comprend les sections suivantes :

    • Généralités
    • Créer des utilisateurs et des rôles
    • Modifier les utilisateurs/les rôles, désactiver la gestion des utilisateurs
    • Serveur CENTRUM
    1. Réglages Setup
    2. Gestion des utilisateurs

    Vue d'ensemble

    link_horizontalLink copied

    La gestion des utilisateurs comprend les sections suivantes :

    • Généralités
    • Créer des utilisateurs et des rôles
    • Modifier les utilisateurs/les rôles, désactiver la gestion des utilisateurs
    • Serveur CENTRUM
    1. Réglages Setup

    Généralités

    link_horizontalLink copied

    Généralités

    Une telle gestion des utilisateurs est utile lorsque plusieurs utilisateurs travaillent avec un seul et même appareil de soudage.
    La gestion des utilisateurs se fait au moyen de différents rôles et de codes NFC.

    Divers rôles sont affectés aux utilisateurs en fonction de leur niveau de formation ou de leurs qualifications respectives.

    1. Réglages Setup
    2. Généralités

    Généralités

    link_horizontalLink copied

    Une telle gestion des utilisateurs est utile lorsque plusieurs utilisateurs travaillent avec un seul et même appareil de soudage.
    La gestion des utilisateurs se fait au moyen de différents rôles et de codes NFC.

    Divers rôles sont affectés aux utilisateurs en fonction de leur niveau de formation ou de leurs qualifications respectives.

    1. Réglages Setup
    2. Généralités

    Définitions

    link_horizontalLink copied
    Administrateur
    Un administrateur dispose de droits d'accès illimités à toutes les fonctions de l'appareil de soudage. Font entre autres partie de ses attributions :
    • l'élaboration de rôles,
    • la création et la gestion de données utilisateur,
    • l'octroi de droits d'accès,
    • la mise à jour du micrologiciel,
    • la protection des données, etc.

    Gestion des utilisateurs
    La gestion des utilisateurs intègre tous les utilisateurs enregistrés dans l'appareil de soudage. Divers rôles sont affectés aux utilisateurs en fonction de leur niveau de formation ou de leurs qualifications respectives.

    Carte NFC
    Une carte NFC ou un porte-clé NFC est attribué à un utilisateur spécifique qui est enregistré sur l'appareil de soudage.
    Carte NFC et porte-clé NFC seront communément désignés comme « code NFC » dans ces Instructions de service.

    IMPORTANT ! Chaque utilisateur doit disposer d'un code NFC individuel.

    Rôle
    Les rôles servent à administrer les utilisateurs enregistrés (= gestion des utilisateurs). Les droits d'accès et les opérations que les utilisateurs peuvent réaliser sont déterminés dans les rôles.

    1. Réglages Setup
    2. Généralités

    Rôles et utilisateurs prédéfinis

    link_horizontalLink copied

    Sous Préréglages/Gestion des utilisateurs, 2 rôles sont prédéfinis par défaut :

    administrateur
    avec tous les droits et toutes les possibilités

    Le rôle « administrateur » ne peut pas être supprimé, renommé ou modifié.

    Le rôle « administrateur » contient l'utilisateur prédéfini « admin » qui ne peut pas être supprimé. Un nom, une langue, une unité, un mot de passe Web et un code NFC peuvent être attribués à l'utilisateur « admin ».
    La gestion des utilisateurs est activée dès qu'un code NFC a été attribué à « admin ».

    locked
    préréglé en usine avec les droits sur les modes opératoires de soudage, sans paramètre de process et préréglages

    Le rôle « locked »
    • ne peut pas être supprimé ou renommé,
    • peut être modifié, afin de donner accès à différentes fonctions si besoin.

    Aucun code NFC ne peut être affecté au rôle « locked ».

    Si aucun code NFC n'a été attribué à l'utilisateur prédéfini « admin », chaque code NFC fonctionne pour verrouiller et déverrouiller l'appareil de soudage (aucune gestion des utilisateurs, voir également section « Verrouillage et déverrouillage de l'appareil de soudage à l'aide d'un code NFC », page (→)).

    1. Réglages Setup
    2. Généralités

    Conseils pour la création de rôles et d'utilisateurs

    link_horizontalLink copied

    L'application systématique d'une procédure définie est obligatoire pour la création de rôles et de codes NFC.

    Fronius recommande de mettre en place un ou deux codes administrateur. Dans le pire des cas, un appareil de soudage ne peut plus être utilisé sans les droits d'administrateur.

    REMARQUE!

    En fonction des réglages, la perte d'un code NFC Administrateur peut aller jusqu'à empêcher l'utilisation de l'appareil de soudage ! Conserver l'un des deux codes NFC Administrateur dans un lieu sécurisé.

    Procédure

    1Créer deux utilisateurs équivalents avec le rôle « Administrateur ».

    Ainsi, l'accès aux fonctions Administrateur est possible même en cas de perte de l'un des codes NFC Administrateur.
    2Envisager la création d'autres rôles :
    • Combien de rôles sont nécessaires ?
    • Quels droits doivent être affectés aux différents rôles ?
    • Combien y a-t-il d'utilisateurs ?
    3Élaborer des rôles
    4Affecter les rôles aux utilisateurs
    5Vérifier si les utilisateurs créés ont accès à leurs rôles avec leurs codes NFC.
    1. Réglages Setup

    Créer des utilisateurs et des rôles

    link_horizontalLink copied

    Créer les utilisateurs

    REMARQUE!

    Si un code NFC a été attribué à l'utilisateur prédéfini « admin » sous Préréglages/Gestion des utilisateurs/Créer utilisateur - Aperçu, la gestion des utilisateurs est activée.

    1Préréglages/Gestion des utilisateurs/Créer utilisateur - Aperçu
    2Appuyer sur la molette de réglage.

    La liste des utilisateurs disponibles s'affiche.

    3Tourner la molette de réglage et sélectionner « Créer un nouvel utilisateur ».
    4Appuyer sur la molette de réglage.

    Le clavier s'affiche.

    REMARQUE!

    Pour des raisons de protection des données, utiliser uniquement des numéros d'identité personnels et aucun nom complet lors de la création d'utilisateurs.

    5Tourner et appuyer sur la molette de réglage pour saisir le nom d'utilisateur.
    6Sélectionner « OK ».

    « Modifier l'utilisateur » s'affiche.

    7Tourner la molette de réglage pour sélectionner l'entrée souhaitée, appuyer sur la molette de réglage pour modifier l'entrée :
    • Nom d'utilisateur *
    • Rôle **
    • Prénom *
    • Nom *
    • Langue **
    • Unité **
    • Standard **
    • Carte NFC :
      Suivre les instructions affichées
      (placer le nouveau code NFC dans la zone de lecture pour code NFC et attendre la confirmation de détection)
    • Mot de passe Web *
    • Appareil mobile :
      suivre les instructions de l'application WeldConnect
    * Saisie via le clavier
    ** Sélection à partir d'une liste
    8Sélectionner « Enregistrer » et appuyer sur la molette de réglage
    1. Réglages Setup
    2. Créer des utilisateurs et des rôles

    Créer les utilisateurs

    link_horizontalLink copied

    REMARQUE!

    Si un code NFC a été attribué à l'utilisateur prédéfini « admin » sous Préréglages/Gestion des utilisateurs/Créer utilisateur - Aperçu, la gestion des utilisateurs est activée.

    1Préréglages/Gestion des utilisateurs/Créer utilisateur - Aperçu
    2Appuyer sur la molette de réglage.

    La liste des utilisateurs disponibles s'affiche.

    3Tourner la molette de réglage et sélectionner « Créer un nouvel utilisateur ».
    4Appuyer sur la molette de réglage.

    Le clavier s'affiche.

    REMARQUE!

    Pour des raisons de protection des données, utiliser uniquement des numéros d'identité personnels et aucun nom complet lors de la création d'utilisateurs.

    5Tourner et appuyer sur la molette de réglage pour saisir le nom d'utilisateur.
    6Sélectionner « OK ».

    « Modifier l'utilisateur » s'affiche.

    7Tourner la molette de réglage pour sélectionner l'entrée souhaitée, appuyer sur la molette de réglage pour modifier l'entrée :
    • Nom d'utilisateur *
    • Rôle **
    • Prénom *
    • Nom *
    • Langue **
    • Unité **
    • Standard **
    • Carte NFC :
      Suivre les instructions affichées
      (placer le nouveau code NFC dans la zone de lecture pour code NFC et attendre la confirmation de détection)
    • Mot de passe Web *
    • Appareil mobile :
      suivre les instructions de l'application WeldConnect
    * Saisie via le clavier
    ** Sélection à partir d'une liste
    8Sélectionner « Enregistrer » et appuyer sur la molette de réglage
    1. Réglages Setup
    2. Créer des utilisateurs et des rôles

    Créer des rôles

    link_horizontalLink copied
    1Préréglages/Gestion des utilisateurs/Créer rôle - Aperçu
    2Appuyer sur la molette de réglage.

    La liste des rôles disponibles s'affiche.

    3Tourner la molette de réglage et sélectionner « Créer un nouveau rôle ».
    4Appuyer sur la molette de réglage.

    Le clavier s'affiche.

    5Tourner et appuyer sur la molette de réglage pour saisir le nom de rôle.
    6Sélectionner « OK ».

    « Modifier le rôle » s'affiche.

    7Tourner la molette de réglage pour sélectionner les fonctions exécutables à l'intérieur d'un rôle, appuyer sur la molette de réglage pour valider la fonction :

    Symboles :

    ... masqué

    ... lecture seule

    ... lecture et écriture

    8Sélectionner « Enregistrer » et appuyer sur la molette de réglage.
    1. Réglages Setup

    Modifier les utilisateurs/les rôles, désactiver la gestion des utilisateurs

    link_horizontalLink copied

    Modifier l'utilisateur

    1Préréglages/Gestion des utilisateurs/Créer utilisateur - Aperçu
    2Appuyer sur la molette de réglage.

    La liste des utilisateurs disponibles s'affiche.

    3Tourner la molette de réglage et sélectionner l'utilisateur à modifier
    4Appuyer sur la molette de réglage.

    « Modifier l'utilisateur » s'affiche.

    5Tourner la molette de réglage pour sélectionner l'entrée souhaitée, appuyer sur la molette de réglage pour modifier l'entrée :
    saisie via le clavier ou sélection à partir d'une liste
    6Appuyer sur la molette de réglage.
    7Sélectionner « Enregistrer » et appuyer sur la molette de réglage
    1. Réglages Setup
    2. Modifier les utilisateurs/les rôles, désactiver la gestion des utilisateurs

    Modifier l'utilisateur

    link_horizontalLink copied
    1Préréglages/Gestion des utilisateurs/Créer utilisateur - Aperçu
    2Appuyer sur la molette de réglage.

    La liste des utilisateurs disponibles s'affiche.

    3Tourner la molette de réglage et sélectionner l'utilisateur à modifier
    4Appuyer sur la molette de réglage.

    « Modifier l'utilisateur » s'affiche.

    5Tourner la molette de réglage pour sélectionner l'entrée souhaitée, appuyer sur la molette de réglage pour modifier l'entrée :
    saisie via le clavier ou sélection à partir d'une liste
    6Appuyer sur la molette de réglage.
    7Sélectionner « Enregistrer » et appuyer sur la molette de réglage
    1. Réglages Setup
    2. Modifier les utilisateurs/les rôles, désactiver la gestion des utilisateurs

    Modifier les rôles

    link_horizontalLink copied
    1Préréglages/Gestion des utilisateurs/Créer rôle - Aperçu
    2Appuyer sur la molette de réglage.

    La liste des rôles disponibles s'affiche.

    3Tourner la molette de réglage et sélectionner le rôle à modifier.
    4Appuyer sur la molette de réglage.

    « Modifier le rôle » s'affiche.

    5Tourner la molette de réglage pour sélectionner la fonction souhaitée, appuyer sur la molette de réglage pour modifier la fonction.
    6Appuyer sur la molette de réglage.
    7Sélectionner « Enregistrer » et appuyer sur la molette de réglage
    1. Réglages Setup
    2. Modifier les utilisateurs/les rôles, désactiver la gestion des utilisateurs

    Désactiver la gestion des utilisateurs

    link_horizontalLink copied
    1Préréglages / Gestion des utilisateurs / Créer utilisateur - Aperçu
    2Appuyer sur la molette de réglage.
    3Sélectionner l'utilisateur prédéfini « admin ».
    4Tourner la molette de réglage et sélectionner Carte NFC.
    5Appuyer sur la molette de réglage.

    La question de sécurité sur la suppression ou le remplacement de la carte NFC s'affiche.

    REMARQUE!

    Si la carte NFC est supprimée pour l'utilisateur prédéfini « admin », la gestion des utilisateurs est désactivée.

    6Sélectionner « Supprimer ».

    La gestion des utilisateurs est désactivée, l'appareil de soudage est verrouillé.
    L'appareil de soudage peut être déverrouillé ou de nouveau verrouillé avec tous les codes NFC (voir page (→)).

    1. Réglages Setup

    CENTRUM - Central User Management

    link_horizontalLink copied

    Activer le serveur CENTRUM

    CENTRUM est un logiciel pour la gestion centralisée des utilisateurs. Vous trouverez des informations détaillées dans les Instructions de service CENTRUM (42,0426,0338,xx).

    Le serveur CENTRUM peut également être activé directement sur l'appareil de soudage, en suivant la procédure suivante :

    1Préréglages / Gestion des utilisateurs / Serveur CENTRUM
    2Appuyer sur la molette de réglage.

    « Réglages du serveur CENTRUM » s'affiche.

    4Sélectionner « Serveur CENTRUM activé » et appuyer sur la molette de réglage.
    5Sélectionner « Serveur CENTRUM », appuyer sur la molette de réglage et saisir l'adresse du serveur CENTRUM à l'aide du clavier.
    6Sélectionner OK
    7Sélectionner le bouton « Vérifier ».
    8Enregistrer
    1. Réglages Setup
    2. CENTRUM - Central User Management

    Activer le serveur CENTRUM

    link_horizontalLink copied

    CENTRUM est un logiciel pour la gestion centralisée des utilisateurs. Vous trouverez des informations détaillées dans les Instructions de service CENTRUM (42,0426,0338,xx).

    Le serveur CENTRUM peut également être activé directement sur l'appareil de soudage, en suivant la procédure suivante :

    1Préréglages / Gestion des utilisateurs / Serveur CENTRUM
    2Appuyer sur la molette de réglage.

    « Réglages du serveur CENTRUM » s'affiche.

    4Sélectionner « Serveur CENTRUM activé » et appuyer sur la molette de réglage.
    5Sélectionner « Serveur CENTRUM », appuyer sur la molette de réglage et saisir l'adresse du serveur CENTRUM à l'aide du clavier.
    6Sélectionner OK
    7Sélectionner le bouton « Vérifier ».
    8Enregistrer
    1. Réglages Setup

    Administration

    link_horizontalLink copied

    Licence d'essai

    La licence d'essai permet d'utiliser et de tester tous les packs de fonctions actuels gratuitement sur l’appareil de soudage.
    Après son activation, tous les packs de fonctions et extensions sont disponibles pour une durée de 10 heures de fonctionnement de l'arc électrique. Un avertissement est affiché 2 heures avant l'expiration de la licence d'essai.
    Ce type de licence ne peut pas être suspendu après activation, ni réactivé après expiration.

    La licence d'essai est installée de série sur l’appareil de soudage.

    1. Réglages Setup
    2. Administration

    Licence d'essai

    link_horizontalLink copied

    La licence d'essai permet d'utiliser et de tester tous les packs de fonctions actuels gratuitement sur l’appareil de soudage.
    Après son activation, tous les packs de fonctions et extensions sont disponibles pour une durée de 10 heures de fonctionnement de l'arc électrique. Un avertissement est affiché 2 heures avant l'expiration de la licence d'essai.
    Ce type de licence ne peut pas être suspendu après activation, ni réactivé après expiration.

    La licence d'essai est installée de série sur l’appareil de soudage.

    1. Réglages Setup
    2. Administration

    Activer la licence d'essai

    link_horizontalLink copied
    1Préréglages/Administration/Licence d'essai
    2Appuyer sur la molette de réglage.

    Les informations concernant l'activation de la licence d'essai sont affichées.
    3Sélectionner « Suivant ».
    4S'enregistrer via WeldConnect.
    5Sélectionner « Suivant ».
    6Activer la licence d'essai en sélectionnant « Suivant ».
    7Confirmer la question de sécurité.

    La confirmation d'activation de la licence d'essai est affichée.
    8Sélectionner « Terminer ».

    Le temps restant avant expiration de la licence d'essai est affiché sous Administration.
    1. Réglages Setup

    Informations système

    link_horizontalLink copied

    Informations appareil

    Les données suivantes sont affichées dans les informations appareil :

    Numéro de série

    Version d'image

    Version de logiciel

    Adresse(s) IP

    Afficher les licences Open Source...

    • Sélectionner « Afficher les licences Open Source... » en tournant la molette de réglage
    • Appuyer sur la molette de réglage.

      Les licences Open Source utilisées s'affichent.
    • Sélectionner Fermer en tournant la molette de réglage.
    • Appuyer sur la molette de réglage.
    1. Réglages Setup
    2. Informations système

    Informations appareil

    link_horizontalLink copied

    Les données suivantes sont affichées dans les informations appareil :

    Numéro de série

    Version d'image

    Version de logiciel

    Adresse(s) IP

    Afficher les licences Open Source...

    • Sélectionner « Afficher les licences Open Source... » en tournant la molette de réglage
    • Appuyer sur la molette de réglage.

      Les licences Open Source utilisées s'affichent.
    • Sélectionner Fermer en tournant la molette de réglage.
    • Appuyer sur la molette de réglage.

    SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage

    link_horizontalLink copied

    SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage

    Généralités

    Les appareils de soudage disposent de leur propre site Internet grâce à SmartManager.
    Dès que l'appareil de soudage est connecté à un ordinateur ou intégré à un réseau ou à l'aide d'un câble de réseau, le SmartManager de l'appareil de soudage peut être consulté via l'adresse IP de l'appareil.
    La consultation du site Internet requiert au moins IE 10 ou un autre navigateur moderne.

    Selon la configuration de l'installation, les extensions du logiciel et les options disponibles, les informations qui apparaissent sur le SmartManager peuvent varier.

    Exemples d'informations affichées :

    • Données actuelles du système
    • Documentation, enregistrement
    • Données job (uniquement avec le pack de fonction OPT/i Jobs)
    • Régler l'appareil de soudage
    • Sauvegarde et restauration
    • Gestion des utilisateurs
    • Aperçu
    • Mise à jour
    • Packs de fonction
    • Screenshot
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage

    SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage

    link_horizontalLink copied

    Généralités

    Les appareils de soudage disposent de leur propre site Internet grâce à SmartManager.
    Dès que l'appareil de soudage est connecté à un ordinateur ou intégré à un réseau ou à l'aide d'un câble de réseau, le SmartManager de l'appareil de soudage peut être consulté via l'adresse IP de l'appareil.
    La consultation du site Internet requiert au moins IE 10 ou un autre navigateur moderne.

    Selon la configuration de l'installation, les extensions du logiciel et les options disponibles, les informations qui apparaissent sur le SmartManager peuvent varier.

    Exemples d'informations affichées :

    • Données actuelles du système
    • Documentation, enregistrement
    • Données job (uniquement avec le pack de fonction OPT/i Jobs)
    • Régler l'appareil de soudage
    • Sauvegarde et restauration
    • Gestion des utilisateurs
    • Aperçu
    • Mise à jour
    • Packs de fonction
    • Screenshot
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage

    Généralités

    link_horizontalLink copied

    Les appareils de soudage disposent de leur propre site Internet grâce à SmartManager.
    Dès que l'appareil de soudage est connecté à un ordinateur ou intégré à un réseau ou à l'aide d'un câble de réseau, le SmartManager de l'appareil de soudage peut être consulté via l'adresse IP de l'appareil.
    La consultation du site Internet requiert au moins IE 10 ou un autre navigateur moderne.

    Selon la configuration de l'installation, les extensions du logiciel et les options disponibles, les informations qui apparaissent sur le SmartManager peuvent varier.

    Exemples d'informations affichées :

    • Données actuelles du système
    • Documentation, enregistrement
    • Données job (uniquement avec le pack de fonction OPT/i Jobs)
    • Régler l'appareil de soudage
    • Sauvegarde et restauration
    • Gestion des utilisateurs
    • Aperçu
    • Mise à jour
    • Packs de fonction
    • Screenshot
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage

    Afficher le SmartManager de l'appareil de soudage

    link_horizontalLink copied
    1Noter l'adresse IP de l’appareil de soudage dans les informations système.
    2Saisir l'adresse IP dans la barre de recherche du navigateur.
    3Saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe.

    Réglages d'usine pour le nom d'utilisateur et le mot de passe

    1. Pour les appareils livrés avec une version de firmware ≥ 2.4.1 :Nom d'utilisateur = admin
      Mot de passe = nombre à 20 chiffres sur la plaque signalétique de l'appareil de soudage (Unique Password)
    2. Pour les appareils livrés auparavant :
      Nom d'utilisateur = admin
      Mot de passe = admin

      Pour les appareils livrés auparavant, les réglages d'usine sont toujours admin / admin, indépendamment d'une éventuelle mise à jour du micrologiciel.
    4Confirmer la remarque affichée.

    Le Unique Password n'a pas besoin d'être changé lors de la première connexion au SmartManager.

    Le SmartManager de l'appareil de soudage s'affiche.

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage

    Fronius

    link_horizontalLink copied

    Cliquer sur le logo Fronius permet d'ouvrir le site internet www.fronius.com

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage

    Modifier le mot de passe / Déconnexion

    link_horizontalLink copied

    En cliquant sur ce symbole :

    • le mot de passe utilisateur peut être modifié ;
    • il est possible de se déconnecter du SmartManager.

    Modifier le mot de passe pour SmartManager :

    1saisir l'ancien mot de passe ;
    2saisir le nouveau mot de passe * ;
    3répéter le nouveau mot de passe ;
    4cliquer sur « Enregistrer ».
    *
    Un mot de passe doit respecter les critères suivants :
    • Le mot de passe doit comporter entre 10 et 16 caractères.
    • 3 des 4 critères suivants doivent être respectés :
      Lettres majuscules A - Z
      Lettres minuscules a - z
      Chiffres 0 - 9
      Caractères spéciaux , . @ = + - * / ~ " ° _ # ( ) ! ? & % : ;
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage

    Langue

    link_horizontalLink copied

    Cliquer sur ce symbole pour afficher les langues disponibles pour le SmartManager.

    La langue actuellement configurée est affichée à côté du symbole.

    Pour la modifier, cliquer sur la langue souhaitée.

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage

    Données du système actuelles

    link_horizontalLink copied

    Données du système actuelles

    Les données actuelles de l'installation de soudage s'affichent en fonction du mode opératoire de soudage, p. ex. :

    TIG

    • Process
    • RÉEL ou HOLD
    • Intensité de soudage
    • Tension de soudage
    • Puissance d'arc électrique actuelle
    • Énergie d'arc électrique actuelle
    • Débit de réfrigérant *
    • Température du réfrigérant *
    • Débit de gaz de protection
    • Temps d'arc
    • Total des heures de service
    • Mode de service

    Électrode enrobée/cellulosique

    • Process
    • RÉEL ou HOLD
    • Intensité de soudage
    • Tension de soudage
    • Courant de démarrage
    • Dynamique
    • Puissance d'arc électrique actuelle
    • Énergie d'arc électrique actuelle
    • Temps d'arc
    • Total des heures de service

    Job

    • Process de soudage/Nom du job/Nº du job
    • Autres données en fonction du mode opératoire de soudage enregistré dans le job
    *
    Uniquement avec un refroidisseur équipé du capteur de flux et de température optionnel OPT/i CU
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Données du système actuelles

    Données du système actuelles

    link_horizontalLink copied

    Les données actuelles de l'installation de soudage s'affichent en fonction du mode opératoire de soudage, p. ex. :

    TIG

    • Process
    • RÉEL ou HOLD
    • Intensité de soudage
    • Tension de soudage
    • Puissance d'arc électrique actuelle
    • Énergie d'arc électrique actuelle
    • Débit de réfrigérant *
    • Température du réfrigérant *
    • Débit de gaz de protection
    • Temps d'arc
    • Total des heures de service
    • Mode de service

    Électrode enrobée/cellulosique

    • Process
    • RÉEL ou HOLD
    • Intensité de soudage
    • Tension de soudage
    • Courant de démarrage
    • Dynamique
    • Puissance d'arc électrique actuelle
    • Énergie d'arc électrique actuelle
    • Temps d'arc
    • Total des heures de service

    Job

    • Process de soudage/Nom du job/Nº du job
    • Autres données en fonction du mode opératoire de soudage enregistré dans le job
    *
    Uniquement avec un refroidisseur équipé du capteur de flux et de température optionnel OPT/i CU
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage

    Documentation journal

    link_horizontalLink copied

    Enregistrement

    L'entrée Enregistrement affiche les 100 derniers enregistrements de journal. Ces enregistrements de journal peuvent être des soudages, des erreurs, des avertissements, des notifications et des événements.
    Le bouton « Filtre temporel » permet de filtrer les données affichées selon une période donnée. Il faut alors saisir la date (aaaa MM jj) et l'heure (hh mm) de début et de fin.
    En cas de filtre vide, les soudages les plus récents sont à nouveau chargés.
    L'affichage des soudages et des événements peut être désactivé.

    Les données suivantes s'affichent :

    (1)
    Numéro du soudage
    (2)
    Début (date et heure)
    (3)
    Durée du soudage en s
    (4)
    Intensité de soudage en A (valeur moyenne)
    (5)
    Tension de soudage en V (valeur moyenne)
    (6)
    IP – puissance d'arc électrique en W (à partir des valeurs actuelles selon la norme ISO/TR 18491)
    (7)
    IE – énergie d'arc électrique en kJ (somme de tous les soudages selon la norme ISO/TR 18491)

    Les jobs seront également affichés s'ils sont disponibles dans le système.

    Cliquer sur un enregistrement du journal pour afficher les détails.

    Détails des soudures :

    • Section nº
    • Durée de la séquence de soudage en s
    • Intensité de soudage en A (valeur moyenne)
    • Tension de soudage en V (valeur moyenne)
    • Vitesse de soudage (cm/min)
    • Puissance d'arc électrique à partir des valeurs instantanées en W
    • Énergie d'arc électrique en kJ
    • Nº de job
    • Process

    Il est possible d'afficher d'autres valeurs en cliquant sur le bouton « Ajouter colonne », par ex. le début (temps de l’appareil de soudage).

    Si l'option OPT/i Documentation est présente sur l'appareil de soudage, il est également possible d'afficher des sections individuelles des soudages.

    Les boutons « PDF » et « CSV » permettent d'exporter la documentation au format souhaité.
    Pour les exportations CSV, l'option OPT/i Documentation doit être présente sur l'appareil de soudage.

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Documentation journal

    Enregistrement

    link_horizontalLink copied

    L'entrée Enregistrement affiche les 100 derniers enregistrements de journal. Ces enregistrements de journal peuvent être des soudages, des erreurs, des avertissements, des notifications et des événements.
    Le bouton « Filtre temporel » permet de filtrer les données affichées selon une période donnée. Il faut alors saisir la date (aaaa MM jj) et l'heure (hh mm) de début et de fin.
    En cas de filtre vide, les soudages les plus récents sont à nouveau chargés.
    L'affichage des soudages et des événements peut être désactivé.

    Les données suivantes s'affichent :

    (1)
    Numéro du soudage
    (2)
    Début (date et heure)
    (3)
    Durée du soudage en s
    (4)
    Intensité de soudage en A (valeur moyenne)
    (5)
    Tension de soudage en V (valeur moyenne)
    (6)
    IP – puissance d'arc électrique en W (à partir des valeurs actuelles selon la norme ISO/TR 18491)
    (7)
    IE – énergie d'arc électrique en kJ (somme de tous les soudages selon la norme ISO/TR 18491)

    Les jobs seront également affichés s'ils sont disponibles dans le système.

    Cliquer sur un enregistrement du journal pour afficher les détails.

    Détails des soudures :

    • Section nº
    • Durée de la séquence de soudage en s
    • Intensité de soudage en A (valeur moyenne)
    • Tension de soudage en V (valeur moyenne)
    • Vitesse de soudage (cm/min)
    • Puissance d'arc électrique à partir des valeurs instantanées en W
    • Énergie d'arc électrique en kJ
    • Nº de job
    • Process

    Il est possible d'afficher d'autres valeurs en cliquant sur le bouton « Ajouter colonne », par ex. le début (temps de l’appareil de soudage).

    Si l'option OPT/i Documentation est présente sur l'appareil de soudage, il est également possible d'afficher des sections individuelles des soudages.

    Les boutons « PDF » et « CSV » permettent d'exporter la documentation au format souhaité.
    Pour les exportations CSV, l'option OPT/i Documentation doit être présente sur l'appareil de soudage.

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Documentation journal

    Réglages de base

    link_horizontalLink copied

    Dans l'entrée Réglages de base, il est possible de régler le taux d'échantillonnage pour la documentation.

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage

    Données du job

    link_horizontalLink copied

    Données du job

    L'entrée Données de job ne s'affiche que si les packs de fonction FP Job sont disponibles sur l’appareil de soudage.

    L'entrée Données de job permet :

    • de consulter les jobs existants de l'installation de soudage,
    • d'optimiser les jobs existants de l'installation de soudage,
    • de transférer vers l'installation de soudage des jobs enregistrés en externe,
    • d'exporter des jobs existants sur l'installation de soudage au format PDF * ou CSV.
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Données du job

    Données du job

    link_horizontalLink copied

    L'entrée Données de job ne s'affiche que si les packs de fonction FP Job sont disponibles sur l’appareil de soudage.

    L'entrée Données de job permet :

    • de consulter les jobs existants de l'installation de soudage,
    • d'optimiser les jobs existants de l'installation de soudage,
    • de transférer vers l'installation de soudage des jobs enregistrés en externe,
    • d'exporter des jobs existants sur l'installation de soudage au format PDF * ou CSV.
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Données du job

    Affichage du job

    link_horizontalLink copied

    Dans l'Affichage du job, tous les jobs enregistrés dans l'installation de soudage sont listés.
    Cliquer sur un job pour afficher les données et les paramètres enregistrés pour ce job.
    Les données et les paramètres des jobs n'apparaissent que dans l'Affichage du job. La largeur des colonnes de paramètres et de valeurs peut facilement être ajustée en faisant glisser le pointeur de la souris.
    Pour ajouter facilement d'autres jobs, cliquer sur le bouton « Ajouter colonne » de la liste avec les données affichées.

    Les valeurs des différents jobs peuvent ainsi facilement être comparées.

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Données du job

    Éditer un job

    link_horizontalLink copied

    Les jobs existants sur l'installation de soudage peuvent être édités.

    1Cliquer sur « Éditer job ».
    2Dans la liste des jobs disponibles, cliquer sur le job à modifier.

    Le job sélectionné s'ouvre, les données de job suivantes s'affichent :
    • Paramètres
      Paramètres actuellement enregistrés pour ce job
    • Valeurs
      Valeurs des paramètres actuellement enregistrées pour ce job
    • Modifier la valeur sur
      Pour entrer une nouvelle valeur de paramètre
    • Plage de réglage
      Plage de réglage possible pour les nouvelles valeurs de paramètres
    3Modifier les valeurs en conséquence.
    4Enregistrer / Rejeter les modifications, Enregistrer le job sous / Supprimer le job

    Pour vous aider lors de l'édition du job, vous pouvez ajouter facilement d'autres jobs en cliquant sur « Ajouter colonne » de la liste avec les données affichées.

    Créer un job

    1Cliquer sur « Créer un job ».
    2Saisir les données du job.
    3Pour appliquer le nouveau job, cliquer sur « OK ».
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Données du job

    Importer un job

    link_horizontalLink copied

    Cette fonction permet d'importer des jobs enregistrés en externe dans l'installation de soudage.

    1Cliquer sur « Rechercher un fichier de job ».
    2Sélectionner le fichier de job souhaité.

    Dans l'aperçu de la liste d'importation de jobs, il est possible de sélectionner différents jobs et d'affecter de nouveaux numéros de job.
    3Cliquer sur « Importer ».

    Une fois l'importation terminée, une confirmation correspondante s'affiche et les jobs importés apparaissent dans la liste.
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Données du job

    Exporter un job

    link_horizontalLink copied

    Cette fonction permet d'enregistrer des jobs à l'extérieur de l’appareil de soudage.

    1Sélectionner les jobs à exporter :
    • Cliquer sur le job et cliquer sur la flèche
      ou
    • Double-cliquer sur le job
      ou
    • Glisser-déposer
    2Cliquer sur « Exporter ».

    Les jobs sont exportés au format XML dans le dossier de téléchargements de l'ordinateur.

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Données du job

    Exporter le(s) job(s) au format...

    link_horizontalLink copied

    Les fonctions Affichage du job et Éditer job permettent d'exporter des jobs existants de l'installation de soudage au format PDF ou CSV.

    1Cliquer sur « Exporter le(s) job(s) au format... »

    Les réglages PDF ou CSV s'affichent.

    2Sélectionner le(s) job(s) à exporter :
    job actuel / tous les jobs / numéros de jobs
    3Cliquer sur « Enregistrer PDF » ou « Enregistrer CSV ».

    Un PDF ou un fichier CSV des jobs sélectionnés est créé et enregistré selon les réglages du navigateur utilisé.

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage

    Sauvegarde et restauration

    link_horizontalLink copied

    Généralités

    L'entrée « Sauvegarde et restauration » permet :

    • d'enregistrer toutes les données du système de soudage en tant que sauvegarde (par ex. réglages actuels des paramètres, jobs, préréglages, etc.) ;
    • de réenregistrer les sauvegardes existantes dans le système de soudage.
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Sauvegarde et restauration

    Généralités

    link_horizontalLink copied

    L'entrée « Sauvegarde et restauration » permet :

    • d'enregistrer toutes les données du système de soudage en tant que sauvegarde (par ex. réglages actuels des paramètres, jobs, préréglages, etc.) ;
    • de réenregistrer les sauvegardes existantes dans le système de soudage.
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Sauvegarde et restauration

    Sauvegarde et restauration

    link_horizontalLink copied

    Démarrer la sauvegarde

    1Cliquer sur « Démarrer la sauvegarde » pour enregistrer les données de l'installation de soudage en tant que sauvegarde

    Les données sont enregistrées par défaut au format
    Backup_SNxxxxxxxx_JJJJ_MM_TT_HHmmSS.fbc
    à un emplacement à sélectionner.

    SNxxxxxxxx = numéro de série (8 chiffres)
    AAAA = année
    MM = mois
    JJ = jour
    HH = heure
    mm = minutes
    SS = secondes

    La date et l'heure correspondent aux réglages de l'appareil de soudage.

    Recherche fichier restauration

    1Cliquer sur « Recherche fichier restauration » pour transmettre une sauvegarde existante à l'appareil de soudage.
    2Sélectionner le fichier et cliquer sur « Ouvrir ».

    Le fichier de sauvegarde sélectionné s'affiche dans « Restaurer » sur le SmartManager de l'appareil de soudage.
    3Cliquer sur « Démarrer la restauration ».

    Lorsque la restauration des données a été effectuée avec succès, une confirmation s'affiche.
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage

    Gestion des utilisateurs

    link_horizontalLink copied

    Généralités

    L'entrée « Gestion des utilisateurs » permet :

    • de créer, consulter et modifier des utilisateurs ;
    • de créer, consulter et modifier des rôles d'utilisateur ;
    • d'exporter ou d'importer des utilisateurs et rôles utilisateur sur le WeldCube Connector.
      Lors de l'importation sur le WeldCube Connector, les données existantes de gestion des utilisateurs sont écrasées ;
    • d'activer un serveur CENTRUM.

    La gestion des utilisateurs est créée sur un appareil de soudage et peut donc être enregistrée avec la fonction Exportation/importation et transférée sur d'autres appareils de soudage.

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Gestion des utilisateurs

    Généralités

    link_horizontalLink copied

    L'entrée « Gestion des utilisateurs » permet :

    • de créer, consulter et modifier des utilisateurs ;
    • de créer, consulter et modifier des rôles d'utilisateur ;
    • d'exporter ou d'importer des utilisateurs et rôles utilisateur sur le WeldCube Connector.
      Lors de l'importation sur le WeldCube Connector, les données existantes de gestion des utilisateurs sont écrasées ;
    • d'activer un serveur CENTRUM.

    La gestion des utilisateurs est créée sur un appareil de soudage et peut donc être enregistrée avec la fonction Exportation/importation et transférée sur d'autres appareils de soudage.

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Gestion des utilisateurs

    Utilisateur

    link_horizontalLink copied

    Les utilisateurs existants peuvent être visualisés, modifiés et supprimés, de nouveaux utilisateurs peuvent être créés.

    Visualiser / modifier un utilisateur :

    1Sélectionner l'utilisateur
    2Modifier les données de l'utilisateur directement dans le champ d'affichage
    3Enregistrer les modifications

    Supprimer un utilisateur :

    1Sélectionner l'utilisateur
    2Cliquer sur le bouton « Supprimer l'utilisateur »
    3Répondre à la question de sécurité par OK

    Créer un utilisateur :

    1Cliquer sur le bouton « Créer un nouvel utilisateur »
    2Saisir les données de l'utilisateur
    3Valider avec OK
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Gestion des utilisateurs

    Rôles de l'utilisateur

    link_horizontalLink copied

    Les rôles utilisateur existants peuvent être visualisés, modifiés et supprimés, de nouveaux rôles utilisateur peuvent être créés.

    Visualiser / modifier un rôle utilisateur :

    1Sélectionner le rôle utilisateur
    2Modifier les données du rôle utilisateur directement dans le champ d'affichage
    3Enregistrer les modifications

    Le rôle « Administrateur » ne peut pas être modifié.

    Supprimer le rôle utilisateur :

    1Sélectionner le rôle utilisateur
    2Cliquer sur le bouton « Supprimer le rôle utilisateur »
    3Répondre à la question de sécurité par OK

    Les rôles « Administrateur » et « Locked » ne peuvent pas être modifiés.

    Créer un rôle utilisateur :

    1Cliquer sur le bouton « Créer un nouveau rôle utilisateur »
    2Saisir le nom du rôle, reprendre les valeurs
    3Valider avec OK
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Gestion des utilisateurs

    Export & import

    link_horizontalLink copied

    Exporter des utilisateurs et des rôles utilisateur d'un appareil de soudage

    1Cliquer sur « Exporter »

    La gestion des utilisateurs de l'appareil de soudage est enregistrée dans le dossier de téléchargement de l'ordinateur.
    Format de fichier : userbackup_SNxxxxxxxx_YYYY_MM_DD_hhmmss.user

    SN = numéro de série, YYYY = année, MM = mois, DD = jour
    hh = heure, mm = minute, ss = seconde

    Importer des utilisateurs et des rôles utilisateur sur un appareil de soudage

    1Cliquer sur « Recherche fichier de données utilisateur »
    2Sélectionner le fichier et cliquer sur « Ouvrir »
    3Cliquer sur « Importer »

    La gestion des utilisateurs est enregistrée sur l'appareil de soudage.

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Gestion des utilisateurs

    Serveur CENTRUM

    link_horizontalLink copied

    Pour activer un serveur CENTRUM
    (CENTRUM = Central User Management)

    1Activer le serveur CENTRUM
    2Dans le champ de saisie, indiquer le nom de domaine ou l'adresse IP du serveur sur lequel la gestion centralisée des utilisateurs a été installée.

    Si un nom de domaine est déjà utilisé, un serveur DNS valable doit être configuré dans les paramètres réseau de l'appareil de soudage.
    3Cliquer sur le bouton « Vérifier le serveur »

    L'accessibilité du serveur indiqué est vérifiée.
    4Enregistrer les modifications
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage

    Aperçu

    link_horizontalLink copied

    Vue d'ensemble

    L'entrée « Vue d'ensemble » permet d'afficher les composants et les options de l'installation de soudage avec toutes les informations disponibles les concernant, par ex. version du micrologiciel, numéro de l'article, numéro de série, date de production, etc.

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Aperçu

    Vue d'ensemble

    link_horizontalLink copied

    L'entrée « Vue d'ensemble » permet d'afficher les composants et les options de l'installation de soudage avec toutes les informations disponibles les concernant, par ex. version du micrologiciel, numéro de l'article, numéro de série, date de production, etc.

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Aperçu

    Développer les groupes / Réduire les groupes

    link_horizontalLink copied

    Cliquer sur le bouton « Développer les groupes » pour afficher des détails supplémentaires sur les différents composants périphériques.

    Exemple d'appareil de soudage :

    • TT/MW Smart : référence
      BCU1-COM : référence, version, numéro de série, date de production
      Chargeur d'amorçage (Bootloader) : version
      Image : version
      Licences : etc.
    • SC2 : référence
      Micrologiciel : version
    • etc.

    Cliquer sur le bouton « Réduire les groupes » permet de masquer les détails des composants périphériques.

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Aperçu

    Exporter la vue d'ensemble des composants en tant que ...

    link_horizontalLink copied

    Cliquer sur le bouton « XML » pour créer un fichier XML à partir des détails sur les composants périphériques. Ce fichier XML peut être ouvert ou enregistré.

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage

    Mise à jour

    link_horizontalLink copied

    Mise à jour

    L'entrée « Mise à jour » permet d'actualiser le micrologiciel de l'appareil de soudage.

    La version actuelle du micrologiciel disponible sur l’appareil de soudage s'affiche.

    Le fichier de mise à jour peut être téléchargé sous le lien suivant :
    https://www.fronius.com/iwave-downloads

    Mettre à jour le micrologiciel de l'appareil de soudage :

    1Récupérer et sauvegarder le fichier de mise à jour.
    2Cliquer sur « Recherche fichier de mise à jour ».
    3Sélectionner le fichier de mise à jour et l'ouvrir.

    Le fichier de mise à jour sélectionné s'affiche dans Fichier de mise à jour sur le SmartManager de l’appareil de soudage.
    Cliquer sur « Effectuer la mise à jour »

    L'avancement du processus de mise à jour s'affiche.
    Lorsque la mise à jour est à 100 %, un message de redémarrage de l'appareil de soudage s'affiche.

    Pendant le redémarrage, le SmartManager n'est pas accessible.
    Après le redémarrage, le SmartManager peut ne plus être accessible.
    Si vous sélectionnez « Non », les nouvelles fonctions du logiciel seront activées lors du prochain démarrage/arrêt.

    4Pour redémarrer l'appareil de soudage, cliquer sur « Oui »

    L'appareil de soudage redémarre, l'écran s'éteint brièvement.
    Le logo Fronius s'affiche à l'écran de l'appareil de soudage pendant le redémarrage.

    Une fois la mise à jour effectuée avec succès, une confirmation et la version actuelle du micrologiciel s'affichent.
    5Se reconnecter ensuite au SmartManager.
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Mise à jour

    Mise à jour

    link_horizontalLink copied

    L'entrée « Mise à jour » permet d'actualiser le micrologiciel de l'appareil de soudage.

    La version actuelle du micrologiciel disponible sur l’appareil de soudage s'affiche.

    Le fichier de mise à jour peut être téléchargé sous le lien suivant :
    https://www.fronius.com/iwave-downloads

    Mettre à jour le micrologiciel de l'appareil de soudage :

    1Récupérer et sauvegarder le fichier de mise à jour.
    2Cliquer sur « Recherche fichier de mise à jour ».
    3Sélectionner le fichier de mise à jour et l'ouvrir.

    Le fichier de mise à jour sélectionné s'affiche dans Fichier de mise à jour sur le SmartManager de l’appareil de soudage.
    Cliquer sur « Effectuer la mise à jour »

    L'avancement du processus de mise à jour s'affiche.
    Lorsque la mise à jour est à 100 %, un message de redémarrage de l'appareil de soudage s'affiche.

    Pendant le redémarrage, le SmartManager n'est pas accessible.
    Après le redémarrage, le SmartManager peut ne plus être accessible.
    Si vous sélectionnez « Non », les nouvelles fonctions du logiciel seront activées lors du prochain démarrage/arrêt.

    4Pour redémarrer l'appareil de soudage, cliquer sur « Oui »

    L'appareil de soudage redémarre, l'écran s'éteint brièvement.
    Le logo Fronius s'affiche à l'écran de l'appareil de soudage pendant le redémarrage.

    Une fois la mise à jour effectuée avec succès, une confirmation et la version actuelle du micrologiciel s'affichent.
    5Se reconnecter ensuite au SmartManager.
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage

    Packs de fonctions

    link_horizontalLink copied

    Packs de fonction

    L'entrée « Pack de fonction » permet d'afficher les packs de fonction disponibles sur l’appareil de soudage.
    De nouveaux packs de fonction peuvent également être activés.

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Packs de fonctions

    Packs de fonction

    link_horizontalLink copied

    L'entrée « Pack de fonction » permet d'afficher les packs de fonction disponibles sur l’appareil de soudage.
    De nouveaux packs de fonction peuvent également être activés.

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Packs de fonctions

    Télécharger un pack de fonction

    link_horizontalLink copied
    1Récupérer et enregistrer un pack de fonction
    2Cliquer sur « Recherche Pack de fonction »
    3Sélectionner le pack de fonction souhaité (*.xml)
    4Cliquer sur « Ouvrir »

    Le pack de fonction sélectionné s'affiche dans « Télécharger Pack de fonction » sur le SmartManager de l'appareil de soudage.
    5Cliquer sur « Télécharger Pack de fonction »

    Lorsque le téléchargement du pack de fonction a été effectué avec succès, une confirmation s'affiche.
    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage

    Capture d'écran

    link_horizontalLink copied

    Capture d'écran

    L'entrée « Capture d'écran » permet de créer à tout moment une représentation numérique de l'affichage de l'appareil de soudage, indépendamment de la navigation ou des valeurs réglées.

    1Cliquer sur « Créer une capture d'écran » pour créer une capture d'écran de l'affichage.

    La capture d'écran est créée avec les valeurs réglées actuellement affichées.

    Selon le navigateur utilisé, différentes fonctions sont disponibles pour enregistrer la capture d'écran, l'affichage peut varier.

    1. SmartManager - Le site Internet de l'appareil de soudage
    2. Capture d'écran

    Capture d'écran

    link_horizontalLink copied

    L'entrée « Capture d'écran » permet de créer à tout moment une représentation numérique de l'affichage de l'appareil de soudage, indépendamment de la navigation ou des valeurs réglées.

    1Cliquer sur « Créer une capture d'écran » pour créer une capture d'écran de l'affichage.

    La capture d'écran est créée avec les valeurs réglées actuellement affichées.

    Selon le navigateur utilisé, différentes fonctions sont disponibles pour enregistrer la capture d'écran, l'affichage peut varier.

    Élimination des erreurs et maintenance

    link_horizontalLink copied

    Diagnostic d’erreur, élimination de l'erreur

    Généralités

    Les appareils de soudage sont équipés d’un système de sécurité intelligent ; il n’a pas été nécessaire d’utiliser de fusibles (hormis le fusible de la pompe à fluide réfrigérant). Le système de soudage peut être exploité normalement suite à l'élimination d'une panne éventuelle, ceci sans avoir à remplacer de fusibles.

    1. Élimination des erreurs et maintenance

    Diagnostic d’erreur, élimination de l'erreur

    link_horizontalLink copied

    Généralités

    Les appareils de soudage sont équipés d’un système de sécurité intelligent ; il n’a pas été nécessaire d’utiliser de fusibles (hormis le fusible de la pompe à fluide réfrigérant). Le système de soudage peut être exploité normalement suite à l'élimination d'une panne éventuelle, ceci sans avoir à remplacer de fusibles.

    1. Élimination des erreurs et maintenance
    2. Diagnostic d’erreur, élimination de l'erreur

    Généralités

    link_horizontalLink copied

    Les appareils de soudage sont équipés d’un système de sécurité intelligent ; il n’a pas été nécessaire d’utiliser de fusibles (hormis le fusible de la pompe à fluide réfrigérant). Le système de soudage peut être exploité normalement suite à l'élimination d'une panne éventuelle, ceci sans avoir à remplacer de fusibles.

    1. Élimination des erreurs et maintenance
    2. Diagnostic d’erreur, élimination de l'erreur

    Sécurité

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.

    Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.

    Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation utilisateur de cet appareil et de tous les composants périphériques.

    AVERTISSEMENT!

    Risque d'électrocution.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Avant d'entamer les travaux de maintenance ou d'entretien, déconnecter tous les appareils et composants concernés et les débrancher du réseau électrique.

    S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas être remis en marche.

    Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure approprié, que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont déchargés.

    ATTENTION!

    Danger en cas de connexions insuffisantes des conducteurs de terre.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels.

    Les vis du boîtier constituent une connexion de conducteur de terre appropriée pour la mise à la terre du corps de l'appareil.

    Les vis du boîtier ne doivent en aucun cas être remplacées par d'autres vis qui n'offriraient pas ce type de connexion à la terre autorisée.

    1. Élimination des erreurs et maintenance
    2. Diagnostic d’erreur, élimination de l'erreur

    Diagnostic d'erreur de l'appareil de soudage

    link_horizontalLink copied
    L'appareil de soudage ne fonctionne pas
    Interrupteur secteur commuté, voyants éteints
    Cause :ligne d'alimentation interrompue, fiche secteur non branchée.
    Solution :vérifier la ligne d'alimentation, brancher la fiche secteur.
    Cause :prise ou fiche secteur défectueuse.
    Solution :remplacer les pièces défectueuses.
    Cause :protection par fusibles du réseau.
    Solution :remplacer la protection par fusibles du réseau.
    Pas d'intensité de soudage
    Interrupteur secteur commuté, voyant de surcharge thermique allumé
    Cause :surcharge.
    Solution :tenir compte du facteur de marche.
    Cause :le dispositif de protection thermique automatique s'est mis hors service.
    Solution :attendre la phase de refroidissement ; l'appareil de soudage se remet en service automatiquement au bout d'un bref laps de temps.
    Cause :ventilateur de l'appareil de soudage défectueux.
    Solution :contacter le service après-vente.
    Pas d'intensité de soudage
    Interrupteur d'alimentation commuté, indications allumées
    Cause :Connexion à la masse incorrecte
    Remède :Vérifier la polarité de la connexion à la masse et de la borne
    Cause :Câble de courant interrompu dans la torche de soudage
    Remède :Remplacer la torche de soudage
    Pas de fonction après avoir appuyé sur la gâchette de la torche de soudage
    Interrupteur d'alimentation commuté, indications allumées
    Cause :Fiche de commande non branchée
    Remède :Brancher la fiche de commande
    Cause :Torche de soudage ou câble de commande de la torche défectueux
    Remède :Remplacer la torche de soudage
    Pas de gaz de protection
    Toutes les autres fonctions sont disponibles
    Cause :Bouteille de gaz vide
    Remède :Remplacer la bouteille de gaz
    Cause :Détendeur défectueux
    Remède :Remplacer le détendeur
    Cause :Le tuyau de gaz n’est pas monté ou est endommagé
    Remède :Monter ou remplacer le tuyau de gaz
    Cause :Torche défectueuse
    Remède :Remplacer la torche de soudage
    Cause :Électrovanne de gaz défectueuse
    Remède :Contacter le service après-vente
    Mauvaises caractéristiques de soudage
    Cause :paramètres de soudage incorrects.
    Solution :vérifier les réglages.
    Cause :raccordement à la masse incorrect.
    Solution :vérifier la polarité de la connexion à la masse et de la borne de raccordement.
    La torche de soudage devient très chaude
    Cause :Torche de soudage insuffisamment dimensionnée
    Solution :Respecter le facteur de marche et les limites de charge
    Cause :Uniquement pour les installations refroidies par eau : Débit de réfrigérant trop faible
    Solution :Contrôler le niveau, le débit, l'encrassement, etc. du réfrigérant ;
    La pompe à réfrigérant est bloquée : lancer l'arbre de la pompe à réfrigérant au moyen d'un tournevis au niveau du passage de sortie
    Cause :Uniquement pour les installations refroidies par eau : le paramètre setup « Mode de service refroidisseur » est réglé sur « off ».
    Solution :Dans le menu Setup, sur Réglages composants, régler le paramètre « Mode de service refroidisseur » sur « éco », « on » ou « off ».
    1. Élimination des erreurs et maintenance

    Maintenance, entretien et élimination

    link_horizontalLink copied

    Généralités

    Lorsqu'il fonctionne dans des conditions normales, le système de soudage exige un minimum de maintenance et d'entretien. Il est toutefois indispensable de respecter certaines consignes, afin de garder le système de soudage longtemps en bon état de marche.

    1. Élimination des erreurs et maintenance
    2. Maintenance, entretien et élimination

    Généralités

    link_horizontalLink copied

    Lorsqu'il fonctionne dans des conditions normales, le système de soudage exige un minimum de maintenance et d'entretien. Il est toutefois indispensable de respecter certaines consignes, afin de garder le système de soudage longtemps en bon état de marche.

    1. Élimination des erreurs et maintenance
    2. Maintenance, entretien et élimination

    Sécurité

    link_horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.

    Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.

    Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation utilisateur de cet appareil et de tous les composants périphériques.

    AVERTISSEMENT!

    Risque d'électrocution.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Avant d'entamer les travaux de maintenance ou d'entretien, déconnecter tous les appareils et composants concernés et les débrancher du réseau électrique.

    S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas être remis en marche.

    Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure approprié, que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont déchargés.

    ATTENTION!

    Danger en cas de connexions insuffisantes des conducteurs de terre.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels.

    Les vis du boîtier constituent une connexion de conducteur de terre appropriée pour la mise à la terre du corps de l'appareil.

    Les vis du boîtier ne doivent en aucun cas être remplacées par d'autres vis qui n'offriraient pas ce type de connexion à la terre autorisée.

    1. Élimination des erreurs et maintenance
    2. Maintenance, entretien et élimination

    À chaque mise en service

    link_horizontalLink copied
    • Vérifier les éventuels dommages sur le câble secteur, la fiche secteur, la torche de soudage, le faisceau de liaison et la connexion de mise à la masse.
    • Vérifier que la distance périphérique de 0,5 m (1 ft. 8 in.) autour de l'appareil est bien respectée, afin que l'air de refroidissement puisse circuler sans problème.

    REMARQUE!

    Les orifices d'entrée et de sortie d'air ne doivent en aucun cas être recouverts, pas même partiellement.

    1. Élimination des erreurs et maintenance
    2. Maintenance, entretien et élimination

    Tous les 2 mois

    link_horizontalLink copied
    • Le cas échéant : Nettoyer le filtre à air
    1. Élimination des erreurs et maintenance
    2. Maintenance, entretien et élimination

    Tous les 6 mois

    link_horizontalLink copied

    ATTENTION!

    Danger en cas d'utilisation d'air comprimé.

    Cela peut entraîner des dommages matériels.

    Respecter une certaine distance en soufflant l'air comprimé sur ces composants.

    1Démonter les panneaux latéraux de l'appareil et nettoyer l'intérieur de l'appareil à l'air comprimé sec, débit réduit.
    2Nettoyer les canaux d'air de refroidissement en cas de forte accumulation de poussière.

    AVERTISSEMENT!

    Risque de décharge électrique en cas de câble de terre et de mises à la terre de l'appareil mal raccordés.

    Une décharge électrique peut être mortelle !

    Lors du remontage des panneaux latéraux, veiller à ce que le câble de terre et les mises à la terre de l'appareil soient correctement raccordés.

    1. Élimination des erreurs et maintenance
    2. Maintenance, entretien et élimination

    Élimination

    link_horizontalLink copied

    Les déchets d'équipements électriques et électroniques doivent être collectés de manière séparée et recyclés dans le respect de l'environnement, conformément à la directive européenne et à la législation nationale. Les appareils usagés doivent être retournés au revendeur ou déposés dans un système de collecte et d'élimination local agréé. Une élimination correcte de l'appareil usagé favorise le recyclage durable des ressources et empêche les effets négatifs sur la santé et l'environnement.

    Matériaux d'emballage
    • Les collecter séparément
    • Respecter les consignes locales en vigueur
    • Diminuer le volume du carton

    Annexe

    link_horizontalLink copied

    Caractéristiques techniques

    Explication du terme facteur de marche

    Le facteur de marche (ED) est la période au cours d'un cycle de 10 minutes, pendant laquelle l'appareil peut fonctionner à la puissance indiquée sans surchauffer.

    REMARQUE!

    Les valeurs pour le ED indiquées sur la plaque signalétique font référence à une température ambiante de 40 °C.

    Si la température ambiante est plus élevée, le ED ou la puissance doivent être réduits en conséquence.

    Exemple : soudage avec 150 A à 60 % de ED

    • Phase de soudage = 60 % de 10 min = 6 min
    • Phase de refroidissement = temps résiduel = 4 min
    • Le cycle redémarre après la phase de refroidissement.

    Si l'appareil fonctionne sans interruption :

    1Rechercher dans les spécifications techniques une valeur de ED à 100 % qui s'applique à la température ambiante actuelle.
    2En fonction de cette valeur, réduire la puissance ou l'intensité de courant afin que l'appareil puisse fonctionner sans phase de refroidissement.
    1. Annexe

    Caractéristiques techniques

    link_horizontalLink copied

    Explication du terme facteur de marche

    Le facteur de marche (ED) est la période au cours d'un cycle de 10 minutes, pendant laquelle l'appareil peut fonctionner à la puissance indiquée sans surchauffer.

    REMARQUE!

    Les valeurs pour le ED indiquées sur la plaque signalétique font référence à une température ambiante de 40 °C.

    Si la température ambiante est plus élevée, le ED ou la puissance doivent être réduits en conséquence.

    Exemple : soudage avec 150 A à 60 % de ED

    • Phase de soudage = 60 % de 10 min = 6 min
    • Phase de refroidissement = temps résiduel = 4 min
    • Le cycle redémarre après la phase de refroidissement.

    Si l'appareil fonctionne sans interruption :

    1Rechercher dans les spécifications techniques une valeur de ED à 100 % qui s'applique à la température ambiante actuelle.
    2En fonction de cette valeur, réduire la puissance ou l'intensité de courant afin que l'appareil puisse fonctionner sans phase de refroidissement.
    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Explication du terme facteur de marche

    link_horizontalLink copied

    Le facteur de marche (ED) est la période au cours d'un cycle de 10 minutes, pendant laquelle l'appareil peut fonctionner à la puissance indiquée sans surchauffer.

    REMARQUE!

    Les valeurs pour le ED indiquées sur la plaque signalétique font référence à une température ambiante de 40 °C.

    Si la température ambiante est plus élevée, le ED ou la puissance doivent être réduits en conséquence.

    Exemple : soudage avec 150 A à 60 % de ED

    • Phase de soudage = 60 % de 10 min = 6 min
    • Phase de refroidissement = temps résiduel = 4 min
    • Le cycle redémarre après la phase de refroidissement.

    Si l'appareil fonctionne sans interruption :

    1Rechercher dans les spécifications techniques une valeur de ED à 100 % qui s'applique à la température ambiante actuelle.
    2En fonction de cette valeur, réduire la puissance ou l'intensité de courant afin que l'appareil puisse fonctionner sans phase de refroidissement.
    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Aperçu des matières premières critiques, année de production de l'appareil

    link_horizontalLink copied

    Aperçu des matières premières critiques :
    Un aperçu des matières premières critiques contenues dans cet appareil est disponible à l'adresse Internet suivante :
    https://www.fronius.com/welding-technology/downloads
    Find downloads: critical

    Calculer l'année de production de l'appareil :
    • chaque appareil est équipé d'un numéro de série ;
    • le numéro de série est composé de 8 chiffres, par exemple 28020099 ;
    • les deux premiers chiffres donnent le numéro à partir duquel l'année de production de l'appareil peut être calculée ;
    • soustraire 11 à ce chiffre donne l'année de production :
      • par exemple : numéro de série = 28020065, calcul de l'année de production = 28 - 11 = 17, année de production = 2017.
    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Tension spéciale

    link_horizontalLink copied

    ATTENTION!

    Une installation électrique insuffisamment dimensionnée peut être à l'origine de dommages importants sur l'appareil.

    La ligne d'alimentation et ses fusibles doivent être dimensionnés de manière adéquate.
    Les spécifications techniques valables sont celles de la plaque signalétique.

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Consommation moyenne de gaz de protection pour le soudage TIG

    link_horizontalLink copied

    Taille de la buse de gaz

    4

    5

    6

    7

    8

    10

    Consommation moyenne

    6 l/min

    8 l/min

    10 l/min

    12 l/min

    12 l/min

    15 l/min

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Conditions environnementales

    link_horizontalLink copied

    Plage de température pour l'air ambiant :

    en fonctionnement
    lors du transport et du stockage

    -10 °C à + 40 °C / 14 °F à 104 °F
    -20 °C à + 55 °C / -4 °F à 131 °F

     

     

    Humidité de l'air ambiant relative :

    à 40 °C / 104 °F
    à 20 °C / 68 °F

    max. 50 %
    max. 90 %

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Modèles d'appareil

    link_horizontalLink copied

    Selon l'extension dans la désignation de l'appareil, les appareils sont disponibles dans les versions suivantes :

    /EF 

    Appareil avec câble secteur Europe monté

    /np

    Appareil avec câble secteur monté sans connecteur

    /MV/B

    Appareil Multi Voltage avec câble secteur US monté

    /MV/np

    Appareil Multi Voltage avec câble secteur US monté sans connecteur

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    iWave 190i AC/DC

    link_horizontalLink copied

    Tension du secteur U1

    1 x 230 V

    Tolérance de la tension du secteur

    ± 15 %

    Fréquence de réseau

    50/60 Hz

    Protection par fusibles du réseau à action retardée

    16 A

    Couplage au réseau1)

    Zmax sur PCC3) = 315 mOhm

    Cos phi

    0,99

    Puissance primaire S1max (pour 100 % ED2))

    TIG

    2,7 kVA

    Électrode

    3,55 kVA

    Plage d'intensité de soudage

     

    TIG

    3 à 190 A

    Électrode

    10 à 170 A

    Intensité de soudage à

     

    10 min/40 °C (104 °F) 35 % ED2)

    190 A 4)
    170 A 5)

    10 min/40 °C (104 °F) 60 % ED2)

    160 A 4)
    140 A 5)

    10 min/40 °C (104 °F) 100 % ED2)

    140 A 4)
    120 A 5)

    Tension à vide

    100 V

    Plage de tension

     

    TIG

    10,1 à 17,6 V

    Électrode

    20,4 à 26,8 V

    Tension d'amorçage (Up)

    9,6 kV

    Le dispositif d'amorçage de l'arc électrique est adapté pour la commande manuelle.

    Indice de protection

    IP 23

    Type de refroidissement

    AF

    Catégorie de surtension

    III

    Degré de pollution selon la norme CEI 60664

    3

    Classe CEM de l'appareil

    A 6)

    Classe d'isolation

    B

    Dimensions L/I/H (avec poignée)

    558/210/369 mm / 22.0/8.3/14.5 in.

    Poids

    17,0 kg/37.5 lb.

    Marque de conformité

    S, CE

    Pression max. du gaz de protection

    6 bar / 87.02 psi

    Émissions sonores (LWA)

    68 dB(A)

    Consommation d'électricité en mode à vide à 230 V

    23,8 W

    Efficacité énergétique de l'appareil de soudage à 170 A/26,8 V

    84 %

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    iWave 190i AC/DC /MV

    link_horizontalLink copied

    Tension du secteur U1

    1 x 120/230 V

    Tolérance de la tension du secteur

    ± 15 %

    Fréquence de réseau

    50/60 Hz

    Protection par fusibles du réseau à action retardée

    16 A (U1 = 230 V)
    20 A (U1 = 120 V)

    Couplage au réseau1)

    Zmax sur PCC3) = 315 mOhm

    Cos phi

    0,99

    Puissance primaire S1max (pour 100 % ED2))

    TIG

    2,7 kVA (U1 = 230 V)
    1,84 kVA (U1 = 120 V)

    Électrode

    3,55 kVA (U1 = 230 V)
    1,94 kVA (U1 = 120 V)

    Plage d'intensité de soudage

     

    TIG

    3 à 190 A

    Électrode

    10 à 170 A

    Intensité de soudage à

     

    10 min/40 °C (104 °F) 35 % ED2)

    190 A 4) (U1 = 230 V)
    150 A 4) (U1 = 120 V)
    170 A 5) (U1 = 230 V)
    100 A 5) (U1 = 120 V)

    10 min/40 °C (104 °F) 60 % ED2)

    160 A 4) (U1 = 230 V)
    120 A 4) (U1 = 120 V)
    140 A 5) (U1 = 230 V)
    80 A 5) (U1 = 120 V)

    10 min/40 °C (104 °F) 100 % ED2)

    140 A 4) (U1 = 230 V)
    100 A 4) (U1 = 120 V)
    120 A 5) (U1 = 230 V)
    70 A 5) (U1 = 120 V)

    Tension à vide

    100 V

    Plage de tension

     

    TIG

    10,1 à 17,6 V

    Électrode

    20,4 à 26,8 V

    Tension d'amorçage (Up)

    9,6 kV

     

    Le dispositif d'amorçage de l'arc électrique est adapté pour la commande manuelle.

    Indice de protection

    IP 23

    Type de refroidissement

    AF

    Catégorie de surtension

    III

    Degré de pollution selon la norme CEI 60664

    3

    Classe CEM de l'appareil

    A 6)

    Classe d'isolation

    B

    Dimensions L/I/H (avec poignée)

    558/210/369 mm / 22.0/8.3/14.5 in.

    Poids

    16,5 kg/36.4 lb.

    Marque de conformité

    S, CE, CSA 7)

    Pression max. du gaz de protection

    6 bar / 87.02 psi

    Émissions sonores (LWA)

    68 dB(A)

    Consommation d'électricité en mode à vide à 230 V

    23,8 W

    Efficacité énergétique de l'appareil de soudage à 170 A/26,8 V

    84 %

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    iWave 230i AC/DC

    link_horizontalLink copied

    Tension du secteur U1

    1 x 230 V

    Tolérance de la tension du secteur

    ± 15 %

    Fréquence de réseau

    50/60 Hz

    Protection par fusibles du réseau à action retardée

    16 A

    Couplage au réseau1)

    Zmax sur PCC3) = 273 mOhm

    Cos phi

    0,99

    Puissance primaire S1max (pour 100 % ED2))

    TIG

    3 540 VA

    Électrode

    3 540 VA

    Plage d'intensité de soudage

     

    TIG

    3 à 230 A

    Électrode

    10 à 190 A

    Intensité de soudage à

     

    10 min/40 °C (104 °F) 35 % ED2)

    230 A 4)
    190 A 5)

    10 min/40 °C (104 °F) 60 % ED2)

    195 A 4)
    150 A 5)

    10 min/40 °C (104 °F) 100 % ED2)

    165 A 4)
    120 A 5)

    Tension à vide

    100 V

    Plage de tension

     

    TIG

    10,1 à 19,2 V

    Électrode

    20,4 à 27,6 V

    Tension d'amorçage (Up)

    9,6 kV

    Le dispositif d'amorçage de l'arc électrique est adapté pour la commande manuelle.

    Indice de protection

    IP 23

    Type de refroidissement

    AF

    Catégorie de surtension

    III

    Degré de pollution selon la norme CEI 60664

    3

    Classe CEM de l'appareil

    A 6)

    Classe d'isolation

    B

    Dimensions L/I/H (avec poignée)

    558/210/369 mm / 22.0/8.3/14.5 in.

    Poids

    17,0 kg/37.5 lb.

    Marque de conformité

    S, CE

    Pression max. du gaz de protection

    6 bar / 87.02 psi

    Émissions sonores (LWA)

    68 dB(A)

    Consommation d'électricité en mode à vide à 230 V

    23,7 W

    Efficacité énergétique de l'appareil de soudage à 190 A/27,6 V

    84 %

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    iWave 230i AC/DC /MV

    link_horizontalLink copied

    Tension du secteur U1

    1 x 120/230 V

    Tolérance de la tension du secteur

    ± 15 %

    Fréquence de réseau

    50/60 Hz

    Protection par fusibles du réseau à action retardée

    16 A (U1 = 230 V)
    20 A (U1 = 120 V)

    Couplage au réseau1)

    Zmax sur PCC3) = 273 mOhm

    Cos phi

    0,99

    Puissance primaire S1max (pour 100 % ED2))

    TIG

    3 540 VA (U1 = 230 V)
    2 390 VA (U1 = 120 V)

    Électrode

    3 540 VA (U1 = 230 V)
    2 410 VA (U1 = 120 V)

    Plage d'intensité de soudage

     

    TIG

    3 à 230 A

    Électrode

    10 à 190 A

    Intensité de soudage à

     

    10 min/40 °C (104 °F) 35 % ED2)

    230 A 4) (U1 = 230 V)
    170 A 4) (U1 = 120 V)
    190 A 5) (U1 = 230 V)  
    120 A 5) (U1 = 120 V)  

    10 min/40 °C (104 °F) 60 % ED2)

    195 A 4) (U1 = 230 V)
    140 A 4) (U1 = 120 V)
    150 A 5) (U1 = 230 V)
    105 A 5) (U1 = 120 V)

    10 min/40 °C (104 °F) 100 % ED2)

    165 A 4) (U1 = 230 V)
    120 A 4) (U1 = 120 V)
    120 A 5) (U1 = 230 V)
    85 A 5) (U1 = 120 V)

    Tension à vide

    100 V

    Plage de tension

     

    TIG

    10,1 à 19,2 V

    Électrode

    20,4 à 27,6 V

    Tension d'amorçage (Up)

    9,6 kV

    Le dispositif d'amorçage de l'arc électrique est adapté pour la commande manuelle.

    Indice de protection

    IP 23

    Type de refroidissement

    AF

    Catégorie de surtension

    III

    Degré de pollution selon la norme CEI 60664

    3

    Classe CEM de l'appareil

    A 6)

    Classe d'isolation

    B

    Dimensions L/I/H (avec poignée)

    558/210/369 mm / 22.0/8.3/14.5 in.

    Poids

    16,5 kg/36.4 lb.

    Marque de conformité

    S, CE, CSA 7)

    Pression max. du gaz de protection

    6 bar / 87.02 psi

    Émissions sonores (LWA)

    68 dB(A)

    Consommation d'électricité en mode à vide à 230 V

    23,7 W

    Efficacité énergétique de l'appareil de soudage à 190 A/27,6 V

    84 %

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    iWave 230i DC

    link_horizontalLink copied

    Tension du secteur U1

    1 x 230 V

    Tolérance de la tension du secteur

    ± 15 %

    Fréquence de réseau

    50/60 Hz

    Protection par fusibles du réseau à action retardée

    16 A

    Couplage au réseau1)

    Zmax sur PCC3) = 273 mOhm

    Cos phi

    0,99

    Puissance primaire S1max (pour 100 % ED2))

    TIG

    3,36 kVA

    Électrode

    3,59 kVA

    Plage d'intensité de soudage

     

    TIG

    3 à 230 A

    Électrode

    10 à 190 A

    Intensité de soudage à

     

    10 min/40 °C (104 °F) 35 % ED2)

    190 A 5)

    10 min/40 °C (104 °F) 45 % ED2)

    230 A 4)

    10 min/40 °C (104 °F) 60 % ED2)

    205 A 4)
    155 A 5)

    10 min/40 °C (104 °F) 100 % ED2)

    170 A 4)
    125 A 5)

    Tension à vide

    97 V

    Plage de tension

     

    TIG

    10,1 à 19,2 V

    Électrode

    20,4 à 27,6 V

    Tension d'amorçage (Up)

    9,6 kV

    Le dispositif d'amorçage de l'arc électrique est adapté pour la commande manuelle.

    Indice de protection

    IP 23

    Type de refroidissement

    AF

    Catégorie de surtension

    III

    Degré de pollution selon la norme CEI 60664

    3

    Classe CEM de l'appareil

    A 6)

    Classe d'isolation

    B

    Dimensions L/I/H (avec poignée)

    558/210/369 mm / 22.0/8.3/14.5 in.

    Poids

    16,4 kg/36.2 lb.

    Marque de conformité

    S, CE

    Pression max. du gaz de protection

    6 bar / 87.02 psi

    Émissions sonores (LWA)

    68 dB(A)

    Consommation d'électricité en mode à vide à 230 V

    24,4 W

    Efficacité énergétique de l'appareil de soudage à 190 A/27,6 V

    87 %

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    iWave 230i DC/MV

    link_horizontalLink copied

    Tension du secteur U1

    1 x 120/230 V

    Tolérance de la tension du secteur

    ± 15 %

    Fréquence de réseau

    50/60 Hz

    Protection par fusibles du réseau à action retardée

    16 A (U1 = 230 V)
    20 A (U1 = 123 V)

    Couplage au réseau1)

    Zmax sur PCC3) = 273 mOhm

    Cos phi

    0,99

    Puissance primaire S1max (pour 100 % ED2))

    TIG

    3,36 kVA (U1 = 230 V)
    2,38 kVA (U1 = 120 V)

    Électrode

    3,59 kVA (U1 = 230 V)
    2,32 kVA (U1 = 120 V)

    Plage d'intensité de soudage

     

    TIG

    3 à 230 A

    Électrode

    10 à 190 A

    Intensité de soudage à

     

    10 min/40 °C (104 °F) 35 % ED2)

    190 A 5) (U1 = 230 V)  
    120 A 5) (U1 = 120 V)  

    10 min/40 °C (104 °F) 45 % ED2)

    230 A 4) (U1 = 230 V)
    170 A 4) (U1 = 120 V)

    10 min/40 °C (104 °F) 60 % ED2)

    205 A 4) (U1 = 230 V)
    155 A 4) (U1 = 120 V)
    155 A 5) (U1 = 230 V)
    105 A 5) (U1 = 120 V)

    10 min/40 °C (104 °F) 100 % ED2)

    170 A 4) (U1 = 230 V)
    130 A 4) (U1 = 120 V)
    125 A 5) (U1 = 230 V)
    85 A 5) (U1 = 120 V)

    Tension à vide

    97 V

    Plage de tension

     

    TIG

    10,1 à 19,2 V

    Électrode

    20,4 à 27,6 V

    Tension d'amorçage (Up)

    9,6 kV

    Le dispositif d'amorçage de l'arc électrique est adapté pour la commande manuelle.

    Indice de protection

    IP 23

    Type de refroidissement

    AF

    Catégorie de surtension

    III

    Degré de pollution selon la norme CEI 60664

    3

    Classe CEM de l'appareil

    A 6)

    Classe d'isolation

    B

    Dimensions L/I/H (avec poignée)

    558/210/369 mm / 22.0/8.3/14.5 in.

    Poids

    15,9 kg/35.1 lb.

    Marque de conformité

    S, CE, CSA 7)

    Pression max. du gaz de protection

    6 bar / 87.02 psi

    Émissions sonores (LWA)

    68 dB(A)

    Consommation d'électricité en mode à vide à 230 V

    24,4 W

    Efficacité énergétique de l'appareil de soudage à 190 A/27,6 V

    87 %

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Explication des notes de bas de page

    link_horizontalLink copied
    1)
    À un réseau électrique public 230/400 V et 50 Hz
    2)
    ED = facteur de marche
    3)
    PCC = point de couplage commun (interface vers le réseau public)
    4)
    Soudage TIG
    5)
    Soudage manuel à l'électrode enrobée
    6)
    Un appareil de la classe d'émissions A n'est pas adapté à une utilisation dans les zones résidentielles avec un approvisionnement direct en énergie depuis le réseau électrique public basse tension.
    La compatibilité électromagnétique risque d'être influencée par des fréquences radioélectriques conduites ou rayonnées.
    7)
    Certification CSA uniquement pour les appareils /MV/B
    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Paramètres radio

    link_horizontalLink copied

    Conformité avec la directive 2014/53/UE – Radio Equipment Directive (RED)

    Le tableau suivant contient des informations concernant les bandes de fréquences utilisées et la puissance d'émission HF maximale des produits radio Fronius vendus dans l'UE, conformément aux articles 10.8 (a) et 10.8 (b) de la RED

    Plage de fréquences
    Canaux utilisés
    Puissance

    Modulation

    2 412 - 2 462 MHz
    Canal : 1 à 11 b , g, n HT20
    Canal : 3-9 HT40
    <16 dBm

    802.11b : DSSS
    (1Mbps DBPSK, 2Mbps DQPSK, 5.5/11Mbps CCK)

    802.11g : OFDM
    (6/9Mbps BPSK, 12/18Mbps QPSK, 24/36Mbps 16-QAM, 48/54Mbps 64-QAM)

    802.11n : OFDM
    (6.5Mbps BPSK, 13/19 Mbps QPSK, 26/39 Mbps16-QAM,52/58.5/65Mbps 64-QAM)

    13,56 MHz
    -14,6 dBµA/m à 10 m

    Fonctions :
    R/W, émulation de cartes et P2P

    Standards de protocoles :
    ISO 14443A/B, ISO15693, ISO18092,
    NFCIP-2,

    Taux de transfert :
    848 kbps

    Lecture/écriture, émulation de cartes, modes Peer to Peer

    2 402 à 2 482 MHz
    0 - 39
    < 4 dBm

    GFSK