LogoiWave 190i - 230i
  • pt-BR
    • Contato
    • Aviso legal
    • TCG
    • Proteção de dados
    • Cookie Policy
    • 014-04122024
    • Diretrizes de segurança
      • Explicação dos avisos de segurança
      • Informações gerais
      • Utilização prevista
      • Condições ambientais
      • Responsabilidades do operador
      • Responsabilidades do pessoal
      • Acoplamento à rede
      • Proteção própria e do pessoal
      • Perigo devido a gases e vapores venenosos
      • Perigo por voo de centelhas
      • Perigo por corrente de soldagem e de rede
      • Correntes de soldagem de fuga
      • Classificação dos aparelhos de compatibilidade eletromagnética
      • Medidas de compatibilidade eletromagnética
      • Medidas para EMF
      • Áreas de perigo especiais
      • Exigência para o gás de proteção
      • Perigo devido aos cilindros de gás de proteção
      • Perigo de vazamento do gás de proteção
      • Medidas de segurança no local de instalação e durante o transporte
      • Medidas de segurança em operação normal
      • Informações sobre os valores de emissão de ruídos
      • Comissionamento, manutenção e reparo
      • Revisão técnica de segurança
      • Descarte
      • Sinalização de segurança
      • Segurança de dados
      • Direito autorais
    • Informações gerais
      • Informações gerais
        • Conceito de dispositivo
        • Princípio de funcionamento
        • Áreas de aplicação
        • Conformidades
        • Bluetooth trademarks
        • Avisos no equipamento
      • Componentes do sistema
        • Informações gerais
        • Visão geral
        • Opções
    • Elementos de comando e conexões
      • Painel de comando
        • Informações gerais
        • Segurança
        • Painel de comando
      • O botão Favorito
        • Ocupar o botão Favorito
        • Acessar favorito
        • Excluir favorito
        • Ocupar o botão Favorito com EasyJobs
      • Conexões, interruptores e componentes mecânicos
        • Conexões, interruptores e componentes mecânicos
    • Instalação e colocação em funcionamento
      • Equipamentos mínimos para a operação de soldagem
        • Informações gerais
        • Soldagem TIG CA
        • Soldagem TIG CC
        • Soldagem de eletrodos revestidos
      • Antes da instalação e comissionamento
        • Segurança
        • Utilização prevista
        • Requisitos de configuração
        • Conexão à rede de alimentação elétrica
        • Funcionamento do gerador
      • Conectar o cabo de rede
        • Informações gerais
        • Segurança
        • Conectar o cabo de rede
      • Comissionamento
        • Segurança
        • Observações sobre o dispositivo de refrigeração
        • Informações gerais
        • Montar componentes do sistema
        • Conectar cilindro de gás
        • Conectar a tocha de solda na fonte de solda e no dispositivo de refrigeração
        • Estabelecer a conexão à terra com a peça de trabalho
      • Bloquear e desbloquear fonte de solda com chave NFC
        • Informações gerais
        • Delimitações
        • Bloquear e desbloquear fonte de solda com chave NFC
    • Operação de soldagem
      • Tipos de Operação TIG
        • Segurança
        • Símbolos e descrições
        • Operação de 2 ciclos
        • Operação de 4 ciclos
        • Operação de 4 ciclos especial:
          Variante 1
        • Operação de 4 ciclos especial:
          Variante 2
        • Operação de 4 ciclos especial:
          Variante 3
        • Operação de 4 ciclos especial:
          Variante 4
        • Operação de 4 ciclos especial:
          Variante 5
        • Operação de 4 ciclos especial:
          Variante 6
        • Soldagem a ponto
        • CycleTIG
      • Soldagem TIG
        • Segurança
        • Preparação
        • Soldagem TIG
        • Parâmetros de soldagem para a soldagem TIG CC
        • Parâmetros de soldagem CycleTIG
        • Parâmetros de soldagem para a soldagem TIG CA
      • Ignição (arco voltaico)
        • Informações gerais
        • Ignição (arco voltaico) por meio de alta frequência
          (ignição AF)
        • Ignição por contato
        • Sobrecarga do eletrodo
        • Fim da soldagem
      • Funções especiais TIG
        • Função Time-out de ignição
        • Pulsação TIG
        • Função de aderência
        • CycleTIG
      • Soldagem de eletrodos revestidos, soldagem CEL
        • Segurança
        • Preparação
        • Soldagem de eletrodos revestidos, soldagem CEL
        • Parâmetros de soldagem para a soldagem de eletrodos revestidos
        • Parâmetro de soldagem para a soldagem de eletrodos revestidos com eletrodo de celulose
        • Corrente inicial > 100 % (Hot-Start)
        • Corrente inicial < 100 %
          (Soft-Start)
        • Função Anti-Stick
      • Modo EasyJob
        • Salvar pontos operacionais EasyJob
        • Acessar pontos operacionais EasyJob
        • Excluir pontos operacionais EasyJob
      • Soldagem Job
        • Segurança
        • Preparação
        • Soldar Job
    • Configurações de Setup
      • O Menu Setup
        • Informações gerais
        • Entrar no menu Setup
        • Visão geral
        • Alterar menus e parâmetros
      • O menu TIG
        • Parâmetros no menu TIG CC
        • Parâmetros no menu TIG CA
      • O menu Eletrodos revestidos
        • Parâmetros no menu Eletrodos revestidos
      • O menu CEL
        • Parâmetros no menu CEL
      • Configurações de ignição e modo de operação
        • Parâmetros de ignição
        • Monitoramento do arco voltaico
        • Pré-configurações do modo de operação
      • O menu Gás
        • Parâmetros no menu Gás
      • O menu Componentes
        • Parâmetros no menu Componentes
        • Esvaziamento do jogo de mangueira da tocha
        • Enchimento do jogo de mangueira da tocha
      • O menu Documentação
        • O menu Documentação
      • O menu Job
        • Salvar Job
        • Salvar Job no menu Job
        • Salvar Job por meio do botão de ajuste
        • Carregar Job
        • Excluir Job
        • Otimizar parâmetros do processo para Job
        • Pré-configuração de „Salvar como Job“
        • EasyJobs no botão Favoritos
      • Pré-ajustes
        • Visão geral
      • Indicação
        • Iluminação do plano de fundo
        • Idiomas
        • Data e hora
        • Indicar dados de sistema
        • Ampliar exibição dos parâmetros
        • Exibição dos parâmetros iJob
      • Sistema
        • Configuração da fonte de solda
        • Restaurar configurações de fábrica
        • Restaurar senha do site
        • Tecla de queima I2 - modo calota
        • Realizar o ajuste R/L
      • Configurações de rede
        • Informações gerais
        • Bluetooth ligado
        • Configurar dispositivo bluetooth
        • Setup da rede
        • Ativar WLAN
        • Configurações WLAN
      • Administração de usuários
        • Visão geral
      • Informações gerais
        • Informações gerais
        • Explicações de conceitos
        • Papéis pré-definidos e usuários
        • Recomendação para o estabelecimento de papéis e usuários
      • Criar usuários e papéis
        • Criar usuários
        • Estabelecer papéis
      • Editar usuários/papéis, desativar administração de usuários
        • Editar usuário
        • Editar papéis
        • Desativar administração de usuários
      • CENTRUM – Central User Management (gerenciamento central de usuários)
        • Ativar servidor CENTRUM
      • Administração
        • Licença de teste
        • Ativar Licença de teste
      • Informações do sistema
        • Informações do aparelho
    • SmartManager - o site da fonte de solda
      • SmartManager - o site da fonte de solda
        • Informações gerais
        • Acessar o SmartManager da fonte de solda
        • Fronius
        • Alterar senha/logout
        • Idioma
      • Dados do sistema atuais
        • Dados atuais do sistema
      • Documentação, livro de registro
        • Livro de registros
        • Ajustes básicos
      • Dados do Job
        • Dados do Job
        • Visão geral de Jobs
        • Editar Job
        • Importar Job
        • Exportar Job
        • Exportar Jobs como...
      • Backup e restauração
        • Informações gerais
        • Salvar e restaurar
      • Administração de usuários
        • Informações gerais
        • Usuário
        • Papéis do usuário
        • Exportação e importação
        • CENTRUM
      • Visão geral
        • Visão geral
        • Expandir todos os grupos/Reduzir todos os grupos
        • Exportar visão geral dos componentes como...
      • Atualização
        • Atualização
      • Pacotes de dados
        • Pacotes de função
        • Introduzir pacote de funções
      • Screenshot (imagem da tela)
        • Captura de tela
    • Eliminação de falhas e manutenção
      • Diagnóstico de erro, eliminação de erro
        • Geral
        • Segurança
        • Diagnóstico de falha da fonte de solda
      • Conservação, Manutenção e Descarte
        • Informações gerais
        • Segurança
        • Em cada comissionamento
        • A cada 2 meses
        • A cada 6 meses
        • Descarte
    • Anexo
      • Valores médios de consumo durante a soldagem
        • Consumo médio de gás de proteção durante a soldagem TIG
      • Dados técnicos
        • Visão geral com matérias-primas críticas, ano de produção do dispositivo
        • Tensão especial
        • Versão do equipamento
        • iWave 190i AC/DC
        • iWave 190i AC/DC /MV
        • iWave 230i AC/DC
        • iWave 230i AC/DC /MV
        • iWave 230i DC
        • iWave 230i DC /MV
        • Explicação das notas de rodapé
        • China Energy Label
        • Parâmetro de rádio

    iWave 190i - 230i Manual de instruções

    Painel de comando
    Elementos de comando e conexões
    Comissionamento
    Soldagem TIG
    Menu Setup
    Dados técnicos
    Peças de reposição

    Diretrizes de segurança

    Explicação dos avisos de segurança

    ALERTA!

    Marca um perigo de ameaça imediata.

    Caso não seja evitado, a consequência é a morte ou lesões graves.

    PERIGO!

    Marca uma possível situação perigosa.

    Caso não seja evitada, a consequência pode ser a morte e lesões graves.

    CUIDADO!

    Marca uma possível situação danosa.

    Caso não seja evitada, lesões leves ou menores e também danos materiais podem ser a consequência.

    AVISO!

    Descreve a possibilidade de resultados de trabalho prejudicados e de danos no equipamento.

    1. Diretrizes de segurança

    Explicação dos avisos de segurança

    ALERTA!

    Marca um perigo de ameaça imediata.

    Caso não seja evitado, a consequência é a morte ou lesões graves.

    PERIGO!

    Marca uma possível situação perigosa.

    Caso não seja evitada, a consequência pode ser a morte e lesões graves.

    CUIDADO!

    Marca uma possível situação danosa.

    Caso não seja evitada, lesões leves ou menores e também danos materiais podem ser a consequência.

    AVISO!

    Descreve a possibilidade de resultados de trabalho prejudicados e de danos no equipamento.

    1. Diretrizes de segurança

    Informações gerais

    O equipamento é produzido de acordo com tecnologias de ponta e com os regulamentos técnicos de segurança reconhecidos. Entretanto, no caso de operação ou uso incorreto, há riscos
    • à vida e à integridade física do operador ou de terceiros,
    • para o equipamento e outros bens materiais do operador,
    • para o trabalho eficiente com o equipamento.
    Todas as pessoas que trabalham no comissionamento, operação, manutenção e reparo do dispositivo devem
    • ter as qualificações adequadas,
    • ter conhecimento de soldagem automatizada e
    • devem ter lido este manual de instruções e todos os manuais de instruções dos componentes do sistema na íntegra e devem segui-los rigorosamente.

    O manual de instruções deve ser guardado permanentemente no local de utilização do equipamento. Como complemento ao manual de instruções, devem ser cumpridos os regulamentos gerais e locais válidos para a prevenção de acidentes e proteção ao meio ambiente.

    Todos os avisos de segurança e de perigo no equipamento
    • devem ser mantidos legíveis
    • não devem ser danificados
    • não devem ser removidos
    • não devem ser ocultados, encobertos ou pintados.

    As posições dos avisos de segurança e perigo no aparelho devem ser observadas no capítulo „Geral“ do manual de instruções do seu equipamento.
    Falhas que podem afetar a segurança devem ser eliminadas antes do comissionamento do aparelho.
    Trata-se da sua segurança!

    1. Diretrizes de segurança

    Utilização prevista

    O equipamento deve ser utilizado exclusivamente para trabalhos no âmbito da utilização prevista.

    O aparelho é indicado exclusivamente para o método de soldagem que consta na placa de sinalização.
    Um uso diferente ou além do indicado é considerado como não estando de acordo. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos decorrentes.

    Também fazem parte da utilização prevista
    • a leitura completa e a observância de todos os avisos do manual de instruções
    • a leitura completa e a observância de todos os avisos de segurança e perigo
    • o cumprimento dos trabalhos de inspeção e manutenção.
    Nunca utilizar o aparelho para as seguintes aplicações:
    • Descongelamento de tubos
    • Carga de baterias/acumuladores
    • Partida de motores

    O aparelho foi desenvolvido para a utilização na indústria e no comércio. O fabricante não assume a responsabilidade por danos que são causados por emprego em áreas residenciais.

    O fabricante também não assume qualquer responsabilidade por resultados de trabalhos inadequados ou com falhas.

    1. Diretrizes de segurança

    Condições ambientais

    A operação ou o armazenamento do aparelho fora do local especificado também não são considerados adequados. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos decorrentes.

    Faixa de temperatura do ar ambiente:
    • na operação: -10 °C a + 40 °C (14 °F a 104 °F)
    • no transporte e armazenamento: -20 °C a +55 °C (-4 °F a 131 °F)
    Umidade relativa do ar:
    • até 50% a 40 ℃ (104 °F)
    • até 90 % a 20 °C (68 °F)

    Ar ambiente: isento de poeira, ácidos, gases ou substâncias corrosivas etc.
    Altitude acima do nível do mar: até 2000 m (6561 ft. 8.16 in.)

    1. Diretrizes de segurança

    Responsabilidades do operador

    O operador se compromete a permitir que trabalhem no aparelho apenas pessoas que
    • estejam familiarizadas com as regras básicas sobre segurança no trabalho e prevenção de acidentes, e tenham sido treinadas para o manuseio do mesmo
    • tenham lido e entendido esse manual de instruções, especialmente o capítulo „Diretrizes de segurança“, e tenham confirmado com uma assinatura
    • tenham sido treinadas conforme as exigências para os resultados do trabalho.

    O trabalho de consciência das normas de segurança do pessoal deve ser verificado em intervalos regulares.

    1. Diretrizes de segurança

    Responsabilidades do pessoal

    Todas as pessoas designadas para trabalhar no aparelho comprometem-se, antes do início dos trabalhos,
    • a seguir as regras básicas sobre segurança no trabalho e prevenção de acidentes,
    • ler este manual de instruções e confirmar, com uma assinatura, que compreenderam e cumprirão especialmente o capítulo „Diretrizes de segurança“.

    Antes de sair do posto de trabalho, assegurar-se que, mesmo na sua ausência, não possam ocorrer danos a pessoas ou bens materiais.

    1. Diretrizes de segurança

    Acoplamento à rede

    Aparelhos com alta potência podem, devido à sua corrente de entrada, influenciar na qualidade de energia da rede.

    Isso pode afetar alguns tipos de dispositivos na forma de:
    • limitações de conexão
    • exigências quanto à impedância máxima de rede permitida *)
    • exigências com relação à potência mínima de corrente de curto-circuito necessária *)

    *) respectivamente nas interfaces com a rede pública
    , consulte os dados técnicos

    Nesse caso, o operador ou usuário do aparelho deve certificar-se de que o aparelho possa ser conectado, se necessário, o fornecedor de eletricidade deve ser consultado.

    IMPORTANTE! Observar se há um aterramento seguro do acoplamento à rede!

    1. Diretrizes de segurança

    Proteção própria e do pessoal

    O manuseio dos equipamentos expõe o operador a diversos perigos, como:
    • Faíscas, peças de metais quentes que se movimentam ao redor
    • Radiação dos arcos voltaicos prejudiciais aos olhos e à pele
    • Campos magnéticos prejudiciais, que apresentam risco de vida para portadores de marca-passos
    • Perigo elétrico por corrente de soldagem e de rede
    • Aumento da poluição sonora
    • Gases e fumaças de soldagem prejudiciais
    Utilizar roupas para soldagem adequadas no manuseio do equipamento. As roupas para soldagem devem apresentar as seguintes propriedades:
    • Pouca inflamabilidade
    • Isolantes e secas
    • Que cubram todo o corpo, não danificadas e em boas condições
    • Capacete de proteção
    • Calças sem barras dobradas
    A roupa para soldagem inclui, entre outros:
    • Proteger os olhos e o rosto com uma placa protetora, com elemento de filtro apropriado contra raios UV, calor e faíscas.
    • Por baixo do disco protetor, utilizar óculos de proteção normatizados com proteção lateral.
    • Usar sapatos firmes que, mesmo quando úmidos, sejam isolantes.
    • Proteger as mãos com luvas apropriadas (isolamento elétrico e proteção contra calor).
    • Para diminuir a poluição sonora e para proteger contra lesões, utilizar um protetor auricular.
    Manter afastadas pessoas e, principalmente, crianças durante a operação dos aparelhos e o processo de soldagem. Se ainda assim houver pessoas nas proximidades:
    • Informá-las sobre todos os riscos (risco de ofuscamento por arco voltaico, risco de lesão por movimentação de faíscas, fumaça de soldagem prejudicial à saúde, poluição sonora, possível perigo por corrente elétrica ou de soldagem,...),
    • Disponibilizar meios de proteção apropriados, ou
    • Instalar barreiras de proteção e cortinas apropriadas.
    1. Diretrizes de segurança

    Perigo devido a gases e vapores venenosos

    A fumaça gerada durante a soldagem contém gases e vapores prejudiciais à saúde.

    A fumaça de soldagem contém substâncias que, segundo a monografia 118 da International Agency for Research on Cancer, podem causar câncer.

    Utilizar exaustão pontual e exaustão do ambiente.
    Se possível, utilizar a tocha de solda com dispositivo de exaustão integrado.

    Manter a cabeça longe da fumaça de soldagem e dos gases.

    Em relação às fumaças geradas e aos gases prejudiciais,
    • não inalar
    • aspirar da área de trabalho utilizando os meios apropriados.

    Providenciar uma alimentação suficiente de ar fresco. Certifique-se de que sempre seja fornecida uma taxa de ventilação de no mínimo 20 m³/h.

    Em caso de ventilação insuficiente, utilizar um capacete de soldagem com alimentação de ar.

    Caso haja dúvidas de que a sucção seja suficiente, comparar os valores de emissão de poluentes com os valores limite permitidos.

    Os seguintes componentes são, entre outros, responsáveis pelo grau de nocividade da fumaça de soldagem:
    • metais utilizados na peça de trabalho
    • Eletrodos
    • Revestimentos
    • produtos de limpeza desengraxantes e similares
    • Processo de soldagem utilizado

    Por isso é necessário considerar as folhas de dados de segurança do material e as informações do fabricante para os componentes mencionados.

    Recomendações para os cenários de exposição, medidas de gerenciamento de risco e de identificação de condições de trabalho podem ser encontradas no site da European Welding Association na área Health & Safety (https://european-welding.org).

    Manter vapores inflamáveis (por exemplo, vapores de solventes) longe da área de irradiação do arco voltaico.

    Quando não se estiver soldando, fechar a válvula do cilindro do gás de proteção ou a alimentação de gás principal.

    1. Diretrizes de segurança

    Perigo por voo de centelhas

    O voo de centelhas pode causar incêndios e explosões.

    Nunca soldar perto de materiais inflamáveis.

    Materiais combustíveis devem estar a uma distância mínima de 11 metros (36 ft. 1.07 in.) do arco voltaico ou protegidos com coberturas verificadas.

    Deixar à disposição um extintor de incêndio apropriado e testado.

    Centelhas e peças metálicas quentes também podem passar por pequenas fendas e aberturas para os ambientes adjacentes. Providenciar as respectivas medidas para, apesar disso, não existir perigo de lesão e de incêndio.

    Não soldar em áreas com perigo de incêndio e explosão e em tanques, barris ou tubos conectados quando estes não tiverem sido preparados conforme as normas nacionais e internacionais correspondentes.

    Não se deve soldar em tanques onde foram/estão armazenadas bases, combustíveis, óleos minerais e similares. Há risco de explosão por causa dos resíduos.

    1. Diretrizes de segurança

    Perigo por corrente de soldagem e de rede

    Choques elétricos representam risco de vida e podem ser fatais.

    Não tocar em peças sob tensão elétrica dentro e fora do aparelho.

    Nas soldas MIG/MAG e soldagem TIG, o arame de soldagem, a bobina de arame, os rolos de alimentação e as peças de metal que ficam em contato com o arame de soldagem são condutores de tensão.

    Sempre colocar o avanço de arame sobre um piso suficientemente isolado ou utilizar um alojamento do alimentador de arame isolante apropriado.

    Para proteção adequada de si mesmo e de outras pessoas contra o potencial de terra ou de massa, providenciar um suporte isolante seco ou uma cobertura. O suporte ou a cobertura devem cobrir completamente o espaço entre o corpo e o potencial de terra ou de massa.

    Todos os cabos e condutores devem estar firmes, intactos, isolados e com as dimensões adequadas. Substituir imediatamente conexões soltas, cabos e condutores chamuscados, danificados ou subdimensionados.
    Antes de cada utilização, verificar as ligações de corrente elétrica quanto ao assentamento correto e fixo.
    No caso de alimentação com baioneta, girar o cabo em no mínimo 180° em torno do eixo longitudinal e pré-tensionar.

    Não enrolar cabos ou condutores no corpo ou em partes dele.

    Os eletrodos (eletrodos revestidos, eletrodos de tungstênio, arames de soldagem etc.)
    • jamais devem ser mergulhados em líquidos para resfriarem
    • jamais tocar no sistema de soldagem ligado.

    Entre os eletrodos de dois sistemas de soldagem, pode haver, por exemplo, o dobro da tensão de circuito aberto de um sistema de soldagem. Em algumas situações, pode haver risco de vida ao tocar simultaneamente os potenciais de ambos os eletrodos.

    Um eletricista qualificado deve verificar regularmente o funcionamento do fio terra nas alimentações da rede elétrica e do equipamento.

    Os dispositivos da classe de proteção I precisam de uma rede elétrica com um fio terra e um sistema de tomada com um contato do fio terra para a operação correta.

    O funcionamento do aparelho em uma rede elétrica sem fio terra e um soquete sem contato do fio terra somente é permitido se forem cumpridas todas as normas nacionais de separação de proteção.
    Caso contrário, isso é considerado uma negligência grave. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos decorrentes.

    Caso necessário, providenciar, por meios adequados, um aterramento suficiente da peça de trabalho.

    Desligar os aparelhos não utilizados.

    Em trabalhos em alturas maiores, utilizar cintos de segurança como proteção contra queda.

    Antes de trabalhar no equipamento, desligar o aparelho e retirar o cabo de alimentação.

    Proteger o equipamento com uma placa de aviso claramente legível e compreensível contra a introdução do cabo de alimentação e religamento.

    Após a abertura do aparelho:
    • descarregar todos os componentes que armazenam cargas elétricas
    • certificar-se de que todos os componentes do aparelho estão desenergizados.

    Caso sejam necessários trabalhos em peças condutoras de tensão, chamar uma segunda pessoa que possa desligar na hora certa o interruptor principal.

    1. Diretrizes de segurança

    Correntes de soldagem de fuga

    Se as instruções abaixo não forem seguidas, é possível que ocorra a formação de correntes de soldagem de fuga, que podem causar o seguinte:
    • perigo de incêndio
    • superaquecimento de componentes interligados com a peça de trabalho
    • destruição de condutores de proteção
    • destruição do aparelho e outras instalações elétricas

    cuidar para que a braçadeira da peça de trabalho esteja firmemente presa a ela.

    Prender a braçadeira da peça de trabalho o mais próximo possível do ponto a ser soldado.

    Colocar o aparelho com isolamento suficiente de um ambiente eletricamente condutor, por exemplo, isolamento de um piso condutor ou isolamento de uma estrutura condutora.

    Ao utilizar distribuidores de corrente, receptores duplos etc., observar o seguinte: o eletrodo da tocha de solda/do porta-eletrodo não utilizado também é condutor de potencial. Observe se o suporte da tocha de solda/do porta-eletrodo não utilizado tem isolamento suficiente.

    1. Diretrizes de segurança

    Classificação dos aparelhos de compatibilidade eletromagnética

    Aparelhos da Categoria de Emissão A:
    • são indicados para uso apenas em regiões industriais
    • em outras áreas, podem causar falhas nos cabos condutores de energia elétrica e irradiação.
    Aparelhos da Categoria de Emissão B:
    • atendem aos requisitos de emissão para regiões residenciais e industriais. Isto também é válido para áreas residenciais onde a alimentação de energia elétrica seja feita por uma rede de baixa tensão pública.

    Classificação dos aparelhos de compatibilidade eletromagnética conforme a placa de identificação e os dados técnicos.

    1. Diretrizes de segurança

    Medidas de compatibilidade eletromagnética

    Em casos especiais, apesar da observância aos valores-limite de emissão autorizados, pode haver influências na região de aplicação prevista (por exemplo, quando aparelhos sensíveis se encontram no local de instalação ou se o local de instalação estiver próximo a receptores de rádio ou de televisão).
    Nesse caso, o operador é responsável por tomar as medidas adequadas para eliminar o problema.

    A imunidade eletromagnética das instalações nas proximidades do equipamento deve ser testada e avaliada de acordo com as determinações nacionais e internacionais. Exemplos de equipamentos sujeitos a falhas que possam ser influenciados pelo aparelho:
    • Dispositivos de segurança
    • Condutores da rede elétrica, sinalização e transmissão de dados
    • Instalações de EDP e de telecomunicação
    • Dispositivos para medir e calibrar
    Medidas auxiliares para evitar problemas de compatibilidade eletromagnética:
    1. Alimentação de energia elétrica
      • Se ocorrerem falhas eletromagnéticas apesar de um acoplamento à rede correto, devem ser tomadas medidas adicionais (por exemplo: utilizar filtros de rede adequados).
    2. Condutores de soldagem
      • deixar o mais curto possível
      • instalar bem próximos (também para evitar problemas EMF)
      • instalar longe de outros cabos
    3. Equalização potencial
    4. Aterramento da peça de trabalho
      • Se necessário, executar a conexão à terra através de capacitores adequados.
    5. Se necessário, proteger
      • Blindagem de outras instalações no ambiente
      • Blindagem de toda a instalação de soldagem
    1. Diretrizes de segurança

    Medidas para EMF

    Campos eletromagnéticos podem causar danos à saúde que ainda são desconhecidos:
    • Efeitos nocivos para pessoas nas proximidades, por exemplo, usuários de marca-passos e aparelhos de surdez
    • Usuários de marca-passo devem consultar seu médico antes de permanecer próximo ao aparelho e ao processo de soldagem
    • Manter a maior distância possível entre os cabos de soldagem e a cabeça/ tronco do soldador por razões de segurança
    • Não carregar cabos de soldagem e jogos de mangueira nos ombros e não enrolá-los sobre o corpo e membros
    1. Diretrizes de segurança

    Áreas de perigo especiais

    Manter mãos, cabelos, roupas e ferramentas longe de peças móveis, como por exemplo:
    • Ventiladores
    • Engrenagens
    • Rolos
    • Eixos
    • Bobinas de arame e arames de soldagem

    Não tocar nas engrenagens em rotação do acionamento do arame ou em peças do acionador em rotação.

    Coberturas e peças laterais somente podem ser abertas/retiradas durante a execução de trabalhos de manutenção e reparo.

    Durante a operação
    • Certificar-se de que todas as coberturas estejam fechadas e que todas as peças laterais estejam montadas corretamente.
    • Fechar todas as coberturas e peças laterais.

    O arame de soldagem que sai da tocha de solda significa um alto risco de lesão (perfuração da mão, lesões na face e nos olhos, ...).
    Portanto, sempre mantenha a tocha de solda longe do corpo (equipamentos com avanço de arame) e use óculos de proteção adequados.

    Não tocar na peça de trabalho durante e depois da soldagem - perigo de queimadura.

    Peças de trabalho em resfriamento podem espirrar escórias. Por essa razão, ao retrabalhar peças de trabalho, utilizar o equipamento de proteção adequado e garantir que outras pessoas estejam adequadamente protegidas.

    Deixar a tochas de solda e outros componentes do equipamento com alta temperatura de operação esfriarem antes de trabalhar com eles.

    Regulamentos especiais se aplicam a salas com risco de incêndio e explosão
    - observe os regulamentos nacionais e internacionais relevantes.

    As máquinas de solda para trabalhos em ambientes com elevados perigos elétricos (por exemplo, caldeiras) devem ser identificados com o símbolo (segurança). Entretanto, a máquina de solda não deve estar localizada nesses locais.

    Perigo de queimaduras por vazamento de refrigerador. Antes de separar as conexões para a saída ou retorno do refrigerador, desligar o refrigerador.

    Ao manusear o refrigerador, observar as instruções da folha de dados de segurança do refrigerador. A folha de dados de segurança do refrigerador pode ser obtida com a sua assistência técnica ou no site do fabricante.

    Para o transporte de equipamentos por guindaste, utilizar somente equipamento de suspensão de carga adequado do fabricante.

    • Pendurar correntes ou cordas em todos os locais previstos do equipamento de suspensão de carga apropriado.
    • Correntes ou cordas devem ter o menor ângulo possível na vertical.
    • Remover cilindros de gás e o avanço de arame (aparelhos MIG/MAG e TIG).

    Ao suspender o avanço de arame por guindaste durante a soldagem, utilizar sempre uma suspensão da bobina de arame apropriada e isolante (aparelhos MIG/MAG e TIG).

    A soldagem com o equipamento durante um transporte por guindaste é permitida apenas, então, quando isto estiver claramente indicado na utilização prevista do equipamento.

    Se o aparelho estiver equipado com uma alça ou um cabo de transporte, estes devem ser utilizados exclusivamente para o transporte manual. Para um transporte por guindaste, empilhadeira com forquilha ou outras ferramentas mecânicas de elevação, a alça de transporte não é indicada.

    Todos os meios de elevação (cintos, fivelas, correntes etc.) que são utilizados junto com o aparelho ou junto com os seus componentes devem ser verificados regularmente (por exemplo, quanto a danos mecânicos, corrosão ou alterações causadas por outras influências ambientais).O
    intervalo e o escopo de verificação devem corresponder pelo menos às normas e diretrizes nacionais atualmente válidas.

    Perigo de vazamento imperceptível de gás de proteção, sem cor e inodoro, na utilização de um adaptador para a conexão de gás de proteção. Antes da montagem, vedar a rosca do adaptador na lateral do aparelho, para a conexão de gás de proteção, com uma fita de Teflon apropriada.

    1. Diretrizes de segurança

    Exigência para o gás de proteção

    Principalmente em tubulações circulares, gás de proteção contaminado pode provocar danos ao equipamento e uma redução na qualidade da soldagem.
    As seguintes especificações devem ser respeitadas em relação à qualidade do gás de proteção:
    • Tamanho de partícula sólida < 40 µm
    • Ponto de condensação de pressão < -20 °C
    • Conteúdo máx. de óleo < 25 mg/m³

    Se necessário, utilizar filtros!

    1. Diretrizes de segurança

    Perigo devido aos cilindros de gás de proteção

    Cilindros de gás de proteção contêm gás sob pressão e podem explodir ao serem danificados. Os cilindros de gás de proteção são parte integrante do equipamento de soldagem e devem ser manuseados com muito cuidado.

    Proteger os cilindros de gás de proteção com gás comprimido contra calor, impactos mecânicos, escórias, chamas, emissões ou arcos voltaicos.

    Instalar os cilindros de gás de proteção em posição vertical e fixá-los de acordo com a instrução, para que não possam cair.

    Manter os cilindros de gás de proteção afastados de circuitos de soldagem e outros circuitos elétricos.

    Nunca pendurar uma tocha de solda em um cilindro de gás de proteção.

    Nunca tocar um cilindro de gás de proteção com um eletrodo.

    Perigo de explosão - nunca realizar a soldagem em um cilindro de gás de proteção pressurizado.

    Sempre utilizar cilindros de gás de proteção adequados para a respectiva aplicação, bem como acessórios apropriados correspondentes (regulador, mangueiras e ajustes etc.). Utilizar apenas cilindros de gás de proteção e acessórios em boas condições.

    Se uma válvula de um cilindro de gás de proteção for aberta, desviar o rosto da descarga.

    Quando não se estiver soldando, fechar a válvula do cilindro de gás de proteção.

    Em um cilindro de gás de proteção não conectado, manter a capa na válvula do cilindro de gás de proteção.

    Seguir as informações do fabricante e as correspondentes determinações nacionais e internacionais para cilindros de gás de proteção e acessórios.

    1. Diretrizes de segurança

    Perigo de vazamento do gás de proteção

    Risco de asfixia devido a vazamento descontrolado do gás de proteção

    O gás de proteção é incolor e inodoro e, ao sair, pode suplantar o oxigênio no ar ambiente.

    • Garantir que haja ar fresco suficiente circulando - taxa de ventilação de pelo menos 20 m³ / hora
    • Ficar atento às instruções de segurança e de serviço tanto do cilindro do gás de proteção quanto da alimentação de gás principal
    • Quando não se estiver soldando, fechar a válvula do cilindro do gás de proteção ou a alimentação de gás principal.
    • Antes de qualquer comissionamento, verificar se há vazamento descontrolado de gás no cilindro do gás de proteção ou na alimentação de gás principal.
    1. Diretrizes de segurança

    Medidas de segurança no local de instalação e durante o transporte

    Um equipamento que tombe pode colocar vidas em risco! Monte o equipamento em uma posição estável em uma superfície nivelada e firme
    • É permitido um ângulo de inclinação máximo de 10°.
    Em ambientes com perigo de fogo e explosão, são aplicadas normas especiais
    • observe as respectivas normas nacionais e internacionais.

    Certificar-se, por meio de instruções e controles internos, de que o ambiente do local de trabalho esteja sempre limpo e organizado.

    Instale e opere o equipamento somente de acordo com o grau de proteção indicado na placa de identificação.

    Ao posicionar o dispositivo, garantir uma distância em volta de 0,5 m (1 ft. 7.69 in.), para que o ar frio possa entrar e sair sem impedimento.

    Ao transportar o equipamento, atente para que as diretrizes e as normas aplicáveis de prevenção de acidentes, nacionais e regionais, sejam cumpridas. Isso se aplica especialmente para as diretrizes referentes a perigos no transporte e movimentação.

    Não erguer ou transportar nenhum equipamento ativo. Antes de transportar ou elevar o equipamento, desligá-lo e separá-lo da rede de energia!

    Antes de cada transporte de um sistema de soldagem (por exemplo, com carrinho, dispositivo de refrigeração, fonte de solda e avanço de arame), drenar completamente o refrigerador e também desmontar os seguintes componentes:
    • Avanço de arame
    • Bobina de arame
    • Cilindro do gás de proteção

    Antes do comissionamento, após o transporte, é necessário realizar uma inspeção visual do equipamento para verificar danos. Possíveis danos devem ser reparados por um técnico de serviço treinado antes do comissionamento.

    1. Diretrizes de segurança

    Medidas de segurança em operação normal

    Operar o equipamento apenas quando todos os dispositivos de segurança estiverem completamente funcionais. Caso os dispositivos de segurança não estejam completamente funcionais, haverá perigo para
    • a vida do operador ou de terceiros,
    • para o aparelho e para outros bens materiais do operador,
    • e para o trabalho eficiente com o equipamento.

    Antes de ligar o aparelho, reparar os dispositivos de segurança que não estejam funcionando completamente.

    Nunca descartar o uso de dispositivos de segurança ou colocá-los fora de operação.

    Antes de ligar o equipamento, certificar-se de que ninguém possa ser exposto a perigos.

    Verificar o aparelho, pelo menos uma vez por semana, com relação a danos externos visíveis e à capacidade de funcionamento dos dispositivos de segurança.

    Sempre prender bem os cilindros de gás de proteção e retirá-los antes do transporte por guindaste.

    Somente o agente refrigerador original do fabricante é indicado para nossos equipamentos, em virtude das suas propriedades (condutibilidade elétrica, anticongelante, compatibilidade do material, combustibilidade etc.).

    Utilizar somente o agente refrigerador original do fabricante.

    Não misturar o agente refrigerador original do fabricante com outros agentes refrigeradores.

    Conectar somente componentes do sistema do fabricante no circuito do dispositivo do refrigerador.

    Caso ocorram danos devido ao uso de outros componentes do sistema ou de outros agentes refrigeradores, o fabricante não se responsabilizará e todos os direitos de garantia expirarão.

    Cooling Liquid FCL 10/20 não é inflamável. O agente refrigerador à base de etanol, sob determinadas circunstâncias, é inflamável. O agente refrigerador deve ser transportado apenas em embalagens originais fechadas e mantido longe de fontes de ignição

    Descartar adequadamente o agente refrigerador no fim da vida útil, de acordo com as normas nacionais e internacionais. A folha de dados de segurança do refrigerador pode ser obtida com a sua assistência técnica ou na página da web do fabricante.

    No equipamento frio, verificar o nível do agente refrigerador antes de cada início de soldagem.

    1. Diretrizes de segurança

    Informações sobre os valores de emissão de ruídos

    O equipamento produz uma potência acústica máxima de > 80dB(A) (ref. 1pW) em ponto morto, assim como na fase de resfriamento, após a operação, de acordo com o ponto operacional máximo permitido com carga normal, conforme a EN 60974-1.

    Não é possível fornecer um valor de emissão referente ao local de trabalho no caso de soldagem (e corte), pois este está sujeito ao método de soldagem e às condições do ambiente. O valor depende de diferentes parâmetros, como o método de soldagem (soldagem MIG/MAG ou TIG), o tipo de corrente adotada (corrente contínua, corrente alternada), a faixa de potência, o tipo de material a soldar, o comportamento de ressonância da peça de trabalho, as condições do local de trabalho, entre outros.

    1. Diretrizes de segurança

    Comissionamento, manutenção e reparo

    Em peças adquiridas de terceiros, não há garantia de construção e fabricação conforme as exigências de carga e segurança.

    • Somente utilizar peças de desgaste e de reposição originais (válido também para peças padrão).
    • Não executar alterações, modificações e adições de peças no aparelho sem autorização do fabricante.
    • Componentes em estado imperfeito devem ser substituídos imediatamente.
    • Na encomenda, indicar a denominação exata e o número da peça conforme a lista de peça de reposição e também o número de série do seu aparelho.

    Os parafusos da carcaça constituem a conexão do fio terra com o aterramento das peças da carcaça.
    Sempre utilizar parafusos originais da carcaça na quantidade correspondente e com o torque indicado.

    1. Diretrizes de segurança

    Revisão técnica de segurança

    O fabricante recomenda executar pelo menos a cada 12 meses uma revisão técnica de segurança no equipamento.

    O fabricante recomenda calibrar o sistema de soldagem em um intervalo igual de 12 meses.

    Recomenda-se uma revisão técnica de segurança por um eletricista autorizado
    • após alteração,
    • após montagens ou adaptações
    • após reparo, conservação e manutenção
    • pelo menos a cada doze meses.

    Para a revisão técnica de segurança, seguir as respectivas normas e diretrizes nacionais e internacionais.

    Informações mais detalhadas sobre a revisão técnica de segurança e a calibração podem ser obtidas em sua assistência técnica. Ela pode disponibilizar o suporte necessário mediante sua solicitação.

    1. Diretrizes de segurança

    Descarte

    Os resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos devem ser coletados separadamente e reciclados de modo ambientalmente correto, de acordo com a Diretiva Europeia e a legislação nacional. Os dispositivos usados devem ser devolvidos ao revendedor ou devolvidos através de um sistema local autorizado de coleta e descarte. O descarte adequado do dispositivo antigo promove a reciclagem sustentável de recursos e evita efeitos negativos sobre a saúde e o meio ambiente.

    Materiais de embalagens
    • Coletar separadamente
    • Observar as regulamentações locais aplicáveis
    • Reduzir o volume da caixa de papelão
    1. Diretrizes de segurança

    Sinalização de segurança

    Os equipamentos com indicação CE cumprem os requisitos básicos da diretriz de baixa tensão e compatibilidade eletromagnética (por exemplo, normas de produto relevantes da série de normas EN 60 974).

    A Fronius International GmbH declara que o aparelho corresponde às normas da diretiva 2014/53/UE. O texto completo da Declaração de conformidade UE está disponível em: http://www.fronius.com

    Equipamentos identificados com o símbolo de verificação CSA cumprem as exigências das normas relevantes para o Canadá e os EUA.

    1. Diretrizes de segurança

    Segurança de dados

    Em relação à segurança de dados, o usuário é responsável por:
    • proteger os dados de alterações em relação com as configurações de fábrica,
    • salvar e armazenar as configurações pessoais.
    1. Diretrizes de segurança

    Direito autorais

    Os direitos autorais deste manual de instruções permanecem do fabricante.

    O texto e as ilustrações correspondem ao estado técnico no momento da impressão e estão sujeitos a alterações.
    Agradecemos todas as sugestões de melhoria e notas sobre quaisquer discrepâncias nos manuais de instruções.

    Informações gerais

    Informações gerais

    Conceito de dispositivo

    As fontes de energia TIG 230i CC, iWave 190i CA/CC e iWave 230i CA/CC são fontes de soldagem-inversora controladas por microprocessador totalmente digitalizadas.

    O design modular e a simples possibilidade de expansão do sistema garantem alta flexibilidade. Os equipamentos podem ser adaptados a qualquer situação.

    As fontes de solda são adequadas para geradores. Elas oferecem uma alta robustez na operação, através de elementos de comando alojados protegidos e da carcaça revestida com pó.

    As fontes de solda iWave são equipadas com a função de um arco voltaico de impulso TIG com uma ampla taxa de frequência.

    Para uma sequência de ignição otimizada durante a soldagem TIG-CA, a iWave AC/DC leva em conta não apenas o diâmetro do eletrodo, mas também a temperatura do eletrodo de corrente, dependendo do tempo de soldagem anterior e da pausa de soldagem.

    1. Informações gerais

    Informações gerais

    Conceito de dispositivo

    As fontes de energia TIG 230i CC, iWave 190i CA/CC e iWave 230i CA/CC são fontes de soldagem-inversora controladas por microprocessador totalmente digitalizadas.

    O design modular e a simples possibilidade de expansão do sistema garantem alta flexibilidade. Os equipamentos podem ser adaptados a qualquer situação.

    As fontes de solda são adequadas para geradores. Elas oferecem uma alta robustez na operação, através de elementos de comando alojados protegidos e da carcaça revestida com pó.

    As fontes de solda iWave são equipadas com a função de um arco voltaico de impulso TIG com uma ampla taxa de frequência.

    Para uma sequência de ignição otimizada durante a soldagem TIG-CA, a iWave AC/DC leva em conta não apenas o diâmetro do eletrodo, mas também a temperatura do eletrodo de corrente, dependendo do tempo de soldagem anterior e da pausa de soldagem.

    1. Informações gerais
    2. Informações gerais

    Conceito de dispositivo

    As fontes de energia TIG 230i CC, iWave 190i CA/CC e iWave 230i CA/CC são fontes de soldagem-inversora controladas por microprocessador totalmente digitalizadas.

    O design modular e a simples possibilidade de expansão do sistema garantem alta flexibilidade. Os equipamentos podem ser adaptados a qualquer situação.

    As fontes de solda são adequadas para geradores. Elas oferecem uma alta robustez na operação, através de elementos de comando alojados protegidos e da carcaça revestida com pó.

    As fontes de solda iWave são equipadas com a função de um arco voltaico de impulso TIG com uma ampla taxa de frequência.

    Para uma sequência de ignição otimizada durante a soldagem TIG-CA, a iWave AC/DC leva em conta não apenas o diâmetro do eletrodo, mas também a temperatura do eletrodo de corrente, dependendo do tempo de soldagem anterior e da pausa de soldagem.

    1. Informações gerais
    2. Informações gerais

    Princípio de funcionamento

    A unidade central de comando e a regulagem das fontes de solda estão acopladas com um processador de sinal digital. A unidade de comando e regulagem de fonte de solda e o processador de sinal comandam todo o processo de soldagem.
    Durante o processo de soldagem, dados reais são medidos de forma contínua, com resposta imediata em caso de alterações. Os algoritmos de regulação certificam-se de que o estado nominal desejado seja mantido.

    Resultados obtidos:
    • Um processo de soldagem preciso
    • uma capacidade de reprodução exata de todos os resultados
    • Excelentes características de soldagem
    1. Informações gerais
    2. Informações gerais

    Áreas de aplicação

    Os aparelhos são utilizados no comércio e na indústria em aplicações TIG manuais tanto com aço não ligado e aço de liga leve quanto com aço cromo-níquel, fortemente ligado.

    As fontes de solda iWave AC/DC desempenham serviços extraordinários na soldagem de alumínio, ligas de alumínio e magnésio devido à frequência de CA ajustável.

    1. Informações gerais
    2. Informações gerais

    Conformidades

    FCC

    Este dispositivo obedece aos limites estabelecidos para um dispositivo digital da classe A de dispositivo EMC, de acordo com a Seção 15 dos termos da FCC. Esses limites devem fornecer uma proteção adequada contra interferências nocivas quando o equipamento for operado em uma área industrial. Este equipamento gera e utiliza energia de alta frequência e pode causar falhas na comunicação de rádio se não for instalado e utilizado em conformidade com o manual de instruções.
    Provavelmente, a operação deste equipamento em áreas residenciais provocará falhas nocivas; nesse caso, o usuário tem a obrigação de solucionar as falhas arcando com os custos.

    ID FCC: QKWSPBBCU1

    Industry Canada RSS

    Este dispositivo está em conformidade com as normas da Industry Canada sem licença. A operação está sujeita às seguintes condições:

    (1)
    O equipamento não pode causar falhas nocivas.
    (2)
    O equipamento precisa suportar qualquer interferência recebida, inclusive interferências que possam prejudicar a operação.

    IC: 12270A-SPBBCU1

    UE

    Conformidade com a diretriz 2014/53 / EU – Radio Equipment Directive (RED)

    As antenas usadas para esse transmissor devem ser instaladas de forma que seja mantida uma distância mínima de 20 cm entre todas as pessoas. Elas não podem ser instaladas nem operadas junto com outra antena ou transmissor.
    Integradores OEM e usuários finais precisam dispor das condições de operação do transmissor para atenderem às diretrizes referentes à intensidade permitida da frequência de rádio.

    NOM / México

    O funcionamento desse aparelho está sujeito às duas condições a seguir:

    (1)
    O aparelho não pode causar interferências nocivas
    e
    (2)
    O aparelho deve aceitar todas as interferências, incluindo aquelas que podem causar operação indesejada.
    1. Informações gerais
    2. Informações gerais

    Bluetooth trademarks

    A marca Bluetooth® e os logotipos Bluetooth®são marcas registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e são usados pelo fabricante sob licença. Outras marcas e nomes comerciais são propriedade de seus respectivos detentores de direitos.

    1. Informações gerais
    2. Informações gerais

    Avisos no equipamento

    Nas fontes de solda com o símbolo de verificação CSA para utilização na América do Norte (EUA e Canadá), existem avisos de alerta e símbolos de segurança. Esses avisos e símbolos de segurança não podem ser retirados ou pintados. Os avisos e símbolos alertam para manuseios incorretos, que podem provocar graves danos pessoais e materiais.

    * Fontes de solda MV: 1 ~ 100 - 230 V

    Símbolos de segurança na placa de identificação:

    Soldagem é uma atividade perigosa. Os seguintes requisitos básicos precisam ser cumpridos:

    • Qualificação suficiente para a soldagem
    • Equipamentos de proteção apropriados
    • Manter afastadas as pessoas não envolvidas

    Antes de usar as funções descritas, os seguintes documentos devem ser totalmente lidos e compreendidos:

    • este manual de instruções
    • Todos os manuais de instruções dos componentes do sistema, principalmente diretrizes de segurança
    1. Informações gerais

    Componentes do sistema

    Informações gerais

    As fontes de solda CC e iWave AC/DC podem ser operadas com inúmeras expansões e opções do sistema.

    1. Informações gerais
    2. Componentes do sistema

    Informações gerais

    As fontes de solda CC e iWave AC/DC podem ser operadas com inúmeras expansões e opções do sistema.

    1. Informações gerais
    2. Componentes do sistema

    Visão geral

    (1)
    Tocha de solda TIG
    (2)
    Fontes de solda
    (3)
    Dispositivos de refrigeração (somente para iWave 230i DC e iWave 230i AC/DC)
    (4)
    Carrinho com suporte para cilindros de gás

    Sem ilustração:

    • Controles remotos
    • Controles remotos com pedal
    • Cabo de eletrodos
    • Fio terra


    1. Informações gerais
    2. Componentes do sistema

    Opções

    OPT/i Ethernet iWave 190i/230i
    Opção para uma conexão de rede permanente

    Opção alça de transporte

    OPT/ i Pulse Pro
    Pacote de função para a função de pulsação avançada (os parâmetros de corrente básica e Duty Cycle podem ser ajustados, área de frequência de pulsação avançada)

    OPT/i Jobs
    Pacote de função para o modo de trabalho (EasyJobs, salvar e editar Jobs)

    OPT/i Documentation
    Opção para a função de documentação

    OPT/i Limit Monitoring
    Opção para a especificação de limites para corrente de soldagem, tensão de solda e velocidade do arame

    OPT/i CycleTIG
    solda intermitente TIG ampliada

    OPT/i Custom NFC - ISO 14443A
    Opção para utilizar uma faixa de frequência personalizada para cartões key

    OPT/i OPC-UA
    Protocolo da interface de dados padronizado

    OPT/i MQTT
    Protocolo da interface de dados padronizado

    Elementos de comando e conexões

    Painel de comando

    Informações gerais

    AVISO!

    Devido às atualizações de software, é possível que algumas funções que não estão descritas neste manual de instruções estejam disponíveis no seu equipamento ou vice-versa.

    Além disso, as figuras podem ser um pouco diferentes dos elementos de operação no seu equipamento. No entanto, o modo de funcionamento desses elementos de controle é idêntico.

    1. Elementos de comando e conexões

    Painel de comando

    Informações gerais

    AVISO!

    Devido às atualizações de software, é possível que algumas funções que não estão descritas neste manual de instruções estejam disponíveis no seu equipamento ou vice-versa.

    Além disso, as figuras podem ser um pouco diferentes dos elementos de operação no seu equipamento. No entanto, o modo de funcionamento desses elementos de controle é idêntico.

    1. Elementos de comando e conexões
    2. Painel de comando

    Informações gerais

    AVISO!

    Devido às atualizações de software, é possível que algumas funções que não estão descritas neste manual de instruções estejam disponíveis no seu equipamento ou vice-versa.

    Além disso, as figuras podem ser um pouco diferentes dos elementos de operação no seu equipamento. No entanto, o modo de funcionamento desses elementos de controle é idêntico.

    1. Elementos de comando e conexões
    2. Painel de comando

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Todos os trabalhos e funções descritos nesse documento somente devem ser realizados por técnicos especializados e treinados.

    Ler e compreender completamente este documento.

    Todas as diretrizes de segurança e as documentações do usuário desse equipamento e de todos os componentes do sistema devem ser lidas e entendidas.

    1. Elementos de comando e conexões
    2. Painel de comando

    Painel de comando

    NºFunção
    (1)
    Botões método de soldagem/modo de operação
    para selecionar o método de soldagem e o modo de operação
    (2)
    Botão de teste de gás
    para ajustar o volume de gás de proteção no regulador de pressão
    Após pressionar a botão de teste de gás, o de gás de proteção flui por 30 s. Pressionando novamente o botão, o processo é encerrado antecipadamente.
    (3)
    Zona de leitura para chaves NFC
    somente em países certificados
    para bloquear/desbloquear a fonte de solda por meio de chaves NFC
    Chave NFC = cartão NFC ou chaveiro NFC
    (4)
    Botão de ajuste com função de rotação/pressão
    • Para a seleção de elementos, o ajuste de valores e o rolamento em listas
    • Se o pacote de função FP Job estiver disponível para salvar Jobs:
      quando o botão de ajuste é pressionado por mais de 3 segundos, os parâmetros de soldagem ajustados são salvos como Job.
      Os principais parâmetros são exibidos em uma visão geral.
      Outras informações sobre Salvar Job em Configurações de Setup / O menu Job / Salvar Job a partir da página(→)
    (5)
    Tecla Menu
    para acessar o menu Setup
    (6)
    Botão Favorito
    para salvar/acessar as configurações favoritas
    (7)
    Display
    (8)
    Indicação Hold - corrente de soldagem
    A cada fim de soldagem, os atuais valores reais da corrente de soldagem e da tensão de solda são salvos – HOLD é exibido.
    (9)
    Linha de status
    A linha de status contém as seguintes informações:
    • método de soldagem configurado no momento
    • modo de operação configurado no momento
    • tipo de corrente configurado no momento
    • funções ativas (por exemplo, ignição de alta freqüência, pontilhado, pulsação, ...)
    • Indicação de sobrecarga no eletrodo
    • Status de bloqueio da fonte de solda (bloqueada/aberta)
    • conexão Bluetooth ativa
    • Horário
    • Data
    As informações exibidas na linha de status dependem do método de soldagem configurado.
    (10)
    Indicação Hold - tensão de solda
    A cada fim de soldagem, os atuais valores reais da corrente de soldagem e da tensão de solda são salvos – HOLD é exibido.
    1. Elementos de comando e conexões

    O botão Favorito

    Ocupar o botão Favorito

    O botão Favorito pode ser ocupado com um parâmetro dos seguintes menus Setup:

    Esse parâmetro pode ser acessado e modificado diretamente através do painel de comando.

    1Selecionar o parâmetro desejado no menu setup

    Mais informações sobre o menu setup estão presentes a partir da página (→)
    2Para ocupar o botão Favorito com o parâmetro selecionado, pressionar o botão Favorito por aprox. 5 segundos

    Um aviso de confirmação apropriado é exibido.

    3Pressionar o botão de ajuste para confirmar

    Agora o parâmetro selecionado está salvo no botão Favorito.

    IMPORTANTE! Ao salvar um favorito, o outro favorito salvo anteriormente é sobrescrito sem aviso prévio.

    1. Elementos de comando e conexões
    2. O botão Favorito

    Ocupar o botão Favorito

    O botão Favorito pode ser ocupado com um parâmetro dos seguintes menus Setup:

    Esse parâmetro pode ser acessado e modificado diretamente através do painel de comando.

    1Selecionar o parâmetro desejado no menu setup

    Mais informações sobre o menu setup estão presentes a partir da página (→)
    2Para ocupar o botão Favorito com o parâmetro selecionado, pressionar o botão Favorito por aprox. 5 segundos

    Um aviso de confirmação apropriado é exibido.

    3Pressionar o botão de ajuste para confirmar

    Agora o parâmetro selecionado está salvo no botão Favorito.

    IMPORTANTE! Ao salvar um favorito, o outro favorito salvo anteriormente é sobrescrito sem aviso prévio.

    1. Elementos de comando e conexões
    2. O botão Favorito

    Acessar favorito

    1Pressionar brevemente o botão Favorito

    O parâmetro salvo é exibido:

    O parâmetro acessado pode ser diretamente modificado girando o botão de ajuste (fundo azul).

    Uma alteração de valor é aplicada imediatamente.

    Para poder selecionar os parâmetros de soldagem disponíveis, pressionar e girar o botão de ajuste.

    1. Elementos de comando e conexões
    2. O botão Favorito

    Excluir favorito

    1Pressionar o botão Favorito por mais de 5 segundos

    O parâmetro salvo é excluído, um respectivo aviso é exibido.

    2Pressionar o botão de ajuste para confirmar
    1. Elementos de comando e conexões
    2. O botão Favorito

    Ocupar o botão Favorito com EasyJobs

    Se o pacote de função FP Job estiver disponível na fonte de solda, o botão Favorito pode ser ocupado com os EasyJobs.

    IMPORTANTE! Quando o botão Favorito é ocupado com os EasyJobs, não é mais possível acessar um parâmetro favorito salvo anteriormente com o botão Favorito.

    1No menu Setup, selecionar o menu Job

    Você pode encontrar mais informações sobre o menu Setup a partir da página (→)
    2No menu Job, configurar como „ligado“ o parâmetro „EasyJobs no botão Favorito“
    3Pressionar o botão Menu
    Os cinco botões EasyJob são exibidos de modo minimizado nos parâmetros de soldagem.
    4Pressionar o botão Favorito
    Os cinco botões EasyJob são abertos e podem ser selecionados ao girar e pressionar o botão de ajuste.

    Outras informações sobre os trabalhos com EasyJobs estão disponíveis na seção „Modo EasyJob“, a partir da página (→).

    1. Elementos de comando e conexões

    Conexões, interruptores e componentes mecânicos

    Conexões, interruptores e componentes mecânicos

    Parte dianteira
    Parte traseira
    NºFunção
    (1)
    Soquete de energia (-) com conexão de gás inerte integrada
    para conectar:
    • a tocha TIG
    • o cabo de eletrodos para a soldagem de eletrodos revestidos
    Símbolo nas fontes de solda iWave CC:
    Símbolo nas fontes de soldaiWave AC/DC
    (2)
    Conexão TMC (Tig Multi Connector)
    • para conectar o conector de comando da tocha de solda TIG
    • para conectar controles remotos com pedal
    • para conectar controles remotos na soldagem de eletrodos revestidos
    (3)
    Conexão USB
    Para conexão com pen drive USB (por exemplo, service dongle, chave de licença etc.).
    IMPORTANTE! A conexão USB não possui separação galvanizada em relação ao circuito de soldagem.
    Por isso, aparelhos que estabelecem uma conexão elétrica com outro aparelho não podem ser conectados na conexão USB.
    (4)
    Soquete de energia (+)
    para conectar o fio terra
    Símbolo nas fontes de solda iWave CC:
    Símbolo nas fontes de solda iWave AC/DC
    (5)
    Interruptor
    para ligar e desligar a fonte de solda
    Interruptor de rede elétrica em aparelhos MV:
    (6)
    Cabo de rede com alívio
    em aparelhos MV:
    Conexão do cabo de rede
    (7)
    Conexão de gás inerte
    (8)
    Cobertura cega
    para a opção Ethernet
    1. Elementos de comando e conexões
    2. Conexões, interruptores e componentes mecânicos

    Conexões, interruptores e componentes mecânicos

    Parte dianteira
    Parte traseira
    NºFunção
    (1)
    Soquete de energia (-) com conexão de gás inerte integrada
    para conectar:
    • a tocha TIG
    • o cabo de eletrodos para a soldagem de eletrodos revestidos
    Símbolo nas fontes de solda iWave CC:
    Símbolo nas fontes de soldaiWave AC/DC
    (2)
    Conexão TMC (Tig Multi Connector)
    • para conectar o conector de comando da tocha de solda TIG
    • para conectar controles remotos com pedal
    • para conectar controles remotos na soldagem de eletrodos revestidos
    (3)
    Conexão USB
    Para conexão com pen drive USB (por exemplo, service dongle, chave de licença etc.).
    IMPORTANTE! A conexão USB não possui separação galvanizada em relação ao circuito de soldagem.
    Por isso, aparelhos que estabelecem uma conexão elétrica com outro aparelho não podem ser conectados na conexão USB.
    (4)
    Soquete de energia (+)
    para conectar o fio terra
    Símbolo nas fontes de solda iWave CC:
    Símbolo nas fontes de solda iWave AC/DC
    (5)
    Interruptor
    para ligar e desligar a fonte de solda
    Interruptor de rede elétrica em aparelhos MV:
    (6)
    Cabo de rede com alívio
    em aparelhos MV:
    Conexão do cabo de rede
    (7)
    Conexão de gás inerte
    (8)
    Cobertura cega
    para a opção Ethernet

    Instalação e colocação em funcionamento

    Equipamentos mínimos para a operação de soldagem

    Informações gerais

    Dependendo do processo de soldagem, é necessário um conjunto de equipamentos mínimos para que se possa trabalhar com a fonte de solda.
    Em seguida, serão descritos os processos de soldagem e os respectivos equipamentos mínimos para a operação de soldagem.

    1. Instalação e colocação em funcionamento

    Equipamentos mínimos para a operação de soldagem

    Informações gerais

    Dependendo do processo de soldagem, é necessário um conjunto de equipamentos mínimos para que se possa trabalhar com a fonte de solda.
    Em seguida, serão descritos os processos de soldagem e os respectivos equipamentos mínimos para a operação de soldagem.

    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Equipamentos mínimos para a operação de soldagem

    Informações gerais

    Dependendo do processo de soldagem, é necessário um conjunto de equipamentos mínimos para que se possa trabalhar com a fonte de solda.
    Em seguida, serão descritos os processos de soldagem e os respectivos equipamentos mínimos para a operação de soldagem.

    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Equipamentos mínimos para a operação de soldagem

    Soldagem TIG CA

    • Fonte de solda iWave AC/DC
    • Fio terra
    • Tocha de solda TIG com interruptor basculante
    • Conexão de gás inerte (fornecimento de gás de proteção) com regulador de pressão
    • Material adicional conforme a aplicação
    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Equipamentos mínimos para a operação de soldagem

    Soldagem TIG CC

    • Fonte de solda
    • Fio terra
    • Tocha TIG
    • Alimentação de gás de proteção com regulador de pressão
    • Material adicional conforme a aplicação
    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Equipamentos mínimos para a operação de soldagem

    Soldagem de eletrodos revestidos

    • Fonte de solda
    • Fio terra
    • Suporte do eletrodo
    • Eletrodos revestidos dependendo da aplicação
    1. Instalação e colocação em funcionamento

    Antes da instalação e comissionamento

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Todos os trabalhos e funções descritos nesse documento somente devem ser realizados por técnicos especializados e treinados.

    Ler e compreender completamente este documento.

    Todas as diretrizes de segurança e as documentações do usuário desse equipamento e de todos os componentes do sistema devem ser lidas e entendidas.

    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Antes da instalação e comissionamento

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Todos os trabalhos e funções descritos nesse documento somente devem ser realizados por técnicos especializados e treinados.

    Ler e compreender completamente este documento.

    Todas as diretrizes de segurança e as documentações do usuário desse equipamento e de todos os componentes do sistema devem ser lidas e entendidas.

    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Antes da instalação e comissionamento

    Utilização prevista

    A fonte de solda é destinada exclusivamente para a soldagem TIG e soldagem de eletrodos revestidos.
    Qualquer utilização além destas não é considero uso adequado.
    O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos decorrentes.

    Também fazem parte da utilização prevista
    • a consideração de todos os avisos do manual de instruções
    • o cumprimento dos trabalhos de inspeção e manutenção
    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Antes da instalação e comissionamento

    Requisitos de configuração

    O aparelho foi testado conforme o grau de proteção IP 23, o que significa:
    • Proteção contra penetração de corpos estranhos sólidos maiores que ø 12,5 mm (0.49 in.)
    • Proteção contra água de pulverização até um ângulo de 60° em relação à vertical

    O aparelho pode ser montado e operado ao ar livre, de acordo com o grau de proteção IP23.
    A exposição direta à umidade (por exemplo, à chuva) deve ser evitada.

    PERIGO!

    Perigo por tombamento ou queda de aparelhos.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Colocar o aparelho sobre um piso plano e firme, de forma estável.

    Depois da montagem, verificar se todas as conexões de parafusos estão fixas.

    O canal de ventilação representa um dispositivo de segurança essencial. Ao selecionar o local de instalação, deve-se considerar que o ar frio possa entrar e sair sem impedimentos através das fendas de ar nos lados dianteiro e traseiro. O pó eletricamente condutor não deve ser aspirado diretamente para o aparelho (por exemplo, durante o trabalho de esmerilhamento).

    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Antes da instalação e comissionamento

    Conexão à rede de alimentação elétrica

    Os equipamentos são projetados para a tensão da rede elétrica indicada na placa de identificação. Caso o cabo de rede ou o cabo de alimentação não estejam instalados na sua versão do equipamento, eles precisam ser montados conforme as normas nacionais. Os fusíveis do cabo de energia elétrica podem ser conferidos nos Dados técnicos.

    CUIDADO!

    Perigo devido à eletroinstalação dimensionada incorretamente.

    Podem ocorrer danos materiais.

    O cabo de energia elétrica e seus fusíveis devem ser projetados em conformidade com o fornecimento de energia existente.
    Aplicam-se os dados técnicos na placa de identificação.

    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Antes da instalação e comissionamento

    Funcionamento do gerador

    A fonte de solda é adequada para geradores.

    Para o dimensionamento da potência necessária do gerador, é necessária a potência aparente máxima S1max da fonte de solda.

    A potência máxima aparente S1max da fonte de solda é calculada do seguinte modo:
    S1max = I1max x U1

    I1max e U1 conforme a placa de identificação do aparelho ou os dados técnicos

    A potência aparente necessária para o gerador SGEN é calculada com a seguinte fórmula:
    SGEN = S1max x 1,35

    Um gerador menor pode ser usado se a solda não for realizada com a potência máxima.

    IMPORTANTE! A potência aparente do gerador SGEN não pode ser menor do que a potência aparente máxima S1max da fonte de solda!

    No caso de utilização de aparelhos monofásicos em geradores trifásicos, observar que, frequentemente, a potência aparente indicada para o gerador só pode ser disponibilizada como valor total sobre todas as três fases do gerador. Caso necessário, buscar outras informações sobre a potência monofásica do gerador junto ao fabricante do gerador.

    AVISO!

    A tensão fornecida pelo gerador não pode, de forma alguma, ultrapassar ou ficar abaixo da faixa de tolerância de tensão de alimentação da rede.

    A tolerância de tensão de alimentação da rede está indicada na seção „Dados técnicos“.

    1. Instalação e colocação em funcionamento

    Conectar o cabo de rede

    Informações gerais

    Se as fontes de solda forem fornecidas sem cabo de rede montado, é preciso conectar um cabo de rede correspondente à tensão de conexão na fonte de solda antes do comissionamento.
    O cabo de rede é fornecido junto com a fonte de solda.

    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Conectar o cabo de rede

    Informações gerais

    Se as fontes de solda forem fornecidas sem cabo de rede montado, é preciso conectar um cabo de rede correspondente à tensão de conexão na fonte de solda antes do comissionamento.
    O cabo de rede é fornecido junto com a fonte de solda.

    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Conectar o cabo de rede

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Todos os trabalhos e funções descritos nesse documento somente devem ser realizados por técnicos especializados e treinados.

    Ler e compreender completamente este documento.

    Todas as diretrizes de segurança e as documentações do usuário desse equipamento e de todos os componentes do sistema devem ser lidas e entendidas.

    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Conectar o cabo de rede

    Conectar o cabo de rede

    1Conectar o cabo de rede:
    • Inserir o cabo de rede
    • Girar o cabo de rede 45° para a direita, até ouvir o travamento engatar
    1. Instalação e colocação em funcionamento

    Comissionamento

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo devido à corrente elétrica.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Antes de começar os trabalhos, todos os equipamentos e componentes envolvidos devem ser desligados e desconectados da rede de energia.

    Todos os equipamentos e componentes listados devem ser protegidos contra religamento.

    Depois de abrir o equipamento, certifique-se, com a ajuda de um medidor adequado, de que os componentes elétricos (por exemplo, capacitores) estejam descarregados.

    PERIGO!

    Perigo por corrente elétrica decorrente de poeira condutora de eletricidade no aparelho.

    Podem ocorrer danos pessoais e materiais graves.

    Operar o aparelho somente com filtro de ar montado. O filtro de ar representa um dispositivo de segurança fundamental para se obter o grau de proteção IP 23.

    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Comissionamento

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo devido à corrente elétrica.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Antes de começar os trabalhos, todos os equipamentos e componentes envolvidos devem ser desligados e desconectados da rede de energia.

    Todos os equipamentos e componentes listados devem ser protegidos contra religamento.

    Depois de abrir o equipamento, certifique-se, com a ajuda de um medidor adequado, de que os componentes elétricos (por exemplo, capacitores) estejam descarregados.

    PERIGO!

    Perigo por corrente elétrica decorrente de poeira condutora de eletricidade no aparelho.

    Podem ocorrer danos pessoais e materiais graves.

    Operar o aparelho somente com filtro de ar montado. O filtro de ar representa um dispositivo de segurança fundamental para se obter o grau de proteção IP 23.

    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Comissionamento

    Observações sobre o dispositivo de refrigeração

    As fontes de solda iWave 230i DC e iWave 230i AC/DC podem ser operadas com um dispositivo de refrigeração.
    Um dispositivo de refrigeração é recomendado para as seguintes aplicações:
    • Jogo de mangueiras acima de 5 m de comprimento
    • Soldagem TIG CA
    • Soldagens em geral numa faixa de potência maior

    Fornecimento de energia do dispositivo de refrigeração ocorre através da fonte de solda. Quando o interruptor de rede da fonte de solda estiver conectado na posição - I -, a unidade de refrigeração estará em estado operacional.
    Para obter mais informações sobre a unidade de refrigeração, consulte o manual de instruções do dispositivo de refrigeração.

    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Comissionamento

    Informações gerais

    O comissionamento da fonte de solda é descrito a seguir:
    • para o caso de aplicação principal soldagem TIG,
    • com base numa configuração padrão para um sistema de soldagem TIG.
    A configuração padrão é formada pelos seguintes componentes do sistema:
    • Fonte de solda
    • Tocha manual TIG
    • Válvula redutora de pressão
    • Cilindro de gás
    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Comissionamento

    Montar componentes do sistema

    As informações exatas para montagem e conexão dos componentes do sistema são encontradas nos respectivos manuais de instruções dos componentes.

    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Comissionamento

    Conectar cilindro de gás

    PERIGO!

    Perigo de graves danos pessoais e materiais devido à queda de cilindros de gás.

    Posicionar os cilindros de gás em posição estável, sobre um piso plano e firme!

    Proteger os cilindros de gás contra tombamento: Fixar o cinto de segurança na altura da parte superior do cilindro de gás!

    Nunca fixar o cinto de segurança no gargalo do cilindro!

    Observar as diretrizes de segurança do fabricante do cilindro de gás!

    1
    2

    Na utilização de uma tocha TIG com conexão de gás inerte integrada:

    3Conectar a válvula redutora de pressão e a conexão de gás inerte na parte traseira da fonte de solda através da mangueira de gás
    4Apertar a porca de capa da mangueira de gás

    Na utilização de uma tocha TIG sem conexão de gás inerte integrada:

    3Conectar a mangueira de gás da tocha TIG na válvula redutora de pressão

    AVISO!

    A conexão de gás inerte no caso de utilização de um dispositivo de refrigeração MultiControl (MC) está descrita no manual de instruções do dispositivo de refrigeração.

    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Comissionamento

    Conectar a tocha de solda na fonte de solda e no dispositivo de refrigeração

    AVISO!

    Para as fontes de solda i\Wave DC, não utilizar eletrodo de tungstênio puro (cor de identificação: verde).

    1Montar a tocha de solda conforme o manual de instruções da tocha de solda
    2

    Durante a operação de soldagem, verificar o fluxo do líquido para o refrigerador em intervalos regulares.

    AVISO!

    Antes de cada comissionamento:

    controlar o anel de vedação na conexão da tocha de solda,

    controlar o nível do refrigerador!

    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Comissionamento

    Estabelecer a conexão à terra com a peça de trabalho

    1Comutar o interruptor da rede elétrica para a posição - O -
    2
    1. Instalação e colocação em funcionamento

    Bloquear e desbloquear fonte de solda com chave NFC

    Informações gerais

    Chave NFC = cartão NFC ou chaveiro NFC

    A fonte de solda pode ser bloqueada através da chave NFC para impedir, por exemplo, acessos indesejados ou alteração dos parâmetros de soldagem.

    O bloqueio/desbloqueio é realizado sem toque no painel de comando da fonte de solda.

    Para o bloqueio e desbloqueio da fonte de solda, ela precisa estar ligada.

    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Bloquear e desbloquear fonte de solda com chave NFC

    Informações gerais

    Chave NFC = cartão NFC ou chaveiro NFC

    A fonte de solda pode ser bloqueada através da chave NFC para impedir, por exemplo, acessos indesejados ou alteração dos parâmetros de soldagem.

    O bloqueio/desbloqueio é realizado sem toque no painel de comando da fonte de solda.

    Para o bloqueio e desbloqueio da fonte de solda, ela precisa estar ligada.

    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Bloquear e desbloquear fonte de solda com chave NFC

    Delimitações

    O bloqueio/desbloqueio da fonte de solda funciona apenas em países certificados.

    1. Instalação e colocação em funcionamento
    2. Bloquear e desbloquear fonte de solda com chave NFC

    Bloquear e desbloquear fonte de solda com chave NFC

    Bloquear a fonte de solda

    1Segurar a chave NFC sobre o local de leitura de chaves NFC

    O símbolo da chave acenderá na linha de status.

    Agora a fonte de solda está bloqueada.
    Somente os parâmetros de soldagem podem ser visualizados e ajustados através do botão de ajuste.

    Se uma função bloqueada é solicitada, uma nota de aviso correspondente é exibida.

    Desbloquear a fonte de solda

    1Segurar a chave NFC sobre o local de leitura de chaves NFC

    O símbolo de chave não fica mais aceso na linha de status.
    Todas as funções da fonte de solda voltam a ficar disponíveis sem restrição.

    AVISO!

    Outras informações sobre o bloqueio da fonte de solda se encontram no capítulo „Pré-configurações - Administração“ a partir da página (→).

    Operação de soldagem

    Tipos de Operação TIG

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo por manuseio incorreto.

    Graves danos pessoais e materiais podem ser provocados.

    As funções descritas só devem ser utilizadas depois que este manual de instruções tiver sido completamente lido e compreendido.

    As funções descritas só devem ser utilizadas depois que todos os manuais de instruções dos componentes do sistema, principalmente diretrizes de segurança, tiverem sido completamente lidos e compreendidos!

    Os dados referentes a ajuste, faixa de ajuste e unidades de medida dos parâmetros de soldagem disponíveis constam na seção „O menu Setup“.

    1. Operação de soldagem

    Tipos de Operação TIG

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo por manuseio incorreto.

    Graves danos pessoais e materiais podem ser provocados.

    As funções descritas só devem ser utilizadas depois que este manual de instruções tiver sido completamente lido e compreendido.

    As funções descritas só devem ser utilizadas depois que todos os manuais de instruções dos componentes do sistema, principalmente diretrizes de segurança, tiverem sido completamente lidos e compreendidos!

    Os dados referentes a ajuste, faixa de ajuste e unidades de medida dos parâmetros de soldagem disponíveis constam na seção „O menu Setup“.

    1. Operação de soldagem
    2. Tipos de Operação TIG

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo por manuseio incorreto.

    Graves danos pessoais e materiais podem ser provocados.

    As funções descritas só devem ser utilizadas depois que este manual de instruções tiver sido completamente lido e compreendido.

    As funções descritas só devem ser utilizadas depois que todos os manuais de instruções dos componentes do sistema, principalmente diretrizes de segurança, tiverem sido completamente lidos e compreendidos!

    Os dados referentes a ajuste, faixa de ajuste e unidades de medida dos parâmetros de soldagem disponíveis constam na seção „O menu Setup“.

    1. Operação de soldagem
    2. Tipos de Operação TIG

    Símbolos e descrições

    (1) puxar a tecla de queima para trás e segurar (2) soltar a tecla de queima (3) puxar a tecla de queima levemente para trás (< 0,5 s)
    (4) empurrar a tecla de queima para frente e segurar (5) soltar a tecla de queima
    TPG
    Pré-fluxo de gás
    SPt
    Tempo de pontilhação
    IS
    Corrente inicial:
    aquecimento cuidadoso com pouca corrente de soldagem, para posicionar corretamente o material adicional
    IE
    Corrente final:
    para evitar um superaquecimento local da matéria prima básica devido ao acúmulo de calor no fim de soldagem. É evitada uma possível falha do cordão de soldagem.
    tUP
    Upslope:
    aumento contínuo da corrente inicial para a corrente principal (corrente de soldagem) I1
    tDOWN
    Down slope:
    redução contínua da corrente de soldagem para a corrente de acabamento de cratera
    I1
    Corrente principal (corrente de soldagem):
    Aplicação uniforme de temperatura na matéria prima básica aquecida por calor de pré-fluxo
    I2
    Corrente de redução:
    Redução intermediária da corrente de soldagem para evitar um superaquecimento local da matéria prima básica
    GPO
    Pós-fluxo de gás
    1. Operação de soldagem
    2. Tipos de Operação TIG

    Operação de 2 ciclos

    • Soldagem: Puxar a tecla de queima para trás e segurar
    • Fim de soldagem: Soltar a tecla de queima
    Operação de 2 ciclos
    1. Operação de soldagem
    2. Tipos de Operação TIG

    Operação de 4 ciclos

    • Início de soldagem com corrente inicial IS: Puxar a tecla de queima para trás e segurar
    • Soldagem com corrente principal I1: Soltar a tecla de queima
    • Reduzir para a corrente final IE: Puxar a tecla de queima para trás e segurar
    • Fim de soldagem: Soltar a tecla de queima
    Operação de 4 ciclos

    *) Redução intermediária

    Na redução intermediária, durante a fase de corrente principal, a corrente de soldagem é reduzida para a corrente de redução ajustada I-2 .

    • Para ativar a redução intermediária, empurrar a tecla de queima para frente e segurar
    • Para retomar a corrente principal, soltar a tecla de queima
    1. Operação de soldagem
    2. Tipos de Operação TIG

    Operação de 4 ciclos especial:
    Variante 1

    A redução intermediária para a corrente de redução ajustada I2 será feito um curto puxamento para trás da tecla de queima. Após puxar brevemente a tecla de queima, a corrente principal I 1 está novamente à disposição.

    Operação de 4 ciclos especial: Variante 1

    A variante 1 da operação de 4 ciclos especial é ativada com a seguinte configuração de parâmetro:

    • Tempo de corrente inicial = desligado
    • Tempo de corrente final = desligado
    • Corrente de redução slope 1 = desligado
    • Corrente de redução slope 2 = desligado
    Pré-configurações do modo de operação
    • I2 via tecla de queima = ligado
    • Função da tecla de redução de corrente = I2
    1. Operação de soldagem
    2. Tipos de Operação TIG

    Operação de 4 ciclos especial:
    Variante 2

    Na variante 2, a redução intermediária também ocorre por meio dos valores definidos da corrente de redução slope 1/2:
    • Pressionar e manter pressionada a tecla de queima: a corrente de soldagem cai continuamente acima da corrente de redução ajustada slope 1 até o valor da corrente de redução ajustada l2. A corrente de redução I2 permanece até soltar a tecla de queima.
    • Após soltar a tecla de queima: a corrente de soldagem aumenta acima da corrente de redução slope 2 definida para a corrente principal I1.
    Operação de 4 ciclos especial: Variante 2

    A variante 2 da operação de 4 ciclos especial é ativada com a seguinte configuração de parâmetro:

    • Tempo de corrente inicial = desligado
    • Tempo de corrente final = desligado
    • Corrente de redução slope 1 = ligado
    • Corrente de redução slope 2 = ligado
    Pré-configurações do modo de operação
    • I2 via tecla de queima = desligado
    • Função da tecla de redução de corrente = I2
    1. Operação de soldagem
    2. Tipos de Operação TIG

    Operação de 4 ciclos especial:
    Variante 3

    A redução intermediária da corrente de soldagem será feita na variante 3 ao pressionar e segurar a tecla de queima. Após soltar a tecla de queima, a corrente principal I1 estará novamente disponível.

    Quando a tecla de queima é puxada para trás, inicia-se imediatamente o fim de soldagem sem down slope e corrente de acabamento de cratera.

    Operação de 4 ciclos especial: Variante 3

    A variante 3 da operação de 4 ciclos especial é ativada com a seguinte configuração de parâmetro:

    • Tempo de corrente inicial = desligado
    • Tempo de corrente final = 0,01 s
    • Corrente de redução slope 1 = desligado
    • Corrente de redução slope 2 = desligado
    Pré-configurações do modo de operação
    • I2 via tecla de queima = desligado
    • Função da tecla de redução de corrente = I2
    1. Operação de soldagem
    2. Tipos de Operação TIG

    Operação de 4 ciclos especial:
    Variante 4

    • Início da soldagem e solda: Puxar levemente a tecla de queima para trás e soltar — a corrente de soldagem aumenta a partir da corrente inicial IS acima do Upslope ajustado para a corrente principal I1.
    • Redução intermediária ao pressionar e segurar a tecla de queima
    • após soltar a tecla de queima, a corrente principal I1 estará novamente disponível
    • Fim de soldagem: Puxar a tecla de queima levemente para trás e soltar
    Operação de 4 ciclos especial: Variante 4

    A variante 4 da operação de 4 ciclos especial é ativada com a seguinte configuração de parâmetro:

    • Tempo de corrente inicial = ligado
    • Tempo de corrente final = ligado
    • Corrente de redução slope 1 = desligado
    • Corrente de redução slope 2 = desligado
    Pré-configurações do modo de operação
    • I2 via tecla de queima = desligado
    • Função da tecla de redução de corrente = I2
    1. Operação de soldagem
    2. Tipos de Operação TIG

    Operação de 4 ciclos especial:
    Variante 5

    A variante 5 permite aumentar e diminuir a corrente de soldagem sem tocha de solda cima/baixo.
    • Quanto mais tempo a tecla de queima for pressionada durante a soldagem, maior é a corrente de soldagem (até o máximo).
    • Quando a tecla de queima é solta, a corrente de soldagem permanece constante.
    • Quanto mais tempo a tecla de queima é pressionada para a frente durante a soldagem, menor será a corrente de soldagem.
    Operação de 4 ciclos especial: Variante 5

    A variante 5 da operação de 4 ciclos especial é ativada com a seguinte configuração de parâmetro:

    • Tempo de corrente inicial = desligado
    • Tempo de corrente final = desligado
    • Corrente de redução slope 1 = desligado
    • Corrente de redução slope 2 = desligado
    Pré-configurações do modo de operação
    • I2 via tecla de queima = desligado ou ligado
    • Função da tecla de redução de corrente = I1
    1. Operação de soldagem
    2. Tipos de Operação TIG

    Operação de 4 ciclos especial:
    Variante 6

    • Início de soldagem com corrente inicial de soldagem IS e UpSlope: Puxar a tecla de queima para trás e segurar
    • Redução intermediária para I2 e mudança de I2 para a corrente principal I1: pressionar rapidamente (<0,5 s) e soltar a tecla de queima
    • Finalizar o processo de soldagem: pressionar longamente (> 0,5 s) e soltar a tecla de queima.

    O processo é finalizado automaticamente após a fase de down slope e da fase de corrente final.

    Se durante a fase de down slope ou da fase de corrente final a tecla de queima for pressionada rapidamente (< 0,5 s) e liberada, um UpSlope é introduzido na corrente principal e o processo de soldagem é sustentado.

    Operação de 4 ciclos especial: Variante 6

    A variante 6 da operação de 4 ciclos especial é ativada com a seguinte configuração de parâmetro:

    • Tempo de corrente inicial = desligado
    • Tempo de corrente final = ligado
    • Corrente de redução slope 1 = desligado
    • Corrente de redução slope 2 = desligado
    Pré-configurações do modo de operação
    • I2 via tecla de queima = ligado
    • Função da tecla de redução de corrente = I2
    1. Operação de soldagem
    2. Tipos de Operação TIG

    Soldagem a ponto

    Ao selecionar o modo de operação de soldagem a ponto, o símbolo de soldagem a ponto é indicado na exibição de status, ao lado do símbolo do método de soldagem:

    • Soldagem: Puxar a tecla de queima levemente para trás
      A duração da soldagem corresponde ao valor que foi inserido no parâmetro de setup de tempo de pontilhação.
    • Término antecipado do processo de soldagem: puxar a tecla de queima novamente para trás
    1. Operação de soldagem
    2. Tipos de Operação TIG

    CycleTIG

    CycleTIG
    Processo de soldagem de intervalo estendido para soldagem DC

    CycleTIG ativado

    Quando a função CycleTIG é ativada, os seguintes parâmetros estão disponíveis:

    (1)
    Tempo de intervalo
    (2)
    Tempo de pausa do intervalo
    (3)
    Intervalo dos ciclos
    (4)
    Corrente básica

    AVISO!

    Para obter mais detalhes sobre o CycleTIG,(→)
    consulte a Descrição dos parâmetros do CycleTIG na página(→).

    1. Operação de soldagem

    Soldagem TIG

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Todos os trabalhos e funções descritos nesse documento somente devem ser realizados por técnicos especializados e treinados.

    Ler e compreender completamente este documento.

    Todas as diretrizes de segurança e as documentações do usuário desse equipamento e de todos os componentes do sistema devem ser lidas e entendidas.

    PERIGO!

    Perigo devido à corrente elétrica.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Antes de começar os trabalhos, todos os equipamentos e componentes envolvidos devem ser desligados e desconectados da rede de energia.

    Todos os equipamentos e componentes listados devem ser protegidos contra religamento.

    Depois de abrir o equipamento, certifique-se, com a ajuda de um medidor adequado, de que os componentes elétricos (por exemplo, capacitores) estejam descarregados.

    1. Operação de soldagem
    2. Soldagem TIG

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Todos os trabalhos e funções descritos nesse documento somente devem ser realizados por técnicos especializados e treinados.

    Ler e compreender completamente este documento.

    Todas as diretrizes de segurança e as documentações do usuário desse equipamento e de todos os componentes do sistema devem ser lidas e entendidas.

    PERIGO!

    Perigo devido à corrente elétrica.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Antes de começar os trabalhos, todos os equipamentos e componentes envolvidos devem ser desligados e desconectados da rede de energia.

    Todos os equipamentos e componentes listados devem ser protegidos contra religamento.

    Depois de abrir o equipamento, certifique-se, com a ajuda de um medidor adequado, de que os componentes elétricos (por exemplo, capacitores) estejam descarregados.

    1. Operação de soldagem
    2. Soldagem TIG

    Preparação

    1Inserir o plugue de rede elétrica

    CUIDADO!

    Perigo de danos pessoais e materiais por choque elétrico.

    A partir do momento em que o interruptor de rede elétrica é comutado para a posição - I -, o eletrodo de tungstênio da tocha de solda fica sob tensão elétrica.

    Observar para que o eletrodo de tungstênio não toque em pessoas ou peças condutoras de energia ou aterradas (por exemplo, carcaças...).

    2Comutar o interruptor de rede elétrica para a posição - I -

    O logo da Fronius é exibido no display.

    1. Operação de soldagem
    2. Soldagem TIG

    Soldagem TIG

    1Apertar o botão Método de soldagem / Modo de operação
    Os métodos de soldagem e os modos de operação são exibidos.
    2Selecionar o processo de soldagem desejado, girando o botão de ajuste.
    3Aceitar a seleção pressionando o botão de ajuste
    4Girar o botão de ajuste para selecionar o modo de operação desejado
    5Aceitar a seleção pressionando o botão de ajuste
    Logo em seguida ou depois de pressionar o botão Método de soldagem/Modo de operação, são exibidos os parâmetros de soldagem TIG disponíveis.
    6Girar o botão de ajuste: selecionar o parâmetro desejado
    7Pressionar o botão de ajuste
    O valor do parâmetro é marcado em azul e agora pode ser alterado.
    8Girar o botão de ajuste: Alterar o valor do parâmetro
    9Pressionar o botão de ajuste
    10Se necessário, ajustar outros parâmetros no menu Setup
    (detalhes no capítulo Configurações de Setup, na página (→))
    11Abrir válvula do cilindro de gás
    12Pressionar o botão de teste de gás
    O fluxo de gás de teste ocorrerá no máximo durante 30 segundos. Pressionando novamente o botão, o processo é encerrado antecipadamente.
    13Girar o parafuso de ajuste no lado inferior da válvula redutora de pressão até o manômetro indicar o volume de gás desejado

    AVISO!

    Basicamente, todos os valores nominais dos parâmetros de soldagem configurados com o botão de ajuste permanecem salvos até a próxima alteração.

    Isto também se aplica se a fonte de solda tiver sido desligada e ligada novamente nesse ínterim.

    14Iniciar o processo de soldagem (ignição arco voltaico)
    1. Operação de soldagem
    2. Soldagem TIG

    Parâmetros de soldagem para a soldagem TIG CC

    A polaridade do parâmetro de soldagem só está disponível nas fontes de solda iWave AC/DC .
    Se a polaridade dos parâmetros de soldagem estiver definida para CC, os parâmetros de soldagem a seguir estão disponíveis.

    xxA = valor de corrente real dependendo da corrente principal ajustada

    Corrente inicial

    Corrente inicial, operação de 2 ciclos e soldagem a ponto
    Corrente inicial, operação de 4 ciclos

    Intervalo de ajuste: 0 - 200% (da corrente principal)
    Configuração de fábrica: 50 %

    IMPORTANTE! A corrente inicial para a soldagem TIG CA e soldagem TIG CC é armazenada separadamente.

    Upslope

    Upslope, operação de 2 ciclos e soldagem a ponto
    Upslope, operação de 4 ciclos

    Intervalo de ajuste: off (desligado); 0,1 - 30,0 s
    Configuração de fábrica: 0,5 s

    IMPORTANTE! O valor salvo do Upslope é válido para os modos de operação de 2 e 4 ciclos.

    Corrente principal (I1)

    Corrente principal, operação de 2 ciclos e soldagem a ponto
    Corrente principal, operação de 4 ciclos

    Intervalo de ajuste: 3 - 190 A ... iWave 190i, 3 - 230 A ... iWave 230i
    Faixa de ajuste da fábrica: -

    IMPORTANTE! Em tochas de solda com a função up/down (para cima/para baixo), é possível selecionar a faixa total de ajuste durante o circuito aberto do aparelho.

    Corrente de redução (I2)
    apenas na operação de 4 ciclos

    Corrente de redução I2 < Corrente principal I1
    Corrente de redução I2 > Corrente principal I1

    Intervalo de ajuste: 0 - 200% (da corrente principal I1)
    Configuração de fábrica: 50 %

    I2 < 100%
    Redução temporária, adaptada, da corrente de soldagem
    (por exemplo, ao se trocar o arame de soldagem durante o processo de soldagem)

    I2 > 100%
    Aumento temporário, adaptado, da corrente de soldagem
    (por exemplo, para soldagem sobreposta de pontos de costura com alto desempenho)

    Os valores para Slope1 e Slope2 podem ser configurados no menu TIG.

    Down slope

    Down slope, operação de 2 ciclos e soldagem a ponto
    Down slope, operação de 4 ciclos

    Intervalo de ajuste: off (desligado); 0,1 - 30,0 s
    Configuração de fábrica: 1,0 s

    IMPORTANTE! O valor do down slope salvo é válido para os modos de operação de 2 e 4 ciclos.

    Corrente final

    Corrente final, operação de 2 ciclos e soldagem a ponto
    Corrente final, operação de 4 ciclos

    Intervalo de ajuste: 0 - 100% (da corrente principal)
    Configuração de fábrica: 30 %

    Diâmetro do eletrodo

    Intervalo de ajuste: off (desligado); 1,0 - 4,0 mm
    Configuração de fábrica: 2,4 mm

    Polaridade

    Intervalo de ajuste: CC/CA
    Configuração de fábrica: CC-

    1. Operação de soldagem
    2. Soldagem TIG

    Parâmetros de soldagem CycleTIG

     Quando a função CycleTIG é ativada, os parâmetros de soldagem CycleTIG para os parâmetros de soldagem TIG CC são exibidos após a corrente principal:

    Ciclos de intervalo
    para definir quantos ciclos estão disponíveis.

    Intervalo de ajuste: Permanente / 1 - 2000
    Configuração de fábrica: Permanente

    Tempo de intervalo
    para ajustar o tempo de quanto a corrente de soldagem I1 está ativa

    Intervalo de ajuste: 0,02 - 2,00 s
    Configuração de fábrica: 0,5 s

    Tempo de pausa do intervalo
    para ajustar o tempo para quanto a corrente básica está ativa

    Intervalo de ajuste: 0,02 - 2,00 s
    Configuração de fábrica: 0,5 s

    Corrente básica
    para definir a corrente básica do intervalo para a qual é reduzida durante o tempo de pausa do intervalo

    Intervalo de ajuste: desligado/3 - máx. A
    Configuração de fábrica: desligado

    1. Operação de soldagem
    2. Soldagem TIG

    Parâmetros de soldagem para a soldagem TIG CA

    O parâmetro de soldagem Polaridade está disponível apenas nas fontes de solda iWave AC/DC .
    Com o parâmetro de soldagem Polaridade ajustado em CA, os seguintes parâmetros de soldagem estão disponíveis:

    xxA = valor de corrente real dependendo da corrente principal ajustada

    Corrente inicial

    Corrente inicial, operação de 2 ciclos e soldagem a ponto
    Corrente inicial, operação de 4 ciclos

    Intervalo de ajuste: 0 - 200% (da corrente principal)
    Configuração de fábrica: 50 %

    IMPORTANTE! A corrente inicial para a soldagem TIG CA e soldagem TIG CC é armazenada separadamente.

    UpSlope

    Upslope, operação de 2 ciclos e soldagem a ponto
    Upslope, operação de 4 ciclos

    Intervalo de ajuste: off (desligado); 0,1 - 30,0 s
    Configuração de fábrica: 0,5 s

    IMPORTANTE! O valor salvo do Upslope é válido para os modos de operação de 2 e 4 ciclos.

    Corrente principal (I1)

    Corrente principal, operação de 2 ciclos e soldagem a ponto
    Corrente principal, operação de 4 ciclos

    Intervalo de ajuste: 3 - 190 A ... iWave 190i, 3 - 230 A ... iWave 230i
    Faixa de ajuste da fábrica: -

    IMPORTANTE! Em tochas de solda com a função up/down (para cima/para baixo), é possível selecionar a faixa total de ajuste durante o circuito aberto do aparelho.

    Corrente de redução (I2)
    apenas na operação de 4 ciclos

    Corrente de redução I2 < Corrente principal I1
    Corrente de redução I2 > Corrente principal I1

    Intervalo de ajuste: 0 - 200% (da corrente principal I1)
    Configuração de fábrica: 50 %

    I2 < 100%
    Redução temporária, adaptada, da corrente de soldagem
    (por exemplo, ao se trocar o arame de soldagem durante o processo de soldagem)

    I2 > 100%
    Aumento temporário, adaptado, da corrente de soldagem
    (por exemplo, para soldagem sobreposta de pontos de costura com alto desempenho)

    Os valores para Slope1 e Slope2 podem ser configurados no menu TIG.

    Down slope

    Down slope, operação de 2 ciclos e soldagem a ponto
    Down slope, operação de 4 ciclos

    Intervalo de ajuste: off (desligado); 0,1 - 30,0 s
    Configuração de fábrica: 1,0 s

    IMPORTANTE! O valor do down slope salvo é válido para os modos de operação de 2 e 4 ciclos.

    Corrente final

    Corrente final, operação de 2 ciclos e soldagem a ponto
    Corrente final, operação de 4 ciclos

    Intervalo de ajuste: 0 - 100% (da corrente principal)
    Configuração de fábrica: 30 %

    Balanço
    somente com iWave AC/DC

    Balanço = 15%
    Balanço = 35%
    Balanço = 50%

    Intervalo de ajuste: 15 - 50 %
    Configuração de fábrica: 35 %

    15: potência de fusão máxima, efeito de limpeza mínimo

    50: efeito de limpeza máximo, potência de fusão mínima

    Impacto do balanço na propagação da corrente:

    Diâmetro do eletrodo

    Intervalo de ajuste: off (desligado); 1,0 - 4,0 mm
    Configuração de fábrica: 2,4 mm

    Modo Calota
    apenas comiWave AC/DC

    Intervalo de ajuste: off (desligado)/on (ligado)
    Configuração de fábrica: off (desligado)

    off (desligado)
    Função de formação automática de calota está desativada

    on (ligado)
    Para o diâmetro do eletrodo de tungstênio informado, é formada uma calota perfeita durante o início de soldagem.
    Não é necessária uma formação de calota separada em uma peça de trabalho de teste.
    Em seguida, a função de formação de calota automática é redefinida e desativada.

    (1)... antes da ignição
    (2)... após a ignição

    O modo calota precisa ser ativado separadamente para cada eletrodo de tungstênio.

    AVISO!

    A função de formação automática de calota não é necessária se o eletrodo de tungstênio tiver uma calota suficientemente grande.

    Polaridade

    Intervalo de ajuste: CC/CA
    Configuração de fábrica: CC-

    1. Operação de soldagem

    Ignição (arco voltaico)

    Informações gerais

    Para uma sequência de ignição ideal no processo de soldagem TIG CA, as fontes de solda iWave CA/CC consideram:
    • o diâmetro do eletrodo de tungstênio
    • a temperatura atual do eletrodo de tungstênio sob consideração da duração de soldagem anterior e a pausa de soldagem
    1. Operação de soldagem
    2. Ignição (arco voltaico)

    Informações gerais

    Para uma sequência de ignição ideal no processo de soldagem TIG CA, as fontes de solda iWave CA/CC consideram:
    • o diâmetro do eletrodo de tungstênio
    • a temperatura atual do eletrodo de tungstênio sob consideração da duração de soldagem anterior e a pausa de soldagem
    1. Operação de soldagem
    2. Ignição (arco voltaico)

    Ignição (arco voltaico) por meio de alta frequência
    (ignição AF)

    CUIDADO!

    Risco de ferimento por choque elétrico

    Apesar de os equipamentos da Fronius atenderem a todas as normas relevantes, a ignição de alta frequência pode transmitir um choque elétrico inofensivo, porém notável em determinadas circunstâncias.

    Utilizar as roupas de proteção prescritas, principalmente luvas!

    Utilizar somente jogos de mangueira TIG apropriados, completamente intactos e não danificados!

    Não trabalhar em ambiente úmido ou molhado!

    Cuidado especial durante trabalhos em andaimes, plataformas de trabalho, em posições incômodas, em locais estreitos, de difícil acesso ou expostos!

    A ignição AF é ativada quando se ajusta um valor de tempo no menu AF para o parâmetro de setup Duração da ignição.
    No display, a indicação de ignição AF acende na linha de status.

    Ao contrário da ignição de contato, o risco da contaminação do eletrodo de tungstênio e da peça de trabalho fica suspenso na ignição AF.

    Procedimento para a ignição AF:

    1Posicione o bico de gás no ponto de ignição de modo que haja uma distância de aproximadamente 2 a 3 mm (5/64 - 1/8 in.) entre o eletrodo de tungstênio e a peça de trabalho.
    2Aumentar a inclinação da tocha de solda e acionar a tecla de queima conforme o modo de operação selecionado.

    O arco voltaico entra em ignição sem contato com a peça de trabalho.

    3Inclinar a tocha de solda na posição normal
    4Realizar a soldagem
    1. Operação de soldagem
    2. Ignição (arco voltaico)

    Ignição por contato

    Quando o parâmetro de setup Duração da ignição está ajustado em off, a ignição AF fica desativada. A ignição do arco voltaico acontece pelo contato da peça de trabalho com o eletrodo de tungstênio.

    Procedimento para a ignição do arco voltaico com ignição de contato:

    1Posicionar o bico de gás no ponto de ignição, de modo que haja uma distância de aproximadamente 2 a 3 mm (5/64 a 1/8 in.) entre o eletrodo de tungstênio e a peça de trabalho
    2Acionar a tecla de queima

    O gás de proteção começa a fluir

    3Levantar a tocha de solda lentamente até que o eletrodo de tungstênio entre em contato com a peça de trabalho
    4Levantar a tocha de solda e levar para a posição normal

    O arco voltaico entra em ignição.

    5Realizar a soldagem
    1. Operação de soldagem
    2. Ignição (arco voltaico)

    Sobrecarga do eletrodo

    Em uma sobrecarga do eletrodo de tungstênio, é possível liberar o material do eletrodo no qual entraram contaminantes durante o banho de solda.

    Em uma sobrecarga do eletrodo de tungstênio, a indicação „Eletrodo sobrecarregado“ se acende na linha de status do painel de comando.
    A indicação „Eletrodo sobrecarregado“ depende do diâmetro do eletrodo e da corrente de soldagem ajustados.

    1. Operação de soldagem
    2. Ignição (arco voltaico)

    Fim da soldagem

    1Terminar a soldagem conforme o tipo de operação ajustada, soltando o botão da tocha
    2Esperar o pós-fluxo de gás ajustado, segurar a tocha em posição sobre o fim do cordão de soldagem.
    1. Operação de soldagem

    Funções especiais TIG

    Função Time-out de ignição

    A fonte de solda possui a função Time-out de ignição.

    Quando apertada, a tecla de queima começa imediatamente o pré-fluxo de gás. Em seguida, é iniciado o processo de ignição. Quando um arco voltaico não se formar durante o tempo ajustado no menu Setup, a fonte de solda desliga-se automaticamente.

    O ajuste do parâmetro Time-out de ignição está descrito na seção „O menu AF“, a partir da página (→).

    1. Operação de soldagem
    2. Funções especiais TIG

    Função Time-out de ignição

    A fonte de solda possui a função Time-out de ignição.

    Quando apertada, a tecla de queima começa imediatamente o pré-fluxo de gás. Em seguida, é iniciado o processo de ignição. Quando um arco voltaico não se formar durante o tempo ajustado no menu Setup, a fonte de solda desliga-se automaticamente.

    O ajuste do parâmetro Time-out de ignição está descrito na seção „O menu AF“, a partir da página (→).

    1. Operação de soldagem
    2. Funções especiais TIG

    Pulsação TIG

    A corrente de soldagem ajustada no início da soldagem nem sempre trará vantagem para o processo de soldagem por inteiro:

    • com uma intensidade de corrente baixa demais, a matéria-prima básica não é suficientemente fundida,
    • em caso de superaquecimento, existe o perigo de o banho de solda escorrer.

    A função Pulsação TIG oferece uma solução (soldagem TIG com corrente de soldagem de pulsação):
    uma corrente básica baixa (2) sobe após aumento acentuado para a corrente de pulsação significativamente mais alta e, de acordo com o Duty-Cycle (5) ajustado, diminui novamente para a corrente básica (2).
    Na Pulsação TIG, pequenas seções do ponto de soldagem são rapidamente fundidas, as quais também esfriam rapidamente.
    Nas aplicações manuais, na Pulsação TIG, acontece a adição do arame de soldagem durante a fase máxima da corrente (somente possível na faixa de frequência baixa de 0,25 - 5 Hz). Frequências de pulsação mais altas são utilizadas, na maioria das vezes, na operação automatizada e servem principalmente para a estabilização do arco voltaico.

    A soldagem pulsada será aplicada na soldagem de tubos de aço em posição forçada ou na soldagem de chapas finas.

    Funcionamento da pulsação TIG com o método de soldagem TIG CC selecionado:

    Pulsação TIG - curso da corrente de soldagem

    Legenda:
    (1) Corrente principal, (2) Corrente básica, (3) Corrente inicial, (4) Upslope, (5) Frequência de pulsação *)
    (6) Dutycycle (ciclo de trabalho), (7) Down slope, (8) Corrente final

    *) (1/F-P = intervalo entre dois impulsos)

    1. Operação de soldagem
    2. Funções especiais TIG

    Função de aderência

    Para o método de soldagem TIG CC há a função de aderência à disposição.

    A partir do momento em que uma duração para o parâmetro de setup Pontilhado (4) é ajustada, os modos de operação de 2 ciclos e de 4 ciclos são ocupados com a função de aderência. O decurso dos modos de operação permanece inalterado.
    No display, a indicação de pontilhado (TAC) acende na linha de status:

    Durante este tempo, uma corrente de soldagem em forma de impulso está à disposição, o que otimiza o fluxo de união do banho de solda quando dois componentes são pontilhados.

    Modo de funcionamento da função de aderência na soldagem TIG CC:

    Função de aderência - curso da corrente de soldagem

    Legenda:
    (1) corrente principal, (2) corrente inicial, (3) upslope, (4) duração da corrente de soldagem pulsada para o processo de aderência, (5) Down slope, (6) corrente final

    AVISO!

    Válido para a corrente de soldagem pulsada:

    A fonte de solda regula automaticamente os parâmetros de pulsação dependendo da corrente principal ajustada (1).
    Não deve haver um parâmetro de pulso configurado.

    A corrente de soldagem pulsada começa
    • após o término da fase de corrente inicial (2) 
    • com a fase upslope (3)

    Conforme a duração do pontilhado ajustada, a corrente de soldagem pulsada pode continuar inclusive até a fase de corrente final (6) (parâmetro de setup Pontilhado (4) em „on“).

    Após o término do tempo de pontilhado, continua-se soldando com a corrente de soldagem constante; caso necessário, os parâmetros de pulsação ajustados estão à disposição.

    1. Operação de soldagem
    2. Funções especiais TIG

    CycleTIG

    O processo de soldagem de intervalo CycleTIG está disponível para o processo de soldagem de intervalo TIG CC.
    Nele, o resultado da soldagem é influenciado e controlado por diferentes combinações de parâmetros.

    As principais vantagens do CycleTIG são o fácil controle do banho de solda, a aplicação de calor definida e menos cores de têmpera.

    Variações do CycleTIG

    CycleTIG + baixa corrente básica

    • Para soldagem em posições adversas, aplicações em bordas e solda orbital
    • bem adequado para conexões de chapa grossa/fina
    • Excelentes características de cordão de soldagem
    • Ignição AF somente no início da soldagem
    • Longa vida útil do eletrodo
    • Bom controle do banho de solda
    • Aplicação de calor direcionada

    CycleTIG + ignição de polaridade invertida = ligado + corrente básica = desligado

    • Para trabalhos de reparo (por exemplo, aplicações em bordas)
    • Aplicação de calor direcionada
    • Maior vantagem em combinação com a configuração de ignição de alta frequência = AF touch
    • Ignição de alta frequência a cada ciclo (!)
    • Vida útil do eletrodo muito curta (!)

    Recomendação: iWave CA/CC com configuração de ignição, ignição de polaridade invertida = automático

    CycleTIG + Pontilhado

    • Para o pontilhado de chapas finas, aplicações orbitais e para conexões de chapas grossas/finas
    • Ignição AF somente no início da soldagem
    • Longa vida útil do eletrodo
    • Bom controle do banho de solda
    • Aplicação de calor direcionada
    • Excelente aparência de costura
    • A função de pontilhado gera configuração automática de pulso

    CycleTIG + Pulsação
    O CycleTIG pode ser utilizado individualmente com todas as configurações de pulsação. Isso permite a pulsação na fase de alta corrente e na fase de baixa corrente.

    • Para pontilhar chapas finas e para aplicações de revestimento de soldagem
    • Para conexões de chapa grossa/fina
    • Ignição AF somente no início da soldagem
    • Longa vida útil do eletrodo
    • Bom controle do banho de solda
    • Aplicação de calor direcionada
    • Excelente aparência de costura
    • configurações de pulsação individuais possíveis
    • Mais parâmetros para configuração
    1. Operação de soldagem

    Soldagem de eletrodos revestidos, soldagem CEL

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Todos os trabalhos e funções descritos nesse documento somente devem ser realizados por técnicos especializados e treinados.

    Ler e compreender completamente este documento.

    Todas as diretrizes de segurança e as documentações do usuário desse equipamento e de todos os componentes do sistema devem ser lidas e entendidas.

    PERIGO!

    Perigo devido à corrente elétrica.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Antes de começar os trabalhos, todos os equipamentos e componentes envolvidos devem ser desligados e desconectados da rede de energia.

    Todos os equipamentos e componentes listados devem ser protegidos contra religamento.

    Depois de abrir o equipamento, certifique-se, com a ajuda de um medidor adequado, de que os componentes elétricos (por exemplo, capacitores) estejam descarregados.

    1. Operação de soldagem
    2. Soldagem de eletrodos revestidos, soldagem CEL

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Todos os trabalhos e funções descritos nesse documento somente devem ser realizados por técnicos especializados e treinados.

    Ler e compreender completamente este documento.

    Todas as diretrizes de segurança e as documentações do usuário desse equipamento e de todos os componentes do sistema devem ser lidas e entendidas.

    PERIGO!

    Perigo devido à corrente elétrica.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Antes de começar os trabalhos, todos os equipamentos e componentes envolvidos devem ser desligados e desconectados da rede de energia.

    Todos os equipamentos e componentes listados devem ser protegidos contra religamento.

    Depois de abrir o equipamento, certifique-se, com a ajuda de um medidor adequado, de que os componentes elétricos (por exemplo, capacitores) estejam descarregados.

    1. Operação de soldagem
    2. Soldagem de eletrodos revestidos, soldagem CEL

    Preparação

    1Comutar o interruptor da rede elétrica para a posição - O -
    2Desconectar o plugue de rede elétrica
    3Retirar a tocha de solda TIG

    IMPORTANTE! Para selecionar o tipo de corrente apropriado e conectar corretamente o cabo de eletrodos e o fio terra, observar as notas na embalagem dos eletrodos revestidos!

    4Introduzir e bloquear o fio terra:
    no soquete de energia (+) ... para a soldagem CC- (=/-)
    no soquete de energia (-) ... para a soldagem CC+ (=/+)
    5Com a outra extremidade do fio terra, estabelecer a conexão com a peça de trabalho
    6Inserir o cabo de eletrodos e bloquear girando para a direita:
    no soquete de energia (-)... para a soldagem CC- (=/-)
    no soquete de energia (+)... para a soldagem CC+ (=/+)
    7Inserir o plugue de rede elétrica

    CUIDADO!

    Perigo de danos pessoais e materiais por choque elétrico.

    A partir do momento em que o interruptor de rede elétrica está na posição - I -, o eletrodo revestido está sob tensão elétrica no suporte do eletrodo.

    Observar para que o eletrodo revestido não toque em pessoas ou peças condutoras de energia ou aterradas (por exemplo, carcaças...).

    8Comutar o interruptor de rede elétrica para a posição - I -O logo da Fronius é exibido no display.
    1. Operação de soldagem
    2. Soldagem de eletrodos revestidos, soldagem CEL

    Soldagem de eletrodos revestidos, soldagem CEL

    1Pressionar a tecla do modo de operação
    Os métodos de soldagem e os modos de operação são exibidos.
    2Selecionar Eletrodos do método de soldagem (Stick / MMA) ou CEL (girar e pressionar o botão de ajuste)
    Se o método de soldagem de eletrodos revestidos está selecionado, um dispositivo de refrigeração existente é desativado automaticamente. Não é possível ligar a unidade.
    3Ao girar o botão de ajuste, selecione a polaridade do parâmetro:
    CC-/CC+/CA... na soldagem de eletrodos revestidos
    CC-/CC+... na soldagem de eletrodos revestidos com eletrodo de celulose
    4Pressionar o botão de ajuste
    5Ajustar a polaridade para os eletrodos revestidos a serem soldados girando o botão de ajuste
    6Aceitar a seleção pressionando o botão de ajuste
    7Ao girar o botão de ajuste, é possível selecionar outros parâmetros de soldagem
    8Pressionar o botão de ajuste

    O valor do parâmetro é marcado em azul e, então, pode ser alterado.
    9Girar o botão de ajuste: Alterar o valor do parâmetro
    10Pressionar o botão de ajuste
    11Se necessário, ajustar outros parâmetros no menu Setup
    (detalhes no capítulo Configurações de Setup, na página(→) )

    AVISO!

    Basicamente, todos os valores nominais dos parâmetros de soldagem configurados com o botão de ajuste permanecem salvos até a próxima alteração.

    Isto também se aplica se a fonte de solda tiver sido desligada e ligada novamente nesse ínterim.

    12Iniciar o processo de soldagem
    1. Operação de soldagem
    2. Soldagem de eletrodos revestidos, soldagem CEL

    Parâmetros de soldagem para a soldagem de eletrodos revestidos

    *
    Dependendo do tipo de corrente ajustada, aparece (+), (-) ou o símbolo da corrente alternada nesta posição.

    xxA = valor de corrente real dependendo da corrente principal ajustada

    Corrente inicial

    Corrente inicial: corrente inicial < corrente principal („Soft-Start“)
    Corrente inicial: corrente inicial = corrente principal
    Corrente inicial: Corrente inicial > corrente principal („HotStart“)

    Intervalo de ajuste: 0 - 200% (da corrente principal)
    Configuração de fábrica: 150 %

    Corrente principal

    Corrente principal: Corrente inicial < corrente principal („Soft-Start“)
    Corrente principal: Corrente inicial = corrente principal
    Corrente principal: Corrente inicial > corrente principal („HotStart“)

    Intervalo de ajuste: 0 - 190 A ... iWave 190i, 0 - 230 A ... iWave 230i
    Configuração de fábrica:-

    Dinâmica

    Para obter um resultado de soldagem ideal, em alguns casos, a dinâmica deve ser ajustada.

    Intervalo de ajuste: 0 - 100% (da corrente principal)
    Configuração de fábrica: 20

    0 ... arco voltaico mais suave e com poucos respingos
    100 ... arco voltaico mais forte e mais estável

    Princípio de funcionamento:
    No momento da transferência de gota ou no caso de curto-circuito, ocorre um breve aumento da intensidade de corrente. Para a obtenção de um arco voltaico estável, a corrente de soldagem aumenta temporariamente. Se existe o risco do eletrodo revestido afundar no banho de solda, essa medida impede um endurecimento do banho de solda e um curto-circuito mais longo do arco voltaico. Dessa forma, um eletrodo revestido preso fica basicamente excluído.

    Polaridade

    Polaridade, ajustada em CC-
    Polaridade, ajustada em CC+
    Polaridade, ajustada em CA

    Intervalo de ajuste: CC- / CC+ / CA
    Configuração de fábrica: CC-

    1. Operação de soldagem
    2. Soldagem de eletrodos revestidos, soldagem CEL

    Parâmetro de soldagem para a soldagem de eletrodos revestidos com eletrodo de celulose

    *
    Dependendo do tipo de corrente ajustada, é exibido (+) ou (-) nesta posição.

    xxA = valor de corrente real dependendo da corrente principal ajustada

    Corrente inicial

    Corrente inicial: Corrente inicial < corrente principal („Soft-Start“)
    Corrente inicial: Corrente inicial = corrente principal
    Corrente inicial: Corrente inicial > corrente principal („HotStart“)

    Intervalo de ajuste: 0 - 200% (da corrente principal)
    Configuração de fábrica: 150 %

    Corrente principal

    Corrente principal: Corrente inicial < corrente principal („Soft-Start“)
    Corrente principal: Corrente inicial = corrente principal
    Corrente principal: Corrente inicial > corrente principal („HotStart“)

    Intervalo de ajuste: 0 - 190 A ... iWave 190i, 0 - 230 A ... iWave 230i
    Configuração de fábrica: -

    Dinâmica

    Para obter um resultado de soldagem ideal, em alguns casos, a dinâmica deve ser ajustada.

    Intervalo de ajuste: 0 - 100% (da corrente principal)
    Configuração de fábrica: 20

    0 ... arco voltaico mais suave e com poucos respingos
    100 ... arco voltaico mais forte e mais estável

    Princípio de funcionamento:
    No momento da transferência de gota ou no caso de curto-circuito, ocorre um breve aumento da intensidade de corrente. Para a obtenção de um arco voltaico estável, a corrente de soldagem aumenta temporariamente. Se existe o risco do eletrodo revestido afundar no banho de solda, essa medida impede um endurecimento do banho de solda e um curto-circuito mais longo do arco voltaico. Dessa forma, um eletrodo revestido preso fica basicamente excluído.

    Polaridade

    Polaridade, ajustada em CC-
    Polaridade, ajustada em CC+

    Intervalo de ajuste: CC- / CC+
    Configuração de fábrica: CC-

    1. Operação de soldagem
    2. Soldagem de eletrodos revestidos, soldagem CEL

    Corrente inicial > 100 % (Hot-Start)

    Vantagens

    • Melhoria das características de ignição, mesmo em eletrodos com características de ignição ruins
    • Melhor fundição da matéria-prima básica na fase inicial, consequentemente menos pontos frios
    • Maior impedimento de escórias
    Exemplo de uma corrente inicial > 100% (Hot-Start)
    (1)
    Tempo da corrente inicial
    0-2 s, configuração de fábrica 0,5 s
    (2)
    Corrente inicial
    0-200%, configuração de fábrica 150%
    (3)
    Corrente principal = corrente de soldagem ajustada I1

    Modo de funcionamento
    Durante o tempo de corrente inicial ajustado (1), a corrente de soldagem I1 (3) é aumentada para a corrente inicial (2).

    O ajuste do tempo da corrente inicial é realizado no menu Setup.

    1. Operação de soldagem
    2. Soldagem de eletrodos revestidos, soldagem CEL

    Corrente inicial < 100 %
    (Soft-Start)

    Uma corrente inicial < 100% (Soft-Start) é adequada para eletrodos básicos. A ignição será feita com corrente de soldagem baixa. A partir do momento em que o arco voltaico está estável, a corrente de soldagem aumenta continuamente até o valor nominal da corrente de solda ajustada.

    Exemplo de uma corrente inicial < 100% (Soft-Start)
    Vantagens:
    • Melhorias nas características de ignição em eletrodos que iniciam a ignição com baixa corrente de soldagem
    • Maior impedimento de escórias
    • Redução de respingos de solda
    (1)
    Corrente inicial
    (2)
    Tempo da corrente inicial
    (3)
    Corrente principal

    O ajuste do tempo da corrente inicial é realizado no menu Eletrodos revestidos.

    1. Operação de soldagem
    2. Soldagem de eletrodos revestidos, soldagem CEL

    Função Anti-Stick

    Quando o arco voltaico se torna mais curto, a tensão de solda pode baixar até o ponto de fazer com que o eletrodo revestido tenda a grudar. Além disso, pode acontecer uma incandescência do eletrodo revestido.

    Uma incandescência é evitada com a função Anti-Stick ativada. Se o eletrodo revestido começa a grudar, a fonte de solda desliga a corrente de soldagem imediatamente. Após a separação do eletrodo revestido da peça de trabalho, o processo de soldagem pode continuar sem problemas.

    A ativação/desativação da função Anti-Stick é realizada no menu Eletrodos revestidos.

    1. Operação de soldagem

    Modo EasyJob

    Salvar pontos operacionais EasyJob

    AVISO!

    Os EasyJobs são salvos com os números de Job de 1 a 5 e podem ser acessados pelo menu Job.

    Ao se salvar um EasyJob com o mesmo número de Job de outro já salvo, o outro já salvo é sobrescrito!

    Pré-requisito:
    o botão Favorito precisa estar ocupado com o EasyJob (consulte „Ocupar o botão Favorito com EasyJob“, a partir da página (→).

    1Ajustar método de soldagem, modo de operação e parâmetro de soldagem
    2Pressionar o botão FavoritoOs cinco botões EasyJob são abertos.
    3Girar o botão de ajuste e selecionar o local de armazenamento desejado
    4Para salvar os atuais ajustes de soldagem, manter o botão de ajuste pressionado por aprox. 3 segundos
    O botão altera, inicialmente, o tamanho e a cor.
    Após cerca de três segundos, o botão é exibido em verde.
    As configurações foram salvas. As configurações salvas por último estão ativas. Um EasyJob ativo é exibido com um marcador no botão do EasyJob.
    Um local de armazenamento ocupado é exibido em preto, por exemplo:
    local de armazenamento 1 ... ocupado e ativo
    local de armazenamento 2 ... selecionado
    local de armazenamento 3 ... livre
    local de armazenamento 4 ... livre
    local de armazenamento 5 ... livre
    1. Operação de soldagem
    2. Modo EasyJob

    Salvar pontos operacionais EasyJob

    AVISO!

    Os EasyJobs são salvos com os números de Job de 1 a 5 e podem ser acessados pelo menu Job.

    Ao se salvar um EasyJob com o mesmo número de Job de outro já salvo, o outro já salvo é sobrescrito!

    Pré-requisito:
    o botão Favorito precisa estar ocupado com o EasyJob (consulte „Ocupar o botão Favorito com EasyJob“, a partir da página (→).

    1Ajustar método de soldagem, modo de operação e parâmetro de soldagem
    2Pressionar o botão FavoritoOs cinco botões EasyJob são abertos.
    3Girar o botão de ajuste e selecionar o local de armazenamento desejado
    4Para salvar os atuais ajustes de soldagem, manter o botão de ajuste pressionado por aprox. 3 segundos
    O botão altera, inicialmente, o tamanho e a cor.
    Após cerca de três segundos, o botão é exibido em verde.
    As configurações foram salvas. As configurações salvas por último estão ativas. Um EasyJob ativo é exibido com um marcador no botão do EasyJob.
    Um local de armazenamento ocupado é exibido em preto, por exemplo:
    local de armazenamento 1 ... ocupado e ativo
    local de armazenamento 2 ... selecionado
    local de armazenamento 3 ... livre
    local de armazenamento 4 ... livre
    local de armazenamento 5 ... livre
    1. Operação de soldagem
    2. Modo EasyJob

    Acessar pontos operacionais EasyJob

    1Pressionar o botão FavoritoOs cinco botões EasyJob são abertos.
    2Girar o botão de ajuste e selecionar o local de armazenamento desejado
    3Para acessar um ponto operacional EasyJob salvo, pressionar brevemente o botão de ajuste (< 3 segundos)O botão altera, inicialmente, o tamanho e a cor.
    Em seguida, os botões EasyJob são minimizados e o EasyJob ativo é exibido com um marcador.
    1. Operação de soldagem
    2. Modo EasyJob

    Excluir pontos operacionais EasyJob

    1Pressionar o botão FavoritoOs cinco botões EasyJob são abertos.
    2Girar o botão de ajuste e selecionar o local de armazenamento a ser excluído
    3Para excluir um ponto operacional EasyJob, manter o botão de ajuste pressionado por aprox. 5 segundosO botão.
    • altera, primeiramente, o tamanho e a cor;
    • é exibido em verde após aprox. três segundos;
      O ponto operacional salvo é sobrescrito com os atuais ajustes.
    • após cerca de 5 segundos, ele fica vermelho (= excluir).
    O ponto operacional EasyJob foi excluído.
    1. Operação de soldagem

    Soldagem Job

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Todos os trabalhos e funções descritos nesse documento somente devem ser realizados por técnicos especializados e treinados.

    Ler e compreender completamente este documento.

    Todas as diretrizes de segurança e as documentações do usuário desse equipamento e de todos os componentes do sistema devem ser lidas e entendidas.

    PERIGO!

    Perigo devido à corrente elétrica.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Antes de começar os trabalhos, todos os equipamentos e componentes envolvidos devem ser desligados e desconectados da rede de energia.

    Todos os equipamentos e componentes listados devem ser protegidos contra religamento.

    Depois de abrir o equipamento, certifique-se, com a ajuda de um medidor adequado, de que os componentes elétricos (por exemplo, capacitores) estejam descarregados.

    1. Operação de soldagem
    2. Soldagem Job

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Todos os trabalhos e funções descritos nesse documento somente devem ser realizados por técnicos especializados e treinados.

    Ler e compreender completamente este documento.

    Todas as diretrizes de segurança e as documentações do usuário desse equipamento e de todos os componentes do sistema devem ser lidas e entendidas.

    PERIGO!

    Perigo devido à corrente elétrica.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Antes de começar os trabalhos, todos os equipamentos e componentes envolvidos devem ser desligados e desconectados da rede de energia.

    Todos os equipamentos e componentes listados devem ser protegidos contra religamento.

    Depois de abrir o equipamento, certifique-se, com a ajuda de um medidor adequado, de que os componentes elétricos (por exemplo, capacitores) estejam descarregados.

    1. Operação de soldagem
    2. Soldagem Job

    Preparação

    1Montar e instalar a fonte de solda conforme o Job a ser soldado
    2Inserir o plugue de rede elétrica

    CUIDADO!

    Perigo de danos pessoais e materiais por choque elétrico.

    A partir do momento em que o interruptor de rede elétrica é comutado para a posição - I -, o eletrodo de tungstênio da tocha de solda fica sob tensão elétrica.

    Observar para que o eletrodo de tungstênio não toque em pessoas ou peças condutoras de energia ou aterradas (por exemplo, carcaças...).

    3Comutar o interruptor de rede elétrica para a posição - I -
    1. Operação de soldagem
    2. Soldagem Job

    Soldar Job

    1Pressionar a tecla do modo de operação
    Os métodos de soldagem e os modos de operação são exibidos.
    2Selecionar „JOB“ (girar e pressionar o botão de ajuste)
    Logo em seguida, os parâmetros de soldagem do último Job acessado são exibidos; o número do serviço está selecionado.
    3Pressionar o botão de ajuste
    Agora, o número do serviço pode ser alterado.
    4Selecionar o número do serviço no serviço do fim de soldagem (girar e pressionar o botão de ajuste)
    Os parâmetros de soldagem do Job selecionado são exibidos e o Job pode ser soldado.

    Configurações de Setup

    O Menu Setup

    Informações gerais

    O menu Setup fornece um acesso simples a essas especialidades da fonte de solda e também sobre algumas funções adicionais. No menu Setup, é possível realizar um ajuste simples dos parâmetros para as diferentes tarefas.

    No menu Setup, encontram-se:

    • todos os parâmetros de setup com efeito direto sobre o processo de soldagem,
    • todos os parâmetros de setup para os pré-ajustes do sistema de soldagem.

    A indicação e a possibilidade de edição dos parâmetros dependem do menu selecionado e dos ajustes do método de soldagem e do modo de operação.
    Parâmetros não relevantes para os atuais ajustes são exibidos em cinza e não podem ser selecionados.

    1. Configurações de Setup

    O Menu Setup

    Informações gerais

    O menu Setup fornece um acesso simples a essas especialidades da fonte de solda e também sobre algumas funções adicionais. No menu Setup, é possível realizar um ajuste simples dos parâmetros para as diferentes tarefas.

    No menu Setup, encontram-se:

    • todos os parâmetros de setup com efeito direto sobre o processo de soldagem,
    • todos os parâmetros de setup para os pré-ajustes do sistema de soldagem.

    A indicação e a possibilidade de edição dos parâmetros dependem do menu selecionado e dos ajustes do método de soldagem e do modo de operação.
    Parâmetros não relevantes para os atuais ajustes são exibidos em cinza e não podem ser selecionados.

    1. Configurações de Setup
    2. O Menu Setup

    Informações gerais

    O menu Setup fornece um acesso simples a essas especialidades da fonte de solda e também sobre algumas funções adicionais. No menu Setup, é possível realizar um ajuste simples dos parâmetros para as diferentes tarefas.

    No menu Setup, encontram-se:

    • todos os parâmetros de setup com efeito direto sobre o processo de soldagem,
    • todos os parâmetros de setup para os pré-ajustes do sistema de soldagem.

    A indicação e a possibilidade de edição dos parâmetros dependem do menu selecionado e dos ajustes do método de soldagem e do modo de operação.
    Parâmetros não relevantes para os atuais ajustes são exibidos em cinza e não podem ser selecionados.

    1. Configurações de Setup
    2. O Menu Setup

    Entrar no menu Setup

    1Pressionar o botão Menu

    O menu Setup é exibido.

    2Para sair do menu Setup, pressionar novamente o botão Menu

    Os parâmetros de soldagem ajustados no momento são exibidos.

    1. Configurações de Setup
    2. O Menu Setup

    Visão geral

    Pos.Denominação
    (1)
    Menu TIG
    para ajustar os parâmetros TIG para TIG CC e TIG CA
    (2)
    Menu Eletrodo revestido
    para ajustar os parâmetros do eletrodo revestido
    (3)
    Menu CEL
    para ajustar os parâmetros para a soldagem de eletrodos revestidos com eletrodos de celulose
    (4)
    Configurações de ignição e modo de operação
    para ajustar o
    • Parâmetros de ignição
    • Monitoramento do arco voltaico
    • Pré-configurações do modo de operação
    (5)
    Menu Gás
    para ajustar os parâmetros do gás de proteção
    (6)
    Configurações dos componentes
    para ajustar o modo de operação do dispositivo de refrigeração
    (7)
    Menu de documentação
    (somente se a opção Documentação OPT/i estiver disponível)
    • para exibir soldas, eventos, diário de bordo
    • para definir a taxa de amostragem e o monitoramento do valor limite
    (8)
    Menu Job
    (apenas se houver pacote de função OPT/i Jobs disponível)
    • para salvar, carregar e excluir Jobs
    • para ocupar o botão Favorito com EasyJobs
    (9)
    Pré-configurações
    para ajuste de
    • Tela (luz de fundo, idiomas, data e hora, ...)
    • Sistema (configuração da fonte de solda, configuração de fábrica ...)
    • Configurações de rede (Bluetooth, Setup, WLAN, ...)
    • Administração de usuários (criar usuário, criar papel ...)
    • Administração (Licença de teste)
    Para uma visão detalhada das pré-configurações, consulte a página (→).
    (10)
    Informações do sistema
    para a indicação de informações do equipamento, como versão do software ou endereço IP (caso a fonte de solda esteja integrada a uma rede)
    (11)
    Barra de rolagem
    (em mais parâmetros)
    (12)
    Menus disponíveis
    A quantidade de menus disponíveis pode variar conforme a versão do firmware e das opções disponíveis.
    (13)
    Valor, unidade
    (14)
    Parâmetros de setup
    Dependendo do menu selecionado e dos ajustes atuais para método de soldagem e modo de operação, os parâmetros não relevantes são exibidos em cinza e não podem ser selecionados.
    (15)
    Indicação dos menus selecionados no momento
    considerando as configurações atuais para o método de soldagem e modo de operação
    *
    Menu selecionado no momento para edição (fundo azul)
    **
    Posição do menu selecionado no momento
    1. Configurações de Setup
    2. O Menu Setup

    Alterar menus e parâmetros

    Menu selecionado
    Parâmetro selecionado
    Trocar de menu
    Ajustar parâmetros

    Selecionar menu

    Caso haja um parâmetro selecionado (borda azul, fundo branco):

    1Girar o botão de ajuste até que o menu superior ao parâmetro seja selecionado
    2Pressionar o botão de ajuste

    O menu selecionado fica com fundo azul.
    3Girar o botão de ajuste e selecionar o menu desejado (fundo azul)

    Ajustar parâmetros

    4Pressionar o botão de ajuste no menu selecionado

    O primeiro parâmetro do menu é selecionado.
    5Girar o botão de ajuste e selecionar o parâmetro desejado
    6Pressionar o botão de ajuste para alterar o parâmetro

    O valor do parâmetro fica com fundo azul.
    7Girar o botão de ajuste e ajustar o parâmetro

    A alteração no valor do parâmetro é aplicada imediatamente
    8Pressionar o botão de ajuste para poder selecionar outros parâmetros
    1. Configurações de Setup

    O menu TIG

    Parâmetros no menu TIG CC

    Pontilhar
    Função de aderência – período de duração da corrente de soldagem pulsada no início do processo de pontilhar

    desligado / 0,1 - 9,9 s / ligado
    Configuração de fábrica: desligado

    ligado
    A corrente de soldagem pulsada continua até o final do processo de pontilhação

    0,1 - 9,9 s
    O tempo ajustado começa com a fase Upslope. Após o término do tempo ajustado, a soldagem continua com uma corrente de soldagem constante, os parâmetros de pulsação eventualmente ajustados ficam disponíveis.

    desligado
    Função de aderência desativada

    Caso tenha sido ajustado um valor, a indicação Pontilhar do (TAC) se acende na linha de status do display.

    Frequência de pulsação

    desligado/0,20 - 2000 Hz (10000 Hz com opção FP Pulse Pro)
    Configuração de fábrica: desligado

    IMPORTANTE! Se a frequência de pulsação estiver ajustada como „desligado“, os parâmetros Corrente básica e Dutycycle (Ciclo de trabalho) não podem ser selecionados.

    A frequência de pulsação ajustada também é aplicada para a corrente de redução.

    No display, a indicação de pulsação se acende na linha de status, se tiver sido inserido um valor para a frequência de pulsação.

    OPT/i Pulse Pro
    Para definir os parâmetros básicos de corrente, ciclo de trabalho, forma de onda de pulso e forma de onda de corrente básica.

    Corrente básica

    0 - 100% (da corrente principal I1)
    Configuração de fábrica: 50 %

    Dutycycle (ciclo de trabalho)
    Relação entre as durações do impulso e da corrente básica para a frequência de pulsação ajustada

    10 - 90%
    Configuração de fábrica: 50 %

    Forma de curva da pulsação
    para otimizar a pressão do arco voltaico

    Retângulo rígido/retângulo flexível/seno
    Configuração de fábrica: Retângulo rígido

    Retângulo rígido:
    curso de forma puramente retangular;
    ruído do arco voltaico um pouco mais alto; alterações de corrente rápidas
    aplicação, por exemplo, em soldagens orbitais

    Retângulo flexível:
    curso em forma retangular com taxa de variação diminuída, para a redução de ruído em comparação com o curso puramente retangular;
    aplicações universais

    Seno:
    curso em forma de seno (ajuste padrão para um arco voltaico com baixo nível de ruído e estável);
    aplicação, por exemplo, em cordões de canto e revestimento de soldagem

    A otimização da pressão do arco voltaico causa:

    • melhor fluxo do banho de solda (soldagem melhor das costuras de topo e canto)
    • elevação ou queda mais lenta da corrente (especialmente em soldagens em ângulo, aços fortemente ligados ou aplicações de galvanização; material de adição ou banho de solda não são empurrados)
    • redução do nível de ruído durante a soldagem pela forma de curva redonda

    Corrente básica em forma de curva
    para otimizar a pressão do arco voltaico

    Retângulo rígido/retângulo flexível/seno
    Configuração de fábrica: Retângulo rígido

    Retângulo rígido:
    curso de forma puramente retangular;
    ruído do arco voltaico um pouco mais alto; alterações de corrente rápidas
    aplicação, por exemplo, em soldagens orbitais

    Retângulo flexível:
    curso em forma retangular com taxa de variação diminuída, para a redução de ruído em comparação com o curso puramente retangular;
    aplicações universais

    Seno:
    curso em forma de seno (ajuste padrão para um arco voltaico com baixo nível de ruído e estável);
    aplicação, por exemplo, em cordões de canto e revestimento de soldagem

    Tempo de corrente inicial
    O tempo de corrente inicial indica a duração da fase de corrente inicial .

    desligado/0,01 - 30 s
    Configuração de fábrica: desligado

    IMPORTANTE! O tempo de corrente inicial é válido apenas para a operação de 2 ciclos e soldagem a ponto. Na operação de 4 ciclos, a duração da fase de corrente inicial  é determinada por meio da tecla de queima.

    Tempo de corrente final
    O tempo de corrente final indica a duração da fase de corrente final.

    desligado/0,01 - 30 s
    Configuração de fábrica: desligado

    IMPORTANTE! O tempo de corrente final é válido apenas para a operação de 2 ciclos e a soldagem a ponto. Na operação de 4 ciclos, a duração da fase de corrente final é determinada pela tecla de queima (seção „Modos de operação TIG“).

    Corrente de redução slope
    para configuração dos parâmetros Corrente de redução slope 1 e Corrente de redução slope 2

    Corrente de redução slope 1

    desligado/0,01 - 30 s
    Configuração de fábrica: desligado

    Se for inserido um valor de tempo para o parâmetro Corrente de redução slope 1 ocorre uma breve redução de corrente ou um aumento de corrente não abrupto, mas lento e estável.
    Isso reduz influências negativas na costura de soldagem e componente, especialmente para aplicações de alumínio.

    Corrente de redução slope 2

    desligado/0,01 - 30 s
    Configuração de fábrica: desligado

    Se for inserido um valor de tempo para o parâmetro Corrente de redução slope 2, a adaptação da redução de corrente na corrente de soldagem não é abrupta, mas lenta e estável.

    Por exemplo, em um aumento de corrente, o banho de solda aquece de forma lenta e não abrupta. Isso possibilita a uma evolução de gases do banho de solda e diminui os poros na solda de alumínio.

    Tempo de pontilhação
    (apenas pelo modo de operação de soldagem a ponto ajustado)

    0,02 - 120 s
    Configuração de fábrica: 5,0 s

    1. Configurações de Setup
    2. O menu TIG

    Parâmetros no menu TIG CC

    Pontilhar
    Função de aderência – período de duração da corrente de soldagem pulsada no início do processo de pontilhar

    desligado / 0,1 - 9,9 s / ligado
    Configuração de fábrica: desligado

    ligado
    A corrente de soldagem pulsada continua até o final do processo de pontilhação

    0,1 - 9,9 s
    O tempo ajustado começa com a fase Upslope. Após o término do tempo ajustado, a soldagem continua com uma corrente de soldagem constante, os parâmetros de pulsação eventualmente ajustados ficam disponíveis.

    desligado
    Função de aderência desativada

    Caso tenha sido ajustado um valor, a indicação Pontilhar do (TAC) se acende na linha de status do display.

    Frequência de pulsação

    desligado/0,20 - 2000 Hz (10000 Hz com opção FP Pulse Pro)
    Configuração de fábrica: desligado

    IMPORTANTE! Se a frequência de pulsação estiver ajustada como „desligado“, os parâmetros Corrente básica e Dutycycle (Ciclo de trabalho) não podem ser selecionados.

    A frequência de pulsação ajustada também é aplicada para a corrente de redução.

    No display, a indicação de pulsação se acende na linha de status, se tiver sido inserido um valor para a frequência de pulsação.

    OPT/i Pulse Pro
    Para definir os parâmetros básicos de corrente, ciclo de trabalho, forma de onda de pulso e forma de onda de corrente básica.

    Corrente básica

    0 - 100% (da corrente principal I1)
    Configuração de fábrica: 50 %

    Dutycycle (ciclo de trabalho)
    Relação entre as durações do impulso e da corrente básica para a frequência de pulsação ajustada

    10 - 90%
    Configuração de fábrica: 50 %

    Forma de curva da pulsação
    para otimizar a pressão do arco voltaico

    Retângulo rígido/retângulo flexível/seno
    Configuração de fábrica: Retângulo rígido

    Retângulo rígido:
    curso de forma puramente retangular;
    ruído do arco voltaico um pouco mais alto; alterações de corrente rápidas
    aplicação, por exemplo, em soldagens orbitais

    Retângulo flexível:
    curso em forma retangular com taxa de variação diminuída, para a redução de ruído em comparação com o curso puramente retangular;
    aplicações universais

    Seno:
    curso em forma de seno (ajuste padrão para um arco voltaico com baixo nível de ruído e estável);
    aplicação, por exemplo, em cordões de canto e revestimento de soldagem

    A otimização da pressão do arco voltaico causa:

    • melhor fluxo do banho de solda (soldagem melhor das costuras de topo e canto)
    • elevação ou queda mais lenta da corrente (especialmente em soldagens em ângulo, aços fortemente ligados ou aplicações de galvanização; material de adição ou banho de solda não são empurrados)
    • redução do nível de ruído durante a soldagem pela forma de curva redonda

    Corrente básica em forma de curva
    para otimizar a pressão do arco voltaico

    Retângulo rígido/retângulo flexível/seno
    Configuração de fábrica: Retângulo rígido

    Retângulo rígido:
    curso de forma puramente retangular;
    ruído do arco voltaico um pouco mais alto; alterações de corrente rápidas
    aplicação, por exemplo, em soldagens orbitais

    Retângulo flexível:
    curso em forma retangular com taxa de variação diminuída, para a redução de ruído em comparação com o curso puramente retangular;
    aplicações universais

    Seno:
    curso em forma de seno (ajuste padrão para um arco voltaico com baixo nível de ruído e estável);
    aplicação, por exemplo, em cordões de canto e revestimento de soldagem

    Tempo de corrente inicial
    O tempo de corrente inicial indica a duração da fase de corrente inicial .

    desligado/0,01 - 30 s
    Configuração de fábrica: desligado

    IMPORTANTE! O tempo de corrente inicial é válido apenas para a operação de 2 ciclos e soldagem a ponto. Na operação de 4 ciclos, a duração da fase de corrente inicial  é determinada por meio da tecla de queima.

    Tempo de corrente final
    O tempo de corrente final indica a duração da fase de corrente final.

    desligado/0,01 - 30 s
    Configuração de fábrica: desligado

    IMPORTANTE! O tempo de corrente final é válido apenas para a operação de 2 ciclos e a soldagem a ponto. Na operação de 4 ciclos, a duração da fase de corrente final é determinada pela tecla de queima (seção „Modos de operação TIG“).

    Corrente de redução slope
    para configuração dos parâmetros Corrente de redução slope 1 e Corrente de redução slope 2

    Corrente de redução slope 1

    desligado/0,01 - 30 s
    Configuração de fábrica: desligado

    Se for inserido um valor de tempo para o parâmetro Corrente de redução slope 1 ocorre uma breve redução de corrente ou um aumento de corrente não abrupto, mas lento e estável.
    Isso reduz influências negativas na costura de soldagem e componente, especialmente para aplicações de alumínio.

    Corrente de redução slope 2

    desligado/0,01 - 30 s
    Configuração de fábrica: desligado

    Se for inserido um valor de tempo para o parâmetro Corrente de redução slope 2, a adaptação da redução de corrente na corrente de soldagem não é abrupta, mas lenta e estável.

    Por exemplo, em um aumento de corrente, o banho de solda aquece de forma lenta e não abrupta. Isso possibilita a uma evolução de gases do banho de solda e diminui os poros na solda de alumínio.

    Tempo de pontilhação
    (apenas pelo modo de operação de soldagem a ponto ajustado)

    0,02 - 120 s
    Configuração de fábrica: 5,0 s

    1. Configurações de Setup
    2. O menu TIG

    Parâmetros no menu TIG CA

    Frequência de pulsação

    desligado/0,20 - 2000 Hz (10000 Hz com opção FP Pulse Pro)
    Configuração de fábrica: desligado

    IMPORTANTE! Se a frequência de pulsação estiver ajustada como „desligado“, os parâmetros Corrente básica e Dutycycle (Ciclo de trabalho) não podem ser selecionados.

    A frequência de pulsação ajustada também é aplicada para a corrente de redução.

    No display, a indicação de pulsação se acende na linha de status, se tiver sido inserido um valor para a frequência de pulsação.

    OPT/i Pulse Pro
    Para definir os parâmetros básicos de corrente, ciclo de trabalho, forma de onda de pulso e forma de onda de corrente básica.

    Corrente básica

    0 - 100% (da corrente principal I1)
    Configuração de fábrica: 50 %

    Dutycycle (ciclo de trabalho)
    Relação entre as durações do impulso e da corrente básica para a frequência de pulsação ajustada

    10 - 90 %
    Configuração de fábrica: 50 %

    Forma de curva da pulsação
    para otimizar a pressão do arco voltaico

    Retângulo rígido/retângulo flexível/seno
    Configuração de fábrica: Retângulo rígido

    Retângulo rígido:
    curso de forma puramente retangular;
    ruído do arco voltaico um pouco mais alto; alterações de corrente rápidas
    aplicação, por exemplo, em soldagens orbitais

    Retângulo flexível:
    curso em forma retangular com taxa de variação diminuída, para a redução de ruído em comparação com o curso puramente retangular;
    aplicações universais

    Seno:
    curso em forma de seno (ajuste padrão para um arco voltaico com baixo nível de ruído e estável);
    aplicação, por exemplo, em cordões de canto e revestimento de soldagem

    A otimização da pressão do arco voltaico causa:

    • melhor fluxo do banho de solda (soldagem melhor das costuras de topo e canto)
    • elevação ou queda mais lenta da corrente (especialmente em soldagens em ângulo, aços fortemente ligados ou aplicações de galvanização; material de adição ou banho de solda não são empurrados)
    • redução do nível de ruído durante a soldagem pela forma de curva redonda

    Corrente básica em forma de curva
    para otimizar a pressão do arco voltaico

    Retângulo rígido/retângulo flexível/seno
    Configuração de fábrica: Retângulo rígido

    Retângulo rígido:
    curso de forma puramente retangular;
    ruído do arco voltaico um pouco mais alto; alterações de corrente rápidas
    aplicação, por exemplo, em soldagens orbitais

    Retângulo flexível:
    curso em forma retangular com taxa de variação diminuída, para a redução de ruído em comparação com o curso puramente retangular;
    aplicações universais

    Seno:
    curso em forma de seno (ajuste padrão para um arco voltaico com baixo nível de ruído e estável);
    aplicação, por exemplo, em cordões de canto e revestimento de soldagem

    Tempo de corrente inicial
    (apenas na operação de 2 ciclos e na soldagem a ponto)
    O tempo de corrente inicial indica a duração da fase de corrente inicial .

    desligado/0,01 - 30 s
    Configuração de fábrica: desligado

    IMPORTANTE! O tempo de corrente inicial é válido apenas para a operação de 2 ciclos e soldagem a ponto. Na operação de 4 ciclos, a duração da fase de corrente inicial  é determinada por meio da tecla de queima.

    Tempo de corrente final
    (apenas na operação de 2 ciclos e na soldagem a ponto)
    O tempo de corrente final indica a duração da fase de corrente final.

    desligado/0,01 - 30 s
    Configuração de fábrica: desligado

    IMPORTANTE! O tempo de corrente final é válido apenas para a operação de 2 ciclos e a soldagem a ponto. Na operação de 4 ciclos, a duração da fase de corrente final é determinada pela tecla de queima (seção „Modos de operação TIG“).

    Corrente de redução slope
    para configuração dos parâmetros Corrente de redução slope 1 e Corrente de redução slope 2

    Corrente de redução slope 1

    desligado/0,01 - 30 s
    Configuração de fábrica: desligado

    Se for inserido um valor de tempo para o parâmetro Corrente de redução slope 1 ocorre uma breve redução de corrente ou um aumento de corrente não abrupto, mas lento e estável.
    Isso reduz influências negativas na costura de soldagem e componente, especialmente para aplicações de alumínio.

    Corrente de redução slope 2

    desligado/0,01 - 30 s
    Configuração de fábrica: desligado

    Se for inserido um valor de tempo para o parâmetro Corrente de redução slope 2, a adaptação da redução de corrente na corrente de soldagem não é abrupta, mas lenta e estável.

    Por exemplo, em um aumento de corrente, o banho de solda aquece de forma lenta e não abrupta. Isso possibilita a uma evolução de gases do banho de solda e diminui os poros na solda de alumínio.

    Tempo de pontilhação
    (apenas pelo modo de operação de soldagem a ponto ajustado)

    0,02 - 120 s
    Configuração de fábrica: 5,0 s

    Frequência CA

    Syn / 40 - 250 Hz
    Configuração de fábrica: 60 Hz

    Syn
    Ajuste para a soldagem síncrona (soldagem de ambos os lados, simultânea com 2 fontes de solda)
    Para a soldagem síncrona, a frequência CA precisa estar ajustada como „Syn“ em ambas as fontes de solda.
    A soldagem síncrona é utilizada em materiais muito espessos, para obter um alto peso do material projetado por unidade de tempo e para diminuir inclusões na soldagem.

    IMPORTANTE! Devido ao sistema de fase de tensão de entrada, em alguns casos a sincronização das duas fontes de solda não pode ser realizada corretamente.
    Nesses casos, o conector de rede da fonte de solda deve ser retirado, girado 180° e inserido novamente à rede de energia.

    Frequência baixa
    arco voltaico brando e amplo, com aplicação de calor superficial

    Frequência alta
    arco voltaico focado, com aplicação de calor profunda

    Impacto da frequência CA na propagação da corrente:

    Compensação de corrente CA

    -70 até +70%
    Configuração de fábrica: 0 %

    +70%
    Arco voltaico maior com menos aplicação de calor
    alta carga do eletrodo de tungstênio
    alta limpeza da superfície

    -70%
    Arco voltaico menor com mais aplicação de calor
    carga do eletrodo de tungstênio menor
    limpeza da superfície muito alta.

    Impacto da compensação de corrente CA na propagação da corrente:

    *Configuração de fábrica: 0 (corresponde a um deslocamento de 10% no sentido negativo)

    Forma de curva em semi onda positiva

    Retângulo rígido/retângulo flexível/triângulo/seno
    Configuração de fábrica: Seno

    Retângulo rígido
    curso puramente retangular (arco voltaico estável, mas com ruído)

    Retângulo flexível:
    curso em forma retangular com taxa de variação diminuída, para a redução de ruído em comparação com o curso puramente retangular

    Triângulo
    maiores picos de corrente para maior pressão do arco voltaico

    Seno
    configuração padrão para um arco voltaico com baixo nível de ruído

    Forma de curva em semi onda negativa

    Retângulo rígido/retângulo flexível/triângulo/seno
    Configuração de fábrica: Retângulo flexível

    Retângulo rígido
    curso puramente retangular (arco voltaico estável, mas com ruído)

    Retângulo flexível:
    curso em forma retangular com taxa de variação diminuída, para a redução de ruído em comparação com o curso puramente retangular

    Triângulo
    maiores picos de corrente para maior pressão do arco voltaico

    Seno
    configuração padrão para um arco voltaico com baixo nível de ruído e estável

    1. Configurações de Setup

    O menu Eletrodos revestidos

    Parâmetros no menu Eletrodos revestidos

    Tempo da corrente inicial
    HotStart

    0,0 - 2,0 s
    Configuração de fábrica: 0,5 s

    Para obter um resultado de soldagem ideal, em alguns casos, deve ser configurada a função HotStart.

    Vantagens:
    • Melhoria das características de ignição, mesmo em eletrodos com características de ignição ruins
    • Melhor fusão de matéria-prima básica na fase inicial, o que resulta em menos pontos frios
    • Maior impedimento de escórias

    Curva sinérgica
    para a seleção de curvas sinérgicas

    I-constante / 0,1 - 20,0 A/V / P-constante
    Configuração de fábrica: I-constante

    Curvas sinérgicas ajustáveis
    (1)
    Reta de trabalho para eletrodo revestido
    (2)
    Reta de trabalho para eletrodo revestido com comprimento do arco voltaico aumentado
    (3)
    Reta de trabalho para eletrodo revestido com comprimento do arco voltaico reduzido
    (4)
    Curva sinérgica com ajuste de parâmetros da I-constante (corrente de soldagem constante)
    (5)
    Curva sinérgica com ajuste de parâmetros 0,1 - 20,0 (curva sinérgica descendo com inclinação ajustável)
    (6)
    Curva sinérgica com ajuste de parâmetros da P-constante (energia de soldagem constante)
    (7)
    Exemplo de uma dinâmica ajustada com curva sinérgica selecionada (4)
    (8)
    Exemplo de dinâmica ajustada com curva sinérgica selecionada (5) ou (6)
    I-constante (corrente de soldagem constante)
    • Se a curva sinérgica estiver ajustada em I-constante, a corrente de soldagem permanece constante, independentemente da tensão de solda. Forma-se uma curva sinérgica vertical (4).
    • Esse ajuste é especialmente apropriado para
      eletrodos de rutila,
      eletrodos básicos,
      goivagem (para a goivagem, ajustar a dinâmica em 100).
    0,1 - 20,0 A/V (curva sinérgica descendo com inclinação ajustável)
    • Uma curva sinérgica descendo (5) pode ser ajustada com a configuração 0,1 - 20,0. O intervalo de ajuste é de 0,1 A/V (muito inclinado) a 20 A/V (muito plano).
    • O ajuste de uma curva sinérgica plana (5) é recomendado para eletrodos de celulose.

    AVISO!

    Ajustar a dinâmica em um valor mais alto no ajuste de uma curva sinérgica plana (5).

    P-constante (energia de soldagem constante)
    • Se a curva sinérgica estiver ajustada em P-constante, a energia de soldagem permanece constante, independentemente da tensão de solda e corrente de soldagem. É formada uma curva sinérgica hiperbólica (6).
    • O ajuste é especialmente adequado para eletrodos de celulose.

    AVISO!

    Em caso de problemas com eletrodos revestidos com tendência a grudar, ajustar a dinâmica em um valor mais alto.

    Exemplo de ajuste: I1 = 250 A, Dinâmica = 50
    (1)
    Reta de trabalho para eletrodo revestido
    (2)
    Reta de trabalho para eletrodo revestido com comprimento do arco voltaico aumentado
    (3)
    Reta de trabalho para eletrodo revestido com comprimento do arco voltaico reduzido
    (4)
    Curva sinérgica com ajuste de parâmetros da I-constante (corrente de soldagem constante)
    (5)
    Curva sinérgica com ajuste de parâmetros 0,1 - 20,0 (curva sinérgica descendo com inclinação ajustável)
    (6)
    Curva sinérgica com ajuste de parâmetros da P-constante (energia de soldagem constante)
    (7)
    Exemplo de uma dinâmica ajustada com curva sinérgica selecionada (4)
    (8)
    Exemplo de dinâmica ajustada com curva sinérgica selecionada (5) ou (6)
    (a)
    Ponto operacional com comprimento alto do arco voltaico
    (b)
    Ponto operacional com corrente de soldagem ajustada I1
    (c)
    Ponto operacional com comprimento baixo do arco voltaico

    As curvas sinérgicas (4), (5) e (6) mostradas são válidas na utilização de um eletrodo revestido cuja característica, em um comprimento do arco voltaico determinado, esteja de acordo com a reta de trabalho (1).

    De acordo com a corrente de soldagem ajustada (I), o ponto de interseção (ponto operacional) das curvas sinérgicas (4), (5) e (6) será deslocado ao longo da reta de trabalho (1). O ponto operacional fornece a informação sobre a tensão de solda e a corrente de soldagem atual.

    Em uma corrente de soldagem fixa (I1), o ponto operacional pode se deslocar ao longo das curvas sinergéticas (4), (5) e (6), conforme a tensão de solda momentânea.

    A tensão de solda U depende do comprimento do arco voltaico.

    Se o comprimento do arco voltaico for alterado, por exemplo, conforme a reta de trabalho (2), o ponto operacional aparece como ponto de interseção da respectiva curva sinérgica (4), (5) ou (6) com a reta de trabalho (2).

    Nas curvas sinérgicas (5) e (6), quando o valor de ajuste permanece igual para I1, a corrente de soldagem (I) também se torna menor ou maior dependendo da tensão de solda.

    Tensão de ruptura
    Limitação da tensão de solda

    20 - 90 V
    Configuração de fábrica: 20 V

    Basicamente, o comprimento do arco voltaico depende da tensão de solda. Para encerrar o processo de soldagem, geralmente é necessária uma clara elevação do eletrodo revestido. O parâmetro permite a limitação da tensão de solda para um valor que permite um término do processo de soldagem já com um baixo levantamento do eletrodo revestido.

    AVISO!

    Se ocorrer com frequência um encerramento não intencional do processo de soldagem durante a soldagem, ajustar o parâmetro de soldagem da tensão de ruptura para um valor maior.

    Anti-Stick

    ligado/desligado
    Configuração de fábrica: ligado

    Quando o arco voltaico se torna mais curto, a tensão de solda pode baixar até o ponto de fazer com que o eletrodo revestido tenda a grudar. Além disso, o eletrodo revestido pode incandescer.

    Uma incandescência é evitada com a função Anti-Stick ativada. Se o eletrodo revestido começar a aderir, a fonte de solda desligará imediatamente a corrente de soldagem. Após a separação do eletrodo revestido da peça de trabalho, o processo de soldagem pode continuar sem problemas.

    Frequência CA
    apenas na soldagem de eletrodos revestidos CA (parâmetro de soldagem Polaridade = CA)

    40 - 250 Hz
    Configuração de fábrica: 60 Hz

    1. Configurações de Setup
    2. O menu Eletrodos revestidos

    Parâmetros no menu Eletrodos revestidos

    Tempo da corrente inicial
    HotStart

    0,0 - 2,0 s
    Configuração de fábrica: 0,5 s

    Para obter um resultado de soldagem ideal, em alguns casos, deve ser configurada a função HotStart.

    Vantagens:
    • Melhoria das características de ignição, mesmo em eletrodos com características de ignição ruins
    • Melhor fusão de matéria-prima básica na fase inicial, o que resulta em menos pontos frios
    • Maior impedimento de escórias

    Curva sinérgica
    para a seleção de curvas sinérgicas

    I-constante / 0,1 - 20,0 A/V / P-constante
    Configuração de fábrica: I-constante

    Curvas sinérgicas ajustáveis
    (1)
    Reta de trabalho para eletrodo revestido
    (2)
    Reta de trabalho para eletrodo revestido com comprimento do arco voltaico aumentado
    (3)
    Reta de trabalho para eletrodo revestido com comprimento do arco voltaico reduzido
    (4)
    Curva sinérgica com ajuste de parâmetros da I-constante (corrente de soldagem constante)
    (5)
    Curva sinérgica com ajuste de parâmetros 0,1 - 20,0 (curva sinérgica descendo com inclinação ajustável)
    (6)
    Curva sinérgica com ajuste de parâmetros da P-constante (energia de soldagem constante)
    (7)
    Exemplo de uma dinâmica ajustada com curva sinérgica selecionada (4)
    (8)
    Exemplo de dinâmica ajustada com curva sinérgica selecionada (5) ou (6)
    I-constante (corrente de soldagem constante)
    • Se a curva sinérgica estiver ajustada em I-constante, a corrente de soldagem permanece constante, independentemente da tensão de solda. Forma-se uma curva sinérgica vertical (4).
    • Esse ajuste é especialmente apropriado para
      eletrodos de rutila,
      eletrodos básicos,
      goivagem (para a goivagem, ajustar a dinâmica em 100).
    0,1 - 20,0 A/V (curva sinérgica descendo com inclinação ajustável)
    • Uma curva sinérgica descendo (5) pode ser ajustada com a configuração 0,1 - 20,0. O intervalo de ajuste é de 0,1 A/V (muito inclinado) a 20 A/V (muito plano).
    • O ajuste de uma curva sinérgica plana (5) é recomendado para eletrodos de celulose.

    AVISO!

    Ajustar a dinâmica em um valor mais alto no ajuste de uma curva sinérgica plana (5).

    P-constante (energia de soldagem constante)
    • Se a curva sinérgica estiver ajustada em P-constante, a energia de soldagem permanece constante, independentemente da tensão de solda e corrente de soldagem. É formada uma curva sinérgica hiperbólica (6).
    • O ajuste é especialmente adequado para eletrodos de celulose.

    AVISO!

    Em caso de problemas com eletrodos revestidos com tendência a grudar, ajustar a dinâmica em um valor mais alto.

    Exemplo de ajuste: I1 = 250 A, Dinâmica = 50
    (1)
    Reta de trabalho para eletrodo revestido
    (2)
    Reta de trabalho para eletrodo revestido com comprimento do arco voltaico aumentado
    (3)
    Reta de trabalho para eletrodo revestido com comprimento do arco voltaico reduzido
    (4)
    Curva sinérgica com ajuste de parâmetros da I-constante (corrente de soldagem constante)
    (5)
    Curva sinérgica com ajuste de parâmetros 0,1 - 20,0 (curva sinérgica descendo com inclinação ajustável)
    (6)
    Curva sinérgica com ajuste de parâmetros da P-constante (energia de soldagem constante)
    (7)
    Exemplo de uma dinâmica ajustada com curva sinérgica selecionada (4)
    (8)
    Exemplo de dinâmica ajustada com curva sinérgica selecionada (5) ou (6)
    (a)
    Ponto operacional com comprimento alto do arco voltaico
    (b)
    Ponto operacional com corrente de soldagem ajustada I1
    (c)
    Ponto operacional com comprimento baixo do arco voltaico

    As curvas sinérgicas (4), (5) e (6) mostradas são válidas na utilização de um eletrodo revestido cuja característica, em um comprimento do arco voltaico determinado, esteja de acordo com a reta de trabalho (1).

    De acordo com a corrente de soldagem ajustada (I), o ponto de interseção (ponto operacional) das curvas sinérgicas (4), (5) e (6) será deslocado ao longo da reta de trabalho (1). O ponto operacional fornece a informação sobre a tensão de solda e a corrente de soldagem atual.

    Em uma corrente de soldagem fixa (I1), o ponto operacional pode se deslocar ao longo das curvas sinergéticas (4), (5) e (6), conforme a tensão de solda momentânea.

    A tensão de solda U depende do comprimento do arco voltaico.

    Se o comprimento do arco voltaico for alterado, por exemplo, conforme a reta de trabalho (2), o ponto operacional aparece como ponto de interseção da respectiva curva sinérgica (4), (5) ou (6) com a reta de trabalho (2).

    Nas curvas sinérgicas (5) e (6), quando o valor de ajuste permanece igual para I1, a corrente de soldagem (I) também se torna menor ou maior dependendo da tensão de solda.

    Tensão de ruptura
    Limitação da tensão de solda

    20 - 90 V
    Configuração de fábrica: 20 V

    Basicamente, o comprimento do arco voltaico depende da tensão de solda. Para encerrar o processo de soldagem, geralmente é necessária uma clara elevação do eletrodo revestido. O parâmetro permite a limitação da tensão de solda para um valor que permite um término do processo de soldagem já com um baixo levantamento do eletrodo revestido.

    AVISO!

    Se ocorrer com frequência um encerramento não intencional do processo de soldagem durante a soldagem, ajustar o parâmetro de soldagem da tensão de ruptura para um valor maior.

    Anti-Stick

    ligado/desligado
    Configuração de fábrica: ligado

    Quando o arco voltaico se torna mais curto, a tensão de solda pode baixar até o ponto de fazer com que o eletrodo revestido tenda a grudar. Além disso, o eletrodo revestido pode incandescer.

    Uma incandescência é evitada com a função Anti-Stick ativada. Se o eletrodo revestido começar a aderir, a fonte de solda desligará imediatamente a corrente de soldagem. Após a separação do eletrodo revestido da peça de trabalho, o processo de soldagem pode continuar sem problemas.

    Frequência CA
    apenas na soldagem de eletrodos revestidos CA (parâmetro de soldagem Polaridade = CA)

    40 - 250 Hz
    Configuração de fábrica: 60 Hz

    1. Configurações de Setup

    O menu CEL

    Parâmetros no menu CEL

    Tempo da corrente inicial
    Hot-Start

    0,0 - 2,0 s
    Configuração de fábrica: 0,5 s

    Para obter um resultado de soldagem ideal, em alguns casos, deve ser configurada a função Hot-Start.

    Vantagens:
    • Melhoria das características de ignição, mesmo em eletrodos com características de ignição ruins
    • Melhor fusão de matéria-prima básica na fase inicial, o que resulta em menos pontos frios
    • Maior impedimento de escórias

    Tensão de ruptura
    Limitação da tensão de solda

    20 - 90 V
    Configuração de fábrica: 20 V

    Basicamente, o comprimento do arco voltaico depende da tensão de solda. Para encerrar o processo de soldagem, geralmente é necessária uma clara elevação do eletrodo revestido. O parâmetro permite a limitação da tensão de solda para um valor que permite um término do processo de soldagem já com um baixo levantamento do eletrodo revestido.

    AVISO!

    Se ocorrer com frequência um encerramento não intencional do processo de soldagem durante a soldagem, ajustar o parâmetro da tensão de ruptura para um valor maior.

    Anti-Stick

    ligado/desligado
    Configuração de fábrica: ligado

    Quando o arco voltaico se torna mais curto, a tensão de solda pode baixar até o ponto de fazer com que o eletrodo revestido tenda a grudar. Além disso, o eletrodo revestido pode incandescer.

    Uma incandescência é evitada com a função Anti-Stick ativada. Se o eletrodo revestido começar a aderir, a fonte de solda desligará imediatamente a corrente de soldagem. Após a separação do eletrodo revestido da peça de trabalho, o processo de soldagem pode continuar sem problemas.

    1. Configurações de Setup
    2. O menu CEL

    Parâmetros no menu CEL

    Tempo da corrente inicial
    Hot-Start

    0,0 - 2,0 s
    Configuração de fábrica: 0,5 s

    Para obter um resultado de soldagem ideal, em alguns casos, deve ser configurada a função Hot-Start.

    Vantagens:
    • Melhoria das características de ignição, mesmo em eletrodos com características de ignição ruins
    • Melhor fusão de matéria-prima básica na fase inicial, o que resulta em menos pontos frios
    • Maior impedimento de escórias

    Tensão de ruptura
    Limitação da tensão de solda

    20 - 90 V
    Configuração de fábrica: 20 V

    Basicamente, o comprimento do arco voltaico depende da tensão de solda. Para encerrar o processo de soldagem, geralmente é necessária uma clara elevação do eletrodo revestido. O parâmetro permite a limitação da tensão de solda para um valor que permite um término do processo de soldagem já com um baixo levantamento do eletrodo revestido.

    AVISO!

    Se ocorrer com frequência um encerramento não intencional do processo de soldagem durante a soldagem, ajustar o parâmetro da tensão de ruptura para um valor maior.

    Anti-Stick

    ligado/desligado
    Configuração de fábrica: ligado

    Quando o arco voltaico se torna mais curto, a tensão de solda pode baixar até o ponto de fazer com que o eletrodo revestido tenda a grudar. Além disso, o eletrodo revestido pode incandescer.

    Uma incandescência é evitada com a função Anti-Stick ativada. Se o eletrodo revestido começar a aderir, a fonte de solda desligará imediatamente a corrente de soldagem. Após a separação do eletrodo revestido da peça de trabalho, o processo de soldagem pode continuar sem problemas.

    1. Configurações de Setup

    Configurações de ignição e modo de operação

    Parâmetros de ignição

    Ignição de alta frequência

    ligado/desligado/AF Touch/externa
    Configuração de fábrica: ligado

    ligado
    Ignição de alta frequência ativada no início de soldagem

    desligado
    Não há ignição de alta frequência no início de soldagem.
    Nesse caso, o início de soldagem ocorre por ignição de contato.

    AF Touch
    O processo de soldagem é iniciado com um breve toque do eletrodo de tungstênio na peça de trabalho. A ignição de alta frequência ocorre após o término do tempo de atraso da ignição de AF ajustado.

    Externa
    Início com instrumento de ignição auxiliar, como soldagem de plasma

    No display, a indicação de ignição AF acende na linha de status, se a ignição AF tiver sido ajustada.

    CUIDADO!

    Risco de ferimento por choque elétrico

    Apesar de os equipamentos da Fronius atenderem a todas as normas relevantes, a ignição de alta frequência pode transmitir um choque elétrico inofensivo, porém notável em determinadas circunstâncias.

    Utilizar as roupas de proteção prescritas, principalmente luvas!

    Utilizar somente jogos de mangueira TIG apropriados, completamente intactos e não danificados!

    Não trabalhar em ambiente úmido ou molhado!

    Cuidado especial durante trabalhos em andaimes, plataformas de trabalho, em posições incômodas, em locais estreitos, de difícil acesso ou expostos!

    Tempo de atraso da ignição de AF
    Após o toque do eletrodo de tungstênio na peça de trabalho, período de duração após o qual a ignição de alta frequência ocorre.

    0,1 - 5,0 s
    Configuração de fábrica: 1,0 s

    Ignição de polaridade invertida
    (apenas em fontes de solda iWave AC/DC

    Para um decurso de ignição perfeito na soldagem TIG CC, ocorre uma breve inversão da polaridade no início da soldagem. Os elétrons saem da peça de trabalho e atingem o eletrodo de tungstênio. Disso resulta-se um rápido aquecimento do eletrodo de tungstênio, uma condição prévia importante para características perfeitas de ignição.

    desligado/ligado
    Configuração de fábrica: desligado

    IMPORTANTE! A ignição de polaridade invertida não é recomendada para soldagens em chapa fina.

    1. Configurações de Setup
    2. Configurações de ignição e modo de operação

    Parâmetros de ignição

    Ignição de alta frequência

    ligado/desligado/AF Touch/externa
    Configuração de fábrica: ligado

    ligado
    Ignição de alta frequência ativada no início de soldagem

    desligado
    Não há ignição de alta frequência no início de soldagem.
    Nesse caso, o início de soldagem ocorre por ignição de contato.

    AF Touch
    O processo de soldagem é iniciado com um breve toque do eletrodo de tungstênio na peça de trabalho. A ignição de alta frequência ocorre após o término do tempo de atraso da ignição de AF ajustado.

    Externa
    Início com instrumento de ignição auxiliar, como soldagem de plasma

    No display, a indicação de ignição AF acende na linha de status, se a ignição AF tiver sido ajustada.

    CUIDADO!

    Risco de ferimento por choque elétrico

    Apesar de os equipamentos da Fronius atenderem a todas as normas relevantes, a ignição de alta frequência pode transmitir um choque elétrico inofensivo, porém notável em determinadas circunstâncias.

    Utilizar as roupas de proteção prescritas, principalmente luvas!

    Utilizar somente jogos de mangueira TIG apropriados, completamente intactos e não danificados!

    Não trabalhar em ambiente úmido ou molhado!

    Cuidado especial durante trabalhos em andaimes, plataformas de trabalho, em posições incômodas, em locais estreitos, de difícil acesso ou expostos!

    Tempo de atraso da ignição de AF
    Após o toque do eletrodo de tungstênio na peça de trabalho, período de duração após o qual a ignição de alta frequência ocorre.

    0,1 - 5,0 s
    Configuração de fábrica: 1,0 s

    Ignição de polaridade invertida
    (apenas em fontes de solda iWave AC/DC

    Para um decurso de ignição perfeito na soldagem TIG CC, ocorre uma breve inversão da polaridade no início da soldagem. Os elétrons saem da peça de trabalho e atingem o eletrodo de tungstênio. Disso resulta-se um rápido aquecimento do eletrodo de tungstênio, uma condição prévia importante para características perfeitas de ignição.

    desligado/ligado
    Configuração de fábrica: desligado

    IMPORTANTE! A ignição de polaridade invertida não é recomendada para soldagens em chapa fina.

    1. Configurações de Setup
    2. Configurações de ignição e modo de operação

    Monitoramento do arco voltaico

    Time-out de ignição
    Duração até o desligamento de segurança após ignição sem sucesso.

    0,1 - 9,9 s
    Configuração de fábrica: 5 s

    IMPORTANTE! Time-out de ignição é uma função de segurança, e ela não pode ser desativada.
    A descrição da função Time-out de ignição encontra-se no capítulo „Soldagem TIG“.

    Tempo de filtragem de ruptura do arco voltaico
    Duração até o desligamento de segurança após ruptura do arco voltaico

    Quando um fluxo de corrente não se forma durante o tempo ajustado após uma ruptura do arco voltaico, a fonte de solda desliga-se automaticamente.
    Para reiniciar o processo de soldagem, pressione qualquer botão no painel de comando ou a tecla de queima.

    0,00 - 2,00 s
    Configuração de fábrica: 0,20 s

    Monitoramento de ruptura do arco voltaico
    Reação quando não se forma um fluxo de corrente dentro do tempo de ruptura do arco voltaico

    ignorar / erro
    Configuração de fábrica: ignorar

    ignorar
    A interrupção é ignorada.

    erro
    Uma mensagem de erro a ser validada é exibida na fonte de solda.

    1. Configurações de Setup
    2. Configurações de ignição e modo de operação

    Pré-configurações do modo de operação

    Tecla de queima
    Início de soldagem com tecla de queima

    ligado/desligado
    Configuração de fábrica: ligado

    ligado
    Início de soldagem ocorre por meio da tecla de queima

    desligado
    Início de soldagem ocorre pelo toque do eletrodo de tungstênio na peça de trabalho;
    especialmente próprio para tochas de solda sem tecla de queima; curso da ignição conforme parâmetros de ignição

    No display, o símbolo da tecla de queima desativada é exibido na linha de status, a seleção do modo de operação está desativada.

    I2 via tecla de queima
    para ativar/desativar se é possível mudar para a corrente de redução I2 utilizando a tecla de queima

    A configuração do parâmetro I2 via tecla de queima também influencia as variantes 1 - 6 do modo especial de operação de 4 ciclos (consulte a página (→)).

    ligado/desligado
    Configuração de fábrica: desligado

    Função da tecla de redução de corrente

    A configuração do parâmetro de função da tecla de redução de corrente também influencia as variantes 1 - 6 do modo especial de operação de 4 ciclos (consulte a página (→)).

    I1/I2
    Configuração de fábrica: I2

    Tensão da ruptura do arco voltaico
    Para configurar um valor de tensão com o qual o processo de soldagem pode ser encerrado através de uma suave elevação da tocha TIG.
    Quanto maior o valor da tensão de ruptura, mais alto o arco voltaico pode ser erguido.

    O valor da tensão da ruptura do arco voltaico é salvo ao mesmo tempo para a operação de 2 ciclos, a operação de 4 ciclos e a operação com um controle remoto de pedal.
    Quando o parâmetro „tecla de queima“ está ajustado em „desligado“, o valor é salvo separadamente.

    desligado/6,0 - 90,0 V
    Configuração de fábrica: desligado

    Sensibilidade Parada de descanso
    O parâmetro de soldagem só fica disponível quando o parâmetro „tecla de queima“ está ajustado em „desligado“.

    desligado/0,1 - 10,0 V
    Configuração de fábrica: desligado

    Quando o processo de soldagem termina, ocorre um desligamento automático da corrente de soldagem após um aumento significativo do comprimento do arco voltaico. Desta forma, evita-se que o arco voltaico seja desnecessariamente estendido no comprimento durante a elevação da tocha TIG.

    Processo:

    1Soldagem
    2No final da soldagem, elevar um pouco a tocha de solda

    O arco voltaico é sensivelmente aumentado.
    3Abaixar tocha de solda
    • O arco voltaico é encurtado consideravelmente
    • A função Parada de descanso foi acionada
    4Manter a altura da tocha de solda
    • A corrente de soldagem é diminuída em forma de rampa (down slope).
    • O arco voltaico cessa.
    IMPORTANTE! O down slope é fixo e não pode ser ajustado.
    5 Levantar a tocha de solda da peça de trabalho
    1. Configurações de Setup

    O menu Gás

    Parâmetros no menu Gás

    Fornecimento de gás
    Duração do fornecimento de gás

    0,0 - 9,9 s
    Configuração de fábrica: 0,4 s

    Pós-fluxo de gás
    Duração do pós-fluxo de gás

    auto / 0 - 60 s
    Configuração de fábrica: auto

    auto
    Dependendo do diâmetro do eletrodo e da corrente de soldagem, a fonte de solda calcula o tempo de pós-fluxo de gás ideal e o ajusta automaticamente.

    1. Configurações de Setup
    2. O menu Gás

    Parâmetros no menu Gás

    Fornecimento de gás
    Duração do fornecimento de gás

    0,0 - 9,9 s
    Configuração de fábrica: 0,4 s

    Pós-fluxo de gás
    Duração do pós-fluxo de gás

    auto / 0 - 60 s
    Configuração de fábrica: auto

    auto
    Dependendo do diâmetro do eletrodo e da corrente de soldagem, a fonte de solda calcula o tempo de pós-fluxo de gás ideal e o ajusta automaticamente.

    1. Configurações de Setup

    O menu Componentes

    Parâmetros no menu Componentes

    Modo de operação dispositivo de refrigeração
    para comandar um dispositivo de refrigeração

    eco / auto / ligado / desligado
    Configuração de fábrica: auto

    auto
    Com o início da soldagem, o dispositivo de refrigeração entra em operação (ventilador e bomba de refrigeração funcionam).
    No fim de soldagem, o dispositivo de refrigeração trabalha por mais dois minutos. Depois de 2 minutos, o dispositivo de refrigeração é desligado.

    ligado
    Funcionamento contínuo
    Assim que a fonte de solda é ligada, o dispositivo de refrigeração é acionado (ventilador e bomba de refrigeração funcionam permanentemente)

    desligado
    Sem operação, nem no início da soldagem

    eco
    A bomba de refrigeração começa a trabalhar com o início da soldagem.
    O ventilador entra em execução com uma temperatura de retorno do refrigerador de 40 °C (104 °F) (apenas em combinação com a opção Sensor de temperatura Flow).

    Ao encher o jogo de mangueira da tocha, a bomba de refrigeração é iniciada após 10 segundos, assim que o fluxo atinge > 0,7 l/min.

    No fim de soldagem, o dispositivo de refrigeração trabalha por pelo menos 15 segundos mais. Assim que a temperatura de retorno do refrigerador fica < 40 °C, o dispositivo de refrigeração é desativado.
    O tempo máximo de operação após a desativação é de 2 minutos.

    Monitor de fluxo do tempo de filtro
    (apenas quando o dispositivo de refrigeração está disponível com a opção do sensor de temperatura Flow)
    para o ajuste do tempo entre a ativação do monitor de fluxo e a emissão de uma mensagem de alerta

    5 - 25 s
    Configuração de fábrica: 10 s

    Limite de alerta do fluxo do refrigerador
    (apenas quando a opção do sensor de temperatura Flow está disponível no dispositivo de refrigeração)
    Quando o parâmetro é ativado, um alerta é gerado quando o valor inserido não é atingido.

    desligado / 0,75 / 0,8 / 0,85 / 0,9 / 0,95
    Configuração de fábrica: desligado

    Esvaziar/encher o jogo de mangueira da tocha
    (apenas em conexão com um dispositivo de refrigeração MultiControl CU 600t/MC ou CU 600t MV/MC)

    Função para esvaziar e encher o jogo de mangueira da tocha, por exemplo, para trocar o corpo da tocha de solda.

    Descrição detalhada de ambas as funções a seguir.

    1. Configurações de Setup
    2. O menu Componentes

    Parâmetros no menu Componentes

    Modo de operação dispositivo de refrigeração
    para comandar um dispositivo de refrigeração

    eco / auto / ligado / desligado
    Configuração de fábrica: auto

    auto
    Com o início da soldagem, o dispositivo de refrigeração entra em operação (ventilador e bomba de refrigeração funcionam).
    No fim de soldagem, o dispositivo de refrigeração trabalha por mais dois minutos. Depois de 2 minutos, o dispositivo de refrigeração é desligado.

    ligado
    Funcionamento contínuo
    Assim que a fonte de solda é ligada, o dispositivo de refrigeração é acionado (ventilador e bomba de refrigeração funcionam permanentemente)

    desligado
    Sem operação, nem no início da soldagem

    eco
    A bomba de refrigeração começa a trabalhar com o início da soldagem.
    O ventilador entra em execução com uma temperatura de retorno do refrigerador de 40 °C (104 °F) (apenas em combinação com a opção Sensor de temperatura Flow).

    Ao encher o jogo de mangueira da tocha, a bomba de refrigeração é iniciada após 10 segundos, assim que o fluxo atinge > 0,7 l/min.

    No fim de soldagem, o dispositivo de refrigeração trabalha por pelo menos 15 segundos mais. Assim que a temperatura de retorno do refrigerador fica < 40 °C, o dispositivo de refrigeração é desativado.
    O tempo máximo de operação após a desativação é de 2 minutos.

    Monitor de fluxo do tempo de filtro
    (apenas quando o dispositivo de refrigeração está disponível com a opção do sensor de temperatura Flow)
    para o ajuste do tempo entre a ativação do monitor de fluxo e a emissão de uma mensagem de alerta

    5 - 25 s
    Configuração de fábrica: 10 s

    Limite de alerta do fluxo do refrigerador
    (apenas quando a opção do sensor de temperatura Flow está disponível no dispositivo de refrigeração)
    Quando o parâmetro é ativado, um alerta é gerado quando o valor inserido não é atingido.

    desligado / 0,75 / 0,8 / 0,85 / 0,9 / 0,95
    Configuração de fábrica: desligado

    Esvaziar/encher o jogo de mangueira da tocha
    (apenas em conexão com um dispositivo de refrigeração MultiControl CU 600t/MC ou CU 600t MV/MC)

    Função para esvaziar e encher o jogo de mangueira da tocha, por exemplo, para trocar o corpo da tocha de solda.

    Descrição detalhada de ambas as funções a seguir.

    1. Configurações de Setup
    2. O menu Componentes

    Esvaziamento do jogo de mangueira da tocha

    Requisitos para o esvaziamento do jogo de mangueira da tocha:

    • Dispositivo de refrigeração MultiControl existente
    • Modo de operação do dispositivo de refrigeração = eco ou auto
    • Fonte de solda não deve estar na operação de soldagem
    • Atualmente, o jogo de mangueira da tocha não deve ser enchido com a função „Encher jogo de mangueira da tocha“
    • O corpo da tocha de solda deve estar montado
    • O jogo de mangueira da tocha deve ser fechado corretamente

    O esvaziamento do jogo de mangueira da tocha pode ser iniciado pelo menu setup da fonte de solda ou por uma combinação de teclas da tocha TIG.

    Início pelo menu setup

    1Entrar no menu Setup
    2Selecionar os componentes de ajuste
    3Selecionar „Esvaziar/encher o jogo de mangueira da tocha“:
    pressionar e girar o botão de ajuste
    4Certifique-se que a tocha de solda está fechada corretamente
    5Selecionar „Iniciar“

    Início pela combinação de teclas da tocha de solda

    *Pressionar a tecla Redução intermediária, para cancelar o processo
    1Manter a tecla LED pressionada
    2Manter a tecla Down (-) (Para baixo) pressionada por 2 segundos

    Ao aumentar temperatura do refrigerador é executada uma fase de resfriamento. Durante a fase de resfriamento, o LED pisca na tocha de solda por aproximadamente 2 vezes por segundo.

    A seguir, é iniciado o processo de esvaziamento. O processo de esvaziamento início demora aprox. 30 segundos. Durante o esvaziamento, o LED pisca na tocha de solda por aproximadamente 1 vez por segundo

    Com o esvaziamento bem-sucedido, é exibida uma confirmação.
    O corpo da tocha de solda pode ser trocado.
    Para trocar o jogo de mangueira da tocha, primeiro desative a fonte de solda.

    IMPORTANTE! Ao esvaziar o jogo de mangueira da tocha, não é possível executar uma operação de soldagem!

    1. Configurações de Setup
    2. O menu Componentes

    Enchimento do jogo de mangueira da tocha

    Requisitos para o enchimento do jogo de mangueira da tocha:

    • Dispositivo de refrigeração MultiControl existente
    • Modo de operação do dispositivo de refrigeração = eco ou auto
    • Atualmente, o jogo de mangueira da tocha não deve ser esvaziado com a função „Esvaziar jogo de mangueira da tocha“
    • O jogo de mangueira da tocha deve ser fechado corretamente
    • O corpo da tocha de solda deve estar montado

    O enchimento do jogo de mangueira da tocha pode ser iniciado pelo menu setup da fonte de solda ou por uma combinação de teclas da tocha TIG.

    Início pelo menu setup

    1Entrar no menu Setup
    2Selecionar os componentes de ajuste
    3Selecionar „Esvaziar/encher o jogo de mangueira da tocha“:
    pressionar e girar o botão de ajuste

    Ao esvaziar o jogo de mangueira da tocha é exibido uma nota correspondente.
    4Certifique-se de que a tocha de solda está fechada corretamente e que o corpo da tocha de solda esteja montado
    5Pressionar o botão de teste de gás

    Início pela combinação de teclas da tocha de solda

    *Pressionar a tecla Redução intermediária, para cancelar o processo
    1Manter a tecla LED pressionada
    2Manter a tecla Up (+) (Para cima) pressionada por 2 segundos

    O processo de enchimento é iniciado. O enchimento do jogo de mangueira da tocha demora cerca de 30 segundos. Durante o enchimento, o LED pisca na tocha de solda por aproximadamente 1 vez por segundo

    Após um enchimento bem-sucedido, uma confirmação correspondente é exibida.

    IMPORTANTE! Em um início de soldagem recente, o modo de operação do dispositivo de refrigeração é verificado e, se necessário, o valor é ajustado novamente para soldagem.

    1. Configurações de Setup

    O menu Documentação

    O menu Documentação

    Exibir soldas

    1Pressione o botão de ajuste para ver as soldas

    Os seguintes dados são registrados:

    (1)
    Número da soldagem
    (2)
    Data (ddmmaa)
    (3)
    Hora (hhmmss)
    (4)
    Duração da soldagem em s
    (5)
    Corrente de soldagem em A (valor médio)
    (6)
    Tensão de solda em V (valor médio)
    (7)
    Energia do arco voltaico em kJ
    (8)
    Nº do Job

    Girando o botão de ajuste é possível navegar na lista.

    2Selecionar fechar para sair da visão geral da solda

    Exibir eventos

    1Pressionar o botão de ajuste para exibir os eventos

    Os eventos registrados são exibidos com data e hora.
    2Selecionar fechar para sair da visão geral dos eventos

    Exibir livro de registro

    1Pressionar o botão de ajuste para exibir o livro de registro (soldas e eventos)

    Os dados registrados são exibidos da mesma forma que as soldas.
    2Selecionar fechar para sair do livro de registros

    Configurações básicas/taxa de amostragem
    para configurar a taxa de amostragem

    1Pressionar o botão de ajuste
    2Girar o botão de ajuste e alterar o valor da taxa de amostragem:

    desligado
    A taxa de amostragem está desativada, apenas valores médios são salvos.

    0,1 - 100,0 s
    A documentação é salva com a taxa de amostragem ajustada.
    3Pressionar o botão de ajuste para aplicar a taxa de amostragem

    Monitoramento de limite/Limit Monitoring
    para ativação/desativação do monitoramento de limites

    1Pressionar o botão de ajuste
    2Girar o botão de ajuste e alterar o valor para o monitoramento:

    desligado
    o monitoramento do valor limite está desativado.

    ligado
    o monitoramento do valor limite está ativado de acordo com as especificações.
    3Pressionar o botão de ajuste para aceitar a configuração
    1. Configurações de Setup
    2. O menu Documentação

    O menu Documentação

    Exibir soldas

    1Pressione o botão de ajuste para ver as soldas

    Os seguintes dados são registrados:

    (1)
    Número da soldagem
    (2)
    Data (ddmmaa)
    (3)
    Hora (hhmmss)
    (4)
    Duração da soldagem em s
    (5)
    Corrente de soldagem em A (valor médio)
    (6)
    Tensão de solda em V (valor médio)
    (7)
    Energia do arco voltaico em kJ
    (8)
    Nº do Job

    Girando o botão de ajuste é possível navegar na lista.

    2Selecionar fechar para sair da visão geral da solda

    Exibir eventos

    1Pressionar o botão de ajuste para exibir os eventos

    Os eventos registrados são exibidos com data e hora.
    2Selecionar fechar para sair da visão geral dos eventos

    Exibir livro de registro

    1Pressionar o botão de ajuste para exibir o livro de registro (soldas e eventos)

    Os dados registrados são exibidos da mesma forma que as soldas.
    2Selecionar fechar para sair do livro de registros

    Configurações básicas/taxa de amostragem
    para configurar a taxa de amostragem

    1Pressionar o botão de ajuste
    2Girar o botão de ajuste e alterar o valor da taxa de amostragem:

    desligado
    A taxa de amostragem está desativada, apenas valores médios são salvos.

    0,1 - 100,0 s
    A documentação é salva com a taxa de amostragem ajustada.
    3Pressionar o botão de ajuste para aplicar a taxa de amostragem

    Monitoramento de limite/Limit Monitoring
    para ativação/desativação do monitoramento de limites

    1Pressionar o botão de ajuste
    2Girar o botão de ajuste e alterar o valor para o monitoramento:

    desligado
    o monitoramento do valor limite está desativado.

    ligado
    o monitoramento do valor limite está ativado de acordo com as especificações.
    3Pressionar o botão de ajuste para aceitar a configuração
    1. Configurações de Setup

    O menu Job

    Salvar Job

    Ao salvar Jobs, os métodos de soldagem e todos os ajustes dos parâmetros de soldagem e dos respectivos menus Setup são salvos.
    Por isso, ao criar Jobs, considerar também, impreterivelmente, os parâmetros nos Menus Setup.

    É possível salvar Jobs de duas maneiras

    • Salvar Job no menu Job
    • Salvar Job por meio do botão de ajuste
    1. Configurações de Setup
    2. O menu Job

    Salvar Job

    Ao salvar Jobs, os métodos de soldagem e todos os ajustes dos parâmetros de soldagem e dos respectivos menus Setup são salvos.
    Por isso, ao criar Jobs, considerar também, impreterivelmente, os parâmetros nos Menus Setup.

    É possível salvar Jobs de duas maneiras

    • Salvar Job no menu Job
    • Salvar Job por meio do botão de ajuste
    1. Configurações de Setup
    2. O menu Job

    Salvar Job no menu Job

    1Ajustar método de soldagem, modo de operação, parâmetro de soldagem e parâmetro de setup
    2Pressionar o botão Menu
    3Girar o botão de ajuste e selecionar o menu Job
    4Pressionar o botão de ajuste
    5Girar o botão de ajuste e selecionar „Salvar como Job...“
    6Pressionar o botão de ajuste

    Os principais parâmetros são exibidos em uma visão geral.

    7Selecionar „Seguinte“ (girar e pressionar o botão de ajuste)
    8Girar o botão de ajuste:
    sobrescrever o Job existente
    (quando se pressiona o botão de ajuste, aparece uma pergunta de confirmação)

    ou

    criar Job novo

    Quando se pressiona o botão de ajuste, aparece o primeiro número do serviço disponível.

    9Selecionar número do serviço (girar e pressionar o botão de ajuste)
    10Selecionar „Seguinte“ (girar e pressionar o botão de ajuste)

    O teclado é exibido.

    11Girando e pressionando o botão de ajuste, inserir o nome do Job
    12Selecionar „Seguinte“ (girar e pressionar o botão de ajuste)

    Uma confirmação de que o Job foi salvo é exibida.

    13Selecionar „Concluir“ (girar e pressionar o botão de ajuste)
    1. Configurações de Setup
    2. O menu Job

    Salvar Job por meio do botão de ajuste

    1Ajustar método de soldagem, modo de operação, parâmetro de soldagem e parâmetro de setup
    2Pressionar o botão de ajuste por mais de 3 segundos

    Os principais parâmetros são exibidos em uma visão geral.

    3Selecionar „Seguinte“ (girar e pressionar o botão de ajuste)
    4Girar o botão de ajuste:
    sobrescrever o Job existente
    (quando se pressiona o botão de ajuste, aparece uma pergunta de confirmação)

    ou

    criar Job novo

    Quando se pressiona o botão de ajuste, aparece o primeiro número do serviço disponível.

    5Selecionar número do serviço (girar e pressionar o botão de ajuste)
    6Selecionar „Seguinte“ (girar e pressionar o botão de ajuste)

    O teclado é exibido.

    7Girando e pressionando o botão de ajuste, inserir o nome do Job
    8Selecionar „Seguinte“ (girar e pressionar o botão de ajuste)

    Uma confirmação de que o Job foi salvo é exibida.

    9Selecionar „Concluir“ (girar e pressionar o botão de ajuste)
    1. Configurações de Setup
    2. O menu Job

    Carregar Job

    Com a função Carregar Job, é possível carregar os dados de um Job salvo ou de EasyJobs nos parâmetros de soldagem.
    Os respectivos dados do Job podem ser soldados, alterados ou salvos como novo Job ou EasyJob.

    1Pressionar o botão Menu
    2Girar o botão de ajuste e selecionar o menu Job
    3Pressionar o botão de ajuste
    4Girar o botão de ajuste e selecionar „Carregar Job...“
    5Pressionar o botão de ajuste

    A lista dos Jobs é exibida.

    6Selecionar o Job a ser carregado (girar e pressionar o botão de ajuste)

    Uma informação sobre o carregamento do Job é exibida.

    7Selecionar „Sim“ (girar e pressionar o botão de ajuste)

    O Job é carregado nos parâmetros de soldagem.

    1. Configurações de Setup
    2. O menu Job

    Excluir Job

    1Pressionar o botão Menu
    2Girar o botão de ajuste e selecionar o menu Job
    3Pressionar o botão de ajuste
    4Girar o botão de ajuste e selecionar „Excluir Job...“
    5Pressionar o botão de ajuste

    A lista dos Jobs é exibida.

    6Selecionar o Job a ser excluído (girar e pressionar o botão de ajuste)

    Um alerta referente à exclusão do Job é exibido.

    7Selecionar „Sim“ (girar e pressionar o botão de ajuste)

    O Job é excluído.

    1. Configurações de Setup
    2. O menu Job

    Otimizar parâmetros do processo para Job

    Para a otimização do Job, podem ser ajustados os seguintes parâmetros do processo:

    Parâmetros de soldagem

    Corrente inicial
    [% da corrente principal]

    Down slope
    [s]

    UpSlope
    [s]

    Corrente final
    [% da corrente principal]

    Corrente principal
    [A]

    AC Balance
    somente com fontes de solda CA/CC iWave
    [%]

    Corrente de redução
    para operação de 4 ciclos
    [% da corrente principal]

    Diâmetro do eletrodo
    [mm]

    Configurações do processo de soldagem

    Polaridade
    [CC-/CA]

    Modo de operação Tocha de solda TIG
    [2 ciclos/4 ciclos/soldagem a ponto]

    Configurações TIG Puls

    Pontilhado
    [s]

    Dutycycle
    [%]

    Frequência de pulsação
    [Hz]

    Forma de curva Puls
    [retângulo/triângulo/sino]

    Corrente básica
    [% da corrente principal]

    Forma de curva Corrente básica
    [retângulo/triângulo/sino]

    Configurações TIG CA
    (somente com fontes de solda iWave CA/CC)

    Frequência CA
    [Hz]

    Forma de curva Semionda positiva
    [retângulo/triângulo/sino]

    Compensação de corrente CA
    [%]

    Forma de curva Semionda negativa
    [retângulo/triângulo/sino]

    Parâmetros de ignição

    Ignição de alta frequência
    [ligado/desligado/AF touch/externo]

    Ignição de polaridade invertida
    [desligado/ligado]

    Atraso da ignição de AF
    [s]

    Monitoramento do arco voltaico

    Timeout de ignição
    [s]

    Monitoramento da ruptura do arco voltaico
    [ignorar/erro]

    Tempo de filtragem de ruptura do arco voltaico
    [s]

    Configurações do modo operacional

    Tensão da ruptura do arco voltaico
    [V]

    Sensibilidade Parada de descanso
    [V]

    Configurações gerais

    Tempo de corrente inicial
    [s]

    Corrente de redução slope 2
    [s]

    Tempo de corrente final
    [s]

    Tempo de pontilhação
    [s]

    Corrente de redução slope 1
    [s]

    Configurações de gás TIG

    Pré-fornecimento de gás
    [s]

    Pós-fluxo de gás
    [s]

    Limites de correção de Job

    limite superior de fluxo principal

    0 - 50 %
    Configuração de fábrica: 0 %

    Jobslope
    define o ciclo entre o Job atualmente selecionado e o subsequente

    0,0 - 10,0 s
    Configuração de fábrica: 0 s

    limite inferior de fluxo principal

    -50 - 0 %
    Configuração de fábrica: 0 %

    CycleTIG Configurações

    CycleTIG ativado

    Intervalo dos ciclos

    Tempo de intervalo
    [s]

    Corrente básica
    [A]

    Tempo de pausa do intervalo
    [s]

    Documentação

    Taxa de amostragem

    Monitoramento de limite

    Valor nominal da tensão

    0,0 - 100,0 V
    Configuração de fábrica: 100,0 V

    Limite inferior do ciclo de soldagem

    -50,0 - 0,0 s
    Configuração de fábrica: -1,0 s

    limite inferior da tensão

    -10,0 - 0,0 V
    Configuração de fábrica: -1,0 V

    Limite superior da duração da soldagem

    0,0 - 50,0 s
    Configuração de fábrica: 1,0 s

    limite superior da tensão

    0,0 - 10,0 V
    Configuração de fábrica: 1,0 V

    Monitoramento da duração da soldagem

    desligado / ligado
    Configuração de fábrica: desligado

    Tempo máximo do desvio da tensão

    desligado/0,1 - 10,0 s
    Configuração de fábrica: desligado

    Valor nominal da energia

    0,0 - máx. kJ
    Configuração de fábrica: 1,0 kJ

    Valor nominal da corrente

    0,0 - 1000,0 A
    Configuração de fábrica: -

    Limite de energia inferior

    -100,0 - 0,0 kJ
    Configuração de fábrica: 0,0 kJ

    limite inferior da corrente

    -100 - 0 A
    Configuração de fábrica: - 10 A

    Limite de energia superior

    0,0 - 100,0 kJ
    Configuração de fábrica: 1,0 kJ

    limite superior da corrente

    0 - 100 A
    Configuração de fábrica: 10 A

    Monitoramento de energia

    desligado / ligado
    Configuração de fábrica: desligado

    Tempo máximo para o desvio atual

    desligado/0,1 - 10,0 s
    Configuração de fábrica: desligado

    Reação no caso de ultrapassagem

    ignorar/alerta/erro
    Configuração de fábrica: ignorar

    Valor nominal do tempo de soldagem

    0,0 - 999,9 s
    Configuração de fábrica: 5,0 s

    Número do Job online
    para ativar/desativar, se o Job ativo é convertido e processado no modo de trabalho ao mesmo tempo

    1. Configurações de Setup
    2. O menu Job

    Pré-configuração de „Salvar como Job“

    Após a confirmação da informação exibida, os seguintes parâmetros do processo podem ser configurados para as pré-configurações de „Salvar como Job“:

    Jobslope

    Jobslope
    define o ciclo entre o Job atualmente selecionado e o subsequente

    0,0 - 10,0 s
    Configuração de fábrica: 0 s


    Limites de correção de Job

    limite superior de potência
    para ajustar o limite superior de potência para um Job

    0,0 - 20,0 %
    Configuração de fábrica: 0

    limite inferior de potência
    para ajustar o limite superior de potência para um Job

    -20,0 - 0,0 %
    Configuração de fábrica: 0


    Monitoramento de limite

    Valor nominal da tensão

    0,0 - 100,0 V
    Configuração de fábrica: 100,0 V

    limite inferior da tensão

    -10,0 - 0,0 V
    Configuração de fábrica: -1,0 V

    limite superior da tensão

    0,0 - 10,0 V
    Configuração de fábrica: 1,0 V

    Tempo máximo do desvio da tensão

    desligado/0,1 - 10,0 s
    Configuração de fábrica: desligado

    Valor nominal da corrente

    0,0 - 1000,0 A
    Configuração de fábrica: -

    limite inferior da corrente

    -100 - 0 A
    Configuração de fábrica: - 10 A

    limite superior da corrente

    0 - 100 A
    Configuração de fábrica: 10 A

    Tempo máximo para o desvio atual

    desligado/0,1 - 10,0 s
    Configuração de fábrica: desligado

    Valor nominal do tempo de soldagem

    0,0 - 999,9 s
    Configuração de fábrica: 5,0 s

    Limite inferior do ciclo de soldagem

    -50,0 - 0,0 s
    Configuração de fábrica: -1,0 s

    Limite superior da duração da soldagem

    0,0 - 50,0 s
    Configuração de fábrica: 1,0 s

    Monitoramento da duração da soldagem

    desligado / ligado
    Configuração de fábrica: desligado

    Valor nominal da energia

    0,0 - máx. kJ
    Configuração de fábrica: 1,0 kJ

    Limite de energia inferior

    -100,0 - 0,0 kJ
    Configuração de fábrica: 0,0 kJ

    Limite de energia superior

    0,0 - 100,0 kJ
    Configuração de fábrica: 1,0 kJ

    Monitoramento de energia

    desligado / ligado
    Configuração de fábrica: desligado

    Reação no caso de ultrapassagem

    ignorar/alerta/erro
    Configuração de fábrica: ignorar

    1. Configurações de Setup
    2. O menu Job

    EasyJobs no botão Favoritos

    O procedimento para colocar EasyJobs no botão Favorito está descrito a partir da página (→).

    1. Configurações de Setup

    Pré-ajustes

    Visão geral

    As pré-configurações contêm os seguintes capítulos:

    Exibição

    • Iluminação do plano de fundo
    • Idiomas
    • Data e hora
    • Indicar dados de sistema
    • Ampliar exibição dos parâmetros
    • Exibição dos parâmetros iJob

    Sistema

    • Configuração da fonte de solda
    • Restaurar configurações de fábrica
    • Restaurar senha do site
    • Tecla de queima I2 - modo calota
    • Realizar o ajuste R/L

    Configurações de rede

    • Bluetooth ligado
    • Configurar dispositivo bluetooth
    • Setup da rede
    • Ativar WLAN
    • Configurações WLAN

    Administração de usuários

    • Criar usuário / visão geral
    • Criar papel / visão geral
    • Servidor CENTRUM

    Administração

    • Trial Lizenz
    1. Configurações de Setup
    2. Pré-ajustes

    Visão geral

    As pré-configurações contêm os seguintes capítulos:

    Exibição

    • Iluminação do plano de fundo
    • Idiomas
    • Data e hora
    • Indicar dados de sistema
    • Ampliar exibição dos parâmetros
    • Exibição dos parâmetros iJob

    Sistema

    • Configuração da fonte de solda
    • Restaurar configurações de fábrica
    • Restaurar senha do site
    • Tecla de queima I2 - modo calota
    • Realizar o ajuste R/L

    Configurações de rede

    • Bluetooth ligado
    • Configurar dispositivo bluetooth
    • Setup da rede
    • Ativar WLAN
    • Configurações WLAN

    Administração de usuários

    • Criar usuário / visão geral
    • Criar papel / visão geral
    • Servidor CENTRUM

    Administração

    • Trial Lizenz
    1. Configurações de Setup

    Indicação

    Iluminação do plano de fundo

    Iluminação do plano de fundo
    para ajustar o brilho do display

    Unidade      -

    Intervalo de ajuste     0 - 10

    Configuração de fábrica     10

    Ajustar iluminação do plano de fundo:

    1Pré-configurações / Indicação / Iluminação do plano de fundo
    2Apertar o botão de ajuste
    3Selecionar o grau de iluminação do plano de fundo (girar e pressionar o botão de ajuste)
    1. Configurações de Setup
    2. Indicação

    Iluminação do plano de fundo

    Iluminação do plano de fundo
    para ajustar o brilho do display

    Unidade      -

    Intervalo de ajuste     0 - 10

    Configuração de fábrica     10

    Ajustar iluminação do plano de fundo:

    1Pré-configurações / Indicação / Iluminação do plano de fundo
    2Apertar o botão de ajuste
    3Selecionar o grau de iluminação do plano de fundo (girar e pressionar o botão de ajuste)
    1. Configurações de Setup
    2. Indicação

    Idiomas

    Idioma

    Intervalo de ajuste: depende da versão do software
    Configuração de fábrica: Inglês

    Ajustar idioma:

    1Pré-configurações / Indicação / Idiomas
    2Selecionar o idioma desejado (girar e pressionar o botão de ajuste)

    O símbolo do mundo é exibido brevemente e o idioma é alterado.

    1. Configurações de Setup
    2. Indicação

    Data e hora

    Data e hora
    para ajustar a data e a hora

    Intervalo de ajuste: ano / mês / dia / hora / minuto / fuso horário
    Configuração de fábrica: -

    Ajustar data e hora:

    1Pré-configurações / Indicação / Data e hora
    2Selecionar o parâmetro desejado (girar e pressionar o botão de ajuste)
    3Alterar o parâmetro girando o botão de ajuste
    4Aplicar o parâmetro alterado pressionando o botão de ajuste
    5Para sair dos ajustes de data e hora, pressionar o botão Menu
    1. Configurações de Setup
    2. Indicação

    Indicar dados de sistema

    Ao selecionar „Indicar dados de sistema“, são exibidos os dados atuais do sistema de soldagem:

    (1)
    Valor Hold/Real da corrente de soldagem
    (2)
    potência do arco voltaico atual
    (3)
    energia do arco voltaico atual
    (4)
    Fluxo do líquido para o refrigerador
    (5)
    Temperatura do refrigerador
    (6)
    Total de horas de operação
    (7)
    Tempo do fluxo de corrente
    (8)
    Tensão de solda
    (9)
    Valor nominal da corrente de soldagem

    Pressionar os botões de ajuste ocultará os dados do sistema e exibirá os parâmetros de soldagem.

    1. Configurações de Setup
    2. Indicação

    Ampliar exibição dos parâmetros

    Com essa função, parâmetros ou ajustes adicionais podem ser exibidos nos parâmetros de soldagem 1 - 3.

    • sem ocupação
    • Método
    • Modo de operação tocha de solda TIG
    • Configurações TIG:
      Pontilhado, frequência de pulsação, corrente básica, Dutycycle, forma de curva da pulsação, forma de curva da corrente básica, tempo de corrente inicial, tempo de corrente final, tempo de pontilhação, corrente de redução Slope1, corrente de redução Slope2, frequência CA, compensação de corrente CA, forma de curva em semionda positiva, forma de curva em semi onda negativa
    • Configurações de eletrodos:
      Tempo da corrente inicial, curva sinérgica, tensão de ruptura, Anti-Stick, frequência CA
    • Configurações CEL:
      Tempo da corrente inicial, tensão de ruptura, Anti-Stick
    • Configurações de ignição:
      Ignição AF, tempo de atraso da ignição AF, time-out de ignição, tempo de filtragem de ruptura do arco voltaico, monitoramento de ruptura do arco voltaico, tecla de queima, tensão da ruptura do arco voltaico, sensibilidade Parada de descanso, ignição de polaridade invertida
    • Configurações de gás:
      fornecimento de gás, pós-fluxo de gás
    • Configurações dos componentes:
      modo de operação do dispositivo de refrigeração, tempo de filtro do monitor de fluxo, limite de alerta do fluxo do refrigerador

    Ampliar exibição dos parâmetros:

    1Pré-configurações/Exibição/Ampliar exibição dos parâmetros
    2Pressionar o botão de ajuste
    3Selecionar local do parâmetro P1 - P3 (girar e pressionar o botão de ajuste)
    4Selecionar a ocupação do local do parâmetro (girar e pressionar o botão de ajuste)
    5Selecionar „Salvar“ (girar e pressionar o botão de ajuste)

    O parâmetro é exibido no local selecionado junto aos parâmetros de soldagem e também pode ser alterado ali.

    1. Configurações de Setup
    2. Indicação

    Exibição dos parâmetros iJob

    Com essa função, parâmetros ou ajustes adicionais podem ser exibidos em Jobs.

    • Parâmetros de soldagem:
      corrente inicial, UpSlope, corrente de redução, down slope, corrente final, balanço CA, diâmetro do eletrodo
    • Configurações do processo de soldagem:
      modo calota, polaridade
    • Configurações TIG Puls:
      pontilhado, frequência de pulsação, corrente básica, Dutycycle, forma de curva Puls, corrente básica em forma de curva
    • Configurações CA:
      frequência CA, meia onda positiva de forma de curva, meia onda negativa de forma de curva
    • Configurações de ignição e de modo:
      |Ignição de polaridade invertida
    • Configurações gerais
      2-step setup (hora inicial da corrente, hora final da corrente)

      Configuração de 4 ciclos (corrente secundária Slope 1, corrente secundária Slope 2)

      Configurações de pontilhados (Tempo de pontilhação)
    • CycleTIG:
      CycleTIG ativado, tempo de intervalo, ciclo de pausa do intervalo, ciclos de intervalo, corrente básica

    Ampliar exibição dos parâmetros iJob:

    1Pré-configurações/Exibição/Selecionar exibição dos parâmetros iJob
    2Girar o botão de ajuste e selecionar o grupo desejado
    3Pressionar o botão de ajuste
    4Girar o botão de ajuste e selecionar o parâmetro desejado
    5Pressionar o botão de ajuste
    6Selecionar salvar para sair da exibição dos parâmetros do iJob.

    O parâmetro é exibido junto aos Jobs e também pode ser alterado ali.

     

    1. Configurações de Setup

    Sistema

    Configuração da fonte de solda

    1Pré-configurações / Sistema / Configuração da fonte de solda
    2Apertar o botão de ajuste
    3Selecionar nome, fábrica, pavilhão, informação adicional girando o botão de ajuste
    4Para editar a seleção, pressionar o botão de ajuste

    O teclado é exibido.

    5Girando e pressionando o botão de ajuste, inserir os dados da configuração
    6Selecionar „OK“ (girar e pressionar o botão de ajuste)
    7Após inserir todos os dados da configuração, selecionar „Salvar“ (girar e pressionar o botão de ajuste)
    1. Configurações de Setup
    2. Sistema

    Configuração da fonte de solda

    1Pré-configurações / Sistema / Configuração da fonte de solda
    2Apertar o botão de ajuste
    3Selecionar nome, fábrica, pavilhão, informação adicional girando o botão de ajuste
    4Para editar a seleção, pressionar o botão de ajuste

    O teclado é exibido.

    5Girando e pressionando o botão de ajuste, inserir os dados da configuração
    6Selecionar „OK“ (girar e pressionar o botão de ajuste)
    7Após inserir todos os dados da configuração, selecionar „Salvar“ (girar e pressionar o botão de ajuste)
    1. Configurações de Setup
    2. Sistema

    Restaurar configurações de fábrica

    1Pré-configurações / Sistema / Restaurar configurações de fábrica
    2Apertar o botão de ajuste

    A pergunta de segurança para a restauração das configurações de fábrica é exibida.

    3Selecionar Sim girando o botão de ajuste
    4Para restaurar as configurações de fábrica, pressionar o botão de ajuste

    A fonte de solda tem as configurações de fábrica restauradas.

    1. Configurações de Setup
    2. Sistema

    Restaurar senha do site

    1Pré-configurações / Sistema / Restaurar senha do site
    2Pressionar o botão de ajuste

    É exibida a pergunta de segurança para a restauração da senha do site.

    3Selecionar Sim girando o botão de ajuste
    4Para restaurar a senha do site, girar o botão de ajuste

    A senha do site é restaurada para a configuração de fábrica:
    Nome de usuário = admin
    Senha = admin

    1. Configurações de Setup
    2. Sistema

    Tecla de queima I2 - modo calota

    1Pré-configurações/Sistema/Tecla de queima I2 - modo calota
    2Pressionar o botão de ajuste
    3Ao girar o botão de ajuste, selecionar desligado ou ligado

    desligado
    Não é possível ativar o modo calota pressionando tecla de queima por um longo tempo.

    ligado
    O modo calota é ativado pressionando a tecla de queima.
    4Pressionar o botão de ajuste
    1. Configurações de Setup
    2. Sistema

    Realizar o ajuste R/L

    AVISO!

    O ajuste R/L precisa ser executado separadamente para cada método de soldagem.

    Resistência do circuito de solda R [mOhm]

    A averiguação da resistência do circuito de solda serve para informar sobre a resistência total do jogo de mangueira da tocha, tocha de solda, peça de trabalho e fio terra.

    Caso após a troca de uma tocha de solda, por exemplo, for verificada uma resistência mais alta do circuito de solda, os seguintes componentes podem estar com falha:

    • Jogo de mangueira da tocha
    • Tocha de solda
    • A conexão à terra com a peça de trabalho
    • Fio terra

    Indutividade do circuito de soldagem L [µH]

    A instalação do jogo de mangueira possui importantes efeitos sobre as características de soldagem.
    Especialmente na pulsação e na soldagem CA, pode ocorrer uma elevada indutividade do circuito de soldagem conforme o comprimento e a colocação do jogo de mangueira. O aumento da corrente será limitado.

    É possível otimizar o resultado da soldagem alterando a colocação do jogo de mangueira da tocha.
    Basicamente, a colocação do jogo de mangueira precisa ser realizada conforme a ilustração.

    Realizar o ajuste R/L

    1Pré-configurações/Sistema/Realizar o ajuste R/L
    2Pressionar o botão de ajuste

    Os atuais valores são exibidos
    3Selecionar „Seguinte“ (girar e pressionar o botão de ajuste)

    A segunda tela do ajuste R/L é exibida.
    4Seguir as instruções na tela exibida
    5Selecionar „Seguinte“ (girar e pressionar o botão de ajuste)

    A terceira tela do ajuste R/L é exibida.
    6Seguir as instruções na tela exibida
    7Selecionar „Seguinte“ (girar e pressionar o botão de ajuste)

    Os atuais valores são identificados.

    Depois de o ajuste R/L ser realizado, aparece uma confirmação e os atuais valores.
    1. Configurações de Setup

    Configurações de rede

    Informações gerais

    Cada participante Bluetooth possui seu próprio endereço MAC. Existe uma ordem definida no endereço MAC para a fonte de solda parar evitar erros.

    A fonte de solda pode se comunicar com os seguintes dispositivos bluetooth:

    • Controle remoto RC Panel Basic/BT
    • Controle remoto de pedal RC Pedal TIG/BT
    • Capacete de soldagem Vizor Connect /BT

    Uma conexão Bluetooth ativa é exibida no display na linha de status com um símbolo bluetooth luminoso:

    Por motivos de segurança, só pode haver um dispositivo ativo conectado à fonte de solda no mesmo dispositivo bluetooth.
    Conexões bluetooth ativas com mais equipamentos bluetooth de outros tipos são possíveis.

    O novo dispositivo bluetooth deve sempre ser configurado no menu setup.

    Uma conexão Bluetooth ativa existente não pode ser interrompida ou influenciada por outro participante bluetooth.

    Os controles remotos bluetooth têm prioridade sobre controles remotos cabeados ou tochas de solda com função de operação.

    Durante o processo de soldagem, a conexão de controles remotos por cabos ou bluetooth com a fonte de solda pode ser interrompida, caso o processo de soldagem for terminado.

    1. Configurações de Setup
    2. Configurações de rede

    Informações gerais

    Cada participante Bluetooth possui seu próprio endereço MAC. Existe uma ordem definida no endereço MAC para a fonte de solda parar evitar erros.

    A fonte de solda pode se comunicar com os seguintes dispositivos bluetooth:

    • Controle remoto RC Panel Basic/BT
    • Controle remoto de pedal RC Pedal TIG/BT
    • Capacete de soldagem Vizor Connect /BT

    Uma conexão Bluetooth ativa é exibida no display na linha de status com um símbolo bluetooth luminoso:

    Por motivos de segurança, só pode haver um dispositivo ativo conectado à fonte de solda no mesmo dispositivo bluetooth.
    Conexões bluetooth ativas com mais equipamentos bluetooth de outros tipos são possíveis.

    O novo dispositivo bluetooth deve sempre ser configurado no menu setup.

    Uma conexão Bluetooth ativa existente não pode ser interrompida ou influenciada por outro participante bluetooth.

    Os controles remotos bluetooth têm prioridade sobre controles remotos cabeados ou tochas de solda com função de operação.

    Durante o processo de soldagem, a conexão de controles remotos por cabos ou bluetooth com a fonte de solda pode ser interrompida, caso o processo de soldagem for terminado.

    1. Configurações de Setup
    2. Configurações de rede

    Bluetooth ligado

    Bluetooth ligado
    para ativar/desativar a função Bluetooth

    Intervalo de ajuste: ligado/desligado (caixa de ativação)
    Configuração de fábrica: desligado

    Função Bluetooth ativada/desativada:

    1Pré-configurações/Configurações de rede/ Bluetooth ligado
    2Para ativar/desativar a função Bluetooth pressione botão de ajuste de função
    Função Bluetooth desativada
    Função Bluetooth ativada
    Com função Bluetooth ativada, os dispositivos Bluetooth podem ser configurados.
    1. Configurações de Setup
    2. Configurações de rede

    Configurar dispositivo bluetooth

    1Ligar o dispositivo bluetooth
    2Pré-configurações/Configurações de rede/Configurar dispositivo bluetooth
    3Pressionar o botão de ajuste

    Uma lista com todos os dispositivos bluetooth conhecidos é exibida com nomes, endereços MAC e informações.

    4Girar o botão de ajuste e selecionar o dispositivo bluetooth desejado
    5Visualizar o endereço MAC no dispositivo conectadoPressionar o botão de ajuste para estabelecer uma conexão ativa com o dispositivo selecionado

    É exibida uma pergunta para conectar o dispositivo bluetooth.

    6Selecionar Sim

    É estabelecida uma conexão ativa para o dispositivo bluetooth selecionado. A conexão ativa é exibida em Informações.

    Em Informações são exibidos os símbolos:

    Conexão Bluetooth ativo
    Os participantes podem alterar via Bluetooth a fonte de solda ativamente.
    Dependendo da disponibilidade dos dados, são exibidas informações adicionais, como status da bateria, intensidade do sinal, do participante Bluetooth.

    Conectado
    um parceiro bluetooth estava ativo e conectado com uma fonte de solda e é exibido na lista de Participantes bluetooth.

    Inativo
    um novo participante bluetooth foi encontrado ou o parceiro bluetooth foi desligado pelo usuário.

    1. Configurações de Setup
    2. Configurações de rede

    Setup da rede

    1Pré-configurações/Configurações de rede/Selecionar setup de rede
    2Pressionar o botão de ajuste

    A visão geral do setup de rede é exibida.
    Se o DHCP estiver ativado, os parâmetros de endereço IP, máscara de rede, Gateway padrão, servidor DNS 1 e servidor DNS 2 ficam marcados em cinza e não podem ser ajustados

    3Girar o botão de ajuste e selecionar DHCP

    O DHCP é desativado, então os parâmetros de rede podem ser ajustados.

    4Girar o botão de ajuste e selecionar os parâmetros de rede desejados
    5Pressionar o botão de ajuste

    O teclado numérico para o parâmetro de rede selecionado é exibido.

    6Inserir um valor para o parâmetro de rede
    7Selecionar „Salvar“ e confirmar o valor do parâmetro de rede/pressionar o botão de ajuste

    O valor para o parâmetro de rede é assumido, a visão geral do setup da rede é exibida.

    8Selecionar „Salvar“ para aplicar as alterações no setup de rede
    1. Configurações de Setup
    2. Configurações de rede

    Ativar WLAN

    Ativar WLAN
    Ativar/desativar a função WLAN

    Intervalo de ajuste: ligado/desligado (caixa de ativação)
    Configuração de fábrica: desligado

    Ativar/desativar a função WLAN:

    1Pré-configuração/Configurações de rede/Ativar WLAN
    2Pressionar o botão de ajuste para ativar / desativar a função WLAN
    Função WLAN desativada
    Função WLAN ativada
    Quando a função WLAN está ativada, as configurações WLAN podem ser realizadas.
    1. Configurações de Setup
    2. Configurações de rede

    Configurações WLAN

    1Pré-configurações/ Configurações de rede / Selecionar configurações WLAN
    2Pressionar o botão de ajuste

    As redes WLAN disponíveis são exibidas.

    1Selecionar „País“ e pressionar o botão de ajuste
    2Selecionar „País“ e pressionar o botão de ajuste
    3Girar o botão de ajuste e selecionar o país apropriado
    4Pressionar o botão de ajuste
    5Selecionar „Salvar“ e pressionar o botão de ajuste
    6Selecionar „OK“ e pressionar o botão de ajuste
    1. Configurações de Setup

    Administração de usuários

    Visão geral

    A administração de usuários abrange as seguintes etapas:

    • Informações gerais
    • Criar usuários e papéis
    • Editar usuários/papéis, desativar administração de usuários
    • Servidor CENTRUM
    1. Configurações de Setup
    2. Administração de usuários

    Visão geral

    A administração de usuários abrange as seguintes etapas:

    • Informações gerais
    • Criar usuários e papéis
    • Editar usuários/papéis, desativar administração de usuários
    • Servidor CENTRUM
    1. Configurações de Setup

    Informações gerais

    Informações gerais

    Uma administração de usuários faz sentido quando vários usuários trabalham com a mesma fonte de solda.
    A administração de usuários é realizada por meio de diferentes papéis e de chaves NFC.

    Conforme o nível de formação ou qualificação dos usuários, eles recebem diferentes papéis.

    1. Configurações de Setup
    2. Informações gerais

    Informações gerais

    Uma administração de usuários faz sentido quando vários usuários trabalham com a mesma fonte de solda.
    A administração de usuários é realizada por meio de diferentes papéis e de chaves NFC.

    Conforme o nível de formação ou qualificação dos usuários, eles recebem diferentes papéis.

    1. Configurações de Setup
    2. Informações gerais

    Explicações de conceitos

    Administrador
    Um administrador tem direitos de acesso ilimitados a todas as funções da fonte de solda. Suas tarefas incluem:
    • Estabelecer papéis,
    • Implantar e administrar dados de usuários,
    • Atribuir direitos de acesso,
    • Atualizar o Firmware,
    • Fazendo backup de dados, ...

    Administração de usuários
    A administração de usuários abrange todos os usuários registrados na fonte de solda. Conforme o nível de formação ou qualificação dos usuários, eles recebem diferentes papéis.

    Cartão NFC
    Um cartão NFC ou um chaveiro NFC é atribuído a um determinado usuário que esteja registrado na fonte de solda.
    O cartão NFC e o chaveiro NFC são denominados neste manual de instruções, de maneira geral, como chave NFC.

    IMPORTANTE! Para cada usuário deve ser atribuída uma chave NFC própria.

    Papel
    Os papéis servem para a administração de usuários registrados (= administração de usuários). Nos papéis, determinam-se os direitos de acesso e as atividades de trabalho que podem ser executadas pelos usuários.

    1. Configurações de Setup
    2. Informações gerais

    Papéis pré-definidos e usuários

    Em Pré-configurações / Administração de usuários, existem 2 papéis pré-definidos:

    administrator
    , com todos os direitos e possibilidades

    O papel „administrator“ (administrador) não pode ser excluído, renomeado nem editado.

    O papel „administrator“ (administrador) contém o usuário pré-definido „admin“, que não pode ser excluído. É possível atribuir nome, idioma, unidade, senha web e uma chave NFC ao usuário „admin“.
    Assim que uma chave NFC é atribuída a um „admin“, a administração de usuários é ativada.

    locked
    pré-configurado de fábrica com os direitos sobre os métodos de soldagem, sem parâmetros do processo e pré-configurações

    O papel „locked“ (bloqueado)
    • não pode ser excluído ou renomeado,
    • pode ser editado para desbloquear diversas funções dependendo das necessidades.

    Não é possível atribuir chaves NFC ao papel „locked“ (bloqueado).

    Quando não há uma chave NFC atribuída ao usuário „admin“ pré-definido, qualquer chave NFC funciona para bloquear e desbloquear a fonte de solda (sem administração de usuários, consulte também a seção „Bloquear e desbloquear fonte de solda com chave NFC“, página (→)).

    1. Configurações de Setup
    2. Informações gerais

    Recomendação para o estabelecimento de papéis e usuários

    Para o estabelecimento de papéis e chaves NFC, é necessário um procedimento sistemático.

    A Fronius recomenda o estabelecimento de uma ou duas chaves de administrador. No pior dos casos, a fonte de solda não pode ser operada sem direitos de administrador.

    AVISO!

    Dependendo das configurações, a perda de uma chave NFC de administrador pode até inutilizar a fonte de solda! Guarde uma das duas chaves NFC de administrador em um lugar seguro.

    Procedimento

    1Estabeleça dois usuários equivalentes com papel de „administrator“ (administrador)

    Assim, o acesso à função de administrador é preservado mesmo no caso de perda de uma chave NFC de administrador.
    2Pense em outros papéis:
    • Quantos papéis são necessários?
    • Quais direitos serão atribuídos aos respectivos papéis?
    • Quantos usuários existem?
    3Estabeleça os papéis
    4Atribua os usuários aos papéis
    5Verifique se os usuários estabelecidos possuem acesso aos respectivos papéis com suas chaves NFC.
    1. Configurações de Setup

    Criar usuários e papéis

    Criar usuários

    AVISO!

    Quando uma chave NFC é atribuída ao usuário „admin“ pré-definido em Pré-configurações / Administração de usuários / Criar usuário - visão geral, a administração de usuários está ativada.

    1Pré-configurações / Administração de usuários / Criar usuário - visão geral
    2Apertar o botão de ajuste

    A lista dos usuários existentes é exibida.

    3Girar o botão de ajuste e selecionar „Criar novo usuário“
    4Apertar o botão de ajuste

    O teclado é exibido.

    AVISO!

    Por motivos de proteção de dados, apenas números de identificação pessoais e não nomes completos devem ser inseridos ao se criar usuários.

    5Girando e pressionando o botão de ajuste, inserir o nome de usuário
    6Selecionar „OK“

    „Editar usuário“ é exibido.

    7Selecionar o registro desejado girando o botão de ajuste, apertar o botão de ajuste para editar o registro:
    • Nome de usuário *
    • Papel **
    • Primeiro nome *
    • Sobrenome *
    • Idioma **
    • Unidade **
    • Padrão **
    • Cartão NFC:
      Seguir as instruções indicadas
      (colocar a nova chave NFC sobre a zona de leitura para chaves NFC e aguardar a confirmação de reconhecimento)
    • Senha web *
    • Dispositivo móvel:
      seguir as instruções no aplicativo WeldConnect
    * inserção pelo teclado
    ** seleção em lista
    8Selecionar „Salvar“ e pressionar o botão de ajuste
    1. Configurações de Setup
    2. Criar usuários e papéis

    Criar usuários

    AVISO!

    Quando uma chave NFC é atribuída ao usuário „admin“ pré-definido em Pré-configurações / Administração de usuários / Criar usuário - visão geral, a administração de usuários está ativada.

    1Pré-configurações / Administração de usuários / Criar usuário - visão geral
    2Apertar o botão de ajuste

    A lista dos usuários existentes é exibida.

    3Girar o botão de ajuste e selecionar „Criar novo usuário“
    4Apertar o botão de ajuste

    O teclado é exibido.

    AVISO!

    Por motivos de proteção de dados, apenas números de identificação pessoais e não nomes completos devem ser inseridos ao se criar usuários.

    5Girando e pressionando o botão de ajuste, inserir o nome de usuário
    6Selecionar „OK“

    „Editar usuário“ é exibido.

    7Selecionar o registro desejado girando o botão de ajuste, apertar o botão de ajuste para editar o registro:
    • Nome de usuário *
    • Papel **
    • Primeiro nome *
    • Sobrenome *
    • Idioma **
    • Unidade **
    • Padrão **
    • Cartão NFC:
      Seguir as instruções indicadas
      (colocar a nova chave NFC sobre a zona de leitura para chaves NFC e aguardar a confirmação de reconhecimento)
    • Senha web *
    • Dispositivo móvel:
      seguir as instruções no aplicativo WeldConnect
    * inserção pelo teclado
    ** seleção em lista
    8Selecionar „Salvar“ e pressionar o botão de ajuste
    1. Configurações de Setup
    2. Criar usuários e papéis

    Estabelecer papéis

    1Pré-configurações / Administração de usuários / Criar papel - visão geral
    2Pressionar o botão de ajuste

    A lista dos papéis existentes é exibida.

    3Girar o botão de ajuste e selecionar „Criar novo papel“
    4Pressionar o botão de ajuste

    O teclado é exibido.

    5Girando e pressionando o botão de ajuste, inserir o nome do papel
    6Selecionar „OK“

    „Editar papel“ é exibido.

    7Selecionar a função desejada girando o botão de ajuste, apertar o botão de ajuste para liberar a função.

    Símbolos:

    ... oculto

    ... apenas ler

    ... ler e escrever

    8Selecionar „Salvar“ e pressionar o botão de ajuste
    1. Configurações de Setup

    Editar usuários/papéis, desativar administração de usuários

    Editar usuário

    1Pré-configurações / Administração de usuários / Criar usuário - visão geral
    2Apertar o botão de ajuste

    A lista dos usuários existentes é exibida.

    3Girar o botão de ajuste e selecionar o usuário a ser alterado
    4Apertar o botão de ajuste

    „Editar usuário“ é exibido.

    5Selecionar o registro desejado girando o botão de ajuste, apertar o botão de ajuste para editar o registro:
    inserção pelo teclado ou seleção em lista
    6Apertar o botão de ajuste
    7Selecionar „Salvar“ e pressionar o botão de ajuste
    1. Configurações de Setup
    2. Editar usuários/papéis, desativar administração de usuários

    Editar usuário

    1Pré-configurações / Administração de usuários / Criar usuário - visão geral
    2Apertar o botão de ajuste

    A lista dos usuários existentes é exibida.

    3Girar o botão de ajuste e selecionar o usuário a ser alterado
    4Apertar o botão de ajuste

    „Editar usuário“ é exibido.

    5Selecionar o registro desejado girando o botão de ajuste, apertar o botão de ajuste para editar o registro:
    inserção pelo teclado ou seleção em lista
    6Apertar o botão de ajuste
    7Selecionar „Salvar“ e pressionar o botão de ajuste
    1. Configurações de Setup
    2. Editar usuários/papéis, desativar administração de usuários

    Editar papéis

    1Pré-configurações / Administração de usuários / Criar papel - visão geral
    2Apertar o botão de ajuste

    A lista dos papéis existentes é exibida.

    3Girar o botão de ajuste e selecionar o papel a ser alterado
    4Apertar o botão de ajuste

    „Editar papel“ é exibido.

    5Selecionar a função desejada girando o botão de ajuste, apertar o botão de ajuste para editar a função
    6Apertar o botão de ajuste
    7Selecionar „Salvar“ e pressionar o botão de ajuste
    1. Configurações de Setup
    2. Editar usuários/papéis, desativar administração de usuários

    Desativar administração de usuários

    1Pré-configurações / Administração de usuários / Criar usuário - visão geral
    2Apertar o botão de ajuste
    3Selecionar o usuário pré-definido „admin“
    4Girar o botão de ajuste e selecionar cartão NFC
    5Apertar o botão de ajuste

    A pergunta de segurança para substituir ou excluir o cartão NFC é exibida.

    AVISO!

    Quando o cartão NFC é excluído para o usuário „admin“ pré-definido, a administração de usuários fica desativada.

    6Selecionar „Excluir“

    A administração de usuários fica desativada e a fonte de solda bloqueada.
    A fonte de solda pode ser desbloqueada e bloqueada novamente por qualquer chave NFC (consulte também a página (→)).

    1. Configurações de Setup

    CENTRUM – Central User Management (gerenciamento central de usuários)

    Ativar servidor CENTRUM

    O CENTRUM é um software para o gerenciamento central de usuários. Informações detalhadas podem ser encontradas no manual de instruções do CENTRUM (42,0426,0338,xx).

    O servidor CENTRUM também pode ser ativado diretamente na fonte de solda da seguinte forma:

    1Pré-configurações / Administração de usuários / Servidor CENTRUM
    2Apertar o botão de ajuste

    „Configurações do servidor CENTRUM“ é exibido.

    4Selecionar „Servidor CENTRUM ativado“ e apertar o botão de ajuste
    5Selecionar „Servidor CENTRUM“, apertar o botão de ajuste e, usando o teclado, inserir o endereço do servidor CENTRUM
    6Selecionar OK
    7Selecionar o botão „Verificar“
    8Salvar
    1. Configurações de Setup
    2. CENTRUM – Central User Management (gerenciamento central de usuários)

    Ativar servidor CENTRUM

    O CENTRUM é um software para o gerenciamento central de usuários. Informações detalhadas podem ser encontradas no manual de instruções do CENTRUM (42,0426,0338,xx).

    O servidor CENTRUM também pode ser ativado diretamente na fonte de solda da seguinte forma:

    1Pré-configurações / Administração de usuários / Servidor CENTRUM
    2Apertar o botão de ajuste

    „Configurações do servidor CENTRUM“ é exibido.

    4Selecionar „Servidor CENTRUM ativado“ e apertar o botão de ajuste
    5Selecionar „Servidor CENTRUM“, apertar o botão de ajuste e, usando o teclado, inserir o endereço do servidor CENTRUM
    6Selecionar OK
    7Selecionar o botão „Verificar“
    8Salvar
    1. Configurações de Setup

    Administração

    Licença de teste

    Com a Licença de teste, todos os pacotes de função disponíveis no momento podem ser utilizados e testados gratuitamente na fonte de solda.
    Após ativação da Licença de teste, todos os pacotes de função e expansões ficam disponíveis por um período de 10 horas de tempo de queimadura do arco voltaico. Um alerta é exibido 2 horas antes de a Licença de teste expirar.
    Uma Licença de teste ativada não pode ser interrompida, uma Licença de teste expirada não pode ser reativada.

    Como padrão, a Licença de teste vem instalada na fonte de solda quando ela é fornecida.

    1. Configurações de Setup
    2. Administração

    Licença de teste

    Com a Licença de teste, todos os pacotes de função disponíveis no momento podem ser utilizados e testados gratuitamente na fonte de solda.
    Após ativação da Licença de teste, todos os pacotes de função e expansões ficam disponíveis por um período de 10 horas de tempo de queimadura do arco voltaico. Um alerta é exibido 2 horas antes de a Licença de teste expirar.
    Uma Licença de teste ativada não pode ser interrompida, uma Licença de teste expirada não pode ser reativada.

    Como padrão, a Licença de teste vem instalada na fonte de solda quando ela é fornecida.

    1. Configurações de Setup
    2. Administração

    Ativar Licença de teste

    1Pré-configurações / Administração / Licença de teste
    2Apertar o botão de ajuste

    A informação sobre ativação da Licença de teste é exibida.
    3Selecionar „Seguinte“
    4Registrar via WeldConnect
    5Selecionar „Seguinte“
    6Iniciar a Licença de teste selecionando „Seguinte“
    7Confirmar a pergunta de segurança

    A confirmação de que a Licença de teste foi iniciada é exibida.
    8Selecionar „Finalizar“

    Em Administração, é exibido o tempo restante até a expiração da Licença de teste.
    1. Configurações de Setup

    Informações do sistema

    Informações do aparelho

    Nas informações do aparelho, são exibidos os seguintes dados:

    Número de série

    Versão da imagem

    Versão do software

    Endereço(s) de IP

    Indicar licenças Open-Source...

    • Selecione „Indicar licenças Open-Source...“ ao girar o botão de ajuste
    • Pressionar o botão de ajuste

      As licenças Open-Source utilizadas são exibidas.
    • Selecionar Fechar girando o botão de ajuste
    • Apertar o botão de ajuste
    1. Configurações de Setup
    2. Informações do sistema

    Informações do aparelho

    Nas informações do aparelho, são exibidos os seguintes dados:

    Número de série

    Versão da imagem

    Versão do software

    Endereço(s) de IP

    Indicar licenças Open-Source...

    • Selecione „Indicar licenças Open-Source...“ ao girar o botão de ajuste
    • Pressionar o botão de ajuste

      As licenças Open-Source utilizadas são exibidas.
    • Selecionar Fechar girando o botão de ajuste
    • Apertar o botão de ajuste

    SmartManager - o site da fonte de solda

    SmartManager - o site da fonte de solda

    Informações gerais

    Com o SmartManager, as fontes de solda dispõem de um site próprio.
    Quando a fonte de solda fica conectada a um computador por meio de um cabo de rede ou é integrada a uma rede, o SmartManager da fonte de solda pode ser acessado através do endereço de IP da fonte de solda.
    Para acessar o SmartManager, é necessário no mínimo IE 10 ou outro navegador moderno.

    Conforme a configuração do sistema, as extensões de software e as opções disponíveis, os itens exibidos no SmartManager podem variar.

    Exemplos de itens exibidos:

    • Dados atuais do sistema
    • Documentação, livro de registro
    • Dados do Job (apenas se o pacote de funções OPT/i Jobs estiver disponível)
    • Ajustes das fontes de solda
    • Salvamento e restauração
    • Administração de usuários
    • Visão geral
    • Atualização
    • Pacotes de função
    • Captura de tela
    1. SmartManager - o site da fonte de solda

    SmartManager - o site da fonte de solda

    Informações gerais

    Com o SmartManager, as fontes de solda dispõem de um site próprio.
    Quando a fonte de solda fica conectada a um computador por meio de um cabo de rede ou é integrada a uma rede, o SmartManager da fonte de solda pode ser acessado através do endereço de IP da fonte de solda.
    Para acessar o SmartManager, é necessário no mínimo IE 10 ou outro navegador moderno.

    Conforme a configuração do sistema, as extensões de software e as opções disponíveis, os itens exibidos no SmartManager podem variar.

    Exemplos de itens exibidos:

    • Dados atuais do sistema
    • Documentação, livro de registro
    • Dados do Job (apenas se o pacote de funções OPT/i Jobs estiver disponível)
    • Ajustes das fontes de solda
    • Salvamento e restauração
    • Administração de usuários
    • Visão geral
    • Atualização
    • Pacotes de função
    • Captura de tela
    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. SmartManager - o site da fonte de solda

    Informações gerais

    Com o SmartManager, as fontes de solda dispõem de um site próprio.
    Quando a fonte de solda fica conectada a um computador por meio de um cabo de rede ou é integrada a uma rede, o SmartManager da fonte de solda pode ser acessado através do endereço de IP da fonte de solda.
    Para acessar o SmartManager, é necessário no mínimo IE 10 ou outro navegador moderno.

    Conforme a configuração do sistema, as extensões de software e as opções disponíveis, os itens exibidos no SmartManager podem variar.

    Exemplos de itens exibidos:

    • Dados atuais do sistema
    • Documentação, livro de registro
    • Dados do Job (apenas se o pacote de funções OPT/i Jobs estiver disponível)
    • Ajustes das fontes de solda
    • Salvamento e restauração
    • Administração de usuários
    • Visão geral
    • Atualização
    • Pacotes de função
    • Captura de tela
    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. SmartManager - o site da fonte de solda

    Acessar o SmartManager da fonte de solda

    1Nas informações do sistema, anotar o endereço IP da fonte de solda
    2Inserir o endereço de IP no campo de busca do navegador
    3Inserir o nome de usuário e a senha

    Ajuste de fábrica:
    Nome de usuário= admin
    Senha = admin

    O SmartManager da fonte de solda é exibido.

    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. SmartManager - o site da fonte de solda

    Fronius

    Clicando-se no logotipo da Fronius, abre-se a homepage da Fronius: www.fronius.com

    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. SmartManager - o site da fonte de solda

    Alterar senha/logout

    Clicando neste símbolo,

    • é possível alterar a senha de usuário,
    • é possível efetuar logout no SmartManager

    Alterar a senha para o SmartManager:

    1Inserir a senha antiga
    2Inserir a senha nova
    3Repetir a senha nova
    4Clicar em „Salvar“
    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. SmartManager - o site da fonte de solda

    Idioma

    Clicando neste símbolo, são exibidos os idiomas disponíveis para o SmartManager.

    O idioma atual configurado é exibido ao lado do símbolo.

    Para alterar o idioma, clicar no idioma desejado.

    1. SmartManager - o site da fonte de solda

    Dados do sistema atuais

    Dados atuais do sistema

    Dependendo do processo de soldagem, os dados atuais do sistema de soldagem são exibidos, por exemplo:

    TIG

    • Método
    • REAL ou HOLD
    • Corrente de soldagem
    • Tensão de solda
    • Potência do arco voltaico atual
    • Energia do arco voltaico atual
    • Fluxo do líquido para o refrigerador*
    • Temperatura do refrigerador*
    • Fluxo de gás de proteção
    • Tempo de queimadura do arco voltaico
    • Total de horas de operação
    • Modo de operação

    Eletrodo revestido/CEL

    • Método
    • REAL ou HOLD
    • Corrente de soldagem
    • Tensão de solda
    • Corrente inicial
    • Dinâmica
    • Potência do arco voltaico atual
    • Energia do arco voltaico atual
    • Tempo de queimadura do arco voltaico
    • Total de horas de operação

    Job

    • Método de soldagem / Nome do Job / Nº do Job
    • Outros dados de acordo com o Job armazenado no método de soldagem
    *
    apenas em dispositivos de refrigeração disponíveis com a opção de sensor de temperatura Flow OPT/i CU
    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Dados do sistema atuais

    Dados atuais do sistema

    Dependendo do processo de soldagem, os dados atuais do sistema de soldagem são exibidos, por exemplo:

    TIG

    • Método
    • REAL ou HOLD
    • Corrente de soldagem
    • Tensão de solda
    • Potência do arco voltaico atual
    • Energia do arco voltaico atual
    • Fluxo do líquido para o refrigerador*
    • Temperatura do refrigerador*
    • Fluxo de gás de proteção
    • Tempo de queimadura do arco voltaico
    • Total de horas de operação
    • Modo de operação

    Eletrodo revestido/CEL

    • Método
    • REAL ou HOLD
    • Corrente de soldagem
    • Tensão de solda
    • Corrente inicial
    • Dinâmica
    • Potência do arco voltaico atual
    • Energia do arco voltaico atual
    • Tempo de queimadura do arco voltaico
    • Total de horas de operação

    Job

    • Método de soldagem / Nome do Job / Nº do Job
    • Outros dados de acordo com o Job armazenado no método de soldagem
    *
    apenas em dispositivos de refrigeração disponíveis com a opção de sensor de temperatura Flow OPT/i CU
    1. SmartManager - o site da fonte de solda

    Documentação, livro de registro

    Livro de registros

    As últimas 100 entradas do registro de dados são exibidas na entrada do livro de registros. Essas entradas do livro de registros podem ser soldagens, erros, alertas, notificações e eventos.
    Com o botão „Filtro de tempo“ é possível filtrar os dados exibidos por um período de tempo definido. A entrada é feita para a data (aaaa MM dd) e hora (hh mm), de - até.
    Um filtro vazio carrega as soldagens mais recentes.
    A indicação das soldagens e eventos pode ser desativada.

    São exibidos os seguintes dados:

    (1)
    Número da soldagem
    (2)
    Horário de início (data e hora)
    (3)
    Duração da soldagem em s
    (4)
    Corrente de soldagem em A (valor médio)
    (5)
    Tensão de solda em V (valor médio)
    (6)
    IP – Potência do arco voltaico em W (valores instantâneos de acordo com ISO/TR 18491)
    (7)
    IE – Energia do arco voltaico em kJ (como soma pela soldagem total de acordo com ISO/TR 18491)

    Se disponíveis no sistema, os Jobs também são exibidos.

    Os detalhes são exibidos ao clicar em uma entrada do livro de registros.

    Detalhes de soldagem:

    • Nº da seção
    • Duração da seção de soldagem em s
    • Corrente de soldagem em A (valor médio)
    • Tensão de solda em V (valor médio)
    • Velocidade de soldagem (cm/min)
    • Potência do arco voltaico a partir de valores instantâneos em W
    • Energia do arco voltaico em kJ
    • Nº do Job
    • Processo

    Ao clicar no botão „Inserir coluna“, outros valores podem ser exibidos, por exemplo, a hora de início (hora da fonte de solda).

    Se a opção Documentação OPT/i estiver disponível na fonte de solda, também é possível exibir as seções individuais das soldagens.

    Através dos botões „PDF“ e „CSV“ é possível exportar a documentação no formato desejado.
    Para exportações CSV, a opção Documentação OPT/i deve estar disponível na fonte de solda.

    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Documentação, livro de registro

    Livro de registros

    As últimas 100 entradas do registro de dados são exibidas na entrada do livro de registros. Essas entradas do livro de registros podem ser soldagens, erros, alertas, notificações e eventos.
    Com o botão „Filtro de tempo“ é possível filtrar os dados exibidos por um período de tempo definido. A entrada é feita para a data (aaaa MM dd) e hora (hh mm), de - até.
    Um filtro vazio carrega as soldagens mais recentes.
    A indicação das soldagens e eventos pode ser desativada.

    São exibidos os seguintes dados:

    (1)
    Número da soldagem
    (2)
    Horário de início (data e hora)
    (3)
    Duração da soldagem em s
    (4)
    Corrente de soldagem em A (valor médio)
    (5)
    Tensão de solda em V (valor médio)
    (6)
    IP – Potência do arco voltaico em W (valores instantâneos de acordo com ISO/TR 18491)
    (7)
    IE – Energia do arco voltaico em kJ (como soma pela soldagem total de acordo com ISO/TR 18491)

    Se disponíveis no sistema, os Jobs também são exibidos.

    Os detalhes são exibidos ao clicar em uma entrada do livro de registros.

    Detalhes de soldagem:

    • Nº da seção
    • Duração da seção de soldagem em s
    • Corrente de soldagem em A (valor médio)
    • Tensão de solda em V (valor médio)
    • Velocidade de soldagem (cm/min)
    • Potência do arco voltaico a partir de valores instantâneos em W
    • Energia do arco voltaico em kJ
    • Nº do Job
    • Processo

    Ao clicar no botão „Inserir coluna“, outros valores podem ser exibidos, por exemplo, a hora de início (hora da fonte de solda).

    Se a opção Documentação OPT/i estiver disponível na fonte de solda, também é possível exibir as seções individuais das soldagens.

    Através dos botões „PDF“ e „CSV“ é possível exportar a documentação no formato desejado.
    Para exportações CSV, a opção Documentação OPT/i deve estar disponível na fonte de solda.

    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Documentação, livro de registro

    Ajustes básicos

    Na entrada Ajustes básicos, a taxa de amostragem para a documentação pode ser definida.

    1. SmartManager - o site da fonte de solda

    Dados do Job

    Dados do Job

    O item Dados do Job é exibido apenas quando o pacote de função FP Job está disponível na fonte de solda.

    Na entrada de dados do Job podem

    • ser acessados os Jobs existentes do sistema de soldagem,
    • ser otimizados os Jobs existentes do sistema de soldagem,
    • ser transferidos Jobs salvos externamente para o sistema de soldagem,
    • ser exportados Jobs existentes do sistema de soldagem como PDF * ou arquivo CSV.
    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Dados do Job

    Dados do Job

    O item Dados do Job é exibido apenas quando o pacote de função FP Job está disponível na fonte de solda.

    Na entrada de dados do Job podem

    • ser acessados os Jobs existentes do sistema de soldagem,
    • ser otimizados os Jobs existentes do sistema de soldagem,
    • ser transferidos Jobs salvos externamente para o sistema de soldagem,
    • ser exportados Jobs existentes do sistema de soldagem como PDF * ou arquivo CSV.
    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Dados do Job

    Visão geral de Jobs

    Na visão geral de Jobs são listados todos os Jobs armazenados no sistema de soldagem.
    Depois de clicar em um Job, os dados e parâmetros salvos para ele são exibidos.
    Dados e parâmetros de Jobs podem ser apenas visualizados na visão geral de Jobs. A largura da coluna para parâmetro e valor pode ser facilmente ajustada arrastando com o cursor do mouse.
    Outros Jobs podem ser adicionados facilmente à relação dos dados exibidos clicando no botão „Adicionar coluna“.

    Assim é possível comparar facilmente os valores dos diferentes Jobs.

    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Dados do Job

    Editar Job

    Os Jobs do sistema de soldagem podem ser editados.

    1Clicar em „Editar Job“
    2Na lista de Jobs disponíveis, clicar no Job que deve ser alterado

    O Job selecionado é aberto, são exibidos os seguintes dados do Job:
    • Parâmetro
      parâmetros atualmente salvos no Job
    • Valor
      valores dos parâmetros atualmente salvos no Job
    • Alterar valor
      para inserir um novo valor de parâmetro
    • Faixa de ajuste
      faixa de ajuste possível para o novo valor do parâmetro
    3Alterar valor correspondente
    4Salvar/descartar as alterações, salvar em/excluir Job

    Para auxiliar na edição do Job, é possível adicionar facilmente outros Jobs à relação dos dados exibidos clicando em „Adicionar coluna“.

    Criar novo Job

    1Clicar em „Criar novo Job“
    2Inserir dados do Job
    3Para aplicar o novo Job, clicar em „OK“
    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Dados do Job

    Importar Job

    Com essa função, é possível transferir Jobs salvos externamente para o sistema de soldagem.

    1Clicar em „Procurar arquivo de Job“
    2Selecionar o arquivo de Job desejado

    Na visualização da lista de importação de Jobs é possível selecionar Jobs individuais e atribuir novos números do serviço.
    3Clicar em „Importar“

    No caso de importação bem-sucedida é exibida uma confirmação correspondente; os Jobs importados são exibidos na lista.
    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Dados do Job

    Exportar Job

    Com essa função, é possível salvar Jobs da fonte de solda externamente.

    1Selecionar Jobs a serem exportados:
    • clicar no Job e na seta
      ou
    • clicar duas vezes no Job
      ou
    • arrastar e soltar
    2Clicar em „Exportar“

    Os Jobs são exportados como arquivo XML para a pasta de download do computador.

    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Dados do Job

    Exportar Jobs como...

    Na visão geral e na edição de Jobs, é possível exportar Jobs existentes do sistema de soldagem como PDF ou arquivo CSV.

    1Clicar em „Exportar Jobs como...“

    As configurações do PDF ou do CSV são exibidas.

    2Selecionar os Jobs que devem ser exportados:
    Job atual/todos os Jobs/números do Job
    3Clicar em „Salvar PDF“ ou „Salvar CSV“

    Um PDF ou um arquivo CSV do Job selecionado é criado e salvo conforme as configurações do navegador utilizado.

    1. SmartManager - o site da fonte de solda

    Backup e restauração

    Informações gerais

    Em „Salvar e restaurar“, é possível:

    • salvar todos os dados do sistema de soldagem como backup (por exemplo, configurações de parâmetros atuais, jobs, pré-configurações, ...),
    • salvar backups de volta no sistema de soldagem
    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Backup e restauração

    Informações gerais

    Em „Salvar e restaurar“, é possível:

    • salvar todos os dados do sistema de soldagem como backup (por exemplo, configurações de parâmetros atuais, jobs, pré-configurações, ...),
    • salvar backups de volta no sistema de soldagem
    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Backup e restauração

    Salvar e restaurar

    Iniciar segurança

    1Clicar em „Iniciar segurança“ para salvar os dados do sistema de soldagem como backup

    Por padrão, os dados são salvos no formato
    Backup_NSxxxxxxxx_AAAA_MM_DD_HHmmSS.fbc
    no local a ser selecionado.

    NSxxxxxxxx = número de série (8 dígitos)
    AAAA = ano
    MM = mês
    DD = dia
    HH = hora
    mm = minuto
    SS = segundo

    As especificações de data e hora correspondem às configurações na fonte de solda.

    Procurar arquivo de restauração

    1Clicar em „Procurar arquivo de restauração“ para transferir um backup disponível para a fonte de solda
    2Selecionar o arquivo e clicar em „Abrir“

    O arquivo de backup selecionado é exibido no SmartManager da fonte de solda, em Restauração.
    3Clicar em „Iniciar restauração“

    Após uma restauração bem-sucedida dos dados, é exibida uma confirmação.
    1. SmartManager - o site da fonte de solda

    Administração de usuários

    Informações gerais

    Em „Administração de usuários“, é possível:

    • criar, visualizar e alterar usuários.
    • criar, visualizar e alterar as papéis de usuários.
    • exportar usuários e papéis de usuários ou importá-los para a fonte de solda.
      A importação substitui os dados de gerenciamento de usuários existentes na fonte de solda.
    • ativar um servidor CENTRUM.

    A administração de usuários é estabelecida em uma fonte de solda e depois pode ser salva e transferida para outras fontes de solda através da função de exportação e importação.

    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Administração de usuários

    Informações gerais

    Em „Administração de usuários“, é possível:

    • criar, visualizar e alterar usuários.
    • criar, visualizar e alterar as papéis de usuários.
    • exportar usuários e papéis de usuários ou importá-los para a fonte de solda.
      A importação substitui os dados de gerenciamento de usuários existentes na fonte de solda.
    • ativar um servidor CENTRUM.

    A administração de usuários é estabelecida em uma fonte de solda e depois pode ser salva e transferida para outras fontes de solda através da função de exportação e importação.

    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Administração de usuários

    Usuário

    Usuários existentes podem ser visualizados, alterados e excluídos, novos usuários podem ser criados.

    Visualizar/alterar usuários:

    1Selecionar usuário
    2Alterar os dados do usuário diretamente no campo de exibição
    3Salvar alterações

    Excluir usuário:

    1Selecionar usuário
    2Clicar no botão „Excluir usuário“
    3Confirmar a pergunta de segurança com OK

    Criar usuário:

    1Clicar no botão „Criar novo usuário“
    2Inserir os dados do usuário
    3Confirmar com OK
    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Administração de usuários

    Papéis do usuário

    Os papéis existentes do usuário podem ser visualizados, alterados e excluídos, novos papéis do usuário podem ser criados.

    Visualizar/alterar papel do usuário:

    1Selecionar o papel do usuário
    2Alterar os dados do papel do usuário diretamente no campo de exibição
    3Salvar alterações

    O papel „Administrador“ não pode ser alterado.

    Excluir papel do usuário:

    1Selecionar o papel do usuário
    2Clicar no botão „Excluir papel do usuário“
    3Confirmar a pergunta de segurança com OK

    Os papéis „Administrador“ e „bloqueado“ não podem ser excluídos.

    Criar papel do usuário:

    1Clicar no botão „Criar novo papel do usuário“
    2Inserir nome do papel, aplicar os valores
    3Confirmar com OK
    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Administração de usuários

    Exportação e importação

    Exportar usuário e papéis de usuário de uma fonte de solda

    1clicar em „Exportar“

    A administração de usuários da fonte de solda é salva na pasta de download do computador.
    Formato do arquivo: userbackup_SNxxxxxxxx_AAAA_MM_DD_hhmmss.user

    SN = Número de série, AAAA = Ano, MM = Mês, DD = Dia
    hh = Hora, mm = Minuto, ss = Segundo

    Importar usuário e papéis de usuário de uma fonte de solda

    1Clicar em „Procurar arquivo de dados de usuário“
    2Selecionar arquivo e clicar em „Abrir“
    3clicar em „Importar“

    A administração de usuários é salva na fonte de solda.

    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Administração de usuários

    CENTRUM

    Para ativar um servidor CENTRUM
    (CENTRUM = Central User Management)

    1Ativar servidor CENTRUM
    2No campo de entrada, inserir o nome do domínio ou o endereço de IP do servidor no qual o Central User Management foi instalado.

    Se um nome de domínio for utilizado, um servidor DNS válido deverá ser configurado nas configurações de rede da fonte de solda.
    3Clicar no botão „Verificar servidor“

    A disponibilidade do servidor indicado é verificada.
    4Salvar alterações
    1. SmartManager - o site da fonte de solda

    Visão geral

    Visão geral

    A entrada Visão Geral exibe componentes e opções do sistema de soldagem com todas as informações disponíveis, tais como versão do firmware, número do artigo, número de série, data de produção, ...

    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Visão geral

    Visão geral

    A entrada Visão Geral exibe componentes e opções do sistema de soldagem com todas as informações disponíveis, tais como versão do firmware, número do artigo, número de série, data de produção, ...

    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Visão geral

    Expandir todos os grupos/Reduzir todos os grupos

    Ao clicar no botão „Expandir todos os grupos“, são exibidos outros detalhes sobre os componentes do sistema.

    Exemplo fonte de solda:

    • TT/MW Smart: número do artigo
      BCU1-COM: número do artigo, versão, número de série, data de fabricação
      Bootloader: versão
      Imagem: versão
      Licenças: ...
    • SC2: número do artigo
      Firmware: Versão
    • ...

    Ao clicar no botão „Reduzir todos os grupos“, os detalhes dos componentes do sistema são ocultados novamente.

    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Visão geral

    Exportar visão geral dos componentes como...

    Ao se clicar no botão „XML“, cria-se um arquivo XML contendo os dados dos componentes do sistema. Esse arquivo XML pode ser aberto ou salvo.

    1. SmartManager - o site da fonte de solda

    Atualização

    Atualização

    Na entrada atualização é possível atualizar o Firmware da fonte de solda.

    É exibida a versão de Firmware atualmente disponível na fonte de solda.

    O arquivo de atualização pode, por exemplo, ser baixado no seguinte link:
    https://www.fronius.com/iwave-downloads

    Atualizar o firmware da fonte de solda:

    1Organizar e salvar o arquivo de atualização
    2Clicar em „Procurar arquivo de atualização“
    3Selecionar e abrir o arquivo de atualização

    O arquivo de atualização selecionado é exibido no SmartManager da fonte de solda, em Arquivo de atualização.
    Clicar em „Executar atualização“

    É exibido o progresso no processo de atualização.
    Ao atingir 100%, é exibida a consulta para reiniciar a fonte de solda.

    Durante o reinício, o SmartManager não fica disponível.
    Depois do reinício, o SmartManager pode eventualmente não ficar mais disponível.
    Se você selecionar Não, as novas funções do software serão ativadas na próxima vez que for ligado/desligado.

    4Para reiniciar a fonte de solda, clicar em „Sim“

    A fonte de solda se reinicia, o display fica escuro por um pequeno período.
    No display da fonte de solda, é exibido o logotipo da Fronius durante o reinício.

    Após a atualização bem-sucedida, é exibida uma confirmação e a versão atual do firmware.
    5Em seguida, efetuar login novamente no SmartManager
    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Atualização

    Atualização

    Na entrada atualização é possível atualizar o Firmware da fonte de solda.

    É exibida a versão de Firmware atualmente disponível na fonte de solda.

    O arquivo de atualização pode, por exemplo, ser baixado no seguinte link:
    https://www.fronius.com/iwave-downloads

    Atualizar o firmware da fonte de solda:

    1Organizar e salvar o arquivo de atualização
    2Clicar em „Procurar arquivo de atualização“
    3Selecionar e abrir o arquivo de atualização

    O arquivo de atualização selecionado é exibido no SmartManager da fonte de solda, em Arquivo de atualização.
    Clicar em „Executar atualização“

    É exibido o progresso no processo de atualização.
    Ao atingir 100%, é exibida a consulta para reiniciar a fonte de solda.

    Durante o reinício, o SmartManager não fica disponível.
    Depois do reinício, o SmartManager pode eventualmente não ficar mais disponível.
    Se você selecionar Não, as novas funções do software serão ativadas na próxima vez que for ligado/desligado.

    4Para reiniciar a fonte de solda, clicar em „Sim“

    A fonte de solda se reinicia, o display fica escuro por um pequeno período.
    No display da fonte de solda, é exibido o logotipo da Fronius durante o reinício.

    Após a atualização bem-sucedida, é exibida uma confirmação e a versão atual do firmware.
    5Em seguida, efetuar login novamente no SmartManager
    1. SmartManager - o site da fonte de solda

    Pacotes de dados

    Pacotes de função

    Em Pacotes de função, é possível visualizar os pacotes de função disponíveis na fonte de solda.
    Também é possível introduzir novos pacotes de função.

    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Pacotes de dados

    Pacotes de função

    Em Pacotes de função, é possível visualizar os pacotes de função disponíveis na fonte de solda.
    Também é possível introduzir novos pacotes de função.

    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Pacotes de dados

    Introduzir pacote de funções

    1Organizar e salvar pacote de funções
    2Clicar em „Procurar arquivo de pacote de funções“
    3Selecionar o arquivo de pacote de funções desejado (*.xml)
    4Clicar em „Abrir“

    O arquivo de pacote de funções selecionado é exibido no SmartManager da fonte de solda em „Introduzir pacote de funções“.
    5Clicar em „Introduzir pacote de funções“

    Após uma introdução bem-sucedida do pacote de funções, é exibida uma confirmação.
    1. SmartManager - o site da fonte de solda

    Screenshot (imagem da tela)

    Captura de tela

    Na entrada Captura de tela pode ser criada, a qualquer momento, uma imagem digital do display da fonte de solda, independentemente da navegação ou dos valores ajustados.

    1Clicar em „Criar captura de tela“ para criar uma captura de tela do display

    A captura de tela é criada com as configurações exibidas atualmente no display.

    Conforme o navegador utilizado, ficam disponíveis diferentes funções para o armazenamento das capturas de tela e a indicação pode variar.

    1. SmartManager - o site da fonte de solda
    2. Screenshot (imagem da tela)

    Captura de tela

    Na entrada Captura de tela pode ser criada, a qualquer momento, uma imagem digital do display da fonte de solda, independentemente da navegação ou dos valores ajustados.

    1Clicar em „Criar captura de tela“ para criar uma captura de tela do display

    A captura de tela é criada com as configurações exibidas atualmente no display.

    Conforme o navegador utilizado, ficam disponíveis diferentes funções para o armazenamento das capturas de tela e a indicação pode variar.

    Eliminação de falhas e manutenção

    Diagnóstico de erro, eliminação de erro

    Geral

    As fontes de soldagem digitais são equipadas com um sistema de segurança inteligente e por esta razão pode se suspender completamente a utilização de fusíveis (exceto fusíveis da bomba do produto de refrigeração). Após a confirmação de uma possível falha, a fonte de solda pode ser novamente operada corretamente sem substituição dos fusíveis.

    1. Eliminação de falhas e manutenção

    Diagnóstico de erro, eliminação de erro

    Geral

    As fontes de soldagem digitais são equipadas com um sistema de segurança inteligente e por esta razão pode se suspender completamente a utilização de fusíveis (exceto fusíveis da bomba do produto de refrigeração). Após a confirmação de uma possível falha, a fonte de solda pode ser novamente operada corretamente sem substituição dos fusíveis.

    1. Eliminação de falhas e manutenção
    2. Diagnóstico de erro, eliminação de erro

    Geral

    As fontes de soldagem digitais são equipadas com um sistema de segurança inteligente e por esta razão pode se suspender completamente a utilização de fusíveis (exceto fusíveis da bomba do produto de refrigeração). Após a confirmação de uma possível falha, a fonte de solda pode ser novamente operada corretamente sem substituição dos fusíveis.

    1. Eliminação de falhas e manutenção
    2. Diagnóstico de erro, eliminação de erro

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Todos os trabalhos e funções descritos nesse documento somente devem ser realizados por técnicos especializados e treinados.

    Ler e compreender completamente este documento.

    Todas as diretrizes de segurança e as documentações do usuário desse equipamento e de todos os componentes do sistema devem ser lidas e entendidas.

    PERIGO!

    Perigo devido à corrente elétrica.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Antes de começar os trabalhos, todos os equipamentos e componentes envolvidos devem ser desligados e desconectados da rede de energia.

    Todos os equipamentos e componentes listados devem ser protegidos contra religamento.

    Depois de abrir o equipamento, certifique-se, com a ajuda de um medidor adequado, de que os componentes elétricos (por exemplo, capacitores) estejam descarregados.

    PERIGO!

    Perigo devido a conexões de fio terra insuficientes.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Os parafusos da carcaça apresentam uma conexão de fio terra adequada para o aterramento da carcaça.

    Os parafusos da carcaça não devem, de modo algum, ser substituídos por outros parafusos sem um fio terra de proteção confiável.

    1. Eliminação de falhas e manutenção
    2. Diagnóstico de erro, eliminação de erro

    Diagnóstico de falha da fonte de solda

    A fonte de solda não funciona
    Interruptor de rede ligado, indicações não se acendem
    Causa:Condutor de alimentação da rede interrompido, plugue da rede não encaixado
    Solução:Verificar o condutor de alimentação, eventualmente encaixar o plugue da rede
    Causa:Tomada da rede elétrica ou plugue da rede elétrica defeituosos
    Solução:substituir as peças defeituosas
    Causa:Fusível da rede
    Solução:Substituir o fusível da rede
    Sem corrente de soldagem
    Interruptor de rede ligado, indicação de alta temperatura se acende
    Causa:Sobrecarga
    Solução:Considerar o ciclo de trabalho
    Causa:O sistema automático de termossegurança desligou
    Solução:Esperar a fase de esfriamento, a fonte de energia se liga novamente automaticamente após um curto tempo
    Causa:Ventilador na fonte de solda defeituoso
    Solução:Entrar em contato com a Assistência Técnica.
    Sem corrente de soldagem
    Interruptor de rede ligado, indicações acesas
    Causa:Conexão de massa incorreta
    Solução:Verificar a conexão de massa e o borne quanto à polaridade
    Causa:Cabo de corrente na tocha de solda interrompido
    Solução:Trocar a tocha de solda
    Sem função após pressionar o botão da tocha
    Interruptor de rede ligado, indicações acesas
    Causa:Plugue de comando não conectado
    Solução:Inserir plugue de comando
    Causa:Tocha de solda ou cabo de comando da tocha de solda defeituoso
    Solução:Trocar a tocha de solda
    Sem gás de proteção
    Todas as outras funções estão disponíveis
    Causa:Cilindro de gás vazio
    Solução:Substituir o cilindro de gás
    Causa:Redutor de pressão de gás com defeito
    Solução:Trocar o redutor de pressão de gás
    Causa:Mangueira de gás não montada ou danificada
    Solução:Montar ou trocar a mangueira de gás
    Causa:Tocha de solda com defeito
    Solução:Substituir a tocha de solda
    Causa:Válvula solenoide de gás com defeito
    Solução:Entrar em contato com a Assistência Técnica.
    Características de soldagem ruins
    Causa:Parâmetros de soldagem incorretos
    Solução:Verificar os ajustes
    Causa:Conexão de massa incorreta
    Solução:Verificar a conexão de massa e o borne quanto à polaridade
    A tocha de solda esquenta muito
    Causa:Tocha de solda dimensionada muito fraca
    Solução:Observar o ciclo de trabalho e os limites de carga
    Causa:Somente em instalações com refrigeração à água: Fluxo do líquido para o refrigerador insuficiente
    Solução:Verificar o nível do refrigerador, taxa de fluxo do líquido para o refrigerador, contaminação do refrigerador, ...;
    bomba do refrigerador bloqueada: Girar o eixo da bomba do refrigerador com uma chave de fenda na abertura
    Causa:Somente em instalações com refrigeração à água: O parâmetro setup „Modo de operação do dispositivo do refrigerador“ está definido como „desligado“.
    Solução:No menu setup, no ajuste dos componentes, o parâmetro „Modo de operação do dispositivo do refrigerador“ está definido como „eco“, „ligado“ ou „auto“.
    1. Eliminação de falhas e manutenção

    Conservação, Manutenção e Descarte

    Informações gerais

    Em condições operacionais normais, a fonte de solda necessita de conservação e manutenção mínimas. Mas a consideração de alguns itens é indispensável para deixar a fonte de solda durante vários anos pronta para operar.

    1. Eliminação de falhas e manutenção
    2. Conservação, Manutenção e Descarte

    Informações gerais

    Em condições operacionais normais, a fonte de solda necessita de conservação e manutenção mínimas. Mas a consideração de alguns itens é indispensável para deixar a fonte de solda durante vários anos pronta para operar.

    1. Eliminação de falhas e manutenção
    2. Conservação, Manutenção e Descarte

    Segurança

    PERIGO!

    Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Todos os trabalhos e funções descritos nesse documento somente devem ser realizados por técnicos especializados e treinados.

    Ler e compreender completamente este documento.

    Todas as diretrizes de segurança e as documentações do usuário desse equipamento e de todos os componentes do sistema devem ser lidas e entendidas.

    PERIGO!

    Perigo devido à corrente elétrica.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Antes de começar os trabalhos, todos os equipamentos e componentes envolvidos devem ser desligados e desconectados da rede de energia.

    Todos os equipamentos e componentes listados devem ser protegidos contra religamento.

    Depois de abrir o equipamento, certifique-se, com a ajuda de um medidor adequado, de que os componentes elétricos (por exemplo, capacitores) estejam descarregados.

    PERIGO!

    Perigo devido a conexões de fio terra insuficientes.

    Podem ocorrer ferimentos e danos materiais graves.

    Os parafusos da carcaça apresentam uma conexão de fio terra adequada para o aterramento da carcaça.

    Os parafusos da carcaça não devem, de modo algum, ser substituídos por outros parafusos sem um fio terra de proteção confiável.

    1. Eliminação de falhas e manutenção
    2. Conservação, Manutenção e Descarte

    Em cada comissionamento

    • Verificar o cabo de alimentação e o cabo de rede, assim como a tocha de solda, o jogo de mangueira de conexão e a conexão à terra quanto a danos
    • Verificar se a distância em volta do aparelho é de 0,5 m (1 ft. 8 in.), para que o ar frio possa entrar e sair sem impedimento

    AVISO!

    As aberturas de entrada e saída de ar não podem ser cobertas de forma alguma, nem mesmo parcialmente.

    1. Eliminação de falhas e manutenção
    2. Conservação, Manutenção e Descarte

    A cada 2 meses

    • Se houver: Limpar o filtro de ar
    1. Eliminação de falhas e manutenção
    2. Conservação, Manutenção e Descarte

    A cada 6 meses

    CUIDADO!

    Perigo devido a efeito de ar comprimido.

    Podem ocorrer danos materiais.

    Não soprar componentes eletrônicos a curta distância.

    1Desmontar painéis laterais do dispositivo e limpar seus componentes internos com ar comprimido seco e reduzido
    2Em caso de forte formação de poeira, limpar também os canais de ar frio

    PERIGO!

    Um choque elétrico pode ser fatal!

    Perigo de choque elétrico devido a ligações à terra e cabos de aterramento conectados de forma inadequada no equipamento.

    Na reinstalação dos painéis laterais, observar para que os cabos de aterramento e as ligações à terra do equipamento estejam corretamente conectados.

    1. Eliminação de falhas e manutenção
    2. Conservação, Manutenção e Descarte

    Descarte

    O descarte pode ser executado somente de acordo com as determinações nacionais e regionais em vigor.

    Anexo

    Valores médios de consumo durante a soldagem

    Consumo médio de gás de proteção durante a soldagem TIG

    Tamanho do bico de gás

    4

    5

    6

    7

    8

    10

    Consumo médio

    6 l/min

    8 l/min

    10 l/min

    12 l/min

    12 l/min

    15 l/min

    1. Anexo

    Valores médios de consumo durante a soldagem

    Consumo médio de gás de proteção durante a soldagem TIG

    Tamanho do bico de gás

    4

    5

    6

    7

    8

    10

    Consumo médio

    6 l/min

    8 l/min

    10 l/min

    12 l/min

    12 l/min

    15 l/min

    1. Anexo
    2. Valores médios de consumo durante a soldagem

    Consumo médio de gás de proteção durante a soldagem TIG

    Tamanho do bico de gás

    4

    5

    6

    7

    8

    10

    Consumo médio

    6 l/min

    8 l/min

    10 l/min

    12 l/min

    12 l/min

    15 l/min

    1. Anexo

    Dados técnicos

    Visão geral com matérias-primas críticas, ano de produção do dispositivo

    Visão geral com matérias-primas críticas:
    Uma visão geral das matérias-primas críticas contidas neste equipamento pode ser encontrada no seguinte endereço da internet.
    www.fronius.com/en/about-fronius/sustainability.

    Cálculo do ano de produção do dispositivo:
    • cada equipamento é fornecido com um número de série
    • o número de série consiste em 8 dígitos – por exemplo, 28020099
    • os primeiros dois dígitos fornecem o número a partir do qual o ano de produção do dispositivo pode ser calculado
    • Este número menos 11 é o ano de produção
      • Por exemplo: número de série = 28020065, cálculo do ano de produção = 28 - 11 = 17, ano de produção = 2017
    1. Anexo
    2. Dados técnicos

    Visão geral com matérias-primas críticas, ano de produção do dispositivo

    Visão geral com matérias-primas críticas:
    Uma visão geral das matérias-primas críticas contidas neste equipamento pode ser encontrada no seguinte endereço da internet.
    www.fronius.com/en/about-fronius/sustainability.

    Cálculo do ano de produção do dispositivo:
    • cada equipamento é fornecido com um número de série
    • o número de série consiste em 8 dígitos – por exemplo, 28020099
    • os primeiros dois dígitos fornecem o número a partir do qual o ano de produção do dispositivo pode ser calculado
    • Este número menos 11 é o ano de produção
      • Por exemplo: número de série = 28020065, cálculo do ano de produção = 28 - 11 = 17, ano de produção = 2017
    1. Anexo
    2. Dados técnicos

    Tensão especial

    CUIDADO!

    Eletroinstalações dimensionadas inadequadamente podem causar graves danos materiais.

    O cabo de energia elétrica e seus fusíveis devem ser instalados adequadamente.
    Valem os dados técnicos na placa de identificação.

    1. Anexo
    2. Dados técnicos

    Versão do equipamento

    Dependendo do sufixo na designação da unidade, os equipamentos estão disponíveis nas seguintes versões:

    /EF 

    Equipamento com cabo de rede europeu instalado

    /np

    Equipamento com cabo de rede instalado sem plugue

    /MV/B

    Equipamento Multi Voltage com cabo de energia dos EUA instalado

    /MV/np

    Equipamento Multi Voltage com cabo de energia dos EUA sem plugue

    1. Anexo
    2. Dados técnicos

    iWave 190i AC/DC

    Tensão da rede U1

    1 x 230 V

    Tolerância de tensão de alimentação

    ± 15%

    Frequência de rede

    50 / 60 Hz

    Fusível de rede de ação lenta inativo

    16 A

    Conexão à rede de alimentação elétrica1)

    Zmáx no PCC3)= 315 mOhm

    Cos Phi

    0,99

    Potência primária S1máx (em 100 % ED2))

    TIG

    2,7 kVA

    Eletrodo

    3,55 kVA

    Faixa de corrente de soldagem

     

    TIG

    3 - 190 A

    Eletrodo

    10 - 170 A

    Corrente de soldagem em

     

    10 min/40°C (104°F) 35% ED2)

    190 A 4)
    170 A 5)

    10 min/40°C (104°F) 60% ED2)

    160 A 4)
    140 A 5)

    10 min/40°C (104°F) 100% ED2)

    140 A 4)
    120 A 5)

    Tensão de funcionamento em vazio

    100 V

    Tensão de trabalho

     

    TIG

    10,1 - 17,6 V

    Eletrodo

    20,4 - 26,8 V

    Tensão de ignição (Up)

    9,6 kV

    O equipamento de ignição de arco voltaico é indicado para o modo de operação manual.

    Grau de proteção

    IP 23

    Tipo de resfriamento

    AF

    Categoria de sobretensão

    III

    Grau de poluição de acordo com IEC 60664

    3

    Classe de emissão EMC

    A 6)

    Classe de isolamento

    B

    Dimensões c/l/a (com alça)

    558/210/369 mm/22,0/8,3/14,5 in.

    Peso

    17,0 kg / 37,5 lb.

    Símbolo de conformidade

    S, CE

    Pressão máx. do gás de proteção

    6 bar / 87,02 psi

    Emissão de ruído (LWA)

    68 dB(A)

    Potência no estado inativo a 230 V

    23,8 W

    Eficiência da fonte de alimentação a
    170 A / 26,8 V

    84 %

    1. Anexo
    2. Dados técnicos

    iWave 190i AC/DC /MV

    Tensão da rede U1

    1 x 120 / 230 V

    Tolerância de tensão de alimentação

    ± 15%

    Frequência de rede

    50 / 60 Hz

    Fusível de rede de ação lenta inativo

    16 A (U1 = 230 V)
    20 A (U1 = 120 V)

    Conexão à rede de alimentação elétrica1)

    Zmáx no PCC3)= 315 mOhm

    Cos Phi

    0,99

    Potência primária S1máx (em 100 % ED2))

    TIG

    2,7 kVA (U1 = 230 V)
    1,84 kVA (U1 = 120 V)

    Eletrodo

    3,55 kVA (U1 = 230 V)
    1,94 kVA (U1 = 120 V)

    Faixa de corrente de soldagem

     

    TIG

    3 - 190 A

    Eletrodo

    10 - 170 A

    Corrente de soldagem em

     

    10 min/40°C (104°F) 35% ED2)

    190 A 4) (U1 = 230 V)
    150 A 4) (U1 = 120 V)
    170 A 5) (U1 = 230 V)
    100 A 5) (U1 = 120 V)

    10 min/40°C (104°F) 60% ED2)

    160 A 4) (U1 = 230 V)
    120 A 4) (U1 = 120 V)
    140 A 5) (U1 = 230 V)
    80 A 5) (U1 = 120 V)

    10 min/40°C (104°F) 100% ED2)

    140 A 4) (U1 = 230 V)
    100 A 4) (U1 = 120 V)
    120 A 5) (U1 = 230 V)
    70 A 5) (U1 = 120 V)

    Tensão de funcionamento em vazio

    100 V

    Tensão de trabalho

     

    TIG

    10,1 - 17,6 V

    Eletrodo

    20,4 - 26,8 V

    Tensão de ignição (Up)

    9,6 kV

     

    O equipamento de ignição de arco voltaico é indicado para o modo de operação manual.

    Grau de proteção

    IP 23

    Tipo de resfriamento

    AF

    Categoria de sobretensão

    III

    Grau de poluição de acordo com IEC 60664

    3

    Classe de emissão EMC

    A 6)

    Classe de isolamento

    B

    Dimensões c/l/a (com alça)

    558/210/369 mm/22,0/8,3/14,5 in.

    Peso

    16,5 kg / 36,4 lb.

    Símbolo de conformidade

    S, CE, CSA 7)

    Pressão máx. do gás de proteção

    6 bar / 87,02 psi

    Emissão de ruído (LWA)

    68 dB(A)

    Potência no estado inativo a 230 V

    23,8 W

    Eficiência da fonte de alimentação a
    170 A / 26,8 V

    84 %

    1. Anexo
    2. Dados técnicos

    iWave 230i AC/DC

    Tensão da rede U1

    1 x 230 V

    Tolerância de tensão de alimentação

    ± 15%

    Frequência de rede

    50 / 60 Hz

    Fusível de rede de ação lenta inativo

    16 A

    Conexão à rede de alimentação elétrica1)

    Zmáx no PCC3) = 273 mOhm

    Cos Phi

    0,99

    Potência primária S1máx (em 100 % ED2))

    TIG

    3540 VA

    Eletrodo

    3540 VA

    Faixa de corrente de soldagem

     

    TIG

    3 - 230 A

    Eletrodo

    10 - 190 A

    Corrente de soldagem em

     

    10 min/40°C (104°F) 35% ED2)

    230 A 4)
    190 A 5)

    10 min/40°C (104°F) 60% ED2)

    195 A 4)
    150 A 5)

    10 min/40°C (104°F) 100% ED2)

    165 A 4)
    120 A 5)

    Tensão de funcionamento em vazio

    100 V

    Tensão de trabalho

     

    TIG

    10,1 - 19,2 V

    Eletrodo

    20,4 - 27,6 V

    Tensão de ignição (Up)

    9,6 kV

    O equipamento de ignição de arco voltaico é indicado para o modo de operação manual.

    Grau de proteção

    IP 23

    Tipo de resfriamento

    AF

    Categoria de sobretensão

    III

    Grau de poluição de acordo com IEC 60664

    3

    Classe de emissão EMC

    A 6)

    Classe de isolamento

    B

    Dimensões c/l/a (com alça)

    558/210/369 mm/22,0/8,3/14,5 in.

    Peso

    17,0 kg / 37,5 lb.

    Símbolo de conformidade

    S, CE

    Pressão máx. do gás de proteção

    6 bar / 87,02 psi

    Emissão de ruído (LWA)

    68 dB(A)

    Potência no estado inativo a 230 V

    23,7 W

    Eficiência da fonte de alimentação a
    190 A / 27,6 V

    84 %

    1. Anexo
    2. Dados técnicos

    iWave 230i AC/DC /MV

    Tensão da rede U1

    1 x 120 / 230 V

    Tolerância de tensão de alimentação

    ± 15%

    Frequência de rede

    50 / 60 Hz

    Fusível de rede de ação lenta inativo

    16 A (U1 = 230 V)
    20 A (U1 = 120 V)

    Conexão à rede de alimentação elétrica1)

    Zmáx no PCC3) = 273 mOhm

    Cos Phi

    0,99

    Potência primária S1máx (em 100 % ED2))

    TIG

    3540 VA (U1 = 230 V)
    2390 VA (U1 = 120 V)

    Eletrodo

    3540 VA (U1 = 230 V)
    2410 VA (U1 = 120 V)

    Faixa de corrente de soldagem

     

    TIG

    3 - 230 A

    Eletrodo

    10 - 190 A

    Corrente de soldagem em

     

    10 min/40°C (104°F) 35% ED2)

    230 A 4) (U1 = 230 V)
    170 A 4) (U1 = 120 V)
    190 A 5) (U1 = 230 V)  
    120 A 5) (U1 = 120 V)  

    10 min/40°C (104°F) 60% ED2)

    195 A 4) (U1 = 230 V)
    140 A 4) (U1 = 120 V)
    150 A 5) (U1 = 230 V)
    105 A 5) (U1 = 120 V)

    10 min/40°C (104°F) 100% ED2)

    165 A 4) (U1 = 230 V)
    120 A 4) (U1 = 120 V)
    120 A 5) (U1 = 230 V)
    85 A 5) (U1 = 120 V)

    Tensão de funcionamento em vazio

    100 V

    Tensão de trabalho

     

    TIG

    10,1 - 19,2 V

    Eletrodo

    20,4 - 27,6 V

    Tensão de ignição (Up)

    9,6 kV

    O equipamento de ignição de arco voltaico é indicado para o modo de operação manual.

    Grau de proteção

    IP 23

    Tipo de resfriamento

    AF

    Categoria de sobretensão

    III

    Grau de poluição de acordo com IEC 60664

    3

    Classe de emissão EMC

    A 6)

    Classe de isolamento

    B

    Dimensões c/l/a (com alça)

    558/210/369 mm/22,0/8,3/14,5 in.

    Peso

    16,5 kg / 36,4 lb.

    Símbolo de conformidade

    S, CE, CSA 7)

    Pressão máx. do gás de proteção

    6 bar / 87,02 psi

    Emissão de ruído (LWA)

    68 dB(A)

    Potência no estado inativo a 230 V

    23,7 W

    Eficiência da fonte de alimentação a
    190 A / 27,6 V

    84 %

    1. Anexo
    2. Dados técnicos

    iWave 230i DC

    Tensão da rede U1

    1 x 230 V

    Tolerância de tensão de alimentação

    ± 15%

    Frequência de rede

    50 / 60 Hz

    Fusível de rede de ação lenta inativo

    16 A

    Conexão à rede de alimentação elétrica1)

    Zmáx no PCC3) = 273 mOhm

    Cos Phi

    0,99

    Potência primária S1máx (em 100 % ED2))

    TIG

    3,36 kVA

    Eletrodo

    3,59 kVA

    Faixa de corrente de soldagem

     

    TIG

    3 - 230 A

    Eletrodo

    10 - 190 A

    Corrente de soldagem em

     

    10 min/40°C (104°F) 35% ED2)

    190 A 5)

    10 min/40°C (104°F) 45% ED2)

    230 A 4)

    10 min/40°C (104°F) 60% ED2)

    205 A 4)
    155 A 5)

    10 min/40°C (104°F) 100% ED2)

    170 A 4)
    125 A 5)

    Tensão de funcionamento em vazio

    97 V

    Tensão de trabalho

     

    TIG

    10,1 - 19,2 V

    Eletrodo

    20,4 - 27,6 V

    Tensão de ignição (Up)

    9,6 kV

    O equipamento de ignição de arco voltaico é indicado para o modo de operação manual.

    Grau de proteção

    IP 23

    Tipo de resfriamento

    AF

    Categoria de sobretensão

    III

    Grau de poluição de acordo com IEC 60664

    3

    Classe de emissão EMC

    A 6)

    Classe de isolamento

    B

    Dimensões c/l/a (com alça)

    558/210/369 mm/22,0/8,3/14,5 in.

    Peso

    16,4 kg / 36,2 lb.

    Símbolo de conformidade

    S, CE

    Pressão máx. do gás de proteção

    6 bar / 87,02 psi

    Emissão de ruído (LWA)

    68 dB(A)

    Potência no estado inativo a 230 V

    24,4 W

    Eficiência da fonte de alimentação a
    190 A / 27,6 V

    87 %

    1. Anexo
    2. Dados técnicos

    iWave 230i DC /MV

    Tensão da rede U1

    1 x 120 / 230 V

    Tolerância de tensão de alimentação

    ± 15%

    Frequência de rede

    50 / 60 Hz

    Fusível de rede de ação lenta inativo

    16 A (U1 = 230 V)
    20 A (U1 = 123 V)

    Conexão à rede de alimentação elétrica1)

    Zmáx no PCC3) = 273 mOhm

    Cos Phi

    0,99

    Potência primária S1máx (em 100 % ED2))

    TIG

    3,36 kVA (U1 = 230 V)
    2,38 kVA (U1 = 120 V)

    Eletrodo

    3,59 kVA (U1 = 230 V)
    2,32 kVA (U1 = 120 V)

    Faixa de corrente de soldagem

     

    TIG

    3 - 230 A

    Eletrodo

    10 - 190 A

    Corrente de soldagem em

     

    10 min/40°C (104°F) 35% ED2)

    190 A 5) (U1 = 230 V)  
    120 A 5) (U1 = 120 V)  

    10 min/40°C (104°F) 45% ED2)

    230 A 4) (U1 = 230 V)
    170 A 4) (U1 = 120 V)

    10 min/40°C (104°F) 60% ED2)

    205 A 4) (U1 = 230 V)
    155 A 4) (U1 = 120 V)
    155 A 5) (U1 = 230 V)
    105 A 5) (U1 = 120 V)

    10 min/40°C (104°F) 100% ED2)

    170 A 4) (U1 = 230 V)
    130 A 4) (U1 = 120 V)
    125 A 5) (U1 = 230 V)
    85 A 5) (U1 = 120 V)

    Tensão de funcionamento em vazio

    97 V

    Tensão de trabalho

     

    TIG

    10,1 - 19,2 V

    Eletrodo

    20,4 - 27,6 V

    Tensão de ignição (Up)

    9,6 kV

    O equipamento de ignição de arco voltaico é indicado para o modo de operação manual.

    Grau de proteção

    IP 23

    Tipo de resfriamento

    AF

    Categoria de sobretensão

    III

    Grau de poluição de acordo com IEC 60664

    3

    Classe de emissão EMC

    A 6)

    Classe de isolamento

    B

    Dimensões c/l/a (com alça)

    558/210/369 mm/22,0/8,3/14,5 in.

    Peso

    15,9 kg / 35,1 lb.

    Símbolo de conformidade

    S, CE, CSA 7)

    Pressão máx. do gás de proteção

    6 bar / 87,02 psi

    Emissão de ruído (LWA)

    68 dB(A)

    Potência no estado inativo a 230 V

    24,4 W

    Eficiência da fonte de alimentação a
    190 A / 27,6 V

    87 %

    1. Anexo
    2. Dados técnicos

    Explicação das notas de rodapé

    1)
    em redes de energia públicas com 230/400 V e 50 Hz
    2)
    ED = Ciclo de trabalho
    3)
    PCC = Interface para rede elétrica pública
    4)
    Soldagem TIG
    5)
    Soldagem de eletrodos revestidos
    6)
    Um equipamento da classe de emissão A não é previsto para utilização em áreas residenciais, em que o fornecimento elétrico é realizado por uma rede pública de baixa tensão.
    A compatibilidade eletromagnética pode ser afetada por frequências de rádio conduzidas ou irradiadas.
    7)
    Certificação CSA somente para equipamentos /MV/B
    1. Anexo
    2. Dados técnicos

    China Energy Label

    1. Anexo
    2. Dados técnicos

    Parâmetro de rádio

    Conformidade com a diretriz 2014/53 / EU – Radio Equipment Directive (RED)

    A tabela a seguir contém, de acordo com os artigos 10.8 (a) e 10.8 (b) da RED, as informações sobre as bandas de frequência utilizadas e a potência máxima de transmissão de alta frequência dos produtos de rádio da Fronius comercializados na UE.

    Alcance de frequência
    Canais usados
    Potência

    Modulação

    2412 - 2462 MHz
    Canal: 1 - 11 b ,g, n HT20
    Canal: 3 - 9 HT40
    < 16 dBm

    802.11b: DSSS
    (1Mbps DBPSK, 2Mbps DQPSK, 5.5/11Mbps CCK)

    802.11g: OFDM
    (6/9Mbps BPSK, 12/18Mbps QPSK, 24/36Mbps 16-QAM, 48/54Mbps 64-QAM)

    802.11n: OFDM
    (6.5Mbps BPSK, 13/19 Mbps QPSK, 26/39 Mbps16-QAM,52/58.5/65Mbps 64-QAM)

    13,56 MHz
    -14,6 dBµA/m at 10 m

    Funções:
    R/W, emulação de cartões e P2P

    Padrões de protocolo:
    ISO 14443A/B, ISO15693, ISO18092,
    NFCIP-2,

    Taxa de dados:
    848 kbps

    Modos Reader/Writer (leitor/escritor), emulação de cartões, Peer to Peer (ponto a ponto)

    2402 - 2482 MHz
    0 - 39
    < 4 dBm

    GFSK

    Part Name

    Hazardous Substances

    Lead
    (Pb)

    Mercury
    (Hg)

    Cadmium
    (Cd)

    hexavalent
    chromium
    (Cr (VI))

    polybrominated
    biphenyls
    (PBB)

    polybrominated
    diphenyl ethers
    (PBDE)

    metal parts - copper alloys

    X

    O

    O

    O

    O

    O

    PCB assembly

    X

    O

    O

    O

    O

    O

    cables and cable assemblies

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    plastic and polymeric parts

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    device housing

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

    This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364.

     

     

     

     

     

     

     

    O
    Indicates that the hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.
    X
    Indicates that the hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.