Signale une situation potentiellement dangereuse.
Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves et mortelles.
Signale une situation susceptible de provoquer des dommages.
Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou minimes, ainsi que des dommages matériels.
Signale la possibilité de mauvais résultats de travail et de dommages sur l'équipement.
Soyez extrêmement attentif lorsque vous voyez l'un des symboles illustrés dans le chapitre « Consignes de sécurité ».
Signale une situation potentiellement dangereuse.
Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves et mortelles.
Signale une situation susceptible de provoquer des dommages.
Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou minimes, ainsi que des dommages matériels.
Signale la possibilité de mauvais résultats de travail et de dommages sur l'équipement.
Soyez extrêmement attentif lorsque vous voyez l'un des symboles illustrés dans le chapitre « Consignes de sécurité ».
IMPORTANT !
Cette unité doit être utilisée conformément avec la fiche des spécifications techniques. Ce document est disponible sur le site Internet de l'entreprise de fabrication.
Risque d'écrasement en cas de manipulation incorrecte des fixations et des pièces de raccordement.
Des blessures aux membres peuvent être provoquées.
Pour éviter les déchirures musculaires ou les blessures, employer des techniques de levage appropriées et, si nécessaire, utiliser une aide au levage.
Utiliser les poignées intégrées pour lever, baisser et fixer l'onduleur.
Lors de l'installation des fixations, s'assurer que les membres ne se trouvent pas entre la fixation et l'onduleur.
Ne pas tenir les bornes de raccordement pendant le verrouillage et le déverrouillage.
Toutes les installations doivent être conformes aux codes et standards électriques nationaux et locaux.
En plus des Instructions de service, toutes les réglementations locales applicables en termes de prévention des accidents et de protection de l'environnement doivent également être respectées.
Tous les signaux de sécurité et de danger sur l'appareil :Tous les dispositifs de sécurité qui ne sont pas entièrement fonctionnels doivent être réparés par un spécialiste agréé avant que l'appareil ne soit mis en marche.
Ne jamais contourner ou désactiver des dispositifs de protection.
En ce qui concerne l'emplacement des signaux de sécurité et de danger sur l'appareil, voir le chapitre « Signaux d'avertissement sur l'appareil » dans les Instructions de service de votre appareil.
Tout dysfonctionnement de l'équipement qui altère la sécurité doit être corrigé avant que l'appareil ne soit mis en marche.
Le fait de faire fonctionner ou de stocker l'appareil en dehors des limites fixées est considéré comme une utilisation incorrecte. Le fabricant n'est pas responsable des dommages en résultant.
Les informations d'entretien figurant dans les présentes Instructions de service sont exclusivement conçues pour être utilisées par du personnel qualifié selon la norme NFPA 70. Une décharge électrique peut être mortelle. N'effectuer aucune autre action que celles décrites dans la documentation.
Tous les câbles et les plombs doivent être sécurisés, intacts, isolés et dimensionnés de manière adéquate. Les raccords desserrés et les câbles et plombs brûlés, endommagés ou sous-dimensionnés doivent être immédiatement réparés par du personnel qualifié.
Les opérations de maintenance et de réparation doivent uniquement être effectuées par un spécialiste agréé.
Il est impossible de garantir que des pièces obtenues à l'extérieur (c'est-à-dire auprès de tiers) sont conçues et fabriquées de manière conforme aux exigences qui leur sont posées, ou qu'elles répondent aux critères de sécurité. Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine (s'applique également aux pièces standard).
Ne réaliser aucune altération, installation ou modification sur l'appareil sans demander au préalable l'autorisation du fabricant.
Les composants qui ne sont pas en parfait état doivent être remplacés immédiatement.
Le niveau de pression acoustique de l'onduleur est indiqué dans les Caractéristiques techniques.
Grâce à une régulation électronique de la température, le bruit du refroidissement de l'appareil est réduit au minimum et dépend de la puissance transformée, de la température ambiante, du niveau de propreté de l'appareil, etc.
Une valeur d'émission rapportée au poste de travail ne peut pas être indiquée pour cet appareil, car le niveau de pression acoustique dépend fortement de la situation de montage, de la qualité du réseau, des cloisons environnantes et des caractéristiques générales du local.
Dans certains cas, des influences peuvent se manifester dans la zone d'application prévue malgré le respect des valeurs limites d'émissions normalisées (p. ex. en présence d'appareils sensibles sur le site d'installation ou lorsque ce dernier est situé à proximité de récepteurs radio ou TV). L'exploitant est alors tenu de prendre des mesures pour éliminer les dysfonctionnements.
Le présent système possède des fonctions d'alimentation en courant de secours. En cas de panne du réseau public, une alimentation électrique de remplacement peut être mise en place.
En cas d'installation automatique d'une alimentation en courant de secours, un avertissement – Alimentation en courant de secours (https://www.fronius.com/en/search-page, référence : 42,0409,0275) doit être apposé sur le tableau de distribution électrique.
Lors de travaux de maintenance et d'installation sur le réseau domestique, une isolation du côté du réseau ainsi qu'une désactivation de l'alimentation électrique de remplacement par l'ouverture du sectionneur DC intégré sur l'onduleur sont nécessaires.
Le fonctionnement des dispositifs de protection différentiels à courant résiduel pour l'alimentation en courant de secours doit être vérifié à intervalles réguliers (selon les indications du fabricant), au moins deux fois par an.
Une description de l'exécution du mode d'essai se trouve sur la check-list - Alimentation en courant de secours (https://www.fronius.com/en/search-page, référence : 42,0426,0365).
En fonction des conditions de rayonnement et de l'état de charge de la batterie, l'alimentation en courant de secours est automatiquement désactivée et activée. Un retour inattendu de l'alimentation en courant de secours depuis le mode veille peut en résulter. N'effectuer donc des travaux d'installation sur le réseau domestique que lorsque l'alimentation en courant de secours est désactivée.
Facteurs d'influence de la puissance totale en mode alimentation en courant de secours :
Puissance réactive
Les consommateurs électriques qui ont un facteur de puissance non égal à 1 ont besoin d'une puissance réactive en plus d'une puissance effective. La puissance réactive impose une charge supplémentaire à l'onduleur. Par conséquent, pour un calcul correct de la puissance totale réelle, ce n'est pas la puissance nominale de la charge mais le courant produit par les puissances effective et réactive qui sont pertinents.
Les appareils à forte puissance réactive sont principalement des moteurs électriques tels que :
Courant de démarrage élevé
Les consommateurs électriques qui doivent accélérer une masse importante nécessitent généralement un courant de démarrage élevé, qui peut être jusqu'à dix fois supérieur au courant nominal. Le courant maximal de l'onduleur est utilisable pour le courant de démarrage. Les consommateurs avec des courants de démarrage excessifs ne peuvent donc pas être démarrés/exploités, même si la puissance nominale de l'onduleur le laisse supposer. Lors du dimensionnement du circuit de courant de secours, tenir compte de la puissance du consommateur raccordé ainsi que de l'éventuel courant de démarrage.
Les appareils à courant de démarrage élevé sont par exemple :
IMPORTANT !
Des courants de démarrage très élevés peuvent provoquer une distorsion à court terme ou une chute de la tension de sortie. Il convient d'éviter l'utilisation simultanée d'appareils électroniques dans le même réseau d'alimentation électrique de secours.
IMPORTANT !
L'onduleur ne peut être utilisé que dans la limite des possibilités techniques. Un fonctionnement dépassant les possibilités techniques peut entraîner la mise hors tension de l'onduleur.
Les droits de reproduction des présentes Instructions de service sont réservés au fabricant.
Les textes et les illustrations correspondent à l'état technique au moment de l'impression, sous réserve de modifications.
Nous vous remercions de nous faire part de vos suggestions d'amélioration et de nous signaler d'éventuelles incohérences dans les Instructions de service.
Raccordement d'un point de l'appareil, du système ou de l'installation à la terre afin de garantir une protection contre les décharges électriques en cas de dysfonctionnement. Lors de l'installation d'un onduleur de classe de sécurité 1 (voir Caractéristiques techniques), la mise à la terre est obligatoire.
Lors du raccordement du conducteur de terre, s'assurer qu'il est protégé contre une déconnexion involontaire. Tous les points évoqués dans le chapitre Raccordement de l'onduleur au réseau électrique public (côté AC) à la page (→) doivent être respectés. Lors de l'utilisation de raccords de câbles, il faut s'assurer que le conducteur de terre est le dernier à être mis en charge en cas de défaillance éventuelle du raccord de câble. Lors du raccordement du conducteur de terre, il convient de respecter les exigences minimales spécifiées par les normes et directives nationales.
Fonction | Primo GEN24 | Primo GEN24 Plus |
---|---|---|
Version de l’alimentation en courant de secours - PV Point (OP) | ||
Connecteur de batterie* | Disponible en option** | |
Version de l’alimentation en courant de secours - Essential Backup | Disponible en option** |
* | Pour les batteries adaptées, voir le chapitre Batteries adaptées. |
** | Les fonctions sont disponibles en option via Fronius UP (voir chapitre Fronius UP). |
Fonction | Primo GEN24 | Primo GEN24 Plus |
---|---|---|
Version de l’alimentation en courant de secours - PV Point (OP) | ||
Connecteur de batterie* | Disponible en option** | |
Version de l’alimentation en courant de secours - Essential Backup | Disponible en option** |
* | Pour les batteries adaptées, voir le chapitre Batteries adaptées. |
** | Les fonctions sont disponibles en option via Fronius UP (voir chapitre Fronius UP). |
Fonction | Primo GEN24 | Primo GEN24 Plus |
---|---|---|
Version de l’alimentation en courant de secours - PV Point (OP) | ||
Connecteur de batterie* | Disponible en option** | |
Version de l’alimentation en courant de secours - Essential Backup | Disponible en option** |
* | Pour les batteries adaptées, voir le chapitre Batteries adaptées. |
** | Les fonctions sont disponibles en option via Fronius UP (voir chapitre Fronius UP). |
(1) | Couvercle du boîtier |
(2) | Onduleur |
(3) | Support de fixation (schéma) |
(4) | Guide de démarrage rapide |
Avec Fronius UP*, l'entreprise spécialisée agréée peut ajouter des options à l'onduleur (voir chapitre Aperçu des fonctions).
* | La disponibilité de Fronius UP est spécifique à chaque pays. Plus d'informations sur Disponibilité. |
L'onduleur est destiné à transformer le courant continu des modules solaires en courant alternatif et à injecter ce dernier dans le réseau électrique public. Un mode d'alimentation en courant de secours* est possible avec les raccordements adaptés.
Font également partie de l'utilisation conforme :Respecter les directives fournies par l'opérateur réseau pour l'injection dans le réseau et les méthodes de connexion.
L'onduleur est un appareil couplé au réseau avec fonction d'alimentation en courant de secours. Il ne s'agit pas d'un onduleur en site isolé. Il est donc nécessaire de respecter les restrictions suivantes en mode alimentation en courant de secours :* | Selon la variante d'appareil, la batterie appropriée, les câbles correspondants, les réglages ainsi que les normes et directives locales. |
De l'air ambiant est aspiré à l'avant de l'appareil par le ventilateur et soufflé sur les côtés. L'évacuation homogène de l'air chaud permet d'installer plusieurs onduleurs l'un à côté de l'autre.
Risque en cas de refroidissement insuffisant de l'onduleur.
Une perte de puissance de l'onduleur peut en résulter.
Ne pas bloquer le ventilateur (p. ex. avec des objets qui dépassent du dispositif de protection).
Ne pas couvrir les fentes d'aération, même partiellement.
S'assurer que de l'air ambiant peut toujours circuler librement à travers les fentes d'aération de l'onduleur.
Avec Fronius Solar.web ou Fronius Solar.web Premium, l'installation photovoltaïque peut facilement être surveillée et analysée par le propriétaire et l'installateur. Grâce à une configuration correspondante, l'onduleur transmet des données telles que la puissance, les rendements, la consommation et le bilan énergétique à Fronius Solar.web. Pour plus d'informations, voir Solar.web - Surveillance et analyse.
La configuration s'effectue via l'assistant de mise en service, voir le chapitre Installation avec l'application à la page (→) ou Installation avec le navigateur à la page (→).
Conditions requises pour la configuration :* | Ces données ne constituent pas la garantie absolue d'un fonctionnement parfait. Des taux d'erreur élevés dans la transmission, des variations de réception ou des interruptions de transmission peuvent avoir une influence négative sur le transfert de données. Fronius recommande de tester la connexion Internet sur site avec des exigences minimales. |
L'onduleur peut être trouvé via le protocole DNS Multicast (mDNS). Il est recommandé de rechercher l'onduleur via le nom d'hôte qui lui a été attribué.
Les données suivantes peuvent être consultées via mDNS :Module solaire | ||
Onduleur Fronius GEN24 | ||
Onduleur supplémentaire dans le système | ||
Batterie | ||
Compteur primaire | ||
Compteur secondaire | ||
Charges dans le système | ||
Charges et générateurs supplémentaires dans le système | ||
PV Point | ||
Essential Backup | ||
Réseau électrique |
Module solaire | ||
Onduleur Fronius GEN24 | ||
Onduleur supplémentaire dans le système | ||
Batterie | ||
Compteur primaire | ||
Compteur secondaire | ||
Charges dans le système | ||
Charges et générateurs supplémentaires dans le système | ||
PV Point | ||
Essential Backup | ||
Réseau électrique |
IMPORTANT !
Pour le mode d’alimentation en courant de secours, un décalage de la fréquence de secours peut être réglé pour les charges dans le circuit d’alimentation en courant de secours (voir Onduleur).
Dans l’installation photovoltaïque hybride, les batteries doivent uniquement être connectées à un même onduleur avec support de batterie. Les batteries ne peuvent pas être réparties entre plusieurs onduleurs avec support de batterie. Toutefois, selon le fabricant des batteries, il est possible de combiner plusieurs batteries sur un même onduleur.
(1) | module solaire – onduleur – consommateur/réseau/batterie |
(2) | batterie – onduleur – consommateur/réseau* |
(3) | réseau – onduleur – batterie* |
* En fonction des réglages ainsi que des normes et directives locales.
Les systèmes de batterie distinguent différents états de fonctionnement. L'état de fonctionnement actuel est indiqué sur l'interface utilisateur de l'onduleur ou sur Solar.web.
État de fonctionnement | Description |
---|---|
Fonctionnement normal | L'énergie est stockée ou extraite selon les besoins. |
État de charge minimal (SOC) atteint | La batterie a atteint l'état de charge spécifié par le fabricant ou l'état de charge minimal réglé. La batterie ne peut pas continuer à se décharger. |
Mode économie d'énergie (veille) | Le système a été placé en mode économie d'énergie. Le mode économie d'énergie est automatiquement arrêté dès que l'excédent de puissance disponible est à nouveau suffisant. |
Démarrage | Le système de stockage démarre à partir du mode économie d'énergie (veille). |
Rechargement forcé | L'onduleur recharge la batterie pour maintenir l'état de charge spécifié par le fabricant ou celui réglé (protection contre la décharge profonde). |
Désactivé | La batterie n'est pas active. Soit celle-ci a été désactivée/éteinte, soit une erreur empêche toute communication avec la batterie. |
Le mode économie d'énergie (mode veille) sert à réduire la l'autoconsommation de l'installation. L'onduleur et la batterie passent tous deux automatiquement en mode économie d'énergie dans certaines conditions.
L'onduleur passe en mode économie d'énergie lorsque la batterie est vide et qu'aucune puissance photovoltaïque n'est disponible. Seule la communication de l'onduleur avec le Fronius Smart Meter et Fronius Solar.web est maintenue.
Le mode économie d'énergie (mode veille) sert à réduire la l'autoconsommation de l'installation. L'onduleur et la batterie passent tous deux automatiquement en mode économie d'énergie dans certaines conditions.
L'onduleur passe en mode économie d'énergie lorsque la batterie est vide et qu'aucune puissance photovoltaïque n'est disponible. Seule la communication de l'onduleur avec le Fronius Smart Meter et Fronius Solar.web est maintenue.
Lorsque toutes les conditions de déconnexion sont réunies, la batterie passe en mode économie d'énergie en l'espace de 10 minutes. Ce délai garantit que l'onduleur puisse redémarrer au moins une fois.
| L'état de charge de la batterie est inférieur ou égal à l'état de charge minimal saisi. | |
| La puissance momentanée de charge ou de décharge de la batterie est inférieure à 100 W. | |
| Moins de 50 W sont disponibles pour charger la batterie. La puissance d'injection dans le réseau public est inférieure d'au moins 50 W à la puissance actuellement nécessaire pour le réseau domestique. |
L'onduleur passe automatiquement en mode économie d'énergie après la batterie.
Si l'onduleur ne démarre pas pendant 12 minutes (par exemple en cas d'erreur), ou en cas d'interruption de la connexion électrique entre l'onduleur et la batterie et qu'il n'y a pas de fonctionnement en mode courant de secours, la batterie bascule dans tous les cas en mode économie d'énergie. L'autodécharge de la batterie est ainsi minimisée.
Le mode économie d'énergie est représenté par un « i » à côté du symbole de batterie dans l'aperçu de l'installation sur l'interface utilisateur de l'onduleur et sur Solar.web.
Fronius rappelle expressément que les batteries de fabricants tiers ne sont pas des produits Fronius. Fronius n’est pas le fabricant, distributeur ou fournisseur de ces batteries. Fronius décline toute responsabilité et n’offre ni service, ni garantie pour ces batteries.
Installer les batteries de fabricants tiers (dans un SSE (système de stockage d’énergie)) conformément aux règlements locaux et nationaux en vigueur.
Lire ce document et les Instructions d‘installation avant d’installer et de mettre en service la batterie externe. La documentation est soit jointe à la batterie, soit peut être obtenue auprès du fabricant de la batterie ou de ses partenaires de service
Tous les documents liés à l’onduleur peuvent être consultés à l’adresse suivante :
https://www.fronius.com/en/solar-energy/installers-partners/service-support/tech-support
Fronius rappelle expressément que les batteries de fabricants tiers ne sont pas des produits Fronius. Fronius n’est pas le fabricant, distributeur ou fournisseur de ces batteries. Fronius décline toute responsabilité et n’offre ni service, ni garantie pour ces batteries.
Installer les batteries de fabricants tiers (dans un SSE (système de stockage d’énergie)) conformément aux règlements locaux et nationaux en vigueur.
Lire ce document et les Instructions d‘installation avant d’installer et de mettre en service la batterie externe. La documentation est soit jointe à la batterie, soit peut être obtenue auprès du fabricant de la batterie ou de ses partenaires de service
Tous les documents liés à l’onduleur peuvent être consultés à l’adresse suivante :
https://www.fronius.com/en/solar-energy/installers-partners/service-support/tech-support
Si la tension continue dépasse 403 V, la batterie ne peut plus être chargée ou déchargée. La tension de 403 V est rarement dépassée pendant le fonctionnement normal de l’onduleur.
Lorsque la puissance de sortie de l’onduleur est réduite, le point de travail se décale vers des tensions continues plus élevées. Les conditions suivantes pendant le fonctionnement normal peuvent provoquer un dépassement de la tension continue de 403 V :BYD Battery-Box Premium HVM-US | 8,3 | 11,0 | 13,8 | 16,6 | 19,3 | 22,1 |
---|---|---|---|---|---|---|
Nombre de modules de batterie | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
Fronius Primo GEN24 * | ||||||
Fronius Primo GEN24 Plus | ||||||
Fonctionnement parallèle des batteries** |
* | Support de batterie disponible en option. |
** | Il est possible de combiner au maximum 3 batteries de la même capacité. |
IMPORTANT !
Selon les spécifications du fabricant, la longueur maximale du câble DC est de 20 m. Vous trouverez des informations plus détaillées dans les documents du fabricant.
Allumer la batterie.
Placer l’interrupteur du sectionneur DC sur « On ». Mettre en marche le disjoncteur automatique.
Fonction d’arrêt rapide limitée en mode d’alimentation en courant de secours (PV Point et Essential Backup)
Si PV Point ou Essential Backup est configuré, l’arrêt rapide ne peut pas être déclenché par la perte du raccordement au réseau. Cela peut provoquer de graves blessures corporelles et des dommages à l’installation photovoltaïque.
Un interrupteur WSD doit être installé pour tous les modes d’alimentation en courant de secours (PV Point et Essential Backup) (voir Installer le système WSD (arrêt câblé)). L’arrêt rapide est alors déclenché via le WSD.
Message automatique erreur auto-test : RsdSelftestFailed
Lorsqu’un arrêt rapide se produit, une entrée apparaît dans le menu Journal des événements : RsdTriggeredByLossOfAc (interruption par disjoncteur AC) ou RsdTriggeredBySwitch (interruption par circuit WSD)
Si un dispositif d’arrêt au niveau du module dans le panneau photovoltaïque est utilisé en combinaison avec l’onduleur, cet étiquetage doit être utilisé conformément à NEC (section 690.12), CSA C22.1 (section 64-218) :
Si un dispositif d’arrêt au niveau de la chaîne sur le panneau photovoltaïque est utilisé en combinaison avec l’onduleur, cet étiquetage doit être utilisé conformément à NEC (section 690.12), CSA C22.1 (section 64-218) :
Avertissement – L’installateur est responsable de l’étiquetage correct de l’installation photovoltaïque. Les exigences de l’onduleur en matière d’arrêt rapide ne sont pas affectées par la capacité FRT (alimentation sans panne), si bien que l’onduleur est « compatible avec l’interactivité du support réseau ».
Avertissement – Ce dispositif d’arrêt rapide de l’installation photovoltaïque (PVRSE) n’exécute pas toutes les fonctions d’un système complet d’arrêt rapide de l’installation photovoltaïque (PVRSS). Ce PVRSE doit être installé avec d’autres dispositifs pour former un PVRSS complet compatible aux critères NEC (NFPA 70), section 690.12, pour les conducteurs contrôlés en-dehors du panneau. D’autres dispositifs installés dans ou sur cette installation photovoltaïque peuvent nuire au fonctionnement du PVRSS. Il incombe à l’installateur de s’assurer que l’installation photovoltaïque complète soit conforme aux exigences en matière d’arrêt rapide. Les dispositifs doivent être installés conformément aux instructions d’installation du fabricant.
Auto-test
Un auto-test de la fonction RSD peut être réalisé manuellement ou automatiquement. L’auto-test automatique porte uniquement sur le circuit de décharge de la fonction RSD. Tous les autres composants du circuit RSD sont conçus pour être absolument fiables.
Séquence d’auto-test automatique :
À chaque procédure de démarrage (avant le raccordement au réseau public) lorsque la tension continue est suffisante (40 V), le circuit de décharge est activé pendant 10 ms et le code de retour d’information est contrôlé avant et pendant la charge.
Séquence d’auto-test manuel :
Un auto-test manuel peut être déclenché par une interruption du raccordement au réseau (p. ex. disjoncteur AC) ou par le dispositif de déclenchement WSD (voir également WSD (arrêt câblé) à la page (→)).
La décharge doit être mesurée et vérifiée à l’aide d’un multimètre.
Fonction d’arrêt rapide limitée en mode d’alimentation en courant de secours (PV Point et Essential Backup)
Si PV Point ou Essential Backup est configuré, l’arrêt rapide ne peut pas être déclenché par la perte du raccordement au réseau. Cela peut provoquer de graves blessures corporelles et des dommages à l’installation photovoltaïque.
Un interrupteur WSD doit être installé pour tous les modes d’alimentation en courant de secours (PV Point et Essential Backup) (voir Installer le système WSD (arrêt câblé)). L’arrêt rapide est alors déclenché via le WSD.
Message automatique erreur auto-test : RsdSelftestFailed
Lorsqu’un arrêt rapide se produit, une entrée apparaît dans le menu Journal des événements : RsdTriggeredByLossOfAc (interruption par disjoncteur AC) ou RsdTriggeredBySwitch (interruption par circuit WSD)
Si un dispositif d’arrêt au niveau du module dans le panneau photovoltaïque est utilisé en combinaison avec l’onduleur, cet étiquetage doit être utilisé conformément à NEC (section 690.12), CSA C22.1 (section 64-218) :
Si un dispositif d’arrêt au niveau de la chaîne sur le panneau photovoltaïque est utilisé en combinaison avec l’onduleur, cet étiquetage doit être utilisé conformément à NEC (section 690.12), CSA C22.1 (section 64-218) :
Avertissement – L’installateur est responsable de l’étiquetage correct de l’installation photovoltaïque. Les exigences de l’onduleur en matière d’arrêt rapide ne sont pas affectées par la capacité FRT (alimentation sans panne), si bien que l’onduleur est « compatible avec l’interactivité du support réseau ».
Avertissement – Ce dispositif d’arrêt rapide de l’installation photovoltaïque (PVRSE) n’exécute pas toutes les fonctions d’un système complet d’arrêt rapide de l’installation photovoltaïque (PVRSS). Ce PVRSE doit être installé avec d’autres dispositifs pour former un PVRSS complet compatible aux critères NEC (NFPA 70), section 690.12, pour les conducteurs contrôlés en-dehors du panneau. D’autres dispositifs installés dans ou sur cette installation photovoltaïque peuvent nuire au fonctionnement du PVRSS. Il incombe à l’installateur de s’assurer que l’installation photovoltaïque complète soit conforme aux exigences en matière d’arrêt rapide. Les dispositifs doivent être installés conformément aux instructions d’installation du fabricant.
Auto-test
Un auto-test de la fonction RSD peut être réalisé manuellement ou automatiquement. L’auto-test automatique porte uniquement sur le circuit de décharge de la fonction RSD. Tous les autres composants du circuit RSD sont conçus pour être absolument fiables.
Séquence d’auto-test automatique :
À chaque procédure de démarrage (avant le raccordement au réseau public) lorsque la tension continue est suffisante (40 V), le circuit de décharge est activé pendant 10 ms et le code de retour d’information est contrôlé avant et pendant la charge.
Séquence d’auto-test manuel :
Un auto-test manuel peut être déclenché par une interruption du raccordement au réseau (p. ex. disjoncteur AC) ou par le dispositif de déclenchement WSD (voir également WSD (arrêt câblé) à la page (→)).
La décharge doit être mesurée et vérifiée à l’aide d’un multimètre.
L’onduleur est équipé d’un transmetteur Power Line Communication (PLC) côté DC. Il sert à garantir un arrêt rapide conformément à l’article 690.12 du National Electric Code NEC 2023 et à l’article 64-218 du Canadian Electrical Code CSA C22.1:24. Le PLC est installé conformément à la spécification « Signal de communication pour arrêt rapide – Spécification d’interopérabilité SunSpec » (selon la configuration du réseau national). Consulter www.sunspec.org pour plus d’informations.
Afin de garantir la compatibilité avec les réglementations en vigueur dans votre pays et pour assurer une réception optimale parmi tous les destinataires, veuillez suivre les recommandations ci-dessous :En fonction de l'installation, un sectionneur AC et/ou DC externe supplémentaire peut être nécessaire si l'onduleur est installé dans un endroit qui n'est pas facilement accessible à l'opérateur réseau ou aux premiers intervenants. Contacter les autorités locales pour plus d'informations.
Le dispositif d’arrêt câblé (WSD) interrompt l’activité d’injection dans le réseau de l’onduleur si le dispositif de déclenchement (interrupteur, par ex. arrêt d’urgence ou contact d’alarme incendie) a été actionné.
Si le site d’installation nécessite un arrêt de l’onduleur lorsque le système d’alarme incendie du bâtiment est activé, le connecteur Wired Shut Down de l’onduleur peut être utilisé et relié au système d’alarme incendie du bâtiment.
Si un onduleur (appareil secondaire) tombe en panne, il est contourné et les autres onduleurs continuent à fonctionner. Si un deuxième onduleur (appareil secondaire) ou l’onduleur (appareil primaire) tombe en panne, le fonctionnement de toute la chaîne WSD est interrompu.
Pour l’installation, voir Installer le système WSD (arrêt câblé) à la page (→).
Si le site d’installation nécessite un arrêt de l’onduleur lorsque le système d’alarme incendie du bâtiment est activé, le connecteur Wired Shut Down de l’onduleur peut être utilisé et relié au système d’alarme incendie du bâtiment.
L'onduleur est équipé d'une unité de surveillance des courants résiduels (RCMU = Residual Current Monitoring Unit), conformément à la norme UL1741 CRD 3e édition (onduleurs PV interactifs EPS non isolés).Ce système surveille les courants résiduels du module solaire jusqu'au couplage au réseau de l'onduleur et déconnecte l'onduleur du réseau en cas de courant résiduel inadmissible.
Dans le cas d’installations photovoltaïques avec circuits sources photovoltaïques non raccordés à la terre, l’onduleur contrôle la résistance entre le pôle positif ou négatif de l’installation photovoltaïque et le potentiel de terre avant d’injecter de l’énergie dans le réseau. En cas de court-circuit entre le câble DC+ ou DC- et la terre (p. ex. en raison d’une isolation inadéquate des câbles DC ou d’endommagement des modules solaires), l’onduleur est empêché d’injecter de l’énergie dans le réseau.
Un AFCI (disjoncteur de défaut d’arc électrique) protège contre les défauts d’arc électrique conformément à l’article 690.11 du National Electric Code NEC 2023 et à l’article 64-216 du Canadian Electrical Code CSA C22.1:24 et, plus précisément, est un dispositif de protection en cas d’erreurs de contact. L’AFCI évalue les défauts qui se produisent dans le flux d’intensité et de tension du côté DC à l’aide d’un circuit électronique, et éteint le circuit s’il détecte une erreur de contact. Cela permet de réduire nettement le risque potentiel de surchauffe et d’incendie sur les mauvais points de contact.
Risque d’installation DC défectueuse ou incorrecte.
Cela peut engendrer un risque de dommage et, par conséquent, un risque d’incendie dans l’installation photovoltaïque en raison de charges thermiques interdites qui se produisent pendant un arc électrique.
Contrôler les raccordements pour s’assurer qu’ils sont corrects.
Réparer correctement l’isolation défectueuse.
Effectuer les travaux de raccordement conformément aux instructions.
IMPORTANT !
Fronius n’assumera en aucun cas les coûts d’arrêts de production, d’installation, etc., qui pourraient être dus à un arc électrique détecté et à ses conséquences. Fronius décline toute responsabilité pour tout dommage pouvant se produire malgré l’intégration d’un disjoncteur de défaut d’arc électrique (p.ex. à cause d’un arc électrique parallèle).
IMPORTANT !
Des composants électroniques actifs de modules solaires (p.ex. optimiseurs de puissance) peuvent affecter le fonctionnement du disjoncteur de défaut d’arc électrique. Fronius ne peut pas garantir le bon fonctionnement du disjoncteur de défaut d’arc électrique en combinaison avec des composants électroniques actifs de modules solaires.
Comportement de reconnexion
L’activité d’injection d’électricité dans le réseau est interrompue pendant au moins 5 minutes lorsqu’un arc électrique a été détecté. En fonction de la configuration, l’activité d’injection d’électricité dans le réseau reprend ensuite automatiquement. Si plusieurs arcs sont détectés sur une période de 24 heures, l’activité d’injection d’électricité dans le réseau peut aussi être interrompue de manière permanente jusqu’à ce qu’une reconnexion manuelle ait été effectuée.
Si l'un des dispositifs de sécurité suivants est déclenché, l'onduleur passe en état de veille :
À l'état de veille, l'onduleur n'injecte plus et est déconnecté du réseau par l'ouverture du relais AC.
L'onduleur est équipé d'un dispositif intégré de protection contre la surtension conforme à la norme UL1741 3e édition, CSA-C22.2 No.107.1-16 côté DC (catégorie II) et AC (catégorie IV). Le dispositif de protection contre la surtension protège le système contre les dommages dus à une surtension.
Si le dispositif de protection contre la surtension est endommagé suite à une exposition prolongée à une surtension, il est possible que les dommages ne soient pas couverts par les conditions de garantie. Voir les conditions de garantie pour plus d'informations.
(1) | 2 bornes de raccordement DC enfichables à 5 broches |
(2) | Borne de raccordement WSD (arrêt câblé) enfichable |
(3) | Bornes de raccordement enfichables dans la zone de communication de données (Modbus, entrées et sorties numériques) |
(4) | Borne de raccordement enfichable à 3 broches pour PV Point (OP) |
(5) | Borne de raccordement AC enfichable à 4 broches |
(6) | Borne d'électrode de masse à 6 broches |
(7) | Diviseur de zone de raccordement |
(8) | Connecteur pour gaine AC (Ø ½ - 1 inch / 13 - 25 mm) (Ø ½ - 1¼ inch / 13 - 32 mm) |
(9) | Connecteur pour gaine de mise à la terre (Ø ⅝ inch / 16 mm) |
(10) | Connecteur pour gaine DatCom (Ø ½ - 1 inch / 13 - 19 mm) |
(11) | Connecteur pour gaine de la zone de communication de données (Ø ⅝ - ¾ inch / 16 - 19 mm) |
(12) | Soupape de décharge |
(13) | Connecteur pour gaine DC (Ø ½ - 1 inch / 13 - 25 mm) |
(1) | 2 bornes de raccordement DC enfichables à 5 broches |
(2) | Borne de raccordement WSD (arrêt câblé) enfichable |
(3) | Bornes de raccordement enfichables dans la zone de communication de données (Modbus, entrées et sorties numériques) |
(4) | Borne de raccordement enfichable à 3 broches pour PV Point (OP) |
(5) | Borne de raccordement AC enfichable à 4 broches |
(6) | Borne d'électrode de masse à 6 broches |
(7) | Diviseur de zone de raccordement |
(8) | Connecteur pour gaine AC (Ø ½ - 1 inch / 13 - 25 mm) (Ø ½ - 1¼ inch / 13 - 32 mm) |
(9) | Connecteur pour gaine de mise à la terre (Ø ⅝ inch / 16 mm) |
(10) | Connecteur pour gaine DatCom (Ø ½ - 1 inch / 13 - 19 mm) |
(11) | Connecteur pour gaine de la zone de communication de données (Ø ⅝ - ¾ inch / 16 - 19 mm) |
(12) | Soupape de décharge |
(13) | Connecteur pour gaine DC (Ø ½ - 1 inch / 13 - 25 mm) |
La séparation de la zone de raccordement sépare les conducteurs à haute tension (DC et AC) des lignes de signaux. Pour un meilleur accès à la zone de raccordement, la séparation peut être retirée pour les travaux de raccordement et doit être replacée.
(1) | Passage de câbles intégré |
(2) | Évidements pour le retrait de la séparation de la zone de raccordement |
(3) | Crochets d'encliquetage pour le verrouillage/déverrouillage |
(4) | Point de rupture prédéfini pour le connecteur Datcom |
Le passage de câbles intégré (1) permet de poser les câbles d'une zone à l'autre de l'onduleur. Cela permet d'installer facilement plusieurs onduleurs les uns à côté des autres.
La borne d’électrode de masse fournit l’option de mettre à la terre des composants supplémentaires, tels que :
Le sectionneur DC dispose de 3 positions de commutation :
(1) | Verrouillé/arrêt (rotation à gauche) |
(2) | Off |
(3) | On |
IMPORTANT !
Dans les positions de sélecteur (1) et (3), l'onduleur peut être protégé contre la mise en marche et l'arrêt par un cadenas standard. Les dispositions nationales doivent être prises en compte.
| Indique l'état de fonctionnement de l'onduleur. |
Interrupteur WSD (arrêt câblé) | Définit l'onduleur comme le maître WSD ou l'esclave WSD. |
Interrupteur Modbus 0 (MB0) | Commute la résistance de terminaison pour Modbus 0 (MB0) en marche/arrêt. |
Interrupteur Modbus 1 (MB1) | Commute la résistance de terminaison pour Modbus 1 (MB1) en marche/arrêt. |
| Pour faire fonctionner l'onduleur. Voir le chapitre intitulé Fonctions des boutons et voyant d'état LED à la page (→). |
| Indique l'état de raccordement de l'onduleur. |
LAN 1 | Raccordement Ethernet pour la communication de données (p. ex. rouleur WLAN, réseau domestique ou, pour la mise en service avec un ordinateur portable, voir le chapitre intitulé Installation avec le navigateur à la page (→)). |
LAN 2 | Réservé pour des fonctions ultérieures. Pour éviter les dysfonctionnements, utiliser uniquement LAN 1. |
Borne de raccordement I/O | Borne de raccordement enfichable pour entrées/sorties numériques. Voir le chapitre intitulé Câbles autorisés pour le connecteur de communication des données à la page (→). |
Borne de raccordement WSD | Borne de raccordement enfichable pour l'installation WSD. Voir le chapitre intitulé « WSD (arrêt câblé) » à la page (→). |
Borne de raccordement Modbus | Borne de raccordement enfichable pour l'installation de Modbus 0, Modbus 1, 12 V, et GND (terre). |
L'état de l'onduleur est indiqué par la LED d'état de fonctionnement. En cas de défauts, suivre les étapes individuelles présentées dans l'application Fronius Solar.start. | |
Le capteur optique est actionné d'une pression du doigt. | |
L'état de la connexion est indiqué par la LED de communication. Pour établir la connexion, suivre les étapes individuelles présentées dans l'application Fronius Solar.start. |
Fonctions du capteur | ||
---|---|---|
1x | ||
2x | ||
3 secondes |
Voyant d'état LED | ||
---|---|---|
L'onduleur fonctionne correctement. | ||
L'onduleur réalise les contrôles du réseau requis par les standards applicables au mode d'injection. | ||
L'onduleur est en veille, il n'est pas opérationnel (p. ex. pas d'injection la nuit) ou n'est pas configuré. | ||
L'onduleur indique un état non-critique. | ||
L'onduleur indique un état critique et aucun processus d'injection d'électricité dans le réseau n'est en cours. | ||
L'onduleur indique une surcharge de l'alimentation en courant de secours. | ||
La connexion au réseau via WPS est en cours. | ||
La connexion au réseau via WLAN AP est en cours. | ||
La connexion réseau n'est pas configurée. | ||
L'onduleur fonctionne correctement, un défaut réseau est indiqué. | ||
La connexion réseau est active. | ||
L'onduleur réalise une mise à jour. | ||
Un message de maintenance est en attente. |
Sur la broche V+ / GND, il est possible d'injecter une tension comprise entre 12,5 et 24 V (+ max. 20 %) avec un bloc d'alimentation externe. Les sorties ES 0 - 5 peuvent alors être exploitées avec la tension externe injectée. Un maximum de 1 A peut être prélevé sur chaque sortie, une intensité totale de 3 A max. étant autorisée. La protection par fusible doit être externe.
Risque lié à l'inversion de polarité aux bornes de raccordement en raison d'une mauvaise connexion des blocs d'alimentation externes.
Cela peut entraîner des dommages matériels graves sur l'onduleur.
Vérifier la polarité du bloc d'alimentation externe avec un instrument de mesure approprié avant de le brancher.
Connecter les câbles aux sorties V+/GND en respectant la polarité.
IMPORTANT !
Si la puissance totale (6 W) est dépassée, l'onduleur coupe complètement l'alimentation en tension externe.
(1) | Limite de courant |
Aucune énergie n'est disponible à partir des modules solaires ou du réseau public. Si le mode alimentation en courant de secours ou batterie est impossible (par ex. protection contre la décharge complète de la batterie), l'onduleur et la batterie s'éteignent.
Aucune énergie n'est disponible à partir des modules solaires ou du réseau public. Si le mode alimentation en courant de secours ou batterie est impossible (par ex. protection contre la décharge complète de la batterie), l'onduleur et la batterie s'éteignent.
Les messages d'état concernant l'état inactif de la batterie sont affichés sur l'interface utilisateur de l'onduleur. Une notification par e-mail peut être activée dans Fronius Solar.web.
Dès que l'énergie est à nouveau disponible, l'onduleur se met en marche automatiquement, mais la batterie doit être démarrée manuellement. Pour cela, il faut respecter l'ordre de mise en marche (voir le chapitre Batteries adaptées à la page (→)).
Pour démarrer le mode alimentation en courant de secours, l'onduleur a besoin de l'énergie de la batterie. Cette opération s'effectue manuellement au niveau de la batterie ; voir les instructions de service du fabricant de la batterie pour de plus amples informations sur l'alimentation en énergie pour le redémarrage de l'onduleur via la batterie.
Fonction d’arrêt rapide limitée en mode d’alimentation en courant de secours (PV Point et Essential Backup)
Si PV Point ou Essential Backup est configuré, l’arrêt rapide ne peut pas être déclenché par la perte du raccordement au réseau. Cela peut provoquer de graves blessures corporelles et des dommages à l’installation photovoltaïque.
Un interrupteur WSD doit être installé pour tous les modes d’alimentation en courant de secours (PV Point et Essential Backup) (voir Installer le système WSD (arrêt câblé)). L’arrêt rapide est alors déclenché via le WSD.
En cas de panne dans le réseau public, le PV Point permet de connecter les appareils électriques à la borne de raccordement Opportunity Power (OP) et de les alimenter avec une puissance maximale de 1,56 kW, si l’électricité disponible dans les modules solaires est suffisante. En mode de fonctionnement couplé au réseau, la borne de raccordement OP n’est pas alimentée en tension. Par conséquent, les charges connectées ne sont pas alimentées en électricité dans ce mode de service.
IMPORTANT !
Une commutation réseau avec relais n’est pas possible.
Fonction d’arrêt rapide limitée en mode d’alimentation en courant de secours (PV Point et Essential Backup)
Si PV Point ou Essential Backup est configuré, l’arrêt rapide ne peut pas être déclenché par la perte du raccordement au réseau. Cela peut provoquer de graves blessures corporelles et des dommages à l’installation photovoltaïque.
Un interrupteur WSD doit être installé pour tous les modes d’alimentation en courant de secours (PV Point et Essential Backup) (voir Installer le système WSD (arrêt câblé)). L’arrêt rapide est alors déclenché via le WSD.
En cas de panne dans le réseau public, le PV Point permet de connecter les appareils électriques à la borne de raccordement Opportunity Power (OP) et de les alimenter avec une puissance maximale de 1,56 kW, si l’électricité disponible dans les modules solaires est suffisante. En mode de fonctionnement couplé au réseau, la borne de raccordement OP n’est pas alimentée en tension. Par conséquent, les charges connectées ne sont pas alimentées en électricité dans ce mode de service.
IMPORTANT !
Une commutation réseau avec relais n’est pas possible.
Fonction d’arrêt rapide limitée en mode d’alimentation en courant de secours (PV Point et Essential Backup)
Si PV Point ou Essential Backup est configuré, l’arrêt rapide ne peut pas être déclenché par la perte du raccordement au réseau. Cela peut provoquer de graves blessures corporelles et des dommages à l’installation photovoltaïque.
Un interrupteur WSD doit être installé pour tous les modes d’alimentation en courant de secours (PV Point et Essential Backup) (voir Installer le système WSD (arrêt câblé)). L’arrêt rapide est alors déclenché via le WSD.
En cas de panne dans le réseau public, le PV Point permet de connecter les appareils électriques à la borne de raccordement Opportunity Power (OP) et de les alimenter avec une puissance maximale de 1,56 kW, si l’électricité disponible dans les modules solaires est suffisante. En mode de fonctionnement couplé au réseau, la borne de raccordement OP n’est pas alimentée en tension. Par conséquent, les charges connectées ne sont pas alimentées en électricité dans ce mode de service.
IMPORTANT !
Une commutation réseau avec relais n’est pas possible.
Par défaut, l'onduleur peut fournir 120 V sur le PV Point. Une configuration correspondante doit être paramétrée lors de la mise en service.
Sur la tension de sortie sélectionnée, un courant continu maximal de 13 A AC est disponible. La puissance continue maximale est de 1 560 W.
Exemple :
120 V *13 A = 1 560 W
En mode d'alimentation en courant de secours, certains appareils électriques ne peuvent pas fonctionner correctement car les courants de démarrage sont trop élevés (p.ex. réfrigérateurs et congélateurs). En mode d'alimentation en courant de secours, nous recommandons d'éteindre les charges non-essentielles. Une capacité de surcharge de 35 % est possible pour une durée de 5 secondes, en fonction de la puissance actuelle du module solaire.
Une brève interruption se produit lors de la commutation entre le mode couplé au réseau et le mode d'alimentation en courant de secours. Par conséquent, la fonction d'alimentation en courant de secours ne peut pas être utilisée comme source d'alimentation ininterrompue, pour des ordinateurs par exemple.
Si aucune énergie des modules solaires n'est disponible en mode d'alimentation en courant de secours, ce mode s'arrête automatiquement. Le mode d'alimentation en courant de secours redémarre automatiquement une fois que les modules solaires peuvent à nouveau fournir suffisamment d'énergie.
En cas de charges excessives, le mode d'alimentation en courant de secours s'arrête et le code d'état « Backup power overload » (surcharge de l'alimentation en courant de secours) s'affiche sur le voyant d'état LED de l'onduleur. La puissance maximale en mode d'alimentation en courant de secours indiquée dans les caractéristiques techniques doit être respectée.
IMPORTANT !
Si plusieurs versions de l’alimentation en courant de secours sont disponibles, veuillez noter qu’une seule de ces versions peut être installée et configurée.
IMPORTANT !
Si plusieurs versions de l’alimentation en courant de secours sont disponibles, veuillez noter qu’une seule de ces versions peut être installée et configurée.
IMPORTANT !
Si plusieurs versions de l’alimentation en courant de secours sont disponibles, veuillez noter qu’une seule de ces versions peut être installée et configurée.
Un système de raccord rapide (3) est utilisé pour le montage du cache de la zone de raccordement et du cache frontal. Le système s'ouvre et se ferme par un demi-tour (180°) de la vis imperdable (1) dans le ressort à déclenchement rapide (2).
Le système est indépendant du couple.
Risque en cas d'utilisation d'une perceuse-visseuse.
Cela peut entraîner la destruction du système de raccord rapide en raison d'un couple de serrage excessif.
Utiliser un tournevis (TX20).
Ne pas tourner les vis à plus de 180°.
Un système de raccord rapide (3) est utilisé pour le montage du cache de la zone de raccordement et du cache frontal. Le système s'ouvre et se ferme par un demi-tour (180°) de la vis imperdable (1) dans le ressort à déclenchement rapide (2).
Le système est indépendant du couple.
Risque en cas d'utilisation d'une perceuse-visseuse.
Cela peut entraîner la destruction du système de raccord rapide en raison d'un couple de serrage excessif.
Utiliser un tournevis (TX20).
Ne pas tourner les vis à plus de 180°.
Un système de raccord rapide (3) est utilisé pour le montage du cache de la zone de raccordement et du cache frontal. Le système s'ouvre et se ferme par un demi-tour (180°) de la vis imperdable (1) dans le ressort à déclenchement rapide (2).
Le système est indépendant du couple.
Risque en cas d'utilisation d'une perceuse-visseuse.
Cela peut entraîner la destruction du système de raccord rapide en raison d'un couple de serrage excessif.
Utiliser un tournevis (TX20).
Ne pas tourner les vis à plus de 180°.
Les signaux d’avertissement et les marquages de sécurité sont situés sur l’onduleur. Ces signaux d’avertissement et marquages de sécurité ne doivent pas être retirés ou peints. Ils mettent en garde contre une utilisation incorrecte, qui pourrait provoquer de graves blessures et des dommages matériels.
Symboles sur la plaque signalétique : | |
Les appareils portant la marque de certification CSA répondent aux critères des standards produit applicables pour le Canada et les États-Unis. | |
Cet équipement a fait l’objet de tests et a été démontré conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. |
Cet appareil est conforme au(x) standard(s) RSS sans licences d’Industrie Canada et à la partie 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
Symboles de sécurité : | |
Risque de blessures graves et de dommages matériels en cas d’utilisation non conforme | |
Ne pas utiliser les fonctions décrites ici avant d’avoir lu et compris l’intégralité des documents suivants :
| |
Tension électrique dangereuse | |
Laisser les condensateurs de l’onduleur se décharger (2 minutes). |
Texte du signal d’avertissement :
AVERTISSEMENT !
Une décharge électrique peut être mortelle. Avant d’ouvrir l’appareil, s’assurer que les côtés d’entrée et de sortie sont mis hors tension.
Risque de choix d’emplacement de l’onduleur non approprié.
Cela peut provoquer une panne ou un fonctionnement restreint de l’onduleur.
Suivre les instructions liées à l’emplacement figurant dans ce chapitre.
Suivre les dispositions et directives nationales lors de l’installation de l’onduleur.
Tenir compte des critères suivants lors du choix d’emplacement de l’onduleur :
| Installer uniquement sur une surface solide et non-inflammable. | |
| Températures ambiantes maximales : | |
| Humidité relative : | |
| En cas d’installation de l’onduleur dans une armoire de commande ou dans un environnement fermé similaire, il est nécessaire de s’assurer que l’air chaud généré sera dissipé par la ventilation forcée. | |
En cas d’installation de l’onduleur sur les murs extérieurs d’abris à bétail, il est important de maintenir un espace libre minimal d’1,98 mètre (6.5 ft) entre tous les côtés de l’onduleur et les orifices de ventilation et du bâtiment. | ||
L’installation est autorisée sur les supports suivants :
|
| L’onduleur est compatible avec une installation en intérieur. | |
| L’onduleur est compatible avec une installation en extérieur. Lorsqu’il est correctement installé, l’onduleur présente un indice de protection de type 4X, il n’est pas sensible aux projections d’eaux sur tous les côtés et peut donc fonctionner dans des environnements humides. | |
| Afin d’éviter au maximum à l’onduleur de chauffer, ne pas l’exposer à la lumière directe du soleil. L’onduleur doit être installé dans un lieu protégé, p. ex. à proximité des modules solaires ou sous un avant-toit. | |
| ||
| IMPORTANT ! L’onduleur ne doit pas être installé ou utilisé à plus de 13.123 ft / 4 001 m d’altitude. | |
| Ne pas installer l’onduleur :
| |
| Pendant certaines phases de fonctionnement, l’onduleur peut produire un léger bruit. Par conséquent, il ne doit pas être installé dans des espaces de vie. | |
| Ne pas installer l’onduleur dans des :
| |
| L’onduleur est essentiellement conçu pour être étanche à la poussière (type 4X). Dans les zones à forte accumulation de poussière, des dépôts de poussière peuvent s’accumuler sur les surfaces de refroidissement, et donc altérer la performance thermique. Dans ce cas, un nettoyage fréquent est requis ; voir le chapitre intitulé Fonctionnement dans des environnements soumis à un fort dégagement de poussières à la page (→). Par conséquent, nous recommandons de ne pas installer l’onduleur dans des zones et environnements à forte accumulation de poussière. | |
| Ne pas installer l’onduleur dans des :
|
Risque de choix d’emplacement de l’onduleur non approprié.
Cela peut provoquer une panne ou un fonctionnement restreint de l’onduleur.
Suivre les instructions liées à l’emplacement figurant dans ce chapitre.
Suivre les dispositions et directives nationales lors de l’installation de l’onduleur.
Tenir compte des critères suivants lors du choix d’emplacement de l’onduleur :
| Installer uniquement sur une surface solide et non-inflammable. | |
| Températures ambiantes maximales : | |
| Humidité relative : | |
| En cas d’installation de l’onduleur dans une armoire de commande ou dans un environnement fermé similaire, il est nécessaire de s’assurer que l’air chaud généré sera dissipé par la ventilation forcée. | |
En cas d’installation de l’onduleur sur les murs extérieurs d’abris à bétail, il est important de maintenir un espace libre minimal d’1,98 mètre (6.5 ft) entre tous les côtés de l’onduleur et les orifices de ventilation et du bâtiment. | ||
L’installation est autorisée sur les supports suivants :
|
| L’onduleur est compatible avec une installation en intérieur. | |
| L’onduleur est compatible avec une installation en extérieur. Lorsqu’il est correctement installé, l’onduleur présente un indice de protection de type 4X, il n’est pas sensible aux projections d’eaux sur tous les côtés et peut donc fonctionner dans des environnements humides. | |
| Afin d’éviter au maximum à l’onduleur de chauffer, ne pas l’exposer à la lumière directe du soleil. L’onduleur doit être installé dans un lieu protégé, p. ex. à proximité des modules solaires ou sous un avant-toit. | |
| ||
| IMPORTANT ! L’onduleur ne doit pas être installé ou utilisé à plus de 13.123 ft / 4 001 m d’altitude. | |
| Ne pas installer l’onduleur :
| |
| Pendant certaines phases de fonctionnement, l’onduleur peut produire un léger bruit. Par conséquent, il ne doit pas être installé dans des espaces de vie. | |
| Ne pas installer l’onduleur dans des :
| |
| L’onduleur est essentiellement conçu pour être étanche à la poussière (type 4X). Dans les zones à forte accumulation de poussière, des dépôts de poussière peuvent s’accumuler sur les surfaces de refroidissement, et donc altérer la performance thermique. Dans ce cas, un nettoyage fréquent est requis ; voir le chapitre intitulé Fonctionnement dans des environnements soumis à un fort dégagement de poussières à la page (→). Par conséquent, nous recommandons de ne pas installer l’onduleur dans des zones et environnements à forte accumulation de poussière. | |
| Ne pas installer l’onduleur dans des :
|
L'onduleur peut être monté à la verticale sur un mur vertical ou une colonne verticale. | ||
L'onduleur peut être monté sur une surface inclinée (inclinaison minimale de 10° par rapport à la partie inférieure). | ||
L'onduleur ne doit pas être monté sur une surface inclinée avec les connecteurs vers le haut. | ||
L'onduleur ne doit pas être monté en biais sur un mur vertical ou une colonne verticale. | ||
L'onduleur ne doit pas être monté à l'horizontale sur un mur vertical ou une colonne verticale. | ||
L'onduleur ne doit pas être monté avec les connecteurs vers le haut sur un mur vertical ou une colonne verticale. | ||
L'onduleur ne doit pas être monté en porte-à-faux avec les connecteurs vers le haut. | ||
L'onduleur ne doit pas être monté en porte-à-faux avec les connecteurs vers le bas. | ||
L'onduleur ne doit pas être monté au plafond. |
IMPORTANT ! Les entrées défonçables doivent uniquement être percées à l'aide d'un foret gradué. La taille de gaine maximum est de ½ - 1 inch / 13 - 25 mm.
IMPORTANT ! La garantie est annulée si les trous pour gaine sont mal forés.
De la condensation à l'intérieur des gaines peut endommager l'onduleur ou les composants des installations photovoltaïques.
Afin d'éviter une circulation d'air et une condensation indésirables dans les gaines :
Fixer des gaines adaptés à toutes les entrées défonçables qui ont été percées.
En cas d'installation en extérieur, utiliser uniquement des gaines et raccords étanches.
Sceller les gaines conformément aux illustrations ci-dessus des deux côtés.
Les gaines et raccords ne sont pas fournis avec l'onduleur.
IMPORTANT ! Les entrées défonçables doivent uniquement être percées à l'aide d'un foret gradué. La taille de gaine maximum est de ½ - 1 inch / 13 - 25 mm.
IMPORTANT ! La garantie est annulée si les trous pour gaine sont mal forés.
De la condensation à l'intérieur des gaines peut endommager l'onduleur ou les composants des installations photovoltaïques.
Afin d'éviter une circulation d'air et une condensation indésirables dans les gaines :
Fixer des gaines adaptés à toutes les entrées défonçables qui ont été percées.
En cas d'installation en extérieur, utiliser uniquement des gaines et raccords étanches.
Sceller les gaines conformément aux illustrations ci-dessus des deux côtés.
Les gaines et raccords ne sont pas fournis avec l'onduleur.
Selon le support, utiliser des accessoires de fixation appropriés et respecter les dimensions de vis recommandées pour le support de fixation.
L'installateur est responsable du choix correct du matériel de fixation.
Selon le support, utiliser des accessoires de fixation appropriés et respecter les dimensions de vis recommandées pour le support de fixation.
L'installateur est responsable du choix correct du matériel de fixation.
Le support de fixation (schéma) sert également de gabarit de mesure.
Les pré-perçages du support de fixation sont destinés à des vis d'un diamètre de 6 à 8 mm (0.24 à 0.32 inch). La distance entre le pré-perçage à gauche et celui à droite est de 406 mm (16 inch).
Les irrégularités de la surface de montage (par ex. le plâtre à gros grains) sont largement compensées par le support de fixation.
Lors du montage du support de fixation sur le mur ou sur une colonne, veiller à ce que le support de fixation ne soit pas déformé.
Un support de fixation déformé peut nuire à l'accrochage et au pivotement de l'onduleur.
IMPORTANT !
Lors du montage du support de fixation, s'assurer qu'il est monté avec la flèche dirigée vers le haut.
IMPORTANT !
Le support de fixation doit être monté en 4 points minimum.
Des poignées intégrées, qui simplifient le levage/la fixation, se situent sur le côté de l'onduleur.
Fixer l'onduleur au support de fixation par le haut. Les raccords doivent pointer vers le bas.
La zone inférieure de l'onduleur est pressée dans les languettes d'encliquetage, jusqu'à ce que l'onduleur s'enclenche des deux côtés avec un déclic sonore.
Veiller à ce que l'onduleur soit correctement positionné des deux côtés.
Fil unique | Fils multiples | Fil fin | Fil fin muni de cosses terminales avec collerette | Fil fin muni de cosses terminales sans collerette |
---|---|---|---|---|
Fil unique | Fils multiples | Fil fin | Fil fin muni de cosses terminales avec collerette | Fil fin muni de cosses terminales sans collerette |
---|---|---|---|---|
Raccordements au réseau avec borne de raccordement enfichable* | |||||
---|---|---|---|---|---|
Nombre de broches | |||||
4 | AWG 12–6 / 4 - 16 mm² | AWG 12–6 / 4 - 16 mm² | AWG 12–6 / 4 - 16 mm² | AWG 12–6 / 4 - 16 mm² | AWG 12–6 / 4 - 16 mm² |
Raccordements au réseau pour alimentation en courant de secours avec borne de raccordement enfichable* | |||||
---|---|---|---|---|---|
Nombre de broches | |||||
3 | AWG 16–8 / 1,5 - 10 mm² | AWG 16–8 / 1,5 - 10 mm² | AWG 16–8 / 1,5 - 10 mm² | AWG 16–8 / 1,5 - 10 mm² | AWG 16–8 / 1,5 - 10 mm² |
Raccordements photovoltaïques avec borne de raccordement enfichable* | |||||
---|---|---|---|---|---|
Nombre de broches | |||||
2 x 5 | AWG 14–8 / 2,5 - 10 mm² | AWG 14–8 / 2,5 - 10 mm² | AWG 14–8 / 2,5 - 10 mm² | AWG 14–8 / 2,5 - 10 mm² | AWG 14–8 / 2,5 - 10 mm² |
Borne d'électrode de masse (6 broches)* | |||||
---|---|---|---|---|---|
Nombre de broches | |||||
2 | AWG 14–6 / 2,5 - 16 mm² | AWG 14–6 / 2,5 - 16 mm² | AWG 14–6 / 2,5 - 16 mm² | AWG 14–6 / 2,5 - 16 mm² | AWG 14–6 / 2,5 - 16 mm² |
4 | AWG 14–8 / 2,5 - 10 mm² | AWG 14–8 / 2,5 - 10 mm² | AWG 14–8 / 2,5 - 10 mm² | AWG 14–8 / 2,5 - 10 mm² | AWG 14–8 / 2,5 - 10 mm² |
* | Conformément aux standards produit UL1741 3ème édition, tableau 20.1 et CSA-C22.2 n°107.1-16 |
IMPORTANT !
Raccorder les conducteurs individuels avec une cosse terminale appropriée si plusieurs conducteurs individuels sont raccordés à une entrée des bornes de raccordement Push-in.
Connecteurs WSD avec borne de raccordement Push-In | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Distance | Longueur de dénudage | Recommandation de câble | ||||
100 m 109 yd | 10 mm | 0,14 à 1,5 mm2 | 0,14 à 1,5 mm2 | 0,14 à 1 mm2 | 0,14 à 1,5 mm2 | min. CAT 5 UTP (Unshielded Twisted Pair) |
Connecteurs Modbus avec borne de raccordement Push-In | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Distance | Longueur de dénudage | Recommandation de câble | ||||
300 m 328 yd | 10 mm | 0,14 à 1,5 mm2 | 0,14 à 1,5 mm2 | 0,14 à 1 mm2 | 0,14 à 1,5 mm2 | min. CAT 5 STP (Shielded Twisted Pair) |
Connecteurs E/S avec borne de raccordement Push-In | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Distance | Longueur de dénudage | Recommandation de câble | ||||
30 m | 10 mm | 0,14 à 1,5 mm2 | 0,14 à 1,5 mm2 | 0,14 à 1 mm2 | 0,14 à 1,5 mm2 | Conducteur unique possible |
Connecteurs LAN |
---|
Fronius recommande au moins un câble CAT 5 STP (Shielded Twisted Pair) et une distance maximale de 100 m (109 yd). |
Diamètre de câble pour le raccordement à la borne de raccordement enfichable : 0.27 inches (0,7 cm)
IMPORTANT
Pour les câbles à double isolation d'un diamètre supérieur à 0.27 inches (0,7 cm), la couche extérieure de l'isolation doit être retirée pour le raccordement à la borne de raccordement enfichable.
Les réglementations nationales de l'opérateur réseau ou d'autres facteurs peuvent exiger un disjoncteur à courant résiduel dans le système de couplage au réseau.
Dans cette situation, un disjoncteur à courant résiduel de type A est généralement approprié. Toutefois, de fausses alarmes peuvent être déclenchées pour le disjoncteur à courant résiduel de type A dans certains cas et selon les conditions locales. Par conséquent, conformément à la législation nationale, Fronius recommande d'utiliser un disjoncteur à courant résiduel avec un courant de déclenchement minimal de 100 mA, adapté aux convertisseurs de fréquence.
IMPORTANT !
L'onduleur peut être équipé au max. d'un disjoncteur automatique de 65 A.
Onduleur | Phases | Calibre des fusibles | Calibre des fusibles recommandé (208 V / 220 V / 240 V) |
---|---|---|---|
Fronius Primo GEN24 7.7 208-240 | 1 | 65 A | 50 A / 45 A / 40 A |
Fronius Primo GEN24 10.0 208-240 | 1 | 65 A | 60 A / 60 A / 55 A |
Risque d'utilisation incorrecte et de travaux réalisés de manière non conforme.
Cela peut provoquer de graves blessures corporelles et des dommages matériels.
Lire les Instructions d'installation et les Instructions de service avant d'installer et de mettre en service l'équipement.
Seul le personnel qualifié est autorisé à mettre en service l'onduleur, et ce uniquement dans le cadre des réglementations techniques en vigueur.
Risque de tension secteur et de tension DC des modules solaires exposés à la lumière.
Une décharge électrique peut être mortelle.
Avant toute opération de raccordement, s'assurer que l'onduleur est mis hors tension côté AC et côté DC.
Seul le personnel qualifié peut raccorder cet équipement au réseau public
Risque d'endommagement et/ou de contamination des bornes de raccordement.
Cela peut provoquer de graves blessures corporelles et des dommages matériels.
Avant toute opération de raccordement, examiner les bornes de raccordement pour repérer tout dommage et contamination.
Éliminer toute contamination pendant que l'équipement est hors tension.
Faire remplacer les bornes de raccordement défectueuses par un technicien agréé.
Risque d'utilisation incorrecte et de travaux réalisés de manière non conforme.
Cela peut provoquer de graves blessures corporelles et des dommages matériels.
Lire les Instructions d'installation et les Instructions de service avant d'installer et de mettre en service l'équipement.
Seul le personnel qualifié est autorisé à mettre en service l'onduleur, et ce uniquement dans le cadre des réglementations techniques en vigueur.
Risque de tension secteur et de tension DC des modules solaires exposés à la lumière.
Une décharge électrique peut être mortelle.
Avant toute opération de raccordement, s'assurer que l'onduleur est mis hors tension côté AC et côté DC.
Seul le personnel qualifié peut raccorder cet équipement au réseau public
Risque d'endommagement et/ou de contamination des bornes de raccordement.
Cela peut provoquer de graves blessures corporelles et des dommages matériels.
Avant toute opération de raccordement, examiner les bornes de raccordement pour repérer tout dommage et contamination.
Éliminer toute contamination pendant que l'équipement est hors tension.
Faire remplacer les bornes de raccordement défectueuses par un technicien agréé.
Dans les configurations de réseaux avec conducteurs neutres, le conducteur neutre doit être raccordé pour faire fonctionner l’onduleur.
Il n’est pas possible de faire fonctionner l’onduleur dans des réseaux non raccordés à la terre, p. ex. réseaux IT (réseaux isolés sans conducteur de terre). Un conducteur neutre insuffisamment dimensionné peut nuire au mode d’injection d’énergie dans le réseau de l’onduleur.
S’assurer que le conducteur neutre du réseau est raccordé à la terre.
S’assurer que le conducteur neutre et le conducteur sous tension fassent la même taille.
IMPORTANT ! Le conducteur de terre/de mise à la masse du câble AC doit être posé de sorte à être déconnecté en dernier en cas de panne.
Mettre à l’arrêt le disjoncteur automatique. Placer l’interrupteur du sectionneur DC sur « Off ».
Desserrer les cinq vis du couvercle de la zone de raccordement en les faisant tourner à 180° vers la gauche à l’aide d’un tournevis (TX20).
Retirer le couvercle de la zone de raccordement de l’appareil.
Faire passer le câble secteur par le bas à travers le tube de l’installation électrique du côté droit.
Retirer la borne de raccordement AC.
Dénuder l’isolation des conducteurs uniques de 0.75 inches (1,2 cm).
La section de câble doit être sélectionnée conformément aux instructions de la section Câbles autorisés pour le raccordement électrique à la page (→).
Soulever pour ouvrir le levier de la borne de raccordement et insérer le conducteur unique dénudé dans la fente prévue aussi loin que possible.
Fermer ensuite le levier de la borne de raccordement jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Un seul conducteur peut être connecté à chaque broche.
Les câbles AC peuvent être connectés aux bornes de raccordement AC sans cosses terminales.
L1 | Conducteur de phase |
Nsens | Conducteur neutre* |
L2 | Conducteur de phase |
* Convient aux configurations de réseaux avec conducteurs neutres.
Fixer le câble de mise à la masse à la borne d’électrode de masse à l’aide d’un tournevis (TX20) et avec un couple de 1.475 ft lbs / 2 Nm.
Insérer la borne de raccordement AC dans la fente AC jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Pour pouvoir choisir des modules solaires adaptés et utiliser l'onduleur le plus efficacement possible, il est important de garder à l'esprit les points suivants :
IMPORTANT !
Avant de connecter les modules solaires, vérifier que la tension spécifiée par le fabricant pour les modules solaires correspond à la tension réelle mesurée.
IMPORTANT !
Les chaînes de modules solaires ne doivent pas être mises à la terre.
Pour pouvoir choisir des modules solaires adaptés et utiliser l'onduleur le plus efficacement possible, il est important de garder à l'esprit les points suivants :
IMPORTANT !
Avant de connecter les modules solaires, vérifier que la tension spécifiée par le fabricant pour les modules solaires correspond à la tension réelle mesurée.
IMPORTANT !
Les chaînes de modules solaires ne doivent pas être mises à la terre.
Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
La mise en service ainsi que les activités de maintenance et d'entretien sur l'étage de puissance de l'onduleur ne peuvent être effectuées que par du personnel de service formé par Fronius et dans le cadre des dispositions techniques.
Avant l'installation et la mise en service, lire les instructions d'installation et les instructions de service.
Risque dû à la tension du secteur et à la tension DC des modules solaires exposés à la lumière.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
L'ensemble des opérations de raccordement, de maintenance et de service doivent être exécutées uniquement lorsque les côtés AC et DC de l'onduleur sont hors tension.
Le raccordement fixe au réseau électrique public ne peut être réalisé que par un installateur électricien agréé.
Risque de décharge électrique en raison du raccordement inapproprié de bornes de raccordement/connecteurs PV.
Une décharge électrique peut être mortelle.
Lors de la connexion, s'assurer que chaque pôle d'une chaîne est acheminé par la même entrée PV, par exemple :
Pôle + chaîne 1 à l'entrée PV 1.1+ et Pôle - chaîne 1 à l'entréePV 1.1-
Danger en cas de bornes de raccordement endommagées et/ou encrassées.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Avant les activités de raccordement, vérifier que les bornes de raccordement ne sont pas endommagées ni encrassées.
Éliminer les impuretés à l'état hors tension.
Les bornes de raccordement défectueuses doivent être remises en état par une entreprise spécialisée agréée.
2 entrées PV indépendantes l'une de l'autre (PV 1 et PV 2) sont disponibles. Celles-ci peuvent être raccordées à un nombre variable de modules.
Lors de la première mise en service, régler le générateur photovoltaïque selon la configuration adaptée (également possible ultérieurement dans le menu Configuration de l'installation > Composants).
IMPORTANT !
L’installation doit être effectuée conformément aux standards et directives applicables à l’échelle nationale. Si le disjoncteur de défaut d’arc électrique intégré à l’onduleur est utilisé pour la détection d’arc électrique exigée par la norme CEI 63027, les chaînes de modules solaires ne doivent pas être combinées devant l’onduleur.
Paramètres du générateur photovoltaïque :
PV 1 : ON
PV 2 : OFF
IMPORTANT !
La charge de courant maximale d’une borne de raccordement unique est de 22 A.
Paramètres du générateur photovoltaïque :
PV 1 : ON
PV 2 : ON
IMPORTANT !
Il n’est pas autorisé de connecter PV1 et PV2 en parallèle, car des intensités de plus de 22 A par borne de raccordement pourraient circuler.
Faire passer les câbles DC à travers le tube de l'installation électrique.
IMPORTANT !
Faire passer les câbles à travers le tube de l'installation électrique avant de les dénuder afin d'éviter de tordre/plier certains fils.
Sélectionner la section de câble conformément aux instructions figurant à la section Câbles autorisés pour le raccordement électrique à la page (→).
Dénuder l'isolation des conducteurs uniques de 0.47 inches (1,2 cm). Soulever pour ouvrir le levier de commande de la borne de raccordement et insérer le conducteur unique dénudé dans la fente prévue dans la borne de raccordement aussi loin que possible.
Fermer ensuite le levier de commande de la borne de raccordement jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
* Pour les câbles à double isolation, respecter la section maximale de l'isolation.
Risque de conducteurs uniques desserrés et/ou mal fixés dans la borne de raccordement.
Cela peut provoquer de graves blessures corporelles et des dommages matériels.
Raccorder un seul conducteur unique sur chaque fente fournie dans la borne de raccordement.
S'assurer que les conducteurs uniques sont bien en place dans la borne de raccordement.
S'assurer que le conducteur unique a été entièrement inséré dans la borne de raccordement et qu'aucun fil ne dépasse de la borne de raccordement.
Utiliser un instrument de mesure adapté pour contrôler la tension et la polarité du câblage DC. Retirer les deux bornes de raccordement DC des fentes.
Risque dû à une inversion de polarité sur les bornes de raccordement.
Cela peut provoquer de graves dommages à l'onduleur.
Utiliser un instrument de mesure adapté pour contrôler la polarité du câblage DC.
Utiliser un instrument de mesure adapté pour contrôler la tension (max. 600 VDC)
Insérer les bornes de raccordement DC dans leurs fentes respectives jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent.
Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
La mise en service ainsi que les activités de maintenance et d'entretien de l'onduleur et de la batterie ne peuvent être effectuées que par du personnel de service formé par le fabricant de l'onduleur ou de la batterie et dans le cadre des dispositions techniques.
Avant l'installation et la mise en service, lire les instructions d'installation et les instructions de service du fabricant.
Risque dû à la tension du secteur et à la tension DC des modules solaires exposés à la lumière tout comme des batteries.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
L'ensemble des opérations de raccordement, de maintenance et de service doivent être exécutées uniquement lorsque les côtés AC et DC de l'onduleur et de la batterie sont hors tension.
Le raccordement fixe au réseau électrique public ne peut être réalisé que par un installateur électricien agréé.
Danger en cas de bornes de raccordement endommagées et/ou encrassées.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Avant les activités de raccordement, vérifier que les bornes de raccordement ne sont pas endommagées ni encrassées.
Éliminer les impuretés à l'état hors tension.
Les bornes de raccordement défectueuses doivent être remises en état par une entreprise spécialisée agréée.
Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
La mise en service ainsi que les activités de maintenance et d'entretien de l'onduleur et de la batterie ne peuvent être effectuées que par du personnel de service formé par le fabricant de l'onduleur ou de la batterie et dans le cadre des dispositions techniques.
Avant l'installation et la mise en service, lire les instructions d'installation et les instructions de service du fabricant.
Risque dû à la tension du secteur et à la tension DC des modules solaires exposés à la lumière tout comme des batteries.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
L'ensemble des opérations de raccordement, de maintenance et de service doivent être exécutées uniquement lorsque les côtés AC et DC de l'onduleur et de la batterie sont hors tension.
Le raccordement fixe au réseau électrique public ne peut être réalisé que par un installateur électricien agréé.
Danger en cas de bornes de raccordement endommagées et/ou encrassées.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Avant les activités de raccordement, vérifier que les bornes de raccordement ne sont pas endommagées ni encrassées.
Éliminer les impuretés à l'état hors tension.
Les bornes de raccordement défectueuses doivent être remises en état par une entreprise spécialisée agréée.
Risque en cas d’utilisation de la batterie à une altitude supérieure à celle autorisée par le fabricant.
Utiliser la batterie à une altitude supérieure à l’altitude autorisée peut provoquer une restriction du fonctionnement, une panne de fonctionnement et des états non sécurisés de la batterie.
Respecter les instructions du fabricant en ce qui concerne l’altitude autorisée.
Utiliser uniquement la batterie à l’altitude spécifiée par le fabricant.
IMPORTANT !
Avant d’installer une batterie, s’assurer que celle-ci est éteinte. La longueur de câble DC max. pour l’installation de batteries externes doit être conforme aux spécifications du fabricant, voir chapitre Batteries adaptées à la page (→).
Faire passer manuellement les câbles de batterie dans les bagues DC.
* Le conducteur de terre de la batterie doit être raccordé à la borne d’électrode de masse de l’onduleur.
IMPORTANT !
Avant de dénuder l’isolation, faire passer les câbles dans les bagues DC afin d’éviter de tordre ou de casser certains fils.
Sélectionner la section de câble conformément aux instructions figurant à la section Câbles autorisés pour le raccordement électrique à la page (→).
Dénuder l’isolation des conducteurs individuels sur 12 mm. Soulever pour ouvrir le levier de la borne de raccordement et insérer le conducteur unique dénudé dans la fente prévue, toujours aussi loin que possible. Fermer ensuite le levier jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Risque en cas de conducteurs individuels desserrés et/ou mal connectés dans la borne de raccordement.
Cela peut provoquer de graves blessures et des dommages matériels.
Raccorder un seul conducteur unique sur la fente fournie dans chaque borne de raccordement.
S’assurer que le conducteur unique est bien en place dans la borne de raccordement.
S’assurer que le conducteur unique est entièrement à l’intérieur de la borne de raccordement et qu’aucun toron de fil individuel ne dépasse de la borne de raccordement.
Risque dû à une surtension en cas d’utilisation d’autres fentes sur la borne de raccordement.
Cela peut endommager les batteries et/ou les modules solaires par décharge.
Utiliser uniquement les fentes portant le marquage BAT pour raccorder la batterie.
Risque dû à une inversion de polarité sur les bornes de raccordement.
Cela peut provoquer de graves dommages sur l’installation photovoltaïque.
Utiliser un instrument de mesure adapté pour contrôler la polarité du câblage DC lorsque la batterie est en marche.
La tension maximale pour l’entrée de batterie ne doit pas être dépassée (voir Caractéristiques techniques à la page (→)).
Insérer les bornes de raccordement DC dans leurs fentes respectives jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent.
IMPORTANT !
Des informations sur la connexion côté batterie figurent dans les instructions d’installation du fabricant concerné.
Risque dû à une installation, mise en service, manœuvre ou utilisation incorrectes.
Cela peut provoquer de graves blessures corporelles et des dommages matériels.
Single 120 / 220 / 240 volt supply. Do not connect multi-wire branch circuits!
Seul le personnel formé et qualifié est autorisé à installer et mettre en service le système, et ce uniquement dans le cadre des réglementations techniques.
Les Instructions d’installation et Instructions de service doivent être lues attentivement avant usage.
Au moindre doute, contacter immédiatement le vendeur.
Risque d’endommagement et/ou de contamination des bornes de raccordement.
Cela peut provoquer de graves blessures corporelles et des dommages matériels.
Avant toute opération de raccordement, examiner les bornes de raccordement pour repérer tout dommage et contamination.
Éliminer toute contamination pendant que l’équipement est hors tension.
Faire remplacer les bornes de raccordement défectueuses par un technicien agréé.
Fonction d’arrêt rapide limitée en mode d’alimentation en courant de secours (PV Point et Essential Backup)
Si PV Point ou Essential Backup est configuré, l’arrêt rapide ne peut pas être déclenché par la perte du raccordement au réseau. Cela peut provoquer de graves blessures corporelles et des dommages à l’installation photovoltaïque.
Un interrupteur WSD doit être installé pour tous les modes d’alimentation en courant de secours (PV Point et Essential Backup) (voir Installer le système WSD (arrêt câblé)). L’arrêt rapide est alors déclenché via le WSD.
L’alimentation en courant via le PV Point dépend de la puissance photovoltaïque disponible.
Si les modules solaires ne fournissent pas suffisamment d’électricité, des interruptions peuvent se produire.
Ne pas connecter de charges qui nécessitent une alimentation ininterrompue.
IMPORTANT !
Les lois nationales, normes et dispositions en vigueur, ainsi que les spécifications de l’opérateur réseau concerné, doivent être prises en compte et appliquées.
Il est vivement recommandé de s’accorder sur l’installation spécifique avec l’opérateur réseau et de la faire explicitement approuver par celui-ci. Cette obligation s’applique aux constructeurs de systèmes en particulier (p. ex. installateurs).
Risque dû à une installation, mise en service, manœuvre ou utilisation incorrectes.
Cela peut provoquer de graves blessures corporelles et des dommages matériels.
Single 120 / 220 / 240 volt supply. Do not connect multi-wire branch circuits!
Seul le personnel formé et qualifié est autorisé à installer et mettre en service le système, et ce uniquement dans le cadre des réglementations techniques.
Les Instructions d’installation et Instructions de service doivent être lues attentivement avant usage.
Au moindre doute, contacter immédiatement le vendeur.
Risque d’endommagement et/ou de contamination des bornes de raccordement.
Cela peut provoquer de graves blessures corporelles et des dommages matériels.
Avant toute opération de raccordement, examiner les bornes de raccordement pour repérer tout dommage et contamination.
Éliminer toute contamination pendant que l’équipement est hors tension.
Faire remplacer les bornes de raccordement défectueuses par un technicien agréé.
Fonction d’arrêt rapide limitée en mode d’alimentation en courant de secours (PV Point et Essential Backup)
Si PV Point ou Essential Backup est configuré, l’arrêt rapide ne peut pas être déclenché par la perte du raccordement au réseau. Cela peut provoquer de graves blessures corporelles et des dommages à l’installation photovoltaïque.
Un interrupteur WSD doit être installé pour tous les modes d’alimentation en courant de secours (PV Point et Essential Backup) (voir Installer le système WSD (arrêt câblé)). L’arrêt rapide est alors déclenché via le WSD.
L’alimentation en courant via le PV Point dépend de la puissance photovoltaïque disponible.
Si les modules solaires ne fournissent pas suffisamment d’électricité, des interruptions peuvent se produire.
Ne pas connecter de charges qui nécessitent une alimentation ininterrompue.
IMPORTANT !
Les lois nationales, normes et dispositions en vigueur, ainsi que les spécifications de l’opérateur réseau concerné, doivent être prises en compte et appliquées.
Il est vivement recommandé de s’accorder sur l’installation spécifique avec l’opérateur réseau et de la faire explicitement approuver par celui-ci. Cette obligation s’applique aux constructeurs de systèmes en particulier (p. ex. installateurs).
Toutes les charges prévues pour être alimentées via la borne de raccordement OP doivent être protégées au moyen d’un disjoncteur de défaut de terre.
Afin de s’assurer que le disjoncteur de défaut de terre fonctionne correctement, une connexion doit être établie entre le conducteur neutre N’ (OP) et la mise à la terre de l’équipement (GND).
Pour les propositions de câblage recommandées par Fronius, voir en page (→).
Mettre à l’arrêt le disjoncteur automatique. Placer l’interrupteur du sectionneur DC sur « Off ».
Desserrer les cinq vis du couvercle de la zone de raccordement en les faisant tourner à 180° vers la gauche à l’aide d’un tournevis (TX20).
Retirer le couvercle de la zone de raccordement de l’appareil.
Risque en cas de perçages défectueux ou incorrects.
Cela peut provoquer des blessures aux yeux et aux mains dues à la projection de débris et aux bords coupants, ainsi que des dommages à l’onduleur.
Pendant le perçage, porter des lunettes de protection adaptées.
Utiliser uniquement un foret gradué pour le perçage.
S’assurer que rien n’est endommagé à l’intérieur de l’appareil (p. ex. le bloc de raccordement).
Adapter le diamètre de perçage au raccordement correspondant.
Ébavurer les perçages à l’aide d’un outil adapté.
Retirer les résidus de perçage de l’onduleur.
Percer l’entrée défonçable avec un foret gradué.
Faire passer le câble secteur à travers la gaine par le bas.
Retirer la borne de raccordement OP.
Dénuder l’isolation des conducteurs uniques sur 0.47 inches / 12 mm.
La section de câble doit être comprise entre AWG 16 et AWG 8. Soulever pour ouvrir le levier de la borne de raccordement et insérer le conducteur unique dénudé dans la fente prévue, jusqu’à la butée. Fermer ensuite le levier jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Un seul conducteur peut être connecté à chaque broche. Les lignes peuvent être connectées sans cosses terminales.
L1´ | Conducteur de phase |
N´ | Conducteur neutre |
N´ | Conducteur de terre |
Le conducteur de terre doit avoir une section transversale équivalente à AWG 14-8.
Fixer le conducteur de terre et le conducteur PEN à la borne d’électrode de masse à l’aide d’un tournevis (TX20) et avec un couple de 1.47 ft lbs / 2 Nm.
Insérer la borne de raccordement OP dans la fente OP jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Pour le mode d'essai, il est recommandé de charger la batterie à 30 % minimum.
Une description de l'exécution du mode d'essai se trouve sur la check-list - Alimentation en courant de secours (https://www.fronius.com/en/search-page, référence : 42,0426,0365).
Les entrées M0 et M1 peuvent être sélectionnées à cet effet. 4 participants Modbus au maximum peuvent être connectés à la borne de raccordement Modbus aux entrées M0 et M1.
IMPORTANT !
Un seul compteur primaire et une seule batterie peuvent être connectés sur un même onduleur. En raison du transfert de données élevé de la batterie, celle-ci occupe 2 participants. Si la fonction « Contrôle de l’onduleur via Modbus » est activée dans le menu « Communication » → « Modbus », aucun participant Modbus n’est possible. Il n’est pas possible d’envoyer et de recevoir des données en même temps.
Exemple 1 :
Entrée | Batterie | Quantité | Quantité |
---|---|---|---|
Modbus 0 (M0) | 0 | 4 | |
0 | 2 | ||
0 | 1 | ||
Modbus 1 (M1) | 1 | 3 |
Exemple 2 :
Entrée | Batterie | Quantité | Quantité |
---|---|---|---|
Modbus 0 (M0) | 1 | 3 | |
Modbus 1 (M1) | 0 | 4 | |
0 | 2 | ||
0 | 1 |
Les entrées M0 et M1 peuvent être sélectionnées à cet effet. 4 participants Modbus au maximum peuvent être connectés à la borne de raccordement Modbus aux entrées M0 et M1.
IMPORTANT !
Un seul compteur primaire et une seule batterie peuvent être connectés sur un même onduleur. En raison du transfert de données élevé de la batterie, celle-ci occupe 2 participants. Si la fonction « Contrôle de l’onduleur via Modbus » est activée dans le menu « Communication » → « Modbus », aucun participant Modbus n’est possible. Il n’est pas possible d’envoyer et de recevoir des données en même temps.
Exemple 1 :
Entrée | Batterie | Quantité | Quantité |
---|---|---|---|
Modbus 0 (M0) | 0 | 4 | |
0 | 2 | ||
0 | 1 | ||
Modbus 1 (M1) | 1 | 3 |
Exemple 2 :
Entrée | Batterie | Quantité | Quantité |
---|---|---|---|
Modbus 0 (M0) | 1 | 3 | |
Modbus 1 (M1) | 0 | 4 | |
0 | 2 | ||
0 | 1 |
Percer l'entrée défonçable avec un foret gradué.
Faire passer les câbles de communication de données dans le tube de l'installation électrique par le bas.
Dénuder les conducteurs individuels sur 10 mm/ 0.39 inch et monter les cosses terminales si nécessaire.
IMPORTANT !
Connecter les conducteurs individuels à une cosse terminale appropriée si plusieurs conducteurs individuels sont connectés à la même entrée des bornes de raccordement enfichables.
Insérer les câbles dans leurs fentes respectives et vérifier qu’ils sont bien fixés.
IMPORTANT !
Utiliser uniquement des paires torsadées pour connecter « Data +/- » et « Enable +/- », voir Câbles autorisés pour le connecteur de communication des données à la page (→).
Torsader le blindage du câble et l’insérer dans la fente « SHIELD ».
IMPORTANT !
Un blindage incorrectement mis en place peut provoquer des problèmes de communication de données.
Pour les propositions de câblage recommandées par Fronius, voir page (→).
Il est possible que le système puisse fonctionner sans résistances de terminaison. Toutefois, en raison des interférences, l’utilisation de résistances de terminaison selon la vue d’ensemble suivante est recommandée pour garantir un fonctionnement sans problèmes.
Pour les câbles autorisés et les distances maximales pour la zone de communication de données, voir le chapitre intitulé Câbles autorisés pour le connecteur de communication des données à la page (→).
IMPORTANT !Les résistances de terminaison qui ne sont pas positionnées comme sur l’illustration peuvent provoquer des interférences dans la communication de données.
Fonction d’arrêt rapide limitée en mode d’alimentation en courant de secours (PV Point et Essential Backup)
Si PV Point ou Essential Backup est configuré, l’arrêt rapide ne peut pas être déclenché par la perte du raccordement au réseau. Cela peut provoquer de graves blessures corporelles et des dommages à l’installation photovoltaïque.
Un interrupteur WSD doit être installé pour tous les modes d’alimentation en courant de secours (PV Point et Essential Backup) (voir Installer le système WSD (arrêt câblé)). L’arrêt rapide est alors déclenché via le WSD.
IMPORTANT !
La borne de raccordement WSD enfichable dans la zone de raccordement de l’onduleur est fournie par défaut avec un dispositif de contournement départ usine. Le dispositif de contournement doit être retiré lors de l’installation d’un appareil de déclenchement ou d’une chaîne WSD.
L’interrupteur WSD du premier onduleur avec un appareil de déclenchement connecté dans la chaîne WSD doit être en position 1 (maître). L’interrupteur WSD de tous les autres onduleurs doit être en position 0 (esclave).
Distance max. entre deux appareils : 109 yd / 100 m
Nombre max. d’appareils : 28
* Contact sans potentiel de l’appareil de déclenchement (p. ex. réseau central et protection système). Si plusieurs contacts sans potentiel sont utilisés dans une chaîne WSD, ils doivent être connectés en série.
Pour des raisons de sécurité, le couvercle du boîtier est équipé d'un dispositif de verrouillage qui permet son pivotement sur l'onduleur uniquement lorsque le sectionneur DC est désactivé.
Accrocher et faire pivoter le couvercle du boîtier sur l'onduleur uniquement lorsque le sectionneur DC est désactivé.
Ne pas accrocher et faire pivoter le couvercle du boîtier en forçant.
Placer le cache sur la zone de raccordement. Serrer les 5 vis dans l'ordre indiqué à l'aide d'un tournevis (TX20) et faire un tour de 180° vers la droite.
Accrocher le couvercle du boîtier sur l'onduleur par le haut.
Appuyer sur la partie inférieure du couvercle du boîtier et fixer les 2 vis avec un tournevis (TX20) en effectuant un tour de 180° vers la droite.
Régler le sectionneur DC sur la position « On ». Enclencher le système de protection automatique. Pour les systèmes avec une batterie, respecter l'ordre de mise en marche selon le chapitre Batteries adaptées à la page (→).
IMPORTANT ! Ouvrir le point d'accès WLAN à l'aide du capteur optique, voir le chapitre Fonctions des boutons et voyant d'état LED à la page (→)
Pour des raisons de sécurité, le couvercle du boîtier est équipé d'un dispositif de verrouillage qui permet son pivotement sur l'onduleur uniquement lorsque le sectionneur DC est désactivé.
Accrocher et faire pivoter le couvercle du boîtier sur l'onduleur uniquement lorsque le sectionneur DC est désactivé.
Ne pas accrocher et faire pivoter le couvercle du boîtier en forçant.
Placer le cache sur la zone de raccordement. Serrer les 5 vis dans l'ordre indiqué à l'aide d'un tournevis (TX20) et faire un tour de 180° vers la droite.
Accrocher le couvercle du boîtier sur l'onduleur par le haut.
Appuyer sur la partie inférieure du couvercle du boîtier et fixer les 2 vis avec un tournevis (TX20) en effectuant un tour de 180° vers la droite.
Régler le sectionneur DC sur la position « On ». Enclencher le système de protection automatique. Pour les systèmes avec une batterie, respecter l'ordre de mise en marche selon le chapitre Batteries adaptées à la page (→).
IMPORTANT ! Ouvrir le point d'accès WLAN à l'aide du capteur optique, voir le chapitre Fonctions des boutons et voyant d'état LED à la page (→)
Lors de la première mise en service de l'onduleur, divers paramètres setup doivent être ajoutés.
Lorsque le setup est annulé avant la fin, les données saisies ne sont pas sauvegardées et l'écran de démarrage avec l'assistant d'installation s'affiche à nouveau. En cas d'interruption due à une panne de courant par exemple, les données sont sauvegardées. La mise en service reprend à l'étape où elle a été interrompue, après le rétablissement de l'alimentation électrique. Si le setup a été interrompu, l'onduleur alimente le réseau avec 500 W max. et la LED de fonctionnement clignote en jaune.
Le setup pays peut être configuré uniquement lors de la première mise en service de l'onduleur. Pour modifier le setup pays ultérieurement, contacter l'installateur/support technique.
L'application Fronius Solar.start est nécessaire pour l'installation. Selon le terminal utilisé pour l'installation, l'application est disponible sur la plate-forme respective.
L'assistant réseau et le setup produit peuvent être effectués indépendamment l'un de l'autre. Une connexion réseau est nécessaire pour ouvrir l'assistant d'installation Fronius Solar.web.
WLAN :
L'assistant réseau et le setup produit peuvent être effectués indépendamment l'un de l'autre. Une connexion réseau est nécessaire pour ouvrir l'assistant d'installation Fronius Solar.web.
Ethernet :
L'assistant réseau et le setup produit peuvent être effectués indépendamment l'un de l'autre. Une connexion réseau est nécessaire pour ouvrir l'assistant d'installation Fronius Solar.web.
Pour remettre l'onduleur en service, effectuer les étapes mentionnées ci-dessus dans l'ordre inverse.
IMPORTANT !
Attendre l'expiration de la durée de décharge des condensateurs de l'onduleur !
Pour remettre l'onduleur en service, effectuer les étapes mentionnées ci-dessus dans l'ordre inverse.
IMPORTANT !
Attendre l'expiration de la durée de décharge des condensateurs de l'onduleur !
IMPORTANT !
Selon l'autorisation de l'utilisateur, des réglages peuvent être effectués dans les différentes points de menu.
IMPORTANT !
Selon l'autorisation de l'utilisateur, des réglages peuvent être effectués dans les différentes points de menu.
IMPORTANT !
Selon l'autorisation de l'utilisateur, des réglages peuvent être effectués dans les différentes points de menu.
Sélectionner « Ajouter composant+ » pour ajouter des composants disponibles au système.
Générateur PV
Activer le traceur MPP et saisir la sortie PV connectée dans le champ correspondant. Pour les chaînes de modules solaires combinées, « PV 1 + PV 2 connectés en parallèle » doit être activé.
Batterie
Si le mode État de charge est réglé sur « Automatique », les valeurs « État de charge minimum » et « État de charge maximum » sont préréglées conformément aux spécifications techniques du fabricant de la batterie.
Si le mode État de charge est réglé sur « Manuel », les valeurs « État de charge minimum » et « État de charge maximum » peuvent être modifiées après concertation avec le fabricant de la batterie, dans la plage de ses spécifications techniques. En cas de panne de courant nécessitant une alimentation en courant de secours, les valeurs de consigne ne sont pas prises en compte.
La charge de la batterie depuis d’autres générateurs externes est activée/désactivée à l’aide du paramètre « Autoriser la charge de la batterie depuis des générateurs supplémentaires dans le réseau domestique ».
La charge de la batterie depuis le réseau électrique public est activée/désactivée à l’aide du paramètre « Autoriser la charge de la batterie depuis le réseau électrique public ».
Les règles normatives ou de tarif d’achat doivent être prises en compte avec ce paramètre. Ce paramètre n’a aucun effet sur la charge de la batterie par d’autres générateurs dans le foyer. Il est uniquement lié au processus de consommation d’énergie de charge depuis le réseau électrique public. Indépendamment de ce paramètre, toute charge depuis le réseau électrique public nécessaire à des fins de service (par ex. recharge requise pour assurer une protection contre la décharge profonde) a toujours lieu.
IMPORTANT !
Fronius décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués sur des batteries de tiers.
Compteur primaire
Pour garantir un fonctionnement fluide en combinaison avec d’autres générateurs d’énergie et en mode d’alimentation en courant de secours Essential Backup, il est important d’installer le Fronius Smart Meter sur le point d’injection. L’onduleur et les autres générateurs doivent aussi être raccordés au réseau public via le Fronius Smart Meter.
Ce paramètre influence également le comportement de l’onduleur pendant la nuit. Si cette fonction est désactivée, l’onduleur passe en mode veille dès qu’il n’y a plus de courant photovoltaïque disponible, à condition qu’aucune commande de gestion de l’énergie ne soit envoyée à la batterie (par ex. état de charge minimal atteint). Le message « Énergie faible » s’affiche. L’onduleur redémarre dès qu’une commande de gestion de l’énergie est envoyée ou que le courant photovoltaïque disponible est suffisant.
Si cette fonction est activée, l’onduleur reste connecté en permanence au réseau afin d’obtenir de l’énergie des autres générateurs à tout moment.
Une fois que le compteur est raccordé, la position doit être configurée. Une adresse Modbus différente doit être réglée pour chaque Smart Meter.
La valeur en watts sur le compteur des générateurs est la somme de tous les compteurs des générateurs. La valeur en watts sur le compteur de consommation est la somme de tous les compteurs secondaires.
Sélectionner « Ajouter composant+ » pour ajouter des composants disponibles au système.
Générateur PV
Activer le traceur MPP et saisir la sortie PV connectée dans le champ correspondant. Pour les chaînes de modules solaires combinées, « PV 1 + PV 2 connectés en parallèle » doit être activé.
Batterie
Si le mode État de charge est réglé sur « Automatique », les valeurs « État de charge minimum » et « État de charge maximum » sont préréglées conformément aux spécifications techniques du fabricant de la batterie.
Si le mode État de charge est réglé sur « Manuel », les valeurs « État de charge minimum » et « État de charge maximum » peuvent être modifiées après concertation avec le fabricant de la batterie, dans la plage de ses spécifications techniques. En cas de panne de courant nécessitant une alimentation en courant de secours, les valeurs de consigne ne sont pas prises en compte.
La charge de la batterie depuis d’autres générateurs externes est activée/désactivée à l’aide du paramètre « Autoriser la charge de la batterie depuis des générateurs supplémentaires dans le réseau domestique ».
La charge de la batterie depuis le réseau électrique public est activée/désactivée à l’aide du paramètre « Autoriser la charge de la batterie depuis le réseau électrique public ».
Les règles normatives ou de tarif d’achat doivent être prises en compte avec ce paramètre. Ce paramètre n’a aucun effet sur la charge de la batterie par d’autres générateurs dans le foyer. Il est uniquement lié au processus de consommation d’énergie de charge depuis le réseau électrique public. Indépendamment de ce paramètre, toute charge depuis le réseau électrique public nécessaire à des fins de service (par ex. recharge requise pour assurer une protection contre la décharge profonde) a toujours lieu.
IMPORTANT !
Fronius décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués sur des batteries de tiers.
Compteur primaire
Pour garantir un fonctionnement fluide en combinaison avec d’autres générateurs d’énergie et en mode d’alimentation en courant de secours Essential Backup, il est important d’installer le Fronius Smart Meter sur le point d’injection. L’onduleur et les autres générateurs doivent aussi être raccordés au réseau public via le Fronius Smart Meter.
Ce paramètre influence également le comportement de l’onduleur pendant la nuit. Si cette fonction est désactivée, l’onduleur passe en mode veille dès qu’il n’y a plus de courant photovoltaïque disponible, à condition qu’aucune commande de gestion de l’énergie ne soit envoyée à la batterie (par ex. état de charge minimal atteint). Le message « Énergie faible » s’affiche. L’onduleur redémarre dès qu’une commande de gestion de l’énergie est envoyée ou que le courant photovoltaïque disponible est suffisant.
Si cette fonction est activée, l’onduleur reste connecté en permanence au réseau afin d’obtenir de l’énergie des autres générateurs à tout moment.
Une fois que le compteur est raccordé, la position doit être configurée. Une adresse Modbus différente doit être réglée pour chaque Smart Meter.
La valeur en watts sur le compteur des générateurs est la somme de tous les compteurs des générateurs. La valeur en watts sur le compteur de consommation est la somme de tous les compteurs secondaires.
Alimentation en courant de secours
Off, PV Point ou Essential Backup peuvent être sélectionnés pour le mode d’alimentation en courant de secours.
Le mode d’alimentation en courant de secours Essential Backup peut uniquement être activé une fois que les affectations des I/O ont été configurées pour le courant de secours. Par ailleurs, un compteur doit être monté et configuré au point d’injection pour le mode d’alimentation en courant de secours Essential Backup.
IMPORTANT !
Lors de la configuration du mode d’alimentation en courant de secours PV Point, suivre les informations figurant au chapitre Sécurité à la page (→).
Tension nominale de l’alimentation en courant de secours
Lorsque le mode d’alimentation en courant de secours est activé, la tension nominale du réseau public doit être sélectionnée.
Limite d’avertissement de l’état de charge
Un avertissement est émis lorsque la capacité restante de la batterie spécifiée ici est atteinte en mode d’alimentation en courant de secours.
Capacité de réserve
La valeur de consigne détermine une capacité restante (en fonction de la capacité de la batterie) réservée pour l’alimentation en courant de secours. La batterie n’est pas déchargée en-deçà de la capacité restante lorsqu’elle fonctionne de manière couplée au réseau. En mode d’alimentation en courant de secours, la valeur État de charge minimum réglée manuellement n’est pas prise en compte. En cas de panne de courant, la batterie est toujours déchargée jusqu’à l’état de charge minimal préréglé automatiquement, conformément aux spécifications techniques du fabricant de la batterie.
Gestion de la charge
Jusqu’à 4 broches peuvent être sélectionnées ici pour la gestion de la charge. Des paramètres supplémentaires de gestion de la charge sont disponibles dans le point de menu Gestion de la charge.
Par défaut : broche 1
Appliquer la mise en veille
Lorsque cette fonction est activée, le mode d’injection de l’onduleur est interrompu. Cela permet de couper le courant de l’onduleur et de protéger ses composants. Lorsque l’onduleur redémarre, la fonction de mise en veille est automatiquement désactivée.
PV 1 et PV 2
Paramètre | Plage de valeurs | Description |
---|---|---|
Mode | Off | Le traceur MPP est désactivé. |
Auto | L’onduleur utilise la tension permettant le rendement maximal possible du traceur MPP. | |
Fixe | Le traceur MPP utilise la tension définie dans UDC fixe. | |
UDC fixe | 80 ‑ 530 V | L’onduleur utilise la tension fixe utilisée sur le traceur MPP. |
Dynamic Peak Manager
| Off | La fonction est désactivée. |
On | Toute la chaîne de modules solaires est contrôlée pour définir le potentiel d’optimisation et détermine la meilleure tension possible pour l’alimentation en énergie de l’onduleur dans le réseau. | |
On (MLSD) | Toute la chaîne de modules solaires est contrôlée pour optimisation. L’onduleur peut communiquer avec des dispositifs d’arrêt au niveau des modules (MLSD). |
Signal de contrôle de l’ondulation résiduelle
Les signaux de contrôle de l’ondulation résiduelle sont des signaux envoyés par le fournisseur d’électricité afin d’activer et de désactiver les charges contrôlables. En fonction de la situation de l’installation, les signaux de contrôle de l’ondulation résiduelle peuvent être atténués ou amplifiés par l’onduleur. Cela peut être compensé si nécessaire en appliquant les réglages suivants.
Paramètre | Plage de valeurs | Description |
---|---|---|
Réduction de l’influence | Off | La fonction est désactivée. |
On | La fonction est activée. | |
Fréquence du signal de contrôle de l’ondulation résiduelle | 100 ‑ 3 000 Hz | La fréquence indiquée par le fournisseur d’électricité doit être saisie ici. |
Inductance réseau | 0,00001 ‑ 0,005 H | La valeur mesurée au point d’injection doit être saisie ici. |
Mesure de prévention des faux déclenchements RCD
(avec un disjoncteur à courant résiduel de 30 mA)
Un disjoncteur à courant résiduel pour le câble de connexion AC peut être requis selon les réglementations nationales, l’opérateur réseau et d’autres conditions.
Un disjoncteur à courant résiduel de type A est généralement suffisant dans ce cas. Toutefois, de fausses alarmes peuvent être déclenchées pour le disjoncteur à courant résiduel de type A dans certains cas et selon les conditions locales. Par conséquent, Fronius recommande d’utiliser un disjoncteur à courant résiduel adapté aux onduleurs de fréquence avec une intensité de sortie de 100 mA au minimum, en tenant compte des dispositions nationales.
Paramètre | Plage de valeurs | Description |
---|---|---|
Facteur de courant de fuite pour réduire les faux déclenchements RCMU/RCD | 0 ‑ 0,25 | Réduire la valeur de consigne réduit le courant de fuite et augmente la tension du circuit intermédiaire, ce qui diminue légèrement le rendement.
|
Extinction avant déclenchement du disjoncteur à courant résiduel 30 mA | Off | La fonction de réduction des faux déclenchements du disjoncteur à courant résiduel est désactivée. |
On | La fonction de réduction des faux déclenchements du disjoncteur à courant résiduel est activée. | |
Seuil de courant résiduel nominal de non-fonctionnement | 0,015 ‑ 0,3 | Valeur du courant résiduel de non-fonctionnement, attribuée au disjoncteur à courant résiduel par le fabricant, à laquelle le disjoncteur à courant résiduel ne fonctionne pas dans des conditions spécifiées. |
Avertissement d’isolation
Paramètre | Plage de valeurs | Description |
---|---|---|
Avertissement d’isolation | Off | L’avertissement d’isolation est désactivé. |
On | L’avertissement d’isolation est activé. | |
Mode de mesure de l’isolation
| Précis | La surveillance de l’isolation se fait avec un degré de précision maximal et la résistance d’isolation mesurée s’affiche sur l’interface utilisateur de l’onduleur. |
Rapide | La surveillance de l’isolation a lieu avec un degré réduit de précision, tandis que la durée de mesure de l’isolation est raccourcie. La valeur d’isolation n’est pas affichée sur l’interface utilisateur de l’onduleur. | |
Seuil pour l’avertissement d’isolation | 100 000 ‑ | Si la valeur passe en-dessous de la valeur-seuil, le message d’état 1083 s’affiche sur l’interface utilisateur de l’onduleur. |
Alimentation en courant de secours
Paramètre | Plage de valeurs | Description |
---|---|---|
Tension nominale de l’alimentation en courant de secours | 120 ‑ 240 V | La tension nominale de phase émise en mode d’alimentation en courant de secours. |
Valeur limite de protection contre la sous-tension en mode d’alimentation en courant de secours U< [pu] | 0 ‑ 2 % V | Cette valeur de consigne représente la valeur limite pour l’arrêt du mode d’alimentation en courant de secours. |
Décalage de la fréquence de secours | -5 - +5 Hz | La valeur de consigne peut être utilisée pour réduire ou augmenter la fréquence d’alimentation en courant de secours (voir Caractéristiques techniques) de la valeur de décalage. La valeur par défaut est +3 Hz. Les charges connectées détectent que le mode d’alimentation en courant de secours est activé par le changement de fréquence et réagissent en conséquence (par ex. en activant le mode d’économie d’énergie) |
Délai de protection contre la sous-tension en mode d’alimentation en courant de secours U< | 0,04 ‑ 20 s | Délai pour passer sous la valeur limite de protection contre la sous-tension en mode d’alimentation en courant de secours. |
Valeur limite de protection contre la surtension en mode d’alimentation en courant de secours U> [pu] | 0 ‑ 2 % V | Cette valeur de consigne représente la valeur limite pour l’arrêt du mode d’alimentation en courant de secours. |
Délai de protection contre la surtension en mode d’alimentation en courant de secours U> | 0,04 ‑ 20 s | Délai pour dépasser la valeur limite de protection contre la surtension en mode d’alimentation en courant de secours. |
Délai de redémarrage du mode d’alimentation en courant de secours | 0 ‑ 600 s | Délai d’attente pour redémarrer le mode d’alimentation en courant de secours après un arrêt. |
Tentatives de redémarrage du mode d’alimentation en courant de secours | 1 ‑ 10 | Le nombre maximal de tentatives de redémarrage automatisées. Une fois que le nombre maximal de tentatives de redémarrage automatisées a été atteint, le message de service 1177 doit être acquitté manuellement. |
Délai d’extinction en cas de court-circuit en mode d’alimentation en courant de secours | 0.001 ‑ 60 s | Si un court-circuit se produit pendant le mode d’alimentation en courant de secours, celui-ci est interrompu dans le délai défini. |
« Optimisation de l’autoconsommation »
Régler le mode de service sur « Manuel » ou « Automatique ». L’onduleur se règle toujours sur la valeur de consigne « Valeur cible au point d’injection ». En mode de service « Automatique » (réglage usine), un ajustement est effectué à 0 W au point d’injection (autoconsommation maximale).
« Valeur cible au point d’injection »
Si « Manuel » a été sélectionné à la rubrique Optimisation de l’autoconsommation, le « Mode de service » (« Consommation »/« Injection ») et la « Valeur cible au point d’injection » peut être réglée.
IMPORTANT !
« Optimisation de l’autoconsommation » a une priorité plus basse que « Gestion de la batterie ».
Générateurs externes (uniquement possible lorsque la batterie est active)
Si des générateurs décentralisés supplémentaires sont installés dans le foyer et intégrés au contrôle de l’autoconsommation de l’onduleur hybride Fronius, le paramètre « Autoriser la charge de la batterie depuis des générateurs supplémentaires dans le réseau domestique » doit être activé dans le point de menu « Configuration de l’appareil » → « Composants » (voir Composants à la page (→)
.Cela signifie qu’il est possible d’obtenir de l’énergie depuis le réseau domestique et de l’injecter dans la batterie via l’onduleur (support de batterie requis). Vous pouvez limiter la quantité de courant consommée par l’onduleur Fronius en spécifiant la puissance AC maximale (AC max.). Une consommation de puissance maximale de la puissance nominale AC de l’onduleur Fronius est possible.
« Gestion de la batterie »
En utilisant le contrôle programmé de la batterie, il est possible d’empêcher ou de limiter la charge/décharge de la batterie et de spécifier une puissance de charge définie.
IMPORTANT !
Les règles définies pour le contrôle de la batterie ont la deuxième priorité la plus basse, après l’Optimisation de l’autoconsommation. Selon la configuration, il est possible que les règles ne soient pas respectées en raison d’autres paramètres.
Le moment où la règle s’applique est réglé dans les champs de saisie « Heure » et en sélectionnant les « Jours de la semaine » souhaités.
Il n’est pas possible de définir une plage de temps incluant minuit (0:00 am).
Exemple : Pour régler un contrôle de 22h à 6h, deux saisies sont nécessaires : « 10 pm-11:59 pm » et « 0:00 am-06 am ».
« Optimisation de l’autoconsommation »
Régler le mode de service sur « Manuel » ou « Automatique ». L’onduleur se règle toujours sur la valeur de consigne « Valeur cible au point d’injection ». En mode de service « Automatique » (réglage usine), un ajustement est effectué à 0 W au point d’injection (autoconsommation maximale).
« Valeur cible au point d’injection »
Si « Manuel » a été sélectionné à la rubrique Optimisation de l’autoconsommation, le « Mode de service » (« Consommation »/« Injection ») et la « Valeur cible au point d’injection » peut être réglée.
IMPORTANT !
« Optimisation de l’autoconsommation » a une priorité plus basse que « Gestion de la batterie ».
Générateurs externes (uniquement possible lorsque la batterie est active)
Si des générateurs décentralisés supplémentaires sont installés dans le foyer et intégrés au contrôle de l’autoconsommation de l’onduleur hybride Fronius, le paramètre « Autoriser la charge de la batterie depuis des générateurs supplémentaires dans le réseau domestique » doit être activé dans le point de menu « Configuration de l’appareil » → « Composants » (voir Composants à la page (→)
.Cela signifie qu’il est possible d’obtenir de l’énergie depuis le réseau domestique et de l’injecter dans la batterie via l’onduleur (support de batterie requis). Vous pouvez limiter la quantité de courant consommée par l’onduleur Fronius en spécifiant la puissance AC maximale (AC max.). Une consommation de puissance maximale de la puissance nominale AC de l’onduleur Fronius est possible.
« Gestion de la batterie »
En utilisant le contrôle programmé de la batterie, il est possible d’empêcher ou de limiter la charge/décharge de la batterie et de spécifier une puissance de charge définie.
IMPORTANT !
Les règles définies pour le contrôle de la batterie ont la deuxième priorité la plus basse, après l’Optimisation de l’autoconsommation. Selon la configuration, il est possible que les règles ne soient pas respectées en raison d’autres paramètres.
Le moment où la règle s’applique est réglé dans les champs de saisie « Heure » et en sélectionnant les « Jours de la semaine » souhaités.
Il n’est pas possible de définir une plage de temps incluant minuit (0:00 am).
Exemple : Pour régler un contrôle de 22h à 6h, deux saisies sont nécessaires : « 10 pm-11:59 pm » et « 0:00 am-06 am ».
Les exemples ci-dessous ont pour but d'expliquer les flux d'énergie. Les rendements ne sont pas pris en compte.
Système de batterie
Installation photovoltaïque sur l'onduleur | 1 000 W |
Puissance dans la batterie | 500 W |
Puissance délivrée (AC) de l'onduleur | 500 W |
Valeur cible réglée au point d'injection | 0 W |
Injection dans le réseau électrique public | 0 W |
Consommation du foyer | 500 W |
Système de batterie sans installation photovoltaïque et avec second générateur dans le foyer
Puissance dans la batterie | 1 500 W |
Puissance absorbée (AC) de l'onduleur | 1 500 W |
Second générateur dans le foyer | 2 000 W |
Valeur cible réglée au point d'injection | 0 W |
Injection dans le réseau électrique public | 0 W |
Consommation du foyer | 500 W |
Système de batterie avec second générateur dans le foyer
Installation photovoltaïque sur l'onduleur | 1 000 W |
Puissance dans la batterie | 2 500 W |
Puissance absorbée (AC) de l'onduleur | 1 500 W |
Second générateur dans le foyer | 2 000 W |
Valeur cible réglée au point d'injection | 0 W |
Injection dans le réseau électrique public | 0 W |
Consommation du foyer | 500 W |
Système de batterie avec second générateur dans le foyer
(avec limitation AC max.)
Installation photovoltaïque sur l'onduleur | 1 000 W |
Puissance dans la batterie | 2 000 W |
Puissance absorbée AC max. limitée à | 1 000 W |
Puissance absorbée (AC) de l'onduleur | 1 000 W |
Second générateur dans le foyer | 2 000 W |
Valeur cible réglée au point d'injection | 0 W |
Injection dans le réseau électrique public | 500 W |
Consommation du foyer | 500 W |
Une règle se compose toujours d'une restriction ou d'une consigne et du contrôle temporel Heure et Jours de la semaine pendant que la règle est active. Les règles ayant la même restriction (par ex. puissance de charge max.) ne doivent pas se chevaucher dans le temps.
Seuils de charge et de décharge max.
Il est possible de configurer des puissances de charge/de décharge max. en même temps.
Définir une plage de charge
Il est possible de définir une plage de charge à l'aide de seuils min. et max. Dans ce cas, aucune décharge de la batterie n'est possible.
Définir une plage de décharge
Il est possible de définir une plage de décharge à l'aide de seuils min. et max. Dans ce cas, aucune charge de la batterie n'est possible.
Configurer une charge définie
Il est possible de configurer une puissance de charge définie, en réglant les seuils min. et max. correspondants sur les mêmes valeurs.
Configurer une décharge définie
Il est possible de configurer une puissance de décharge définie, en réglant les seuils min. et max. correspondants sur les mêmes valeurs.
Cas d'application possibles
Les règles du menu Gestion de la batterie permettent une utilisation optimale de l'énergie produite. Dans certains cas, il est possible que la puissance photovoltaïque ne soit pas entièrement utilisée en raison de la commande de batterie en fonction de l'heure.
Exemple | |
---|---|
Onduleur Fronius (puissance de sortie max.) | 6 000 W |
Décharge définie de la batterie | 6 000 W |
Puissance photovoltaïque | 1 000 W |
Dans ce cas, l'onduleur devrait réduire la puissance photovoltaïque à 0 W, car la puissance de sortie de l'onduleur est de 6 000 W max. et qu'il est déjà exploité par la décharge de la batterie.
Comme il n'est pas judicieux de perdre de la puissance photovoltaïque, la limitation de puissance de gestion de la batterie est automatiquement ajustée de manière à ce qu'aucune puissance photovoltaïque ne soit perdue. Dans l'exemple ci-dessus, cela signifie que la batterie ne sera déchargée que de 5 000 W, afin que la puissance photovoltaïque de 1 000 W puisse être utilisée.
« Règles »
Il est possible de définir jusqu'à quatre règles différentes de gestion de la charge. Aux mêmes valeurs seuils, les règles sont activées successivement. La désactivation a lieu dans l'ordre inverse ; l'I/O activée en dernier est la première à être désactivée. Si les seuils sont différents, l'I/O avec le seuil le plus bas est activée en premier, suivie par la deuxième avec le seuil le plus bas, etc.
IMPORTANT !
Une I/O est activée/désactivée au bout de 60 secondes.
Toutes les mises à jour disponibles pour les onduleurs et autres appareils Fronius sont répertoriées sur les pages des produits ainsi que dans l'espace « Recherche de téléchargements Fronius » sur www.fronius.com .
L'assistant de mise en service guidée peut être appelé ici.
Tous les paramètres
Toutes les données de configuration sont réinitialisées, à l'exception du setup pays. Les modifications du setup pays ne peuvent être effectuées que par du personnel autorisé.
Tous les paramètres hors réseau
Toutes les données de configuration sont réinitialisées, à l'exception du setup pays et des paramètres du réseau. Les modifications du setup pays ne peuvent être effectuées que par du personnel autorisé.
Une fois l’assistant de mise en service guidée terminé, un rapport de configuration conforme aux normes de l’Electric Power Research Institute (EPRI) peut être créé. Cette fonction peut également être appelée dans le menu Système. Le rapport constitue une documentation essentielle pour vérifier que les paramètres appropriés ont été appliqués conformément aux exigences de l’opérateur réseau.
Le nom du fichier contient le numéro de série de l’onduleur et peut être modifié individuellement. Cliquer sur le bouton pour télécharger le rapport au format csv ou pdf.
Événements actuels
Tous les événements actuels des composants périphériques connectés sont affichés ici.
IMPORTANT !
Selon le type d'événement, ces derniers doivent être confirmés par le bouton « Cocher » pour pouvoir être traités ultérieurement.
Historique
Tous les événements des composants périphériques connectés qui ne sont plus présents sont affichés ici.
Dans ce menu toutes les informations sur le système et les paramètres actuels sont affichées et peuvent être téléchargées.
Le fichier de licence contient les données de performance et l'étendue des fonctions de l'onduleur. Lors du remplacement de l'onduleur, de l'étage de puissance ou de la zone de communication de données, le fichier de licence doit également être remplacé.
IMPORTANT !
L'utilisateur de support permet uniquement au support technique Fronius d'effectuer des réglages sur l'onduleur via une connexion sécurisée. Le bouton Désactiver l'accès de l'utilisateur de support permet de désactiver l'accès.
IMPORTANT !
L'accès à la télémaintenance permet exclusivement au Support Technique Fronius d'accéder à l'onduleur via une connexion sécurisée : Les données de diagnostic sont transmises et utilisées pour traiter le problème. N'activer l'accès à la télémaintenance qu'à la demande du support Fronius.
Adresses de serveurs pour le transfert de données
Si un pare-feu est utilisé pour les connexions sortantes, les protocoles, adresses de serveurs et ports suivants doivent être autorisés pour réussir le transfert de données, voir :
https://www.fronius.com/~/downloads/Solar%20Energy/Firmware/SE_FW_Changelog_Firewall_Rules_EN.pdf
En cas d'utilisation de produits FRITZ!Box, l'accès à Internet doit être configuré de manière illimitée et sans restriction. Le DHCP Lease Time (validité) ne doit pas être fixé à 0 (= infini).
LAN :
Après la connexion, il convient de vérifier l'état de la connexion (voir le chapitre Services Internet à la page (→)).
WLAN :
L'Access Point de l'onduleur doit être actif. Celui-ci se déclenche par effleurement du capteur → la LED de communication clignote en bleu.
Après la connexion, il convient de vérifier l'état de la connexion (voir le chapitre Services Internet à la page (→)).
Après la connexion, il convient de vérifier l'état de la connexion (voir le chapitre Services Internet à la page (→)).
Access Point :
L'onduleur sert d'Access Point. Un PC ou un appareil intelligent se connecte directement à l'onduleur. Aucune connexion à Internet n'est possible. Dans ce menu, il est possible d'attribuer un nom de réseau (SSID) et une clé de réseau (PSK).
Il est possible d'exploiter simultanément une connexion via WLAN et via Access Point.
Adresses de serveurs pour le transfert de données
Si un pare-feu est utilisé pour les connexions sortantes, les protocoles, adresses de serveurs et ports suivants doivent être autorisés pour réussir le transfert de données, voir :
https://www.fronius.com/~/downloads/Solar%20Energy/Firmware/SE_FW_Changelog_Firewall_Rules_EN.pdf
En cas d'utilisation de produits FRITZ!Box, l'accès à Internet doit être configuré de manière illimitée et sans restriction. Le DHCP Lease Time (validité) ne doit pas être fixé à 0 (= infini).
LAN :
Après la connexion, il convient de vérifier l'état de la connexion (voir le chapitre Services Internet à la page (→)).
WLAN :
L'Access Point de l'onduleur doit être actif. Celui-ci se déclenche par effleurement du capteur → la LED de communication clignote en bleu.
Après la connexion, il convient de vérifier l'état de la connexion (voir le chapitre Services Internet à la page (→)).
Après la connexion, il convient de vérifier l'état de la connexion (voir le chapitre Services Internet à la page (→)).
Access Point :
L'onduleur sert d'Access Point. Un PC ou un appareil intelligent se connecte directement à l'onduleur. Aucune connexion à Internet n'est possible. Dans ce menu, il est possible d'attribuer un nom de réseau (SSID) et une clé de réseau (PSK).
Il est possible d'exploiter simultanément une connexion via WLAN et via Access Point.
Interface Modbus RTU 0 / 1
Si l'une des deux interfaces Modbus RTU est réglée sur Esclave, les champs de saisie suivants sont disponibles :
« Débit en bauds »
Le débit en bauds influence la vitesse de transmission entre les différents composants raccordés dans le système. Lors de la sélection du débit en bauds, s'assurer qu'il s'agit du même côté émission et réception.
« Parité »
Le bit de parité peut être utilisé pour contrôler la parité. Il détecte les erreurs de transmission. Un bit de parité peut sauvegarder un nombre de bits spécifique. La valeur (0 ou 1) du bit de parité doit être calculée par l'émetteur et elle est contrôlée par le récepteur sur la base du même calcul. Le bit de parité peut être calculé pour une parité paire et impaire.
« Type de modèle SunSpec »
En fonction du modèle SunSpec, il existe deux paramètres différents.
float : modèle d'onduleur SunSpec 111, 112, 113 ou 211, 212, 213 ou 701, 702, 703, 704, 705, 706, 707, 708, 709, 710, 711, 712, 713
int + SF : modèle d'onduleur SunSpec 101, 102, 103 ou 201, 202, 203 ou 701, 702, 703, 704, 705, 706, 707, 708, 709, 710, 711, 712, 713
« Adresse du compteur »
La valeur saisie est le numéro d'identification (Unit ID) assigné au compteur. Se trouve sur l'interface de l'onduleur, dans le menu « Communication » → « Modbus ».
Réglage usine : 200
« Adresse du compteur »
La valeur saisie est le numéro d'identification (Unit ID) assigné au compteur.
Se trouve sur l'interface de l'onduleur, dans le menu « Communication » → « Modbus ».
Réglage usine : 1
Esclave comme Modbus TCP
Si la fonction « Esclave comme Modbus TCP » est activée, les champs de saisie suivants sont disponibles :
« Port Modbus »
Numéro du port TCP à utiliser pour la communication Modbus.
« Type de modèle SunSpec »
En fonction du modèle SunSpec, il existe deux paramètres différents.
float : modèle d'onduleur SunSpec 111, 112, 113 ou 211, 212, 213 ou 701, 702, 703, 704, 705, 706, 707, 708, 709, 710, 711, 712, 713
int + SF : modèle d'onduleur SunSpec 101, 102, 103 ou 201, 202, 203 ou 701, 702, 703, 704, 705, 706, 707, 708, 709, 710, 711, 712, 713
« Adresse du compteur »
La valeur saisie est le numéro d'identification (Unit ID) assigné au compteur. Se trouve sur l'interface de l'onduleur, dans le menu « Communication » → « Modbus ».
Réglage usine : 200
« Adresse du compteur »
La valeur saisie est le numéro d'identification (Unit ID) assigné au compteur. Se trouve sur l'interface de l'onduleur, dans le menu « Communication » → « Modbus ».
Réglage usine : la valeur est invariablement définie sur 1.
Le fournisseur d'électricité/fournisseur d'énergie peut influencer la puissance de sortie de l'onduleur avec la commande cloud. La condition préalable est une connexion Internet active de l'onduleur.
Paramètres | Affichage | Description |
---|---|---|
Commande cloud | Off | La commande cloud de l'onduleur est désactivée. |
On | La commande cloud de l'onduleur est activée. |
Profils | Plage de valeurs | Description |
---|---|---|
Autoriser la commande cloud à des fins de régulation (technicien) | Désactivée/Activée | La fonction peut être obligatoire pour le bon fonctionnement de l'installation.* |
Autoriser la commande cloud pour les centrales électriques virtuelles (client) | Désactivée/Activée | Si la fonction Autoriser la commande à distance à des fins de régulation (technicien) est activée (accès Technician requis), la fonction Autoriser la commande à distance pour les centrales électriques virtuelles est automatiquement activée et ne peut pas être désactivée.* |
* Commande cloud
Une centrale électrique virtuelle est une combinaison de plusieurs exploitants. Cette centrale électrique virtuelle peut être contrôlée par Internet via la commande cloud. Pour ce faire, une connexion Internet active de l'onduleur est nécessaire. Les données de l'installation sont transmises.
L'API Fronius Solar est une interface JSON ouverte, basée sur IP. Lorsqu'elle est activée, les appareils IdO du réseau local peuvent accéder aux informations de l'onduleur sans authentification. Pour des raisons de sécurité, l'interface est désactivée au départ usine et doit être activée si une application tierce le demande (par ex. chargeur de véhicule électrique, solutions domotiques intelligentes, etc.).
Pour la surveillance, Fronius recommande d'utiliser plutôt Fronius Solar.web, qui permet d'accéder en toute sécurité à l'état de l'onduleur et aux informations de production.
En cas de mise à jour du logiciel à la version 1.14.x, la configuration est reprise de l'API Fronius Solar. Dans les systèmes avec une version inférieure à 1.14.x, l'API Solar est activé ; avec des versions supérieures, il est désactivé mais peut être activé et désactivé via le menu
Activer l'API Fronius Solar
Activer la fonction « Activer la communication via API Solar » dans la rubrique de menu « Communication » → « API Solar » sur l'interface de l'onduleur.
Ce menu affiche des informations sur les connexions et l'état actuel des connexions. En cas de problème de connexion, une brève description de l'erreur est visible.
Danger dû à des analyses d'erreurs et à des travaux de remise en état interdits.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Les analyses d'erreurs et les travaux de remise en état sur l'installation photovoltaïque doivent être effectués exclusivement par des installateurs/techniciens de service d'entreprises spécialisées agréées, conformément aux normes et directives nationales.
Risque dû à un accès non autorisé.
Des paramètres mal réglés peuvent avoir une influence négative sur le réseau public et/ou sur le mode d'injection dans le réseau de l'onduleur, et entraîner une perte de conformité à la norme.
Les paramètres ne peuvent être réglés que par des installateurs/techniciens de maintenance d'entreprises spécialisées agréées.
Ne pas transmettre le code d'accès à des tiers et/ou à une personne non autorisée.
Risque en cas de mauvais réglage des paramètres.
Un mauvais réglage des paramètres peut avoir une influence négative sur le réseau public et/ou provoquer des dysfonctionnements et des pannes sur l'onduleur, ainsi que conduire à une perte de conformité à la norme.
Les paramètres ne peuvent être réglés que par des installateurs/techniciens de maintenance d'entreprises spécialisées agréées.
Les paramètres ne peuvent être modifiés que si l'opérateur réseau le permet ou l'exige.
Régler les paramètres en tenant compte uniquement des normes et/ou directives nationales en vigueur ainsi que des spécifications de l'opérateur réseau.
Le menu Setup pays est destiné exclusivement aux installateurs/techniciens de maintenance des entreprises spécialisées agréées. Pour demander le code d'accès requis pour ce menu, voir le chapitreDemander les codes de l'onduleur dans Solar.SOS.
Le Setup pays sélectionné pour le pays en question contient des paramètres prédéfinis selon les normes et les exigences applicables au niveau national. Selon les conditions du réseau local et les spécifications de l'opérateur réseau, des ajustements au Setup pays sélectionné peuvent être nécessaires.
Danger dû à des analyses d'erreurs et à des travaux de remise en état interdits.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Les analyses d'erreurs et les travaux de remise en état sur l'installation photovoltaïque doivent être effectués exclusivement par des installateurs/techniciens de service d'entreprises spécialisées agréées, conformément aux normes et directives nationales.
Risque dû à un accès non autorisé.
Des paramètres mal réglés peuvent avoir une influence négative sur le réseau public et/ou sur le mode d'injection dans le réseau de l'onduleur, et entraîner une perte de conformité à la norme.
Les paramètres ne peuvent être réglés que par des installateurs/techniciens de maintenance d'entreprises spécialisées agréées.
Ne pas transmettre le code d'accès à des tiers et/ou à une personne non autorisée.
Risque en cas de mauvais réglage des paramètres.
Un mauvais réglage des paramètres peut avoir une influence négative sur le réseau public et/ou provoquer des dysfonctionnements et des pannes sur l'onduleur, ainsi que conduire à une perte de conformité à la norme.
Les paramètres ne peuvent être réglés que par des installateurs/techniciens de maintenance d'entreprises spécialisées agréées.
Les paramètres ne peuvent être modifiés que si l'opérateur réseau le permet ou l'exige.
Régler les paramètres en tenant compte uniquement des normes et/ou directives nationales en vigueur ainsi que des spécifications de l'opérateur réseau.
Le menu Setup pays est destiné exclusivement aux installateurs/techniciens de maintenance des entreprises spécialisées agréées. Pour demander le code d'accès requis pour ce menu, voir le chapitreDemander les codes de l'onduleur dans Solar.SOS.
Le Setup pays sélectionné pour le pays en question contient des paramètres prédéfinis selon les normes et les exigences applicables au niveau national. Selon les conditions du réseau local et les spécifications de l'opérateur réseau, des ajustements au Setup pays sélectionné peuvent être nécessaires.
Le menu Setup pays est destiné exclusivement aux installateurs/techniciens de maintenance des entreprises spécialisées agréées. Le code d'accès de l'onduleur requis pour ce menu peut être demandé sur le portail Fronius Solar.SOS.
Risque dû à un accès non autorisé.
Des paramètres mal réglés peuvent avoir une influence négative sur le réseau public et/ou sur le mode d'injection dans le réseau de l'onduleur, et entraîner une perte de conformité à la norme.
Les paramètres ne peuvent être réglés que par des installateurs/techniciens de maintenance d'entreprises spécialisées agréées.
Ne pas transmettre le code d'accès à des tiers et/ou à une personne non autorisée.
En activant cette fonction, la puissance de sortie de l'onduleur est limitée à la valeur spécifiée en watts.
Ce système est équipé d'un système de contrôle de la puissance (PCS) conforme à la norme UL3141. Tous les jeux de barres ou conducteurs contrôlés par le PCS doivent être protégés par des dispositifs de protection contre les surintensités de valeur nominale appropriée, dimensionnés en fonction de la valeur nominale du jeu de barres ou de l'ampacité du conducteur.
Le guide d'application pour les modes de l'ESS est disponible sur le lien suivant:
https://www.fronius.com/~/downloads/Solar%20Energy/Whitepaper/SE_WP_Fronius_GEN24_Plus_ESS_Modes_EN.pdf
L'entreprise du secteur de l'électricité ou l'opérateur réseau peut définir des limites d'injection pour un onduleur (par ex. max. 70 % de kWc ou max. 5 kW).
La limite d'injection tient compte de l'autoconsommation du foyer avant la réduction de la puissance d'un onduleur :
Avec l'onduleur, la puissance photovoltaïque qui ne peut pas être injectée dans le réseau public est chargée dans la batterie et/ou utilisée par le Fronius Ohmpilot et n'est donc pas perdue. La limite d'injection n'est active que si la puissance d'injection est supérieure à la réduction de puissance réglée.
Limitation de puissance désactivée
L'onduleur transforme l'intégralité de la puissance photovoltaïque disponible et l'injecte dans le réseau public.
Limitation de puissance activée
Limitation de l'alimentation avec les possibilités de sélection suivantes :
Puissance DC totale de l'installation
Champ de saisie pour la puissance DC totale de l'installation en Wc.
Cette valeur est utilisée si la Puissance d'injection dans le réseau max. est spécifiée en %.
Limitation de puissance dynamique (Soft Limit)
Si cette valeur est dépassée, l'onduleur réduit la valeur réglée dans le temps requis par les normes et dispositions nationales.
Puissance d'injection dans le réseau max.
Champ de saisie pour la puissance d'injection maximale autorisée dans le réseau public en W ou % (plage de réglage : -10 à 100 %). Si aucun compteur n'est présent dans le système, l'onduleur limite la puissance d'injection à la valeur réglée.
Fonction d'arrêt de la limite d'injection (Hard Limit)
Si cette valeur est dépassée, l'onduleur s'arrête dans un délai de 5 secondes maximum. Cette valeur doit être supérieure à la valeur réglée pour la Limitation de puissance dynamique (Soft Limit).
Pour la régulation dans le cas d'un Fail-Safe, activer la fonction Réduire la puissance de l'onduleur à 0 % si la connexion au Smart Meter est interrompue.
L'utilisation du WLAN pour la communication entre le Smart Meter et l'onduleur n'est pas recommandée pour la fonction Fail-Safe. Même des coupures de connexion de courte durée peuvent entraîner la mise hors tension de l'onduleur. Ce problème est particulièrement fréquent lorsque la force du signal WLAN est faible, que la connexion WLAN est lente ou surchargée ou que le routeur sélectionne automatiquement les canaux.
Limiter plusieurs onduleurs (Soft Limit uniquement)
Contrôle de la limitation d'injection dynamique pour plusieurs onduleurs, pour plus de détails sur la configuration, voir le chapitre Limite d’injection dynamique avec plusieurs onduleurs à la page (→).
Exemple : Limite d'injection | |
---|---|
Installation photovoltaïque sur l'onduleur Fronius : | 5 000 W |
Consommation du foyer : | 1 000 W |
Puissance d'injection maximale autorisée de l'ensemble du système : | 60 % = 3 000 W |
|
|
Cas 1 : la batterie peut être chargée | |
Puissance au point d'injection dans le réseau : | 0 W |
Puissance à la sortie de l'onduleur : | 1 000 W |
Puissance dans la batterie : | 3 000 W |
|
|
Cas 2 : la batterie ne peut pas être chargée | |
Puissance au point d'injection dans le réseau | 3 000 W |
Puissance à la sortie de l'onduleur : | 4 000 W |
Puissance dans la batterie : | 0 W |
Dans cet exemple, la puissance max. d'injection dans le réseau autorisée au niveau du point d'injection dans le réseau est de 3 000 W. Les consommateurs situés entre l'onduleur et le point d'injection dans le réseau peuvent toutefois être alimentés par une injection supplémentaire de l'onduleur et sont régulés. |
IMPORTANT !
Sélectionner l’utilisateur « Technicien » pour les paramètres dans ce point de menu, saisir et confirmer le mot de passer pour l’utilisateur « Technicien ». Les paramètres dans ce point de menu doivent uniquement être réglés par du personnel formé et qualifié.
L’onduleur peut être utilisé comme appareil primaire pour contrôler la limite d’injection dynamique d’onduleurs Fronius supplémentaires (appareils secondaires), de sorte à pouvoir gérer de manière centralisée les limites d’injection des fournisseurs d’électricité ou opérateurs réseau. Ce contrôle se rapporte à la limite d’injection « Limite non stricte » (voir Limite d'injection). Les conditions suivantes doivent être respectées :
IMPORTANT !
Un seul compteur primaire est nécessaire pour l’appareil primaire.
IMPORTANT !
Si un onduleur GEN24 est connecté à une batterie, il doit être utilisé comme appareil primaire pour la limite d’injection dynamique.
La limite d’injection dynamique est disponible avec les combinaisons d’appareils suivantes :
Appareil primaire | Appareils secondaires |
---|---|
Fronius Primo GEN24 | Fronius Primo GEN24, Fronius SnapINverter avec Fronius Datamanager 2.0* |
Compteur primaire
Le Fronius Smart Meter fonctionne comme le seul compteur primaire et il est connecté directement à l’appareil primaire. Le Smart Meter surveille la puissance de sortie totale de tous les onduleurs dans le réseau et transmet cette information à l’appareil primaire via Modbus.
Appareil primaire
La limite d’injection est configurée sur l’interface utilisateur de l’onduleur :
L’appareil primaire scanne automatiquement le réseau pour repérer les appareils secondaires disponibles. Une liste des onduleurs trouvés s’affiche. Cliquer sur « Actualiser » pour recommencer la recherche.
Les statuts suivants sont affichés pour les onduleurs listés :
Ajouter manuellement un onduleur
Appareil secondaire
Un appareil secondaire prend en charge la limite d’injection par l’appareil primaire. Aucune donnée n’est envoyée à l’appareil primaire pour la limite d’injection. Les configurations suivantes doivent être réglées pour la limitation de la puissance :
Interface utilisateur de l’appareil secondaire GEN24 / Tauro
Interface utilisateur de l’appareil secondaire Fronius Datamanager 2.0
IMPORTANT !
L’appareil secondaire interrompt automatiquement l’injection d’énergie dans le réseau en cas de panne de communication si le contrôle Modbus n’envoie pas de signal à l’onduleur.
Généralités
Dans ce point de menu, les paramètres pertinents pour un fournisseur d'électricité sont appliqués. Des règles pour une limitation de la puissance effective en % et/ou pour une limitation du facteur de puissance en watt peuvent être fixées.
IMPORTANT !
Pour tout réglage dans ce point de menu, sélectionner l'utilisateur Technicien puis saisir et confirmer le mot de passe de l'utilisateur Technicien. Les réglages dans ce point de menu doivent être effectués exclusivement par du personnel qualifié et formé !
Échantillon d'entrée (affectation des différentes E/S)
1 clic = blanc (contact ouvert)
2 clics = bleu (contact fermé)
3 clics = gris (non utilisé)
Facteur de puissance (cos φ) (Définir la valeur)
Comportement d'impédance
Retour du fournisseur d'électricité
Lorsque la règle est activée, la sortie Retour du fournisseur d'électricité doit être configurée (broche 1 recommandé) (par ex. pour le fonctionnement d'un dispositif de signalisation).
Les règles suivantes de gestion de la puissance peuvent être définies :
Pour les règles définies Importation et Exportation, le format de données *.fpc est pris en charge.
Si une règle active influence la commande de l'onduleur, cela est affiché dans l'Aperçu de l'interface utilisateur, sous État de l'appareil.
Priorités des commandes
La limitation d'injection et la commande via Modbus pour définir les priorités des commandes pour la gestion de la puissance E/S (DRM ou le récepteur de télécommande centralisée).
1 = priorité maximale, 3 = priorité minimale
Les priorités locales de la gestion de la puissance des E/S, de la limitation de l'injection et de l'interface Modbus sont remplacées par des ordres de commande cloud (à des fins de réglementation et de centrales virtuelles) - voir Commande cloud à la page (→) - ainsi que par une alimentation en courant de secours.
Les priorités de commande sont distinguées en interne en fonction de la limitation de puissance et de l'arrêt de l'onduleur. L'arrêt de l'onduleur est toujours prioritaire par rapport à la limitation de puissance. Un ordre d'arrêt de l'onduleur est toujours exécuté, quelle que soit la priorité.
Limitation de puissanceLe récepteur de signaux de contrôle de l'ondulation résiduelle et la borne de raccordement I/O de l'onduleur peuvent être connectés l'un à l'autre, comme le montre le schéma de connexion.
Pour les distances supérieures à 11 yd (10 m) entre l'onduleur et le récepteur de signaux de contrôle de l'ondulation résiduelle, on recommande au minimum un câble de CAT 5 et le blindage doit être connecté d'un côté à la borne de raccordement enfichable de la zone de communication de données (SHIELD).
(1) | Récepteur de signaux de contrôle de l'ondulation résiduelle avec 4 relais pour une limitation de la puissance effective. |
(2) | I/O de la zone de communication de données. |
Les paramètres pour le fonctionnement à 4 relais sont enregistrés.
Le récepteur de signaux de contrôle de l'ondulation résiduelle et la borne de raccordement I/O de l'onduleur peuvent être connectés l'un à l'autre, comme le montre le schéma de connexion.
Pour les distances supérieures à 11 yd (10 m) entre l'onduleur et le récepteur de signaux de contrôle de l'ondulation résiduelle, on recommande au minimum un câble de CAT 5 et le blindage doit être connecté d'un côté à la borne de raccordement enfichable de la zone de communication de données (SHIELD).
(1) | Récepteur de signaux de contrôle de l'ondulation résiduelle avec 3 relais pour une limitation de la puissance effective. |
(2) | I/O de la zone de communication de données. |
Les paramètres pour le fonctionnement à 3 relais sont enregistrés.
Le récepteur de signaux de contrôle de l'ondulation résiduelle et la borne de raccordement I/O de l'onduleur peuvent être connectés l'un à l'autre, comme le montre le schéma de connexion.
Pour les distances supérieures à 11 yd (10 m) entre l'onduleur et le récepteur de signaux de contrôle de l'ondulation résiduelle, on recommande au minimum un câble de CAT 5 et le blindage doit être connecté d'un côté à la borne de raccordement enfichable de la zone de communication de données (SHIELD).
(1) | Récepteur de signaux de contrôle de l'ondulation résiduelle avec 2 relais pour une limitation de la puissance effective. |
(2) | I/O de la zone de communication de données. |
Les paramètres pour le fonctionnement à 2 relais sont enregistrés.
Le récepteur de signaux de contrôle de l'ondulation résiduelle et la borne de raccordement I/O de l'onduleur peuvent être connectés l'un à l'autre, comme le montre le schéma de connexion.
Pour les distances supérieures à 11 yd (10 m) entre l'onduleur et le récepteur de signaux de contrôle de l'ondulation résiduelle, on recommande au minimum un câble de CAT 5 et le blindage doit être connecté d'un côté à la borne de raccordement enfichable de la zone de communication de données (SHIELD).
(1) | Récepteur de signaux de contrôle de l'ondulation résiduelle avec 1 relais pour une limitation de la puissance effective. |
(2) | I/O de la zone de communication de données. |
Les paramètres pour le fonctionnement à 1 relais sont enregistrés.
L'onduleur est conçu de manière à ce qu'aucune opération de maintenance supplémentaire ne soit nécessaire. Cependant, certains points doivent être respectés pendant l'exploitation pour garantir un fonctionnement optimal de l'onduleur.
L'onduleur est conçu de manière à ce qu'aucune opération de maintenance supplémentaire ne soit nécessaire. Cependant, certains points doivent être respectés pendant l'exploitation pour garantir un fonctionnement optimal de l'onduleur.
L'onduleur est conçu de manière à ce qu'aucune opération de maintenance supplémentaire ne soit nécessaire. Cependant, certains points doivent être respectés pendant l'exploitation pour garantir un fonctionnement optimal de l'onduleur.
Au besoin, nettoyer l'onduleur au moyen d'un chiffon humide.
Ne pas utiliser de produit de nettoyage, de produit abrasif, de solvant ou de produit similaire pour le nettoyage de l'onduleur.
Les interventions de maintenance et de service ne peuvent être exécutées que par du personnel de service qualifié et formé par Fronius.
Le sectionneur DC sert exclusivement à la mise hors tension de l'étage de puissance. Lorsque le sectionneur DC est déconnecté, la zone de raccordement reste sous tension.
Risque dû à la tension du secteur et à la tension DC des modules solaires.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Seuls des installateurs électriciens agréés sont habilités à ouvrir la zone de raccordement.
Seul le personnel de service formé par Fronius est habilité à ouvrir le bloc indépendant des étages de puissance.
Avant toute opération de raccordement, veiller à ce que les côtés AC et DC en amont de l'onduleur soient hors tension.
Danger en raison de la tension résiduelle de condensateurs.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Attendre l'expiration de la durée de décharge (2 minutes) des condensateurs de l'onduleur.
En cas de fonctionnement de l'onduleur dans des environnements soumis à un fort dégagement de poussières, des saletés peuvent se déposer sur le dissipateur thermique et le ventilateur.
Cela peut entraîner une perte de puissance de l'onduleur en raison d'un refroidissement insuffisant.
S'assurer que l'air ambiant peut circuler librement à travers les fentes d'aération de l'onduleur à tout moment.
Enlever les dépôts de saleté du dissipateur thermique et du ventilateur.
Mettre l'onduleur hors tension et attendre que les condensateurs se déchargent et que le ventilateur s'arrête.
Mettre le sectionneur DC en position « Off ».
Desserrer les vis situées en bas du couvercle du boîtier à l'aide d'un tournevis (TX20) et faire un tour de 180° vers la gauche. Soulever ensuite le couvercle du boîtier situé sous l'onduleur et le décrocher par le haut.
Enlever les dépôts de saletés sur le dissipateur thermique et le ventilateur avec de l'air comprimé, un chiffon ou un pinceau.
Risque d'endommagement du palier du ventilateur en raison d'un nettoyage non conforme.
Une vitesse de rotation et une pression excessives sur le palier du ventilateur peuvent causer des dommages.
Bloquer le ventilateur et nettoyer à l'air comprimé.
Nettoyer le ventilateur à l'aide d'un chiffon ou d'un pinceau sans y appliquer de pression.
Pour remettre l'onduleur en service, effectuer les étapes mentionnées ci-dessus dans l'ordre inverse.
Les déchets d'équipements électriques et électroniques doivent être collectés de manière séparée et recyclés dans le respect de l'environnement, conformément à la directive européenne et à la législation nationale. Les appareils usagés doivent être retournés au revendeur ou déposés dans un système de collecte et d'élimination local agréé. Une élimination correcte de l'appareil usagé favorise le recyclage durable des ressources et empêche les effets négatifs sur la santé et l'environnement.
Matériaux d'emballageLes conditions de garantie détaillées, spécifiques au pays, sont disponibles sur www.fronius.com/solar/garantie .
Afin de bénéficier pleinement de la durée de garantie de votre nouveau produit Fronius, vous devez vous enregistrer sur : www.solarweb.com.
Les conditions de garantie détaillées, spécifiques au pays, sont disponibles sur www.fronius.com/solar/garantie .
Afin de bénéficier pleinement de la durée de garantie de votre nouveau produit Fronius, vous devez vous enregistrer sur : www.solarweb.com.
Les messages d'état sont affichés sur l'interface utilisateur de l'onduleur dans le menu Système > Journal des événements ou dans le menu utilisateur sous Notifications ou sur Fronius Solar.web.
* | Si la configuration le permet, voir le chapitre Fronius Solar.web à la page (→). |
Les messages d'état sont affichés sur l'interface utilisateur de l'onduleur dans le menu Système > Journal des événements ou dans le menu utilisateur sous Notifications ou sur Fronius Solar.web.
* | Si la configuration le permet, voir le chapitre Fronius Solar.web à la page (→). |
Cause : | Un appareil raccordé dans la chaîne WSD a interrompu la ligne de signal (par ex. une protection contre la surtension) ou le pont installé de série a été retiré et aucun dispositif de déclenchement n'a été installé. |
Solution : | Si la protection contre la surtension SPD est déclenchée, l'onduleur doit être remis en état par une entreprise spécialisée agréée. |
OU : | Installer le pont installé de série ou un dispositif de déclenchement. |
OU : | Placer l'interrupteur WSD (Wired Shut Down) sur la position 1 (maître WSD). |
AVERTISSEMENT!Danger en cas d'erreurs en cours d'opération. Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. L'installation et le raccordement d'une protection contre la surtension SPD ne peuvent être effectués que par du personnel de service formé par Fronius et dans le cadre des dispositions techniques. Respecter les consignes de sécurité. |
Cause : | Un arc électrique a été détecté sur l'installation photovoltaïque et le nombre maximum d'activations automatiques en 24 heures a été atteint. |
Solution : | Appuyer sur le capteur de l'onduleur pendant 3 secondes |
OU : | Confirmer le statut 1173 - ArcContinuousFault dans le menu Système > Journal des événements sur l'interface utilisateur de l'onduleur. |
OU : | Confirmer le statut 1173 - ArcContinuousFault dans le menu utilisateur Notifications sur l'interface utilisateur de l'onduleur. |
ATTENTION!Danger dû à des composants endommagés sur l'installation photovoltaïque Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. Avant de confirmer le statut 1173 - ArcContinuousFault, l'ensemble de l'installation photovoltaïque concernée doit être contrôlée pour détecter d'éventuels dommages. Faire réparer les composants endommagés par du personnel qualifié. |
Cause : | Un arc électrique a été détecté sur l'installation photovoltaïque. |
Solution : | Aucune action requise. |
Caractéristiques de l’entrée DC | ||
---|---|---|
Plage de tension MPP | 260 - 480 V | |
Tension d’entrée max. | 600 V | |
Tension d’entrée min. | 65 V | |
Tension d’entrée de démarrage | 80 V | |
Puissance nominale PV | à 208 V | 7 960 W |
Tension d’entrée nominale | à 208 V | 365 V |
Puissance max. du panneau photovoltaïque | à 208 V | 11 520 W |
Intensité d’entrée nominale | à 208 V | 21,8 A |
Intensité d’entrée max. |
| |
Courant de court-circuit max. pour générateur photovoltaïque (ISC PV) |
| |
Courant de court-circuit total max. pour générateur photovoltaïque |
| |
Courant de réalimentation utile continu max. 1) | 0,0 A |
Caractéristiques de la sortie AC | ||
---|---|---|
Puissance de sortie max. | à 208 V | 7 680 W |
Puissance de sortie max. à +140 °F (60 °C) V min / V max | à 208 V | 5 060 W / 5 940 W |
Tension nominale AC | 208 V/220 V/240 V | |
Précision de la limite de tension | 1 % de la valeur nominale | |
Intensité de sortie continue max. à Vnom | à 208 V | 36,9 A |
Protection contre les surintensités de sortie | à 208 V | 50,0 A |
Phases | 1 | |
Courant résiduel de sortie max. par durée (crête / intensité efficace pendant la durée) | à 208 V | 682 A / 20,1 A pendant 396 ms |
Fréquence de sortie nominale | 60 Hz | |
Plage de réglage pour fréquence de réseau | 45,0 - 66,0 Hz | |
Précision de la limite de fréquence | 0,05 Hz | |
Taux de distorsion harmonique | < 3,0 % | |
Facteur de puissance (cos phi) | 0,8 - 1 ind./cap. 2) | |
Impédance secteur max. admissible Zmax sur PCC (mOhm)3) | Aucune |
Caractéristiques générales | ||
---|---|---|
Rendement maximal | à 208 V | 97,2 % |
Rendement CEC | à 208 V | 96,5 % |
Perte de tare de nuit | à 208 V | 9,2 W |
Refroidissement | Ventilation forcée contrôlée | |
Indice de protection | Type 4X | |
Dimensions H × l × P | 23.0 × 20.8 × 7.1 inches (583 x 529 x 180 mm) | |
Poids | 49.05 lbs. (22,25 kg) | |
Dimensions de transport H x l x P | 25.8 × 23.5 × 10.4 inches (654 x 598 x 263 mm) | |
Poids de transport | 57.10 lbs.(25,9 kg) | |
Topologie de l’onduleur | Non isolé, pas de transformateur | |
Température ambiante admise | -40 °F - +140 °F (-40 °C - +60 °C) | |
Humidité admissible | 0 - 100 % | |
Classe d’émission CEM | B | |
Surtension DC/AC (conformément à UL1741 3ème édition, CSA-C22.2 n° 107.1-16) | 2/4 | |
Degré de pollution | 2 | |
Classe de protection (selon CEI 62103) | 1 |
Dispositifs de protection | ||
---|---|---|
Mesure de l’isolation DC | Erreur/Arrêt à RISO < 500 kOhm | |
Capacité de surcharge DC | Changement de point de travail, limiteur de puissance | |
Sectionneur DC | Intégré | |
Protection contre l’inversion de polarité DC | Intégrée | |
Disjoncteur de défaut d’arc électrique | AFCI de type 1 intégré, conformément à UL1699B:2024 et F-I-AFPE-1-4-1 conformément à IEC63027:2023 | |
Dispositif d’arrêt rapide | Intégré, conformément à UL1741 et CSA C22.2 n° 330-23 | |
Unité de surveillance des courants résiduels | Intégrée | |
Détection active des îlots | Intégrée | |
Comportement en cas de surchauffe | Limiteur de puissance, refroidissement actif |
Caractéristiques de la sortie PV Point | ||
---|---|---|
Tension nominale AC du PV Point | 1~NPE 120 V | |
Puissance de sortie nominale du PV Point | à 120 V | 1 560 W |
Intensité de sortie continue max. | à 120 V | 13,0 A |
Fréquence de sortie nominale | 63 Hz | |
Facteur de puissance | 0 - 1 ind. / cap.2) | |
Délai d’activation | <22 s. |
Communication de données | ||
---|---|---|
Connexion WLAN SMA-RP | 802.11b/g/n | |
Ethernet (LAN) | RJ 45, 10/100 Mbit | |
Arrêt câblé (WSD) | max. 28 appareils/chaîne WSD | |
Modbus RTU SunSpec (2x) | RS485 2 fils | |
Niveau de tension des entrées numériques | bas : min. 0 V - max. 1,8 V | |
Intensités d’entrée des entrées numériques
| selon la tension d’entrée ; | |
Puissance totale pour sortie numérique | 6 W à 12 V | |
Puissance par sortie numérique | 1 A à >12,5 V - 24 V |
Caractéristiques de l’entrée DC de la batterie4) | ||
---|---|---|
Tension min. | 150 V | |
Tension max. | 455 V | |
Courant max. | 22 A | |
Puissance d’entrée max. | 7 680 W | |
Entrées DC | 1 |
Caractéristiques de la sortie Essential Backup5) | ||
---|---|---|
Puissance de sortie nominale Essential Backup | à 120 V | 7 680 W |
Intensité de sortie continue max. | à 120 V | 36,9 A |
Fréquence de sortie nominale | 63 Hz | |
Facteur de puissance | 0,8 - 1 ind. / cap.2) | |
Délai d’activation | <17 s. |
Caractéristiques de l’entrée DC | ||
---|---|---|
Plage de tension MPP | 260 - 480 V | |
Tension d’entrée max. | 600 V | |
Tension d’entrée min. | 65 V | |
Tension d’entrée de démarrage | 80 V | |
Puissance nominale PV | à 208 V | 7 960 W |
Tension d’entrée nominale | à 208 V | 365 V |
Puissance max. du panneau photovoltaïque | à 208 V | 11 520 W |
Intensité d’entrée nominale | à 208 V | 21,8 A |
Intensité d’entrée max. |
| |
Courant de court-circuit max. pour générateur photovoltaïque (ISC PV) |
| |
Courant de court-circuit total max. pour générateur photovoltaïque |
| |
Courant de réalimentation utile continu max. 1) | 0,0 A |
Caractéristiques de la sortie AC | ||
---|---|---|
Puissance de sortie max. | à 208 V | 7 680 W |
Puissance de sortie max. à +140 °F (60 °C) V min / V max | à 208 V | 5 060 W / 5 940 W |
Tension nominale AC | 208 V/220 V/240 V | |
Précision de la limite de tension | 1 % de la valeur nominale | |
Intensité de sortie continue max. à Vnom | à 208 V | 36,9 A |
Protection contre les surintensités de sortie | à 208 V | 50,0 A |
Phases | 1 | |
Courant résiduel de sortie max. par durée (crête / intensité efficace pendant la durée) | à 208 V | 682 A / 20,1 A pendant 396 ms |
Fréquence de sortie nominale | 60 Hz | |
Plage de réglage pour fréquence de réseau | 45,0 - 66,0 Hz | |
Précision de la limite de fréquence | 0,05 Hz | |
Taux de distorsion harmonique | < 3,0 % | |
Facteur de puissance (cos phi) | 0,8 - 1 ind./cap. 2) | |
Impédance secteur max. admissible Zmax sur PCC (mOhm)3) | Aucune |
Caractéristiques générales | ||
---|---|---|
Rendement maximal | à 208 V | 97,2 % |
Rendement CEC | à 208 V | 96,5 % |
Perte de tare de nuit | à 208 V | 9,2 W |
Refroidissement | Ventilation forcée contrôlée | |
Indice de protection | Type 4X | |
Dimensions H × l × P | 23.0 × 20.8 × 7.1 inches (583 x 529 x 180 mm) | |
Poids | 49.05 lbs. (22,25 kg) | |
Dimensions de transport H x l x P | 25.8 × 23.5 × 10.4 inches (654 x 598 x 263 mm) | |
Poids de transport | 57.10 lbs.(25,9 kg) | |
Topologie de l’onduleur | Non isolé, pas de transformateur | |
Température ambiante admise | -40 °F - +140 °F (-40 °C - +60 °C) | |
Humidité admissible | 0 - 100 % | |
Classe d’émission CEM | B | |
Surtension DC/AC (conformément à UL1741 3ème édition, CSA-C22.2 n° 107.1-16) | 2/4 | |
Degré de pollution | 2 | |
Classe de protection (selon CEI 62103) | 1 |
Dispositifs de protection | ||
---|---|---|
Mesure de l’isolation DC | Erreur/Arrêt à RISO < 500 kOhm | |
Capacité de surcharge DC | Changement de point de travail, limiteur de puissance | |
Sectionneur DC | Intégré | |
Protection contre l’inversion de polarité DC | Intégrée | |
Disjoncteur de défaut d’arc électrique | AFCI de type 1 intégré, conformément à UL1699B:2024 et F-I-AFPE-1-4-1 conformément à IEC63027:2023 | |
Dispositif d’arrêt rapide | Intégré, conformément à UL1741 et CSA C22.2 n° 330-23 | |
Unité de surveillance des courants résiduels | Intégrée | |
Détection active des îlots | Intégrée | |
Comportement en cas de surchauffe | Limiteur de puissance, refroidissement actif |
Caractéristiques de la sortie PV Point | ||
---|---|---|
Tension nominale AC du PV Point | 1~NPE 120 V | |
Puissance de sortie nominale du PV Point | à 120 V | 1 560 W |
Intensité de sortie continue max. | à 120 V | 13,0 A |
Fréquence de sortie nominale | 63 Hz | |
Facteur de puissance | 0 - 1 ind. / cap.2) | |
Délai d’activation | <22 s. |
Communication de données | ||
---|---|---|
Connexion WLAN SMA-RP | 802.11b/g/n | |
Ethernet (LAN) | RJ 45, 10/100 Mbit | |
Arrêt câblé (WSD) | max. 28 appareils/chaîne WSD | |
Modbus RTU SunSpec (2x) | RS485 2 fils | |
Niveau de tension des entrées numériques | bas : min. 0 V - max. 1,8 V | |
Intensités d’entrée des entrées numériques
| selon la tension d’entrée ; | |
Puissance totale pour sortie numérique | 6 W à 12 V | |
Puissance par sortie numérique | 1 A à >12,5 V - 24 V |
Caractéristiques de l’entrée DC de la batterie4) | ||
---|---|---|
Tension min. | 150 V | |
Tension max. | 455 V | |
Courant max. | 22 A | |
Puissance d’entrée max. | 7 680 W | |
Entrées DC | 1 |
Caractéristiques de la sortie Essential Backup5) | ||
---|---|---|
Puissance de sortie nominale Essential Backup | à 120 V | 7 680 W |
Intensité de sortie continue max. | à 120 V | 36,9 A |
Fréquence de sortie nominale | 63 Hz | |
Facteur de puissance | 0,8 - 1 ind. / cap.2) | |
Délai d’activation | <17 s. |
Caractéristiques de l’entrée DC | ||
---|---|---|
Plage de tension MPP | 260 - 480 V | |
Tension d’entrée max. | 600 V | |
Tension d’entrée min. | 65 V | |
Tension d’entrée de démarrage | 80 V | |
Puissance nominale PV | à 208 V | 9 790 W |
Puissance max. du panneau photovoltaïque | à 208 V | 13 500 W |
Tension d’entrée nominale | à 208 V | 365 V |
Intensité d’entrée nominale | à 208 V | 26,8 A |
Intensité d’entrée max. |
| |
Courant de court-circuit max. pour générateur photovoltaïque (ISC PV) |
| |
Courant de court-circuit total max. pour générateur photovoltaïque |
| |
Courant de réalimentation utile continu max. 1) | 0,0 A |
Caractéristiques de la sortie AC | ||
---|---|---|
Puissance de sortie max. | à 208 V | 9 450 W |
Puissance de sortie max. à +140 °F (60 °C) V min / V max | à 208 V | 5 060 W / 5 940 W |
Tension nominale AC | 208 V/220 V/240 V | |
Précision de la limite de tension | 1 % de la valeur nominale | |
Intensité de sortie continue max. à Vnom | à 208 V | 45,45 A |
Protection contre les surintensités de sortie | à 208 V | 60 A |
Phases | 1 | |
Courant résiduel de sortie max. par durée (crête / intensité efficace pendant la durée) | à 208 V | 682 A / 20,1 A pendant 396 ms |
Fréquence de sortie nominale | 60 Hz | |
Plage de réglage pour fréquence de réseau | 45,0 - 66,0 Hz | |
Précision de la limite de fréquence | 0,05 Hz | |
Taux de distorsion harmonique | < 3,0 % | |
Facteur de puissance (cos phi) | 0,8 - 1 ind./cap. 2) | |
Impédance secteur max. admissible Zmax sur PCC (mOhm)3) | Aucune |
Caractéristiques générales | ||
---|---|---|
Rendement maximal | à 208 V | 97,2 % |
Rendement CEC | à 208 V | 96,5 % |
Perte de tare de nuit | à 208 V | 8,4 W |
Refroidissement | Ventilation forcée contrôlée | |
Indice de protection | Type 4X | |
Dimensions H × l × P | 23.0 × 20.8 × 7.1 inches (583 x 529 x 180 mm) | |
Poids | 49.05 lbs. (22,25 kg) | |
Dimensions de transport l x H x P | 25.8 × 23.5 × 10.4 inches (654 x 598 x 264 mm) | |
Poids de transport | 57.10 lbs. (25,9 kg) | |
Topologie de l’onduleur | Non isolé, pas de transformateur | |
Température ambiante admise | -40 °F - +140 °F (-40 °C - +60 °C) | |
Humidité admissible | 0 - 100 % | |
Classe d’émission CEM | B | |
Surtension DC/AC (conformément à UL1741 3ème édition, CSA-C22.2 n° 107.1-16) | 2/4 | |
Degré de pollution | 2 | |
Classe de protection (selon CEI 62103) | 1 |
Dispositifs de protection | ||
---|---|---|
Mesure de l’isolation DC | Erreur/Arrêt à RISO < 500 kOhm | |
Capacité de surcharge DC | Changement de point de travail, limiteur de puissance | |
Sectionneur DC | Intégré | |
Protection contre l’inversion de polarité DC | Intégrée | |
Disjoncteur de défaut d’arc électrique | AFCI de type 1 intégré, conformément à UL1699B:2024 et F-I-AFPE-1-4-1 conformément à IEC63027:2023 | |
Dispositif d’arrêt rapide | Intégré, conformément à UL1741 et CSA C22.2 n° 330-23 | |
Unité de surveillance des courants résiduels | Intégrée | |
Détection active des îlots | Intégrée | |
Comportement en cas de surchauffe | Limiteur de puissance, refroidissement actif |
Caractéristiques de la sortie PV Point | ||
---|---|---|
Tension nominale AC du PV Point | 1~NPE 120 V | |
Puissance de sortie nominale du PV Point | à 120 V | 1 560 W |
Intensité de sortie continue max. | à 120 V | 13,0 A |
Fréquence de sortie nominale | 63 Hz | |
Facteur de puissance | 0 - 1 ind. / cap.2) | |
Délai d’activation | <22 s. |
Communication de données | ||
---|---|---|
Connexion WLAN SMA-RP | 802.11b/g/n | |
Ethernet (LAN) | RJ 45, 10/100 Mbit | |
Arrêt câblé (WSD) | max. 28 appareils/chaîne WSD | |
Modbus RTU SunSpec (2x) | RS485 2 fils | |
Niveau de tension des entrées numériques | bas : min. 0 V - max. 1,8 V | |
Intensités d’entrée des entrées numériques
| selon la tension d’entrée ; | |
Puissance totale pour sortie numérique | 6 W à 12 V | |
Puissance par sortie numérique | 1 A à >12,5 V - 24 V |
Caractéristiques de l’entrée DC de la batterie4) | ||
---|---|---|
Tension min. | 150 V | |
Tension max. | 455 V | |
Courant max. | 22 A | |
Puissance d’entrée max. | 10 000 W | |
Entrées DC | 1 |
Caractéristiques de la sortie Essential Backup 5) | ||
---|---|---|
Puissance de sortie nominale Essential Backup | à 120 V | 9 450 W |
Intensité de sortie continue max. | à 120 V | 45,5 A |
Fréquence de sortie nominale | 63 Hz | |
Facteur de puissance | 0,8 - 1 ind. / cap.2) | |
Délai d’activation | <17 s. |
Plage de fréquence | 2 412 - 2 462 MHz |
Canaux utilisés / Puissance | Canal : 1-11 b,g,n HT20 |
Modulation | 802.11b : DSSS (1Mbps DBPSK, 2Mbps DQPSK, 5.5/11Mbps CCK) |
1) | L’intensité maximale de l’onduleur au module solaire si une erreur se produit dans l’onduleur. Garantie par la conception électrique de l’onduleur. |
2) | En fonction du setup du pays ou des paramètres spécifiques à l’appareil (ind. = inductive ; cap. = capacitive). |
3) | Garantie par la conception électrique de l’onduleur. |
4) | L’onduleur peut être mis à jour vers un appareil hybride GEN24 Plus à l’avenir grâce à la mise à niveau logicielle UP.storage. La mise à jour active la fonctionnalité de la batterie, ce qui permet d’envisager une solution d’alimentation en courant de secours Essential Backup. Cependant, des appareils de déconnexion du réseau externes sont nécessaires pour cette fonctionnalité. Les spécifications techniques pour le fonctionnement avec batterie et Essential Backup sont détaillées ci-dessous. |
5) | Pour Essential Backup, des composants externes supplémentaires sont nécessaires pour la déconnexion du réseau. |
Données générales | |
---|---|
Nom du produit | Benedict LS32 E 7905 |
Tension d'isolation assignée | 1 000 VDC |
Tension de résistance aux ondes de choc assignée | 8 kV |
Adapté à l'isolation | Oui, DC seulement |
Catégorie d'utilisation et/ou catégorie d'utilisation PV | selon CEI/EN 60947-3 catégorie d'utilisation DC-PV2 |
Courant assigné de courte durée admissible (Icw) | Courant assigné de courte durée admissible (Icw) : 1 000 A |
Pouvoir de fermeture en court-circuit assigné (Icm) | Pouvoir de fermeture en court-circuit assigné (Icm) : 1 000 A |
Courant de fonctionnement assigné et pouvoir de coupure assigné | ||||
---|---|---|---|---|
Tension de service assignée (Ue) | Courant de fonctionnement assigné (Ie) | I(make) / I(break) | Courant de fonctionnement assigné (Ie) | I(make) / I(break) |
< 500 VDC | 14 A | 56 A | 36 A | 144 A |
600 VDC | 8 A | 32 A | 30 A | 120 A |
Nombre de pôles | 1 | 1 | 2 | 2 |