Betegner en umiddelbart truende fare.
Hvis den ikke unngås, fører den til død eller alvorlige skader.
Betegner en situasjon som kan være farlig.
Hvis den ikke unngås, kan den føre til død eller alvorlige skader.
Betegner en situasjon som kan være skadelig.
Hvis den ikke unngås, kan den føre til lette eller begrensede skader samt materielle skader.
Betegner muligheten for reduserte arbeidsresultater og mulige skader på utstyret.
Betegner en umiddelbart truende fare.
Hvis den ikke unngås, fører den til død eller alvorlige skader.
Betegner en situasjon som kan være farlig.
Hvis den ikke unngås, kan den føre til død eller alvorlige skader.
Betegner en situasjon som kan være skadelig.
Hvis den ikke unngås, kan den føre til lette eller begrensede skader samt materielle skader.
Betegner muligheten for reduserte arbeidsresultater og mulige skader på utstyret.
Bruksanvisningen skal alltid oppbevares der apparatet er i bruk. I tillegg til bruksanvisningen skal også generelle og lokale regler om ulykkesforebygging og miljø følges.
Alle sikkerhets- og fareanvisninger på apparatet skalDu finner informasjon om plasseringen av sikkerhets- og fareanvisninger på apparatet i kapittelet "Generelt" i bruksanvisningen til apparatet.
Feil som kan redusere sikkerheten, må utbedres før apparatet slås på.
Det gjelder sikkerheten din!
Apparatet skal utelukkende brukes til arbeider i henhold til forskriftsmessig bruk.
Apparatet er utelukkende beregnet for sveiseprosessene som er angitt på effektskiltet.
Annen bruk eller bruk som går ut over dette, gjelder som ikke-forskriftsmessig. Produsentens garanti gjelder ikke for skader som oppstår ved ikke-forskriftsmessig bruk.
Apparatet er konstruert for bruk innen industri og anlegg. Produsenten tar ikke noe ansvar for skader som har oppstått som følge av bruk i bebodde rom.
Produsenten tar heller intet ansvar for mangelfulle eller feil arbeidsresultater.
Bruk eller oppbevaring av apparatet utenfor angitt område gjelder som ikke-forskriftsmessig. Produsentens garanti gjelder ikke for skader som oppstår ved ikke-forskriftsmessig bruk.
Lufttemperatur i omgivelsen:Omgivelsesluft: fri for støv, syrer, korrosive gasser eller substanser osv.
Høyde over havet: inntil 2000 m (6561 ft. 8.16 in.)
Kontroller jevnlig at personalet arbeider sikkerhetsbevist.
Før arbeidsplassen forlates, må personalet forsikre seg om at det ikke kan oppstå skader på personer eller materiell.
Apparater med høy effekt kan påvirke energikvaliteten til strømnettet på grunn av sitt strømopptak.
Det kan påvirke noen apparattyper i form av:*) alltid ved grensesnittet til det offentlige strømnettet
, se tekniske data
I tilfelle må driftsansvarlig eller bruker av apparatet forsikre seg om at apparatet kan kobles til, eventuelt ved å ta kontakt med strømleverandøren.
VIKTIG! Pass på at strømnettilkoblingen er sikkert jordet.
Røyken som oppstår under sveising inneholder helseskadelige gasser og damper.
Sveiserøyk inneholder substanser som kan virke kreftfremkallende i henhold til monografi 118 fra International Agency for Research on Cancer.
Bruk punktvis oppsuging og romluftsoppsuging.
Bruk en sveisepistol med integrert avgassuger hvis mulig.
Hold hodet unna sveiserøyk og gasser.
Røyken og de skadelige gasseneSørg for tilstrekkelig tilførsel av frisk luft. Sørg for en ventilasjonshastighet på minst 20 m³/time til enhver tid.
Bruk sveisehjelm med lufttilførsel ved manglende lufting.
Hvis du er usikker på om oppsugingseffekten er god nok, sammenligner du de målte skadestoff-utslippsverdiene med tillatte grenseverdier.
Følgende komponenter er blant annet avgjørende for hvor skadelig sveiserøyken er:Ta derfor hensyn til databladene om materialsikkerhet og produsentopplysningene for de nevnte komponentene.
Du finner anbefalinger for eksponeringsscenarier, risikostyringstiltak og identifisering av arbeidsforhold på nettstedet til European Welding Association i området Health & Safety (https://european-welding.org).
Hold antennelige damper (f.eks. løsemiddeldamp) unna strålingsområdet til lysbuen.
Steng ventilen på beskyttelsesgassflasken eller hovedgasstilførselen når du ikke sveiser.
Gnistsprut kan forårsake brann og eksplosjon.
Sveis aldri i nærheten av brennbart materiale.
Det må være en avstand på minst 11 meter (36 ft. 1.07 in.) mellom brennbart materiale og lysbuen, eller brennbart materiale må tildekkes med et godkjent deksel.
Ha en egnet, testet brannslukker tilgjengelig.
Gnister og varme metalldeler kan også komme ut i området rundt gjennom små sprekker og åpninger. Iverksett treffende tiltak for å unngå fare for skader og brann.
Sveis ikke på ild- og eksplosjonsfarlige områder og på lukkede tanker, beholdere eller rør, dersom disse ikke er klargjort i henhold til gjeldende nasjonale og internasjonale standarder.
Det er ikke tillatt å sveise på beholdere som inneholder/har inneholdt gass, drivstoff, mineralolje og lignende. Det er eksplosjonsfare på grunn av restforekomster.
Elektrisk støt er i prinsippet livsfarlig og kan være dødelig.
Ta ikke på spenningsførende deler inni og utenpå apparatet.
Ved MIG/MAG- og TIG-sveising er også sveisetråden, trådspolen, materullene samt alle metalldeler som står i forbindelse med sveisetråden, spenningsførende.
Sett alltid opp trådmateren på et tilstrekkelig isolert underlag eller bruk en egnet, isolerende trådmaterfatning.
Sørg for tilstrekkelig isolerende, tørt underlag eller deksel for jordpotensiale for å oppnå egnet selv- eller personbeskyttelse. Underlaget eller dekselet må dekke hele området mellom kropp og jordpotensiale fullstendig.
Alle kabler og ledninger må være sikkert tilkoblet, uskadd, isolert og tilstrekkelig dimensjonert. Skift ut løse tilkoblinger samt forbrente, skadede eller underdimensjonerte kabler og ledninger.
Før hver bruk må du kontroller for hånd om strømtilførselen sitter ordentlig.
Ved strømkabler med bajonettkontakt må du dreie kabelen med min. 180° i lengderetningen og stramme den.
Ikke slyng kabler eller ledninger rundt kroppen eller kroppsdeler.
Elektroden (stavelektrode, wolframelektrode, sveisetråd ...)Mellom elektrodene fra to sveiseapparater kan det for eksempel oppstå dobbel tomgangsspenning på et sveiseapparat. Hvis potensialene til begge elektrodene berøres samtidig, kan det medføre livsfare.
Få funksjonen til jordledningen i strømledningen kontrollert regelmessig av elektriker.
Enheter i beskyttelsesklasse I krever et nettverk med jordledning og et pluggsystem med jordledningskontakt for forskriftsmessig bruk.
Bruk av enheten i et nettverk uten jordledning og med en stikkontakt uten jordledningskontakt er bare tillatt dersom alle nasjonale forskrifter for galvanisk skille overholdes.
Ellers regnes dette som grov uaktsomhet. Produsentens garanti gjelder ikke for skader som oppstår ved ikke-forskriftsmessig bruk.
Sørg om nødvendig for tilstrekkelig jording av arbeidsemnet med et egnet middel.
Slå av apparater som ikke er i bruk.
Bruk sikkerhetsutstyr for fallsikring ved arbeid i store høyder.
Slå av apparatet og trekk ut strømledningen før du utfører arbeider på apparatet.
Sikre apparatet med et godt lesbart og forståelig varselskilt mot innsetting av strømpluggen og gjeninnkobling.
Etter at du har åpnet apparatet:Dersom det er nødvendig med arbeid på strømførende deler, må du få hjelp av en person som kan slå av hovedbryteren i tide.
Sørg for en fast forbindelse mellom arbeidsemnet og festeklemmen.
Fest festeklemmen så nærme stedet som skal sveises som mulig.
Sett opp apparatet med tilstrekkelig isolering mot elektrisk ledende omgivelser, for eksempel isolering mot elektrisk ledende gulv eller isolering mot elektrisk ledende stativ.
Ta hensyn til følgende ved bruk av strømfordelere, dobbelthode-opptak osv: Også elektroden til sveisepistolen / elektrodeholderen som ikke er i bruk, er potensialledende. Sørg for en tilstrekkelig isolerende oppbevaring av sveisepistolen / elektrodeholderen som ikke er i bruk.
Ved automatisert MIG/MAG-bruk må trådelektroden ledes til trådmateren bare isolert av sveisetrådspole, storspole eller trådspole.
Klassifisering av EMV-apparater i henhold til effektskilt eller tekniske data.
I spesielle tilfeller kan bruksområdet påvirkes selv om de standardiserte utslipps-grenseverdiene overholdes (f.eks. hvis det finnes ømfintlige apparater eller oppstillingsplassen er i nærheten av radio- eller fjernsynsmottakere).
I slike tilfeller er operatøren forpliktet til å iverksette tilpassede tiltak for å oppheve feilen.
Grip ikke inn i roterende tannhjul i tråddriften eller i roterende drivdeler.
Deksler og sidedeler skal bare åpnes/demonteres for vedlikehold eller reparasjoner.
Under driftDet er økt fare for skader når sveisetråden kommer ut av sveisepistolen (gjennomboring av hånden, skader på ansikt og øyne).
Hold derfor alltid sveisepistolen bort fra kroppen (apparat med trådmater) og bruk egnede sveisebriller.
Ta ikke på arbeidsemnet under og etter sveisingen – fare for forbrenning.
Det kan løsne slagg fra arbeidsemner som avkjøles. Bruk derfor også forskriftsmessig sveiseutstyr ved etterarbeiding av arbeidsemnet og sørg for tilstrekkelig beskyttelse av andre personer.
La sveisepistol og andre utstyrskomponenter med høy driftstemperatur avkjøles før de bearbeides.
I brann- og eksplosjonsfarlige rom gjelder spesielle forskrifter
– følg nasjonale og internasjonale bestemmelser.
Strømkilder for arbeid i rom med økt elektrisk fare (eksempelvis kjeler) må være merket med tegnet (Safety). Selve strømkilden må likevel ikke befinne seg inne i slike rom.
Fare for skålding på grunn av lekkende kjølemiddel. Slå av kjøleapparatet før tilkoblingen av kjølemiddeltilførsel eller -retur plugges ut.
Ta hensyn til informasjonen i sikkerhetsdatabladet for kjølemiddel ved håndtering av kjølemiddel. Du får tak i sikkerhetsdatabladet for kjølemiddel ved å ta kontakt med serviceverkstedet eller på produsentens hjemmeside.
Bruk bare egnet last-opptaksmiddel fra produsenten ved krantransport av apparater.
Ved kranoppheng av trådmateren under sveising må det alltid brukes et egnet, isolerende trådmateroppheng (MIG/MAG- og TIG-apparater).
Hvis apparatet er utstyrt med en bæresele eller bærehåndtak, skal disse utelukkende brukes til transport for hånd. Bæreselen er ikke egnet til transport med kran, gaffeltruck eller annet mekanisk løfteutstyr.
Alle festemidler (sele, sneller, kjettinger osv.) som brukes sammen med apparatet eller dets komponenter, skal kontrolleres regelmessig (eksempelvis for mekaniske skader, korrosjon eller forandringer forårsaket av andre påvirkninger fra omgivelsene).
Kontrollintervaller og kontrollomfang skal minst tilsvare gjeldende nasjonale standarder og retningslinjer.
Fare for ubemerket lekkasje av farge- og luktløs beskyttelsesgass ved bruk av en adapter for beskyttelsesgasstilkoblingen. Gjengene til adapteren på apparatsiden som er beregnet på tilkobling av beskyttelsesgass, må før montering tettes med teflonbånd.
Bruk filter ved behov.
Beskyttelsesgassflasker inneholder gass som står under trykk, og kan eksplodere ved skader. Siden beskyttelsesgassflaskene er en del av sveiseutstyret, må de behandles ytterst forsiktig.
Beskyttelsesgassflasker med fortettet gass må beskyttes mot høy varme, mekaniske slag, slagg, åpen ild, gnister og lysbuer.
Beskyttelsesgassflaskene skal monteres loddrett og festes i henhold til anvisningene slik at de ikke kan velte.
Hold beskyttelsesgassflaskene på god avstand fra sveise- eller andre elektriske strømkretser.
Heng aldri en sveisepistol på en beskyttelsesgassflaske.
Berør aldri en beskyttelsesgassflaske med en elektrode.
Eksplosjonsfare – sveis aldri på en beskyttelsesgassflaske som står under trykk.
Bruk bare beskyttelsesgassflasker som egner seg til den tiltenkte bruken og utstyr som passer og er egnet til (regulator, slanger og armatur osv.). Bruk bare beskyttelsesgassflasker og tilbehør som er i feilfri stand.
Hvis ventilen på en beskyttelsesgassflaske åpnes, må du vende ansiktet bort fra utslippet.
Steng ventilen på beskyttelsesgassflasken når du ikke sveiser.
La hetten på ventilen være på beskyttelsesgassflasken når den ikke er tilkoblet.
Følg produsentens anvisninger samt nasjonale og internasjonale bestemmelser for beskyttelsesgassflasker og tilbehørsdeler.
Fare for kvelning på grunn av beskyttelsesgass som strømmer ukontrollert ut
Beskyttelsesgassen er farge- og luktfri, og kan fortrenge oksygenet i luften i omgivelsene.
Sikre at omgivelsene på arbeidsplassen alltid er rene og oversiktlige ved hjelp av interne anvisninger og kontroller.
Sett opp og bruk bare apparatet i henhold til beskyttelsesklassen som er angitt på effektskiltet.
Det må alltid være en avstand på 0,5 m (1 ft. 7.69 in.) rundt apparatet, slik at kjøleluften kan strømme uhindret ut og inn.
Ved transport av apparatet må du sørge for at de gjeldende nasjonale og regionale retningslinjene og ulykkesforebyggende forskriftene overholdes. Dette gjelder spesielt retningslinjer som omhandler farer ved transport og forflytning.
Ikke løft eller transporter aktive apparater. Koble ut apparater før transport eller løfting!
Før hver transport må kjølemiddelet tappes helt ut, og følgende komponenter demonteres:Før apparatet tas i bruk etter transport, må det foretas en visuell kontroll av apparatet for å kontrollere det for skader. Eventuelle skader må utbedres av opplært servicepersonale før apparatet tas i bruk igjen.
Reparer sikkerhetsinnretninger som ikke fungerer ordentlig, før apparatet slås på.
Du må aldri ignorere sikkerhetsinnretningene eller sette dem ut av drift.
Forsikre deg om at ingen er i fare før du slår på apparatet.
Kontroller apparatet for synlige skader og sjekk at sikkerhetsinnretningene fungerer minst én gang i uken.
Fest alltid beskyttelsesgassflasken ordentlig og ta den av før krantransport.
Kun originalt kjølemiddel fra produsenten er egnet for bruk med våre apparater på grunn av sine egenskaper (elektrisk ledningsevne, frostbeskyttelse, materialkompatibilitet, brennbarhet osv.).
Bruk kun originalt kjølemiddel fra produsenten.
Bland ikke originalt kjølemiddel fra produsenten med andre kjølemidler.
Koble kun systemkomponenter fra produsenten til kjøleapparatet.
Dersom bruk av andre systemkomponenter eller annet kjølemiddel fører til skader, tar produsenten ikke noe ansvar for dette og alle garantikrav slettes.
Cooling Liquid FCL 10/20 er ikke antennelig. Det etanolbaserte kjølemiddelet kan antenne under bestemte forhold. Kjølemiddelet skal bare transporteres i original beholder og holdes unna tennkilder.
Gammelt kjølemiddel avhendes i henhold til nasjonale og internasjonale forskrifter. Du får tak i sikkerhetsdatabladet for kjølemiddel ved å ta kontakt med serviceverkstedet eller på produsentens hjemmeside.
Kon0troller kjølemiddelnivået før du begynner å sveise og mens anlegget fortsatt er kaldt.
Ved bruk av deler fra andre produsenter er det ikke sikkert at de er konstruert og produsert i henhold til kravene og sikkerhetsforskriftene.
Skruene på huset fungerer som jordingsforbindelse for delene på huset.
Bruk alltid riktig antall originale skruer med det oppgitte dreiemomentet på huset.
Produsenten anbefaler å få gjennomført en sikkerhetsteknisk kontroll minst én gang i året.
Innen samme årlige intervall anbefaler produsenten en kalibrering av strømkilden.
Det anbefales å få sikkerhetsteknisk kontroll utført av godkjent elektrikerFølg de gjeldende nasjonale og internasjonale standardene og retningslinjene for sikkerhetsteknisk kontroll.
Ta kontakt med serviceverkstedet for nærmere informasjon om sikkerhetsteknisk kontroll og kalibrering. Her kan du på forespørsel få de nødvendige dokumentene.
Gamle elektriske og elektroniske produkter skal sorteres og leveres til gjenvinning i henhold til det europeiske rådsdirektivet og nasjonale retningslinjer. Brukte apparater kan returneres til forhandleren eller leveres til en lokal miljøstasjon. Fagmessig avhending av gamle apparater bidrar til bærekraftig gjenvinning av materialressurser. Dersom dette ignoreres, kan det få negative konsekvenser for helse og miljø.
Emballasjemateriale
Kildesorteres. Ta hensyn til lokale forskrifter. Esker brettes sammen før de avhendes.
Apparater med CE-merking oppfyller de grunnleggende kravene i direktivet for lavspenning og elektromagnetisk kompatibilitet (eksempelvis relevante produktstandarder i standard EN 60 974).
Fronius International GmbH erklærer herved at apparatet samsvarer med direktiv 2014/53/EU. Du finner hele EU-samsvarserklæringen på følgende Internett-adresse: http://www.fronius.com
Apparater som er merket med CSA-kontrollmerke oppfyller kravene i relevante standarder i Canada og USA.
Brukeren er ansvarlig for datasikkerheten ved endringer i forhold til fabrikkinnstillingene. Produsenten har intet ansvar ved sletting av personlige innstillinger.
Produsenten har opphavsretten til denne bruksanvisningen.
Tekst og bilder fyller de tekniske kravene på tidspunktet for trykking. Med forbehold om endringer. Innholdet i bruksanvisningen gir ingen rett til krav fra kjøper. Vi er takknemlige for forbedringsforslag og henvisninger om feil i bruksanvisningen.
Strømkildene TransSteel (TSt) 2700c MP og TSt 3500c MP er komplett digitaliserte, mikroprosessorstyrte vekselretter-strømkilder.
Modulær utforming og enkel mulighet for systemutvidelse sikrer høy fleksibilitet. Apparatene er konstruert for stålsveising.
Strømkildene TransSteel (TSt) 2700c MP og TSt 3500c MP er komplett digitaliserte, mikroprosessorstyrte vekselretter-strømkilder.
Modulær utforming og enkel mulighet for systemutvidelse sikrer høy fleksibilitet. Apparatene er konstruert for stålsveising.
Strømkildene TransSteel (TSt) 2700c MP og TSt 3500c MP er komplett digitaliserte, mikroprosessorstyrte vekselretter-strømkilder.
Modulær utforming og enkel mulighet for systemutvidelse sikrer høy fleksibilitet. Apparatene er konstruert for stålsveising.
Følgende sveiseprosesser er tilgjengelig på strømkildene:
MIG/MAG-sveising
Elektrodesveising
TIG-sveising med berøringstenning
Den sentrale styre- og reguleringsenheten til strømkilden er koblet med en digital signalprosessor. En sentral styre- og reguleringsenhet og signalprosessor styrer hele sveiseprosessen.
Under sveiseprosessen måles de faktiske dataene kontinuerlig, og det reageres umiddelbart på forandringer. Regulatoralgoritmer sørger for at ønsket nominell tilstand opprettholdes.
Apparatet er utstyrt med sikkerhetsfunksjonen "Begrensning på effektgrensen". Slik blir drift av strømkilden ved effektgrensen mulig uten at prosessikkerheten blir innskrenket.
Resultatet blir:Apparatene brukes i industri og anlegg: manuell bruk med klassisk stål, galvaniserte plater.
Bruksområdet for TSt 2700c MP er hovedsakelig tynne stålplater (lettstål).
Reparasjon, vedlikehold og montasje på verft, leverandører til bilindustrien, verksteder eller møbelproduksjon hører til de viktigste bruksområdene. Strømkilden TSt 2700c MP plasserer seg dermed i ytelsesklassen mellom håndverk og industri.
På strømkildene er det advarsler og sikkerhetssymboler. Disse advarslene og sikkerhetssymbolene må verken fjernes eller males over. Advarslene og symbolene advarer om feilbetjening som kan føre til alvorlige personskader eller materielle skader.
Sikkerhetssymboler på effektskiltet:
Sveising medfører fare. Følgende grunnforutsetninger må være oppfylt:
Ikke ta de beskrevne funksjonene i bruk før du har lest og forstått følgende dokumenter:
På bestemte utførelser av apparatene finnes det advarsler.
Plasseringen av symbolene kan variere.
! | Advarsel Forsiktig! Symbolene fremstiller mulige farer. |
A | Materuller kan skade fingre. |
B | Sveisetråden og drivdelene er under sveisespenning under bruk. Hold hender og metallgjenstander på avstand! |
1. | Elektrisk støt kan være dødelig. |
1.1 | Bruk tørre, isolerende hansker. Ikke ta på trådelektroden uten hansker. Ikke bruk våte eller skadede hansker. |
1.2 | Bruk et underlag som isolerer arbeidsområdet og gulvet som beskyttelse mot elektriske støt. |
1.3 | Slå av apparatet og trekk ut strømledningen eller koble fra strømforsyningen før du utfører arbeider på apparatet. |
2. | Innånding av sveiserøyk kan være helseskadelig. |
2.1 | Hold hodet unna sveiserøyk. |
2.2 | Bruk lufting eller en lokal oppsugingsinnretning for å fjerne sveiserøyken. |
2.3 | Fjern sveiserøyk med en ventilator. |
3 | Sveisegnist kan forårsake en eksplosjon eller brann. |
3.1 | Hold brennbart materiale borte fra sveiseprosessen. Ikke sveis i nærheten av brennbart materiale. |
3.2 | Sveisegnist kan forårsake brann. Oppbevar et brannslukningsapparat klart til bruk. Sørg for at en tilsynsperson som kan bruke brannslukningsapparatet, er til stede ved behov. |
3.3 | Ikke utfør sveising på fat eller lukkede beholdere. |
4. | Lysbuestråler kan brenne øynene og skade huden. |
4.1 | Bruk et hodeplagg og vernebriller. Bruk hørselsvern og skjortekrage med knapp. Sveisehjelm med riktig fargetone. Bruk egnet verneutstyr på hele kroppen. |
5. | Ved arbeid på maskinen eller sveising: Få opplæring i bruk av apparatet og les instruksjonene! |
6. | Ikke fjern eller mal over klistremerket med advarslene. |
* | Produsent-/bestillingsnummer på klistremerket |
Strømkildene kan brukes med forskjellige systemkomponenter og ekstrautstyr. Avhengig av bruksområde for strømkildene kan fremgangsmåter optimeres, håndteringen eller betjeningen bli enklere.
Strømkildene kan brukes med forskjellige systemkomponenter og ekstrautstyr. Avhengig av bruksområde for strømkildene kan fremgangsmåter optimeres, håndteringen eller betjeningen bli enklere.
Fare på grunn av feilbetjening og mangelfullt utført arbeid.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Alt arbeid og alle funksjonene som er beskrevet i dette dokumentet, skal utelukkende utføres av teknisk opplært fagpersonale.
Les og forstå dette dokumentet fullstendig.
Les og forstå alle sikkerhetsforskrifter og all brukerdokumentasjon til dette apparatet og alle systemkomponentene.
Nr. | Funksjon |
---|---|
(1) | MIG/MAG-sveisepistol |
(2) | Stabilisering av gassflaskeholder |
(3) | Strømkilde |
(4) | Tralle og gassflaskeholder |
(5) | Jord- og elektrodekabel |
(6) | TIG-sveisepistol |
Nr. | Funksjon |
---|---|
(1) | MIG/MAG-sveisepistol |
(2) | Stabilisering av gassflaskeholder |
(3) | Strømkilde |
(4) | kjøleapparat Kun TSt 3500c |
(5) | Tralle og gassflaskeholder |
(6) | Jord- og elektrodekabel |
(7) | TIG-sveisepistol |
Betjeningspanelet er logisk oppbygd i henhold til funksjonene. De enkelte parameterne som trengs til sveisingen, kan
Med betjeningspanelet Synergic regner strømkilden ut optimal innstilling av sveiseparameterne ut fra platetykkelse, tilsatsmateriale, tråddiameter og beskyttelsesgass. Dermed kan den lagrede ekspertkunnskapen benyttes når som helst. Det kan alltid foretas manuelle korreksjoner. I tillegg støtter betjeningspanelet Synergic fullstendig manuell innstilling av parameterne.
På grunn av programvareoppdateringer kan funksjoner som ikke er beskrevet i denne bruksanvisningen, være tilgjengelig på ditt apparat eller omvendt.
I tillegg kan enkelte bilder avvike fra betjeningselementene på ditt apparat. Disse betjeningselementene fungerer likevel på samme måte.
Betjeningspanelet er logisk oppbygd i henhold til funksjonene. De enkelte parameterne som trengs til sveisingen, kan
Med betjeningspanelet Synergic regner strømkilden ut optimal innstilling av sveiseparameterne ut fra platetykkelse, tilsatsmateriale, tråddiameter og beskyttelsesgass. Dermed kan den lagrede ekspertkunnskapen benyttes når som helst. Det kan alltid foretas manuelle korreksjoner. I tillegg støtter betjeningspanelet Synergic fullstendig manuell innstilling av parameterne.
På grunn av programvareoppdateringer kan funksjoner som ikke er beskrevet i denne bruksanvisningen, være tilgjengelig på ditt apparat eller omvendt.
I tillegg kan enkelte bilder avvike fra betjeningselementene på ditt apparat. Disse betjeningselementene fungerer likevel på samme måte.
Betjeningspanelet er logisk oppbygd i henhold til funksjonene. De enkelte parameterne som trengs til sveisingen, kan
Med betjeningspanelet Synergic regner strømkilden ut optimal innstilling av sveiseparameterne ut fra platetykkelse, tilsatsmateriale, tråddiameter og beskyttelsesgass. Dermed kan den lagrede ekspertkunnskapen benyttes når som helst. Det kan alltid foretas manuelle korreksjoner. I tillegg støtter betjeningspanelet Synergic fullstendig manuell innstilling av parameterne.
På grunn av programvareoppdateringer kan funksjoner som ikke er beskrevet i denne bruksanvisningen, være tilgjengelig på ditt apparat eller omvendt.
I tillegg kan enkelte bilder avvike fra betjeningselementene på ditt apparat. Disse betjeningselementene fungerer likevel på samme måte.
Fare på grunn av feilbetjening og mangelfullt utført arbeid.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Alt arbeid og alle funksjonene som er beskrevet i dette dokumentet, skal utelukkende utføres av teknisk opplært fagpersonale.
Les og forstå dette dokumentet fullstendig.
Les og forstå alle sikkerhetsforskrifter og all brukerdokumentasjon til dette apparatet og alle systemkomponentene.
| |||||
Platetykkelse i mm eller in. | |||||
Sveisestrøm i A *) | |||||
Trådhastighet i m/min eller ipm *) | |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
Lengdekorrigering av lysbue | |||||
Sveisespenning i V *) | |||||
Dynamikk | |||||
Real Energy Input | |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| MANUAL - MIG/MAG-Standard-manuell sveising | ||||
| SYNERGIC - MIG/MAG-Standard-synergic-sveising | ||||
| Elektrodesveising | ||||
| TIG-sveising | ||||
| |||||
| 2 T - 2-taktsdrift | ||||
| 4 T - 4-taktsdrift | ||||
| Spesiell 4-takts drift | ||||
| Punktsveising/intervallsveising | ||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
|
*) | Dersom en av disse parametrene er valgt, vil Synergic-funksjonen føre til at også alle andre parametre samt parametersveisespenningen vil være innstilt ved sveiseprosessen MIG/MAG Standard-Synergic. |
**) | Visningen til Real Energy Input må aktiveres i setup-menyen på nivå 2 – parameter EnE. Under sveisingen økes verdien forløpende i takt med den stadig økende energitilførselen. Frem til neste sveisestart eller frem til strømkilden slås på igjen, vil den endelige verdien være lagret etter sveiseslutt – indikatoren HOLD lyser. |
Man kan hente opp diverse service-parametre ved å trykke på tastene på parametervalg samtidig.
Åpne visning
Den første parameteren fastvareversjon vises, f.eks. "1.00 | 4.21"
Velge parameter
Velg ønsket setup-parameter ved på trykke på tastene for driftstype og sveiseprosess eller venstre stillhjul
Tilgjengelige parametere
Forklaring | |
---|---|
Eksempel: | Fastvareversjon |
Eksempel: | Sveiseprogramkonfigurasjon |
Eksempel: | Nummer på det sveiseprogrammet som er valgt for øyeblikket |
Eksempel: | Visning av faktisk brennetid for lysbue siden førstegangs idriftsetting |
Eksempel: | Motorstrøm for tråddrift i A |
2nd | 2. Menynivå for serviceteknikere |
For å unngå utilsiktede endringer av innstillingene på betjeningspanelet kan du velge tastelås. Så lenge tastelåsen er aktiv,
Aktivere/deaktivere tastelåsen
Tastelåsen er aktivert:
I visningene vises meldingen "CLO | SEd".
Tastelåsen er deaktivert:
I visningene vises meldingen "OP | En".
Tastelåsen kan også aktiveres og deaktiveres med nøkkelbryteren (ekstrautstyr).
(1) | Tilkobling LocalNet Standardisert tilkobling for fjernkontroll |
(2) | Tilkobling sveisepistol for tilkobling av sveisepistol |
(3) | Tilkobling TMC (TIG Multi Connector) for tilkobling av TIG-sveisepistolen |
(4) | (+)-strømkontakt med bajonettlukking brukes til
|
(5) | (–)-strømkontakt med bajonettlukking brukes til
|
(6) | Polvender for å velge sveisepotensialet som ligger på MIG/MAG-sveisepistolen |
(7) | Tilkobling beskyttelsesgass MIG/MAG for tilførsel av beskyttelsesgass på tilkoblingen av sveisepistolen (2) |
(8) | Tilkobling beskyttelsesgass TIG for tilførsel av beskyttelsesgass på (-)-strømkontakten (5) |
(9) | Strømledning med trekkavlastning ikke formontert på alle apparatvarianter |
(10) | Nettbryter til å slå strømkilden på og av |
(11) | Innvendig LED-lys trådspole utkoblingstiden kan stilles inn ved hjelp av setup-parameteren LED |
(12) | Trådspolefeste med bremse til festing av standard trådspoler med en diameter på maks. 300 mm (11.81 in.) og en vekt på maks. 19 kg (41.89 lbs.) |
(13) | 4-rulledrift |
(1) | Tilkobling LocalNet Standardisert tilkobling for fjernkontroll |
(2) | Tilkobling sveisepistol for tilkobling av sveisepistol |
(3) | Tilkobling TMC (TIG Multi Connector) for tilkobling av TIG-sveisepistolen |
(4) | (+)-strømkontakt med bajonettlukking brukes til
|
(5) | (–)-strømkontakt med bajonettlukking brukes til
|
(6) | Polvender for å velge sveisepotensialet som ligger på MIG/MAG-sveisepistolen |
(7) | Tilkobling beskyttelsesgass MIG/MAG for tilførsel av beskyttelsesgass på tilkoblingen av sveisepistolen (2) |
(8) | Tilkobling beskyttelsesgass TIG for tilførsel av beskyttelsesgass på (-)-strømkontakten (5) |
(9) | Strømledning med trekkavlastning ikke formontert på alle apparatvarianter |
(10) | Nettbryter til å slå strømkilden på og av |
(11) | Innvendig LED-lys trådspole utkoblingstiden kan stilles inn ved hjelp av setup-parameteren LED |
(12) | Trådspolefeste med bremse til festing av standard trådspoler med en diameter på maks. 300 mm (11.81 in.) og en vekt på maks. 19 kg (41.89 lbs.) |
(13) | 4-rulledrift |
(1) | (–)-strømkontakt med bajonettlukking brukes til
|
(2) | Tilkobling sveisepistol for tilkobling av sveisepistol |
(3) | Tilkobling TMC (TIG Multi Connector) for tilkobling av TIG-sveisepistolen |
(4) | Nettbryter til å slå strømkilden på og av |
(5) | Tilkobling LocalNet Standardisert tilkobling for fjernkontroll |
(6) | (+)-strømkontakt med bajonettlukking brukes til
|
(7) | Polvender for å velge sveisepotensialet som ligger på MIG/MAG-sveisepistolen |
(8) | Tilkobling beskyttelsesgass MIG/MAG for tilførsel av beskyttelsesgass på tilkoblingen av sveisepistolen (2) |
(9) | Tilkobling beskyttelsesgass TIG for tilførsel av beskyttelsesgass på (-)-strømkontakten (1) |
(10) | Klistremerke EASY DOCUMENTATION |
(11) | Strømledning med trekkavlastning ikke formontert på alle apparatvarianter |
(12) | Trådspolefeste med bremse til festing av standard trådspoler med en diameter på maks. 300 mm (11.81 in.) og en vekt på maks. 19 kg (41.89 lbs.) |
(13) | 4-rulledrift |
Avhengig av sveiseprosess er det nødvendig med et minimum av utstyr for å kunne arbeide med strømkilden.
Nedenfor beskrives sveiseprosessene og tilsvarende minsteutstyr for sveisedriften.
Avhengig av sveiseprosess er det nødvendig med et minimum av utstyr for å kunne arbeide med strømkilden.
Nedenfor beskrives sveiseprosessene og tilsvarende minsteutstyr for sveisedriften.
Avhengig av sveiseprosess er det nødvendig med et minimum av utstyr for å kunne arbeide med strømkilden.
Nedenfor beskrives sveiseprosessene og tilsvarende minsteutstyr for sveisedriften.
Fare på grunn av feilbetjening og mangelfullt utført arbeid.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Alt arbeid og alle funksjonene som er beskrevet i dette dokumentet, skal utelukkende utføres av teknisk opplært fagpersonale.
Les og forstå dette dokumentet fullstendig.
Les og forstå alle sikkerhetsforskrifter og all brukerdokumentasjon til dette apparatet og alle systemkomponentene.
Fare på grunn av elektrisk strøm.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Før du starter arbeidet, må du slå av alle involverte enheter og komponenter og koble dem fra strømnettet.
Sikre alle involverte apparater og komponenter mot gjeninnkobling.
Når du har åpnet apparatet, må du forsikre deg om at elektrisk ladede komponenter (f.eks. kondensatorer) er utladet ved hjelp av et egnet måleapparat.
Fare på grunn av feilbetjening og mangelfullt utført arbeid.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Alt arbeid og alle funksjonene som er beskrevet i dette dokumentet, skal utelukkende utføres av teknisk opplært fagpersonale.
Les og forstå dette dokumentet fullstendig.
Les og forstå alle sikkerhetsforskrifter og all brukerdokumentasjon til dette apparatet og alle systemkomponentene.
Fare på grunn av elektrisk strøm.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Før du starter arbeidet, må du slå av alle involverte enheter og komponenter og koble dem fra strømnettet.
Sikre alle involverte apparater og komponenter mot gjeninnkobling.
Når du har åpnet apparatet, må du forsikre deg om at elektrisk ladede komponenter (f.eks. kondensatorer) er utladet ved hjelp av et egnet måleapparat.
Strømkilden er utelukkende beregnet for MIG/MAG-, stavelektrode- og TIG-sveising. Annen bruk eller bruk som går ut over dette, gjelder som ikke-forskriftsmessig. Produsentens garanti gjelder ikke for skader som oppstår ved ikke-forskriftsmessig bruk.
Til forskriftsmessig bruk regnes ogsåApparatet kan i henhold til beskyttelsesklasse IP23 settes opp og brukes utendørs.
Unngå direkte væskepåvirkning (f.eks. regn).
Pericol din cauza căderii sau răsturnării obiectelor.
Urmarea o pot reprezenta vătămări corporale grave și pagube materiale majore.
Plasaţi aparatul în poziţie stabilă pe o suprafaţă plană şi solidă.
După montaj, verificați ca toate îmbinările cu șurub să fie fixate corect.
Fare på grunn av elektrisk strøm på grunn av elektrisk ledende støv i apparatet.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Apparatet må bare brukes med montert luftfilter. Luftfilteret er en viktig sikkerhetsinnretning for å oppnå beskyttelsesklasse IP23.
Luftekanalen er en viktig sikkerhetsinnretning. Når du velger oppstillingsplass må du passe på at kjøleluften kan strømme uhindret inn og ut av lufteåpningene på for- og baksiden. Eventuelt elektriske ledende støv (f.eks. ved slipearbeid) skal ikke suges direkte inn i anlegget.
Apparatene er konstruert for nettspenningen som står oppført på effektskiltet. Dersom det ikke er montert strømledning eller nettplugg på din apparatutførelse, må disse monteres i henhold til nasjonale standarder. Du finner informasjon om sikring av strømledningen i de tekniske dataene.
Fare på grunn av utilstrekkelig dimensjonerte elektriske installasjoner.
Følgene kan bli materielle skader.
Strømledningen samt sikringen skal dimensjoneres i henhold til strømtilførsel.
De tekniske dataene på effektskiltet gjelder.
Strømkilden kan brukes med generator.
For dimensjonering av den nødvendige generatoreffekten er maksimal syneffekten S1max for strømkilden nødvendig.
Den maksimale syneffekten S1max for strømkilden regnes ut som følger:
Trefasede apparater: S1max = I1max x U1 x √3
Enfasede apparater: S1max = I1max x U1
I1max og U1 i henhold til apparatets effektskilt eller tekniske data
Nødvendig generator-syneffekt SGEN regnes ut etter følgende tommelfingerregel:
SGEN = S1max x 1,35
Hvis det ikke sveises med full effekt, kan det brukes en liten generator.
VIKTIG! Generator-syneffekten SGEN må ikke være mindre enn den maksimale syneffekten S1max for strømkilden.
Ved bruk av enfaseapparater på trefasegeneratorer må du være oppmerksom på at den angitte generator-syneffekten ofte bare er tilgjengelig totalt for alle tre fasene til generatoren. Ta eventuelt kontakt med generatorprodusenten for nærmere informasjon om enkeltfaseeffekten til generatoren.
Den angitte spenningen for generatoren skal ikke under noen omstendigheter under- eller overskride området for nettspenningstoleransen.
Nettspenningstoleransen er angitt i avsnittet "Tekniske data".
Strømkilden kan brukes med generator.
For dimensjonering av den nødvendige generatoreffekten er maksimal syneffekten S1max for strømkilden nødvendig.
Den maksimale syneffekten S1max for strømkilden regnes ut som følger:
Trefasede apparater: S1max = I1max x U1 x √3
Enfasede apparater: S1max = I1max x U1
I1max og U1 i henhold til apparatets effektskilt eller tekniske data
Nødvendig generator-syneffekt SGEN regnes ut etter følgende tommelfingerregel:
SGEN = S1max x 1,35
Hvis det ikke sveises med full effekt, kan det brukes en liten generator.
VIKTIG! Generator-syneffekten SGEN må ikke være mindre enn den maksimale syneffekten S1max for strømkilden.
Ved bruk av enfaseapparater på trefasegeneratorer må du være oppmerksom på at den angitte generator-syneffekten ofte bare er tilgjengelig totalt for alle tre fasene til generatoren. Ta eventuelt kontakt med generatorprodusenten for nærmere informasjon om enkeltfaseeffekten til generatoren.
Den angitte spenningen for generatoren skal ikke under noen omstendigheter under- eller overskride området for nettspenningstoleransen.
Nettspenningstoleransen er angitt i avsnittet "Tekniske data".
Multispenningsvarianten (MV) av strømkilden gjør det mulig, som alternativ til trefasedrift, å sveise med begrenset effekt eller varighet, med kun trefaset forsyning. Her er maks. sveiseeffekt begrenset av nettsikringens dimensjonering, og strømkildens sikkerhetsutkobling retter seg etter dette.
Dersom mateledningen har en sikring på 20 A eller 30 A, er det tillatt å endre parameteren FUS til 20 A eller 30 A. Dermed blir det mulig å sveise med høyere maksimumseffekt eller å sveise lenger. Parameteren FUS er på nivå 2 i setup-menyen og kan stilles inn ved enfaset forsyning samt US-Setting (parameter SEt på US).
For at strømkilden skal kunne brukes med én fase, må følgende forutsetning være oppfylt:
Følgende tabell viser ved hvilken nettspenning og sikingsstyrker det oppstår begrensning av sveisestrømmen ved enfasedrift.
Nettspenning | Prosess | ED [%] | Begrensning av sveisestrømmen [A] |
---|---|---|---|
230 V | MIG/MAG | 40 | 160 |
Stavelektrode | 40 | 140 | |
TIG | 35 | 180 | |
230 V | MIG/MAG | 40 | 170 |
Stavelektrode | 40 | 140 | |
TIG | 35 | 210 | |
230 V | MIG/MAG | 40 | 180 |
Stavelektrode | 40 | 150 | |
TIG | 35 | 220 | |
240 V | MIG/MAG | 40 | 180 |
Stavelektrode | 40 | 40 | |
TIG | 35 | 220 | |
240 V | MIG/MAG | 40 | 200 |
Stavelektrode | 40 | 180 | |
TIG | 35 | 260 | |
240 V | MIG/MAG | 40 | 220 |
Stavelektrode | 40 | 180 | |
TIG | 35 | 260 |
ED | = Innkoblingsvarighet (Einschaltdauer) |
* | 100 %-angivelsene gjelder sveising uten tidsbegrensning, uten avkjølingspauser. |
Angivelsene for sveisestrøm gjelder ved en omgivelsestemperatur på 40 °C (104 °F).
Dersom nettspenningen er 240 V og sikringsstyrken er 30 A, er det mulig med en maksimumsverdi på 220 A for MIG/MAG-sveising, for eksempel ved 40 % innkoblingsvarighet.
Ved enfaset drift er det en sikkerhetsutkobling som hindrer sikringen i å utløses ved høyere sveiseeffekt. Sikkerhetsutkoblingen er aktiv ved sikringsstyrkene 15 A, 16 A og 20 A, og den bestemmer hvilken sveisevarighet som er mulig uten at sikringen utløses. Hvis det skjer en utkobling av sveisestrømmen fordi den forhåndsberegnede sveisetiden er overskredet, vises servicekoden "toF". I tillegg til visningen "toF" starter umiddelbart en nedtelling som tidsangivelse av den gjenværende ventetiden til strømkilden igjen er klar til sveising. Deretter slukkes meldingen og strømkilden er klar til bruk igjen.
Når sikringsstyrken er 30 A, sørger strømkildens temperaturovervåkning for at sveisestrømmen kobles ut i tide. Da vises det er servicekode: "to1" til "to7". Du finner detaljert informasjon om servicekodene "to1" til "to7" i kapittelet "Feildiagnose, feilutbedring", avsnittet "Viste servicekoder". Dersom det ikke finnes noen defekt eller forurensning på kjølekomponentene, er det også her klart til sveising igjen etter en adekvat sveisepause.
Multispenningsvarianten (MV) av strømkilden gjør det mulig, som alternativ til trefasedrift, å sveise med begrenset effekt eller varighet, med kun trefaset forsyning. Her er maks. sveiseeffekt begrenset av nettsikringens dimensjonering, og strømkildens sikkerhetsutkobling retter seg etter dette.
Dersom mateledningen har en sikring på 20 A eller 30 A, er det tillatt å endre parameteren FUS til 20 A eller 30 A. Dermed blir det mulig å sveise med høyere maksimumseffekt eller å sveise lenger. Parameteren FUS er på nivå 2 i setup-menyen og kan stilles inn ved enfaset forsyning samt US-Setting (parameter SEt på US).
For at strømkilden skal kunne brukes med én fase, må følgende forutsetning være oppfylt:
Følgende tabell viser ved hvilken nettspenning og sikingsstyrker det oppstår begrensning av sveisestrømmen ved enfasedrift.
Nettspenning | Prosess | ED [%] | Begrensning av sveisestrømmen [A] |
---|---|---|---|
230 V | MIG/MAG | 40 | 160 |
Stavelektrode | 40 | 140 | |
TIG | 35 | 180 | |
230 V | MIG/MAG | 40 | 170 |
Stavelektrode | 40 | 140 | |
TIG | 35 | 210 | |
230 V | MIG/MAG | 40 | 180 |
Stavelektrode | 40 | 150 | |
TIG | 35 | 220 | |
240 V | MIG/MAG | 40 | 180 |
Stavelektrode | 40 | 40 | |
TIG | 35 | 220 | |
240 V | MIG/MAG | 40 | 200 |
Stavelektrode | 40 | 180 | |
TIG | 35 | 260 | |
240 V | MIG/MAG | 40 | 220 |
Stavelektrode | 40 | 180 | |
TIG | 35 | 260 |
ED | = Innkoblingsvarighet (Einschaltdauer) |
* | 100 %-angivelsene gjelder sveising uten tidsbegrensning, uten avkjølingspauser. |
Angivelsene for sveisestrøm gjelder ved en omgivelsestemperatur på 40 °C (104 °F).
Dersom nettspenningen er 240 V og sikringsstyrken er 30 A, er det mulig med en maksimumsverdi på 220 A for MIG/MAG-sveising, for eksempel ved 40 % innkoblingsvarighet.
Ved enfaset drift er det en sikkerhetsutkobling som hindrer sikringen i å utløses ved høyere sveiseeffekt. Sikkerhetsutkoblingen er aktiv ved sikringsstyrkene 15 A, 16 A og 20 A, og den bestemmer hvilken sveisevarighet som er mulig uten at sikringen utløses. Hvis det skjer en utkobling av sveisestrømmen fordi den forhåndsberegnede sveisetiden er overskredet, vises servicekoden "toF". I tillegg til visningen "toF" starter umiddelbart en nedtelling som tidsangivelse av den gjenværende ventetiden til strømkilden igjen er klar til sveising. Deretter slukkes meldingen og strømkilden er klar til bruk igjen.
Når sikringsstyrken er 30 A, sørger strømkildens temperaturovervåkning for at sveisestrømmen kobles ut i tide. Da vises det er servicekode: "to1" til "to7". Du finner detaljert informasjon om servicekodene "to1" til "to7" i kapittelet "Feildiagnose, feilutbedring", avsnittet "Viste servicekoder". Dersom det ikke finnes noen defekt eller forurensning på kjølekomponentene, er det også her klart til sveising igjen etter en adekvat sveisepause.
Ved enfaset drift inneholder kapittelet "Tekniske data" en angivelse av verdier for innkoblingsvarighet, etter aktuell sikringsstyrke og sveisestrøm. Prosentangivelsene for disse innkoblingsvarighetsverdiene gjelder riktignok for 10 minutters syklus, som forklart for generell innkoblingsvarighet i kapittelet "Tekniske data", men sikringens avkjølingsfase er angitt til 60 s. Deretter er strømkilden klar til sveising igjen.
Av standardtekniske grunner er innkoblingsvarigheten kun angitt frem til utkobling i første sveisesyklus ved enfasedrift. Dersom 10 minutters syklus skulle vært gjeldende for avkjølingsfasene også, slik det vanligvis er tilfellet for angivelse av innkoblingsvarighet, ville resultatet i praksis blitt lengre sveisefaser enn angitt. Angivelsen gjelder nemlig avkjølingsfaser på kun ca. 60 s, og etter disse er strømkilden klar til sveising igjen.
Følgende eksempel viser sveise- og pausesykluser i samsvar med standardene, ved 180 A sveisestrøm og en innkoblingsvarighet på 15 %.
Følgende diagram viser mulig sveisetid etter standard, avhengig av aktuell sikringsstyrke og sveisestrøm.
(1) Nettsikring 10 A (2) Nettsikring 13 A (3) Nettsikring 15 A
(4) Nettsikring 16 A (5) Nettsikring 20 A
Fare på grunn av mangelfullt utført arbeid.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Arbeidene som beskrives nedenfor, skal utelukkende utføres av opplært fagpersonale.
Overhold nasjonale standarder og retningslinjer.
Fare på grunn av ikke-forskriftsmessig klargjort strømledning.
Følgene kan bli kortslutning og materielle skader.
Alle faseledninger samt jordledningen til den avisolerte strømledningen skal utstyres med endehylser til kabel.
Fare på grunn av mangelfullt utført arbeid.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Arbeidene som beskrives nedenfor, skal utelukkende utføres av opplært fagpersonale.
Overhold nasjonale standarder og retningslinjer.
Fare på grunn av ikke-forskriftsmessig klargjort strømledning.
Følgene kan bli kortslutning og materielle skader.
Alle faseledninger samt jordledningen til den avisolerte strømledningen skal utstyres med endehylser til kabel.
Det må monteres trekkavlastning for følgende kabeltverrsnitt på strømkilden:
Strømkilde | Kabeltverrsnitt |
|
TSt 2700c MP | AWG 14 til AWG 6 *) | 4G2.5 |
TSt 3500c MP | AWG 12 *) | 4G2.5 |
*) | Kabeltype Canada / USA: Extra-hard usage |
Trekkavlastninger for andre kabeltverrsnitt må monteres tilsvarende.
Strømkilde | Nettspenning | Kabeltverrsnitt |
|
TSt 2700c MP | 1 x 230 / 240 V | AWG 14 (15 A) *) | 3G2.5 (16 A) |
TSt 2700c MP | 1 x 240 V | AWG 12 (20 A) *) | - |
TSt 2700c MP | 1 x 240 V | AWG 12 (30 A) *) | - |
TSt 2700c MP | 3 x 200 V | AWG 12 | 4G2.5 |
TSt 2700c MP | 3 x 230 / 240 V | AWG 14 | 4G2.5 |
TSt 2700c MP | 3 x 380 / 400 V | AWG 14 *) | 4G2.5 |
| 3 x 460 V | AWG 14 *) | 4G2.5 |
TSt 3500c MP | 3 x 380 / 400 V | AWG 12 *) | 4G2.5 |
| 3 x 460 V | AWG 12 *) | 4G2.5 |
*) | Kabeltype Canada / USA: Extra-hard usage |
Du finner artikkelnummeret til de forskjellige kablene i reservedelslisten.
American wire gauge (= amerikansk trådmål)
Dersom det ikke er tilkoblet noen strømledning, må det før idriftsetting monteres en strømledning som passer til tilkoblingsspenningen.
Jordledningen (PE) skal være ca. 10–15 mm (0.4–0.6 in.) lengre enn faseledningen (L1) og nøytrallederen (N).
Geometrien på strømbryteren kan avvike fra bildet.
Strømledningen kobles til på samme måte.
Koble til strømledning:
VIKTIG! Bind sammen faseledning, nøytralleder og jordledning med buntebånd i nærheten av trekkavlastningen.
Dersom det ikke er tilkoblet noen strømledning, må det før idriftsetting monteres en strømledning som passer til tilkoblingsspenningen.
Jordledningen skal være ca. 10–15 mm (0.4–0.6 in.) lengre enn faseledningen.
Geometrien på strømbryteren kan avvike fra bildet.
Strømledningen kobles til på samme måte.
Koble til strømledning:
VIKTIG! Bind sammen faseledningen med kabelbindere i nærheten av trekkavlastningen.
Dersom det ikke er tilkoblet noen strømledning, må det før idriftsetting monteres en strømledning som passer til tilkoblingsspenningen.
Jordledningen skal være ca. 10–15 mm (0.4–0.6 in.) lengre enn faseledningen.
VIKTIG! Bind sammen faseledningen med kabelstrips i nærheten av kroneklemmen.
Arbeidstrinnene og handlingene som er beskrevet nedenfor, inneholder henvisninger til forskjellige systemkomponenter som
Du finner nærmere informasjon om montering og tilkobling av systemkomponentene i bruksanvisningene som følger med systemkomponentene.
Arbeidstrinnene og handlingene som er beskrevet nedenfor, inneholder henvisninger til forskjellige systemkomponenter som
Du finner nærmere informasjon om montering og tilkobling av systemkomponentene i bruksanvisningene som følger med systemkomponentene.
Arbeid som gjennomføres feil, kan forårsake alvorlige personskader og materielle skader.
Alle handlinger som beskrives nedenfor, skal utelukkende gjennomføres av faglært personale.
Ta hensyn til kapittelet "Sikkerhetsforskrifter".
Bildet nedenfor gir en oversikt over oppbyggingen av de enkelte systemkomponentene.
Du finner mer detaljert informasjon om de forskjellige arbeidstrinnene i bruksanvisningene for de enkelte systemkomponentene.
Fare for alvorlige personskader og materielle skader på grunn av gassflasker som kan velte.
Ved bruk av gassflasker må du:
sette opp gassflasker på et jevnt og stabilt underlag
sikre gassflaskene mot å velte
Montere trådmaterfatning (ekstrautstyr)
Vær oppmerksom på sikkerhetsforskriftene fra produsenten av gassflaskene.
US-apparater (kun TSt 3500c) leveres med en adapter til gasslangen:
Tett de utvendige gjengene på gass-magnetventilen med egnet middel før du skrur på adapteren.
Kontroller at adapteren ikke lekker gass.
Feilbetjening kan føre til alvorlige personskader og materielle skader.
Ikke ta de beskrevne funksjonene i bruk før du har lest og forstått denne bruksanvisningen.
Ikke ta de beskrevne funksjonene i bruk før samtlige bruksanvisningen for systemkomponentene, især sikkerhetsforskriftene, er lest i sin helhet og forstått.
Ved manuell bruk startes apparatet ved at man trykker på brennertasten.
Feilbetjening kan føre til alvorlige personskader og materielle skader.
Ikke ta de beskrevne funksjonene i bruk før du har lest og forstått denne bruksanvisningen.
Ikke ta de beskrevne funksjonene i bruk før samtlige bruksanvisningen for systemkomponentene, især sikkerhetsforskriftene, er lest i sin helhet og forstått.
Ved manuell bruk startes apparatet ved at man trykker på brennertasten.
Feilbetjening kan føre til alvorlige personskader og materielle skader.
Ikke ta de beskrevne funksjonene i bruk før du har lest og forstått denne bruksanvisningen.
Ikke ta de beskrevne funksjonene i bruk før samtlige bruksanvisningen for systemkomponentene, især sikkerhetsforskriftene, er lest i sin helhet og forstått.
Ved manuell bruk startes apparatet ved at man trykker på brennertasten.
Når sveisepistolen kobles til, må du kontrollere om
alle tilkoblinger er fast tilkoblet
alle kabler, ledninger og slangepakker er uskadd og korrekt isolert
* | TSt 3500c MP kan utstyres med et kjøleapparat (ekstrautstyr). Kjølemiddelslanger er kun tilgjengelig på vannkjølte sveisepistoler. |
Når materullholderne slår ut, kan de forårsake personskader.
Hold fingrene på avstand fra området til høyre og venstre for spaken når du låser opp spaken.
For å sikre optimal mating av trådelektroden, må materullene være tilpasset tråddiameteren og trådlegeringen som skal sveises.
Du finner en oversikt over tilgjengelige materuller i reservedelslisten.
Fare for personskader på grunn av fjæreffekten i den innspolte trådelektroden.
Hold godt fast i enden på trådelektroden når du setter i trådspole/kurvspole for å unngå skader hvis trådelektroden smekker tilbake.
Fare for personskader ved fallende trådspole / kurvspole.
Forsikre deg om at trådspolen eller kurvspolen med kurvspoleadapter sitter ordentlig i trådspolefestet.
Fare for personskader og materielle skader ved fallende trådspole/kurvspole hvis sikringsringen er satt i feil vei.
Sett alltid sikringsringen på til venstre som vist på bildet.
Bruk bare kurvspoleadapteren som fulgte med apparatet når du arbeider med kurvspoler!
Fare på grunn av veltende gassflasker.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Sett opp gassflasker på et jevnt og stabilt underlag.
sikre gassflaskene mot å velte
Følg sikkerhetsforskriftene fra produsenten av gassflaskene.
Koble til polvender
En polvender som ikke er koblet til på riktig måte, kan forårsake dårlige sveiseegenskaper.
Koble til polvenderen avhengig av hvilken trådelektrode som brukes.
Informasjon om trådelektroden skal sveises til (+) eller (-) står på emballasjen til trådelektroden.
Opprette jordforbindelse
Koble jordkabelen til den ledige strømkontakten.
Fare for personskader på grunn av fjæreffekten i den innspolte trådelektroden.
Hold godt fast i enden på trådelektroden når du skyver trådelektroden inn i 4-rulledriften for å unngå skader hvis trådelektroden smekker tilbake.
Fare for skader på sveisepistolen på grunn av skarpe kanter på trådelektrodeenden.
Avgrad enden på trådelektroden nøye før den føres inn.
Fare for personskader på grunn av utstikkende trådelektrode.
Hold sveisepistolen vendt bort fra ansikt og kropp og bruk vernebriller når du trykker på tasten for trådføring eller brennertasten.
VIKTIG! For å gjøre trådføringen lettere skjer følgende når du trykker på og tasten for trådføring og holder den inne.
Dersom du slipper opp tasten for trådføring før det har gått et sekund og trykker på den igjen, begynner prosessen på nytt. På denne måten kan posisjoneringen ved behov gjøres kontinuerlig med lav trådhastighet på 1 m/min eller 39.37 ipm.
I stedet for å bruke tasten for trådføring / gassprøver kan man gå frem på samme måte med brennertasten. Før trådføring med brennertasten går du frem som følger:
Fare for personskader og materielle skader på grunn av elektrisk støt og utstikkende trådelektrode.
Når du trykker på brennertasten:
Hold sveisepistolen bort fra ansikt og kropp.
Bruk egnede vernebriller.
Ikke rett sveisepistolen mot personer.
Pass på at trådelektroden ikke berører elektrisk ledende eller jordede deler (f.eks. huset osv.).
VIKTIG! Dersom man trykker på brennertasten i stedet for tasten for trådføring / gassprøver, går sveisetråden med den sveiseprogramavhengige, smygende hastigheten de første 3 sekundene. Etter disse 3 sekundene blir det et kort avbrudd i trådmatingen.
Sveisesystemet forstår at det ikke skal påbegynnes noen sveiseprosedyre, men at det er ønskelig med trådføring. Samtidig lukkes gassmagnetventilen, og sveisespenningen på trådelektroden slås av.
Dersom brennertasten fortsatt holdes inne, vil trådmatingen umiddelbart starte igjen uten beskyttelsesgass og sveisespenning, og forløpet fortsetter som beskrevet ovenfor.
Still inn arbeidstrykket slik at trådelektroden ikke blir deformert, men sikrer en problemfri trådtransport.
Standardverdier for ruller med U-formet spor:
Stål: 4–5
CrNi: 4–5
Fyllingstrådelektroder: 2–3
Når du slipper brennertasten, skal trådspolen ikke fortsette å bevege seg.
I så fall må bremsen etterjusteres.
Fare på grunn av mangelfull montering.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Ta ikke bremsen fra hverandre.
Vedlikehold og servicearbeid på bremsen skal kun utføres av opplært fagpersonale.
Bremsen er bare tilgjengelig komplett.
Bildet av bremsen nedenfor er bare ment til informasjon!
Effektbegrensning er en sikkerhetsfunksjon for MIG/MAG-sveising. Med den er det mulig kjøre strømkilden helt på effektgrensen samtidig som prosess-sikkerheten ivaretas.
Trådhastigheten er en avgjørende parameter for sveiseytelsen. Dersom den er for høy, blir lysbuen stadig kortere og truer med å slokne. For å hindre at lysbuen slokner, reduseres sveiseytelsen.
Når sveiseprosessen "MIG/MAG-Standard-Synergic" er valgt, blinker symbolet for parameteren "trådhastighet" med en gang sikkerhetsfunksjonen har reagert. Blinkingen fortsetter helt til neste sveisestart eller til neste parameterendring.
Dersom for eksempel parameteren "trådhastighet" velges, vises den tilsvarende reduserte verdien for trådhastighet.
Effektbegrensning er en sikkerhetsfunksjon for MIG/MAG-sveising. Med den er det mulig kjøre strømkilden helt på effektgrensen samtidig som prosess-sikkerheten ivaretas.
Trådhastigheten er en avgjørende parameter for sveiseytelsen. Dersom den er for høy, blir lysbuen stadig kortere og truer med å slokne. For å hindre at lysbuen slokner, reduseres sveiseytelsen.
Når sveiseprosessen "MIG/MAG-Standard-Synergic" er valgt, blinker symbolet for parameteren "trådhastighet" med en gang sikkerhetsfunksjonen har reagert. Blinkingen fortsetter helt til neste sveisestart eller til neste parameterendring.
Dersom for eksempel parameteren "trådhastighet" velges, vises den tilsvarende reduserte verdien for trådhastighet.
Feilbetjening kan føre til alvorlige personskader og materielle skader.
Ikke ta de beskrevne funksjonene i bruk før du har lest og forstått denne bruksanvisningen.
Ikke ta de beskrevne funksjonene i bruk før samtlige bruksanvisningen for systemkomponentene, især sikkerhetsforskriftene, er lest i sin helhet og forstått.
Opplysninger om betydning, innstilling, innstillingsområde og måleenheter for de tilgjengelige parametrene (f.eks. GPr) står i kapittelet "setup-innstillinger".
Feilbetjening kan føre til alvorlige personskader og materielle skader.
Ikke ta de beskrevne funksjonene i bruk før du har lest og forstått denne bruksanvisningen.
Ikke ta de beskrevne funksjonene i bruk før samtlige bruksanvisningen for systemkomponentene, især sikkerhetsforskriftene, er lest i sin helhet og forstått.
Opplysninger om betydning, innstilling, innstillingsområde og måleenheter for de tilgjengelige parametrene (f.eks. GPr) står i kapittelet "setup-innstillinger".
GPr | Gassforstrømmingstid |
I-S | Startstrøm økes eller reduseres avhengig av bruk |
SL | Slope kontinuerlig senking av startstrømmen til sveisestrøm og av sveisestrømmen til endekraterstrøm |
I | Sveisestrømfase jevn temperaturinnføring i grunnmaterialet som varmes opp i forkant |
I-E | Sluttstrøm for å fylle opp endekrateret |
GPo | Gassetterstrømningstid |
SPt | Punkteringstid/intervallsveisetid |
SPb | Intervallpausetid |
Driftstypen 4-taktsdrift er egnet til lengre sveisesømmer.
Driftstypen "spesiell 4-takts drift" byr på ytterligere innstillingsmuligheter for start- og sluttstrøm i tillegg til fordelene ved 4-takts drift
Driftsmodusen "punktsveising" egner seg for sveiseforbindelser på overlappende plater.
Start ved å trykke på og slippe opp brennertasten – gassforstrømmingstid GPr – sveisestrømfase over tidsrommet for punktertid SPt – gassetterstrømmingstid GPo.
Hvis brennertasten trykkes inn på nytt før slutten av punktertiden (< SPt), vil prosessen avbrytes umiddelbart.
Driftstypen "Intervallsveising 2-takt" egner seg for korte sveisesømmer på tynne plater for å hindre gjennomfall av grunnmaterialet.
Driftstypen "Intervallsveising 4-takt" egner seg for lengre sveisesømmer på tynne plater for å hindre gjennomfall av grunnmaterialet.
Parametre som er stilt inn på betjeningspanel for en systemkomponent (fjernkontroll TR 2000 eller TR 3000), kan i visse tilfeller ikke endres på strømkildens betjeningspanel.
Prinsipielt vil alle nominelle verdier for parametre være lagret til neste endring. Dette gjelder også selv om strømkilden har blitt slått av og på igjen i mellomtiden. Velg parameteren sveisestrøm for å vise faktisk sveisestrøm under sveiseprosedyren.
Fare for personskader og materielle skader på grunn av elektrisk støt og utstikkende trådelektrode.
Når du trykker på brennertasten:
Hold sveisepistol bort fra ansikt og kropp
Bruk egnede vernebriller
ikke rett sveisepistolen mot personer
Pass på at trådelektroden ikke berører elektrisk ledende eller jordede deler (f.eks. huset osv)
Parametre som er stilt inn på betjeningspanel for en systemkomponent (fjernkontroll TR 2000 eller TR 3000), kan i visse tilfeller ikke endres på strømkildens betjeningspanel.
Prinsipielt vil alle nominelle verdier for parametre være lagret til neste endring. Dette gjelder også selv om strømkilden har blitt slått av og på igjen i mellomtiden. Velg parameteren sveisestrøm for å vise faktisk sveisestrøm under sveiseprosedyren.
Fare for personskader og materielle skader på grunn av elektrisk støt og utstikkende trådelektrode.
Når du trykker på brennertasten:
Hold sveisepistol bort fra ansikt og kropp
Bruk egnede vernebriller
ikke rett sveisepistolen mot personer
Pass på at trådelektroden ikke berører elektrisk ledende eller jordede deler (f.eks. huset osv)
I en del tilfeller må parametrene lengdekorrigering av lysbue og dynamikk stilles inn for å oppnå et optimalt sveiseresultat.
Sveiseprosessen MIG/MAG-Standard-manuell-sveising er en MIG/MAG-sveiseprosess uten Synergic-funksjon.
Hvis én parameter endres, skjer det ingen automatisk tilpasning av de øvrige parametrene. Alle parametre som kan endres, må stilles inn enkeltvis i henhold til de kravene sveiseprosessen stiller.
Sveiseprosessen MIG/MAG-Standard-manuell-sveising er en MIG/MAG-sveiseprosess uten Synergic-funksjon.
Hvis én parameter endres, skjer det ingen automatisk tilpasning av de øvrige parametrene. Alle parametre som kan endres, må stilles inn enkeltvis i henhold til de kravene sveiseprosessen stiller.
Ved MIG/MAG-manuell-sveising er følgende parametre tilgjengelige:
Trådhastighet | |
Sveisespenning | |
Dynamikk | |
Sveisestrøm |
Parametre som er stilt inn på betjeningspanel for en systemkomponent (fjernkontroll TR 2000 eller TR 3000), kan i visse tilfeller ikke endres på strømkildens betjeningspanel.
Parameternes verdier vises i den digitale visningen over.
Prinsipielt vil alle nominelle verdier for parametre være lagret til neste endring. Dette gjelder også selv om strømkilden har blitt slått av og på igjen i mellomtiden. Velg parameteren sveisestrøm for å vise faktisk sveisestrøm under sveiseprosedyren.
For visning av faktisk sveisestrøm under sveiseprosedyren:
Fare for personskader og materielle skader på grunn av elektrisk støt og utstikkende trådelektrode.
Når du trykker på brennertasten:
Hold sveisepistol bort fra ansikt og kropp
Bruk egnede vernebriller
ikke rett sveisepistolen mot personer
Pass på at trådelektroden ikke berører elektrisk ledende eller jordede deler (f.eks. huset osv)
I en del tilfeller må parameteren dynamikk stilles inn for å oppnå et optimalt sveiseresultat.
Driftstypene punktsveising og intervallsveising er MIG/MAG-sveiseprosesser.
Punktsveising brukes til sveiseforbindelser som er tilgjengelig fra én side på overlappende plater.
Intervallsveising brukes på tynne plater.
Fordi trådelektroden ikke tilføres kontinuerlig, kan smeltebadet avkjøles i intervallpausene. Man unngår langt på vei lokal overoppheting og dermed gjennombrenning av grunnmaterialet.
Driftstypene punktsveising og intervallsveising er MIG/MAG-sveiseprosesser.
Punktsveising brukes til sveiseforbindelser som er tilgjengelig fra én side på overlappende plater.
Intervallsveising brukes på tynne plater.
Fordi trådelektroden ikke tilføres kontinuerlig, kan smeltebadet avkjøles i intervallpausene. Man unngår langt på vei lokal overoppheting og dermed gjennombrenning av grunnmaterialet.
Fare på grunn av feilbetjening og mangelfullt utført arbeid.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Alt arbeid og alle funksjonene som er beskrevet i dette dokumentet, skal utelukkende utføres av teknisk opplært fagpersonale.
Les og forstå dette dokumentet fullstendig.
Les og forstå alle sikkerhetsforskrifter og all brukerdokumentasjon til dette apparatet og alle systemkomponentene.
Fare på grunn av elektrisk strøm.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Før du starter arbeidet, må du slå av alle involverte enheter og komponenter og koble dem fra strømnettet.
Sikre alle involverte apparater og komponenter mot gjeninnkobling.
Når du har åpnet apparatet, må du forsikre deg om at elektrisk ladede komponenter (f.eks. kondensatorer) er utladet ved hjelp av et egnet måleapparat.
Fare på grunn av feilbetjening og mangelfullt utført arbeid.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Alt arbeid og alle funksjonene som er beskrevet i dette dokumentet, skal utelukkende utføres av teknisk opplært fagpersonale.
Les og forstå dette dokumentet fullstendig.
Les og forstå alle sikkerhetsforskrifter og all brukerdokumentasjon til dette apparatet og alle systemkomponentene.
Fare på grunn av elektrisk strøm.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Før du starter arbeidet, må du slå av alle involverte enheter og komponenter og koble dem fra strømnettet.
Sikre alle involverte apparater og komponenter mot gjeninnkobling.
Når du har åpnet apparatet, må du forsikre deg om at elektrisk ladede komponenter (f.eks. kondensatorer) er utladet ved hjelp av et egnet måleapparat.
Fare på grunn av feilbetjening og mangelfullt utført arbeid.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Alt arbeid og alle funksjonene som er beskrevet i dette dokumentet, skal utelukkende utføres av teknisk opplært fagpersonale.
Les og forstå dette dokumentet fullstendig.
Les og forstå alle sikkerhetsforskrifter og all brukerdokumentasjon til dette apparatet og alle systemkomponentene.
Fare på grunn av elektrisk strøm.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Før du starter arbeidet, må du slå av alle involverte enheter og komponenter og koble dem fra strømnettet.
Sikre alle involverte apparater og komponenter mot gjeninnkobling.
Når du har åpnet apparatet, må du forsikre deg om at elektrisk ladede komponenter (f.eks. kondensatorer) er utladet ved hjelp av et egnet måleapparat.
Informasjon om stavelektroden skal sveises til (+) eller (-) står på emballasjen til stavelektroden.
Fare dersom sveiseprosessen starter utilsiktet.
Følgene kan bli personskader og materielle skader.
Straks strømkilden er slått på, må du påse at stavelektroden ikke berører elektrisk ledende eller jordede deler (for eksempelet huset etc.) utilsiktet/ukontrollert.
1Velg sveiseprosessen elektrodesveising med tasten for sveiseprosess: | ||
| Sveisespenningen kobles til sveisekontakten med en forsinkelse på 3 s. | |
| MERKNAD! Parametre som er stilt inn på betjeningspanel for en systemkomponent (TR 2000, TR 3000), kan i visse tilfeller ikke endres på strømkildens betjeningspanel. | |
2Velg parameteren strømstyrke med tasten for parametervalg | ||
3Still inn ønsket strømstyrke med stillhjulet. | ||
| Verdien for strømstyrken vises i den venstre digitalvisningen. | |
| Prinsipielt vil alle nominelle verdier for parametre være lagret til neste endring. Dette gjelder også selv om strømkilden har blitt slått av og på igjen i mellomtiden. | |
4Start sveiseprosedyren. | ||
| For visning av faktisk sveisestrøm under sveiseprosedyren: | |
|
| |
|
|
1Velg sveiseprosessen elektrodesveising med tasten for sveiseprosess: | ||
| Sveisespenningen kobles til sveisekontakten med en forsinkelse på 3 s. | |
| MERKNAD! Parametre som er stilt inn på betjeningspanel for en systemkomponent (TR 2000, TR 3000), kan i visse tilfeller ikke endres på strømkildens betjeningspanel. | |
2Velg parameteren strømstyrke med tasten for parametervalg | ||
3Still inn ønsket strømstyrke med stillhjulet. | ||
| Verdien for strømstyrken vises i den venstre digitalvisningen. | |
| Prinsipielt vil alle nominelle verdier for parametre være lagret til neste endring. Dette gjelder også selv om strømkilden har blitt slått av og på igjen i mellomtiden. | |
4Start sveiseprosedyren. | ||
| For visning av faktisk sveisestrøm under sveiseprosedyren: | |
|
| |
|
|
Dynamikk:
påvirker kortslutningsdynamikken ved dråpeovergangen
- | = hardere og mer stabil lysbue |
0 | = nøytral lysbue |
+ | = myk og sprutfattig lysbue |
Dynamikk:
påvirker kortslutningsdynamikken ved dråpeovergangen
- | = hardere og mer stabil lysbue |
0 | = nøytral lysbue |
+ | = myk og sprutfattig lysbue |
Funksjonen er aktivert fra fabrikken.
FordelerTegnforklaring
Hti | Hot-current time = varmestrømtid, 0–2 s, fabrikkinnstilling 0,5 s |
HCU | HotStart-current = HotStart-strøm, 100–200 %, fabrikkinnstilling 150 % |
IH | Hovedstrøm = innstilt sveisestrøm |
Parametrene Hti og HCU kan stilles inn i Setup-menyen. Du finner parameterbeskrivelsen i avsnittet Parametre for stavelektrodesveising fra side (→).
Funksjonsmåte
I løpet av den innstilte varmestrømtiden (Hti) økes sveisestrømmen til en bestemt verdi. Denne verdien (HCU) er høyere enn den innstilte sveisestrømmen (IH).
Funksjonen er aktivert fra fabrikken.
Dersom lysbuen blir kortere, kan sveisespenningen synke så lavt at stavelektrodene har en tendens til å klebe seg fast. Dessuten kan stavelektroden gløde ut.
Når anti-stick-funksjonen er aktivert, forhindres utgløding. Dersom stavelektroden begynner å klebe seg fast, kobler strømkilden ut sveisestrømmen umiddelbart. Når stavelektroden er tatt bort fra arbeidsemnet, kan sveiseprosessen fortsette uten problemer.
Du finner parameterbeskrivelsen i avsnittet anti-stick fra side(→).
Fare dersom sveiseprosessen starter utilsiktet.
Følgene kan bli personskader og materielle skader.
Straks strømkilden er slått på, må du påse at wolframelektroden ikke berører elektrisk ledende eller jordede deler (for eksempelet huset etc.) utilsiktet/ukontrollert.
Fare dersom sveiseprosessen starter utilsiktet.
Følgene kan bli personskader og materielle skader.
Straks strømkilden er slått på, må du påse at wolframelektroden ikke berører elektrisk ledende eller jordede deler (for eksempelet huset etc.) utilsiktet/ukontrollert.
Fare dersom sveiseprosessen starter utilsiktet.
Følgene kan bli personskader og materielle skader.
Straks strømkilden er slått på, må du påse at wolframelektroden ikke berører elektrisk ledende eller jordede deler (for eksempelet huset etc.) utilsiktet/ukontrollert.
Ved bruk av sveisepistol med brennertast og TMC-plugg (fabrikkinnstilt på 2-takts drift):
Ved bruk av sveisepistol med brennertast og TMC-plugg (fabrikkinnstilt på 2-takts drift):
Pulssveising er sveising med pulserende sveisestrøm. Det brukes ved sveising av stålrør i tvangsposisjon eller ved sveising av tynne plater.
Ved slik bruk er sveisestrømmen som stilles inn ved begynnelsen av sveisingen, ikke alltid like optimal for hele sveiseprosessen:Pulssveising er sveising med pulserende sveisestrøm. Det brukes ved sveising av stålrør i tvangsposisjon eller ved sveising av tynne plater.
Ved slik bruk er sveisestrømmen som stilles inn ved begynnelsen av sveisingen, ikke alltid like optimal for hele sveiseprosessen:Strømkilden regulerer parametrene Duty cycle dcY og grunnstrømmen I-G i henhold til den innstilte pulsstrømmen (sveisestrømmen) og den innstilte pulsfrekvensen.
Parametre som kan stilles inn:
I-S | Startstrøm |
I-E | Sluttstrøm |
F-P | Pulsfrekvens (1/F-P = tidsavstand mellom to impulser) |
I-P | Pulsstrøm (den innstilte sveisestrømmen) |
Parametre som ikke kan stilles inn:
tup | UpSlope |
tdown | DownSlope |
dcY | Duty cycle |
I-G | Grunnstrøm |
Du finner parameterbeskrivelsen i avsnittet Parametre for TIG-sveising fra side (→).
Med minnetastene er det umulig å lagre opptil 5 EasyJobs. For EasyJobs lagres de parametrene som kan stilles inn på betjeningspanelet.
For EasyJobs lagres ingen setup-parametre samtidig med dette.
Med minnetastene er det umulig å lagre opptil 5 EasyJobs. For EasyJobs lagres de parametrene som kan stilles inn på betjeningspanelet.
For EasyJobs lagres ingen setup-parametre samtidig med dette.
Med minnetastene er det umulig å lagre opptil 5 EasyJobs. For EasyJobs lagres de parametrene som kan stilles inn på betjeningspanelet.
For EasyJobs lagres ingen setup-parametre samtidig med dette.
Når du skal hente opp de lagrede innstillingene på sveisepistolen med Up/Down, må en av minnetastene holdes inne på betjeningspanelet.
1Trykk på en av minnetastene på betjeningspanelet, f.eks.:
|
Nå kan du velge minnetaster med tastene Up/Down på sveisepistolen. Det hoppes over minnetaster uten tilordning.
I tillegg til at minnetastnummeret lyser opp, vises nummeret rett på Up/Down-sveisepistolen:
Nummer 1 |
| |
Nummer 2 |
| |
Nummer 3 |
| |
Nummer 4 |
| |
Nummer 5 |
|
Hvis alternativet Easy Documentation er tilgjengelig på strømkilden, kan de viktigste sveisedataene for hver sveisejobb dokumenteres og lagres som en CSV-fil på en USB-minnepinne.
Det lagres en Fronius-signatur sammen med sveisedataene, som kan brukes til å kontrollere og garantere at dataene er autentiske.
Du kan aktivere/deaktivere Easy Documentation ved å plugge inn eller trekke ut den vedlagte USB-minnepinnen fra Fronius med FAT32-formatering på baksiden av strømkilden.
VIKTIG! Du må stille inn riktig dato og klokkeslett for å kunne dokumentere sveisedata.
Hvis alternativet Easy Documentation er tilgjengelig på strømkilden, kan de viktigste sveisedataene for hver sveisejobb dokumenteres og lagres som en CSV-fil på en USB-minnepinne.
Det lagres en Fronius-signatur sammen med sveisedataene, som kan brukes til å kontrollere og garantere at dataene er autentiske.
Du kan aktivere/deaktivere Easy Documentation ved å plugge inn eller trekke ut den vedlagte USB-minnepinnen fra Fronius med FAT32-formatering på baksiden av strømkilden.
VIKTIG! Du må stille inn riktig dato og klokkeslett for å kunne dokumentere sveisedata.
Hvis alternativet Easy Documentation er tilgjengelig på strømkilden, kan de viktigste sveisedataene for hver sveisejobb dokumenteres og lagres som en CSV-fil på en USB-minnepinne.
Det lagres en Fronius-signatur sammen med sveisedataene, som kan brukes til å kontrollere og garantere at dataene er autentiske.
Du kan aktivere/deaktivere Easy Documentation ved å plugge inn eller trekke ut den vedlagte USB-minnepinnen fra Fronius med FAT32-formatering på baksiden av strømkilden.
VIKTIG! Du må stille inn riktig dato og klokkeslett for å kunne dokumentere sveisedata.
Følgende data dokumenteres:
systemtype
filnavn
artikkelnummer
serienummer
fastvareversjon for strømkilden
fastvare for Print DOCMAG (Easy Documentation)
Docu-versjon
https://www.easydocu.weldcube.com (en PFDF-rapport med utvalgte sveisedata kan opprettes under denne lenken)
Nr. | Teller |
Date | Dato yyyy-mm-dd |
Time | Klokkeslett hh:mm:ss |
Duration | Varighet i [s] |
I | Sveisestrøm * i [A] |
U | Sveisespenning * i [V] |
vd | Trådhastighet * i [m/min] |
wfs | Trådhastighet * i [ipm] |
IP | Effekt * fra sanntidsverdier i [W] |
IE | Energi fra sanntidsverdier i [kJ] |
I-Mot | Motorstrøm * i [A] |
Synid | Karakteristikknummer |
Job | EasyJob-nummer |
Process | Sveiseprosess |
Mode | Driftsmodus |
Status | PASS: vanlig sveising |
Interval | Sveisesømnummer ved driftstypen "Intervall" |
Signature | Signatur per sveisesømnummer |
|
|
* | fra hovedprosessfasen; |
Sveisedataene dokumenteres som middelverdier i hovedprosessfasen og per sveising.
Under lenken ved siden av kan du ...
https://easydocu.weldcube.com |
Innstilling av dato og klokkeslett utføres i 2. nivå av servicemenyen.
Den første parameteren i servicemenyen vises.
Velg Setup-parameter "2nd" med venstre stillhjul
Den første parameteren i 2. nivå av servicemenyen vises.
Velg Setup-parameter "yEA" (= år) med venstre stillhjul
Stille inn dato og klokkeslett:
Innstillingsområde:
yEA | År (20yy; 0–99) |
Mon | Måned (mm; 1–12) |
dAY | Dag (dd; 1–31) |
Hou | Time (hh; 0–24) |
Min | Minutt (mm; 0–59) |
Hvis strømkilden tilbakestilles til fabrikkinnstillingen ved hjelp av setup-parameteren FAC, lagres dato og klokkeslett.
Innstilling av dato og klokkeslett utføres i 2. nivå av servicemenyen.
Den første parameteren i servicemenyen vises.
Velg Setup-parameter "2nd" med venstre stillhjul
Den første parameteren i 2. nivå av servicemenyen vises.
Velg Setup-parameter "yEA" (= år) med venstre stillhjul
Stille inn dato og klokkeslett:
Innstillingsområde:
yEA | År (20yy; 0–99) |
Mon | Måned (mm; 1–12) |
dAY | Dag (dd; 1–31) |
Hou | Time (hh; 0–24) |
Min | Minutt (mm; 0–59) |
Hvis strømkilden tilbakestilles til fabrikkinnstillingen ved hjelp av setup-parameteren FAC, lagres dato og klokkeslett.
Fare for tap av eller skader på data dersom USB-minnepinnen trekkes ut for tidlig
Trekk bare ut USB-minnepinnen ca. 10 sekunder etter at den siste sveisesømmen er blitt avsluttet for å sikre riktig dataoverføring.
På displayet til strømkilden vises:
Easy Documentation er deaktivert.
Setup-menyen gir enkelt tilgang til ekspertkunnskapen i strømkilden og tilleggsfunksjoner. I setup-menyen er det mulig å tilpasse parametrene etter de forskjellige oppgavene på enkelt vis.
Setup-menyen gir enkelt tilgang til ekspertkunnskapen i strømkilden og tilleggsfunksjoner. I setup-menyen er det mulig å tilpasse parametrene etter de forskjellige oppgavene på enkelt vis.
Setup-menyen gir enkelt tilgang til ekspertkunnskapen i strømkilden og tilleggsfunksjoner. I setup-menyen er det mulig å tilpasse parametrene etter de forskjellige oppgavene på enkelt vis.
Oppstart av setup-menyen beskrives med sveiseprosessen MIG/MAG-standard-synergic.
Ved de andre sveiseprosessene fungerer oppstarten likt.
Åpne setup-menyen
Velg sveiseprosessen “MIG/MAG standard-synergic-sveising" med tasten for sveiseprosess
Betjeningspanelet står nå i setup-menyen for sveiseprosessen "MIG/MAG-Standard-Synergic-sveising" - her vises den setup-parameteren som ble valgt sist.
Endre parameter
Velg ønsket Setup-parameter med venstre stillhjul
Endre verdi for Setup-parameter med høyre stillhjul
Gå ut av setup-menyen
GPr | Gassforstrømningstid Enhet: sekunder Innstillingsområde: 0–9,9 Fabrikkinnstilling: 0,1 |
GPo | Gassetterstrømningstid Enhet: sekunder Innstillingsområde: 0–9,9 Fabrikkinnstilling: 0,5 |
SL | Slope Enhet: sekunder Innstillingsområde: 0–9,9 Fabrikkinnstilling: 1 |
I-S | Startstrøm Enhet: % av sveisestrømmen Innstillingsområde: 0–200 Fabrikkinnstilling: 100 |
I-E | Sluttstrøm Enhet: % av sveisestrømmen Innstillingsområde: 0–200 Fabrikkinnstilling: 50 |
t-S | Startstrømvarighet Enhet: sekunder Innstillingsområde: 0–9,9 Fabrikkinnstilling: 0 |
t-E | sluttstrømvarighet Enhet: sekunder Innstillingsområde: 0–9,9 Fabrikkinnstilling: 0 |
Fdi | Trådtræingshastighet Enhet: m/min (ipm) Innstillingsområde: 1 - 18,5 (39.37 - 728.35) Fabrikkinnstilling: 10 (393.7) |
Ito | Trådlengde frem til sikkerhetsutkobling Enhet: mm (inch) Innstillingsområde: OFF, 5–100 (OFF, 0.2–3.94) Fabrikkinnstilling: OFF Funksjonen Ignition Time-Out (Ito) er en sikkerhetsfunksjon. Hvis strømkilden ikke detekterer tenning etter den innstilte trådlengden, stoppes trådmatingen. |
SPt | Punktertid Enhet: sekunder Innstillingsområde: 0,3–5 Fabrikkinnstilling: 1 |
SPb | Punktsveising-pausetid Enhet: sekunder Innstillingsområde: OFF, 0,3–10 (i trinn på 0,1 s) Fabrikkinnstilling: OFF |
Int | Intervall Enhet: - Innstillingsområde: 2T (2-takt), 4T (4-takt) Fabrikkinnstilling: 2T (2-takt) |
FAC | Tilbakestilling av strømkilde Hold en av tastene for parametervalg inne i 2 sekunder for å tilbakestille til fabrikkinnstillinger Når strømkilden tilbakestilles, slettes de fleste berørte innstillingene. Disse verdiene beholdes:- når digitalvisningen viser "PrG", er strømkilden tilbakestilt.
|
2nd | Andre nivå av Setup-menyen (se avsnittet "Setup-meny - nivå 2") |
GPr | Gass-forstrømmingstid Enhet: Sekunder Innstillingsområde: 0–9,9 Fabrikkinnstilling: 0,1 |
GPo | Gassetterstrømmingstid Enhet: Sekunder Innstillingsområde: 0–9,9 Fabrikkinnstilling: 0,5 |
Fdi | Trådtræingshastighet Enhet: m/min (ipm) Innstillingsområde: 1–18,5 (39.37–728.35) Fabrikkinnstilling: 10 (393.7) |
IGc | Tenningsstrøm Enhet: ampere Innstillingsområde: 100–390 Fabrikkinnstilling: 300 |
Ito | Trådlengde før sikkerhetsutkobling Enhet: mm (inch) Innstillingsområde: OFF, 5–100 (OFF, 0.2–3.94) Fabrikkinnstilling: OFF Funksjonen Ignition Time-Out (Ito) er en sikkerhetsfunksjon. Hvis strømkilden ikke registrerer tenning etter den innstilte trådlengden, stoppes trådmatingen. |
SPt | Punktertid Enhet: Sekunder Innstillingsområde: OFF, 0,3–5 Fabrikkinnstilling: 1 |
SPb | Punktsveising-pausetid Enhet: Sekunder Innstillingsområde: OFF, 0,3–10 (i trinn på 0,1 s) Fabrikkinnstilling: OFF |
Int | Intervall Enhet: - Innstillingsområde: 2T (2-takt), 4T (4-takt) Fabrikkinnstilling: 2T (2-takt) |
FAC | Tilbakestilling av strømkilde Hold en av tastene for parametervalg inne i 2 sekunder for å tilbakestille til fabrikkinnstillinger Når strømkilden tilbakestilles, slettes de fleste berørte innstillingene. Disse verdiene beholdes:- når digitalvisningen viser "PrG", er strømkilden tilbakestilt
|
2nd | Andre nivå av Setup-menyen (se avsnittet "Setup-meny - nivå 2") |
HCU | HotStart-strøm Enhet: % Innstillingsområde: 100–200 Fabrikkinnstilling: 150 |
Hti | Varmestrømtid Enhet: Sekunder Innstillingsområde: 0–2,0 Fabrikkinnstilling: 0,5 |
Ast | anti-stick Enhet: - Innstillingsområde: On, OFF Fabrikkinnstilling: On |
FAC | Tilbakestilling av strømkilde Hold en av tastene for parametervalg inne i 2 sekunder for å tilbakestille til fabrikkinnstillinger Når strømkilden tilbakestilles, slettes de fleste berørte innstillingene. Disse verdiene beholdes:- når digitalvisningen viser "PrG", er strømkilden tilbakestilt.
|
2nd | Andre nivå av Setup-menyen (se avsnittet "Setup-meny - nivå 2") |
F-P | Pulsfrekvens Enhet: Hertz Innstillingsområde: OFF; 1–990 (til 10 Hz: i trinn på 0,1 Hz) (til 100 Hz: i trinn på 1 Hz) (over 100 Hz: i trinn på 10 Hz) Fabrikkinnstilling: OFF |
tUP | UpSlope Enhet: sekunder Innstillingsområde: 0,01–9,9 Fabrikkinnstilling: 0,5 |
tdo | DownSlope Enhet: sekunder Innstillingsområde: 0,01–9,9 Fabrikkinnstilling: 1 |
I-S | Startstrøm Enhet: % av hovedstrømmen Innstillingsområde: 1–200 Fabrikkinnstilling: 35 |
I-2 | Senkestrøm Enhet: % av hovedstrømmen Innstillingsområde: 1–100 Fabrikkinnstilling: 50 |
I-E | Sluttstrøm Enhet: % av hovedstrømmen Innstillingsområde: 1–100 Fabrikkinnstilling: 30 |
GPo | Gassetterstrømningstid Enhet: sekunder Innstillingsområde: 0–9,9 Fabrikkinnstilling: 9,9 |
tAC | Hefting Enhet: sekunder Innstillingsområde: OFF, 0,1–9,9 Fabrikkinnstilling: OFF |
FAC | Tilbakestilling av strømkilde Hold en av tastene for parametervalg inne i 2 sekunder for å tilbakestille til fabrikkinnstillinger Når strømkilden tilbakestilles, slettes de fleste berørte innstillingene. Disse verdiene beholdes:- når digitalvisningen viser "PrG", er strømkilden tilbakestilt.
|
2nd | Andre nivå av Setup-menyen (se avsnittet "Setup-meny - nivå 2") |
I forbindelse med setup-menyen nivå 2 finnes følgende begrensninger:
Setup-meny nivå 2 kan ikke velges:
Så lenge setup-meny nivå 2 er valgt, vil følgende funksjoner ikke være tilgjengelige, heller ikke ved bruk av robot:
I forbindelse med setup-menyen nivå 2 finnes følgende begrensninger:
Setup-meny nivå 2 kan ikke velges:
Så lenge setup-meny nivå 2 er valgt, vil følgende funksjoner ikke være tilgjengelige, heller ikke ved bruk av robot:
Gå til nivå 2 i setup-menyen:
Velg sveiseprosessen “MIG/MAG standard-synergic-sveising" med tasten for sveiseprosess
Betjeningspanelet står nå i setup-menyen for sveiseprosessen "MIG/MAG-Standard-Synergic-sveising" - her vises den setup-parameteren som ble valgt sist.
Velg setup-parameteren "2nd" med venstre stillhjul
Betjeningspanelet står nå i det andre nivået i setup-menyen for sveiseprosessen "MIG/MAG-Standard-Synergic-sveising" - her vises den setup-parameteren som ble valgt sist.
Endre parameter
Velg ønsket setup-parameter med venstre stillhjul
Endre verdi for Setup-parameter med høyre stillhjul
Gå ut av setup-menyen
En parameter i første nivå av setup-menyen vises
C-C | Cooling unit Control – styring kjøleapparat (kun ved TST 3500c MP og når kjøleapparatet er koblet til) Enhet: - Innstillingsområde: Aut, On, OFF Fabrikkinnstilling: Aut Aut: Kjøleapparatet slår seg av etter 2 minutters pause i sveisingen. VIKTIG! Dersom ekstrautstyret temperaturovervåkning av kjølevæske og gjennomstrømningovervåkning er innebygd i kjøleapparatet, slås kjøleapparatet av med en gang returtemperaturen synker under 50 °C, men senest etter 2 minutters pause i sveisingen. On: Kjøleapparatet er slått på kontinuerlig OFF: Kjøleapparatet er slått av kontinuerlig VIKTIG! Når parameteren FAC brukes, tilbakestilles ikke parameteren C-C til fabrikkinnstilling. Når elektrodesveising er valgt som sveiseprosess, vil kjøleapparatet være slått av i alle tilfeller, også i stillingen "On". |
C-t | Cooling Time (kun ved TST 3500c MP og når kjøleapparatet er koblet til) Tidsrom mellom reaksjon i gjennomstrømningsovervåkningen og avgivelse av servicekode "no | H2O". Dersom det oppstår luftbobler i kjølesystemet, slås ikke kjøleapparatet av før etter det innstilte tidsrommet. Enhet: s Innstillingsområde: 5–25 Fabrikkinnstilling: 10 VIKTIG! Til testformål går kjøleapparatet i 180 sekunder hver gang strømkilden slås på. |
SEt | Landsinnstilling (Standard/USA) ... Std / US Enhet: - Innstillingsområde: Std, US (Standard / USA) Når man velger Std, brukes sveiseprogrammene Euro iht. sveiseprogramtabellen. Når man velger US, brukes sveiseprogrammene US iht. sveiseprogramtabellen. Fabrikkinnstilling: Standardversjon: Std (måleenheter: cm / mm) USA-versjon: US (Målenheter: inch) |
FUS | Nettsikring Den maksimale sveiseeffekten er begrenset av styrken på den innstilte nettsikringen. Enhet: A De tilgjengelige nettsikringsverdiene er bestemt av innstillingen av parameteren SEt: Parameter SEt på Std: OFF / 10 / 13 / 16 Parameter SEt på US: OFF / 15 / 20 (kun ved 120 V nettspenning) Fabrikkinnstilling: OFF |
LED | Tidsforsinkelse for utkoblingen av trådspolens innvendige belysning Tidsforsinkelsen starter etter det siste tastetrykket. Enhet: minutter Innstillingsområde: ON / OFF / 0–100 Fabrikkinnstilling: 10 kun ved TSt 2700c MP |
r | Sveisekretsmotstand (i mOhm) Se avsnittet "Finn sveisekretsmotstand" |
L | Sveisekretsinduktivitet (i Mikrohenry) Se avsnittet "Vis sveisekretsinduktivitet L" |
EnE | Real Energy Input Enhet: kJ Innstillingsområde: ON / OFF Fabrikkinnstilling: OFF Fordi ikke hele verdiområdet (1 kJ - 99999 kJ) kan vises på det tredelte displayet, har følgende visningsvariant blitt valgt: Verdi i kJ: 1 til 999 / visning på displayet: 1 til 999 Verdi i kJ: 1000 til 9999 / visning på displayet: 1.00 til 9.99 (uten enerplass, for eksempel 5270 kJ -> 5.27) Verdi i kJ: 10000 til 99999 / visning på displayet: 10.0 til 99.9 (uten ener- og tierplass, for eksempel 23580 kJ -> 23.6) |
ALC | Visning lengdekorrigering av lysbue (for å stille inn hvordan parameteren Lengdekorrigering av lysbue skal vises) Innstillingsområde: ON / OFF Fabrikkinnstilling: OFF Ved innstilling ON, hvis parameteren Sveisespenning er valgt og stilles inn på betjeningspanelet, viser det venstre displayet verdien for lysbue-korrigering i 3 sekunder; viser det høyre displayet samtidig verdien for sveisespenning. |
Ejt | IV = innkoblingsvarighet for aktivering / deaktivering av omkoblingen av EasyJobs ved hjelp av brennertasten Enhet: - Innstillingsområde: On / OFF Fabrikkinnstilling: OFF Funksjon med MIG/MAG-brennertast Trykk brennertasten kort (< 0,5 s) Ingen sveisedrift:
I sveisedrift:
Funksjon med MIG/MAG Up/Down-taster Hvis EasyJob er valgt, endres EasyJob, ellers sveisestrømmen. Ingen sveisedrift:
I sveisedrift:
|
C-C | Cooling unit Control – styring kjøleapparat (kun ved TST 3500c MP og når kjøleapparatet er koblet til) Enhet: - Innstillingsområde: Aut, On, OFF Fabrikkinnstilling: Aut Aut: Kjøleapparatet slår seg av etter 2 minutters pause i sveisingen. VIKTIG! Dersom ekstrautstyret temperaturovervåkning av kjølevæske og gjennomstrømningovervåkning er innebygd i kjøleapparatet, slås kjøleapparatet av med en gang returtemperaturen synker under 50 °C, men senest etter 2 minutters pause i sveisingen. On: Kjøleapparatet er slått på kontinuerlig OFF: Kjøleapparatet er slått av kontinuerlig VIKTIG! Når parameteren FAC brukes, tilbakestilles ikke parameteren C-C til fabrikkinnstilling. Når elektrodesveising er valgt som sveiseprosess, vil kjøleapparatet være slått av i alle tilfeller, også i stillingen "On". |
C-t | Cooling Time (kun ved TST 3500c MP og når kjøleapparatet er koblet til) Tidsrom mellom reaksjon i gjennomstrømningsovervåkningen og avgivelse av servicekode "no | H2O". Dersom det oppstår luftbobler i kjølesystemet, slås ikke kjøleapparatet av før etter det innstilte tidsrommet. Enhet: s Innstillingsområde: 5–25 Fabrikkinnstilling: 10 VIKTIG! Til testformål går kjøleapparatet i 180 sekunder hver gang strømkilden slås på. |
SEt | Landsinnstilling (Standard/USA) ... Std / US Enhet: - Innstillingsområde: Std, US (Standard / USA) Når man velger Std, brukes sveiseprogrammene Euro iht. sveiseprogramtabellen. Når man velger US, brukes sveiseprogrammene US iht. sveiseprogramtabellen. Fabrikkinnstilling: Standardversjon: Std (måleenheter: cm / mm) USA-versjon: US (Målenheter: inch) |
FUS | Nettsikring Den maksimale sveiseeffekten er begrenset av styrken på den innstilte nettsikringen. Enhet: A De tilgjengelige nettsikringsverdiene er bestemt av innstillingen av parameteren SEt: Parameter SEt på Std: OFF / 10 / 13 / 16 Parameter SEt på US: OFF / 15 / 20 (kun ved 120 V nettspenning) Fabrikkinnstilling: OFF |
LED | Tidsforsinkelse for utkoblingen av trådspolens innvendige belysning Tidsforsinkelsen starter etter det siste tastetrykket. Enhet: minutter Innstillingsområde: ON / OFF / 0–100 Fabrikkinnstilling: 10 kun ved TSt 2700c MP |
r | Sveisekretsmotstand (i mOhm) Se avsnittet "Finn sveisekretsmotstand" |
L | Sveisekretsinduktivitet (i Mikrohenry) Se avsnittet "Vis sveisekretsinduktivitet L" |
EnE | Real Energy Input Enhet: kJ Innstillingsområde: ON / OFF Fabrikkinnstilling: OFF Fordi ikke hele verdiområdet (1 kJ - 99999 kJ) kan vises på det tredelte displayet, har følgende visningsvariant blitt valgt: Verdi i kJ: 1 til 999 / visning på displayet: 1 til 999 Verdi i kJ: 1000 til 9999 / visning på displayet: 1.00 til 9.99 (uten enerplass, for eksempel 5270 kJ -> 5.27) Verdi i kJ: 10000 til 99999 / visning på displayet: 10.0 til 99.9 (uten ener- og tierplass, for eksempel 23580 kJ -> 23.6) |
Ejt | IV = innkoblingsvarighet for aktivering / deaktivering av omkoblingen av EasyJobs ved hjelp av brennertasten Enhet: - Innstillingsområde: On / OFF Fabrikkinnstilling: OFF Funksjon med MIG/MAG-brennertast Trykk brennertasten kort (< 0,5 s) Ingen sveisedrift:
I sveisedrift:
Funksjon med MIG/MAG Up/Down-taster Hvis EasyJob er valgt, endres EasyJob, ellers sveisestrømmen. Ingen sveisedrift:
I sveisedrift:
|
SEt | Landsinnstilling (Standard/USA) ... Std / US Enhet: - Innstillingsområde: Std, US (Standard / USA) Fabrikkinnstilling: Standardsystem: Std (måleenheter: cm / mm) System for USA: US (Målenheter: inch) |
r | Sveisekretsmotstand (i mOhm) Se avsnitt Finn sveisekretsmotstand (MIG/MAG-sveising) fra side (→) |
L | Sveisekretsinduktivitet (i Mikrohenry) Se avsnitt Vis sveisekretsinduktivitet fra side (→) |
FUS | Nettsikring Den maksimale sveiseeffekten er begrenset av styrken på den innstilte nettsikringen. Enhet: A De tilgjengelige nettsikringsverdiene er bestemt av innstillingen av parameteren SEt: Parameter SEt på Std: OFF / 10 / 13 / 16 Parameter SEt på US: OFF / 15 / 20 (kun ved 120 V nettspenning) Fabrikkinnstilling: OFF |
C-C | Cooling unit Control – styring kjøleapparat (kun ved TST 3500c MP og når kjøleapparatet er koblet til) Enhet: - Innstillingsområde: Aut, On, OFF Fabrikkinnstilling: Aut Aut: Kjøleapparatet slår seg av etter 2 minutters pause i sveisingen. VIKTIG! Dersom ekstrautstyret temperaturovervåkning av kjølevæske og gjennomstrømningovervåkning er innebygd i kjøleapparatet, slås kjøleapparatet av med en gang returtemperaturen synker under 50 °C, men senest etter 2 minutters pause i sveisingen. On: Kjøleapparatet er slått på kontinuerlig OFF: Kjøleapparatet er slått av kontinuerlig VIKTIG! Når parameteren FAC brukes, tilbakestilles ikke parameteren C-C til fabrikkinnstilling. Når stavelektrodesveising er valgt som sveiseprosess, vil kjøleapparatet være slått av i alle tilfeller, også i stillingen "On". |
C-t | Cooling Time (kun ved TST 3500c MP og når kjøleapparatet er koblet til) Tidsrom mellom reaksjon i gjennomstrømningsovervåkningen og avgivelse av servicekode "no | H2O". Dersom det oppstår luftbobler i kjølesystemet, slås ikke kjøleapparatet av før etter det innstilte tidsrommet. Enhet: s Innstillingsområde: 5–25 Fabrikkinnstilling: 10 VIKTIG! Til testformål går kjøleapparatet i 180 sekunder hver gang strømkilden slås på. |
SEt | Landsinnstilling (Standard/USA) ... Std / US Enhet: - Innstillingsområde: Std, US (Standard / USA) Når man velger Std, brukes sveiseprogrammene Euro iht. sveiseprogramtabellen. Når man velger US, brukes sveiseprogrammene US iht. sveiseprogramtabellen. Fabrikkinnstilling: Standardversjon: Std (måleenheter: cm / mm) USA-versjon: US (Målenheter: inch) |
FUS | Nettsikring Den maksimale sveiseeffekten er begrenset av styrken på den innstilte nettsikringen. Enhet: A De tilgjengelige nettsikringsverdiene er bestemt av innstillingen av parameteren SEt: Parameter SEt på Std: OFF / 10 / 13 / 16 Parameter SEt på US: OFF / 15 / 20 (kun ved 120 V nettspenning) Fabrikkinnstilling: OFF |
Ved å beregne sveisekretsmotstanden r er det mulig å oppnå konstant sveiseresultat selv med forskjellige slangepakkelengder – dermed reguleres sveisespenningen på lysbuen hele tiden helt nøyaktig uavhengig av slangepakkelengden og slangepakketverrsnittet. Bruken av Lengdekorrigering av lysbue er ikke lenger nødvendig.
Sveisekretsmotstand vises på displayet etter at den har blitt beregnet.
r = Sveisekretsmotstand i milliohm (mOhm)
Den innstilte sveisespenningen tilsvarer helt nøyaktig sveisespenningen på lysbuen når beregning av sveisekretsmotstand r er utført riktig. Dersom spenningen på strømkildens utgangskontakter måles manuelt, er den høyere enn sveisespenningen på lysbuen med slangepakkens spenningsfall.
Sveisekretsmotstanden er avhengig av hvilken slangepakke som brukes:Ved å beregne sveisekretsmotstanden r er det mulig å oppnå konstant sveiseresultat selv med forskjellige slangepakkelengder – dermed reguleres sveisespenningen på lysbuen hele tiden helt nøyaktig uavhengig av slangepakkelengden og slangepakketverrsnittet. Bruken av Lengdekorrigering av lysbue er ikke lenger nødvendig.
Sveisekretsmotstand vises på displayet etter at den har blitt beregnet.
r = Sveisekretsmotstand i milliohm (mOhm)
Den innstilte sveisespenningen tilsvarer helt nøyaktig sveisespenningen på lysbuen når beregning av sveisekretsmotstand r er utført riktig. Dersom spenningen på strømkildens utgangskontakter måles manuelt, er den høyere enn sveisespenningen på lysbuen med slangepakkens spenningsfall.
Sveisekretsmotstanden er avhengig av hvilken slangepakke som brukes:Risiko for feilaktig måling av sveisekretsmotstanden.
Dette kan ha negativ innvirkning på sveiseresultatet.
Påse at arbeidsemnet har optimal kontaktflate i sveiseklemmeområdet (overflaten er rengjort, renset for rust etc.).
Risiko for feilaktig måling av sveisekretsmotstanden.
Dette kan ha negativ innvirkning på sveiseresultatet.
Påse at arbeidsemnen har optimal kontaktflate for kontaktrøret (overflaten er rengjort, renset for rust etc.).
Målingen er avsluttet når displayet viser sveisekretsmotstand i mOhm (f.eks. 11,4).
Hvordan slangepakkene er lagt, har vesentlig innvirkning på sveisekretsinduktiviteten og påvirker dermed også sveiseprosessen. For å oppnå best mulig sveiseresultat er det derfor viktig å legge slangepakkene riktig.
Hvordan slangepakkene er lagt, har vesentlig innvirkning på sveisekretsinduktiviteten og påvirker dermed også sveiseprosessen. For å oppnå best mulig sveiseresultat er det derfor viktig å legge slangepakkene riktig.
Med setup-parameteren "L" vises den siste sveisekretsinduktiviteten som ble beregnet. Den egentlige utligningen av sveisekretsinduktiviteten skjer samtidig som sveisekretsmotstanden beregnes. Detaljert informasjon om dette står i kapittelet "Finn sveisekretsmotstand".
Den sist beregnede sveisekretsinduktiviteten L vises i høyre digitalvisning.
L ... Sveisekretsinduktivitet (i mikrohenry)
Apparatene er utstyrt med et intelligent sikkerhetssystem. Det betyr at det i stor grad er unødvendig å bruke smeltesikringer. Derfor er det ikke nødvendig å skifte smeltesikringer lenger. Etter at en potensiell driftsfeil er utbedret, er apparatet klart til bruk igjen.
Apparatene er utstyrt med et intelligent sikkerhetssystem. Det betyr at det i stor grad er unødvendig å bruke smeltesikringer. Derfor er det ikke nødvendig å skifte smeltesikringer lenger. Etter at en potensiell driftsfeil er utbedret, er apparatet klart til bruk igjen.
Apparatene er utstyrt med et intelligent sikkerhetssystem. Det betyr at det i stor grad er unødvendig å bruke smeltesikringer. Derfor er det ikke nødvendig å skifte smeltesikringer lenger. Etter at en potensiell driftsfeil er utbedret, er apparatet klart til bruk igjen.
Fare på grunn av feilbetjening og mangelfullt utført arbeid.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Alt arbeid og alle funksjonene som er beskrevet i dette dokumentet, skal utelukkende utføres av teknisk opplært fagpersonale.
Les og forstå dette dokumentet fullstendig.
Les og forstå alle sikkerhetsforskrifter og all brukerdokumentasjon til dette apparatet og alle systemkomponentene.
Fare på grunn av elektrisk strøm.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Før du starter arbeidet, må du slå av alle involverte enheter og komponenter og koble dem fra strømnettet.
Sikre alle involverte apparater og komponenter mot gjeninnkobling.
Når du har åpnet apparatet, må du forsikre deg om at elektrisk ladede komponenter (f.eks. kondensatorer) er utladet ved hjelp av et egnet måleapparat.
Fare på grunn av utilstrekkelig jordledningsforbindelser.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Husskruene utgjør en beskyttelseslederforbindelse for jordingen av huset.
Husskruene må aldri erstattes med andre skruer uten tillatt beskyttelseslederforbindelse.
Noter serienummeret og konfigurasjon av apparatet, samt send en detaljert feilbeskrivelse til kundeservice hvis
Årsak: | Brudd på strømledningen, strømpluggen er ikke satt i. |
Utbedring: | Kontroller strømledningen, sett eventuelt i strømpluggen. |
Årsak: | Stikkontakten eller strømpluggen er defekt. |
Utbedring: | Bytt defekte deler. |
Årsak: | Nettsikring |
Utbedring: | Bytt nettsikringen. |
Årsak: | Kun på sveisepistoler med ekstern styreplugg: Styreplugg er ikke satt i |
Utbedring: | Sett inn styrepluggen |
Årsak: | Sveisepistol eller sveisepistol-styreledning er defekt |
Utbedring: | Bytt sveisepistol |
Årsak: | Forbindelsesslangepakken er defekt eller ikke riktig koblet til. |
Utbedring: | Kontroller forbindelsesslangepakken |
Årsak: | Overbelastning |
Utbedring: | Ta hensyn til innkoblingsvarigheten. |
Årsak: | Termo-automatsikringen har koblet ut. |
Utbedring: | Vent i avkjølingsfasen; etter kort tid kobler strømkilden inn igjen automatisk. |
Årsak: | Begrenset kjøleluft-tilførsel. |
Utbedring: | Trekk luftfilteret på baksiden av huset ut til siden og rengjør det, sikre fri passasje til kanalene for kjøleluft. |
Årsak: | Viften i strømkilden er defekt. |
Utbedring: | Ta kontakt med kundeservice. |
Årsak: | Jordtilkoblingen er feil. |
Utbedring: | Kontroller polariteten på jordtilkobling. |
Årsak: | Strømledningen i sveisepistolen er brutt. |
Utbedring: | Bytt sveisepistolen. |
Årsak: | Gassflasken er tom. |
Utbedring: | Bytt gassflasken. |
Årsak: | Trykkreduksjonsventilen er defekt. |
Utbedring: | Bytt trykkreduksjonsventilen. |
Årsak: | Gasslange er ikke montert eller skadet. |
Utbedring: | Monter eller bytt gasslangen. |
Årsak: | Sveisepistolen er defekt. |
Utbedring: | Bytt sveisepistolen. |
Årsak: | Gass-magnetventilen er defekt. |
Utbedring: | Ta kontakt med kundeservice. |
Årsak: | Bremsen er for kraftig innstilt. |
Utbedring: | Løsne bremsen. |
Årsak: | Hullet til kontaktrøret er for trangt. |
Utbedring: | Bruk passende kontaktrør. |
Årsak: | Trådmaterkjernen i sveisepistolen er defekt. |
Utbedring: | Kontroller trådmaterkjernen for brudd, smuss osv, og bytt den om nødvendig. |
Årsak: | Materullene egner seg ikke til trådelektroden som brukes. |
Utbedring: | Bruk passende materuller. |
Årsak: | Feil arbeidstrykk på materullene. |
Utbedring: | Optimer arbeidstrykket. |
Årsak: | Sveispistol-slangepakken er ikke fagmessig lagt. |
Utbedring: | Legg sveispistol-slangepakken så rett som mulig, unngå små bøyeradiuser. |
Årsak: | Sveisepistolen er for svakt dimensjonert. |
Utbedring: | Ta hensyn til innkoblingsvarighet og belastningsgrenser |
Årsak: | Kun ved vannkjølte anlegg: For lav kjølemiddelgjennomstrømning |
Utbedring: | Kontroller kjølemiddelnivå, kjølemiddelgjennomstrømning, kjølemiddelforurensning osv. Du finner nærmere informasjon i bruksanvisningen til kjøleapparatet. |
Årsak: | Feil sveiseparameter. |
Utbedring: | Kontroller innstillingene. |
Årsak: | Dårlig jordforbindelse. |
Utbedring: | Opprett god kontakt til arbeidsemnet. |
Årsak: | Ingen eller for lite beskyttelsesgass. |
Utbedring: | Kontroller trykkreduksjonsventil, gasslange, gass-magnetventil, sveisepistol-gasstilkobling osv. |
Årsak: | Sveisepistolen er ikke tett. |
Utbedring: | Bytt sveisepistolen. |
Årsak: | Feil eller slitt kontaktrør. |
Utbedring: | Bytt kontaktrøret. |
Årsak: | Feil trådlegering eller feil trådspolediameter. |
Utbedring: | Kontroller trådelektroden som er satt inn. |
Årsak: | Feil trådlegering eller feil trådspolediameter. |
Utbedring: | Kontroller grunnmaterialets sveisbarhet. |
Årsak: | Beskyttelsesgassen er ikke egnet for trådlegeringen. |
Utbedring: | Bruk riktig beskyttelsesgass. |
Dersom det vises en feilmelding som ikke står oppført her, prøv først å løse problemet på følgende måte:
Dersom feilen fortsatt foreligger etter flere forsøk, eller dersom de nevnte tiltakene ikke hjelper:
Årsak: | Det kjøleapparatet som brukes, er ikke kompatibelt med strømkilden |
Utbedring: | Koble til et kompatibelt kjøleapparat |
Årsak: | Det har blitt hentet opp en ugyldig sveiseprosess (nr. 37) på robot-grensesnittet, eller det har blitt valgt en tom merking (nr. 32) |
Utbedring: | Hent opp en gyldig sveiseprosess eller velg en minnetast som er i bruk |
Årsak: | Den trådmateren som er koblet til, støttes ikke |
Utbedring: | Koble til en trådmater som støttes |
Årsak: | Det er betjeningspaneler av forskjellig type for materialvalg i systemet |
Utbedring: | Koble til betjeningspaneler av lik type |
Årsak: | Ugyldig bytte av sveiseprosess under sveisingen |
Utbedring: | Ikke gjennomfør noe ulovlig bytte av sveiseprosess under sveisingen, og bekreft feilmeldingen med en vilkårlig tast |
Årsak: | Det er koblet til mer enn ett robot-grensesnitt |
Utbedring: | Det er bare ett robot-grensesnitt som kan være tilkoblet. Kontroller systemkonfigurasjonen |
Årsak: | Det er koblet til mer enn én fjernkontroll |
Utbedring: | Det er bare én fjernkontroll som kan være tilkoblet. Kontroller systemkonfigurasjonen |
Årsak: | Styringen på strømkilden har registrert primær overspenning. |
Utbedring: | Kontroller nettspenningen. Dersom servicekoden fortsatt er der, må du vente 10 sekunder og deretter slå på strømkilden igjen. Dersom feilen fortsatt foreligger, må du melde fra til kundeservice |
Årsak: | Sluttstrømovervåkning har utløst sikkerhetsutkobling av strømkilden. |
Utbedring: | Slå av strømkilden Plasser strømkilden på et isolerende underlag Koble jordkabelen til en del av arbeidsemnet som er nærmere lysbuen Vent 10 sekunder og slå deretter strømkilden på igjen Dersom feilen fortsatt foreligger etter flere forsøk, meld fra til kundeservice |
Årsak: | Tomgangsspenningsgrensen på 35 V har blitt overskredet ved bruk av ekstrautstyret VRD. |
Utbedring: | Slå av strømkilden Vent 10 sekunder og slå deretter strømkilden på igjen |
Årsak: | VRD (ekstrautstyr) har reagert for tidlig. |
Utbedring: | Kontroller om alle sveiseledninger og styreledninger er tilkoblet. Slå av strømkilden Vent 10 sekunder og slå deretter strømkilden på igjen Dersom feilen opptrer flere ganger, meld fra til kundeservice. |
Årsak: | Eksternt stopp (ekstrautstyr) har blitt utløst |
Utbedring: | Rett opp i den hendelsen som har ført til eksternt stopp |
Årsak: | Flagget på robot-grensesnittet har ikke blitt slettet fra roboten |
Utbedring: | Slett signalet "Roboter Ready" på robot-grensesnittet |
Årsak: | Fasefeil spesielt på TSt 2700c: Dersom feilen oppstår under sveisingen, stoppes sveisingen. spesielt på TSt 2700 MV: 1-faset drift med begrenset effekt er mulig: Når strømkilden slås på, vises "PHA | SE1" for å gjøre oppmerksom på at man må regne med redusert effekt. Dersom det skiftes fra fra 3-faset til 1-faset forsyning under sveisingen (i displayet: "PHA | SE1") eller fra 1-faset til 3-faset forsyning (i displayet: "PH | ASE 3"), stoppes sveisingen. |
Utbedring: | Kontroller nettsikringen, mateledningen og pluggen. Slå av strømkilden, vent 10 sekunder og slå på strømkilden igjen. |
Årsak: | Strømkilden brukes med 1 fase |
Utbedring: | - |
Årsak: | Strømkilden brukes med 3 faser |
Utbedring: | - |
Årsak: | Nettunderspenning Nettspenningen har underskredet toleranseområdet |
Utbedring: | Kontroller nettspenningen. Dersom servicekoden fortsatt er der, meld fra til kundeservice |
Årsak: | Nettoverspenning Nettspenningen har overskredet toleranseområdet |
Utbedring: | Kontroller nettspenningen. Dersom servicekoden fortsatt er der, meld fra til kundeservice |
Årsak: | Ugyldig trådmater er tilkoblet |
Utbedring: | Koble til en gyldig trådmater |
Årsak: | Overtemperatur på trådmater |
Utbedring: | La trådmateren avkjøles |
Årsak: | Feil i tråmatingssystemet (overstrøm i trådmaterdriften) |
Utbedring: | Legg slangepakken så rettlinjet som mulig; kontroller om trådmaterkjernen har kommet i knekk eller er skitten; kontroller arbeidstrykket på 4-rulledriften |
Årsak: | Trådmatermotoren er fastkjørt eller defekt |
Utbedring: | Kontroller trådmatermotoren eller meld fra til kundeservice |
Årsak: | Overtemperatur i strømkildens primærkrets |
Utbedring: | La strømkilden avkjøles, kontroller luftfilteret og rengjør det ved behov, kontroller om viften går |
Årsak: | Overtemperatur på boosteren i strømkilden |
Utbedring: | La strømkilden avkjøles, kontroller luftfilteret og rengjør det ved behov, kontroller om viften går |
Årsak: | Overtemperatur i strømkildens sekundærkrets |
Utbedring: | La strømkilden avkjøles, kontroller om ventilatoren går |
Årsak: | Overtemperatur trådmatermotoren |
Utbedring: | La trådmateren avkjøles |
Årsak: | Overtemperatur i sveisepistolen |
Utbedring: | La sveisepistolen avkjøles |
Årsak: | Overtemperatur i kjøleapparatet |
Utbedring: | La kjøleapparatet avkjøles, kontroller om ventilatoren går |
Årsak: | Overtemperatur i strømkildens transformator |
Utbedring: | La strømkilden avkjøles, kontroller luftfilteret og rengjør det ved behov, kontroller om viften går |
Årsak: | Overtemperatur i strømkilden |
Utbedring: | La strømkilden avkjøles, kontroller luftfilteret og rengjør det ved behov, kontroller om viften går. |
Årsak: | Ved enfaset drift av strømkilden TSt 2700c MV har strømkildens sikkerhetsutkobling reagert for å forhindre at nettsikringen utløses. |
Utbedring: | Etter en sveisepause på ca. 60 s slukkes meldingen og strømkilden er klar til bruk igjen. |
Årsak: | Undertemperatur i strømkildens primærkrets |
Utbedring: | Still strømkilden i et oppvarmet rom og la den varmes opp |
Årsak: | Undertemperatur på boosteren i strømkilden |
Utbedring: | Still strømkilden i et oppvarmet rom og la den varmes opp |
Årsak: | Undertemperatur i strømkildens sekundærkrets |
Utbedring: | Still strømkilden i et oppvarmet rom og la den varmes opp |
Årsak: | Undertemperatur trådmatermotoren |
Utbedring: | Still trådmateren i et oppvarmet rom og la den varmes opp |
Årsak: | Undertemperatur i sveisepistolen |
Utbedring: | Still sveisepistolen i et oppvarmet rom og la den varmes opp |
Årsak: | Undertemperatur i kjøleapparatet |
Utbedring: | Still kjøleapparatet i et oppvarmet rom og la det varmes opp |
Årsak: | Undertemperatur i strømkildens transformator |
Utbedring: | Still strømkilden i et oppvarmet rom og la den varmes opp |
Årsak: | Undertemperatur i strømkilden |
Utbedring: | Still strømkilden i et oppvarmet rom og la den varmes opp |
Årsak: | For lav gjennomstrømningsmengde av kjølemiddel |
Utbedring: | Øk gjennomstrømningsmengden av kjølemiddel og kontroller kjøleapparatet inklusive kjølekretsløpet (minste gjennomstrømningsmengde står oppført i kapittelet "Tekniske data" i bruksanvisningen til apparatet) |
Årsak: | Kjølemiddeltemperaturen er for høy |
Utbedring: | La kjøleapparatet inklusive kjølekretsløpet av kjøles helt til "hot | H2O" ikke lenger vises. Åpne kjøleapparatet og rengjør kjøleren, kontroller viften fungerer som den skal. robot-grensesnitt eller feltbusskobler: Før sveising gjenopptas: Angi signalet "Bekreft kildefeil" (Source Error Reset). |
Årsak: | Det er ikke valgt noe forhåndsprogrammert program |
Utbedring: | Velg et forhåndsprogrammert program |
Årsak: | Funksjonen "Ignition Time-Out" er aktiv; Det har ikke blitt noen strømflyt innenfor den matede trådlengden som er stilt inn i setup-menyen. Strømkildens sikkerhetsutkobling har reagert |
Utbedring: | Forkort den frie trådenden, trykk på brennertasten på nytt; rengjør overflaten på arbeidsemnet; still eventuelt inn parameteren “Ito” i setup-menyen |
Årsak: | Det valgte sveiseprogrammet er ugyldig |
Utbedring: | Velg et gyldig sveiseprogram |
Årsak: | Den forespurte trådmateren er ikke tilgjengelig for den karakteristikken som er valgt |
Utbedring: | Koble til riktig trådmater, kontroller pluggforbindelsene til slangepakken |
Årsak: | Beregning av sveisekretsmotstand feilet |
Utbedring: | Kontroller jordkabel, strømkabel eller slangepakke og skift dem ut ved behov, beregn sveisekretsmotstanden på nytt |
Årsak: | Gassovervåkningen (ekstrautstyr) har ikke registrert noe gasstrykk |
Utbedring: | Koble til en ny gassflaske eller åpne gassflaskeventilen/reduksjonsventilen, skift ut gassovervåkningen, bekreft feilmeldingen "no | GAS" ved å trykke på en vilkårlig tast. |
Årsak: | Dato og klokkeslett er ikke stilt inn på strømkilden |
Utbedring: | Trykk på piltasten for å tilbakestille servicekoden; stille inn dato og klokkeslett i det andre nivået til servicemenyen; se side (→) |
Årsak: | Batteriet til OPT Easy Documentation er svakt |
Utbedring: | Trykk på piltasten for å tilbakestille servicekoden; ta kontakt med kundeservice (for bytte av batteriet) |
Årsak: | Batteriet til OPT Easy Documentation er tomt |
Utbedring: | Trykk på piltasten for å tilbakestille servicekoden – på displayet vises no | dAt; ta kontakt med kundeservice (for bytte av batteriet); Etter bytte av batteriet må du stille inn dato og klokkeslett i det andre nivået til servicemenyen; se side (→) |
Årsak: | Feil ved skriving av data; intern dokumentasjonsfeil; kommunikasjonsfeil; |
Utbedring: | Slå strømkilden av og på. |
Årsak: | Ugyldig filsystem på USB-minnepinnen; generell USB-feil |
Utbedring: | Fjern USB-minnepinnen |
Årsak: | Den tilkoblede USB-minnepinnen er full |
Utbedring: | Fjern USB-minnepinnen, koble til en ny USB-minnepinne |
Under normale driftsbetingelser trenger sveisesystemet minimalt med pleie og vedlikehold. Det er likevel viktig å ta hensyn til enkelte punkter for å sikre at sveisesystemet er klart til bruk i mange år.
Under normale driftsbetingelser trenger sveisesystemet minimalt med pleie og vedlikehold. Det er likevel viktig å ta hensyn til enkelte punkter for å sikre at sveisesystemet er klart til bruk i mange år.
Fare på grunn av elektrisk strøm.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Før du starter arbeidet, må du slå av alle involverte enheter og komponenter og koble dem fra strømnettet.
Sikre alle involverte apparater og komponenter mot gjeninnkobling.
Når du har åpnet apparatet, må du forsikre deg om at elektrisk ladede komponenter (f.eks. kondensatorer) er utladet ved hjelp av et egnet måleapparat.
Fare på grunn av feilbetjening og mangelfullt utført arbeid.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Alt arbeid og alle funksjonene som er beskrevet i dette dokumentet, skal utelukkende utføres av teknisk opplært fagpersonale.
Les og forstå dette dokumentet fullstendig.
Les og forstå alle sikkerhetsforskrifter og all brukerdokumentasjon til dette apparatet og alle systemkomponentene.
Luftinngangs- og luftutgangsåpningene må under ingen omstendigheter være tildekket, heller ikke delvis.
Avhengig av støvansamling:
TSt 2700cFare for materielle skader.
Luftfilteret må bare monteres i tørr tilstand.
Rengjør om nødvendig luftfilteret med tørr trykkluft, eller vask det.
Trykkluft medfører fare.
Følgene kan bli materielle skader.
Blås ikke på elektroniske komponenter på kort avstand.
Elektrisk støt kan være dødelig.
Fare for elektrisk støt på grunn av ikke-forskriftsmessig tilkoblet jordkabel og jording av apparatet.
Når sidedelene skal monteres på plass igjen, må du passe på at jordkabelen og jordingen av apparatet er koblet til riktig.
Ta hensyn til gjeldende nasjonale og lokale bestemmelser ved avhending.
Gjennomsnittlig trådelektrodeforbruk ved en trådhastighet på 5 m/min | |||
| 1,0 mm elektrodediameter | 1,2 mm elektrodediameter | 1,6 mm elektrodediameter |
Trådelektrode av stål | 1,8 kg/t | 2,7 kg/t | 4,7 kg/t |
Trådelektrode av aluminium | 0,6 kg/t | 0,9 kg/t | 1,6 kg/t |
Trådelektrode av CrNi | 1,9 kg/t | 2,8 kg/t | 4,8 kg/t |
Gjennomsnittlig trådelektrodeforbruk ved en trådhastighet på 10 m/min | |||
| 1,0 mm elektrodediameter | 1,2 mm elektrodediameter | 1,6 mm elektrodediameter |
Trådelektrode av stål | 3,7 kg/t | 5,3 kg/t | 9,5 kg/t |
Trådelektrode av aluminium | 1,3 kg/t | 1,8 kg/t | 3,2 kg/t |
Trådelektrode av CrNi | 3,8 kg/t | 5,4 kg/t | 9,6 kg/t |
Gjennomsnittlig trådelektrodeforbruk ved en trådhastighet på 5 m/min | |||
| 1,0 mm elektrodediameter | 1,2 mm elektrodediameter | 1,6 mm elektrodediameter |
Trådelektrode av stål | 1,8 kg/t | 2,7 kg/t | 4,7 kg/t |
Trådelektrode av aluminium | 0,6 kg/t | 0,9 kg/t | 1,6 kg/t |
Trådelektrode av CrNi | 1,9 kg/t | 2,8 kg/t | 4,8 kg/t |
Gjennomsnittlig trådelektrodeforbruk ved en trådhastighet på 10 m/min | |||
| 1,0 mm elektrodediameter | 1,2 mm elektrodediameter | 1,6 mm elektrodediameter |
Trådelektrode av stål | 3,7 kg/t | 5,3 kg/t | 9,5 kg/t |
Trådelektrode av aluminium | 1,3 kg/t | 1,8 kg/t | 3,2 kg/t |
Trådelektrode av CrNi | 3,8 kg/t | 5,4 kg/t | 9,6 kg/t |
Gjennomsnittlig trådelektrodeforbruk ved en trådhastighet på 5 m/min | |||
| 1,0 mm elektrodediameter | 1,2 mm elektrodediameter | 1,6 mm elektrodediameter |
Trådelektrode av stål | 1,8 kg/t | 2,7 kg/t | 4,7 kg/t |
Trådelektrode av aluminium | 0,6 kg/t | 0,9 kg/t | 1,6 kg/t |
Trådelektrode av CrNi | 1,9 kg/t | 2,8 kg/t | 4,8 kg/t |
Gjennomsnittlig trådelektrodeforbruk ved en trådhastighet på 10 m/min | |||
| 1,0 mm elektrodediameter | 1,2 mm elektrodediameter | 1,6 mm elektrodediameter |
Trådelektrode av stål | 3,7 kg/t | 5,3 kg/t | 9,5 kg/t |
Trådelektrode av aluminium | 1,3 kg/t | 1,8 kg/t | 3,2 kg/t |
Trådelektrode av CrNi | 3,8 kg/t | 5,4 kg/t | 9,6 kg/t |
Elektrodediameter | 1,0 mm | 1,2 mm | 1,6 mm | 2,0 mm | 2 x 1,2 mm (TWIN) |
Gjennomsnittlig forbruk | 10 l/min | 12 l/min | 16 l/min | 20 l/min | 24 l/min |
Gasshylsestørrelse | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 10 |
Gjennomsnittlig forbruk | 6 l/min | 8 l/min | 10 l/min | 12 l/min | 12 l/min | 15 l/min |
For apparater som er utstyrt for spesialspenning, gjelder de tekniske dataene som står oppført på effektskiltet.
Gjelder for alle apparater med en tillatt nettspenning på inntil 460 v: Nettpluggen som er montert som standard, tillater drift med en nettspenning på inntil 400 V. For nettspenninger inntil 460 V må det monteres en nettplugg som er godkjent for dette eller strømtilførselen må installeres direkte.
For apparater som er utstyrt for spesialspenning, gjelder de tekniske dataene som står oppført på effektskiltet.
Gjelder for alle apparater med en tillatt nettspenning på inntil 460 v: Nettpluggen som er montert som standard, tillater drift med en nettspenning på inntil 400 V. For nettspenninger inntil 460 V må det monteres en nettplugg som er godkjent for dette eller strømtilførselen må installeres direkte.
Innkoblingsvarigheten (IV) er tidsrommet i en 10 minutters syklus da apparatet kan drives med den angitte effekten uten å bli overopphetet.
Verdiene for IV som står oppført på effektskiltet, tar utgangspunkt i en omgivelsestemperatur på 40 °C.
Ved høyere omgivelsestemperatur må IV eller effekten reduseres tilsvarende.
Eksempel: Sveising med 150 A ved 60 % IV
Dersom apparatet skal brukes uten avbrudd:
Nettspenning (U1) |
| 3 x | 380 V | 400 V | 460 V | |
Maks. effektiv primærstrøm (I1eff) |
|
| 7 A | 6,7 A | 5,8 A | |
Maks. primærstrøm (I1max) |
|
| 13,7 A | 13,0 A | 11,2 A | |
Nettsikring | 16 A treg | |||||
Syneffekt | Ved 400 V AC |
| 9,0 kVA | |||
|
|
|
|
|
|
|
Nettspenningstoleranse | -10 / +15 % | |||||
Nettfrekvens | 50 / 60 Hz | |||||
cos phi (1) | 0,99 | |||||
Maks. tillatt nettimpedans Zmax på PCC1) |
| 220 mOhm | ||||
|
|
|
|
|
|
|
Sveisestrømområde (I2) |
|
|
|
|
| |
MIG / MAG |
|
| 10–270 A | |||
Stavelektrode |
|
| 10–270 A | |||
TIG |
|
| 10–270 A | |||
Sveisestrøm ved | 10 min / 40 °C (104 °F) |
| 30 % | 60 % | 100 % | |
U1 = 3 x 380–400 V | MIG / MAG |
| 270 A | 210 A | 170 A | |
U1 = 3 x 460 V | MIG / MAG |
| 270 A | 210 A | 170 A | |
U1 = 3 x 380–400 V | Stavelektrode |
| 270 A | 210 A | 170 A | |
U1 = 3 x 460 V | Stavelektrode |
| 270 A | 210 A | 170 A | |
U1 = 3 x 380–400 V | TIG |
|
| 270 A | 210 A | 170 A |
U1 = 3 x 460 V | TIG |
|
| 270 A | 210 A | 170 A |
Utgangsspenningsområde iht. standard-karakteristikk (U2) |
|
| ||||
MIG / MAG |
|
| 14,3–27,5 V | |||
Stavelektrode |
|
| 10,4–20,8 V | |||
TIG |
|
| 20,4–30,8 V | |||
Tomgangsspenning (U0 peak) |
| 85 V | ||||
|
|
|
|
|
|
|
Beskyttelsesklasse |
|
| IP 23 | |||
Isolasjonsklasse |
|
| B | |||
Overspenningskategori |
|
| III | |||
Forurensningsgrad iht. standard IEC60664 |
| 3 | ||||
EMC-utslippsklasse |
| A 2) | ||||
Sikkerhetsmerking |
| S, CE | ||||
Mål l x b x h |
| 687 x 276 x 445 mm | ||||
Vekt |
|
| 30 kg | |||
|
|
|
|
|
|
|
Maks. beskyttelsesgass-trykk |
|
| 7 bar | |||
|
|
|
|
|
|
|
Trådhastighet |
| 1–25 m/min | ||||
Tråddrift |
| 4-rulledrift | ||||
Tråddiameter | 0,8–1,6 mm | |||||
Trådspolediameter |
| maks. 300 mm | ||||
Trådspolevekt |
| maks. 20,0 kg | ||||
Effektopptak i tomgang ved 400 V | 38,3 W | |||||
Energieffektivitet for strømkilden ved 270 A / 30,8 V | 89 % |
1) | Tilkobling til offentlig strømnett med 230 / 400 V og 50 Hz |
2) | Et apparat i utslippsklasse A er ikke beregnet på bruk i boligområder der den elektriske forsyningen kommer fra et offentlig lavspenningsnett. Den elektromagnetiske kompatibiliteten kan påvirkes av ledningsførte eller utstrålte radiofrekvenser. |
Nettspenning (U1) |
| 3 x | 230 V | 380 V | 460 V | |
Maks. effektiv primærstrøm (I1eff) |
|
| 12,6 A | 7,5 A | 6,2 A | |
Maks. primærstrøm (I1max) |
|
| 23,0 A | 13,7 A | 11,1 A | |
Nettsikring (treg) | 32,0 A | 16,0 A | 16,0 A | |||
Syneffekt 380 V AC | 9,02 kVA | |||||
|
|
|
|
|
|
|
Nettspenning (U1) | 1 x | 230 V | 240 V | |||
Maks. effektiv primærstrøm (I1eff) |
| 18,1 A | 18,1 A | |||
Maks. primærstrøm (I1max) |
| 24,9 A | 28,1 A | |||
Nettsikring (treg) |
| 16 A | 30 A | |||
Syneffekt |
| 5,98 kVA | 6,74 kVA | |||
|
|
|
|
|
|
|
Nettspenningstoleranse | -10 / +15 % | |||||
Nettfrekvens | 50 / 60 Hz | |||||
cos phi (1) | 0,99 | |||||
Maks. tillatt nettimpedans Zmax på PCC1) | 228 mOhm | |||||
|
|
|
|
|
|
|
Sveisestrømområde (I2) | ||||||
MIG / MAG |
|
| 10–270 A | |||
Stavelektrode |
|
| 10–270 A | |||
TIG |
|
| 10–270 A | |||
Sveisestrømområde (I2) ved enfasedrift 2) | ||||||
MIG / MAG |
|
| 10–220 A | |||
Stavelektrode |
|
| 10–180 A | |||
TIG |
|
| 10–260 A | |||
Sveisestrøm ved | 10 min / 40 °C (104 °F) | 30 % | 60 % | 100 % | ||
U1 = 3 x 200–230 V: | MIG / MAG |
| 270 A | 200 A | 170 A | |
U1 = 3 x 380–460 V | MIG / MAG |
| 270 A | 215 A | 185 A | |
U1 = 3 x 200–230 V: | Stavelektrode |
| 270 A | 200 A | 170 A | |
U1 = 3 x 380–460 V | Stavelektrode |
| 270 A | 200 A | 170 A | |
U1 = 3 x 200–230 V: | TIG (35 %) |
| 270 A | 220 A | 185 A | |
U1 = 3 x 380–460 V | TIG (35 %) |
| 270 A | 230 A | 195 A | |
Sveisestrøm ved enfasedrift 2) ved | 10 min / 40 °C (104 °F) | 40 % | 100 % | |||
U1 = 1 x 230 V: | MIG / MAG, sikring 16 A | 180 A |
| 145 A | ||
U1 = 1 x 240 V: | MIG / MAG, sikring 30 A | 220 A |
| 170 A | ||
Sveisestrøm ved enfasedrift 2) ved | 10 min / 40 °C (104 °F) | 40 % | 100 % | |||
U1 = 1 x 230 V: | Stavelektrode, sikring 16 A | 150 A |
| 130 A | ||
U1 = 1 x 240 V: | Stavelektrode, sikring 30 A | 180 A |
| 140 A | ||
Sveisestrøm ved enfasedrift 2) ved | 10 min / 40 °C (104 °F) | 35 % | 100 % | |||
U1 = 230 V: | TIG, sikring 16 A | 220 A |
| 170 A | ||
U1 = 240 V: | TIG, sikring 30 A | 260 A |
| 180 A | ||
Utgangsspenningsområde iht. standard-karakteristikk (U2) | ||||||
MIG / MAG |
|
| 14,5–27,5 V | |||
Stavelektrode |
|
| 20,4–30,8 V | |||
TIG |
|
| 10,4–20,8 V | |||
Utgangsspenningsområde iht. standard-karakteristikk (U2) ved enfasedrift 2) | ||||||
MIG / MAG |
|
| 14,5–25,0 V | |||
Stavelektrode |
|
| 20,4–27,2 V | |||
TIG |
|
| 10,4–20,4 V | |||
Tomgangsspenning (U0 peak) |
| 85 V | ||||
|
|
|
|
|
|
|
Beskyttelsesklasse |
|
| IP 23 | |||
Isolasjonsklasse |
|
| B | |||
Overspenningskategori |
|
| III | |||
Forurensningsgrad iht. standard IEC60664 |
| 3 | ||||
EMC-utslippsklasse |
| A 3) | ||||
Sikkerhetsmerking |
| S, CE, CSA | ||||
Mål l x b x h |
| 687 x 276 x 445 mm | ||||
Vekt |
|
| 31,8 kg | |||
|
|
|
|
|
|
|
Maks. beskyttelsesgass-trykk |
|
| 7 bar | |||
|
|
|
|
|
|
|
Trådhastighet |
| 1–25 m/min | ||||
Tråddrift |
| 4-rulledrift | ||||
Tråddiameter | 0,8–1,6 mm | |||||
Trådspolediameter |
| maks. 300 mm | ||||
Trådspolevekt |
| Maks. 20,0 kg | ||||
Effektopptak på tomgang ved 400 V | 38,5 W | |||||
Energieffektivitet for strømkilden ved 270 A / 30,8 V | 89 % |
1) | Tilkobling til offentlig strømnett med 230 / 400 V og 50 Hz |
2) | Detaljert informasjon om innkoblingsvarighet ved enfaset drift står i kapittelet “Montering”, avsnittet “TSt 2700c MV MP – enfaset drift” fra side (→). |
3) | Et apparat i utslippsklasse A er ikke beregnet på bruk i boligområder der den elektriske forsyningen kommer fra et offentlig lavspenningsnett. Den elektromagnetiske kompatibiliteten kan påvirkes av ledningsførte eller utstrålte radiofrekvenser. |
Nettspenning (U1) |
| 3 x | 380 V | 400 V | 460 V | |
Maks. effektiv primærstrøm (I1eff) |
| 14,8 A | 14,1 A | 12,7 A | ||
Maks. primærstrøm (I1max) |
| 23,8 A | 23,1 A | 21,1 A | ||
Nettsikring | 35 A treg | |||||
|
|
|
|
|
|
|
Nettspenningstoleranse | -10 / +15 % | |||||
Nettfrekvens | 50 / 60 Hz | |||||
Cos Phi (1) |
| 0,99 | ||||
Maks. tillatt nettimpedans Zmax på PCC1) | 77 mOhm | |||||
Anbefalt jordfeilbryter |
| Type B | ||||
|
|
|
|
|
|
|
Sveisestrømområde (I2) |
|
|
|
|
| |
MIG / MAG |
|
| 10–350 A | |||
Stavelektrode |
|
| 10–350 A | |||
TIG |
|
| 10–350 A | |||
Sveisestrøm ved | 10 min / 40 °C (104 °F) |
| 40 % | 60 % | 100 % | |
MIG / MAG |
|
| 350 A | 300 A | 250 A | |
Stavelektrode |
|
| 350 A | 300 A | 250 A | |
TIG |
|
| 350 A | 300 A | 250 A | |
Utgangsspenningsområde iht. standard-karakteristikk (U2) |
|
| ||||
MIG / MAG |
|
| 14,5–31,5 V | |||
Stavelektrode |
|
| 20,4–34,0 V | |||
TIG |
|
| 10,4–24,0 V | |||
Tomgangsspenning (U0 peak) | 59 V | |||||
|
|
|
|
|
|
|
Syneffekt 400 V AC |
|
| 15,87 kVA | |||
Beskyttelsesklasse |
|
| IP 23 | |||
Kjøletype |
|
| AF | |||
Isolasjonsklasse |
|
| B | |||
Overspenningskategori |
|
| III | |||
Forurensningsgrad iht. standard IEC60664 | 3 | |||||
EMC-utslippsklasse |
| A 2) | ||||
Sikkerhetsmerking |
| S, CE, CSA | ||||
Mål l x b x h |
| 747 x 300 x 497 mm | ||||
Vekt |
|
| 36 kg | |||
|
|
|
|
|
|
|
Maks. beskyttelsesgass-trykk |
|
| 5 bar | |||
Kjølemiddel |
| Original Fronius | ||||
|
|
|
|
|
|
|
Trådhastighet |
| 1–25 m/min | ||||
Tråddrift |
| 4-rulledrift | ||||
Tråddiameter | 0,8–1,6 mm | |||||
Trådspolediameter |
| maks. 300 mm | ||||
Trådspolevekt |
| maks. 19,0 kg | ||||
Maks. støyutslipp (LWA) |
| 72 dB (A) | ||||
Effektopptak i tomgang ved 400 V | 36,5 W | |||||
Energieffektivitet for strømkilden ved 350 A / 34 V | 90 % |
1) | Tilkobling til offentlig strømnett med 230 / 400 V og 50 Hz |
2) | Et apparat i utslippsklasse A er ikke beregnet på bruk i boligområder der den elektriske forsyningen kommer fra et offentlig lavspenningsnett. Den elektromagnetiske kompatibiliteten kan påvirkes av ledningsførte eller utstrålte radiofrekvenser. |
Oversikt over kritiske råmaterialer:
En oversikt over de kritiske råmaterialene i denne enheten finner du på følgende Internett-adresse.
www.fronius.com/en/about-fronius/sustainability.
Sveiseprogramdatabase UID 3788
* | Diameter = 0,6 mm (0,024 inch) |
Sveiseprogramdatabase UID 3788
* | Diameter = 0,6 mm (0,024 inch) |
Sveiseprogramdatabase UID 3826
Sveiseprogramdatabase UID 3787
* | Diameter = 0,6 mm (0,024 inch) |
Sveiseprogramdatabase UID 3787
* | Diameter = 1,2 mm (0,45 inch) |