A jelen kézikönyvben található figyelmeztetések és biztonsági utasítások célja, hogy megóvják az embereket az esetleges sérülésektől, a terméket pedig a károsodásoktól.
Közvetlen veszélyhelyzetet jelez
Ha nem kerülik el, súlyos sérüléseket vagy halált okoz.
Cselekvési lépés a helyzet elkerüléséhez
Potenciális veszélyhelyzetet jelez
Ha nem kerülik el, halált és súlyos sérüléseket okozhat.
Cselekvési lépés a helyzet elkerüléséhez
Potenciális veszélyhelyzetet jelez
Ha nem kerülik el, enyhébb vagy közepesen súlyos sérüléseket okozhat.
Cselekvési lépés a helyzet elkerüléséhez
A munka eredményének romlását és/vagy a készülék és az alkatrészek károsodását jelzi
A figyelmeztetések és a biztonsági utasítások a kézikönyv szerves részét képezik, és a termék biztonságos és rendeltetésszerű használatának garantálása érdekében mindig be kell tartani azokat.
A jelen kézikönyvben található figyelmeztetések és biztonsági utasítások célja, hogy megóvják az embereket az esetleges sérülésektől, a terméket pedig a károsodásoktól.
Közvetlen veszélyhelyzetet jelez
Ha nem kerülik el, súlyos sérüléseket vagy halált okoz.
Cselekvési lépés a helyzet elkerüléséhez
Potenciális veszélyhelyzetet jelez
Ha nem kerülik el, halált és súlyos sérüléseket okozhat.
Cselekvési lépés a helyzet elkerüléséhez
Potenciális veszélyhelyzetet jelez
Ha nem kerülik el, enyhébb vagy közepesen súlyos sérüléseket okozhat.
Cselekvési lépés a helyzet elkerüléséhez
A munka eredményének romlását és/vagy a készülék és az alkatrészek károsodását jelzi
A figyelmeztetések és a biztonsági utasítások a kézikönyv szerves részét képezik, és a termék biztonságos és rendeltetésszerű használatának garantálása érdekében mindig be kell tartani azokat.
A jelen kézikönyvben található figyelmeztetések és biztonsági utasítások célja, hogy megóvják az embereket az esetleges sérülésektől, a terméket pedig a károsodásoktól.
Közvetlen veszélyhelyzetet jelez
Ha nem kerülik el, súlyos sérüléseket vagy halált okoz.
Cselekvési lépés a helyzet elkerüléséhez
Potenciális veszélyhelyzetet jelez
Ha nem kerülik el, halált és súlyos sérüléseket okozhat.
Cselekvési lépés a helyzet elkerüléséhez
Potenciális veszélyhelyzetet jelez
Ha nem kerülik el, enyhébb vagy közepesen súlyos sérüléseket okozhat.
Cselekvési lépés a helyzet elkerüléséhez
A munka eredményének romlását és/vagy a készülék és az alkatrészek károsodását jelzi
A figyelmeztetések és a biztonsági utasítások a kézikönyv szerves részét képezik, és a termék biztonságos és rendeltetésszerű használatának garantálása érdekében mindig be kell tartani azokat.
A készülék a technika mai állása és az elismert biztonságtechnikai szabályok szerint készült.
Hibás kezelés vagy nem rendeltetésszerű használat
A kezelő vagy harmadik fél súlyos vagy akár halálos sérülését, valamint a készülék és az üzemeltető egyéb anyagi javainak károsodását okozhatja.
A készülék üzembe helyezésével és karbantartásával foglalkozó valamennyi személynek megfelelő képesítéssel és elektromos szerelési ismeretekkel kell rendelkeznie.
Teljes mértékben ismerniük és pontosan követniük kell ezt a kezelési útmutatót.
A kezelési útmutatót állandóan a készülék használati helyén kell tartani.
FONTOS!
A készüléken jelölések, figyelmeztetések és biztonsági szimbólumok találhatók. Leírás ebben a kezelési útmutatóban található.
FONTOS!
A készüléken található összes biztonsági utasítást és veszélyjelző útmutatástManipulált és nem működő védőberendezések
Ennek súlyos vagy akár halálos sérülések, valamint a készülék és a kezelő egyéb anyagi javainak károsodása lehet a következménye.
A védőberendezéseket soha ne hidalja át, és ne helyezze üzemen kívül.
A készülék bekapcsolása előtt a nem teljesen működőképes védőberendezéseket javíttassa meg arra feljogosított szakszervizzel.
Laza, sérült vagy alulméretezett kábelek
Az áramütés halálos lehet.
Használjon sértetlen, szigetelt és megfelelően méretezett kábeleket.
Csatlakoztassa a kábeleket a kezelési útmutatóban szereplő utasítások szerint.
A meglazult, sérült vagy alulméretezett kábeleket haladéktalanul javíttassa meg arra feljogosított szakszervizzel vagy cseréltesse ki.
Telepítések vagy átalakítások a készüléken
Ennek a készülékben keletkező anyagi kár lehet a következménye
A gyártó beleegyezése nélkül ne végezzen a készüléken semmiféle változtatást, be- vagy átépítést.
A sérült alkatrészeket ki kell cserélni.
Csak eredeti alkatrészeket szabad használni.
A készüléknek a megadott tartományon kívül történő üzemeltetése vagy tárolása nem rendeltetésszerűnek minősül.
A dokumentáció olvashatóságának és érthetőségének javítása érdekében az alábbiakban ismertetett ábrázolási konvenciót alakították ki.
Alkalmazási útmutató
FONTOS! Alkalmazási útmutatót és egyéb hasznos információkat jelöl. Nem jelez káros vagy veszélyes helyzetet.
Szoftver
A szoftver funkciói és a grafikus felhasználói felület elemei (például gombok, menüpontok) ezzel a jelöléssel vannak kiemelve a szövegben.
Példa: Kattintson a Mentés gombra.
Kezelési útmutató
A dokumentáció olvashatóságának és érthetőségének javítása érdekében az alábbiakban ismertetett ábrázolási konvenciót alakították ki.
Alkalmazási útmutató
FONTOS! Alkalmazási útmutatót és egyéb hasznos információkat jelöl. Nem jelez káros vagy veszélyes helyzetet.
Szoftver
A szoftver funkciói és a grafikus felhasználói felület elemei (például gombok, menüpontok) ezzel a jelöléssel vannak kiemelve a szövegben.
Példa: Kattintson a Mentés gombra.
Kezelési útmutató
Jelen dokumentum részletes információkat és utasításokat tartalmaz annak biztosítása érdekében, hogy valamennyi felhasználó biztonságosan és hatékonyan használhassa a készüléket.
Hálózati és internetkapcsolatok adatbiztonsága
A nem biztonságos hálózatok és a védőintézkedések hiánya adatvesztést és jogosulatlan hozzáférést okozhat. A biztonságos működés érdekében tartsa be a következő pontokat:
Az invertereket és a rendszerelemeket privát, biztonságos hálózaton üzemeltesse.
Tartsa naprakészen a hálózati eszközöket (pl. a WLAN routert) a legújabb technológiákkal és szoftverekkel.
Tartsa naprakészen a szoftvert és/vagy a firmware-t.
Használjon vezetékes hálózatot a stabil adatkapcsolat biztosítása érdekében.
Biztonsági okokból ne tegye hozzáférhetővé az invertereket és a rendszerelemeket az interneten keresztül porttovábbítás vagy Port Adress Translation (PAT – Port címfordítás) segítségével.
Felügyelet és távoli konfiguráció céljára a Fronius által rendelkezésre bocsátott megoldásokat használja.
A Modbus TCP/IP1) opcionális kommunikációs protokoll egy nem biztonságos interfész. Csak akkor használja a Modbus TCP/IP-t, ha más biztonságos adatkommunikációs protokoll (MQTT2)) nem lehetséges (pl. kompatibilitás régebbi Smart Meterekkel).
1) TCP/IP – Transmission Control Protocol/Internet Protocol
2) MQTT – Message Queuing Telemetry Protocol
A jelen kezelési útmutató szerzői joga a gyártóé.
A szöveg és az ábrák a kézirat nyomdába adásának időpontjában fennálló technikai szintnek felelnek meg, változtatások joga fenntartva.
Hálásak vagyunk a javításra vonatkozó javaslatokért és a kezelési útmutatóban található esetleges eltérésekről szóló információkért.
A Fronius Smart Meter a saját fogyasztás optimalizálására és a háztartás terhelési görbéjének rögzítésére szolgáló kétirányú elszámolási fogyasztásmérő. A Fronius Smart Meter egy Fronius inverterrel, Fronius Datamanager 2.0 eszközzel, valamint egy Fronius adatinterfésszel teszi lehetővé a saját energiafelhasználás megjelenítését. A számláló méri az energiaáramlást a fogyasztók vagy a hálózat felé, és továbbítja az információkat a Modbus RTU/RS485 interfészen keresztül a Fronius inverterre, illetve a Fronius Datamanager 2.0 eszközre.
A biztonsági tudnivalók figyelmen kívül hagyásából eredő veszély
Sérülés vagy a készüléken bekövetkezett anyagi kár lehet a következmény.
Vegye figyelembe a biztonsági tudnivalókat.
A hálózati csatlakozás előtt kapcsolja ki az áramellátást.
A Fronius Smart Meter a saját fogyasztás optimalizálására és a háztartás terhelési görbéjének rögzítésére szolgáló kétirányú elszámolási fogyasztásmérő. A Fronius Smart Meter egy Fronius inverterrel, Fronius Datamanager 2.0 eszközzel, valamint egy Fronius adatinterfésszel teszi lehetővé a saját energiafelhasználás megjelenítését. A számláló méri az energiaáramlást a fogyasztók vagy a hálózat felé, és továbbítja az információkat a Modbus RTU/RS485 interfészen keresztül a Fronius inverterre, illetve a Fronius Datamanager 2.0 eszközre.
A biztonsági tudnivalók figyelmen kívül hagyásából eredő veszély
Sérülés vagy a készüléken bekövetkezett anyagi kár lehet a következmény.
Vegye figyelembe a biztonsági tudnivalókat.
A hálózati csatlakozás előtt kapcsolja ki az áramellátást.
A Fronius Smart Meter TS készüléken műszaki adatok, jelölések és biztonsági szimbólumok találhatók. Ezeket az információkat olvasható állapotban kell tartani, tilos eltávolítani, lefedni, leragasztani vagy átfesteni. A tudnivalók és szimbólumok figyelmeztetnek a helytelen kezelésre, amelynek következményei súlyos személyi sérülések és anyagi károk lehetnek.
Megjelölések: | |
Minden előírt és vonatkozó szabvány és irányelv betartásra kerül a vonatkozó EU-irányelvek szerint, így tehát a készülékek CE-jelöléssel rendelkeznek. | |
Érintésvédelmi szigetelés (II. érintésvédelmi osztály) | |
RCM (Regulatory Compliance Mark) | |
Az elhasználódott elektromos és elektronikus berendezésekről szóló 2012/19/EU európai irányelv és az azt végrehajtó nemzeti jogszabály értelmében a használt elektromos készülékeket külön kell gyűjteni, és gondoskodni kell a környezetvédelmi szempontból megfelelő újrahasznosításukról. Elhasználódott készülékét adja le a kereskedőnél, vagy tájékozódjon a lakóhelyén működő engedélyezett gyűjtési és ártalmatlanítási rendszerről. Ennek az EU-irányelvnek a figyelmen kívül hagyása a környezet védelmét és az Ön egészségének megőrzését veszélyeztetheti! | |
RoHS (Restriction of Hazardous Substances) | |
Biztonsági szimbólumok: | |
A helytelen kezelés személyi sérülések és anyagi károk veszélyét hordozhatja. | |
Veszélyes elektromos feszültség. | |
A Fronius Smart Meter TS a TN/TT villamos közhálózatokhoz tervezett, helyhez kötött üzemi eszköz, amely rögzíti a saját fogyasztást, ill. a rendszer egyes fogyasztóit. A Fronius Smart Meter TS a telepített akkumulátoros tárolási lehetőséggel és/vagy a Fronius Ohmpilot fogyasztásszabályozóval rendelkező rendszereknél szükséges az egyes komponensek kommunikációjához. A telepítés DIN kalapsínen, beltérben, a rézvezeték keresztmetszetének, valamint a mérő maximális áramerősségének megfelelő biztosítékokkal történik. A Fronius Smart Meter TS kizárólag a mellékelt dokumentációk adatainak és a telepítés helyén érvényben lévő törvényeknek, rendelkezéseknek, előírásoknak, szabványoknak és a műszaki lehetőségeknek megfelelően üzemeltethető. A terméknek a rendeltetéstől eltérő használata nem rendeltetésszerű használatnak tekintendő. A rendelkezésre álló dokumentációk a termék részét képezik, azokat el kell olvasni, figyelembe kell venni és azokat megfelelő állapotban, a telepítés helyén mindenkor elérhető módon kell tárolni. A rendelkezésre álló dokumentumok nem helyettesítik a termék biztonságára és használatára vonatkozó regionális, országos, területi, tartományi vagy nemzeti törvényeket, előírásokat vagy szabványokat. A Fronius International GmbH nem vállal felelősséget a termék telepítésével kapcsolatos törvények vagy rendelkezések betartásáért, illetve be nem tartásáért.
A Fronius Smart Meter TS-n végzett beavatkozások, pl. módosítások és átalakítások nem megengedettek. Az engedély nélküli beavatkozások a jótállás és a szavatosság, továbbá rendszerint az üzemeltetési engedély megszűnését vonják maguk után.
Észszerűen előre látható hibás használatok:
A Fronius Smart Meter TS nem alkalmas életfenntartó orvostechnikai eszközök ellátására, valamint albérlőkkel történő költségelszámolásra.
| (1) | 2 db plombahuzal |
| (2) | 2 db csatlakozóburkolat |
| (3) | Fronius Smart Meter TS 5kA-3 |
| (4) | Rövid útmutató |
A Smart Meter az alábbi helyeken telepíthető a rendszerbe
Elhelyezés a betáplálási ponton
Elhelyezés a fogyasztási ponton
A Fronius Smart Meter TS pontossági osztálya a hasznos energia (EN IEC 62053-21) 400-480 VLL ill. 230 -277 VLN feszültségtartományokban történő mérésekor 1. pontossági osztály. 173-400 VLL ill. 100-230 VLN feszültségtartományokban a pontossági osztály 2. pontossági osztály (hasznos energia EN IEC 62053-21 szerint, meddő energia EN IEC 62053-23 szerint). További részletek a(z) Műszaki adatok oldalon (→)találhatók.
A Fronius Smart Meter TS 35 mm-es DIN kalapsínre szerelhető fel. A készülékház DIN 43880 szerinti 3 részegység (TE) méretének felel meg.
A Fronius Smart Meter TS egy vezetékes készülék, amelyhez hálózati leválasztó eszköz (áram-védőkapcsoló (FI relé (érintésvédelmi relé)), főkapcsoló, szakaszolókapcsoló) és túláram‑védelem (biztosító automata, vezetékvédő kapcsoló‑szükséges).
A Fronius Smart Meter TS fogyasztása 10-30 mA, a hálózati leválasztó eszközök és a túláram‑védelem névleges kapacitását a huzalvastagságok, a hálózati feszültség és a szükséges megszakítási kapacitás határozza meg.
FONTOS!
A Fronius Smart Meter TS üzemeltetéséhez segéd áramellátás szükséges. A biztosítéknak (F) meg kell felelni a nemzeti szabványoknak és irányelveknek és a vezetők méretezésének.
FONTOS!
Mielőtt a Fronius Smart Meter TS hálózati bemeneteit csatlakoztatná, mindig kapcsolja ki az áramellátást.
Az áramváltók mérőbemeneteit a kapcsolási rajz szerint az egyik oldalon földeléssel kell ellátni.
Minden feszültségkábelt az alábbi grafikon szerint kell csatlakoztatni a kapocsléchez.
FONTOS!
A 4 vezetővel rendelkező összes csatlakozási változat esetében a konfigurációs menüben a Rendszer > P3 alatt válassza a 3Pn értéket. Ezzel elkerülhetők a helytelen mérések.
Általános tudnivalók
Ne használjon áramváltót feszültség kimenettel.
Az áramváltók egyutasak. Ha ellenkező irányban vagy nem a megfelelő huzalokkal szereli fel, a mért teljesítmény negatív lesz.
Primeráram
Maximális áram fázisonként. Olyan áramváltót kell választani, amelynek primerárama a fázisonként maximálisan elvárható áram értékét meghaladja. Minél közelebb van az elvárt érték ehhez az értékhez, annál pontosabb a mérés.
Szekunderáram
Az áramváltónak 1 vagy 5 A névleges áramnál kell váltóáramot szállítani. Az áramváltó névleges adatai az áramváltó adatlapjában vannak feltüntetve.
Teljesítmény
A Fronius Smart Meter TS-nek 0,5 VA-re van szüksége a mérés végrehajtásához. Ezen kívül az oda- és visszavezető vezetékeknél veszteségek is keletkeznek. Az áramváltó teljesítményének nagyobbnak kell lenni, mint a Fronius Smart Meter TS és a vezetékek teljesítményének összege. Minél nagyobb a teljesítmény, annál jobb.
Vezeték-ellenállások különböző keresztmetszeteknél (vörösréz kábel) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
Szekunderáram | Keresztmetszet | Vezeték-ellenállások különböző vezetékhosszaknál (oda- és visszavezető vezeték) | ||||
0,5 m | 1,0 m | 2,5 m | 5 m | 10 m | ||
5 | 1,5 | 0,3 VA | 0,6 VA | 1,5 VA | 2,9 VA | 5,8 VA |
5 | 2,5 | 0,2 VA | 0,4 VA | 0,9 VA | 1,8 VA | 3,6 VA |
5 | 4 | - | - | 0,6 VA | 1,1 VA | 2,2 VA |
Példa
A Fronius Smart Meter TS és az áramváltó közötti oda- és visszavezető vezetékek hossza (egyenként 0,5 m) összesen 1 m, a vezetékek vörösréz kábelének keresztmetszete 1,5 mm², a vezeték-ellenállás így a fenti táblázat szerint 0,6 VA. A Fronius Smart Meter TS saját fogyasztása 0,5 VA.
0,6 VA vezeték-ellenállás + 0,5 VA saját fogyasztás = 1,1 VA
→ Itt 1,5 VA, 5 VA vagy nagyobb teljesítményű áramváltó megfelelő.
1-es pontossági osztályt
vagy annál jobb osztályt használjon (0,5 osztály / 0,2 osztály, stb.). Az 1-es osztály a másodlagos áram ± 1%-nak felel meg maximális teljesítménynél.
Összeszerelés
Merev vagy összecsukható kivitel.
A merev kivitel ára általában kedvezőbb. Teljesítmény- és pontossági adatai jobbak. Az összecsukható áramváltók a vezetőn való elhelyezéshez szétnyithatók. A véletlen szétnyitás megakadályozására az áramváltóra műanyag kábelkötöző erősíthető. A szétnyitható áramváltók telepíthetők feszültségmegszakító nélküli rendszerbe.
Kizárólag 220-480 V (fázis/fázis) és 100-277 V (fázis/nullavezető) feszültségű feszültségváltók használhatók. A feszültségváltót az 1., 2., 3. és N kapcsoknál kell a közvetlen feszültségmérés helyén bekötni.
Csatlakoztassa a Fronius Smart Meter TS adatkommunikációs csatlakozóit (CAT5 vagy magasabb osztályú) hálózati kábelekkel a Fronius inverter Modbus interfészéhez.
A rendszerbe beszerelhető több Smart Meter is, lásd a Több mérőórás rendszer - Fronius SnapINverter című fejezetet a (→). oldalon.
Az interferenciák megelőzése érdekében lezáró ellenállást (lásd: Lezáró ellenállás csatlakoztatása, (→). oldal) kell alkalmazni.
Inverter a rendszerben | |
Mérőóra – Fronius Smart Meter TS | |
Modbus-RTU, harmadik fél által biztosított eszköz | |
R Lezáró ellenállás |
A lezáró ellenállás a Fronius Smart Meter TS-be van beépítve, az M és T (T = időzítés) közötti csatlakozók áthidalásával hozató létre.
Az interferenciák miatt az alábbi áttekintés szerinti lezáró ellenállások alkalmazása ajánlott a kifogástalan működés biztosításához.
* A lezáró ellenállás a Fronius Smart Meter TS-be van beépítve, az M és T (T = időzítés) közötti csatlakozók áthidalásával hozató létre.
Illessze a csatlakozóburkolatokat a vezetősínekhez, majd nyomja be.
FONTOS!
A csatlakozóburkolatok felszerelése közben ügyeljen arra, hogy a kábel ne törjön meg, ne szoruljon be, ne csípődjön be vagy ne sérüljön meg más módon.
Villamos hálózat | |
Inverter a rendszerben | |
Az elszámolási fogyasztásmérő | |
Főmérő | |
Almérő | |
Modbus RTU, Harmadik féltől származó eszköz | |
Fogyasztók a rendszerben | |
Kiegészítő fogyasztók a rendszerben | |
Kiegészítő erőmű-üzemeltetők a rendszerben | |
Lezáró ellenállás |
A Modbus csatlakozókapocsnál egyenként max. 4 Modbus egység csatlakoztatható.
FONTOS!
Inverterenként csak egy primer mérőóra, egy akkumulátor és egy Ohmpilot csatlakoztatható. Az akkumulátor nagy adattranszfere miatt az akkumulátor 2 egységet foglal le.
Példa:
Bemenet | Akkumulátor | Fronius | Primer mérők | Szekunder mérők |
|---|---|---|---|---|
Modbus | 1 | 0 | ||
1 | 1 | |||
1 | 2 | |||
1 | 3 |
Ha rendszerbe több Fronius Smart Meter TS van beépítve, mindegyiket saját címmel (lásd Cím beállítása a Fronius Smart Meter TS-ben oldalon(→)) kell ellátni. Az elsődleges mérőóra mindig az 1. címet kapja. A további mérőórák a 2 és 14 közötti címtartományban számozhatók. Különböző Fronius Smart Meter teljesítményosztályok használhatók együtt.
FONTOS!
Max. 3 másodlagos mérőóra használata a rendszerben. Az interferenciák elkerülésére ajánlott telepíteni Lezáró ellenállás csatlakoztatása fejezet szerinti (oldal: (→)) lezáró ellenállásokat.
Az M0 és M1 bemenet szabadon választható. A Modbus csatlakozókapocsnál egyenként max. 4 Modbus egység csatlakoztatható az M0 és M1 bemenetre.
FONTOS!
Inverterenként csak egy primer mérőóra, egy akkumulátor és egy Ohmpilot csatlakoztatható. Az akkumulátor nagy adattranszfere miatt az akkumulátor 2 egységet foglal le.
1. példa:
Bemenet | Akkumulátor | Fronius | Primer mérők | Szekunder mérők |
|---|---|---|---|---|
Modbus 0 | 0 | 4 | ||
0 | 2 | |||
0 | 1 | |||
Modbus 1 | 1 | 3 |
2. példa:
Bemenet | Akkumulátor | Fronius | Primer mérők | Szekunder mérők |
|---|---|---|---|---|
Modbus 0 | 1 | 3 | ||
Modbus 1 | 0 | 4 | ||
0 | 2 | |||
0 | 1 |
Ha rendszerbe több Fronius Smart Meter TS van beépítve, mindegyikhez saját címet (lásd Cím beállítása a Fronius Smart Meter TS-ben, (→). oldal) kell beállítani. A főmérő mindig az 1. címet kapja. A további mérők a 2 és 14 közötti címtartományban számozhatók. Különböző Fronius Smart Meter teljesítményosztályok használhatók együtt.
FONTOS!
Max. 7 almérő használható a rendszerben. Az interferenciák elkerülése végett ajánlott telepíteni a Lezáró ellenállás csatlakoztatása című fejezet, (→). oldal szerinti lezáró ellenállásokat.
Ábra | Oldal | Leírás |
|---|---|---|
00 |
| |
01 |
| |
02 |
| |
03 |
| |
04 |
| |
05 |
| |
06 |
| |
07 |
| |
08 |
| |
09 |
| |
10 |
| |
11 |
| |
12 |
| |
13 |
| |
14 |
| |
15 |
| |
16 |
| |
18 |
| |
19 |
| |
20 |
|
| * | Megjelenik, ha az easy connection mód aktiválva van (Mérés = A). Ez az érték a teljes energiát adja meg az irány figyelembe vétele nélkül. |
| ** | Gyári beállítás - akkor jelenik meg, a beszerzett és szállított energia mérése külön történik (Mérés = b). |
Oldal | Kód | Leírás | Értékek |
|---|---|---|---|
PASS*** | P1 | Aktuális jelszó megadása | 2633* |
nPASS | P2 | Jelszómódosítás ** | Négy számjegy (0000-9999) |
RENDSZER | P3 | A rendszer típusa | 3Pn*: Háromfázisú, 4-vezetékes rendszer |
Ct rAtIo | P4 | Áramváltó-arány | 1*-1000 |
Ut rAtIo | P5 | Feszültségváltó-arány | 1*-1000 |
MEASurE | P6 | Mérőmód ** | A: Az easy connection a teljes energiát méri a |
InStALL | P7 | Csatlakozó ellenőrzése | On (be): aktiválva |
P int | P8 | Intervallum az átlagos teljesítmény számításához (percek) | 1*-30 |
MOdE | P9 | Kijelzési mód ** | Full*: teljes |
tArIFF | P10 | Díjkezelés ** | On (be): aktiválva |
HoME | P11 | Indításkor és 120 másodperc inaktivitás után megjelenő „Mért adatok” oldal ** | Teljes megjelenítéshez (Mode = Full): 0*-19 |
AddrESS*** | P14 | Modbus címe | 1*-247 |
bAUd | P15 | Adatátviteli sebesség (kBit/s) ** | 9,6* / 19,2 / 38,4 / 57,6 / 115,2 |
PArITY | P16 | Paritás ** | Even/No* (páros/nem*) |
STOP bit | P16-2 | Csak, ha a paritás = No (nem). Stoppbit. ** | 1* / 2 |
rESET (VISSZAÁLLÍTÁS) | P17 | Aktiválja a visszaállítási funkciót az energiatarifákhoz, a maximálisan igényelt teljesítményhez és a hasznos és meddő energia részértékeihez (az utóbbiak csak a soros interfészen keresztül továbbíthatók). ** | No (nem)*: Visszaállítási funkció inaktiválva. |
End (vége) | P18 | Visszatérés a „Mért adatok” kezdőoldalra | nincs |
| * | Gyári beállítások |
| ** | A beállítások a jelszó megváltoztatásával védhetők (A jelszó nem állítható vissza). |
| *** | Beállítások, amelyeket konfigurálni kell. |
Kizárólag az áram- és feszültségváltó áttételi arányát kell beállítani. Minden más paraméter gyárilag van alapértelmezettként beállítva.
Szimbólum | Név | Event (esemény) | Funkció |
|---|---|---|---|
Up (fel) | 1 x | lapozás előre, érték 1-gyel növelése | |
Down (le) | 1 x | lapozás vissza, érték 1-gyel csökkentése | |
Enter | 2 másodperc | Beállítások előhívása, érték megerősítése |
FONTOS!
A jelszó nem állítható vissza.
Áramváltó áttételi aránya1) (0001-10002)).
Feszültségváltó áttételi aránya1), 3) (001,0-10002)).
1) Fontos! Az áttételi arány megváltozása esetén a Fronius Smart Meter TS-ben a mérőórák visszaállításra kerülnek 0 értékre.
2) Áttételi arány áramváltóban x feszültségváltók áttételi aránya = max. 1000.
3) Átállítás csak feszültségváltók használata esetén (Közvetlen feszültségmérés: VT = 1).
Szimbólum | Név | Event (esemény) | Funkció |
|---|---|---|---|
Up (fel) | 1 x | lapozás előre, érték 1-gyel növelése | |
Down (le) | 1 x | lapozás vissza, érték 1-gyel csökkentése | |
Enter | 2 másodperc | Beállítások előhívása, érték megerősítése |
Ha a mért jel meghaladja a számláló megengedett határértékeit, a kijelzőn megjelenik egy megfelelő üzenet vagy szimbólum:
Megjegyzés: Az aktív és reaktív energia mérések megjelennek, de nem változnak.
FONTOS! A „Mérőórák” menüpont beállításait csak képzett szakszemélyzet végezheti!
A „Mérőórák” menüpontba való belépéshez meg kell adni a szervizjelszót.
Háromfázisú vagy egyfázisú Fronius Smart Meter TS-ek használhatók. A kiválasztás mindkét esetben a „Fronius Smart Meter” pont segítségével történik. A Fronius Datamanager automatikusan megállapítja a mérőóra típusát.
Elsődleges mérőóra vagy másodlagos mérőóra választható. Egy másodlagos mérőóra kiválasztása előtt először konfigurálni kell az elsődleges mérőórát.
FONTOS! A „Mérőórák” menüpont beállításait csak képzett szakszemélyzet végezheti!
A „Mérőórák” menüpontba való belépéshez meg kell adni a szervizjelszót.
Háromfázisú vagy egyfázisú Fronius Smart Meter TS-ek használhatók. A kiválasztás mindkét esetben a „Fronius Smart Meter” pont segítségével történik. A Fronius Datamanager automatikusan megállapítja a mérőóra típusát.
Elsődleges mérőóra vagy másodlagos mérőóra választható. Egy másodlagos mérőóra kiválasztása előtt először konfigurálni kell az elsődleges mérőórát.
FONTOS! A „Mérőórák” menüpont beállításait csak képzett szakszemélyzet végezheti!
A „Mérőórák” menüpontba való belépéshez meg kell adni a szervizjelszót.
Háromfázisú vagy egyfázisú Fronius Smart Meter TS-ek használhatók. A kiválasztás mindkét esetben a „Fronius Smart Meter” pont segítségével történik. A Fronius Datamanager automatikusan megállapítja a mérőóra típusát.
Elsődleges mérőóra vagy másodlagos mérőóra választható. Egy másodlagos mérőóra kiválasztása előtt először konfigurálni kell az elsődleges mérőórát.
Hozzáférési pont:
LAN:
A Fronius Smart Meter TS elsődleges mérőóraként van konfigurálva.
Az „Aktuális teljes nézet” menüben megjelenik a szolármodulok teljesítménye, a saját fogyasztás, a hálózati betáplálás és az akkumulátortöltés (ha van).
A Fronius Smart Meter TS ezzel másodlagos mérőóraként lett konfigurálva.
FONTOS! A „Készülékkonfiguráció” menüpont beállításait csak képzett szakszemélyzet végezheti!
A „Készülékkonfiguráció” menüpontba való belépéshez meg kell adni a technikusi jelszót.
Háromfázisú vagy egyfázisú Fronius Smart Meter TS-ek használhatók. A kiválasztás mindkét esetben a „Komponensek” menüpont segítségével történik. Ekkor a mérőóra típusa automatikusan meghatározásra kerül.
Elsődleges mérőóra vagy másodlagos mérőóra választható. Egy másodlagos mérőóra kiválasztása előtt először konfigurálni kell az elsődleges mérőórát.
FONTOS! A „Készülékkonfiguráció” menüpont beállításait csak képzett szakszemélyzet végezheti!
A „Készülékkonfiguráció” menüpontba való belépéshez meg kell adni a technikusi jelszót.
Háromfázisú vagy egyfázisú Fronius Smart Meter TS-ek használhatók. A kiválasztás mindkét esetben a „Komponensek” menüpont segítségével történik. Ekkor a mérőóra típusa automatikusan meghatározásra kerül.
Elsődleges mérőóra vagy másodlagos mérőóra választható. Egy másodlagos mérőóra kiválasztása előtt először konfigurálni kell az elsődleges mérőórát.
WLAN:
A hálózatvarázsló és a termékbeállítás egymástól függetlenül végrehajtható. A Fronius Solar.web telepítővarázsló futtatásához internetkapcsolat szükséges.
Ethernet:
A hálózatvarázsló és a termékbeállítás egymástól függetlenül végrehajtható. A Fronius Solar.web telepítővarázsló futtatásához internetkapcsolat szükséges.
A Fronius Smart Meter TS elsődleges mérőóraként van konfigurálva.
A Fronius Smart Meter TS ezzel másodlagos mérőóraként lett konfigurálva.
Modbus átviteli sebesség: 9600 baud
Paritásbit: nincs
Mérőbemenet | |
|---|---|
Névleges feszültség (háromfázisú) | 400–480 V |
Névleges feszültség (egyfázisú) | 230–277 V |
Feszültségváltó-áttétel (kVT) | 1–1000 |
Saját fogyasztás – feszültségút | 10 VA |
Névleges frekvencia | 50–60 Hz |
Névleges áram, lb | 1 A + 5 A |
Maximális áram, Imax | 6 A |
Start áram | 10 mA |
Áramváltó-áttétel (kCT) | 1–1000 |
Rövid ideig tartó túlterhelés | 5 lmax / 0,5 s |
Saját fogyasztás – áramút (max. áram) | 0,3 W fázisonként |
kVT x kCT maximális érték | 1000 (CT/5A) |
Torzítási tényező | EN IEC 62053-21 szerint |
Teljesítménytényező | aktív cosφ 0,5 ind–0,8 kap, |
Energia | |
|---|---|
Max. kijelző | táblázat szerint |
Felbontás | táblázat szerint |
LED kijelző | 1 imp/0,1 Wh |
Pontosság, hatásos energia | 1. osztály |
Meddő energia pontossága | 2. osztály |
Válaszidő a bekapcsolás után | < 5 s |
kCT x kVT | Maximális kijelző |
| Felbontás |
|---|---|---|---|
1–9,9 | 9 9 9 9 9 9 , 9 9 | kWh/kvarh | 10 Wh/varh |
10–99,9 | 9 9 9 9 9 9 9 , 9 | kWh/kvarh | 100 Wh/varh |
100–999,9 | 9 9 9 9 9 9 9 9 | kWh/kvarh | 1 kWh/varh |
≥ 1000 | 9 9 9 9 9 9 , 9 9 | MWh/kvarh | 10 kWh/varh |
Teljesítmény középérték | |
|---|---|
Mért adat | Hatásos teljesítmény |
Számítás | Középérték a beállított időperiódusban |
Integrálási idő | 5 / 8 / 10 / 15 / 20 / 30 / 60 perc |
Kimenet | |
|---|---|
RS485 kommunikáció | |
Standard | RS485 – 3 vezető |
Átvitel | soros, aszinkron |
Protokoll | Modbus RTU |
Címek | 1–255 |
Bitek száma | 8 |
Stopbit | 1 |
Paritásbit | none - even - odd |
Adatátviteli sebesség | 9600, 19200, 38400 bit/s |
Válaszidő | ≤ 200 ms |
Szigetelés (EN IEC 62052-11, EN IEC 62053-21) | |
|---|---|
Telepítési kategória | III |
Szennyezettségi fok | 2 |
Izolációs feszültség | 4 kV RMS |
Lökőfeszültség-ellenállóság | 4 kV 1,2/60 µs |
Mérőfeszültség | 2,75 kV RMS. 50 Hz/1 min |
Mérőfeszültség | 4 kV RMS. 50 Hz/1 min |
Elektromágneses összeférhetőség | |
|---|---|
Teszt az EN IEC 62052-11 szerint |
|
Munkafeltételek | |
|---|---|
Referencia-hőmérséklet | 25 °C (±5 °C) |
Munkatartomány | -25 és +65 °C között |
Határhőmérséklet tároláshoz és szállításhoz | -30 és +80 °C között |
Max. teljesítményveszteség (a kapcsolószekrény termikus méretezése) | ≤ 2,8 W |
Készülékház | |
|---|---|
Készülékház | 3 TE a DIN 43880 szerint |
Leplombálható készülékház- / kapocsfedél |
|
Csatlakozó | Csavaros csatlakozó |
Rögzítés | 35 mm-es DIN kalapsínre pattintható |
Készülékház anyaga | Noryl, önkioltó |
IP-védettség (EN 60529) | IP54 készülékház, IP20 csatlakozók |
Tömeg | 240 gramm |
Kommunikációs LED jelzések | |
|---|---|
piros, villog Súly (impulzus/kWh) Súly (impulzus/kWh) Súly (impulzus/kWh) Súly (impulzus/kWh) | a TA és TV átalakítási arányok szorzatával arányos 1 TA x TV > 700,1 esetén 10 TA x TV a 70,1 és 700 közötti értékek esetén 100 TA x TV a 7,1 és 70 közötti értékek esetén 1000 TA x TV < 7,1 esetén |
narancssárga, folyamatosan világít | Negatív értékű összesített hatásos teljesítmény Ez az ellenőrzés csak akkor zajlik le, ha aktív a Konfigurációs menü - szerkezet és paraméterek által tartalmazott „B” mérő üzemmód. Ebben az esetben a készülék megméri a felvett és szállított energiát. |
Csatlakozókapcsok | |
|---|---|
Mérőbemenet | |
Huzal | min. 1 mm²/max. 4 mm² |
Ajánlott meghúzási nyomaték | max. 0,6 Nm |
|
|
Adatkimenet és segéd áramellátás | |
Huzal | min. 0,05 mm²/max. 2,5 mm² |
Ajánlott meghúzási nyomaték | max. 0,4 Nm |
Modbus átviteli sebesség: 9600 baud
Paritásbit: nincs
Mérőbemenet | |
|---|---|
Névleges feszültség (háromfázisú) | 400–480 V |
Névleges feszültség (egyfázisú) | 230–277 V |
Feszültségváltó-áttétel (kVT) | 1–1000 |
Saját fogyasztás – feszültségút | 10 VA |
Névleges frekvencia | 50–60 Hz |
Névleges áram, lb | 1 A + 5 A |
Maximális áram, Imax | 6 A |
Start áram | 10 mA |
Áramváltó-áttétel (kCT) | 1–1000 |
Rövid ideig tartó túlterhelés | 5 lmax / 0,5 s |
Saját fogyasztás – áramút (max. áram) | 0,3 W fázisonként |
kVT x kCT maximális érték | 1000 (CT/5A) |
Torzítási tényező | EN IEC 62053-21 szerint |
Teljesítménytényező | aktív cosφ 0,5 ind–0,8 kap, |
Energia | |
|---|---|
Max. kijelző | táblázat szerint |
Felbontás | táblázat szerint |
LED kijelző | 1 imp/0,1 Wh |
Pontosság, hatásos energia | 1. osztály |
Meddő energia pontossága | 2. osztály |
Válaszidő a bekapcsolás után | < 5 s |
kCT x kVT | Maximális kijelző |
| Felbontás |
|---|---|---|---|
1–9,9 | 9 9 9 9 9 9 , 9 9 | kWh/kvarh | 10 Wh/varh |
10–99,9 | 9 9 9 9 9 9 9 , 9 | kWh/kvarh | 100 Wh/varh |
100–999,9 | 9 9 9 9 9 9 9 9 | kWh/kvarh | 1 kWh/varh |
≥ 1000 | 9 9 9 9 9 9 , 9 9 | MWh/kvarh | 10 kWh/varh |
Teljesítmény középérték | |
|---|---|
Mért adat | Hatásos teljesítmény |
Számítás | Középérték a beállított időperiódusban |
Integrálási idő | 5 / 8 / 10 / 15 / 20 / 30 / 60 perc |
Kimenet | |
|---|---|
RS485 kommunikáció | |
Standard | RS485 – 3 vezető |
Átvitel | soros, aszinkron |
Protokoll | Modbus RTU |
Címek | 1–255 |
Bitek száma | 8 |
Stopbit | 1 |
Paritásbit | none - even - odd |
Adatátviteli sebesség | 9600, 19200, 38400 bit/s |
Válaszidő | ≤ 200 ms |
Szigetelés (EN IEC 62052-11, EN IEC 62053-21) | |
|---|---|
Telepítési kategória | III |
Szennyezettségi fok | 2 |
Izolációs feszültség | 4 kV RMS |
Lökőfeszültség-ellenállóság | 4 kV 1,2/60 µs |
Mérőfeszültség | 2,75 kV RMS. 50 Hz/1 min |
Mérőfeszültség | 4 kV RMS. 50 Hz/1 min |
Elektromágneses összeférhetőség | |
|---|---|
Teszt az EN IEC 62052-11 szerint |
|
Munkafeltételek | |
|---|---|
Referencia-hőmérséklet | 25 °C (±5 °C) |
Munkatartomány | -25 és +65 °C között |
Határhőmérséklet tároláshoz és szállításhoz | -30 és +80 °C között |
Max. teljesítményveszteség (a kapcsolószekrény termikus méretezése) | ≤ 2,8 W |
Készülékház | |
|---|---|
Készülékház | 3 TE a DIN 43880 szerint |
Leplombálható készülékház- / kapocsfedél |
|
Csatlakozó | Csavaros csatlakozó |
Rögzítés | 35 mm-es DIN kalapsínre pattintható |
Készülékház anyaga | Noryl, önkioltó |
IP-védettség (EN 60529) | IP54 készülékház, IP20 csatlakozók |
Tömeg | 240 gramm |
Kommunikációs LED jelzések | |
|---|---|
piros, villog Súly (impulzus/kWh) Súly (impulzus/kWh) Súly (impulzus/kWh) Súly (impulzus/kWh) | a TA és TV átalakítási arányok szorzatával arányos 1 TA x TV > 700,1 esetén 10 TA x TV a 70,1 és 700 közötti értékek esetén 100 TA x TV a 7,1 és 70 közötti értékek esetén 1000 TA x TV < 7,1 esetén |
narancssárga, folyamatosan világít | Negatív értékű összesített hatásos teljesítmény Ez az ellenőrzés csak akkor zajlik le, ha aktív a Konfigurációs menü - szerkezet és paraméterek által tartalmazott „B” mérő üzemmód. Ebben az esetben a készülék megméri a felvett és szállított energiát. |
Csatlakozókapcsok | |
|---|---|
Mérőbemenet | |
Huzal | min. 1 mm²/max. 4 mm² |
Ajánlott meghúzási nyomaték | max. 0,6 Nm |
|
|
Adatkimenet és segéd áramellátás | |
Huzal | min. 0,05 mm²/max. 2,5 mm² |
Ajánlott meghúzási nyomaték | max. 0,4 Nm |
A részletes, országonkénti garanciális feltételek awww.fronius.com/solar/garantie oldalon hívhatók le.
Hogy teljes garanciális időt kapjon az újonnan telepített Fronius termékre, kérjük, regisztráljon a www.solarweb.com webhelyen.