Fronius LogoFronius Mobile Logo
et
      KasutusjuhendiWave 300i - 500i
    • Üldine teave
      • Üldteave
        • Ohutusjuhiste selgitus
        • Käitaja kohustused
        • Töötajate kohustused
        • Ohutusmärgistus
        • Andmete kaitse
        • Autoriõigus
      • Otstarbekohane kasutamine
        • Otstarbekohane kasutamine
        • Prognoositav väärkasutus
      • Teave seadme kohta
        • Seadme kontseptsioon
        • Toiteallikas = keevitusseade
        • Tööpõhimõte
        • Kasutusalad
        • Vastavused
        • Bluetooth trademarks
        • Lisavarustus
        • Lisavarustus OPT/i Safety Stop PL d
      • Märkused seadmel
        • Hoiatused seadmel
    • Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
      • Juhtpaneel
        • Üldteave
        • Juhtpaneel
        • Sisestusvõimalused
      • Ekraan
        • Ekraan
        • Täiskuvale lülitamine
        • Järgmine lehekülg – eelmine lehekülg
        • Animeeritud graafikad
        • Halli taustaga parameetrid
      • Ühendused, lülitid ja mehaanilised komponendid
        • Kiirühendused ja mehaanilised komponendid
    • Enne paigaldamist ja kasutamist
      • Enne paigaldamist ja kasutamist
        • Ohutus
        • Teave süsteemikomponentide kohta
        • Võrguühendus
        • generaatori režiimi;
      • Toitekaabli ühendamine
        • Üldteave
        • Ohutuskaabli ühendus
        • Nõutud toitekaablid
        • Ühendage toitekaabel nc-keevitusseadmega
        • Ühendage toitekaabel MV-keevitusseadmega
      • Transpordi- ja paigalduseeskirjad
        • Üksikute seadmete transport
        • Keevitussüsteemide transport
        • Kontrollige riputusvahendeid
        • Paigalduseeskirjad
      • Keevitusseadme NFC-võtme abil avamine ja lukustamine
        • Üldteave
        • Keevitusseadme NFC-võtme abil avamine ja lukustamine
    • Ohud keevitamisel
      • Valest käsitsemisest või väärkasutusest tingitud oht
        • Valest käsitsemisest ja väärkasutusest tingitud oht
      • Oht võrguelektri ja keevitusvoolu tõttu
        • Oht võrguelektri ja keevitusvoolu tõttu
        • Elektromagnetilisest emissioonist tingitud oht
      • Lendavate sädemete, kaarekiirguse ja müra oht
        • Lendavate sädemete oht
        • Kaarekiirguse oht
        • Mürast tingitud oht
        • Mürataseme väärtused
        • Keevitustöödest tingitud oht
      • Oht toksiliste gaaside ja aurude tõttu
        • Oht toksiliste gaaside ja aurude tõttu
      • Oht puuduvate ohutusseadmete ja liikuvate komponentide tõttu
        • Oht ohutusseadmete puudumise tõttu
        • Pöörlevatest osadest tingitud oht
        • Oht puuduvate katete tõttu
      • Oht kaitsegaasiballoonide ja kaitsegaasi varustuse tõttu
        • Oht kaitsegaasiballoonide ja kaitsegaasi varustuse tõttu
      • Oht kuumade osade ja räbu tõttu
        • Oht kuumade osade ja räbu tõttu
    • TIG
      • Süsteemi komponendid
        • Süsteemi komponendid
        • Märkused jahutusseadme kohta
      • Minimaalne varustus TIG-keevituseks
        • Minimaalne varustus alalisvooluga (AC) TIG-keevituseks
        • Minimaalne varustus alalisvooluga (DC) TIG-keevituseks
      • TIG-keevitusprotsess
        • TIG DynamicWire
        • Powersharing
      • WIG tarkvarapaketid
        • WIG tarkvarapaketid
      • Kasutuselevõtt
        • Ohutus
        • Üldteave
        • Süsteemi komponentide paigutus (ülevaade)
        • Gaasiballooni ühendamine
        • Ühendage keevituspõleti keevitusseadme ja jahutusseadmega
        • Looge töödeldava detailiga maandusühendus
        • Edasised tegevused
      • TIG-töörežiimid
        • Ohutus
        • Sümbolid ja selgitused
        • 2-taktiline režiim
        • 4-kahetaktiline režiim
        • Neljataktiline erirežiim:
          Variant 1
        • Neljataktiline erirežiim:
          Variant 2
        • Neljataktiline erirežiim:
          Variant 3
        • Neljataktiline erirežiim:
          Variant 4
        • Neljataktiline erirežiim:
          Variant 5
        • Neljataktiline erirežiim:
          Variant 6
        • Punktkeevitus
      • TIG-keevitus
        • Oht valest kasutamisest ja elektrivoolust tulenevalt
        • TIG-keevitus
        • Keevitusparameetrid alalisvooluga TIG-keevituseks
      • Keevituskaare süütamine
        • Üldteave
        • Keevituskaare süütamine kõrgsageduse abil
          (KS-süütamine)
        • Kontaktsüütamine
        • Keevituskaare süütamine kõrgsageduse abil
          (Touch-H)
        • Elektroodi ülekoormus
        • Keevitamise lõpp
      • TIG-keevituse erifunktsioonid
        • Süütamise viite funktsioon
        • TIG-impulsskeevitus
        • Traageldusfunktsioon
        • CycleTIG
      • Protsessiparameetrid TIG
        • TIG-keevituse protsessiparameetrid
        • TIG-impulsi protsessiparameetrid
        • TIG-AC protsessiparameetrid
        • Üldised TIG-keevituse protsessiparameetrid
        • Süüte- ja töörežiimi protsessiparameetrid
        • Protsessiparameeter CycleTIG jaoks
        • Traadi etteandmismehhanismi seadistus
        • TIG-i gaasiseadistused
        • MIG/MAG Standard-Synergicu käsitsikeevituse, LSC-keevituse ja CMT-keevituse parameetrid
        • R/L-ühtlustamine
        • TIG plasma protsessiparameetrid
        • TIG-kuumtraadi protsessiparameetrid
    • Plasma
      • Minimaalne varustus plasmakeevituseks
        • Minimaalne varustus plasmakeevituseks
      • Plasmakeevitus
        • Oht valest kasutamisest ja elektrivoolust tulenevalt
        • Ettevalmistus
        • Plasmakeevitus
        • Keevituskaare süütamine
        • Keevitus- ja protsessiparameetrid plasmakeevituseks
    • Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine
      • Minimaalne varustus varraselektrood- ja CEL-keevituseks ning pinnalõikamiseks
        • Minimaalne varustus varraselektrood- ja CEL-keevituseks
        • Minimaalne varustus pinnalõikuseks
      • Kasutuselevõtt
        • Ettevalmistus
      • Varraselektroodiga keevitamine
        • Oht valest kasutamisest ja elektrivoolust tulenevalt
        • Varraselektroodiga keevitamine
        • Keevitusparameetrid varraselektroodiga keevitamiseks ja CEL-keevitamiseks
      • funktsioonid Hot-Start, Soft-Start, Anti-Stick
        • Käivitusvool > 100 % (kuumkäivitus)
        • Käivitusvool < 100 %
          (sujuvkäivitus)
        • Funktsioon sujuvkäivitus
      • Varraselektroodiga/CEL-keevitamise protsessiparameetrid
        • Varraselektroodi/CEL-i protsessiparameetrid
        • Varraselektroodi protsessiparameetrid
        • CEL-i protsessiparameetrid
      • Pinnalõikamine (iWave 500 DC ja iWave 500 AC/DC)
        • Pinnalõikamine (Arc Air Gouging)
        • Oht valest kasutamisest ja elektrivoolust tulenevalt
        • Ettevalmistus
        • Pinnalõikamine
    • Multiprocess PRO - MIG/MAG
      • Multiprocess PRO
        • Üldteave
        • Süsteemi komponendid
      • Minimaalne varustus MIG/MAG-keevituseks
        • Minimaalne varustus MIG/MAG-keevituseks
      • MIG/MAG-keevitusprotsess
        • Keevitus MIG/MAG Puls-Synergic
        • Keevitus MIG/MAG-Standard-Synergic
        • PMC-protsess
        • LSC-protsess
        • Synchropuls-keevitus
        • CMT-protsess
        • CMT Cycle Step Keevitusprotsess
        • SlagHammer
        • Intervallkeevitus
        • WireSense
        • ConstantWire
      • MIG/MAG Welding Packages keevituspaketid
        • Üldteave
        • Keevituspaketid
      • MIG/MAG-keevitamise tunnuskõverad
        • Keevitamise tunnuskõverad
      • Olekurida MIG/MAG-keevitusel
        • Olekurida
        • Olekurida – voolupiir saavutatud
      • MIG/MAG-töörežiimid
        • Üldteave
        • Sümbolid ja selgitused
        • 2-taktiline režiim
        • 4-kahetaktiline režiim
        • Neljataktiline erirežiim
        • Kahetaktiline erirežiim
        • Punktkeevitus
      • Ettevalmistus MIG/MAG-keevituseks
        • Elektrilöögist tingitud oht!
        • Ühendusvoolikute paketi õige paigaldus
        • Lähteolukord
        • MIG/MAG süsteemi komponentide monteerimine (ülevaade)
      • MIG/MAG- ja CMT-keevitamine
        • Oht valest kasutamisest ja elektrivoolust tulenevalt
        • Keevitusmeetodi ja töörežiimi seadistamine olekurea kaudu
        • Keevitusmeetodi ja töörežiimi seadistamine menüüriba kaudu
        • Lisametalli ja kaitsegaasi valimine
        • Keevitusparameetrite seadistamine
        • Kaitsegaasi koguse seadistamine
        • MIG/MAG- või CMT-keevitamine
      • Punktkeevitus ja intervallkeevitus
        • Punktkeevitus
        • Intervallkeevitus
      • MIG/MAG- ja CMT-keevitusparameetrid
        • MIG/MAG Puls-Synergicu keevituse ja PMC-keevituse parameetrid
        • Käsitsikeevituse MIG/MAG-Standard keevitusparameetrid
        • Jaluste selgitus
      • Protsessiparameetrid MIG/MAG
        • MIG/MAG-keevituse protsessiparameetrid
        • Protsessiparameetrid keevituse alustamise/lõpetamise jaoks
        • Gaasi seadistuste protsessiparameetrid
        • Protsessiseadistuse protsessiparameetrid
        • Läbikeevituse stabilisaator
        • Keevituskaare pikkuse stabilisaator
        • Läbikeevituse stabilisaatori ja keevituskaare pikkuse stabilisaatori kombinatsioon
        • VELO protsessiparameetrid
        • SynchroPulsi protsessiparameetrid
        • Mix-protsessi protsessiparameetrid
        • Lisandkeevituse protsessi juhtimise protsessiparameetrid
        • TWIN protsessi reguleerimise protsessiparameetrid
        • CMT Cycle Stepi protsessiparameetrid
        • AC-Setup protsessiparameetrid
        • Protsessiparameeter ConstantWire jaoks
        • Punktkeevituse protsessiparameetrid
        • Intervalli protsessiparameeter
        • Käsitsi seadistuste protsessiparameetrid
        • R/L-ühtlustamine
    • Režiim Job
      • EasyJob-režiim
        • Üldteave
        • EasyJob-režiimi aktiveerimine
        • EasyJobi tööpunktide salvestamine
        • EasyJobi tööpunktide kuvamine
        • EasyJobi tööpunktide kustutamine
        • Laadi rohkem EasyJobe
      • Režiim Job
        • Üldteave
        • sätete salvestamine Jobina
        • Jobi keevitamine – Jobide kuvamine
        • Jobi optimeerimine
        • Jobi nime muutmine
        • Jobi kustutamine
        • Jobi laadimine
        • Režiim Job etteandmismehhanismiga WF 25i Dual
      • Jobi protsessiparameeter
        • Protsessiparameetrid JOB
        • Jobi protsessiparameetrite optimeerimine
        • Jobi korrigeerimispiirangute seadistamine
        • Eelseadistus suvandile „Jobina salvestamine“
    • Powersharing
      • Powersharing
        • Minimaalne varustus Powersharing-keevituseks
        • Powersharing-tööks vajalikud tingimused
        • Powersharing-töö
    • Protsessiparameetrid
      • Ülevaade
        • Ülevaade
      • Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve
        • Protsessiparameetrid. komponendid ja jälgimine
        • Komponentide protsessiparameetrid
        • põleti voolikupaketi tühjendamine / täitmine
        • Süsteemi häälestamine
        • Keevituskaare katkemine
        • Traadi kinnipõletus kontaktdüüsil
        • Töödeldava detaili traadi tagasipõletus
        • Keevitusahela ühendus
        • Traadilõpu jälgimine
        • Gaasi monitoorimine
        • Mootorijõu seire
        • Traadipuhvri jälgimine
    • Eelseadistused
      • Eelseadistused
        • Üldteave
        • Ülevaade
      • Eelseadistused – Kuvamine
        • Kuva eelseadistused
        • Keele seadistamine
        • Ühikute/normide seadistamine
        • Kuupäeva ja kellaaja seadistamine
        • Süsteemi andmete kuvamine
        • Tunnuskõvera kuva
        • TIG parameetrite näitamine
        • TIG iJobi parameetrite kuva
        • Parameetrikuva MIG/MAG
        • Jobmaster MIG/MAG kuva
        • Lemmikparameetrid RC Panel TIG
      • Eelseadistused – Süsteem
        • Süsteemi eelseadistused
        • Seadmeteabe kuvamine
        • Tehaseseadistuste taastamine
        • Veebisaidi salasõna lähtestamine
        • Töörežiimi seadistamine
        • Service Connect
        • Võrgu Setup
        • Võrguparameetrite manuaalne seadistamine
        • WLANi seadistamine
        • Bluetoothi Setup
        • WeldCube Air
        • Kliendi luba
        • USB port
        • Keevitusseadme konfiguratsioon
        • Traadi etteandmismehhanismi seadistamine
        • Liidese seadistamine
        • TWIN Setup
        • Powersharing Setup
      • Eelseadistused – Dokumentatsioon
        • Dokumentatsiooni eelseadistused
        • Diskreetimissageduse seadistamine
        • Logiraamatu vaatamine
        • Piirväärtuse jälgimise sisse-/väljalülitamine
      • Eelseadistused – Haldus
        • Eelseadistused – Haldus
      • Kasutaja haldamine
        • Üldteave
        • Mõistete selgitused
        • Eelmääratud rollid ja kasutajad
        • Kasutajahalduse ülevaade
      • Administraatori ja rollide loomine
        • Soovitus rollide ja kasutajate loomise kohta
        • Administraatorivõtme loomine
        • Rollide loomine
        • Rolli kopeerimine
      • Kasutaja loomine
        • Kasutaja loomine
        • Kasutaja kopeerimine
      • Rollide/kasutajate redigeerimine, kasutajahalduse deaktiveerimine
        • Rollide töötlemine
        • Rolli kustutamine
        • Kasutaja redigeerimine
        • Kasutaja kustutamine
        • Kasutajahalduse deaktiveerimine
        • Administraatori NFC-võti kadunud?
      • CENTRUM – Central User Management (keskne kasutajate haldamine)
        • CENTRUMi serveri aktiveerimine
    • SmartManager - keevitusseadme veebileht
      • SmartManager - keevitusseadme veebileht
        • Üldteave
        • Avage keevitusseadme SmartManager ja logige sisse
        • Abifunktsioonid juhuks, kui sisselogimine ebaõnnestub
        • Salasõna muutmine / välja logimine
        • Seadistused
        • Keelevalik
        • Olekunäit
        • Fronius
      • Aktuaalsed süsteemiandmed
        • Praegused süsteemiandmed
      • Dokumentatsiooni logiraamat
        • Logiraamat
        • Põhiseadistused
      • Jobi andmed
        • Töö andmed
        • Jobide ülevaade
        • Jobide muutmine
        • Jobi importimine
        • Jobi eksportimine
        • Jobi(de) eksportimine laiendiga ...
      • Keevitusseadmete seadistused
        • Protsessiparameetrid
        • Nimetus ja asukoht
        • Parameetrikuva
        • Kuupäev ja kellaaeg
        • Võrgu seadistused
      • Varundamine ja taastamine
        • Üldteave
        • Varundamine ja taastamine
        • Automaatne kinnitamine
      • Signaali visualiseerimine
        • Signaali visualiseerimine
      • Kasutaja haldamine
        • Üldteave
        • Kasutaja
        • Kasutaja rollid
        • Eksport ja import
        • CENTRUM server
      • Ülevaade
        • Ülevaade
        • Lisateave kõigi rühmade kohta / vähem teavet kõigi rühmade kohta
        • Eksportige komponentide ülevaade kui ...
      • Programmiuuendus
        • Värskendus
        • Värskendusfaili otsimine (värskenduse tegemine)
        • Fronius WeldConnect
      • Funktsioonipaketid
        • Funktsioonipaketid
        • Keevituspaketid
        • Lisavarustus
        • Funktsioonipaketi paigaldamine
      • Karakteristikute ülevaade
        • Tunnuskõverate ülevaade
        • Filtri kuvamine
      • Ekraanipilt
        • Ekraanipilt
      • Liides
        • Liides
    • Tõrkeotsing ja hooldus
      • Rikete diagnoosimine, rikete kõrvaldamine
        • Üldteave
        • Elektrivoolu ja ebapiisavate kaitsejuhtmete ühenduste oht
        • MIG/MAG-keevitus – voolupiir
        • Keevitusseadme veadiagnostika
      • Hooldus ja jäätmekäitlus
        • Üldteave
        • Originaalvaruosad ja -kuluosad
        • Ohutus - hooldus
        • Igal kasutuselevõtmisel
        • Iga kahe kuu järel
        • Iga 6 kuu järel
        • Püsivara värskendamine
        • Ohutuskontroll
        • Jäätmekäitlus
    • Lisa
      • Keskmised kuluväärtused keevitamisel
        • Keskmine kaitsegaasi kulu TIG-keevitusel
        • Keskmine kaitsegaasi kulu MIG/MAG-keevitusel
        • Keskmine traatelektroodi kulu MIG/MAG-keevitusel
      • Tehnilised andmed
        • Mõiste sisselülituskestus TP selgitus
        • Eripinge
        • Ülevaade kriitilise tähtsusega toorainetest, seadme tootmisaasta
        • Keskkonnatingimused
        • iWave 300i DC
        • iWave 300i DC /nc
        • iWave 300i DC /MV/nc
        • iWave 400i DC
        • iWave 400i DC /nc
        • iWave 400i DC /MV/nc
        • iWave 500i DC
        • iWave 500i DC /nc
        • iWave 500i DC /MV/nc
        • iWave 300i AC/DC
        • iWave 300i AC/DC /nc
        • iWave 300i AC/DC /MV/nc
        • iWave 400i AC/DC
        • iWave 400i AC/DC /nc
        • iWave 400i AC/DC /MV/nc
        • iWave 500i AC/DC
        • iWave 500i AC/DC /nc
        • iWave 500i AC/DC /MV/nc
        • China Energy Label
        • Raadioseadme parameetrid
        • Catalogue C
      • Ohtlikud ained
    • 009-19022026

    iWave 300i - 500i

    download
    Juhtpaneel
    Kiirühendused ja mehaanilised komponendid
    TIG-keevituse kasutuselevõtt
    TIG-keevitus
    TIG-keevituse protsessiparameetrid
    Varraselektroodiga keevitamine
    Varraselektroodiga keevitamise protsessiparameetrid
    Eelseadistused
    Tehnilised andmed
    Varuosad
    KontaktImpressumÜldtingimusedAndmekaitseCookie Policy
    © 2025 Fronius International GmbH
    © 2025 Fronius International GmbH
    KontaktImpressumÜldtingimusedAndmekaitseCookie Policy

    Üldine teave

    link_horizontalLink copied

    Üldteave

    Ohutusjuhiste selgitus

    OHT!

    Tähistab vahetut ohtu.

    Tagajärjeks võivad olla surm või tõsised vigastused.

    Vältige kirjeldatud ohtu.

    HOIATUS!

    Tähistab ohtlikku olukorda.

    Tagajärjeks ja olla rasked vigastused ja surm.

    Vältige ohtlikku olukorda.

    ETTEVAATUST!

    Tähistab kahjustavat olukorda.

    Tagajärjeks võivad olla vigastused ja varakahjud.

    Vältige kahjustavad olukorda.

    MÄRKUS.

    Tähistab materiaalse kahju ja töötulemuste halvenemise võimalust ning vajalikku lisateavet, näpunäiteid, soovitusi jne.

    1. Üldine teave

    Üldteave

    link_horizontalLink copied

    Ohutusjuhiste selgitus

    OHT!

    Tähistab vahetut ohtu.

    Tagajärjeks võivad olla surm või tõsised vigastused.

    Vältige kirjeldatud ohtu.

    HOIATUS!

    Tähistab ohtlikku olukorda.

    Tagajärjeks ja olla rasked vigastused ja surm.

    Vältige ohtlikku olukorda.

    ETTEVAATUST!

    Tähistab kahjustavat olukorda.

    Tagajärjeks võivad olla vigastused ja varakahjud.

    Vältige kahjustavad olukorda.

    MÄRKUS.

    Tähistab materiaalse kahju ja töötulemuste halvenemise võimalust ning vajalikku lisateavet, näpunäiteid, soovitusi jne.

    1. Üldine teave
    2. Üldteave

    Ohutusjuhiste selgitus

    link_horizontalLink copied

    OHT!

    Tähistab vahetut ohtu.

    Tagajärjeks võivad olla surm või tõsised vigastused.

    Vältige kirjeldatud ohtu.

    HOIATUS!

    Tähistab ohtlikku olukorda.

    Tagajärjeks ja olla rasked vigastused ja surm.

    Vältige ohtlikku olukorda.

    ETTEVAATUST!

    Tähistab kahjustavat olukorda.

    Tagajärjeks võivad olla vigastused ja varakahjud.

    Vältige kahjustavad olukorda.

    MÄRKUS.

    Tähistab materiaalse kahju ja töötulemuste halvenemise võimalust ning vajalikku lisateavet, näpunäiteid, soovitusi jne.

    1. Üldine teave
    2. Üldteave

    Käitaja kohustused

    link_horizontalLink copied
    Käitaja kohustub, et lubab seadmel töötada ainult isikutel, kes
    • tunnevad tööohutuse ja õnnetuste vältimise põhieeskirju ning keda on õpetatud seadet käsitsema;
    • on lugenud KJ-i, eriti peatükki „Ohutuseeskirjad”, sellest aru saanud ja seda oma allkirjaga kinnitanud;
    • koolitatud vastavalt töötulemustele esitatavatele nõudmistele.

    Töötajate ohutusalaselt teadlikku töötamist tuleb kontrollida regulaarselt.

    1. Üldine teave
    2. Üldteave

    Töötajate kohustused

    link_horizontalLink copied
    Kõik seadmel töötavad töötajad kohustuvad enne töö algust
    • järgima tööohutuse ja õnnetuste vältimise põhieeskirju;
    • lugema KJ-i. eriti peatükki „Ohutuseeskirjad” ja kinnitama oma allkirjaga, et nad on sellest aru saanud ja järgivad seda.

    Kontrollige enne töökohalt lahkumist, et eemalviibimise ajal oleksid välistatud vigastused ja varaline kahju.

    1. Üldine teave
    2. Üldteave

    Ohutusmärgistus

    link_horizontalLink copied
    CE-vastavusmärgisega seadmed vastavad kõikide kehtivate EL-i direktiivide nõuetele, näiteks:
    • Direktiiv 2014/30/EL elektromagnetiline ühilduvus
    • Direktiiv 2014/35/EL madalpinge direktiiv
    • Direktiiv 2014/53/EL raadioseadmete direktiiv
    • EN IEC 60974 kaarkeevitusseadmed
    • ja teised

    EL-i vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval aadressil
    https://www.fronius.com .

    CSA-vastavusmärgisega seadmed vastavad Kanada ja USA asjakohaste standardite nõuetele.

    1. Üldine teave
    2. Üldteave

    Andmete kaitse

    link_horizontalLink copied
    Andmeturbe osas vastutab kasutaja järgneva eest:
    • Tehaseseadetega võrreldes tehtud muudatuste andmete varundamine.
    • Isiklike seadete salvestamine ja säilitamine.
    1. Üldine teave
    2. Üldteave

    Autoriõigus

    link_horizontalLink copied

    Selle kasutusjuhendi autoriõigus kuulub tootjale.

    Tekst ja illustratsioonid vastavad trükkimise hetke tehnilisele seisule, võivad muutuda.
    Oleksime tänulikud teabe eest parendusettepanekute ja kasutusjuhendis esinevate lahknevuste osas.

    1. Üldine teave

    Otstarbekohane kasutamine

    link_horizontalLink copied

    Otstarbekohane kasutamine

    Seade on toodetud meie praeguste tehniliste teadmiste ja tunnustatud ohutustehnika reeglite järgi.

    Keevitusseade on ette nähtud üksnes TIG-keevituseks, MIG/MAG-keevituseks ja varraselektroodiga keevituseks. Muu või sellest erinev kasutamine ei ole otstarbekohane.

    Otstarbekohane kasutamine hõlmab ka
    • kõigi kasutusjuhendi juhiste järgimist;
    • inspekteerimisest ja hooldustöödest kinnipidamist.
    1. Üldine teave
    2. Otstarbekohane kasutamine

    Otstarbekohane kasutamine

    link_horizontalLink copied

    Seade on toodetud meie praeguste tehniliste teadmiste ja tunnustatud ohutustehnika reeglite järgi.

    Keevitusseade on ette nähtud üksnes TIG-keevituseks, MIG/MAG-keevituseks ja varraselektroodiga keevituseks. Muu või sellest erinev kasutamine ei ole otstarbekohane.

    Otstarbekohane kasutamine hõlmab ka
    • kõigi kasutusjuhendi juhiste järgimist;
    • inspekteerimisest ja hooldustöödest kinnipidamist.
    1. Üldine teave
    2. Otstarbekohane kasutamine

    Prognoositav väärkasutus

    link_horizontalLink copied

    TÄHTIS! Väärkasutuseks loetakse mis tahes rakendust, mis erineb ettenähtud kasutusest.

    Lubamatu väärkasutus hõlmab muu hulgas:
    • Seadme kasutamine torude sulatamiseks
    • Seadme kasutamine patareide/akude laadimiseks
    • Seadme kasutamine mootorite käivitamiseks
    • Seadme kasutamine või hoidmine väljaspool tehnilistes andmetes toodud keskkonnatingimusi
    • Seadme kasutamine või hoidmine väljaspool tehnilistes andmetes toodud kaitseastet
    • ...
    1. Üldine teave

    Teave seadme kohta

    link_horizontalLink copied

    Seadme kontseptsioon

    Keevitusseade iWave 300i / 400i / 500i DC ja keevitusseade iWave 300i / 400i / 500i AC/DC

    Keevitusseadmed iWave 300i / 400i / 500i DC ja iWave 300i / 400i / 500i AC/DC on täisdigitaalsed, mikroprotsessoriga juhitavad inverterkeevitusseadmed.

    Moodulkonstruktsioon ja lihtne süsteemi laienduse võimalus tagavad märkimisväärse paindlikkuse. Seadmeid saab kasutada igasugustes olukordades.

    1. Üldine teave
    2. Teave seadme kohta

    Seadme kontseptsioon

    link_horizontalLink copied
    Keevitusseade iWave 300i / 400i / 500i DC ja keevitusseade iWave 300i / 400i / 500i AC/DC

    Keevitusseadmed iWave 300i / 400i / 500i DC ja iWave 300i / 400i / 500i AC/DC on täisdigitaalsed, mikroprotsessoriga juhitavad inverterkeevitusseadmed.

    Moodulkonstruktsioon ja lihtne süsteemi laienduse võimalus tagavad märkimisväärse paindlikkuse. Seadmeid saab kasutada igasugustes olukordades.

    1. Üldine teave
    2. Teave seadme kohta

    Toiteallikas = keevitusseade

    link_horizontalLink copied

    Olenevalt seadme olemasolevast püsivarast võidakse mõnel juhul ekraanil siiski kuvada „Toiteallikas”.

    Toiteallikas = keevitusseade

    1. Üldine teave
    2. Teave seadme kohta

    Tööpõhimõte

    link_horizontalLink copied

    Keevitusseadme keskne juhtimis- ja reguleerimissüsteem on ühendatud digitaalse signaaliprotsessoriga. Keskse juhtimis- ja reguleerimissüsteemi ning signaaliprotsessori abil juhitakse kogu keevitusprotsessi.
    Keevitusprotsessi käigus mõõdetakse jooksvalt tegelikke andmeid ja muudatustele reageeritakse viivitamatult. Reguleerimisalgoritmide abil tagatakse seadme soovitud seisukord.

    Sellest tulenevalt tagab seade järgmise:
    • täpne keevitusprotsess;
    • kõikvõimalike tulemuste täpne reprodutseerimine;
    • suurepärased keevitusomadused.
    1. Üldine teave
    2. Teave seadme kohta

    Kasutusalad

    link_horizontalLink copied

    Seadmeid kasutatakse väikeettevõtluses ja tööstuses käsitsi ja automatiseeritud TIG- ja MIG/MAG-keevituse jaoks legeerimata ja madallegeerterasega, kõrglegeeritud kroomi/nikkelterase, alumiiniumi, alumiiniumisulamite ja magneesiumiga. Keevitusseadmed on ette nähtud kasutamiseks järgmistes valdkondades:

    • auto- ja allhanketööstus
    • masinaehitus ja raudteesõidukite ehitus
    • keemiaseadmeehitus
    • seadmeehitus
    • sadamad
    • jne
    1. Üldine teave
    2. Teave seadme kohta

    Vastavused

    link_horizontalLink copied

    FCC
    See seade vastab FCC eeskirjade 15. osa järgi elektromagnetilise ühilduvuse heitmeklassi A digitaliseeritud seadme piirväärtustele. Need piirväärtused peaksid kaitsma mõõdukalt kahjulike häirete vastu, kui seadet kasutatakse tööstuslikus valdkonnas. See seade tekitab ja kasutab kõrgsageduslikku energiat ja võib põhjustada raadiosides häireid, kui see pole paigaldatud ning seda ei kasutata vastavalt kasutusjuhendile.
    Selle seadme kasutamine eluruumides võib tõenäoliselt tekitada kahjulikke häireid; sellisel juhul on kasutaja kohustatud kõrvaldama need häired oma kuludega.

    FCC ID: QKWSPBMCU2

    Industry Canada RSS
    See seade vastab Industry Canada RSS litsentsivabadele standarditele. Kasutamisele kohalduvad järgmised tingimused:

    (1)
    seade ei tohi tekitada kahjulikke häireid.
    (2)
    seade peab tulema toime igasuguse häiremõjuga, k.a selliste häiremõjudega, mis võivad mõjutada töötamist.

    IC: 12270A-SPBMCU2

    EL
    Vastavus direktiivile 2014/53/EL – raadioseadmete direktiiv (RED)

    Selle saatjaga kasutatavad antennid peavad olema paigaldatud selliselt, et inimesed oleksid neist vähemalt 20 cm kaugusel. Need ei tohi olla koos ega töötada samal ajal teise antenni või teise saatjaga. Algseadme valmistaja vahendajatel (OEM) ja lõppkasutajatel peavad käepärast olema saatja kasutustingimused, et täita raadiosagedusest tingitud koormuse juhiseid.

    ANATEL/Brasiilia
    Seda seadet kasutatakse sekundaarselt. See ei pea pakkuma kaitset kahjulike häirete eest, ka sama tüüpi seadmete puhul.
    Seade ei põhjusta häireid primaarselt kasutatavatel süsteemidel.
    See seade vastab ANATELi piirväärtustele spetsiifiliste neeldumismäärade kohta kokkupuutel kõrgsageduslike elektri-, magnet- ja elektromagnetväljadega.

    IFETEL/Mehhiko
    Seda seadet tohib kasutada järgmisel kahel tingimusel.

    (1)
    seade ei tohi tekitada kahjulikke häireid.
    (2)
    seade peab taluma kõiki häireid, sh selliseid, mis võivad põhjustada soovimatut käitust.

    NCC/Taiwan
    Kooskõlas NCC nõuetega kehtivad väikse võimsusega raadiokiirgusmootoritele järgmised nõuded.

    Artikkel 12
    Väikese võimsusega raadiokiirgusmootor, millel on sertifikaat, ei tohi ilma loata muuta sagedust, suurendada võimsust ega muuta algse konstruktsiooni omadusi või funktsioone.

    Artikkel 14
    Väikese võimsusega raadiokiirgusmootorite kasutamine ei tohi vähendada lennuohutust ega õiguslikku sidet.
    Tuvastatud häire tuleb kohe inaktiveerida ja kõrvaldada, kuni häiret enam ei esine.
    Eelmises lõikes kirjeldatud õiguslik teavitus puudutab raadioühendusi, mida kasutatakse telekommunikatsiooniseaduse sätete kohaselt. Väikese võimsusega raadiokiirgusmootorid peavad taluma õigusaktide kohase side tõttu tekkivaid või tööstus-, teadus- ja meditsiiniotstarbel kasutatavate kiirgavate elektriliste radioloogiaseadmete häireid.

    Tai

    1. Üldine teave
    2. Teave seadme kohta

    Bluetooth trademarks

    link_horizontalLink copied

    Sõnamärk Bluetooth® ja Bluetooth® logod on ettevõtte Bluetooth SIG, Inc. omand ning tootja kasutab neid litsentsi alusel. Teised kaubamärgid ja kaubanduslikud nimed on vastavate õiguste omanike omand.

    1. Üldine teave
    2. Teave seadme kohta

    Lisavarustus

    link_horizontalLink copied

    OPT/i TIG-i gaasiregulaator

    OPT/i TIG 4 Switch SpeedNet
    Lisavarustus juhuks, kui on vaja rohkem kui ühte SpeedNeti lisaühendust.

    OPT/i TIG-i gaasiläbivooluandur

    OPT/i TIG-i väline andur

    OPT/i TIG PowerConnector
    2. Elektriühendus keevitusseadme tagaküljel

    OPT/i TIG gaasiümberlülitus

    OPT/i TIG 2nd SpeedNet
    teine SpeedNeti ühendus

    OPT/i TIG DC Multiprocess PRO

    OPT/i TIG AC Multiprocess PRO

    OPT/i TIG 2nd NT242
    CU 1400 jahutusseadme kasutamisel tuleb keevitusseadmetesse paigaldada lisavarustus OPT/i TIG 2nd NT242.

    OPT/i TIG NT601

    OPT/i TPS tolmufilter

    TÄHTIS! Lisavarustuse OPT/i TPS-i tolmufilter kasutamisega iWave'i keevitusseadmel kaasneb sisselülitusaja lühenemine!

    OPT/i CycleTIG
    laiendatud TIG-intervallkeevitus

    OPT/i Synergic Lines *
    Keevitusseadmete kõigi olemasolevate eritunnuskõverate aktiveerimise lisavarustus;
    ka tulevikus koostatavad eritunnuskõverad lülitatakse selle abil automaatselt sisse.

    OPT/i GUN Trigger *
    Valik põletinupuga erifunktsioonide kasutamiseks

    OPT/i Jobs
    Valikud Job-režiimi jaoks

    OPT/i Documentation
    Valik dokumenteerimisfunktsiooni jaoks

    OPT/i Puls Pro

    OPT/i Interface Designer Upload *
    Valik kasutajaliidese kohandamiseks

    OPT/i WebJobEdit
    Lisavarustus Jobide redigeerimiseks keevitusseadme SmartManageri kaudu

    OPT/i Limit Monitoring
    Lisavarustus keevitusvoolu, keevituspinge ja traadi kiiruse piirväärtuste ette andmiseks

    OPT/i Custom NFC - ISO 14443A
    Valik võtmekaartide jaoks kliendispetsiifilise sagedusvahemiku kasutamiseks

    OPT/i CMT Cycle Step *
    Valik tsüklilise CMT-keevitusprotsessi kasutamiseks

    OPT/i OPC-UA
    standardiseeritud andmeliideste protokoll

    OPT/i MQTT
    standardiseeritud andmeliideste protokoll

    OPT/i SpeedNet Repeater
    Signaalivõimendi, kui keevitusseadmest traadi etteandmismehhanismini viivate ühendusvoolikute pakettide või ühenduste pikkus on üle 50 m

    Pinnalõikur KRIS 13
    Elektroodide hoidik koos suruõhuühendusega pinnalõikamiseks

    OPT/i Wire Sense *
    Õmbluse otsing / servade tuvastus traatelektroodi abil automatiseeritud rakenduste korral
    ainult koos CMT-riistvaraga

    OPT/i Synchropulse 10 Hz *
    Synchropulsi sageduse suurendamiseks väärtuselt 3 Hz väärtusele 10 Hz

    OPT/i WeldCube Navigator
    Tarkvara käsikeevitusprotsesside digitaalsete suuniste koostamiseks keevitajatele.
    Keevitajat juhendatakse WeldCube Navigatori keevitussuuniste alusel.

    OPT/i Touch Sense Adv. *
    Valikuga on saadaval järgmised funktsioonid:

    • Tõrke- ja mustusetundetu gaasidüüsi asukoha leidmine
    • Tuvastage, kas asukoha otsimisel puudutas traatelektrood või gaasidüüs komponenti
    • Lühise tekke tuvastus gaasidüüsi ja kontaktdüüsi vahel
    • Automaatne tuvastus, kas gaasidüüs puudutab komponenti või kas gaasidüüsi ja kontaktdüüsi vahel on lühis keevitusrežiimis / traadi sisestamisel / õpetusrežiimis / WireSense'i korral

    OPT/i SenseLead *
    Täiendav riistvara lisavarustus pinge paremaks mõõtmiseks, kui ühel komponendil keevitavad mitu keevituskaart.

    OPT/i CU Interface *
    Liides jahutusseadmetele CU 4700 ja CU 1800

    OPT/i Velo *
    võimaldab keevitustööd Velo süsteemiga

    *
    MIG/MAG valikud - ainult koos valikutega OPT/i TIG DC Multiprocess PRO või OPT/i TIG AC Multiprocess PRO
    1. Üldine teave
    2. Teave seadme kohta

    Lisavarustus OPT/i Safety Stop PL d

    link_horizontalLink copied

    TÄHTIS! Ohutusfunktsioon OPT/i Safety Stop PL d arendati välja standardi EN ISO 13849-1:2008 + AC:2009 kohaselt kategooriana 3.
    Siinkohal on eelduseks sisendsignaali kahe kanaliga toide.
    Kahest kanalist möödaviigu tekitamine (nt lühise liistu abil) ei ole lubatud ja see tekitab PL d kadu.

    Funktsiooni kirjeldus

    Lisavarustus OPT/i Safety Stop PL d tagab keevitusseadme ohutusseiskamise vastavalt PL d-le kontrollitud keevitamise lõpuga vähem kui ühe sekundi jooksul.
    Iga kord keevitusseadet sisse lülitades teeb Safety Stop PL d enesetesti.

    TÄHTIS! Seda enesetesti tuleb teha vähemalt üks kord aastas, et kontrollida kaitselüliti funktsiooni.

    Kui vähemalt ühes kahest sisendist pinge kaob, seiskab Safety Stop PL d keevitamise, traadi etteandemehhanismi mootor ja keevituspinge lülitatakse välja.
    Keevitusseadmel väljastab veakoodi. Robotiliidese või siinisüsteemi ühendus jääb püsima.
    Keevitussüsteemi taaskäivitamiseks tuleb selles pinge uuesti taastada. Põletinupu, ekraani või liidese kaudu tuleb veateade kinnitada ja keevitust tuleb uuesti alustada.

    Kui sisendeid ei lülitata välja üheaegselt (> 750 ms jooksul), edastab süsteem selle kriitilise, kinnitamatu veateatena.
    Keevitusseade jääb püsivalt väljalülitatuks.
    Taastamine toimub keevitusseadme välja-/sisselülitamise abil.

    1. Üldine teave

    Märkused seadmel

    link_horizontalLink copied

    Hoiatused seadmel

    Põhja-Ameerika regioonis (USAs ja Kanadas) seadme kasutamist võimaldavatele CSA tüübikinnitustähisega keevitusseadmetele on märgitud hoiatused ja ohutussümbolid. Hoiatusi ja ohutussümboleid ei tohi eemaldada ega üle värvida. Märkused ja sümbolid hoiatavad väärkasutuse eest, mis võib kaasa tuua raskeid kehavigastusi ning varalist kahju.

    Andmesildile märgitud ohutussümbolid:

    Keevitamine on ohtlik. Järgmised põhieeldused peavad olema täidetud:

    • piisav keevitamise pädevus;
    • nõuetekohane kaitsevarustus;
    • kõrvaliste isikute eemal hoidmine.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete järgmised dokumendid täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud:

    • see kasutusjuhend;
    • kõik süsteemi komponentide kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad.
    1. Üldine teave
    2. Märkused seadmel

    Hoiatused seadmel

    link_horizontalLink copied

    Põhja-Ameerika regioonis (USAs ja Kanadas) seadme kasutamist võimaldavatele CSA tüübikinnitustähisega keevitusseadmetele on märgitud hoiatused ja ohutussümbolid. Hoiatusi ja ohutussümboleid ei tohi eemaldada ega üle värvida. Märkused ja sümbolid hoiatavad väärkasutuse eest, mis võib kaasa tuua raskeid kehavigastusi ning varalist kahju.

    Andmesildile märgitud ohutussümbolid:

    Keevitamine on ohtlik. Järgmised põhieeldused peavad olema täidetud:

    • piisav keevitamise pädevus;
    • nõuetekohane kaitsevarustus;
    • kõrvaliste isikute eemal hoidmine.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete järgmised dokumendid täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud:

    • see kasutusjuhend;
    • kõik süsteemi komponentide kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad.

    Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid

    link_horizontalLink copied

    Juhtpaneel

    Üldteave

    MÄRKUS.

    Seoses püsivara uuendusega võivad seadmel olla funktsioonid, mida kasutusjuhendis ei kirjeldata, või vastupidi.

    Lisaks võivad üksikud joonised erineda vähesel määral teie seadme juhtelementidest. Nimetatud juhtelemendid toimivad siiski samamoodi.

    HOIATUS!

    Väärkasutus võib põhjustada tõsist varalist kahju ja tekitada vigastusi.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi täielikult läbi lugenud ja selle sisust aru saanud.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi komponentide kasutusjuhendid, eriti ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.

    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid

    Juhtpaneel

    link_horizontalLink copied

    Üldteave

    MÄRKUS.

    Seoses püsivara uuendusega võivad seadmel olla funktsioonid, mida kasutusjuhendis ei kirjeldata, või vastupidi.

    Lisaks võivad üksikud joonised erineda vähesel määral teie seadme juhtelementidest. Nimetatud juhtelemendid toimivad siiski samamoodi.

    HOIATUS!

    Väärkasutus võib põhjustada tõsist varalist kahju ja tekitada vigastusi.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi täielikult läbi lugenud ja selle sisust aru saanud.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi komponentide kasutusjuhendid, eriti ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.

    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Juhtpaneel

    Üldteave

    link_horizontalLink copied

    MÄRKUS.

    Seoses püsivara uuendusega võivad seadmel olla funktsioonid, mida kasutusjuhendis ei kirjeldata, või vastupidi.

    Lisaks võivad üksikud joonised erineda vähesel määral teie seadme juhtelementidest. Nimetatud juhtelemendid toimivad siiski samamoodi.

    HOIATUS!

    Väärkasutus võib põhjustada tõsist varalist kahju ja tekitada vigastusi.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi täielikult läbi lugenud ja selle sisust aru saanud.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi komponentide kasutusjuhendid, eriti ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.

    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Juhtpaneel

    Juhtpaneel

    link_horizontalLink copied
    43,0001,3547
    NrFunktsioon
    (1)
    USB-ühendus
    USB-pulkade ühendamiseks (nt riistvaravõtmed, litsentsivõtmed jne).
    TÄHTIS! USB-kiirühendusel on keevitusahelaga galvaaniline eraldus. Seadmeid, millel on elektriühendus mõne teise seadmega, ei ole seetõttu lubatud ühendada USB-ühendusega.
    (2)
    Keeratav/vajutatav seaderatas
    Elementide valimiseks, väärtuste seadistamiseks ja loendites kerimiseks
    (3)
    Puutetundlik ekraan
    • Keevitusseadme otseseks seadistamiseks sõrmedega ekraani puudutamise teel
    • väärtuste kuvamiseks
    • menüüs navigeerimiseks
    (4)
    NFC-võtmete lugemistsoon
    • keevitusseadme lukustamiseks/avamiseks NFC-võtmete abil
    • Erinevate kasutajate registreerimiseks (aktiivse kasutajate halduse ja määratud NFC-võtmete korral)
    NFC-võti = NFC-kaart või NFC-võtmehoidja
    (5)
    Traadisisestusnupp
    traatelektroodi/keevitustraadi gaasita ja vooluta sisestamiseks põleti voolikupaketti
    (6)
    Gaasikontrolli nupp
    Vajaliku gaasikoguse seadistamiseks gaasirõhu regulaatoril.
    Pärast gaasikontrolli nupu vajutamist jookseb seadmest 30 sekundit gaasi. Uuesti vajutades peatatakse see tegevus enneaegselt.
    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Juhtpaneel

    Sisestusvõimalused

    link_horizontalLink copied

    Ekraani puudutamine

    Ekraanil elemendi puudutamisel ja seega valimisel element märgistatakse.

    Seaderatta keeramine

    • Elementide valimine ekraanil
    • Väärtuste muutmine

    Mõne parameetri puhul rakendatakse seaderatta keeramisega muudetav väärtus automaatselt ilma, et seaderatast oleks vaja vajutada.

    Vajutage seaderatast

    • Märgistatud elementide rakendamine, nt keevitusparameetri väärtuse muutmiseks.
    • Teatud parameetrite väärtuste rakendamine.

    Vajutage nuppu

    Kui vajutate traadisisestusnuppu sisestatakse traadielektrood või keevitustraat gaasi- ja elektrivabalt põleti voolikupaketti
    Ekraanil kuvatakse animeeritud graafikul mootori vool, mootori võimsus ja etteantud traadi pikkus.

    Gaasikontrolli nupu vajutamisel voolab süsteemist 30 sekundit gaasi välja. Kui vajutate nuppu veel kord, lõpetatakse toiming varem.
    Ekraanil kuvatakse animeeritud graafik allesjäänud gaasivooolu ajaga.

    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid

    Ekraan

    link_horizontalLink copied

    Ekraan

    iWave keevitusseadme ekraan
    NrFunktsioon
    (1)
    Olekurida
    sisaldab järgmist teavet:
    • Hetkel seadistatud keevitusmeetod
    • Hetkel seadistatud töörežiim
    • Hetkel seadistatud polaarsus
    • Hetkel seadistatud süütemeetod
    • Kerakujulise vormi režiim
    • Impulssrežiim
    • Elektroodi ülekoormus
    • Bluetoothi olekunäit
    • Powersharing-töö
    • Hetkel sisselogitud kasutajad (aktiivse kasutajate haldamise korral)
      või
      võtme sümbol lukustatud keevitusseadme korral (nt kui on aktiveeritud Profiil / Roll „lukustatud“)
    • Kellaaeg ja kuupäev
    Olekuriba sisu sõltub seadistatud keevitusmeetodist.

    MÄRKUS.

    Järgmisi funktsioone saab otse olekurealt valida ja seadistada:

    Keevitusmeetod
    Töörežiim

    Puudutage soovitud funktsiooni olekureal ja seadistage avanenud aknas.

    Keevitusmeetodi valik olekurea kaudu, töörežiimi valik olekurea kaudu
    (2)
    Vasak menüüriba
    Menüü vasakul menüüribal on:
    • Keevitamine
    • Keevitusmeetod
    • Protsessiparameetrid
    • Eelseadistused
    Vasaku menüüriba kasutamiseks puudutage ekraani.
    (3)
    Näidikuriba
    Ülevaade keevitusparameetritest, mida saab hetkel kasutada;
    üksikud keevitusparameetrid saab valide otse ekraani puudutades. Hetkel valitud parameeter on sinise taustaga.
    Sümbol keevitusvoolu kulgemine
    Keevitusvoolu kulgemine
    Sümbol Balance (tasakaal)
    Balance (1)
    Sümbol(id) elektroodi läbimõõt
    Elektroodi läbimõõt
    Sümbol kerakujulise vormi režiim
    Kerakujulise vormi režiim (1)
    Sümbol polaarsus
    Polaarsus (1)
    (1) ainult iWave AC/DC keevitusseadmete korral
    (2) ainult iWave AC/DC keevitusseadmete korral ja siis, kui polaarsus on seadistatud AC peale.
    (4)
    Peaväli
    Peaväljal kuvatakse keevitusparameetrid, EasyJobid, graafikud, loendid või navigeerimiselemendid. Olenevalt rakendusalast on peaväli erinevalt jaotatud ja elementidega täidetud.
    Peavälja saab kasutada
    • seaderatta abil,
    • ekraani puudutamisega.
    (5)
    Parem menüüriba
    Paremat menüüriba saab olenevalt vasakul menüüribal valitud menüüst kasutada järgmiselt:
    • funktsiooniribana, mis koosneb puudutavatest rakendus- ja funktsiooninuppudest
    • navigeerimiseks 2. menüütasemel
    Parema menüüriba kasutamiseks puudutage ekraani.
    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Ekraan

    Ekraan

    link_horizontalLink copied
    iWave keevitusseadme ekraan
    NrFunktsioon
    (1)
    Olekurida
    sisaldab järgmist teavet:
    • Hetkel seadistatud keevitusmeetod
    • Hetkel seadistatud töörežiim
    • Hetkel seadistatud polaarsus
    • Hetkel seadistatud süütemeetod
    • Kerakujulise vormi režiim
    • Impulssrežiim
    • Elektroodi ülekoormus
    • Bluetoothi olekunäit
    • Powersharing-töö
    • Hetkel sisselogitud kasutajad (aktiivse kasutajate haldamise korral)
      või
      võtme sümbol lukustatud keevitusseadme korral (nt kui on aktiveeritud Profiil / Roll „lukustatud“)
    • Kellaaeg ja kuupäev
    Olekuriba sisu sõltub seadistatud keevitusmeetodist.

    MÄRKUS.

    Järgmisi funktsioone saab otse olekurealt valida ja seadistada:

    Keevitusmeetod
    Töörežiim

    Puudutage soovitud funktsiooni olekureal ja seadistage avanenud aknas.

    Keevitusmeetodi valik olekurea kaudu, töörežiimi valik olekurea kaudu
    (2)
    Vasak menüüriba
    Menüü vasakul menüüribal on:
    • Keevitamine
    • Keevitusmeetod
    • Protsessiparameetrid
    • Eelseadistused
    Vasaku menüüriba kasutamiseks puudutage ekraani.
    (3)
    Näidikuriba
    Ülevaade keevitusparameetritest, mida saab hetkel kasutada;
    üksikud keevitusparameetrid saab valide otse ekraani puudutades. Hetkel valitud parameeter on sinise taustaga.
    Sümbol keevitusvoolu kulgemine
    Keevitusvoolu kulgemine
    Sümbol Balance (tasakaal)
    Balance (1)
    Sümbol(id) elektroodi läbimõõt
    Elektroodi läbimõõt
    Sümbol kerakujulise vormi režiim
    Kerakujulise vormi režiim (1)
    Sümbol polaarsus
    Polaarsus (1)
    (1) ainult iWave AC/DC keevitusseadmete korral
    (2) ainult iWave AC/DC keevitusseadmete korral ja siis, kui polaarsus on seadistatud AC peale.
    (4)
    Peaväli
    Peaväljal kuvatakse keevitusparameetrid, EasyJobid, graafikud, loendid või navigeerimiselemendid. Olenevalt rakendusalast on peaväli erinevalt jaotatud ja elementidega täidetud.
    Peavälja saab kasutada
    • seaderatta abil,
    • ekraani puudutamisega.
    (5)
    Parem menüüriba
    Paremat menüüriba saab olenevalt vasakul menüüribal valitud menüüst kasutada järgmiselt:
    • funktsiooniribana, mis koosneb puudutavatest rakendus- ja funktsiooninuppudest
    • navigeerimiseks 2. menüütasemel
    Parema menüüriba kasutamiseks puudutage ekraani.
    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Ekraan

    Täiskuvale lülitamine

    link_horizontalLink copied
    1

    Ekraani kuvatakse täiskuva režiimis:

    2Täiskuva režiimi sulgemine:

    MÄRKUS.

    EasyJobide sulgemisel saavutatakse optimaalne täiskuva:

    Eelseadistused / Vaade / EasyJobid / EasyJobid väljas

    Paari eelseadistuse ja olekurea seadistusvõimalusega saab käsitsi rakenduste keevitusseadet täiskuva režiimis täielikult käsitseda.

    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Ekraan

    Järgmine lehekülg – eelmine lehekülg

    link_horizontalLink copied

    MÄRKUS.

    Sõltuvalt seadme tüübist, varustuses ja olemasolevatest WeldingPackage’itest võib kuvatud keevitusparameetrite arv ja järjekord erineda.

    Kui ühes menüüs on saadaval üle kuue parameetri, kuvatakse parameetreid mitmel lehel.
    Mitme lehekülje vahel saab navigeerida puutenuppudega „järgmine lehekülg“ ja „eelmine lehekülg“:

    Näide: Protsessiparameetrid / Üldine – järgmine lehekülg
    Näide: Protsessiparameetrid / Üldine – eelmine lehekülg
    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Ekraan

    Animeeritud graafikad

    link_horizontalLink copied

    Teatud parameetrite puhul kuvatakse ekraanil animeeritud graafikaid.
    Need animeeritud graafikad muutuvad, kui muudetakse parameetri väärtust.

    Näide: Keevitusparameeter impulsi korrektur -10 / 0 / +10
    Näide: Protsessiparameetrid / Protsessi reguleerimine / Läbikeevituse stabilisaator 0 / 0,1 / 10,0
    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Ekraan

    Halli taustaga parameetrid

    link_horizontalLink copied

    MÄRKUS.

    Menüüs on teatud parameetrid halli taustaga, sest neil puudub hetkel valitud seadistuste korral funktsioon.

    Halli taustaga parameetreid saab valida ja muuta, kuid need ei mõjuta aktuaalset keevitusprotsessi või keevitustulemust.

    (a)
    halli taustaga parameeter (nt läbikeevituse stabilisaator)
    (b)
    halli taustaga parameeter valitud
    (c)
    halli taustaga parameetri väärtust muudetakse
    (d)
    muudetud väärtusega halli taustaga parameeter – ei mõjuta aktuaalseid seadistusi
    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid

    Ühendused, lülitid ja mehaanilised komponendid

    link_horizontalLink copied

    Kiirühendused ja mehaanilised komponendid

    Esi-/tagakülg
    NrFunktsioon
    (1)
    TMC ühendus
    • TIG-keevituspõleti juhtpistiku ühendamiseks
    • Jalg-kaugjuhtimisseadme ühendamiseks
    • Kaugjuhtimisseadme ühendamiseks
    (2)
    (-) Integreeritud kaitsegaasiühendusega elektriühendus
    TIG keevituspõleti ühendamiseks
    Sümbolid:
    (3)
    4-soonega TMC-ühendus (lisavarustus)
    CrashBox-kaabli ühendamiseks
    (4)
    Juhtpaneel koos ekraani juhtpaneelikattega
    keevitusseadme juhtimiseks
    (5)
    (–) bajonettkinnitusega elektriühendus
    Varraselektroodiga keevitamise HF-vaba elektriühendus
    Sümbolid:
    (6)
    Plasmaühendus (lisavarustus)
    plasmakeevituspõleti voolikukomplekti plasmakonnektori ühendamiseks
    (7)
    (+) elektriühendus
    TIG-maanduskaabli ühendamiseks
    Sümbolid:
    (8)
    SpeedNeti ühendus
    Selleks et ühendada:
    • Kaugjuhtimisseadmed ja välisandurid
    • Traadietteanded (automatiseeritud rakendustele)
    Sümbol:
    (9)
    Fiksaatoriga toitekaabel
    olenevalt versioonist
    (10)
    Toitelüliti
    keevitusseadme sisse- ja väljalülitamiseks
    (11)
    Pimekate / valikud robotliides RI FB Inside /i või SpeedNet-ühendused või väline andur
    (12)
    Etherneti ühendus
    (13)
    Kaitsekate / teine (-) bajonettkinnitusega elektriühendus (lisavarustus)
    MIG/MAG-maandus traadi etteandmismehhanismi
    (14)
    Kaitsegaasi ühendus TIG-keevitusel
    Gaasi peamagnetklapp
    (15)
    Kaitsekate / abigaasi ühendus
    Täiendav gaasi magnetklapp
    (16)
    Kaitsekate / teine SpeedNeti ühendus (lisavarustus) või välisandur (lisavarustus)
    (17)
    Kaitsekate / teine SpeedNeti ühendus (lisavarustus) või välisandur (lisavarustus)
    iWave 300i - 500i AC/DC
    (18)
    AC-inverter
    (ainult iWave AC/DC keevitusseadmete jaoks)
    1. Juhtelemendid, ühendused ja mehaanilised komponendid
    2. Ühendused, lülitid ja mehaanilised komponendid

    Kiirühendused ja mehaanilised komponendid

    link_horizontalLink copied
    Esi-/tagakülg
    NrFunktsioon
    (1)
    TMC ühendus
    • TIG-keevituspõleti juhtpistiku ühendamiseks
    • Jalg-kaugjuhtimisseadme ühendamiseks
    • Kaugjuhtimisseadme ühendamiseks
    (2)
    (-) Integreeritud kaitsegaasiühendusega elektriühendus
    TIG keevituspõleti ühendamiseks
    Sümbolid:
    (3)
    4-soonega TMC-ühendus (lisavarustus)
    CrashBox-kaabli ühendamiseks
    (4)
    Juhtpaneel koos ekraani juhtpaneelikattega
    keevitusseadme juhtimiseks
    (5)
    (–) bajonettkinnitusega elektriühendus
    Varraselektroodiga keevitamise HF-vaba elektriühendus
    Sümbolid:
    (6)
    Plasmaühendus (lisavarustus)
    plasmakeevituspõleti voolikukomplekti plasmakonnektori ühendamiseks
    (7)
    (+) elektriühendus
    TIG-maanduskaabli ühendamiseks
    Sümbolid:
    (8)
    SpeedNeti ühendus
    Selleks et ühendada:
    • Kaugjuhtimisseadmed ja välisandurid
    • Traadietteanded (automatiseeritud rakendustele)
    Sümbol:
    (9)
    Fiksaatoriga toitekaabel
    olenevalt versioonist
    (10)
    Toitelüliti
    keevitusseadme sisse- ja väljalülitamiseks
    (11)
    Pimekate / valikud robotliides RI FB Inside /i või SpeedNet-ühendused või väline andur
    (12)
    Etherneti ühendus
    (13)
    Kaitsekate / teine (-) bajonettkinnitusega elektriühendus (lisavarustus)
    MIG/MAG-maandus traadi etteandmismehhanismi
    (14)
    Kaitsegaasi ühendus TIG-keevitusel
    Gaasi peamagnetklapp
    (15)
    Kaitsekate / abigaasi ühendus
    Täiendav gaasi magnetklapp
    (16)
    Kaitsekate / teine SpeedNeti ühendus (lisavarustus) või välisandur (lisavarustus)
    (17)
    Kaitsekate / teine SpeedNeti ühendus (lisavarustus) või välisandur (lisavarustus)
    iWave 300i - 500i AC/DC
    (18)
    AC-inverter
    (ainult iWave AC/DC keevitusseadmete jaoks)

    Enne paigaldamist ja kasutamist

    link_horizontalLink copied

    Enne paigaldamist ja kasutamist

    Ohutus

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    See dokument tuleb täielikult läbi lugeda ja selle sisu mõista.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    1. Enne paigaldamist ja kasutamist

    Enne paigaldamist ja kasutamist

    link_horizontalLink copied

    Ohutus

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    See dokument tuleb täielikult läbi lugeda ja selle sisu mõista.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    1. Enne paigaldamist ja kasutamist
    2. Enne paigaldamist ja kasutamist

    Ohutus

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    See dokument tuleb täielikult läbi lugeda ja selle sisu mõista.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    1. Enne paigaldamist ja kasutamist
    2. Enne paigaldamist ja kasutamist

    Teave süsteemikomponentide kohta

    link_horizontalLink copied
    Järgmiselt kirjeldatud töö etapid ja tegevused sisaldavad viiteid eri süsteemikomponentide kohta, nagu järgmised.
    • Käru
    • Jahutusseadmed
    • Traadi etteandeseadme ühendused
    • Traadi etteandeseadmed
    • Ühendusvoolikute paketid
    • Keevituspõleti
    • jne

    Lisateavet süsteemi komponentide paigaldamise ja ühendamise kohta leiate süsteemi komponentide kasutusjuhenditest.

    1. Enne paigaldamist ja kasutamist
    2. Enne paigaldamist ja kasutamist

    Võrguühendus

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Elektrilöögi oht ebapiisava võrguühenduse tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isikukahjud ja surm.

    Ühendage seade ainult kaitsejuhtmega toiteallikaga.

    Ühendage seade vooluvõrku ainult kaitsejuhikontaktiga pistikusüsteemi kaudu.

    Kui kasutate seadet võrgus ilma kaitsejuhita ja pistikupesas, millel pole kaitsejuhi kontakti, järgige kõiki riiklikke kaitseeraldusnõudeid.

    ETTEVAATUST!

    Ebapiisava võimsusega elektripaigaldisega võivad kaasneda ulatuslikud varalised kahjud.

    Toitekaabel ja selle kaitse tuleb paigaldada olemasoleva elektritoite kohaselt.
    Kehtivad andmesildil olevad tehnilised andmed.

    MÄRKUS.

    Suure võimsusega seadmed võivad oma voolukuluga mõjutada vooluvõrgu energiakvaliteeti.

    Enne seadme vooluvõrku ühendamist kontrollige energiavarustusettevõttelt, kas seadet saab ühendada.

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus, mis on võrguühenduse jaoks ülioluline, on toodud tehnilistes andmetes.

    • Seadme võrgupinge peab vastama tehniliste andmete sildil toodud võrgupingele.
    • 3 x 575 V nimipingega seadmeid on lubatud kasutada ainult kolmefaasilise toitevõrguga, millel on maandatud neutraalpunkt.
    • Kui teie seadme versioon ei sisalda toitekaableid või toitepistikuid, tuleb teil need riiklike eeskirjade kohaselt pädeval personalil paigaldada lasta.
    • Toitekaabli kaitset on selgitatud tehnilistes andmetes.

    TÄHTIS! Jälgige, et vooluvõrgu ühendus oleks korralikult maandatud!

    Kohalike eeskirjade ja riiklike määruste tõttu võib seadme avalikku elektrivõrku ühendamisel olla vajalik rikkevoolukaitselüliti. Seadmele soovitatav rikkevoolukaitselüliti tüüp on toodud tehnilistes andmetes.

    1. Enne paigaldamist ja kasutamist
    2. Enne paigaldamist ja kasutamist

    generaatori režiimi;

    link_horizontalLink copied

    Keevitusseade sobib generaatoriga kasutamiseks.

    Vajaliku generaatori võimsuse mõõtmiseks on vaja teada keevitusseadme maksimaalset näivvõimsust S1max
    Keevitusseadme maksimaalse näivvõimsuse S1max saab arvutada 3-faasiliste seadmete jaoks järgmiselt:

    S1max = I1max x U1 x √3

    I1max ja U1 seadme andmesildi või tehniliste andmete järgi

    Nõutav generaatori näivvõimsus SGEN arvutatakse järgmise rusikareegli järgi:

    SGEN = S1max x 1,35

    Kui ei keevitata täisvõimsusega, võib kasutada väiksemat generaatorit.

    TÄHTIS! Generaatori näivvõimsus SGEN ei tohi olla väiksem kui keevitusseadme maksimaalne näivvõimsus S1max !

    MÄRKUS.

    Generaatori väljastatav pinge ei tohi mingil juhul jääda allapoole võrgupinge tolerantsi vahemikku ega seda ületada.

    Võrgupinge tolerantsi andmed on toodud peatükis „Tehnilised andmed“.

    1. Enne paigaldamist ja kasutamist

    Toitekaabli ühendamine

    link_horizontalLink copied

    Üldteave

    Kui toitekaablit ei ole ühendatud, tuleb enne seadme kasutuselevõttu paigaldada ühenduspingele vastav toitekaabel.
    Keevitusseadmele on paigaldatud universaalne fiksaator, mis on ette nähtud 12–30 mm (0,47–1,18-tollise) läbimõõduga kaablite jaoks.

    Muude kaabli läbilõigete puhul tuleb paigaldada fiksaatorid.

    1. Enne paigaldamist ja kasutamist
    2. Toitekaabli ühendamine

    Üldteave

    link_horizontalLink copied

    Kui toitekaablit ei ole ühendatud, tuleb enne seadme kasutuselevõttu paigaldada ühenduspingele vastav toitekaabel.
    Keevitusseadmele on paigaldatud universaalne fiksaator, mis on ette nähtud 12–30 mm (0,47–1,18-tollise) läbimõõduga kaablite jaoks.

    Muude kaabli läbilõigete puhul tuleb paigaldada fiksaatorid.

    1. Enne paigaldamist ja kasutamist
    2. Toitekaabli ühendamine

    Ohutuskaabli ühendus

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Järgmiselt kirjeldatud töid on lubatud teha üksnes koolitatud spetsialistidel.

    Järgige riiklikke standardeid ja eeskirju.

    ETTEVAATUST!

    Asjatundmatult ettevalmistatud toitekaablist tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla lühised ja varakahju.

    Paigaldage kõigile faasijuhtidele ja isoleeritud toitekaabli kaitsejuhile kaablihülsid.

    1. Enne paigaldamist ja kasutamist
    2. Toitekaabli ühendamine

    Nõutud toitekaablid

    link_horizontalLink copied

    Euroopa:

    Keevitusseade
    Võrgupinge

    Toitekaabel

    iWave 300i /nc DC
    3 × 400 V
    3 × 460 V


    H07RN-F 4G4
    H07RN-F 4G4

    iWave 300i /MV/nc DC
    3 × 200 - 230 V
    3 × 400 - 575 V


    H07RN-F 4G6
    H07RN-F 4G4

    iWave 300i /nc AC/DC
    3 × 400 V
    3 × 460 V


    H07RN-F 4G4
    H07RN-F 4G4

    iWave 300i /MV/nc AC/DC
    3 × 200 - 230 V
    3 × 400 - 575 V


    H07RN-F 4G6
    H07RN-F 4G4

    iWave 400i /nc DC
    3 × 400 V
    3 × 460 V


    H07RN-F 4G4
    H07RN-F 4G4

    iWave 400i /MV/nc DC
    3 × 200 - 230 V
    3 × 400 - 575 V


    H07RN-F 4G10
    H07RN-F 4G4

    iWave 400i /nc AC/DC
    3 × 400 V
    3 × 460 V


    H07RN-F 4G4
    H07RN-F 4G4

    iWave 400i /MV/nc AC/DC
    3 × 200 - 230 V
    3 × 400 - 575 V


    H07RN-F 4G10
    H07RN-F 4G4

    iWave 500i /nc DC
    3 × 400 V
    3 × 460 V


    H07RN-F 4G4
    H07RN-F 4G4

    iWave 500i /MV/nc DC
    3 × 200 - 230 V
    3 × 400 - 575 V


    H07RN-F 4G10
    H07RN-F 4G4

    iWave 500i /nc AC/DC
    3 × 400 V
    3 × 460 V


    H07RN-F 4G4
    H07RN-F 4G4

    iWave 500i /MV/nc AC/DC
    3 × 200 - 230 V
    3 × 400 - 575 V


    H07RN-F 4G10
    H07RN-F 4G4

    USA ja Kanada:

    Keevitusseade
    Võrgupinge

    Toitekaabel

    iWave 300i /nc DC
    3 × 400 V
    3 × 460 V


    4 × AWG 10
    4 × AWG 10

    iWave 300i /MV/nc DC
    3 × 200 - 230 V
    3 × 400 - 575 V


    4 × AWG 8
    4 × AWG 10

    iWave 300i /nc AC/DC
    3 × 400 V
    3 × 460 V


    4 × AWG 10
    4 × AWG 10

    iWave 300i /MV/nc AC/DC
    3 × 200 - 230 V
    3 × 400 - 575 V


    4 × AWG 8
    4 × AWG 10

    iWave 400i /nc DC
    3 × 400 V
    3 × 460 V


    4 × AWG 10
    4 × AWG 10

    iWave 400i /MV/nc DC
    3 × 200 - 230 V
    3 × 400 - 575 V


    4 × AWG 6
    4 × AWG 10

    iWave 400i /nc AC/DC
    3 × 400 V
    3 × 460 V


    4 × AWG 10
    4 × AWG 10

    iWave 400i /MV/nc AC/DC
    3 × 200 - 230 V
    3 × 400 - 575 V


    4 × AWG 6
    4 × AWG 10

    iWave 500i /nc DC
    3 × 400 V
    3 × 460 V


    4 × AWG 8
    4 × AWG 8

    iWave 500i /MV/nc DC
    3 × 200 - 230 V
    3 × 400 - 575 V


    4 × AWG 4
    4 × AWG 8

    iWave 500i /nc AC/DC
    3 × 400 V
    3 × 460 V


    4 × AWG 8
    4 × AWG 8

    iWave 500i /MV/nc AC/DC
    3 × 200 - 230 V
    3 × 400 - 575 V


    4 × AWG 4
    4 × AWG 8

    1. Enne paigaldamist ja kasutamist
    2. Toitekaabli ühendamine

    Ühendage toitekaabel nc-keevitusseadmega

    link_horizontalLink copied
    1
    2
    3
    4
    GND - L1 - L2 - L3; 4x TX20, 1,5 Nm / 1,11 lb-ft
    5
    6
    1. Enne paigaldamist ja kasutamist
    2. Toitekaabli ühendamine

    Ühendage toitekaabel MV-keevitusseadmega

    link_horizontalLink copied
    1
    2
    3

    Lühendage tõmbetõkist vastavalt toitekaabli välisläbimõõdule

    4

    TÄHTIS! Jälgige toitekaabli sisestamisel, et kaabliümbris ulatuks umbes 5–10 mm üle tõmbetõkise seadmesse.

    5
    *
    Keerake neli TX20 kruvi lahti, kuid ärge eemaldage neid
    6

    Vajutage toitekaablit avatud külje suunas, nii et tõmbetõkise kinnituskruvi muutuks ligipääsetavaks.

    7
    8
    9
    10
    1. Enne paigaldamist ja kasutamist

    Transpordi- ja paigalduseeskirjad

    link_horizontalLink copied

    Üksikute seadmete transport

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked kehavigastused.

    Ärge tõstke ega transportige aktiveeritud seadmeid.

    Enne seadme transportimist või tõstmist tuleb need välja lülitada ja vooluvõrgust lahutada.

    Enne transporti ühendage maandusühendused lahti.

    HOIATUS!

    Allakukkuvatest esemetest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Seadmete transportimisel kraanaga kasutage ainult tootja transpordivahendeid.

    Kinnitage ketid või köied transpordiseadme kõikidele ettenähtud riputuspunktidele.

    Kettide ja köite nurk vertikaali suhtes peab olema võimalikult väike.

    Järgige kehtivaid riiklikke ja piirkondlikke juhiseid õnnetuste vältimise ja ohtude kohta transportimisel.

    ETTEVAATUST!

    Kahjustatud esemetest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla varakahjud ja kehavigastused.

    Pärast transportimist ja enne kasutuselevõttu tuleb seadet visuaalselt kahjustuste osas kontrollida.

    Võimalikud kahjustused tuleb enne kasutuselevõttu lasta koolitatud hooldusmeeskonnal kõrvaldada.

    MÄRKUS.

    Seadmel olev kandesang on ette nähtud eranditult käsitsi transportimiseks.

    Kandesang ei sobi transportimiseks kraana, tõstuki või muude mehaaniliste tõstevahenditega.

    1. Enne paigaldamist ja kasutamist
    2. Transpordi- ja paigalduseeskirjad

    Üksikute seadmete transport

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked kehavigastused.

    Ärge tõstke ega transportige aktiveeritud seadmeid.

    Enne seadme transportimist või tõstmist tuleb need välja lülitada ja vooluvõrgust lahutada.

    Enne transporti ühendage maandusühendused lahti.

    HOIATUS!

    Allakukkuvatest esemetest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Seadmete transportimisel kraanaga kasutage ainult tootja transpordivahendeid.

    Kinnitage ketid või köied transpordiseadme kõikidele ettenähtud riputuspunktidele.

    Kettide ja köite nurk vertikaali suhtes peab olema võimalikult väike.

    Järgige kehtivaid riiklikke ja piirkondlikke juhiseid õnnetuste vältimise ja ohtude kohta transportimisel.

    ETTEVAATUST!

    Kahjustatud esemetest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla varakahjud ja kehavigastused.

    Pärast transportimist ja enne kasutuselevõttu tuleb seadet visuaalselt kahjustuste osas kontrollida.

    Võimalikud kahjustused tuleb enne kasutuselevõttu lasta koolitatud hooldusmeeskonnal kõrvaldada.

    MÄRKUS.

    Seadmel olev kandesang on ette nähtud eranditult käsitsi transportimiseks.

    Kandesang ei sobi transportimiseks kraana, tõstuki või muude mehaaniliste tõstevahenditega.

    1. Enne paigaldamist ja kasutamist
    2. Transpordi- ja paigalduseeskirjad

    Keevitussüsteemide transport

    link_horizontalLink copied

    Järgmiste komponentidega keevitussüsteemi näide:

    • Käru
    • Jahutusseade
    • Keevitusseade
    • Traadi etteande ühendus
    • Traadi etteandmismehhanism
    • Gaasiballooni hoidik
    • kaitsegaasi balloon
    • Keevituspõleti

    HOIATUS!

    Allakukkuvatest esemetest või komponentidest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Enne keevitussüsteemi iga transporti demonteerige traadi etteandmismehhanism ja kaitsegaasiballoon ning tühjendage jahutusvedelik täielikult.

    Veenduge, et ülejäänud süsteemikomponendid on kärul kindlalt fikseeritud.

    Keevitussüsteemide transportimisel kraanaga kasutage ainult tootja transpordivahendeid.

    Kinnitage ketid või köied transpordiseadme kõikidele ettenähtud riputuspunktidele.

    Kettide ja köite nurk vertikaali suhtes peab olema võimalikult väike.

    Järgige kehtivaid riiklikke ja piirkondlikke juhiseid õnnetuste vältimise ja ohtude kohta transportimisel.

    1. Enne paigaldamist ja kasutamist
    2. Transpordi- ja paigalduseeskirjad

    Kontrollige riputusvahendeid

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Allakukkuvatest seadmetest või komponentidest tingitud oht kahjustatud riputusvahendite tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Kontrollige regulaarselt kõiki kraana transportimisel kasutatavaid riputusvahendeid, nagu rihmad, pandlad, ketid jne mehaaniliste kahjustuste, korrosiooni ja muudest keskkonnamõjudest tingitud muutuste suhtes.

    Kontrollide intervallid ja kontrollide ulatus peavad vastama kehtivatele riiklikele standarditele ja juhistele.

    1. Enne paigaldamist ja kasutamist
    2. Transpordi- ja paigalduseeskirjad

    Paigalduseeskirjad

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Oht kukkuvate seadmete või keevitussüsteemide tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Asetage seade stabiilselt tasasele, kindlale alusele.

    Lubatud kaldenurk on maksimaalselt 10°.

    Pärast paigaldamist kontrollige, et kõik keermesühendused oleksid tugevasti kinni keeratud.

    HOIATUS!

    Oht tule- ja plahvatusohuga ruumide ning kõrgendatud elektriohuga ruumide tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Järgige tule- ja plahvatusohtlike ruumide riiklikke ja rahvusvahelisi eeskirju.

    Järgige kõrgendatud elektriohuga ruumide riiklikke ja rahvusvahelisi eeskirju.

    ETTEVAATUST!

    Oht paigalduskoha sobimatu valiku tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla materiaalsed kahjud.

    Paigaldage seade ja kasutage seda ainult andmesildil näidatud IP järgi.

    Ümbritsev õhk: tolmu, hapete, söövitavate gaaside või ainete ja muu sellise vaba.

    Ärge seadke üles ega kasutage seadet kõrgemal kui 2000 m (6561 jalga 8,16 tolli) üle merepinna.

    Seade on kontrollitud kaitseastme IP23 järgi; see tähendab:
    • kaitstud tahkete võõrkehade sissetungimise eest, mille läbimõõt on suurem kui 12,5 mm (0,49 tolli);
    • pihustusveevastane kaitse kuni vertikaalnurgani 60°.

    Kaitseklassi IP23 kohaselt võib seadme paigaldada välistingimustes ja seda võib välistingimustes kasutada. Vahetut niiskuse mõju (nt vihma) tuleb vältida.

    1. Enne paigaldamist ja kasutamist

    Keevitusseadme NFC-võtme abil avamine ja lukustamine

    link_horizontalLink copied

    Üldteave

    NFC-võti = NFC-kaart või NFC-võtmehoidja

    Keevitusseadet on võimalik sulgeda NFC-kaardi abil, näiteks soovimatu ligipääsu või keevitusparameetrite muutmise vältimiseks.

    Sulgemine ja avamine toimub puutevabalt keevitusseadme juhtpaneelil.

    Keevitusseadme lukustamiseks ja lukust avamiseks peab keevitusseade olema sisse lülitatud.

    1. Enne paigaldamist ja kasutamist
    2. Keevitusseadme NFC-võtme abil avamine ja lukustamine

    Üldteave

    link_horizontalLink copied

    NFC-võti = NFC-kaart või NFC-võtmehoidja

    Keevitusseadet on võimalik sulgeda NFC-kaardi abil, näiteks soovimatu ligipääsu või keevitusparameetrite muutmise vältimiseks.

    Sulgemine ja avamine toimub puutevabalt keevitusseadme juhtpaneelil.

    Keevitusseadme lukustamiseks ja lukust avamiseks peab keevitusseade olema sisse lülitatud.

    1. Enne paigaldamist ja kasutamist
    2. Keevitusseadme NFC-võtme abil avamine ja lukustamine

    Keevitusseadme NFC-võtme abil avamine ja lukustamine

    link_horizontalLink copied

    Keevitusseadme lukustamine

    1Hoidke NFC-võtit NFC-võtmete lugemistsoonis.

    Ekraanil kuvatakse korraks võtme sümbol.

    Seejärel kuvatakse võtme sümbol olekureal.

    Keevitusseade on nüüd suletud.
    Seaderatta abil on võimalik vaadata ja seadistada üksnes keevitusparameetreid.

    Kui soovitakse ligipääsu suletud funktsioonile, kuvatakse selle kohta vastav teade.

    Keevitusseadme lukust avamine

    1Hoidke NFC-võtit NFC-võtmete lugemistsoonis.

    Ekraanil kuvatakse korraks läbikriipsutatud võtme sümbol.

    Võtme sümbolit ei kuvata enam olekureal.
    Keevitusseadme kõik funktsioonid on jälle saadaval.

    MÄRKUS.

    Lisateavet keevitusseadme lukustuse kohta leiate peatükist „Eelseadistused – haldamine/administreerimine“, alates lk (→).

    Ohud keevitamisel

    link_horizontalLink copied

    Valest käsitsemisest või väärkasutusest tingitud oht

    Valest käsitsemisest ja väärkasutusest tingitud oht

    HOIATUS!

    Valest käsitsemisest või väärkasutusest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked kehavigastused – sealhulgas kolmandatele isikutele, varakahju ja keevitustulemuste halvenemine.

    Kõik isikud, kes on seotud seadme kasutuselevõtu, käsitsemise, hoolduse ja korrashoiuga, peavad olema vastava kvalifikatsiooniga ja keevitamise alased teadmised.

    Nad peavad lugema selle kasutusjuhendi täielikult läbi ja tegutsema selle juhiste järgi.

    Kasutusjuhendit tuleb alati hoida seadme kasutuskohas.

    Järgige üldiselt kehtivaid ja piirkondlikke õnnetuste vältimise ja keskkonnakaitse eeskirju.

    1. Ohud keevitamisel

    Valest käsitsemisest või väärkasutusest tingitud oht

    link_horizontalLink copied

    Valest käsitsemisest ja väärkasutusest tingitud oht

    HOIATUS!

    Valest käsitsemisest või väärkasutusest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked kehavigastused – sealhulgas kolmandatele isikutele, varakahju ja keevitustulemuste halvenemine.

    Kõik isikud, kes on seotud seadme kasutuselevõtu, käsitsemise, hoolduse ja korrashoiuga, peavad olema vastava kvalifikatsiooniga ja keevitamise alased teadmised.

    Nad peavad lugema selle kasutusjuhendi täielikult läbi ja tegutsema selle juhiste järgi.

    Kasutusjuhendit tuleb alati hoida seadme kasutuskohas.

    Järgige üldiselt kehtivaid ja piirkondlikke õnnetuste vältimise ja keskkonnakaitse eeskirju.

    1. Ohud keevitamisel
    2. Valest käsitsemisest või väärkasutusest tingitud oht

    Valest käsitsemisest ja väärkasutusest tingitud oht

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Valest käsitsemisest või väärkasutusest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked kehavigastused – sealhulgas kolmandatele isikutele, varakahju ja keevitustulemuste halvenemine.

    Kõik isikud, kes on seotud seadme kasutuselevõtu, käsitsemise, hoolduse ja korrashoiuga, peavad olema vastava kvalifikatsiooniga ja keevitamise alased teadmised.

    Nad peavad lugema selle kasutusjuhendi täielikult läbi ja tegutsema selle juhiste järgi.

    Kasutusjuhendit tuleb alati hoida seadme kasutuskohas.

    Järgige üldiselt kehtivaid ja piirkondlikke õnnetuste vältimise ja keskkonnakaitse eeskirju.

    1. Ohud keevitamisel

    Oht võrguelektri ja keevitusvoolu tõttu

    link_horizontalLink copied

    Oht võrguelektri ja keevitusvoolu tõttu

    HOIATUS!

    Elektrilöögist tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isikukahjud ja surm.

    Ärge puudutage pingestatud osi seadme sees või väljaspool.
    MIG/MAG--keevitusel on ka keevitustraat, traadipool, etteanderull ning kõik keevitustraadiga ühenduses olevad metallosad pingestatud.

    Traadi etteandmismehhanism tuleb alati asetada piisavalt eraldatud alusele või kasutada sobivat, isoleerivat traadi etteande ühendust.

    Kasutage kuiva alust või katet, mis isoleerib piisavalt maanduse potentsiaali.
    Eemaldatav juuretugi või kaitsekate peab ära katma terve ala, mis jääb keha ja maanduse vahele.

    Kasutage ainult kahjustamata, isoleeritud ja piisava suurusega kaableid ja juhtmeid.

    Kaableid ega juhtmeid ei tohi kerida ümber keha ega kehaosade.

    Ärge kunagi puudutage keevitustraati, volframelektroodi ega pulkelektroodi, kui keevitusseade on sisse lülitatud.

    Maandage töödeldav detail.

    Seadmed, mida ei kasutata, tuleb välja lülitada.

    Enne seadme kallal töötamist lülitage seade välja, tõmmake toitepistik välja ning kinnitage selgelt loetav ja arusaadav hoiatussilt pistiku vooluvõrku ühendamise ja uuesti sisselülitamise kohta.

    Pärast seadme avamist veenduge, et kõik seadme komponendid on pingevabad – eriti need, mis salvestavad elektrilaenguid.

    HOIATUS!

    Elektromagnetväljadest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla tervisekahjud ja mõjud läheduses viibivate isikute tervisele, nt isikutele, kellel on südamestimulaator või kuulmisaparaat.

    Vahemaa keevituskaablite ja keevitaja pea/kere vahel peab olema nii suur kui võimalik.

    Keevituskaableid ja voolikupakette ei tohi kanda õlal ning keerata ümber keha ja kehaosade.

    Südamestimulaatoriga isikud peavad enne seadme läheduses viibimist või osalemist keevitusprotsessis küsima nõu oma arstilt.

    ETTEVAATUST!

    Juhuslikest keevitusvooludest tingitud oht.

    Tulemuseks on komponentide ülekuumenemine, tulekahju, kaitsejuhtmete hävimine ning seadme ja muude elektriseadmete kahjustamine.

    Töödeldavale detailile tuleb kindlalt kinnitada töödeldava detaili ühendusklemm.

    Töödeldava detaili ühendusklemm tuleb kinnitada keevitatavale kohale võimalikult lähedale.

    Paigaldage seade elektrit juhtiva keskkonna suhtes piisava isolatsiooniga, nt isolatsioon elektrit juhtiva põranda või isolatsioon elektrit juhtivate tarindite suhtes.

    Toitejaoturite, topeltpeakinnituse jms kasutamisel veenduge, et kasutamata keevituspõleti/elektroodihoidik oleks piisavalt isoleeritud.

    Automaatsete MIG/MAG-rakenduste korral tuleb juhtida traatelektroodi traadi etteandmismehhanismile ainult isoleeritult keevitustraadi tünnist, suurest poolist või traadipoolist.

    1. Ohud keevitamisel
    2. Oht võrguelektri ja keevitusvoolu tõttu

    Oht võrguelektri ja keevitusvoolu tõttu

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Elektrilöögist tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isikukahjud ja surm.

    Ärge puudutage pingestatud osi seadme sees või väljaspool.
    MIG/MAG--keevitusel on ka keevitustraat, traadipool, etteanderull ning kõik keevitustraadiga ühenduses olevad metallosad pingestatud.

    Traadi etteandmismehhanism tuleb alati asetada piisavalt eraldatud alusele või kasutada sobivat, isoleerivat traadi etteande ühendust.

    Kasutage kuiva alust või katet, mis isoleerib piisavalt maanduse potentsiaali.
    Eemaldatav juuretugi või kaitsekate peab ära katma terve ala, mis jääb keha ja maanduse vahele.

    Kasutage ainult kahjustamata, isoleeritud ja piisava suurusega kaableid ja juhtmeid.

    Kaableid ega juhtmeid ei tohi kerida ümber keha ega kehaosade.

    Ärge kunagi puudutage keevitustraati, volframelektroodi ega pulkelektroodi, kui keevitusseade on sisse lülitatud.

    Maandage töödeldav detail.

    Seadmed, mida ei kasutata, tuleb välja lülitada.

    Enne seadme kallal töötamist lülitage seade välja, tõmmake toitepistik välja ning kinnitage selgelt loetav ja arusaadav hoiatussilt pistiku vooluvõrku ühendamise ja uuesti sisselülitamise kohta.

    Pärast seadme avamist veenduge, et kõik seadme komponendid on pingevabad – eriti need, mis salvestavad elektrilaenguid.

    HOIATUS!

    Elektromagnetväljadest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla tervisekahjud ja mõjud läheduses viibivate isikute tervisele, nt isikutele, kellel on südamestimulaator või kuulmisaparaat.

    Vahemaa keevituskaablite ja keevitaja pea/kere vahel peab olema nii suur kui võimalik.

    Keevituskaableid ja voolikupakette ei tohi kanda õlal ning keerata ümber keha ja kehaosade.

    Südamestimulaatoriga isikud peavad enne seadme läheduses viibimist või osalemist keevitusprotsessis küsima nõu oma arstilt.

    ETTEVAATUST!

    Juhuslikest keevitusvooludest tingitud oht.

    Tulemuseks on komponentide ülekuumenemine, tulekahju, kaitsejuhtmete hävimine ning seadme ja muude elektriseadmete kahjustamine.

    Töödeldavale detailile tuleb kindlalt kinnitada töödeldava detaili ühendusklemm.

    Töödeldava detaili ühendusklemm tuleb kinnitada keevitatavale kohale võimalikult lähedale.

    Paigaldage seade elektrit juhtiva keskkonna suhtes piisava isolatsiooniga, nt isolatsioon elektrit juhtiva põranda või isolatsioon elektrit juhtivate tarindite suhtes.

    Toitejaoturite, topeltpeakinnituse jms kasutamisel veenduge, et kasutamata keevituspõleti/elektroodihoidik oleks piisavalt isoleeritud.

    Automaatsete MIG/MAG-rakenduste korral tuleb juhtida traatelektroodi traadi etteandmismehhanismile ainult isoleeritult keevitustraadi tünnist, suurest poolist või traadipoolist.

    1. Ohud keevitamisel
    2. Oht võrguelektri ja keevitusvoolu tõttu

    Elektromagnetilisest emissioonist tingitud oht

    link_horizontalLink copied

    Elektromagnetiline ühilduvus (EMC) kirjeldab elektriliste/elektrooniliste seadmete soovimatut vastastikust mõju.

    EMC-seadmete klassifikatsioon on loetletud seadme andmesildil või tehnilistes andmetes.

    Vaatamata standarditud heite piirväärtuste järgimisele võivad elektriseadmed erijuhtudel üksteist kavandatud kasutuspiirkonnas mõjutada.

    Võimalikud seadmed mis võiksid olla vastuvõtlikud seadme mõjutustele:
    • ohutusvarustus
    • Võrgu-, signaali- ja andmeedastusliinid
    • infotehnoloogia- ja telekommunikatsiooniseadmed
    • mõõtmis- ja kalibreerimisseadmed
    • Meditsiiniseadmed
    • jne

    ETTEVAATUST!

    Elektromagnetilisest emissioonist tingitud oht.

    Tulemuseks võivad olla tööhäired ja talitlushäired ning sellest tulenevad kahjustused.

    Kasutage sobivat võrkfiltrit.

    Hoidke keevitusliinid võimalikult lühikesed, vedage need lähestikku ja asetage need teistest liinidest kaugele.

    Viige läbi potentsiaalide ühtlustamine

    Maandage töödeldav detail näiteks sobivate kondensaatorite abil.

    Varjestage kogu keevitussüsteem.

    Varjestada muud ümbruses olevad seadmed.

    1. Ohud keevitamisel

    Lendavate sädemete, kaarekiirguse ja müra oht

    link_horizontalLink copied

    Lendavate sädemete oht

    HOIATUS!

    Lendavate sädemete oht.

    Tulemuseks võivad olla tulekahjud ja plahvatused.

    Tuleohtlike materjalide läheduses on keevitamine keelatud.

    Tuleohtlikud ained keevituskaarest vähemalt 11 meetri (36 jalga, 1,07 tolli). kaugusel või kaetud kontrollitud kattega.

    Hoidke valmis nõuetekohased, kontrollitud tulekustutid.

    Võtke kasutusele asjakohased meetmed tagamaks, et sädemed ja kuumad metallosad ei satuks väikeste pragude ja avade kaudu ümbritsevatele aladele.

    Keevitage tule- ja plahvatuskindlatel aladel ja suletud paakides, tünnides või torudes ainult juhul, kui need ei ole ette valmistatud riiklike ja rahvusvaheliste standardite järgi.

    Ärge keevitage anumaid, milles hoitakse või on hoitud gaase, kütuseid, mineraalõlisid jms.

    Hoidke tuleohtlikud aurud kaare kiirgusalast eemal (nt lahustiaurud).

    HOIATUS!

    Lendavate sädemete ja lendavate kuumade metallosade oht.

    Tagajärjeks võivad olla vigastused ja kehavigastused.

    Kasutage seadmega töötades sobivat kaitseriietust.
    Kaitseriietus peab olema raskesti süttiv, isoleeriv ja kuiv, kogu keha kattev ja kahjustamata, püksid peavad olema mansettideta.

    Kandke tugevaid, ka märgades oludes isoleeritud jalatseid.

    Kandke sobivaid elektrit isoleerivad ja kuumuse eest kaitsvaid kindaid.

    Kandke kaitsemaski.

    1. Ohud keevitamisel
    2. Lendavate sädemete, kaarekiirguse ja müra oht

    Lendavate sädemete oht

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Lendavate sädemete oht.

    Tulemuseks võivad olla tulekahjud ja plahvatused.

    Tuleohtlike materjalide läheduses on keevitamine keelatud.

    Tuleohtlikud ained keevituskaarest vähemalt 11 meetri (36 jalga, 1,07 tolli). kaugusel või kaetud kontrollitud kattega.

    Hoidke valmis nõuetekohased, kontrollitud tulekustutid.

    Võtke kasutusele asjakohased meetmed tagamaks, et sädemed ja kuumad metallosad ei satuks väikeste pragude ja avade kaudu ümbritsevatele aladele.

    Keevitage tule- ja plahvatuskindlatel aladel ja suletud paakides, tünnides või torudes ainult juhul, kui need ei ole ette valmistatud riiklike ja rahvusvaheliste standardite järgi.

    Ärge keevitage anumaid, milles hoitakse või on hoitud gaase, kütuseid, mineraalõlisid jms.

    Hoidke tuleohtlikud aurud kaare kiirgusalast eemal (nt lahustiaurud).

    HOIATUS!

    Lendavate sädemete ja lendavate kuumade metallosade oht.

    Tagajärjeks võivad olla vigastused ja kehavigastused.

    Kasutage seadmega töötades sobivat kaitseriietust.
    Kaitseriietus peab olema raskesti süttiv, isoleeriv ja kuiv, kogu keha kattev ja kahjustamata, püksid peavad olema mansettideta.

    Kandke tugevaid, ka märgades oludes isoleeritud jalatseid.

    Kandke sobivaid elektrit isoleerivad ja kuumuse eest kaitsvaid kindaid.

    Kandke kaitsemaski.

    1. Ohud keevitamisel
    2. Lendavate sädemete, kaarekiirguse ja müra oht

    Kaarekiirguse oht

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Oht silmi ja nahka kahjustava kaarekiirguse, UV-kiirte, kuumuse ja lendavate sädemete läbi

    Tagajärjeks võivad olla vigastused ja kehavigastused.

    Kasutage sobiva filtrisisendiga kaitsekilpi.

    Kaitsesirmi taga on nõuetekohased kaitseprillid koos küljekaitsega.

    1. Ohud keevitamisel
    2. Lendavate sädemete, kaarekiirguse ja müra oht

    Mürast tingitud oht

    link_horizontalLink copied

    ETTEVAATUST!

    Oht suurenenud mürasataseme tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla kuulmiskahjustused.

    Kasutage keevitamisel kuulmiskaitset.

    1. Ohud keevitamisel
    2. Lendavate sädemete, kaarekiirguse ja müra oht

    Mürataseme väärtused

    link_horizontalLink copied

    Seade toodab maksimaalset helivõimsust tasemel < 80 dB(A) (ref 1 pW) tühikäigul ja pärast käitamist jahtumisfaasis vastavalt maksimaalsele lubatud tööpunktile nimikoormusel EN 60974-1 järgi.

    Keevitamisel (ja lõikamisel) ei saa töökohaga seotud heiteväärtust esitada, sest see sõltub keevitusmeetodist ja keskkonnast. See oleneb kõige erinevamatest keevitusparameetritest, näiteks keevitusmeetodist (MIG/MAG-, TIG-keevitus), valitud vooluliigist (alalis-, vahelduvvool), võimsusvahemikust, keevitatud metalli liigist, töödeldava detaili resonantskäitumisest, töökoha keskkonnast ja muust.

    1. Ohud keevitamisel
    2. Lendavate sädemete, kaarekiirguse ja müra oht

    Keevitustöödest tingitud oht

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Keevitustöödest tingitud oht (pimestamise oht, lendlevad sädemed, kahjulikud keevitusaurud, müra jne)

    Tagajärjeks võivad olla kehavigastused.

    Ärge lubage kõrvalisi isikuid seadmete töö ajal ja keevitusprotsessi ajal lähedusse.

    Teavitage kõiki läheduses viibivaid inimesi kõigist keevitustoimingutest tulenevatest ohtudest.

    Tagage vajaliku kaitsevarustuse olemasolu.

    Paigaldage sobivad kaitseseinad ja -kardinad.

    1. Ohud keevitamisel

    Oht toksiliste gaaside ja aurude tõttu

    link_horizontalLink copied

    Oht toksiliste gaaside ja aurude tõttu

    HOIATUS!

    Oht tervisele ohtlike gaaside ja aurude tõttu.

    Keevitamisel tekkiv suits sisaldab aineid, mis tekitavad rahvusvahelise vähiuurimiskeskuse väljaande 118 järgi vähki.

    Kasutage lokaalset väljatõmmet ja ruumi väljatõmmet.

    Võimalusel kasutage integreeritud väljatõmbeseadmega keevituspõletit.

    Hoidke nägu tekkivast keevitussuitsust ja gaasidest eemal.

    Ärge hingake tekkivat suitsu ja kahjulikke gaase sisse.

    Tagage piisav värske õhu juurdevool.
    Kogu aeg tuleb tagada ventilatsioonimaht vähemalt 20 m³/h (11,77 cfm).

    Kui õhutamine ei ole piisav, kasutage õhu juurdevooluga keevituskiivrit.

    1. Ohud keevitamisel
    2. Oht toksiliste gaaside ja aurude tõttu

    Oht toksiliste gaaside ja aurude tõttu

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Oht tervisele ohtlike gaaside ja aurude tõttu.

    Keevitamisel tekkiv suits sisaldab aineid, mis tekitavad rahvusvahelise vähiuurimiskeskuse väljaande 118 järgi vähki.

    Kasutage lokaalset väljatõmmet ja ruumi väljatõmmet.

    Võimalusel kasutage integreeritud väljatõmbeseadmega keevituspõletit.

    Hoidke nägu tekkivast keevitussuitsust ja gaasidest eemal.

    Ärge hingake tekkivat suitsu ja kahjulikke gaase sisse.

    Tagage piisav värske õhu juurdevool.
    Kogu aeg tuleb tagada ventilatsioonimaht vähemalt 20 m³/h (11,77 cfm).

    Kui õhutamine ei ole piisav, kasutage õhu juurdevooluga keevituskiivrit.

    1. Ohud keevitamisel

    Oht puuduvate ohutusseadmete ja liikuvate komponentide tõttu

    link_horizontalLink copied

    Oht ohutusseadmete puudumise tõttu

    HOIATUS!

    Oht ohutusseadmete puudumise, defektide või välja lülitamise tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla rasked kehavigastused – sealhulgas kolmandatele isikutele, varakahju ja keevitustulemuste halvenemine.

    Seadet on lubatud kasutada ainult siis, kui kogu ohutusseadmed on täiesti töökorras.

    Kui ohutusseadmed ei tööta täielikult, laske need enne seadme sisselülitamist kvalifitseeritud spetsialistil parandada.

    Ohutusseadmeid ei ole lubatud mingil juhul eirata ega kasutuselt kõrvaldada.

    Enne seadme sisse lülitamist tuleb veenduda, et keegi ei oleks ohustatud.

    1. Ohud keevitamisel
    2. Oht puuduvate ohutusseadmete ja liikuvate komponentide tõttu

    Oht ohutusseadmete puudumise tõttu

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Oht ohutusseadmete puudumise, defektide või välja lülitamise tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla rasked kehavigastused – sealhulgas kolmandatele isikutele, varakahju ja keevitustulemuste halvenemine.

    Seadet on lubatud kasutada ainult siis, kui kogu ohutusseadmed on täiesti töökorras.

    Kui ohutusseadmed ei tööta täielikult, laske need enne seadme sisselülitamist kvalifitseeritud spetsialistil parandada.

    Ohutusseadmeid ei ole lubatud mingil juhul eirata ega kasutuselt kõrvaldada.

    Enne seadme sisse lülitamist tuleb veenduda, et keegi ei oleks ohustatud.

    1. Ohud keevitamisel
    2. Oht puuduvate ohutusseadmete ja liikuvate komponentide tõttu

    Pöörlevatest osadest tingitud oht

    link_horizontalLink copied

    ETTEVAATUST!

    Oht pöörlevate osade, nagu ventilaatorid, hammasrattad, rullid, võllid või traadirullid.

    Tagajärjeks võivad olla kehavigastused.

    Käed, juuksed, rõivad ja tööriistad tuleb eemal hoida liikuvatest osadest.

    Ärge võtke kinni traadiajami pöörlevatest hammasratastest ega pöörlevatest ajamiosadest.

    1. Ohud keevitamisel
    2. Oht puuduvate ohutusseadmete ja liikuvate komponentide tõttu

    Oht puuduvate katete tõttu

    link_horizontalLink copied

    ETTEVAATUST!

    Oht puuduvate või avatud katete tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla kehavigastused.

    Enne kasutamist veenduge, et kõik katted ja külgpaneelid on olemas ja korralikult paigaldatud.

    Veenduge, et töötamise ajal on kõik katted ja külgpaneelid suletud.

    Avage katted ja külgpaneelid ainult montaaži- ja hooldustööde ajaks.

    1. Ohud keevitamisel

    Oht kaitsegaasiballoonide ja kaitsegaasi varustuse tõttu

    link_horizontalLink copied

    Oht kaitsegaasiballoonide ja kaitsegaasi varustuse tõttu

    HOIATUS!

    Oht rõhu all olevate kaitsegaasiballoonide tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju plahvatuse tõttu.

    Rõhu all kaitsegaasiballoone tuleb kaitsta liiga suure kuumuse, mehaaniliste löökide, räbu, lahtise tule, sädemete ja keevituskaarte eest.

    Ärge keevitage kaitsegaasiballoone, mis on rõhu all.

    Kaitsegaasi balloonid tuleb hoida eemal keevitus- ja muudest elektriahelatest.

    Ärge riputage keevituspõleti kaitsegaasi ballooni külge.

    Kui kaitsegaasi ballooni ei ole ühendatud, jätta kaitsegaasi ballooni ventiili kaitsekork peale.

    Paigaldage kaitsegaasiballoonid vertikaalselt ja kindlustage need ümberkukkumise vastu vastavalt juhistele.

    Järgige tootja andmeid ning riiklikke ja rahvusvahelisi määrusi kaitsegaasi balloonide ja tarvikute kohta.

    Enne keevitussüsteemi transportimist tõstekäruga eemaldage kaitsegaasiballoon.

    Järgige kaitsegaasiballooni või keskse gaasivarustuse ohutus- ja hooldusjuhiseid.

    HOIATUS!

    Oht kaitsegaasi märkamatu lekke tõttu.
    Kaitsegaas on värvitu ja lõhnatu ning see võib lekkimisel ümbritsevast õhust hapnikku tõrjuda.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isikukahjud ja surm lämbumise läbi.

    Veenduge, et oleks piisavalt värsket õhku.
    Kogu aeg tuleb tagada ventilatsioonimaht vähemalt 20 m³/h.

    Kui te ei keevita, sulgege kaitsegaasiballooni ventiil või keskne gaasivarustus.

    Kaitsegaasiballooni klapi avamisel pöörake oma nägu väljalaskeavast eemale.

    Veenduge enne igat kaitsegaasi ballooni või keskse gaasivarustuse kasutuselevõttu, et sealt ei lekiks kontrollimatult gaasi.

    Adapteri kasutamisel tihendage enne paigaldamist seadmepoolse kaitsegaasiühenduse keere sobiva teflonteibiga.

    ETTEVAATUST!

    Saastunud kaitsegaasist tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla varalised kahjud ja halvenenud keevitustulemused.

    Kaitsegaasi kvaliteet peab vastama järgmistele nõuetele:
    tahkete osakeste suurus < 40 μm
    rõhu kastepunkt < -20 °C
    max. Õlisisaldus < 25 mg/m³

    1. Ohud keevitamisel
    2. Oht kaitsegaasiballoonide ja kaitsegaasi varustuse tõttu

    Oht kaitsegaasiballoonide ja kaitsegaasi varustuse tõttu

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Oht rõhu all olevate kaitsegaasiballoonide tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju plahvatuse tõttu.

    Rõhu all kaitsegaasiballoone tuleb kaitsta liiga suure kuumuse, mehaaniliste löökide, räbu, lahtise tule, sädemete ja keevituskaarte eest.

    Ärge keevitage kaitsegaasiballoone, mis on rõhu all.

    Kaitsegaasi balloonid tuleb hoida eemal keevitus- ja muudest elektriahelatest.

    Ärge riputage keevituspõleti kaitsegaasi ballooni külge.

    Kui kaitsegaasi ballooni ei ole ühendatud, jätta kaitsegaasi ballooni ventiili kaitsekork peale.

    Paigaldage kaitsegaasiballoonid vertikaalselt ja kindlustage need ümberkukkumise vastu vastavalt juhistele.

    Järgige tootja andmeid ning riiklikke ja rahvusvahelisi määrusi kaitsegaasi balloonide ja tarvikute kohta.

    Enne keevitussüsteemi transportimist tõstekäruga eemaldage kaitsegaasiballoon.

    Järgige kaitsegaasiballooni või keskse gaasivarustuse ohutus- ja hooldusjuhiseid.

    HOIATUS!

    Oht kaitsegaasi märkamatu lekke tõttu.
    Kaitsegaas on värvitu ja lõhnatu ning see võib lekkimisel ümbritsevast õhust hapnikku tõrjuda.

    Tagajärjeks võivad olla rasked isikukahjud ja surm lämbumise läbi.

    Veenduge, et oleks piisavalt värsket õhku.
    Kogu aeg tuleb tagada ventilatsioonimaht vähemalt 20 m³/h.

    Kui te ei keevita, sulgege kaitsegaasiballooni ventiil või keskne gaasivarustus.

    Kaitsegaasiballooni klapi avamisel pöörake oma nägu väljalaskeavast eemale.

    Veenduge enne igat kaitsegaasi ballooni või keskse gaasivarustuse kasutuselevõttu, et sealt ei lekiks kontrollimatult gaasi.

    Adapteri kasutamisel tihendage enne paigaldamist seadmepoolse kaitsegaasiühenduse keere sobiva teflonteibiga.

    ETTEVAATUST!

    Saastunud kaitsegaasist tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla varalised kahjud ja halvenenud keevitustulemused.

    Kaitsegaasi kvaliteet peab vastama järgmistele nõuetele:
    tahkete osakeste suurus < 40 μm
    rõhu kastepunkt < -20 °C
    max. Õlisisaldus < 25 mg/m³

    1. Ohud keevitamisel

    Oht kuumade osade ja räbu tõttu

    link_horizontalLink copied

    Oht kuumade osade ja räbu tõttu

    ETTEVAATUST!

    Oht kuumade komponentide, osade ja vedelike tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla põletused ja kehavigastused.

    Töödeldavat detaili ei tohi puudutada keevitamise ajal ja pärast seda.

    Laske kuumadel komponentidel, kuumadel osadel ja kuumadel vedelikel enne nende puudutamist maha jahtuda (nt keevituspõleti).

    Enne jahutusvedeliku voolikute lahtiühendamist lülitage olemasolev jahutusseade välja.

    ETTEVAATUST!

    Oht jahutavatelt toorikutelt eemalduva räbu tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla põletused ja kehavigastused.

    Seepärast tuleb ka töödeldava detaili järeltöötlemise ajal kanda kaitsevarustust ja hoolitseda teiste isikute piisava kaitse eest.

    1. Ohud keevitamisel
    2. Oht kuumade osade ja räbu tõttu

    Oht kuumade osade ja räbu tõttu

    link_horizontalLink copied

    ETTEVAATUST!

    Oht kuumade komponentide, osade ja vedelike tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla põletused ja kehavigastused.

    Töödeldavat detaili ei tohi puudutada keevitamise ajal ja pärast seda.

    Laske kuumadel komponentidel, kuumadel osadel ja kuumadel vedelikel enne nende puudutamist maha jahtuda (nt keevituspõleti).

    Enne jahutusvedeliku voolikute lahtiühendamist lülitage olemasolev jahutusseade välja.

    ETTEVAATUST!

    Oht jahutavatelt toorikutelt eemalduva räbu tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla põletused ja kehavigastused.

    Seepärast tuleb ka töödeldava detaili järeltöötlemise ajal kanda kaitsevarustust ja hoolitseda teiste isikute piisava kaitse eest.

    TIG

    link_horizontalLink copied

    Süsteemi komponendid

    Süsteemi komponendid

    (1)
    Jahutusseade
    (2a)
    Keevitusseade iWave DC
    (2b)
    Keevitusseade iWave AC/DC
    (3)
    Maanduskaabel
    (4)
    Käru ja gaasiballooni hoidikud
    (5)
    Pöördtapikinnitus
    (6)
    Külmtraadi etteandmismehhanism
    (7)
    Keevituspõleti
    (8)
    Kaugjuhtimisseadmed
    (9)
    Jalg-kaugjuhtimisseade

    Muud süsteemi komponendid (ilma jooniseta):

    • Kümtraadi etteanne
    • MIG/MAG-traadi etteandmismehhanism
    • MIG/MAG-keevituspõleti
    • Topeltpeakinnitus
    • Ühendusvoolikute paketid
    • Pikendusvoolikute pakett
    • Robotiliides
    1. TIG

    Süsteemi komponendid

    link_horizontalLink copied

    Süsteemi komponendid

    (1)
    Jahutusseade
    (2a)
    Keevitusseade iWave DC
    (2b)
    Keevitusseade iWave AC/DC
    (3)
    Maanduskaabel
    (4)
    Käru ja gaasiballooni hoidikud
    (5)
    Pöördtapikinnitus
    (6)
    Külmtraadi etteandmismehhanism
    (7)
    Keevituspõleti
    (8)
    Kaugjuhtimisseadmed
    (9)
    Jalg-kaugjuhtimisseade

    Muud süsteemi komponendid (ilma jooniseta):

    • Kümtraadi etteanne
    • MIG/MAG-traadi etteandmismehhanism
    • MIG/MAG-keevituspõleti
    • Topeltpeakinnitus
    • Ühendusvoolikute paketid
    • Pikendusvoolikute pakett
    • Robotiliides
    1. TIG
    2. Süsteemi komponendid

    Süsteemi komponendid

    link_horizontalLink copied
    (1)
    Jahutusseade
    (2a)
    Keevitusseade iWave DC
    (2b)
    Keevitusseade iWave AC/DC
    (3)
    Maanduskaabel
    (4)
    Käru ja gaasiballooni hoidikud
    (5)
    Pöördtapikinnitus
    (6)
    Külmtraadi etteandmismehhanism
    (7)
    Keevituspõleti
    (8)
    Kaugjuhtimisseadmed
    (9)
    Jalg-kaugjuhtimisseade

    Muud süsteemi komponendid (ilma jooniseta):

    • Kümtraadi etteanne
    • MIG/MAG-traadi etteandmismehhanism
    • MIG/MAG-keevituspõleti
    • Topeltpeakinnitus
    • Ühendusvoolikute paketid
    • Pikendusvoolikute pakett
    • Robotiliides
    1. TIG
    2. Süsteemi komponendid

    Märkused jahutusseadme kohta

    link_horizontalLink copied
    Jahutusseadet ei soovitada kasutada järgmistel rakendusaladel.
    • Keevituspõleti JobMaster TIG
    • Robotirežiim
    • Rohkem kui 5 m pikkused voolikupaketid
    • Vahelduvvooluga (AC) TIG-keevitus
    • Suuremas võimsusvahemikus keevitamine üldiselt

    Jahutusseadme elektritoide toimub keevitusseadme kaudu. Kui keevitusseadme toitelüliti lülitatakse asendisse - I -, on jahutusseade kasutusvalmis.
    Lisateavet jahutusseadme kohta leiate jahutusseadme kasutusjuhendist.

    1. TIG

    Minimaalne varustus TIG-keevituseks

    link_horizontalLink copied

    Minimaalne varustus alalisvooluga (AC) TIG-keevituseks

    • Keevitusseade iWave AC/DC
    • Maanduskaabel
    • TIG-keevituspõleti
    • Gaasirõhu regulaatoriga kaitsegaasiühendus
    • Lisametall vastavalt rakendusalale
    1. TIG
    2. Minimaalne varustus TIG-keevituseks

    Minimaalne varustus alalisvooluga (AC) TIG-keevituseks

    link_horizontalLink copied
    • Keevitusseade iWave AC/DC
    • Maanduskaabel
    • TIG-keevituspõleti
    • Gaasirõhu regulaatoriga kaitsegaasiühendus
    • Lisametall vastavalt rakendusalale
    1. TIG
    2. Minimaalne varustus TIG-keevituseks

    Minimaalne varustus alalisvooluga (DC) TIG-keevituseks

    link_horizontalLink copied
    • Keevitusseade
    • Maanduskaabel
    • TIG-keevituspõleti
    • Gaasirõhu regulaatoriga kaitsegaasiühendus
    • Lisametall vastavalt rakendusalale
    1. TIG

    TIG-keevitusprotsess

    link_horizontalLink copied

    TIG DynamicWire

    TIG DynamicWire'iga mõõdetakse pinget töödeldava detaili ja keevitustraadi vahel, mis tähendab, et traadi etteandmismehhanismi saab aktiivselt juhtida.
    Traadi kiirus kohandub automaatselt vastavalt voolutugevusele, keevituskaare pikkusele, keevisõmbluse tüübile või sillatavale pilule.

    TIG DynamicWire töötab režiimis Synergic. Voolu ja traadi etteandemehhanismi ei pea eraldi seadistama.
    Traadi kiirust saab optimeerida protsessiparameetri „Traadi etteandemehhanismi korrigeerimine“ kaudu.

    Keevituspaketiga TIG DynamicWire on tunnuskõverad saadaval enamlevinud lisametallidele.

    1. TIG
    2. TIG-keevitusprotsess

    TIG DynamicWire

    link_horizontalLink copied

    TIG DynamicWire'iga mõõdetakse pinget töödeldava detaili ja keevitustraadi vahel, mis tähendab, et traadi etteandmismehhanismi saab aktiivselt juhtida.
    Traadi kiirus kohandub automaatselt vastavalt voolutugevusele, keevituskaare pikkusele, keevisõmbluse tüübile või sillatavale pilule.

    TIG DynamicWire töötab režiimis Synergic. Voolu ja traadi etteandemehhanismi ei pea eraldi seadistama.
    Traadi kiirust saab optimeerida protsessiparameetri „Traadi etteandemehhanismi korrigeerimine“ kaudu.

    Keevituspaketiga TIG DynamicWire on tunnuskõverad saadaval enamlevinud lisametallidele.

    1. TIG
    2. TIG-keevitusprotsess

    Powersharing

    link_horizontalLink copied

    Powersharing on keevitusrežiim, kus on kaks keevitusseadet, Main ja 2ndkeevitusseade. Kaks keevitusseadet on omavahel ühendatud Powersharing-kaablite abil.
    Selle tulemuseks on

    1. keevitamine suurema keevitusvooluga (nt koos ArcTIG robotkeevituspõletiga)
      ja
    2. töötsüklitest kinnipidamine kõrgematel ümbritsevatel temperatuuridel.

    Protsessi juhib Main-keevitusseade.

    Keevitusprotsessiks vajalikud Welding Packages on vajalikud ainult Main-keevitusseadmel.

    Powersharing funktsiooni saab kasutada ka MIG/MAG-rakendustes (nt koos WF 30i R HD robot traadi etteandemehhanismiga).

    1. TIG

    WIG tarkvarapaketid

    link_horizontalLink copied

    WIG tarkvarapaketid

    iWave-keevitusseadmete jaoks on olemas järgmised tarkvarapaketid:

    Tarkvarapakett TIG DynamicWire
    4,066,018
    (võimaldab TIG DynamicWireprotsessi)

    Tarkvarapakett Plasma
    4,066,020
    (võimaldab TIG-Plasma protsessi)

    TIG plasmaprotsessi jaoks peab olema keevitusseadmel paigaldatud lisavarustus OPT/i Plasma.

    Tarkvarapakett HotWire
    4,066,022
    (võimaldab kuumtraat-keevitust)

    Tarkvarapakett ConstantWire
    4,066,019
    (võimaldab jootmisel kontaktvoolu või kontaktpinge rakendust)

    1. TIG
    2. WIG tarkvarapaketid

    WIG tarkvarapaketid

    link_horizontalLink copied

    iWave-keevitusseadmete jaoks on olemas järgmised tarkvarapaketid:

    Tarkvarapakett TIG DynamicWire
    4,066,018
    (võimaldab TIG DynamicWireprotsessi)

    Tarkvarapakett Plasma
    4,066,020
    (võimaldab TIG-Plasma protsessi)

    TIG plasmaprotsessi jaoks peab olema keevitusseadmel paigaldatud lisavarustus OPT/i Plasma.

    Tarkvarapakett HotWire
    4,066,022
    (võimaldab kuumtraat-keevitust)

    Tarkvarapakett ConstantWire
    4,066,019
    (võimaldab jootmisel kontaktvoolu või kontaktpinge rakendust)

    1. TIG

    Kasutuselevõtt

    link_horizontalLink copied

    Ohutus

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Enne tehnohooldus- või hooldamistöödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) ei ole voolu all.

    HOIATUS!

    Elektrilöögioht seadmes leiduva elektrit juhtiva tolmu tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja suur varakahju.

    Seadet tohib kasutada vaid paigaldatud õhufiltriga. Õhufilter oluline ohutusvarustus, et tagada vastavus kaitseastmele IP23.

    1. TIG
    2. Kasutuselevõtt

    Ohutus

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Enne tehnohooldus- või hooldamistöödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) ei ole voolu all.

    HOIATUS!

    Elektrilöögioht seadmes leiduva elektrit juhtiva tolmu tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja suur varakahju.

    Seadet tohib kasutada vaid paigaldatud õhufiltriga. Õhufilter oluline ohutusvarustus, et tagada vastavus kaitseastmele IP23.

    1. TIG
    2. Kasutuselevõtt

    Üldteave

    link_horizontalLink copied

    Keevitusseadmete kasutuselevõttu TIG-keevituse jaoks kirjeldatakse käsitsi, vesijahutusega TIG-kasutuse näitel.

    Järgmised joonised annavad ülevaate eraldi süsteemi komponentidest.
    Täpsemat teavet vastavate tööetappide kohta leiate süsteemi komponentide vastavatest kasutusjuhenditest.

    1. TIG
    2. Kasutuselevõtt

    Süsteemi komponentide paigutus (ülevaade)

    link_horizontalLink copied

    MÄRKUS.

    Lisateavet süsteemi komponentide paigaldamise ja ühendamise kohta leiate süsteemi komponentide kasutusjuhenditest.

    iWave DC keevitusseade

    iWave AC/DC keevitusseade

    1. TIG
    2. Kasutuselevõtt

    Gaasiballooni ühendamine

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Ümberkukkuvatest gaasiballoonidest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja suur varakahju.

    Gaasiballoonid tuleb asetadastabiilselt tasasele ja kindlale alusele!

    Gaasiballoonid tuleb kindlustada ümberkukkumise vastu: kinnitage fikseerimisrihm gaasiballooni ülemise osa kõrgusele!

    Ärge kinnitage fikseerimisrihma kunagi balloonikaela külge!

    Järgige gaasiballooni tootja ohutuseeskirju!

    1Asetage gaasiballoon käru põhjale.
    2Kinnitage gaasiballoon balloonirihma abil gaasiballooni ülemisest osast (aga mitte ballooni kaelast), et balloon ümber ei kukuks.
    3Eemaldage gaasiballooni kaitsekork.
    4Avage korraks gaasiballooni ventiil, et eemaldada seda ümbritsev mustus.
    5Kontrollige gaasirõhu regulaatori tihendit.
    6Kruvige gaasirõhu regulaator gaasiballoonile ja keerake see kinni.

    Integreeritud kaitsegaasi ühendusega TIG keevituspõleti kasutamisel tegutsege järgmiselt:

    7Ühendage gaasirõhu regulaator ja kaitsegaasi ühendus gaasivooliku abil keevitusseadme tagaküljele.
    8Keerake gaasivooliku kattemutter kinni.

    Integreeritud kaitsegaasi ühenduseta TIG keevituspõleti kasutamisel tegutsege järgmiselt:

    6Ühendage TIG keevituspõleti gaasivoolik gaasirõhu regulaatoriga.

    MÄRKUS.

    Kaitsegaasi ühendust MultiControli (MC) jahutusseadme kasutamisel kirjeldatakse jahutusseadme kasutusjuhendis.

    1. TIG
    2. Kasutuselevõtt

    Ühendage keevituspõleti keevitusseadme ja jahutusseadmega

    link_horizontalLink copied

    MÄRKUS.

    IWave DC keevitusseadmega ei ole lubatud kasutada volframelektroode (tunnusvärv: roheline).

    MÄRKUS.

    Enne igat kasutuselevõttu:

    kontrollige keevituspõleti ühendusel olevat rõngastihendit,

    kontrollige jahutusvedeliku taset!

    1Kinnitage keevituspõletile lisavarustus kasutusjuhendi kohaselt.
    2

    TÄHTIS! Keevitamise ajal kontrollige regulaarselt jahutusvedeliku läbivoolu.

    1. TIG
    2. Kasutuselevõtt

    Looge töödeldava detailiga maandusühendus

    link_horizontalLink copied

    MÄRKUS.

    Järgige maandusühenduse loomisel järgmisi punkte:

    Kasutage iga keevitusseadme jaoks eraldi maanduskaablit.

    Hoidke põleti voolikupakett ja maanduskaabel võimalikult pikalt teineteise lähedal

    Eraldage üksikute keevitusseadme keevitusahela juhtmed ruumiliselt üksteisest.

    Ärge paigaldage mitut maanduskaablit paralleelselt.
    Kui paralleelset paigaldamist ei saa vältida, tuleb keevitusahela juhtmete paigaldada nii, et need jäävad üksteisest vähemalt 30 cm kaugusele.

    Kasutage võimalikult lühikest maanduskaablit, ette on nähtud suur kaabli läbilõige.

    Ärge ristake maanduskaableid.

    Vältige maanduskaabli ja ühendusvoolikute paketi vahel ferromagnetilisi materjale.

    Pikki maanduskaableid ei tohi kokku kerida – pooliefekt!
    paigaldage pikad maanduskaablid silmustesse.

    Maanduskaableid ei tohi paigaldada raudtorudesse, metallist kaablirenni ega terasest risttaladele, vältige kablikanaleid;
    (plusskaabli ja maanduskaabli koos paigaldamine raudtorusse ei põhjusta probleeme).

    Mitme maanduskaabli korral eraldage maanduspunktid komponendil teineteisest võimalikult kaugele ja vältige üksikute keevituskaarte ristatud voolutrajektoore.

    Kasutage kompenseeritud ühendusvoolikute pakette (integreeritud maanduskaabliga ühendusvoolikute paketid).

    1Lülitage toitelüliti asendisse O
    2
    1. TIG
    2. Kasutuselevõtt

    Edasised tegevused

    link_horizontalLink copied

    TIG külmtraadi etteandmismehhanismi jaoks

    1Paigaldage TIG-keevitamiseks vajalikud komponendid kärule (nt pöördtapikinnitus, jne)
    2Juhtahela ühendamine traadi etteandmismehhanismile
    3Ühendage juhtkaabel keevitusseadme esiküljel asuva TMC-ühendusega
    4Ainult siis, kui traadi etteandmismehhanismil on saadaval OPT/i CWF TMC põleti:
    ühendage etteandmismehhanism keevitusseadmega, kasutades ühendusvooliku paketti
    5Seadistage TIG-keevituspõleti külmtraadi etteanne
    6Traadi etteandevooliku ühendamine traadi etteandmismehhanismile
    7Sisestage TIG-rakenduse jaoks traadi etteandmismehhanismi sobivad etteanderullikud
    8Monteerige keevituspõletile TIG-rakenduse jaoks vajalikud kuluosad
    9Sisestage traadipool või korv-tüüpi traadipooli adapteriga korv-tüüpi traadipool traadi etteandmismehhanismi

    MÄRKUS.

    Üksikasjad TIG-komponentide paigaldamise või ühendamise kohta leiate vastavate süsteemikomponentide paigaldus- ja kasutusjuhendist.

    10Ühendage keevitusseade elektrivõrguga ja lülitage sisse
    11Keevitustraadi sisestamine
    12Kontaktrõhu seadistamine
    13Piduri seadistamine
    14Tehke R/L-ühtlustamine
    Üksikasju vt alates lk (→).
    1. TIG

    TIG-töörežiimid

    link_horizontalLink copied

    Ohutus

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest tingitud oht.

    Suurte vigastuste ja varalise kahju oht tõttu.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi täielikult läbi lugenud ja selle sisust aru saanud.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi komponentide kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.

    Andmed saadaolevate parameetrite seadistamise, seadistusvahemiku ja mõõtühikute kohta leiate jaotisest „Setupi menüü“.

    1. TIG
    2. TIG-töörežiimid

    Ohutus

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest tingitud oht.

    Suurte vigastuste ja varalise kahju oht tõttu.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi täielikult läbi lugenud ja selle sisust aru saanud.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi komponentide kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.

    Andmed saadaolevate parameetrite seadistamise, seadistusvahemiku ja mõõtühikute kohta leiate jaotisest „Setupi menüü“.

    1. TIG
    2. TIG-töörežiimid

    Sümbolid ja selgitused

    link_horizontalLink copied
    (1) Tõmmake põletinupp tagasi ja hoidke seda (2) Laske põletinupp lahti (3) Tõmmake põletinupp korraks tagasi (< 0,5 s)
    (4) Suruge põletinupp ette ja hoidke seda (5) Laske põletinupp lahti
    GPr
    Gaasi ettevooluaeg
    SPt
    Punktkeevituse kestus
    IS
    Käivitusvool:
    ettevaatlik soojendamine madala keevitusvooluga, et paigutada lisametall õigesti
    IE
    Lõppvool:
    alusmaterjali ülekuumenemise vältimiseks, mida põhjustab keevituse lõppedes tekkiv soojuse akumuleerumine. Võimalikku keevisõmbluse läbisulamist välditakse.
    tUP
    UpSlope:
    käivitusvoolu pidev suurendamine peavoolule (keevitusvool) I1
    tDOWN
    DownSlope:
    keevitusvoolu pidev vähendamine kraatervoolule
    I1
    Põhivool (keevitusvool):
    ühtlase temperatuuri edastamine eelneva soojusega soojendatud alusmaterjali
    I2
    Redutseerimisvool:
    Keevitusvoolu võimsuse ajutine vähendamine, et vältida alusmaterjali lokaalset ülekuumenemist
    GPO
    Gaasi järelvool
    1. TIG
    2. TIG-töörežiimid

    2-taktiline režiim

    link_horizontalLink copied
    • Keevitamine. Tõmmake põletinupp tagasi ja hoidke seda
    • Keevitamise lõpp. Laske põletinupp lahti
    2-taktiline režiim
    1. TIG
    2. TIG-töörežiimid

    4-kahetaktiline režiim

    link_horizontalLink copied
    • Keevituse alustamine käivitusvooluga IS. Tõmmake põletinupp tagasi ja hoidke seda
    • Keevitamine peavooluga I1 Laske põletinupp lahti
    • Võimsuse vähendamine lõppvoolule IE Tõmmake põletinupp tagasi ja hoidke seda
    • Keevitamise lõpp. Laske põletinupp lahti
    4-kahetaktiline režiim

    *) Võimsuse ajutine vähendamine

    Võimsuse ajutise vähendamise korral vähendatakse põhivoolu faasi ajal keevitusvool seadistatud redutseerimisvoolule I2 .

    • Võimsuse ajutise vähendamise aktiveerimiseks suruge põletinupp ette ja hoidke seda
    • Peavoolu taastamiseks laske põletinupp lahti
    1. TIG
    2. TIG-töörežiimid

    Neljataktiline erirežiim:
    Variant 1

    link_horizontalLink copied

    Võimsuse ajutiseks vähendamiseks seadistatud redutseerimisvoolule I2 tõmmake põletinuppu korraks tagasi. Kui põletinuppu tõmmatakse uuesti korraks tagasi, on peavool I1 uuesti saadaval.

    Neljataktiline erirežiim: Variant 1

    Neljataktilise erirežiimi variant 1 aktiveeritakse järgmise parameetriseadistusega:

    Protsessiparameetrid / Üldist / Kahetaktilise režiimi seadistused
    • Käivitusvoolu aeg = väljas
    • Lõppvoolu aeg = väljas
    Protsessiparameetrid / Üldist / Neljataktilise režiimi seadistused
    • Slope 1 redutseerimisvool = väljas
    • Slope 2 redutseerimisvool = väljas
    Protsessiparameetrid / Süüte- ja töörežiim / Töörežiimi seadistused
    • I2 põletinupust = sees
    • Redutseerimisvoolu nupu funktsioon = I2
    1. TIG
    2. TIG-töörežiimid

    Neljataktiline erirežiim:
    Variant 2

    link_horizontalLink copied
    Võimsuse ajutine vähendamine toimub variandi 2 korral ka seadistatud Slope 1/2 redutseerimisvoolu väärtuste kaudu:
    • Põletinupu ettevajutamine ja hoidmine: keevitusvool väheneb seadistatud Slope 1 redutseerimisvoolust pidevalt madalamale, kuni see on saavutanud seadistatud redutseerimisvoolu I2 väärtuse. Redutseerimisvool I2 jääb samaks, kuni põletinupu lahti lastakse.
    • Pärast põletinupu lahti laskmist: keevitusvool tõuseb üle seadistatud Slope 2 peavoolule I1.
    Neljataktiline erirežiim: Variant 2

    Neljataktilise erirežiimi variant 2 aktiveeritakse järgmise parameetriseadistusega:

    Protsessiparameetrid / Üldist / Kahetaktilise režiimi seadistused
    • Käivitusvoolu aeg = väljas
    • Lõppvoolu aeg = väljas
    Protsessiparameetrid / Üldist / Neljataktilise režiimi seadistused
    • Slope 1 redutseerimisvool = sees
    • Slope 2 redutseerimisvool = sees
    Protsessiparameetrid / Süüte- ja töörežiim / Töörežiimi seadistused
    • I2 põletinupust = väljas
    • Redutseerimisvoolu nupu funktsioon = I2
    1. TIG
    2. TIG-töörežiimid

    Neljataktiline erirežiim:
    Variant 3

    link_horizontalLink copied

    Keevitusvoolu ajutine vähendamine toimub variandis 3 põletinupu ettevajutamise ja hoidmisega. Pärast põletinupu lahti laskmist on peavool I1 uuesti saadaval.

    Põletinupu tagasitõmbamisel lõpeb keevitamine viivitamatult ilma DownSlope'i ja kraatervooluta.

    Neljataktiline erirežiim: Variant 3

    Neljataktilise erirežiimi variant 3 aktiveeritakse järgmise parameetriseadistusega:

    Protsessiparameetrid / Üldist / Kahetaktilise režiimi seadistused
    • Käivitusvoolu aeg = väljas
    • Lõppvoolu aeg = 0,01 s
    Protsessiparameetrid / Üldist / Neljataktilise režiimi seadistused
    • Slope 1 redutseerimisvool = väljas
    • Slope 2 redutseerimisvool = väljas
    Protsessiparameetrid / Süüte- ja töörežiim / Töörežiimi seadistused
    • I2 põletinupust = väljas
    • Redutseerimisvoolu nupu funktsioon = I2
    1. TIG
    2. TIG-töörežiimid

    Neljataktiline erirežiim:
    Variant 4

    link_horizontalLink copied
    • Keevitamise alustamine ja keevitamine: Tõmmake põletinupp korraks tagasi ja laske see lahti - keevitusvool tõuseb käivitusvoolult IS üle seadistatud UpSlope'i peavoolule I1.
    • Võimsuse ajutine vähendamine toimub põletinupu ettelükkamise ja hoidmisega
    • Pärast põletinupu lahti laskmist on peavool I1 uuesti saadaval.
    • Keevitamise lõpp. Tõmmake põletinupp korraks tagasi ja laske lahti
    Neljataktiline erirežiim: Variant 4

    Neljataktilise erirežiimi variant 4 aktiveeritakse järgmise parameetriseadistusega:

    Protsessiparameetrid / Üldist / Kahetaktilise režiimi seadistused
    • Käivitusvoolu aeg = sees
    • Lõppvoolu aeg = sees
    Protsessiparameetrid / Üldist / Neljataktilise režiimi seadistused
    • Slope 1 redutseerimisvool = väljas
    • Slope 2 redutseerimisvool = väljas
    Protsessiparameetrid / Süüte- ja töörežiim / Töörežiimi seadistused
    • I2 põletinupust = väljas
    • Redutseerimisvoolu nupu funktsioon = I2
    1. TIG
    2. TIG-töörežiimid

    Neljataktiline erirežiim:
    Variant 5

    link_horizontalLink copied
    Variant 5 võimaldab keevitusvoolu suurendada ja vähendada ilma Up/Down-keevituspõletita.
    • Mida kauem põletinuppu keevitamise ajal ette surutakse, seda suuremaks tõuseb keevitusvool (kuni maksimumini).
    • Pärast põletinupu lahtilaskmist jääb keevitusvool püsima.
    • Mida kauem põletinuppu uuesti ette surutakse, seda rohkem keevitusvool väheneb.
    Neljataktiline erirežiim: Variant 5

    Neljataktilise erirežiimi variant 5 aktiveeritakse järgmise parameetriseadistusega:

    Protsessiparameetrid / Üldist / Kahetaktilise režiimi seadistused
    • Käivitusvoolu aeg = väljas
    • Lõppvoolu aeg = väljas
    Protsessiparameetrid / Üldist / Neljataktilise režiimi seadistused
    • Slope 1 redutseerimisvool = väljas
    • Slope 2 redutseerimisvool = väljas
    Protsessiparameetrid / Süüte- ja töörežiim / Töörežiimi seadistused
    • I2 põletinupust = väljas või sees
    • Redutseerimisvoolu nupu funktsioon = I1
    1. TIG
    2. TIG-töörežiimid

    Neljataktiline erirežiim:
    Variant 6

    link_horizontalLink copied
    • Keevituse alustamine käivitusvooluga IS ja UpSlope'iga: Tõmmake põletinupp tagasi ja hoidke seda
    • Võimsuse ajutine vähendamine voolule I2 ja vahetamine voolult I2 tagasi peavoolule I1: põletinupu korraks vajutamine (< 0,5 s) ja lahtilaskmine
    • Keevitusprotsessi lõpetamine: põletinupu pikk vajutamine (> 0,5 s) ja lahti laskmine.

    Protsess lõpetatakse pärast DownSlope-faasi ja lõppvoolufaasi automaatselt.

    Kui DownSlope-faasi või lõppvoolu faasi ajal vajutatakse korraks põletinuppu (< 0,5 s) ja lastakse lahti, rakendatakse peavoolul UpSlope ja keevitusprotsess jätkub.

    Neljataktiline erirežiim: Variant 6

    Neljataktilise erirežiimi variant 6 aktiveeritakse järgmise parameetriseadistusega:

    Protsessiparameetrid / Üldist / Kahetaktilise režiimi seadistused
    • Käivitusvoolu aeg = väljas
    • Lõppvoolu aeg = sees
    Protsessiparameetrid / Üldist / Neljataktilise režiimi seadistused
    • Slope 1 redutseerimisvool = väljas
    • Slope 2 redutseerimisvool = väljas
    Protsessiparameetrid / Süüte- ja töörežiim / Töörežiimi seadistused
    • I2 põletinupust = sees
    • Redutseerimisvoolu nupu funktsioon = I2
    1. TIG
    2. TIG-töörežiimid

    Punktkeevitus

    link_horizontalLink copied
    • Keevitamine. Tõmmake põletinupp korraks tagasi
      Keevituse kestus vastab väärtusele, mis sisestati Setup-parameetri Punktkeevituse kestus puhul.
    • Keevitusprotsessi enneaegne lõpetamine. Tõmmake põletinupp uuesti tagasi
    1. TIG

    TIG-keevitus

    link_horizontalLink copied

    Oht valest kasutamisest ja elektrivoolust tulenevalt

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    See dokument tuleb täielikult läbi lugeda ja selle sisu mõista.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Enne tehnohooldus- või hooldamistöödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) ei ole voolu all.

    1. TIG
    2. TIG-keevitus

    Oht valest kasutamisest ja elektrivoolust tulenevalt

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    See dokument tuleb täielikult läbi lugeda ja selle sisu mõista.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Enne tehnohooldus- või hooldamistöödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) ei ole voolu all.

    1. TIG
    2. TIG-keevitus

    TIG-keevitus

    link_horizontalLink copied

    ETTEVAATUST!

    Vigastuste ja vara kahjustamise oht elektrilöögi tõttu.

    Kui toitelüliti on lülitatud asendisse I, on keevituspõleti volframelektrood pingestatud.

    Tähelepanu tuleb pöörata sellele, et volframelektrood ei puutuks vastu inimesi või elektrit juhtivaid või maandatud osi (nt korpus jne)

    1Lülitage toitelüliti asendisse I
    2Valige „Keevitusmeetod“
    3Valige „Meetod“

    Keevitusmeetodi saab välja valida ka olekurea kaudu (võrdle alates lk (→) kirjeldatud toiminguga).

    Kuvatakse saadaolevate keevitusmeetodite ülevaade.

    4Valige „TIG“, „TIG külmtraat“ või „DynamicWire“.
    5Valige „Töörežiim“

    Kuvatakse ülevaade töörežiimidest.

    6Valige soovitud töörežiim
    7Valige ja seadistage „lisametall“ ainult külmtraat ja DynamicWire-rakenduste korral:

    8Valige „TIG-keevitus“

    Töörežiimi saab välja valida ka olekurea kaudu (võrdle alates lk (→) kirjeldatud toiminguga).

    Ekraanile kuvatakse TIG-keevituse parameetrid.

    9Keerake seaderatast (või puudutage näidikuribal parameetrisümbolit): Valige parameeter.
    10Vajutage reguleerimisratast

    Parameetri väärtus tõstetakse siniselt esile ja seda saab nüüd muuta.

    11Seaderatta keeramine: parameetri väärtust muudetakse.
    12Seadistage keevitussüsteemi kasutaja või rakendusalaga seotud seadistuste jaoks vajaduse korral protsessiparameetrid
    13Avage gaasiballooni ventiil
    14Vajutage gaasikontrolli nuppu.

    Gaasivoolu test toimub maksimaalselt 30 sekundit. Kui vajutate nuppu veel kord, lõpetatakse toiming varem.
    Ekraanil kuvatakse dialoogiaken „Gaasipesu“ allesjäänud gaasipesu ajaga.
    Kui keevitussüsteemis on gaasiregulaator või gaasiandur, kuvatakse ka gaasi tegelikku väärtust.

    15Keerake gaasirõhu regulaatori alumisel küljel olevat seadistuskruvi, kuni manomeeter kuvab soovitud gaasikoguse.
    16Alustage keevitamist (süüdake keevituskaar)

    MÄRKUS.

    Parameetreid, mis seadistati süsteemi komponendil (nt traadi etteandmismehhanism või kaugjuhtimine), ei saa mõnel juhul keevitusseadme juhtpaneelil muuta.

    1. TIG
    2. TIG-keevitus

    Keevitusparameetrid alalisvooluga TIG-keevituseks

    link_horizontalLink copied
    Vahelduvvool
    Parameetrid vahelduvvooluga (AC) TIG-keevituseks
    DC-
    Parameetrid alalisvooluga (DC) TIG-keevituseks

    Käivitusvool (AC/DC-)

    Käivitusvool: kahetaktiline režiim | neljataktiline režiim

    Seadistusvahemik: 0 kuni 200% (peavoolust)
    Tehaseseadistus: 50%

    TÄHTIS! Käivitusvool salvestatakse vahelduvvooluga (AC) TIG-keevituse ja alalisvooluga (DC-) TIG-keevituse puhul eraldi.

    UpSlope (AC/DC-)

    UpSlope: kahetaktiline režiim ja punktkeevitus | neljataktiline režiim

    Seadistusvahemik: off; 0,1–30,0 s
    Tehaseseadistus: 0,5 s

    TÄHTIS! Salvestatud UpSlope väärtus kehtib töörežiimidele 2-kahetaktilises ja 4-kahetaktilises režiimis.

    Peavool I1 ((AC/DC)-

    Peavool: kahetaktiline režiim ja punktkeevitus | neljataktiline režiim

    Seadistusvahemik:
    iWave 300i DC, iWave 300i AC/DC: 3–300 A
    iWave 400i DC, iWave 400i AC/DC: 3–400 A
    iWave 500i DC, iWave 500i AC/DC: 3–500 A
    Tehaseseadistus: -

    TÄHTIS! Funktsiooniga Up/Down keevituspõletite puhul saab seadme tühikäigu ajal teha valikuid kogu seadistusvahemiku ulatuses.

    Redutseerimisvool I2 (AC/DC-)
    ainult neljataktilises režiimis

    Redutseerimisvool I2 < Peavool I1 | Redutseerimisvool I2 > Peavool I1

    Seadistusvahemik: 0 kuni 250% (peavoolust I1)
    Tehaseseadistus: 50%

    I2 < 100%
    lühiajaline keevitusvoolu kohandatud vähendamine
    (näiteks keevitustraadi vahetamisel keevitamise ajal)

    I2 > 100%
    lühiajaline keevitusvoolu kohandatud suurendamine
    (näiteks traagelduspunktide ülekeevitamisel suurema võimsusega)

    Slope1 ja Slope2 väärtusi saab seadistada protsessiparameetrites.

    DownSlope (AC/DC-)

    DownSlope: kahetaktiline režiim ja punktkeevitus | neljataktiline režiim

    Seadistusvahemik: off; 0,1–30,0 s
    Tehaseseadistus: 1,0 s

    TÄHTIS! Salvestatud DownSlope väärtus kehtib töörežiimidele 2-kahetaktilises ja 4-kahetaktilises režiimis.

    Lõppvool (AC/DC-)

    Lõppvool: kahetaktiline režiim ja punktkeevitus | neljataktiline režiim

    Seadistusvahemik: 0 kuni 100% (peavoolust)
    Tehaseseadistus: 30%

    AC Balance (AC)
    ainult iWave AC/DC korral

    Balance (Tasakaal) = 15%
    Balance (Tasakaal) = 35%
    Balance (Tasakaal) = 50%

    Seadistusvahemik: 15–50%
    Tehaseseadistus: 35%

    15: suurim segunemisvõimsus, väikseim puhastustoime

    50: suurim puhastustoime, väikseim segunemisvõimsus

    Tasakaalu (Balance) mõju voolu kulgemisele:

    Elektroodi läbimõõt (AC/DC-)

    Seadistusvahemik: väljas / 1,0–6,4 mm
    Tehaseseadistus: 2,4 mm

    Kerakujulise vormi režiim (AC)
    ainult iWave AC/DC korral

    Seadistusvahemik: väljas / sees
    Tehaseseadistus: väljas

    väljas
    elektroodi tippu kerakujulise vormi automaatse tekke funktsioon on inaktiveeritud

    sees
    Kui volframelektroodi läbimõõt on sisestatud, tekib keevitamise alustamisel selle otsa optimaalne kerakujuline vorm.
    Seejärel lähtestatakse ja inaktiveeritakse elektroodi tipu kerakujulise vormi automaatse tekke funktsioon.

    (1) ... enne süütamist
    (2) ... pärast süütamist

    Kerarežiim tuleb iga volframelektroodi jaoks eraldi aktiveerida.

    MÄRKUS.

    Elektroodi tipu kerakujulise vormi automaatse tekke funktsioon ei ole vajalik, kui volframelektroodil on moodustunud piisavalt suur kerakujuline vorm.

    Polaarsus (AC)
    ainult iWave AC/DC korral

    HOIATUS!

    Oht keevituspotentsiaali tõttu Multiprocess-PRO-keevitusseadmete ja topeltpeaga traadi etteandmismehhanismi WF 25i Dual kasutamise korral!

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Ühendage topeltpeaga traadi etteandmismehhanism keevitussüsteemist lahti enne polaarsuse vahelduvvoolule seadmist!

    Polaarsus

    Seadistusvahemik: DC- / AC
    Tehaseseadistus: DC-

    MÄRKUS.

    Menüüs Eelseadistused / Kuvamine / Parameetrite kuvamise seadistamine saab keevitusparameetritele lisada parameetreid.

    Üksikasju vt alates lk (→).

    1. TIG

    Keevituskaare süütamine

    link_horizontalLink copied

    Üldteave

    Vahelduvvooluga (AC) TIG-keevituse keevitusmeetodil optimaalse süüteprotsessi tagamiseks arvestavad iWave AC/DC keevitusseadmed järgmisega:
    • volframelektroodi läbimõõt
    • volframelektroodi hetke temperatuur, arvestades eelnevat keevitamise pikkust ja keevituspausi
    1. TIG
    2. Keevituskaare süütamine

    Üldteave

    link_horizontalLink copied
    Vahelduvvooluga (AC) TIG-keevituse keevitusmeetodil optimaalse süüteprotsessi tagamiseks arvestavad iWave AC/DC keevitusseadmed järgmisega:
    • volframelektroodi läbimõõt
    • volframelektroodi hetke temperatuur, arvestades eelnevat keevitamise pikkust ja keevituspausi
    1. TIG
    2. Keevituskaare süütamine

    Keevituskaare süütamine kõrgsageduse abil
    (KS-süütamine)

    link_horizontalLink copied

    ETTEVAATUST!

    Elektrilöögi tõttu tekkivast šokist tingitud vigastusoht

    Kuigi Froniuse seadmed vastavad kõigile asjaomastele standarditele, võib kõrgsagedussüütamine anda teatud tingimustes ohutu, kuid tuntava elektrilöögi.

    Kasutage ettenähtud kaitseriietust, eelkõige kindaid!

    Kasutage ainult sobivaid, täielikult terveid ja kahjustamata TIG-voolikupakette!

    Ärge töötage niiskes ega märjas keskkonnas!

    Töötage erilise ettevaatusega tellingutel, tööplatvormidel, sundasendites, kitsastes, raskesti ligipääsetavates või kaitsmata kohtades!

    KS-süüde on aktiveeritud, kui KS-süüte seadistusparameetrite all on menüüs Protsessiparameetrid / Süüteparameetrid seadistatud väärtuseks „sees“.
    Ekraanil süttib olekureal KS-süüte näidik.

    Võrreldes kontaktsüütamisega ei teki KS-süüte puhul volframelektroodi ja töödeldava detaili reostumise ohtu.

    Tegutsemine KS-süüte korral.

    1Asetage gaasidüüs süütamise kohale nii, et volframelektroodi ja töödeldava detaili vahel oleks umbes 2 kuni 3 mm (5/64–1/8 tolli) vahet.
    2Suurendage keevituspõleti kaldenurka ja rakendage põletinuppu olenevalt valitud töörežiimist.

    Keevituskaar süttib ilma töödeldava detailiga kokku puutumata.

    3Kallutage keevituspõleti tavalisse asendisse.
    4Keevitage
    1. TIG
    2. Keevituskaare süütamine

    Kontaktsüütamine

    link_horizontalLink copied

    Kui KS-süüte seadistusparameeter on seatud väärtusele „väljas“, on KS-süüde inaktiveeritud. Kui volframelektrood puudutab töödeldavat detaili, süttib keevituskaar.

    Tegutsemine keevituskaare süütamisel kontaktsüütega:

    1Asetage gaasidüüs süütamise kohale nii, et volframelektroodi ja töödeldava detaili vahel oleks umbes 2 kuni 3 mm (5/64–1/8 tolli) vahet
    2Rakendage põletinuppu

    Kaitsegaas voolab

    3Tõstke aeglaselt keevituspõletit, kuni volframelektrood puudutab töödeldavat detaili
    4Tõstke keevituspõleti üles ja langetage see tavaasendisse

    Keevituskaar süttib.

    5Keevitage
    1. TIG
    2. Keevituskaare süütamine

    Keevituskaare süütamine kõrgsageduse abil
    (Touch-H)

    link_horizontalLink copied

    ETTEVAATUST!

    Elektrilöögi tõttu tekkivast šokist tingitud vigastusoht

    Kuigi Froniuse seadmed vastavad kõigile asjaomastele standarditele, võib kõrgsagedussüütamine anda teatud tingimustes ohutu, kuid tuntava elektrilöögi.

    Kasutage ettenähtud kaitseriietust, eelkõige kindaid!

    Kasutage ainult sobivaid, täielikult terveid ja kahjustamata TIG-voolikupakette!

    Ärge töötage niiskes ega märjas keskkonnas!

    Töötage erilise ettevaatusega tellingutel, tööplatvormidel, sundasendites, kitsastes, raskesti ligipääsetavates või kaitsmata kohtades!

    Keevitusprotsessi alustatakse töödeldava detaili lühiajalise puudutamisega volframelektroodiga. Kõrgsagedussüüde toimub pärast seadistatud KS-süüte viiteaega.

    1. TIG
    2. Keevituskaare süütamine

    Elektroodi ülekoormus

    link_horizontalLink copied

    Volframelektroodi ülekoormus võib viia materjali eraldumiseni elektroodil, mille tulemusel võib reostus keevisvanni sattuda.

    Volframelektroodi ülekoormuse korral süttib juhtpaneelil olekureal näidik „Elektrood üle koormatud“.
    Näidik „Elektrood üle koormatud“ sõltub elektroodi seadistatud läbimõõdust ja keevitusvoolust.

    1. TIG
    2. Keevituskaare süütamine

    Keevitamise lõpp

    link_horizontalLink copied
    1Lõpetage keevitamine sõltuvalt seadistatud töörežiimist, lastes põletinupp lahti
    2Oodake ära seadistatud gaasi järelvool, hoidke keevituspõletit keevisõmbluse lõpu kohal.
    1. TIG

    TIG-keevituse erifunktsioonid

    link_horizontalLink copied

    Süütamise viite funktsioon

    Keevitusseadmel on süütamise viiteaja funktsioon.

    Kui vajutatakse põletinuppu, algab viivitamatult gaasi ettevool. Seejärel toimub süütamine. Kui Setupi menüüs seadistatud ajavahemiku jooksul ei teki keevituskaart, lülitub keevitusseade iseseisvalt välja.

    Parameetri süütamise viiteaja seadistust on kirjeldatud jaotises Protsessiparameetrid / Süüte- ja töörežiimiseadistused alates leheküljest (→).

    1. TIG
    2. TIG-keevituse erifunktsioonid

    Süütamise viite funktsioon

    link_horizontalLink copied

    Keevitusseadmel on süütamise viiteaja funktsioon.

    Kui vajutatakse põletinuppu, algab viivitamatult gaasi ettevool. Seejärel toimub süütamine. Kui Setupi menüüs seadistatud ajavahemiku jooksul ei teki keevituskaart, lülitub keevitusseade iseseisvalt välja.

    Parameetri süütamise viiteaja seadistust on kirjeldatud jaotises Protsessiparameetrid / Süüte- ja töörežiimiseadistused alates leheküljest (→).

    1. TIG
    2. TIG-keevituse erifunktsioonid

    TIG-impulsskeevitus

    link_horizontalLink copied

    Keevitamise alguses seadistatud keevitusvool ei pea olema alati kogu keevitusprotsessi jaoks sobiv:

    • liiga vähese voolutugevuse korral ei sula alusmaterjal piisavalt,
    • ülekuumenemisel on oht, et vedel keevisvann hakkab tilkuma.

    Siinkohal on abiks funktsioon TIG-impulsskeevitus (pulseeriva keevitusvooluga TIG-keevitus):
    madal põhivool (2) tõuseb järsult selgelt kõrgemale impulssvoolule ja langeb pärast seadistatud Dutycycle aega (5) jälle põhivoolule (2).
    TIG-impulsskeevitusel sulatatakse keevituskoha väikesed lõigud kiirelt üles ja need tahenevad samuti kiiresti.
    Käsitsi TIG-impulsskeevitusel toimub keevitustraadi lisamine maksimaalsel voolufaasil (võimalik vaid madalal sagedusvahemikul 0,25–5 Hz). Kõrgemaid impulss-sagedusi kasutatakse peamiselt automaatsel režiimil ja need on ette nähtud peamiselt keevituskaare stabiliseerimiseks.

    TIG-impulsskeevitust kasutatakse terastorude keevitamiseks kitsastes tingimustes või õhukeste plekkide keevitamisel.

    TIG-impulsskeevituse tööpõhimõte, kui keevitusmeetodiks on valitud alalisvooluga (DC) TIG-keevitus:

    TIG-impulsskeevitus – keevitusvoolu kulg

    Legend:
    (1) peavool, (2) põhivool, (3) käivitusvool, (4) UpSlope, (5) impulss-sagedus *)
    (6) Dutycycle, (7) DownSlope, (8) lõppvool

    *) (1/F-P = kahe impulsi vaheline aeg)

    1. TIG
    2. TIG-keevituse erifunktsioonid

    Traageldusfunktsioon

    link_horizontalLink copied

    Keevitusmeetodi alalisvooluga (DC) TIG-keevitus puhul saab kasutada traageldusfunktsiooni.

    Kohe kui protsessiparameetrite / TIG DC seadistuste all seatakse traageldusparameetris (4) aeg, on kahe- ja neljataktilise režiimi tööparameetrites aktiveeritud traageldusfunktsioon. Töörežiimide kulg jääb muutumatuks.
    Ekraanil süttib olekureal näit Traageldamine (TAC).

    Selle aja jooksul on kasutada pulseeriv keevitusvool, mis optimeerib keevisvanni ühtevoolamist kahe komponendi traageldamisel.

    Traageldusfunktsiooni tööpõhimõte alalisvooluga (DC) TIG-keevitusel:

    Traageldusfunktsioon – keevitusvoolu kulgemine

    Legend:
    (1) peavool, (2) käivitusvool, (3) UpSlope, (4) pulseeriva keevitusvoolu kestus traageldamise jaoks, (5) DownSlope, (6) lõppvool

    MÄRKUS.

    Pulseerivat keevitusvoolu iseloomustab:

    Keevitusseade reguleerib automaatselt impulsiparameetreid olenevalt seadistatud peavoolust (1).
    Impulsiparameetreid ei ole vaja seadistada.

    Pulseeriv keevitusvool algab
    • pärast käivitusvoolu faasi (2) lõppu 
    • UpSlope-faasiga (3)

    Olenevalt traageldamise seadistatud kestusest saab pulseeriva keevitusvoolu kuni lõppvoolu faasini (6) (kaasa arvatud) peatada (TIG DC parameeter Traageldamine (4) on seadistatud väärtusele „sees“).

    Pärast traageldusaja möödumist keevitatakse edasi püsiva keevitusvooluga, vajaduse korral saab kasutada seadistatud impulsiparameetreid.

    1. TIG
    2. TIG-keevituse erifunktsioonid

    CycleTIG

    link_horizontalLink copied

    TIG DC- keevituse jaoks on olemas intervallkeevitusmeetod CycleTIG.
    Selle käigus mõjutatakse ja juhitakse keevitustulemust erinevate parameetrikombinatsioonide alusel.

    CycleTIG olulised eelised on keevisvanni lihtne juhtimine, suunatud soojussisestus ja vähem noolutusvärvust.

    CycleTIG Variatsioonid

    CycleTIG + madalam põhivool

    • Sundasendis keevitamiseks, servade katmiseks ja orbitaalkeevitamiseks
    • Sobib hästi paksu/õhukese plaadi ühendustele
    • Esmaklassiline keevisõmbluse moodustumine
    • KS-süüde ainult keevitamise alguses
    • Pikk elektroodide eluiga
    • Keevisvanni hea valitsemine
    • Kontrollitud soojussisestus

    CycleTIG + RPI = sees + põhivool = väljas

    • Remonditöödeks (nt servade katmiseks)
    • Kontrollitud soojussisestus
    • Suurim eelis süüteseadistuse KS-süüte korral = touch HF
    • KS-süüde iga tsükli ajal (!)
    • Elektroodi väga lühike eluiga (!)

    Soovitus: iWave AC/DC koos vastupidise polaarsusega süüteseadistusega = auto

    CycleTIG + traageldamine

    • Õhukeste plaatide traageldamine, orbitaalrakendused ning pakus/õhukese plaadi ühendused
    • KS-süüde ainult keevitamise alguses
    • Pikk elektroodide eluiga
    • Keevisvanni hea valitsemine
    • Kontrollitud soojussisestus
    • Esmaklassiline välimus ka lähedalt
    • Traageldusfunktsioon genereerib automaatse impulsiseadistuse

    CycleTIG + impulss
    CycleTIG saab kasutada individuaalselt kõigi impulsiseadistustega. See võimaldab impulsse kõrg- ja madalvoolufaasis.

    • Õhukese plaadi ja traageldamiseks ja pealekeevitamiseks
    • Paksu/õhukese plaadi ühendustele
    • KS-süüde ainult keevitamise alguses
    • Pikk elektroodide eluiga
    • Keevisvanni hea valitsemine
    • Kontrollitud soojussisestus
    • Esmaklassiline välimus ka lähedalt
    • Võimalikud individuaalsed impulsiseadistused
    • Rohkem seadistusparameetreid
    1. TIG

    Protsessiparameetrid TIG

    link_horizontalLink copied

    TIG-keevituse protsessiparameetrid

    TIG-keevituse protsessiparameetrid:
    TIG-impulss, AC, Üldine, Süüte- ja töörežiim, CycleTIG, Traadietteande seadistus, Gaas, R/L-ühtlustamine, Plasma, Kuumtraat

    Komponentide ja seire protsessiparameetreid vt lk (→).

    1. TIG
    2. Protsessiparameetrid TIG

    TIG-keevituse protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    TIG-keevituse protsessiparameetrid:
    TIG-impulss, AC, Üldine, Süüte- ja töörežiim, CycleTIG, Traadietteande seadistus, Gaas, R/L-ühtlustamine, Plasma, Kuumtraat

    Komponentide ja seire protsessiparameetreid vt lk (→).

    1. TIG
    2. Protsessiparameetrid TIG

    TIG-impulsi protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Traageldamine
    Traageldusfunktsioon – pulseeriva keevitusvoolu kestus traageldamisprotsessi alguses

    väljas / 0,1–9,9 s / sees
    Tehaseseadistus: väljas

    väljas
    Traageldusfunktsioon on välja lülitatud

    0,1–9,9 s
    Seadistatud aeg algab UpSlope-faasiga. Pärast seadistatud aja möödumist keevitatakse edasi püsiva keevitusvooluga, vajaduse korral seadistatud impulsiparameetrid on saadaval

    sees
    Pulseeriv keevitusvool jääb kuni traageldamise lõpuni püsima

    Ekraanil süttib olekureal näit Traageldamine (TAC), kui väärtust seadistatakse.

    Impulss-sagedus

    väljas / 0,20–2000 Hz (10 000 Hz valikuga OPT/i Puls Pro)
    Tehaseseadistus: väljas

    TÄHTIS! Kui impulss-sagedus on „väljas“, ei saa valida parameetreid Põhivool ja Dutycycle.

    Seadistatud impulss-sagedus võetakse üle ka redutseerimisvoolu jaoks.

    Ekraani olekureal põleb näit Impulss, kui impulss-sageduse jaoks on määratud väärtus.

    Põhivool *

    0–100% (peavoolust I1)
    Tehaseseadistus: 50%

    Dutycycle *
    Impulsi kestuse ja põhivoolu kestuse suhe seadistatud impulss-sageduse puhul

    10–90%
    Tehaseseadistus: 50%

    Impulssvoolu kaare kuju *
    keevituskaare surve optimeerimiseks

    Ristkülik tugev / Ristkülik pehme / Siinus
    Tehaseseadistus: Ristkülik tugev

    Ristkülik tugev
    puhtalt ristkülikukujuline kulgemine;
    veidi valjem keevituskaarehääl; kiired voolumuutused
    rakendus näiteks orbitaalkeevitustel

    Ristkülik pehme:
    pinge vähendatud muutumiskiirusega ristkülikukujuline kulgemine müra vähendamiseks võrreldes puhtalt ristkülikukujulise kulgemisega;
    universaalsed rakendused

    Siinus:
    siinuseline kulgemine (vaikse ja stabiilse keevituskaare standardseadistus);
    rakendus näiteks nurkkeevitustööde ja pealekeevitamiste korral

    Keevituskaare surve optimeerimise mõju on järgmine:

    • keevisvanni paremaks väljavoolamiseks (põkk- ja nurkkeevisõmbluste korral)
    • aeglane voolukasv või voolukatkestus (eriti nurkõmbluse, kõrglegeeritud metallide või plaatide kasutamise korral ei lükata lisamaterjali ega keevisvanni ära),
    • keevitamise mürataseme vähendamine tänu ümardatud kaare kujudele.

    Põhivoolu kaare kuju *
    keevituskaare surve optimeerimiseks

    Ristkülik tugev / Ristkülik pehme / Siinus
    Tehaseseadistus: Ristkülik tugev

    Ristkülik tugev
    puhtalt ristkülikukujuline kulgemine;
    veidi valjem keevituskaarehääl; kiired voolumuutused
    rakendus näiteks orbitaalkeevitustel

    Ristkülik pehme:
    pinge vähendatud muutumiskiirusega ristkülikukujuline kulgemine müra vähendamiseks võrreldes puhtalt ristkülikukujulise kulgemisega;
    universaalsed rakendused

    Siinus:
    siinuseline kulgemine (vaikse ja stabiilse keevituskaare standardseadistus);
    rakendus näiteks nurkkeevitustööde ja pealekeevitamiste korral

     

    *
    Need parameetrid on seadistatavad siis, kui keevitusseadmel on lisavarustus OPT/i Puls Pro.
    1. TIG
    2. Protsessiparameetrid TIG

    TIG-AC protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    AC-sagedus

    Syn / 40–250 Hz
    Tehaseseadistus: 60 Hz

    Syn
    Sünkroonselt keevitamise seadistamine (mõlemapoolselt, samaaegne keevitamine kahe keevitusseadmega)
    Sünkroonselt keevitamise korral peab AC-sagedus olema mõlema keevitusseadme korral „Syn“ peale kohandatud.
    Sünkroonselt keevitamist kasutatakse paksude või tugevate materjalide korral, et saavutada kõrgetasemeline sulatusvõimsus ja minimeerida suletisi keevitamise korral.

    TÄHTIS! Tulenevalt toitepinge faaside paiknemisest ei pruugi alati olla võimalik mõlema keevitusseadme korrektne sünkroniseerimine.
    Sel juhul tuleks keevitusseadmed elektrivõrgust eemaldada, 180° pöörata ja taas elektrivõrku ühendada.

    Madal sagedus
    pealispinna soojussisestusega pehme, lai keevituskaar

    Kõrge sagedus
    sügava soojussisestusega fokuseeritud keevituskaar

    AC-sageduse mõju voolu kulgemisele

    AC voolunihe

    –70 kuni +70%
    Tehaseseadistus: 0 %

    +70%
    pealispinna soojussisestusega lai keevituskaar

    –70%
    kitsas keevituskaar, sügav soojussisestus, suur keevituskiirus

    AC voolunihke mõju voolu kulgemisele

    * Tehaseseadistus: 0 (vastab 10-protsendilisele nihkele negatiivse poole)

    Positiivse poollaine kaare kuju

    Ristkülik tugev / Ristkülik pehme / Kolmnurkne / Siinus
    Tehaseseadistus:Siinus

    Ristkülik tugev
    puhtalt ristkülikukujuline kulgemine (stabiilne, kuid lärmakas keevituskaar)

    Ristkülik pehme
    pinge vähendatud muutumiskiirusega ristkülikukujuline kulgemine müra vähendamiseks võrreldes puhtalt ristkülikukujulise kulgemisega

    Kolmnurk
    kolmnurgakujuline kulgemine

    Sinus
    siinuseline kulgemine (vaikse keevituskaare standardseadistus)

    Negatiivse poollaine kaare kuju

    Ristkülik tugev / Ristkülik pehme / Kolmnurkne / Siinus
    Tehaseseadistus: Ristkülik pehme

    Ristkülik tugev
    puhtalt ristkülikukujuline kulgemine (stabiilne, kuid lärmakas keevituskaar)

    Ristkülik pehme
    pinge vähendatud muutumiskiirusega ristkülikukujuline kulgemine müra vähendamiseks võrreldes puhtalt ristkülikukujulise kulgemisega

    Kolmnurk
    kolmnurgakujuline kulgemine

    Sinus
    siinuseline kulgemine (vaikse ja stabiilse keevituskaare standardseadistus)

    Faaside sünkroonimine
    sünkroonib kaks AC-keevitusseadet (mõlemal pool korraga)

    0 - +5
    Tehaseseadistus: 0

    1. TIG
    2. Protsessiparameetrid TIG

    Üldised TIG-keevituse protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied


    Keevitusviis / keevituslõpu seadistused

    Käivitusvoolu aeg
    Käivitusvoolu aeg näitab käivitusvoolu faasi  kestust.

    Käivitusvoolu seadistus mõjutab ka neljataktilise erirežiimi variante 1–6 (vt alates lk (→)).

    väljas / 0,01–30,0 s
    Tehaseseadistus: väljas

    TÄHTIS! Käivitusvoolu aeg kehtib ainult kahetaktilise režiimi ja punktkeevituse puhul. Neljataktilises režiimis määratakse käivitusvoolu faas  põletinupu abil.

    Lõppvoolu aeg
    Lõppvoolu aeg näitab lõppvoolu faasi kestust.

    Lõppvoolu aja seadistus mõjutab ka neljataktilise erirežiimi variante 1–6 (vt alates lk (→)).

    väljas / 0,01–30 s
    Tehaseseadistus: väljas

    TÄHTIS! Lõppvoolu aeg kehtib ainult kahetaktilise režiimi ja punktkeevituse puhul. Neljataktilises režiimis määratakse lõppvoolu faasi kestus põletinupu abil (jaotis „TIG-töörežiimid“).


    Neljataktilise režiimi seadistused

    Slope1 redutseerimisvool

    Slope 1 redutseerimisvoolu seadistus mõjutab ka neljataktilise erirežiimi variante 1–6 (vt alates lk (→)).

    väljas / 0,01–30 s
    Tehaseseadistus: väljas

    Kui redutseerimisvoolu Slope1 parameetrile on sisestatud ajaline väärtus, ei järgne lühiajaline voolu vähendamine või voolu suurendamine järsku, vaid aeglaselt ja kohandatult.
    Nii vähendatakse kahjulikku mõju keevitusõmblusele ning komponendile, eriti alumiiniumi puhul.

    Slope 2 redutseerimisvool

    Slope 2 redutseerimisvoolu seadistus mõjutab ka neljataktilise erirežiimi variante 1–6 (vt alates lk (→)).

    väljas / 0,01–30 s
    Tehaseseadistus: väljas

    Kui redutseerimisvoolu Slope2 parameetrile on sisestatud ajaline väärtus, ei järgne redutseerimisvoolu kohandamine keevitusvoolule järsku, vaid aeglaselt ja kohandatult.

    Näiteks voolu suurendamise korral soojendatakse keevisvanni aeglaselt ja mitte järsku. See võimaldab keevisvanni gaasidel eralduda ja vähendab alumiiniumi keevitamisel pooride teket.


    Punktkeevituse seadistused

    Punktkeevituse kestus
    (üksnes seadistatud punktkeevituse töörežiimi korral)

    0,02–120 s
    Tehaseseadistus: 5,0 s

    1. TIG
    2. Protsessiparameetrid TIG

    Süüte- ja töörežiimi protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Süüteparameetrid

    KS-süüde

    sees/väljas/Touch-HF/väline
    Tehaseseadistus: sees

    sees
    kõrgsagedussüütamine on keevituse alustamisel aktiveeritud

    väljas
    keevituse alustamisel pole kõrgsagedussüütamist.
    Sellisel juhul alustatakse keevitamist kontaktsüütamisega.

    Touch-HF
    Keevitusprotsessi alustatakse töödeldava detaili lühiajalise puudutamisega volframelektroodiga. Kõrgsagedussüüde toimub pärast seadistatud KS-süüte viiteaega.

    Väline
    Käivitamine välise süüteseadmega, näiteks plasmakeevitusega

    Ekraanil süttib olekureal näit KS-süütamine, kui KS-süüde on seadistatud olekule „sees“.

    ETTEVAATUST!

    Elektrilöögi tõttu tekkivast šokist tingitud vigastusoht

    Kuigi Froniuse seadmed vastavad kõigile asjaomastele standarditele, võib kõrgsagedussüütamine anda teatud tingimustes ohutu, kuid tuntava elektrilöögi.

    Kasutage ettenähtud kaitseriietust, eelkõige kindaid!

    Kasutage ainult sobivaid, täielikult terveid ja kahjustamata TIG-voolikupakette!

    Ärge töötage niiskes ega märjas keskkonnas!

    Töötage erilise ettevaatusega tellingutel, tööplatvormidel, sundasendites, kitsastes, raskesti ligipääsetavates või kaitsmata kohtades!

    KS-süüte viivitus
    Ajavahemik pärast töödeldava detaili lühiajalist puudutamist volframelektroodiga, mille järel toimub kõrgsagedussüüde.

    0,1–5,0 s
    Tehaseseadistus: 1,0 s

    Vastupolaarsusega süütamine
    (ainult iWave AC/DC-keevitusseadmetega)

    Optimaalseks süüteprotsessiks alalisvooluga TIG-keevitamisel algab keevitamine lühiajalise polaarsuse muutmisega. Elektronid väljuvad töödeldavast detailist ja põrkuvad vastu volframelektroodi. See tingib volframelektroodi järsu soojenemise – oluline eeldus optimaalseteks süütamise omadusteks.

    väljas / sees / auto
    Tehaseseadistus: väljas

    väljas:
    väike süüteviivitus, stabiilne süüde, kui elektrood on kuum

    sees:
    kaar tekib elektroodi otsas, süütamise ajal madal soojussisend

    automaatne:
    väga madalad süüteviivitused, süüte seadistuse automaatne reguleerimine keevitusseadme poolt, ohutu süüde

    Ümberpööratud polaarsusega süütamist (Reversed Polarity Ignition) ei soovitata õhukese pleki (paksus kuni 1,5 mm) keevitamiseks.


    Keevituskaare jälgimine

    Süüte katkestamine
    Ajavahemik kuni kaitselüliti rakendumiseni pärast ebaõnnestunud süütamist.

    0,1–9,9 s
    Tehaseseadistus: 5 s

    TÄHTIS! Süüte katkestamine on kaitsefunktsioon ja seda ei saa inaktiveerida.
    Süüte katkestamise funktsiooni kirjelduse leiate peatükist „TIG-keevitus“.

    Keevituskaare katkemise filtriaeg
    Ajavahemik kuni kaitselüliti rakendumiseni pärast keevituskaare katkemist

    Kui pärast keevituskaare katkemist seadistatud ajavahemiku jooksul ei teki keevituskaart, lülitub keevitusseade iseseisvalt välja.
    Keevitusprotsessi jätkamiseks vajutage juhtpaneelil suvalist nuppu või põletinuppu.

    0,00–2,0 s
    Tehaseseadistus: 0,20 s

    Keevituskaare katkemise jälgimine
    Reaktsioon, kui keevituskaare katkemisaja jooksul ei teki keevituskaart

    ignoreeri/rike
    Tehaseseadistus: ignoreeri

    ignoreeri
    Katkemist ignoreeritakse.

    Rike
    Keevitusseadmel kuvatakse kviteeritavat rikketeadet.


    Töörežiimi seadistused

    Põletinupp
    keevituse alustamine põletinupu abil

    sees/väljas
    Tehaseseadistus: sees

    sees
    Keevitust alustatakse põletinupu kaudu

    väljas
    Keevitust alustatakse töödeldava detaili puudutamisega volframelektroodiga;
    sobib spetsiaalselt põletinuputa keevituspõletitele, süüteprotsess olenevalt süüteparameetritest

    Ekraanil kuvatakse olekureal inaktiveeritud põletinupu sümbolit, töörežiimi valik on inaktiveeritud.

    I2 põletinupust
    aktiveerimine/inaktiveerimine, kas põletinupuga saab lülituda redutseerimisvoolule I2

    Parameetri I2 seadistamine põletinupuga mõjutab ka neljataktilise erirežiimi variante 1–6 (vt alates lk (→)).

    sisse / välja
    Tehaseseadistus: väljas

    Redutseerimisvoolu nupu funktsioon

    Redutseerimisvoolu nupu funktsiooni parameetri seadistus mõjutab ka neljataktilise erirežiimi variante 1–6 (vt alates lk (→)).

    I1/I2
    Tehaseseadistus: I2

    Keevituskaare katkemise pinge
    Võimaldab seadistada pinge väärtust, mille puhul keevitamist saab lõpetada juhul, kui TIG-keevituspõleti tõstetakse töödeldavast detailist vaid veidi eemale.
    Mida suurem on katkestuspinge väärtus, seda kõrgemale saab keevituskaare tõmmata.

    Keevituskaare katkemise pinge väärtus salvestatakse kahe- ja neljataktilise režiimi ning jalaga kaugjuhtimise režiimil koos.
    Kui parameeter „põletinupp“ on seatud olekule „väljas“, salvestatakse väärtus eraldi.

    väljas / 6,0–90,0 V
    Tehaseseadistus: väljas

    Mugavus-stop-tundlikkus
    Parameeter on saadaval ainult siis, kui parameeter „põletinupp“ on seatud olekule „väljas“.

    väljas / 0,1–10,0 V
    Tehaseseadistus: väljas

    Keevituse lõppedes lülitub keevitusvool pärast keevituskaare selget pikenemist automaatselt välja. Seeläbi vähendatakse asjatut keevituskaare pikenemise vajadust, kui TIG-keevituspõletit tõstetakse töödeldavalt detaililt ära.

    Protsess:

    1Keevitamine
    2Tõstke keevitusprotsessi lõpus korraks keevituspõletit.

    Keevituskaar pikeneb märkimisväärselt.
    3Laske keevituspõleti alla
    • Keevituskaar lüheneb märkimisväärselt
    • Funktsioon mugavus-stop on rakendunud
    4Hoidke keevituspõletit samal kõrgusel
    • Keevitusvool väheneb järk-järgult (DownSlope ehk allapoole suunatud kaldenurk).
    • Keevituskaar kustub.
    TÄHTIS! Allapoole suunatud kallak (Downslope) on etteantud ja seda ei saa seadistada.
    5 Tõstke keevituspõleti töödeldavalt detaililt ära
    1. TIG
    2. Protsessiparameetrid TIG

    Protsessiparameeter CycleTIG jaoks

    link_horizontalLink copied

    CycleTIG
    funktsiooni CycleTIG aktiveerimiseks/inaktiveerimiseks
    (laiendatud intervall-keevitusmeetod DC-keevituseks)

    Seadistusvahemik: sisse / välja
    Tehaseseadistus: väljas

    (1) Ajaintervall
    aja seadistamiseks, kui kaua keevitusvool I1 on aktiivne

    Seadistusvahemik: 0,02–2,00 s
    Tehaseseadistus: 0,5 s

    (2) Pausiaja intervall
    aja seadistamiseks, kui kaua põhivool (4) on aktiivne

    Seadistusvahemik: 0,02–2,00 s
    Tehaseseadistus: 0,5 s

    (3) Tsüklite intervall
    korratavate tsüklite arvu seadistamiseks

    Seadistusvahemik: Pidev / 1–2000
    Tehaseseadistus: Pidev

    (4) Põhivool (DC-)
    intervalli-põhivoolu seadistamiseks (4), milleni intervallipausi ajal langetatakse (2)

    Seadistusvahemik: väljas / 3 - max A
    Tehaseseadistus: väljas

    MÄRKUS.

    Muid andmeid CycleTIG kohta vt alates lk (→).

    1. TIG
    2. Protsessiparameetrid TIG

    Traadi etteandmismehhanismi seadistus

    link_horizontalLink copied

    Traadi etteandmismehhanismi korrigeerimine
    traadi kiiruse peenreguleerimiseks TIGDynamicWire puhul

    Korrigeerimisväärtus näitab, kui kiiresti keevitustraat pärast lühise katkemist keevisvanni tagasi sukeldub.

    -10 - +10
    Tehaseseadistus: 0

    -10 = aeglane langus, +10 = kiire langus

    Traadi etteandmismehhanism 1
    Traadi kiiruse seadepunkt

    väljas / 0,1–50,0 m/min
    Tehaseseadistus: 5 m/min

    Traadi etteandmismehhanism 2
    Traadi kiirus 2

    0–100% (traadi etteandmismehhanismist 1)
    Tehaseseadistus: 50%

    Kui Setup-parameetrite „Traadi etteandmismehhanism 2“ ja „Impulss-sagedus“ jaoks seadistatakse väärtus, vahetub traadi kiirus sünkroonselt keevitusvoolu impulss-sagedusega traadi etteandmismehhanismi 1 ja traadi etteandmismehhanismi 2 vahel.

    Peavool
    Keevitusvool I1

    iWave 300i DC, iWave 300i AC/DC: 3–300 A
    iWave 400i DC, iWave 400i AC/DC: 3–400 A
    iWave 500i DC, iWave 500i AC/DC: 3–500 A
    Tehaseseadistus: -

    Impulss-sagedus

    väljas / 0,20–5000 Hz, 5000–10000 Hz
    Tehaseseadistus: väljas

    Traadi käivituse viibeaeg
    Keevitustraadi edastamise viivitus alates peavoolufaasi algusest

    väljas / 0,1–9,9 s
    Tehaseseadistus: 5,0 s

    Traadi lõpetamise viivitus
    Keevitustraadi edastamise viivitus alates peavoolufaasi lõpust

    väljas / 0,1–9,9 s
    Tehaseseadistus: 5,0 s

    Traadi tagasitõmbamise lõpp
    Pikkus, kui kaugele keevitustraat pärast keevitamise lõppu tagasi tõmmatakse

    väljas / 1–50 mm
    Tehaseseadistus: 3 mm

    Traadiasendi algus
    Pikkus, mille võrra keevitustraat enne keevituse algust töödeldavast detailist eemal on

    väljas / 1–50 mm
    Tehaseseadistus: 3 mm

    Traadi sisestuskiirus

    0,5–100,0 m/min
    Tehaseseadistus: 5,0 m/min

    1. TIG
    2. Protsessiparameetrid TIG

    TIG-i gaasiseadistused

    link_horizontalLink copied

    Gaasi ettevool
    gaasi voolu aja seadistamiseks enne keevituskaare süütamist.

    0,0–9,9 s
    Tehaseseadistus: 0,4 s

    Gaasi järelvool
    gaasi voolu aja seadistamiseks enne keevituskaare lõpetamist.

    auto / 0 kuni 60 s
    Tehaseseadistus: auto

    auto
    Keevitusseade arvutab sõltuvalt elektroodi läbimõõdust ja keevitusvoolust optimaalse gaasi järelvoolu aja valib selle automaatselt välja.

    TIG gaasilülitus
    kaitsegaasi individuaalseks väljavalimiseks

    auto / 1 / 2
    Tehseseadistus: auto

    auto:

    • Käivitusvoolu faasis ja Upslope'i ajal kasutatakse kaitsegaasi (gaas 1).
    • Peavoolufaasi saavutamisel kasutatakse töögaasi (gaas 2).
    • Keevitusprotsessi lõpetamisel kasutatakse DownSlope'i ja lõppvoolufaasi ajal kaitsegaasi (gaas 1).

    1:
    Kogu keevituse ajal kasutatakse kaitsegaasi (gaas 1).

    2:
    Kogu keevituse ajal kasutatakse töögaasi (gaas 2).

    Gaasi regulaator 1

    Gaasi seadepunkt 1 - TIG kaitsegaas
    Kaitsegaasi läbivool
    (ainult koos lisavarustusega OPT/i TIG gaasiläbivooluandur)

    väljas / 0,5–30,0 l/min
    Tehaseseadistus: 15,0 l/min

    MÄRKUS.

    Gaasi regulaatori nõuetekohase toimimise tagamiseks peab traadi etteandmismehhanismi või keevitusseadme sisselaskerõhk olema vähemalt 4,5 baari (65 psi), säilitades siht-läbivoolukoguse.

    Minimaalse sisselaskerõhu 4,5 baari (65 psi) saavutamiseks võib olla vajalik olemasolevad läbivooluregulaatorid eemaldada.

    CGaasitegur 1 – TIG kaitsegaas
    sõltub kasutatavast kaitsegaasist
    (ainult koos lisavarustusega OPT/i TIG gaasi regulaator)

    auto / 0,90– 20,00
    Tehaseseadistus: auto

    Gaasi regulaator 2

    Gaasi sätteväärtus 2 - TIG töögaas

    väljas / 0,5–30,0 l/min
    Tehaseseadistus: 15,0 l/min

    Gaasitegur 2 – TIG töögaas

    0,90–20,0
    Tehaseseadistus: 11,82

    Gaasi regulaator kandegaas

    Gaasi nimiväärtus kandegaas

    väljas / 0,5–30,0 l/min
    Tehaseseadistus: 15,0 l/min

    Gaasitegur kandegaas

    0,90– 20,00
    Tehaseseadistus: auto

    1. TIG
    2. Protsessiparameetrid TIG

    MIG/MAG Standard-Synergicu käsitsikeevituse, LSC-keevituse ja CMT-keevituse parameetrid

    link_horizontalLink copied

    MIG/MAG Standard-Synergicu keevituseks, LSC-keevituseks ja CMT-keevituseks saab menüüjaotises „Keevitamine“ seadistada ja kuvada järgmisi keevitusparameetreid:

    Traadi etteandemehhanism 1)

    0,5–max 2) 3) m/min / 19,69–max 2) 3) tolli minutis

    Materjali paksus 1)

    0,1–30,0 mm 2) / 0,004–1,18 2) tolli

    Vool 1) [A]

    Seadistusvahemik oleneb valitud keevitusmeetodist ja keevitusprogrammist.

    Enne keevitamist kuvatakse automaatselt standardväärtus, mis saadakse programmeeritud parameetritest. Keevitusprotsessi vältel kuvatakse tegelik väärtus.

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimine
    keevituskaare pikkuse korrigeerimiseks.

    -10 - +10
    Tehaseseadistus: 0

    - ...lühem keevituskaar
    0 ...neutraalse pikkusega keevituskaar
    + ...pikem keevituskaar

    Pärast keevituskaare pikkuse korrigeerimist muutub keevituspinge, kuid keevitusvool ja traadi kiirus jäävad samaks.

    Ekraanil kuvatakse pinge väärtus, mille keevituskaare pikkuse korrektuur (1) on muutmata, pinge väärtus, mis vastab hetkel seadistatud kaare pikkuse korrektuurile (2) ja aktiivse keevituskaare pikkuse korrigeerimise sümbol (3).

    MÄRKUS.

    Teatud PMC tunnuskõverate puhul ei saa keevituskaare pikkuse korrektuuri reguleerida, kui keevituskaare pikkuse stabilisaator on aktiivne.

    Keevituskaare pikkuse korrektuuri ei kuvata siis enam keevitusparameetrites.

    Dünaamika korrigeerimine
    lühisevoolu ja lühise katkemisvoolu seadistamiseks

    -10 - +10
    Tehaseseadistus: 0

    –10
    tugevam keevituskaar (suurem vool lühise katkemisel, rohkem keevituspritsmeid)

    +10
    pehmem keevituskaar (väiksem vool lühise katkemisel, väike keevituspritsmete teke)

    MÄRKUS.

    Synchropulsi saab olekurea kaudu aktiveerida.

    (vt lk (→))

    Kui Synchropuls on aktiveeritud, kuvatakse keevitusparameetrites ka Synchropulsi parameetreid.

    1. TIG
    2. Protsessiparameetrid TIG

    R/L-ühtlustamine

    link_horizontalLink copied

    MÄRKUS.

    R/L võrdsustamine tuleb teostada iga keevitusmeetodi puhul eraldi.

    Keevitusahela takistus R [mOom]

    Keevitusahela takistuse arvutamine annab teavet kogu põleti voolikupaketi, keevituspõleti, töödeldava detaili ja maanduskaabli takistuse kohta.

    Näiteks, kui pärast keevituspõleti vahetamist tuvastatakse suurenenud keevitusahela takistus, võivad järgmised komponendid olla rikkega:

    • Põleti voolikupakett
    • Keevituspõleti
    • Töödeldava detaili maandusühendus
    • Maanduskaabel

    Keevitusahela induktiivsus L [µH]

    Voolikupaketi paigutusel on oluline toime keevituse omadustele.
    Eelkõige impulss- ja vahelduvvoolu-keevitamisel võib olenevalt voolikupaketi pikkusest ja paigutusest tekkida suur keevitusahela induktiivsus. Voolu suurenemist piiratakse.

    Kui keevituspõleti voolikupaketi paigutust muudetakse, saab keevitustulemust optimeerida.
    Voolikupaketi paigutus peab olema põhimõtteliselt vastavalt joonisele.

    R/L-ühtlustamine

    1Protsessiparameetrid / Üldised / R/L-ühtlustamine

    Kuvatakse praeguseid väärtusi
    2Valige „Edasi“

    Avaneb 2. R/L-ühtlustamise kuva.
    3Järgige avanenud kuval olevaid juhiseid
    4Valige „Edasi“

    Avaneb 3. R/L-ühtlustamise kuva.
    5Järgige avanenud kuval olevaid juhiseid
    6Valige „Edasi“

    Selgitatakse välja hetkeväärtused.

    Pärast R/L-ühtlustamist kuvatakse kinnitus ning hetkeväärtused.
    1. TIG
    2. Protsessiparameetrid TIG

    TIG plasma protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Plasmaprotsessi parameetrid on saadaval, kui tarkvarapakett WP Plasma on olemas ja kui keevitusseadmesse on paigaldatud OPT/i TIG Plasma lisavarustus.

    Plasma
    TIG plasmakeevitusprotsessi aktiveerimiseks/inaktiveerimiseks

    sisse / välja
    Tehaseseadistus: väljas

    Plasmagaasi nimiväärtus
    Plasmagaasi läbivool

    0,1–9,0 l/min
    Tehaseseadistus: 1 l/min

    Plasmagaasi tegur
    sõltuvalt kasutatavast plasmagaasist

    0,90–10,0
    Tehaseseadistus: 1,72

    Plasmagaasi ettevool
    plasmagaasi voolu aja seadistamiseks enne piloot-keevituskaare süütamist.

    0,0–9,9 s
    Tehaseseadistus: 0,4 s

    Plasmagaasi järelvool
    plasmagaasi voolu aja seadistamiseks enne piloot-keevituskaare lõpetamist.

    0,0–9,9 s
    Tehaseseadistus: 5,0 s

    Pilootvool
    Vool pilootkeevituskaare jaoks

    3,0–30,0 A
    Tehaseseadistus: 10,0 A

    Plasmagaasi ette-/järelvoolu väärtus
    plasmagaasi koguse reguleerimiseks ette- ja järelvoolu jaoks

    0,1–9,0 l/min
    Tehaseseadistus: 3,0 l/min

    1. TIG
    2. Protsessiparameetrid TIG

    TIG-kuumtraadi protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    TIG-kuumtraadi protsessiparameetrid on kasutatavad kui keevitussüsteemis on olemas teine keevitusseade koos tarkvarapaketiga WP HotWire.

    Kuumtraadi vool

    3–500 A
    Tehaseseadistus: 50 A

    Kuumtraadi pingepiirang

    0,3–30,0 V
    Tehaseseadistus: 12,0 V

    Kuumtraadi polaarsus
    polaarsuse muutmiseks, ilma voolukaablit ümber ühendamata

    DC- / DC+
    Tehaseseadistus: DC-

    Kuumtraadi AC voolunihe
    keevituskaare suunamise seadistamiseks

    -70 kuni +70%
    Tehaseseadistus: 0%

    Kuumtraadi AC kaarekuju
    kuumtraadi AC kaarekuju seadistamiseks

    Ristkülik tugev / Ristkülik pehme
    Tehaseseadistus: Ristkülik pehme

    Ristkülik tugev:
    puhtalt ristkülikukujuline käik

    Ristkülik pehme:
    ristkülikukujuline käik vähendatud külgkaldega

    Plasma

    link_horizontalLink copied

    Minimaalne varustus plasmakeevituseks

    Minimaalne varustus plasmakeevituseks

    • iWave keevitusseade
      + OPT/i TIG Plasma
      + WP Plasma
    • Jahutusseade
    • Maanduskaabel
    • Plasma-keevituspõleti
    • Gaasirõhu regulaatoriga kaitsegaasiühendus
    • Gaasirõhu regulaatoriga plasmagaasiühendus
    • Lisametall vastavalt rakendusalale
    1. Plasma

    Minimaalne varustus plasmakeevituseks

    link_horizontalLink copied

    Minimaalne varustus plasmakeevituseks

    • iWave keevitusseade
      + OPT/i TIG Plasma
      + WP Plasma
    • Jahutusseade
    • Maanduskaabel
    • Plasma-keevituspõleti
    • Gaasirõhu regulaatoriga kaitsegaasiühendus
    • Gaasirõhu regulaatoriga plasmagaasiühendus
    • Lisametall vastavalt rakendusalale
    1. Plasma
    2. Minimaalne varustus plasmakeevituseks

    Minimaalne varustus plasmakeevituseks

    link_horizontalLink copied
    • iWave keevitusseade
      + OPT/i TIG Plasma
      + WP Plasma
    • Jahutusseade
    • Maanduskaabel
    • Plasma-keevituspõleti
    • Gaasirõhu regulaatoriga kaitsegaasiühendus
    • Gaasirõhu regulaatoriga plasmagaasiühendus
    • Lisametall vastavalt rakendusalale
    1. Plasma

    Plasmakeevitus

    link_horizontalLink copied

    Oht valest kasutamisest ja elektrivoolust tulenevalt

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    See dokument tuleb täielikult läbi lugeda ja selle sisu mõista.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Enne tehnohooldus- või hooldamistöödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) ei ole voolu all.

    1. Plasma
    2. Plasmakeevitus

    Oht valest kasutamisest ja elektrivoolust tulenevalt

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    See dokument tuleb täielikult läbi lugeda ja selle sisu mõista.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Enne tehnohooldus- või hooldamistöödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) ei ole voolu all.

    1. Plasma
    2. Plasmakeevitus

    Ettevalmistus

    link_horizontalLink copied

    MÄRKUS.

    Plasmakeevitusprotsessi gaasivarustus gaasiballoonide kaudu nõuab eraldi gaasiballooni plasmagaasi jaoks ja eraldi gaasiballooni kaitsegaasi jaoks.

    Ärge võtke plasmagaasi ja kaitsegaasi samast gaasiballoonist.

    Kasutage plasmagaasina ainult puhast argooni.

    Kasutage kaitsegaasina ainult inertgaase (nt argoon)

    Volframelektroodi rakendusnurk peaks olema ligikaudu 30°.

    1Lülitage toitelüliti asendisse - 0 - ja ühendage keevitusseade vooluvõrgust lahti
    2Ühendage TIG-keevituspõleti keevitusseadmest lahti
    3Ühendage plasma-keevituspõleti keevitusseadmega
    4Plasmagaasi ühendamine
    5Sisestage volframelektrood plasmakeevituspõletisse
    6Kontrollige kaugust plasmadüüsi ja volframelektroodi vahel, kasutades seadistuskaliibrit (umbes 1–2,5 mm või 0,04–0,1 tolli).
    7Ühendage keevitusseade vooluvõrku ja lülitage toitelüliti asendisse - I -
    1. Plasma
    2. Plasmakeevitus

    Plasmakeevitus

    link_horizontalLink copied
    8Valige „Protsessi parameetrid / Üldine TIG/MMA/CEL / järgmine leht“
    9Valige „Plasma“
    10Plasma aktiveerimine (Plasma = sees)
    11Plasma protsessiparameetrite seadistamine
    12Valige „OK“
    13Valige „Keevitusmeetod“

    Keevitusmeetodi saab välja valida ka olekurea kaudu (võrdle alates lk (→) kirjeldatud toiminguga).

    Kuvatakse saadaolevate keevitusmeetodite ülevaade.

    14Valige „Plasma“, „Külmtraat“ või „DynamicWire“.
    15Valige „Töörežiim“

    Kuvatakse ülevaade töörežiimidest.

    16Valige soovitud töörežiim

    Töörežiimi saab välja valida ka olekurea kaudu (võrdle alates lk (→) kirjeldatud toiminguga).

    17Valige ja seadistage „lisametall“ ainult külmtraat ja DynamicWire-rakenduste korral:

    18KS-süüte aktiveerimine:
    Valige Protsessiparameetrid / Üldine/TIG/MMA/Plasma / Süüte- ja töörežiim ning seadke KS-süüte parameeter olekusse „Sees“.

    Kui keevitussüsteemis on väline kõrgsagedusseade OPT/i väline KS, seadke KS-süüteparameetriks „Väline“.
    19Seadke parameeter „Vastupidise polaarsusega süüde (RPI)" asendisse „väljas“
    20valige „OK“
    21Jahutusseadme aktiveerimine:
    Valige Protsessi parameetrid / Komponendid ja jälgimine / Komponendid / Jahutusahel ja määrake jahutusahela töörežiimi parameetriks „eco, auto või sees“
    22valige „OK“
    23Valige „Plasmakeevitus“

    Ekraanile kuvatakse plasmakeevituse parameetrid.

    24Keerake seaderatast (või puudutage näidikuribal parameetrisümbolit): Valige parameeter.
    25Vajutage reguleerimisratast

    Parameetri väärtus tõstetakse siniselt esile ja seda saab nüüd muuta.

    26Seaderatta keeramine: parameetri väärtust muudetakse.
    27Seadistage keevitussüsteemi kasutaja või rakendusalaga seotud seadistuste jaoks vajaduse korral protsessiparameetrid
    28Avage gaasiballooni ventiilid
    29Tühjendage kaitsegaasi ja plasmagaasi vähemalt 30 sekundit
    Vajutage gaasikontrolli nuppu

    Ekraanil kuvatakse dialoogiaken „Gaasipesu“ allesjäänud gaasipesu ajaga.
    Kui keevitussüsteemis on gaasiregulaator või gaasiandur, kuvatakse ka gaasi tegelikku väärtust.

    30Keerake gaasirõhu regulaatori alumisel küljel olevat seadistuskruvi, kuni manomeeter kuvab soovitud gaasikoguse.
    31Alustage keevitamist (süüdake keevituskaar)

    MÄRKUS.

    Parameetreid, mis seadistati süsteemi komponendil (nt traadi etteandmismehhanism või kaugjuhtimine), ei saa mõnel juhul keevitusseadme juhtpaneelil muuta.

    1. Plasma
    2. Plasmakeevitus

    Keevituskaare süütamine

    link_horizontalLink copied

    ETTEVAATUST!

    Elektrilöögi tõttu tekkivast šokist tingitud vigastusoht

    Kuigi Froniuse seadmed vastavad kõigile asjaomastele standarditele, võib kõrgsagedussüütamine anda teatud tingimustes ohutu, kuid tuntava elektrilöögi.

    Kasutage ettenähtud kaitseriietust, eelkõige kindaid!

    Kasutage ainult sobivaid, täielikult terveid ja kahjustamata TIG-voolikupakette!

    Ärge töötage niiskes ega märjas keskkonnas!

    Töötage erilise ettevaatusega tellingutel, tööplatvormidel, sundasendites, kitsastes, raskesti ligipääsetavates või kaitsmata kohtades!

    1Vajutage põleti nuppu 4 sekundit edasi suunas

    Teise võimalusena saab pilootkaare süüdata robotjuhtimissüsteemi kaudu.

    Piloot-keevituskaar süttib

    2Plasmakeevituse alustamine keevituspõleti nupu vajutamisega või roboti juhtpuldi käivitussignaaliga

    MÄRKUS.

    Käitamisjuhised:

    Kulumise tõttu peaks juhtkaar põlema kogu tööaja jooksul.

    Kaitsegaasi kogus töö ajal: vähemalt 12 l/min (25,71 cfh)

    1. Plasma
    2. Plasmakeevitus

    Keevitus- ja protsessiparameetrid plasmakeevituseks

    link_horizontalLink copied

    Plasmakeevituse keevitusparameetrid vastavad TIG-keevituse parameetritele, vt alates lk (→).

    Plasmaprotsessi parameetrid:
    Protsessi parameetrid / Üldine/TIG/MMA/Plasma / järgmine lehekülg / Plasma
    vaata lehekülge (→)

    Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine

    link_horizontalLink copied

    Minimaalne varustus varraselektrood- ja CEL-keevituseks ning pinnalõikamiseks

    Minimaalne varustus varraselektrood- ja CEL-keevituseks

    Lisaks iWave keevitusseadmele vajavad varraselektrood- ja CEL-keevitus järgmisi komponente:

    • Maanduskaabel
    • Keevituskaabliga elektroodide hoidik
    • Varras- või CEL-elektroodid
    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine

    Minimaalne varustus varraselektrood- ja CEL-keevituseks ning pinnalõikamiseks

    link_horizontalLink copied

    Minimaalne varustus varraselektrood- ja CEL-keevituseks

    Lisaks iWave keevitusseadmele vajavad varraselektrood- ja CEL-keevitus järgmisi komponente:

    • Maanduskaabel
    • Keevituskaabliga elektroodide hoidik
    • Varras- või CEL-elektroodid
    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine
    2. Minimaalne varustus varraselektrood- ja CEL-keevituseks ning pinnalõikamiseks

    Minimaalne varustus varraselektrood- ja CEL-keevituseks

    link_horizontalLink copied

    Lisaks iWave keevitusseadmele vajavad varraselektrood- ja CEL-keevitus järgmisi komponente:

    • Maanduskaabel
    • Keevituskaabliga elektroodide hoidik
    • Varras- või CEL-elektroodid
    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine
    2. Minimaalne varustus varraselektrood- ja CEL-keevituseks ning pinnalõikamiseks

    Minimaalne varustus pinnalõikuseks

    link_horizontalLink copied

    Lisaks iWave keevitusseadmele vajab pinnalõikamine järgmisi komponente:

    • Keevitusseadme sisseehitatud OPT/i TIG PowerConnectori võimalus
    • Maanduskaabel 120i PC
    • Toiteühenduse adapter – Dinse
    • Pinnalõikur KRIS 13
    • Suruõhutoide
    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine

    Kasutuselevõtt

    link_horizontalLink copied

    Ettevalmistus

    MÄRKUS.

    Kõik keevitusseadmele ühendatud ja paigaldatud TIG-komponendid võivad jääda keevitusseadmele.

    Varraselektroodiga keevitamise jaoks ei pea TIG-komponente ühendama.

    MÄRKUS.

    Teavet selle kohta, kas varraselektroodiga tuleb keevitada pluss- või miinuspoolusega, leiate pakendilt või varraselektroodile trükitud tekstist.

    iWave AC/DC keevitusseadmed võivad polaarsust iseseisvalt muuta.

    iWave DC keevitusseadmete puhul on varraselektroodiga keevitamise elektriühendus alati alalisvooluga polariseeritud.

    1Lülitage toitelüliti asendisse O
    2Tõmmake toitepistik pistikupesast välja
    3Sisestage elektroodi hoidiku kaabli bajonetttoitepistik varraselektroodiga keevitamiseks mõeldud elektriühendusse ja lukustage, keerates seda paremale
     
    4Pistke toitepistik pistikupessa
    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine
    2. Kasutuselevõtt

    Ettevalmistus

    link_horizontalLink copied

    MÄRKUS.

    Kõik keevitusseadmele ühendatud ja paigaldatud TIG-komponendid võivad jääda keevitusseadmele.

    Varraselektroodiga keevitamise jaoks ei pea TIG-komponente ühendama.

    MÄRKUS.

    Teavet selle kohta, kas varraselektroodiga tuleb keevitada pluss- või miinuspoolusega, leiate pakendilt või varraselektroodile trükitud tekstist.

    iWave AC/DC keevitusseadmed võivad polaarsust iseseisvalt muuta.

    iWave DC keevitusseadmete puhul on varraselektroodiga keevitamise elektriühendus alati alalisvooluga polariseeritud.

    1Lülitage toitelüliti asendisse O
    2Tõmmake toitepistik pistikupesast välja
    3Sisestage elektroodi hoidiku kaabli bajonetttoitepistik varraselektroodiga keevitamiseks mõeldud elektriühendusse ja lukustage, keerates seda paremale
     
    4Pistke toitepistik pistikupessa
    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine

    Varraselektroodiga keevitamine

    link_horizontalLink copied

    Oht valest kasutamisest ja elektrivoolust tulenevalt

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    See dokument tuleb täielikult läbi lugeda ja selle sisu mõista.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Enne tehnohooldus- või hooldamistöödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) ei ole voolu all.

    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine
    2. Varraselektroodiga keevitamine

    Oht valest kasutamisest ja elektrivoolust tulenevalt

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    See dokument tuleb täielikult läbi lugeda ja selle sisu mõista.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Enne tehnohooldus- või hooldamistöödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) ei ole voolu all.

    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine
    2. Varraselektroodiga keevitamine

    Varraselektroodiga keevitamine

    link_horizontalLink copied

    ETTEVAATUST!

    Vigastuste ja vara kahjustamise oht elektrilöögi tõttu.

    Kui toitelüliti on lülitatud asendisse I, on elektroodide hoidikus olev varraselektrood pingestatud.

    Tähelepanu tuleb pöörata sellele, et varraselektrood ei puutuks vastu inimesi või elektrit juhtivaid või maandatud osi (nt korpus jne).

    1Lülitage toitelüliti asendisse I
    2Valige „Keevitusmeetod“

    Keevitusmeetodi saab välja valida ka olekurea kaudu (võrdle alates lk (→) kirjeldatud toiminguga).

    Näidatakse keevitusmeetodi ülevaadet.
    Vastavalt keevitusseadme tüübile või paigaldatud funktsioonipaketile on valikus erinevad keevitusmeetodid.

    3Valige keevitusmeetodiks elektrood või CEL

    Keevituspinge lülitatakse kolmesekundilise viivitusega keevituspistikule.

    Kui on valitud keevitusmeetod varraselektroodiga keevitamine või CEL, lülitatakse jahutusseade selle olemasolul automaatselt välja. Seda ei ole võimalik sisse lülitada.

    MÄRKUS.

    Parameetreid, mis seadistati süsteemi komponendil (nt traadi etteandmismehhanism või kaugjuhtimine), ei saa mõnel juhul keevitusseadme juhtpaneelil muuta.

    4Valige „Elektroodkeevitamine“

    Ekraanile kuvatakse varraselektroodiga keevitusparameetrid.

    5Keerake seaderatast ja valige soovitud keevitusparameeter.
    6Parameetri muutmiseks vajutage seaderattas alla.
    7Keerake seaderatast ja muutke parameetrit.
    8Seadistage keevitussüsteemi kasutaja või rakendusalaga seotud seadistuste jaoks vajaduse korral protsessiparameetrid.
    9Alustage keevitamist.
    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine
    2. Varraselektroodiga keevitamine

    Keevitusparameetrid varraselektroodiga keevitamiseks ja CEL-keevitamiseks

    link_horizontalLink copied

    Käivitusvool

    Seadistusvahemik: 0–200% (peavoolust)
    Tehaseseadistus: 150%

    Peavool

    Seadistusvahemik:
    iWave 300i DC, iWave 300i AC/DC:
    3–300 A
    iWave 400i DC, iWave 400i AC/DC:
    3–400 A
    iWave 500i DC, iWave 500i AC/DC:
    3–500 A
    Tehaseseadistus:

    Dünaamika

    Optimaalse keevitustulemuse saavutamiseks tuleb mõnel juhul seadistada dünaamika.

    Seadistusvahemik: 0–100% (peavoolust)
    Tehaseseadistus: 20

    0 ... pehmem ja vähemate pritsmetega keevituskaar
    100 ... tugevam ja stabiilsem keevituskaar

    Tööpõhimõte:
    metallitilkade ülekande hetkel või lühise tekkimisel toimub voolutugevuse lühiajaline tõus. Stabiilse keevituskaare saavutamiseks tõuseb keevitusvool ajutiselt. Kui varraselektrood hakkab keevisvanni sisse vajuma, takistab see meetod keevisvanni tahkeks muutumist ja keevituskaares pikaajalise lühise tekkimist. Varraselektroodi nakkumine on seega suures osas välistatud.

    Polaarsus

    Seadistusvahemik: DC- / DC+ / AC
    Tehaseseadistus: DC-

    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine

    funktsioonid Hot-Start, Soft-Start, Anti-Stick

    link_horizontalLink copied

    Käivitusvool > 100 % (kuumkäivitus)

    Eelised

    • Süüteomaduste paranemine, ka halbade süüteomadustega elektroodide korral
    • Alusmaterjali parem segunemine käivitusetapis, mistõttu tekib vähem külmliiteid
    • Räbu kasutamise vähendamine olulisel määral
    Käivitusvoolu näide > 100% (kuumkäivitus)
    (1)
    Käivitusvoolu aeg
    0–2 s, tehaseseadistus 0,5 s
    (2)
    Käivitusvool
    0–200%, tehaseseadistus 150%
    (3)
    Peavool = seadistatud keevitusvool I1

    Tööpõhimõte
    Seadistatud käivitusvoolu ajal (1) suurendatakse keevitusvoolu I1 (3) käivitusvoolule (2).

    Käivitusvoolu aega saab seadistada Setup-menüüs.

    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine
    2. funktsioonid Hot-Start, Soft-Start, Anti-Stick

    Käivitusvool > 100 % (kuumkäivitus)

    link_horizontalLink copied

    Eelised

    • Süüteomaduste paranemine, ka halbade süüteomadustega elektroodide korral
    • Alusmaterjali parem segunemine käivitusetapis, mistõttu tekib vähem külmliiteid
    • Räbu kasutamise vähendamine olulisel määral
    Käivitusvoolu näide > 100% (kuumkäivitus)
    (1)
    Käivitusvoolu aeg
    0–2 s, tehaseseadistus 0,5 s
    (2)
    Käivitusvool
    0–200%, tehaseseadistus 150%
    (3)
    Peavool = seadistatud keevitusvool I1

    Tööpõhimõte
    Seadistatud käivitusvoolu ajal (1) suurendatakse keevitusvoolu I1 (3) käivitusvoolule (2).

    Käivitusvoolu aega saab seadistada Setup-menüüs.

    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine
    2. funktsioonid Hot-Start, Soft-Start, Anti-Stick

    Käivitusvool < 100 %
    (sujuvkäivitus)

    link_horizontalLink copied

    Käivitusvool < 100% (sujuvkäivitus) on mõeldud aluseliste elektroodide jaoks. Süütamine toimub madalal keevitusvoolul. Niipea kui keevituskaar on stabiilne, tõuseb keevitusvool seadistatud keevitusvoolu nimiväärtusele.

    Käivitusvoolu näide < 100% (sujuvkäivitus)
    Eelised.
    • Madalal keevitusvoolul süttivate elektroodide süüteomaduste paranemine
    • Räbu kasutamise vähendamine olulisel määral
    • Keevituspritsmete vähenemine
    (1)
    Käivitusvool
    (2)
    Käivitusvoolu kestus
    (3)
    Peavool

    Käivitusvoolu aega saab seadistada varraselektroodi menüüs.

    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine
    2. funktsioonid Hot-Start, Soft-Start, Anti-Stick

    Funktsioon sujuvkäivitus

    link_horizontalLink copied

    Lüheneva keevituskaare puhul võib keevituspinge väheneda nii palju, et varraselektrood kipub kinni jääma. Lisaks võib varraselektroodi hõõgumine lõppeda.

    Hõõgumise lõppemist saab takistada funktsiooni Anti-Stick aktiveerimise abil. Kui varraselektrood hakkab kinni jääma, lülitab keevitusseade keevitusvoolu viivitamatult välja. Pärast varraselektroodi eraldamist töödeldavalt detaililt saab keevitamist muretult jätkata.

    Anti-Stick-funktsiooni saab aktiveerida ja inaktiveerida menüüs:
    Protsessiparameetrid / TIG/MMA/CEL üldine / Elektrood.

    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine

    Varraselektroodiga/CEL-keevitamise protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Varraselektroodi/CEL-i protsessiparameetrid

    Varraselektroodi/CEL-i protsessiparameetrid:
    Elektrood, CEL

    Komponentide ja seire protsessiparameetreid vt lk (→).

    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine
    2. Varraselektroodiga/CEL-keevitamise protsessiparameetrid

    Varraselektroodi/CEL-i protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Varraselektroodi/CEL-i protsessiparameetrid:
    Elektrood, CEL

    Komponentide ja seire protsessiparameetreid vt lk (→).

    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine
    2. Varraselektroodiga/CEL-keevitamise protsessiparameetrid

    Varraselektroodi protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Käivitusvoolu kestus
    kuumkäivitus (HotStart)

    0,0–2,0 s
    Tehaseseadistus: 0,5 s

    Optimaalse keevitustulemuse saavutamiseks tuleb mõnedel juhtudel seadistada kuumkäivituse (HotStart) funktsioon.

    Eelised.
    • Süüteomaduste paranemine, ka halbade süüteomadustega elektroodide korral
    • Alusmaterjali parem segunemine käivitusetapis, mistõttu tekib vähem külmliiteid
    • Räbu kasutamise vähendamine olulisel määral

    Tunnuskõver
    võimaldab valida elektroodi tunnuskõverat

    I-constant / 0,1–20,0 A/V / P-constant / Pinnalõikamine (ainult mudelil iWave 500 DC ja AC/DC)
    Tehaseseadistus: I-konstant

    (1)
    Varraselektroodi töösirge
    (2)
    Varraselektroodi töösirge pikema keevituskaare puhul
    (3)
    Varraselektroodi töösirge lühema keevituskaare puhul
    (4)
    Tunnuskõver valitud parameetri „I-konstant“ puhul (konstantne keevitusvool)
    (5)
    Tunnuskõver valitud parameetri „0,1–20“ puhul (seadistatava kaldenurgaga langev tunnuskõver)
    (6)
    Tunnuskõver valitud parameetri „P-konstant“ puhul (konstantne keevitusvõimsus)
    (7)
    Näide seadistatud dünaamika kohta, kui on valitud tunnuskõver (4)
    (8)
    Näide seadistatud dünaamika kohta, kui on valitud tunnuskõver (5) või (6)

    I-konstant (konstantne keevitusvool)

    • Kui on seadistatud parameeter „I-konstant“, hoitakse keevitusvoolu keevituspingest olenemata konstantsena. Tekib vertikaalne tunnuskõver (4).
    • Parameeter „I-konstant“ sobib eriti hästi rutiilelektroodide ja aluseliste elektroodide jaoks.

    0,1–20,0 A/V (seadistatava kaldenurgaga langev tunnuskõver)

    • Parameetrite „0,1–20“ abil saab seadistada langeva tunnuskõvera (5). Seadistusvahemiku moodustab 0,1 A/V (väga järsk) kuni 20 A/V (väga lame).
    • Lameda tunnuskõvera (5) seadistust soovitatakse kasutada üksnes Cel-elektroodide jaoks.

    P-konstant (konstantne keevitusvõimsus)

    • Kui on seadistatud parameeter „P-konstant“, hoitakse keevitusvõimsust olenemata keevituspingest ja keevitusvoolust konstantsena. Tekib hüperboolne tunnuskõver (6).
    • Parameeter „P-konstant“ sobib eriti hästi Cel-elektroodide jaoks.
    Pinnalõikamine
    • Süsinikelektroodiga pinnalõikamise tunnuskõver
      (ainult mudelil iWave 500 DC ja iWave 500 AC/DC)
    (1)
    Varraselektroodi töösirge
    (2)
    Varraselektroodi töösirge pikema keevituskaare puhul
    (3)
    Varraselektroodi töösirge lühema keevituskaare puhul
    (4)
    Tunnuskõver valitud parameetri „I-konstant“ puhul (konstantne keevitusvool)
    (5)
    Tunnuskõver valitud parameetri „0,1–20“ puhul (seadistatava kaldenurgaga langev tunnuskõver)
    (6)
    Tunnuskõver valitud parameetri „P-konstant“ puhul (konstantne keevitusvõimsus)
    (7)
    Näide seadistatud dünaamika kohta, kui on valitud tunnuskõver (5) või (6)
    (8)
    Võimalik voolumuutus valitud tunnuskõverate (5) või (6) puhul olenevalt keevituspingest (keevituskaare pikkus)
    (a)
    Tööpunkt pika keevituskaare puhul
    (b)
    Tööpunkt seadistatud keevitusvoolu IH puhul
    (c)
    Tööpunkt lühikese keevituskaare puhul

    Joonisel kujutatud tunnuskõverad (4), (5) ja (6) kehtivad varraselektroodi kasutamisel, mille karakteristik vastab keevituskaare pikkuse puhul töösirgele (1).

    Sõltuvalt seadistatud keevitusvoolust (I), nihkub tunnuskõverate (4), (5) ja (6) lõikepunkt (tööpunkt) mööda töösirget (1). Tööpunkt annab teavet hetkel kasutatava keevituspinge ja hetkel kasutatava keevitusvoolu kohta.

    Fikseeritud keevitusvoolu (IH) puhul võib tööpunkt nihkuda mööda tunnuskõveraid (4), (5) ja (6) olenevalt praegu kasutatavast keevituspingest. Keevituspinge U oleneb keevituskaare pikkusest.

    Kui keevituskaare pikkus muutub, nt töösirgete (2) järgi, saadakse tööpunkt vastava tunnuskõvera (4), (5) või (6) lõikepunktina või töösirgetega (2).

    Kehtib tunnuskõverate (5) ja (6) jaoks: Olenevalt keevituspingest (keevituskaare pikkusest) muutub keevitusvool (I) ka väiksemaks või suuremaks ning IH seadistusväärtus jääb samaks.

    Anti-Stick

    sees/väljas
    Tehaseseadistus: sees

    Lüheneva keevituskaare puhul võib keevituspinge väheneda nii palju, et varraselektrood kipub kinni jääma. Lisaks võib varraselektroodi hõõgumine lõppeda.

    Hõõgumise lõppemist saab takistada funktsiooni Anti-Stick aktiveerimise abil. Kui varraselektrood hakkab kinni jääma, lülitab keevitusseade keevitusvoolu viivitamatult välja. Pärast varraselektroodi eraldamist töödeldavalt detaililt saab keevitamist muretult jätkata.

    Katkemise pinge
    Keevituspinge piirang

    20–90%
    Tehaseseadistus: 20 V

    Keevituskaare pikkus oleneb põhimõtteliselt keevituspingest. Keevitamise lõpetamiseks on tavaliselt vaja varraselektrood töödeldavast detailist selgelt eemale tõsta. Parameeter võimaldab keevituspinge piiramist väärtusele, mis võimaldab keevitamise lõpetada juba siis, kui varraselektroodi tõstetakse töödeldavast detailist vaid veidi eemale.

    MÄRKUS.

    Kui keevitamise ajal lakkab keevitamine sageli tahtmatult, siis seadistage katkemise pinge parameeter kõrgemale väärtusele.

    AC sagedus
    ainult vahelduvvooluga varraselektrood-keevitamisel (keevitusparameeter Polaarsus = AC)

    40–250 Hz
    Tehaseseadistus: 60 Hz

    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine
    2. Varraselektroodiga/CEL-keevitamise protsessiparameetrid

    CEL-i protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Käivitusvoolu kestus
    kuumkäivitus (HotStart)

    0,0–2,0 s
    Tehaseseadistus: 0,5 s

    Optimaalse keevitustulemuse saavutamiseks tuleb mõnedel juhtudel seadistada kuumkäivituse (HotStart) funktsioon.

    Eelised.
    • Süüteomaduste paranemine, ka halbade süüteomadustega elektroodide korral
    • Alusmaterjali parem segunemine käivitusetapis, mistõttu tekib vähem külmliiteid
    • Räbu kasutamise vähendamine olulisel määral

    Anti-Stick

    sees/väljas
    Tehaseseadistus: sees

    Lüheneva keevituskaare puhul võib keevituspinge väheneda nii palju, et varraselektrood kipub kinni jääma. Lisaks võib varraselektroodi hõõgumine lõppeda.

    Hõõgumise lõppemist saab takistada funktsiooni Anti-Stick aktiveerimise abil. Kui varraselektrood hakkab kinni jääma, lülitab keevitusseade keevitusvoolu viivitamatult välja. Pärast varraselektroodi eraldamist töödeldavalt detaililt saab keevitamist muretult jätkata.

    Katkemise pinge
    Keevituspinge piirang

    20–90%
    Tehaseseadistus: 20 V

    Keevituskaare pikkus oleneb põhimõtteliselt keevituspingest. Keevitamise lõpetamiseks on tavaliselt vaja varraselektrood töödeldavast detailist selgelt eemale tõsta. Parameeter võimaldab keevituspinge piiramist väärtusele, mis võimaldab keevitamise lõpetada juba siis, kui varraselektroodi tõstetakse töödeldavast detailist vaid veidi eemale.

    MÄRKUS.

    Kui keevitamise ajal lakkab keevitamine sageli tahtmatult, siis seadistage katkemise pinge parameeter kõrgemale väärtusele.

    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine

    Pinnalõikamine (iWave 500 DC ja iWave 500 AC/DC)

    link_horizontalLink copied

    Pinnalõikamine (Arc Air Gouging)

    Pinnalõikamise korral süüdatakse keevituskaar süsielektroodi ja töödeldava detaili vahel, alusmaterjal sulatatakse üles ja puhutakse suruõhuga välja.
    Pinnalõikamise tööparameetrid on kindlaks määratud spetsiaalses tunnuskõveras.

    Rakendused

    • Tühimike, pooride või räbu eemaldamine töödeldavatest detailidest
    • Valandite eraldamine või töödeldava detaili kogu pinna töötlemine valutöökojas
    • Raskplaatide servade ettevalmistus
    • Keevisõmbluste ettevalmistus ja parandamine
    • Juureläbimite või defektsete kohtade töötlemine
    • Õhupilude loomine

    TÄHTIS! Pinnalõikamine on võimalik ainult terasest materjalide puhul.

    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine
    2. Pinnalõikamine (iWave 500 DC ja iWave 500 AC/DC)

    Pinnalõikamine (Arc Air Gouging)

    link_horizontalLink copied

    Pinnalõikamise korral süüdatakse keevituskaar süsielektroodi ja töödeldava detaili vahel, alusmaterjal sulatatakse üles ja puhutakse suruõhuga välja.
    Pinnalõikamise tööparameetrid on kindlaks määratud spetsiaalses tunnuskõveras.

    Rakendused

    • Tühimike, pooride või räbu eemaldamine töödeldavatest detailidest
    • Valandite eraldamine või töödeldava detaili kogu pinna töötlemine valutöökojas
    • Raskplaatide servade ettevalmistus
    • Keevisõmbluste ettevalmistus ja parandamine
    • Juureläbimite või defektsete kohtade töötlemine
    • Õhupilude loomine

    TÄHTIS! Pinnalõikamine on võimalik ainult terasest materjalide puhul.

    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine
    2. Pinnalõikamine (iWave 500 DC ja iWave 500 AC/DC)

    Oht valest kasutamisest ja elektrivoolust tulenevalt

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    See dokument tuleb täielikult läbi lugeda ja selle sisu mõista.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Enne tehnohooldus- või hooldamistöödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) ei ole voolu all.

    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine
    2. Pinnalõikamine (iWave 500 DC ja iWave 500 AC/DC)

    Ettevalmistus

    link_horizontalLink copied

    TÄHTIS! Pinnalõikamise jaoks on vajalik toiteühenduse ja 120 mm² kaabli läbimõõduga maanduskaabel. Muude, ilma toiteühenduseta maanduskaablite jaoks peab keevitusseadmel olema sisse ehitatud lisavarustus OPT/i TPS 2. Pluss pistikupesa.
    Peale selle on pinnalõikuri ühenduse jaoks vajalik toiteühenduse adapter – Dinse.

    1Lülitage toitelüliti asendisse O
    2Tõmmake toitepistik pistikupesast välja
    3Võtke MIG/MAG-keevituspõleti lahti
    4Pistke maanduskaabel (–) elektriühendusse ja lukustage
    5Ühendage maanduskaabli teine ots töödeldava detailiga
    6Paigaldage toiteühenduse adapter – Dinse (+) elektriühendusele
    7Pistke pinnalõikuri bajonettkinnitusega toitepistik (+) elektriühendusele ja lukustage see, keerates seda paremale
    8Ühendage pinnalõikuri suruõhuühendus suruõhutoitega
    Töörõhk: 5–7 bar (konstantne)
    9Kinnitage süsinikelektrood nii, et elektrooditipp ulatub u 100 mm pinnalõikurist välja;
    pinnalõikuri õhu väljavooluavad peavad olema all
    10Pistke toitepistik pistikupessa
    1. Varraselektrood, CEL, pinnalõikamine
    2. Pinnalõikamine (iWave 500 DC ja iWave 500 AC/DC)

    Pinnalõikamine

    link_horizontalLink copied

    ETTEVAATUST!

    Vigastuste ja vara kahjustamise oht elektrilöögi tõttu.

    Kui toitelüliti on lülitatud asendisse I, on pinnalõikuris olev elektrood pingestatud.

    Tähelepanu tuleb pöörata sellele, et elektrood ei puutuks vastu inimesi või elektrit juhtivaid või maandatud osi (nt korpus jne).

    ETTEVAATUST!

    Valjust töömürast tingitud isikukahjude oht.

    Kasutage pinnalõikamisel sobivat kuulmiskaitsevahendit.

    1Lülitage toitelüliti asendisse I
    2Seadistage menüüpunktis Protsessiparameetrid / Üldine / TIG / Elektroodi „Setup“ parameeter „Tunnuskõver“ valikule „Pinnalõikamine“ (viimane kirje)

    MÄRKUS.

    Katkestuspinge ja käivitusvoolu aja seadistusi ignoreeritakse.

    3Valige „OK“.
    4Valige menüüs Keevitusmeetod / Meetod / Elektrood

    Kui on valitud keevitusmeetod varraselektroodiga keevitamine, inaktiveeritakse vajaduse korral olemasolev jahutusseade. Seda ei ole võimalik sisse lülitada.

    MÄRKUS.

    Parameetreid, mis seadistati süsteemi komponendil (nt traadi etteandmismehhanism või kaugjuhtimine), ei saa mõnel juhul keevitusseadme juhtpaneelil muuta.

    5Valige „Elektroodkeevitamine“

    Kuvatakse pinnalõikamise parameetrid.

    6Seadistage peavool olenevalt elektroodi läbimõõdust elektroodi pakendil olevate andmete järgi.

    MÄRKUS.

    Suuremate voolutugevuste korral juhtige pinnalõikurit mõlema käega.

    Kasutage sobivat keevituskiivrit.

    7Avage pinnalõikuri käepidemel olev suruõhuventiil.
    8Alustage töötlemist.

    Süsinikelektroodi kohtumisnurk ja lõikamiskiirus määravad õhupilu sügavuse.

    Pinnalõikamise parameetrid vastavad varraselektroodiga keevitamise keevitusparameetritele, vt lk (→).

    Multiprocess PRO - MIG/MAG

    link_horizontalLink copied

    Multiprocess PRO

    Üldteave

    Kui keevitusseadmele on paigaldatud lisavarustus OPT/i TIG Multiprocess PRO, on lisaks TIG- ja varraselektroodiga keevitusprotsessidele piiranguteta saadaval ka MIG/MAG-keevitusprotsessid.

    Keevitusprotsesside vahel lülitamine toimub

    • Jobsi kaudu,
    • keevitusseadme juhtpaneelil,
      või
    • põletinupu kaudu.
    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG

    Multiprocess PRO

    link_horizontalLink copied

    Üldteave

    Kui keevitusseadmele on paigaldatud lisavarustus OPT/i TIG Multiprocess PRO, on lisaks TIG- ja varraselektroodiga keevitusprotsessidele piiranguteta saadaval ka MIG/MAG-keevitusprotsessid.

    Keevitusprotsesside vahel lülitamine toimub

    • Jobsi kaudu,
    • keevitusseadme juhtpaneelil,
      või
    • põletinupu kaudu.
    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Multiprocess PRO

    Üldteave

    link_horizontalLink copied

    Kui keevitusseadmele on paigaldatud lisavarustus OPT/i TIG Multiprocess PRO, on lisaks TIG- ja varraselektroodiga keevitusprotsessidele piiranguteta saadaval ka MIG/MAG-keevitusprotsessid.

    Keevitusprotsesside vahel lülitamine toimub

    • Jobsi kaudu,
    • keevitusseadme juhtpaneelil,
      või
    • põletinupu kaudu.
    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Multiprocess PRO

    Süsteemi komponendid

    link_horizontalLink copied

    Multiprocess-PRO-ühilduvat keevitusseadet saab kasutada kõigi iWave süsteemi komponentidega ja MIG/MAG keevitusprotsessi jaoks kõigi TPSi süsteemi komponentidega.

    Näide:

    iWave 500i AC/DC
    + OPT/i TIG AC Multiprocess PRO
    + CU 1400i Pro/MC jahutusseade
    + E-Set veeühendus ees
    + topeltpea jaotur
    + WF 25i MIG/MAG traadi etteandmismehhanism
    + MHPi MIG/MAG-keevituspõleti
    + MHP CON ühendusvooliku pakett
    + CWF 25i TIG külmtraadi etteandemehhanism
    + SpeedNeti juhtkaabel
    + TIGi külmtraadi ettendemehhanism
    + TTB / THP TIG-keevituspõleti
    + Keevituskaabliga elektroodi hoidik
    + maanduskaabel
    + TU Car4 Pro käru
    + OPT/TU pikenduspudelihoidja TU Car4 Pro

    MÄRKUS.

    Vesijahutusega keevitussüsteemide puhul tuleb jahutusseadme jahutusvedeliku ühendused dubleerida.

    Multiprocess-keevitussüsteemide voolikupaketi kogupikkus ei tohi ületada 14 m / 45 jalga 11 tolli.

    Multiprocess-PRO-keevitussüsteem vajab ainult maanduskaablit.
    iWave AC keevitusseadmete puhul muutub polaarsus automaatselt, kui keevitusprotsessi muudetakse.

    TÄHTIS! iWave DC keevitusseadme puhul tuleb maanduskaabel protsessi muutmisel käsitsi ühendada.

    HOIATUS!

    Oht pingestatud traatelektroodi ja elektriühenduse läbi!
    Multiprocess-PRO-seadmete puhul on ühendatud MIG/MAG traadi etteandmismehhanismi korral traatelektrood ja elektriühendused ka TIG-režiimis pinge all!

    Kontakt võib põhjustada raskeid kehavigastusi ja varalist kahju.

    Ärge puudutage traatelektroodi ja elektriühendusi.

    Veenduge, et traatelektroodi ja elektriühendusi ei saaks puudutada.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG

    Minimaalne varustus MIG/MAG-keevituseks

    link_horizontalLink copied

    Minimaalne varustus MIG/MAG-keevituseks

    Lisaks iWave keevitusseadmele vajab MIG/MAG-keevitus järgmisi komponente:

    • OPT/i TIG Multiprocess PRO
    • MIG/MAG-traadi etteandmismehhanism
    • MHP CON MIG/MAG ühendusvoolikute pakett
    • MTG MIG/MAG-keevituspõleti
    • Traatelektrood
    • MIG/MAG kaitsegaasi varustus
    • Maanduskaabel

    Lisaks vajalik CMT rakenduste jaoks:

    • Keevitusseadmel on aktiveeritud keevituspakett Welding Packages Standard, Pulse ja CMT
    • CMT keevituspõleti, sh CMT veosüsteem
    • CMT traadipuhver
    • MIG/MAG traadi etteandmismehhanismi sisseehitatud OPT/i PushPull
    • CMT ühendusvoolikute pakett

    Lisaks vajalik vesijahutusega rakenduste jaoks:

    • Jahutusseade kahe jahutusvedeliku ühendusega

    TIG-komponendid võivad MIG/MAG-keevitamise ajal jääda keevitusseadmega ühendatuks.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Minimaalne varustus MIG/MAG-keevituseks

    Minimaalne varustus MIG/MAG-keevituseks

    link_horizontalLink copied

    Lisaks iWave keevitusseadmele vajab MIG/MAG-keevitus järgmisi komponente:

    • OPT/i TIG Multiprocess PRO
    • MIG/MAG-traadi etteandmismehhanism
    • MHP CON MIG/MAG ühendusvoolikute pakett
    • MTG MIG/MAG-keevituspõleti
    • Traatelektrood
    • MIG/MAG kaitsegaasi varustus
    • Maanduskaabel

    Lisaks vajalik CMT rakenduste jaoks:

    • Keevitusseadmel on aktiveeritud keevituspakett Welding Packages Standard, Pulse ja CMT
    • CMT keevituspõleti, sh CMT veosüsteem
    • CMT traadipuhver
    • MIG/MAG traadi etteandmismehhanismi sisseehitatud OPT/i PushPull
    • CMT ühendusvoolikute pakett

    Lisaks vajalik vesijahutusega rakenduste jaoks:

    • Jahutusseade kahe jahutusvedeliku ühendusega

    TIG-komponendid võivad MIG/MAG-keevitamise ajal jääda keevitusseadmega ühendatuks.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG

    MIG/MAG-keevitusprotsess

    link_horizontalLink copied

    Keevitus MIG/MAG Puls-Synergic

    Keevitus MIG/MAG Puls-Synergic on juhitud metalli ülekandega impulsskaare protsess.
    Seejuures vähendatakse põhivoolu faasis energiat nii palju, et keevituskaar põleb veel stabiilselt ja töödeldava detaili pinda eelsoojendatakse. Impulssvoolu faasis võimaldab täpselt doseeritud vooluimpulss keevitusmaterjali tilga täpset eraldumist.
    Selline printsiip tagab väheste pritsmetega keevitamise ja täpse töö kogu võimsusvahemikus.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-keevitusprotsess

    Keevitus MIG/MAG Puls-Synergic

    link_horizontalLink copied

    Keevitus MIG/MAG Puls-Synergic on juhitud metalli ülekandega impulsskaare protsess.
    Seejuures vähendatakse põhivoolu faasis energiat nii palju, et keevituskaar põleb veel stabiilselt ja töödeldava detaili pinda eelsoojendatakse. Impulssvoolu faasis võimaldab täpselt doseeritud vooluimpulss keevitusmaterjali tilga täpset eraldumist.
    Selline printsiip tagab väheste pritsmetega keevitamise ja täpse töö kogu võimsusvahemikus.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-keevitusprotsess

    Keevitus MIG/MAG-Standard-Synergic

    link_horizontalLink copied

    Keevitus MIG/MAG-Standard-Synergic on MIG/MAG-keevitusprotsess, mis hõlmab kogu keevitusseadme võimsusvahemikku järgmiste keevituskaartega.

    Lühikaar
    Metallitilkade ülekanne toimub lühise abil madalamal võimsusel.

    Vahekaar
    Vahekaar vaheldub ebaregulaarselt lühiste ja pihustusüleminekute vahel. Seetõttu tekib rohkem pritsmeid. Selle keevituskaare efektiivne kasutamine ei ole võimalik - seega on parem seda vältida.

    Pihustuskaar
    Suuremas võimsusvahemikus toimub materjali ülekanne lühiseta.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-keevitusprotsess

    PMC-protsess

    link_horizontalLink copied

    PMC = Pulse Multi Control

    PMC on kiire andmetöötluse, täpse protsessi faasi registreerimise ja optimeeritud tilga eraldumisega impulsskaarega keevitusprotsess. Kiirem keevitamine stabiilse keevituskaare ja läbikeevituse ühtsema sügavusega.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-keevitusprotsess

    LSC-protsess

    link_horizontalLink copied

    LSC = Low Spatter Control

    LSC on väheste pritsmetega lühikaarega keevitusprotsess. Enne lühise katkemist vähendatakse voolutoidet ja uuesti süütamine toimub märkimisväärselt madalama keevitusvooluga.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-keevitusprotsess

    Synchropuls-keevitus

    link_horizontalLink copied

    Synchropuls on saadaval kõigi protsesside (Standard/Impulss/LSC/PMC) jaoks.
    Kahe tööpunkti vahelise keevitusvõimsuse tsüklilise muutumise tõttu tekib sünkroonimpulsiga laineline keevisõmblus ja väheneb mittejärjepidev soojussisestus.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-keevitusprotsess

    CMT-protsess

    link_horizontalLink copied

    CMT = cold metal transfer

    CMT-protsessi jaoks on vajalik spetsiaalne CMT-ajam.

    Keevitustraadi edasi-tagasiliikumine CMT-protsessis võimaldab tilga eraldamist parandatud lühikaare omadustega.
    CMT-protsessi eelised on

    • väike soojussisestus
    • tekib vähem pritsmeid
    • vähem emissioone
    • suur protsessi stabiilsus

    CMT-protsess sobib järgmisteks rakendusaladeks:

    • Liitekeevitus, pealekeevitamine ja jootmine, kui on kõrged nõudmised soojussisestuse ja protsessi stabiilsuse osas
    • Õhukese pleki keevitamine vähese deformeerumisega
    • Eriühendused, nt vask, tsink, terasalumiinium

    MÄRKUS.

    Saadaval on rakendusalade näiteid sisaldav CMT-õpik,
    ISBN 978-3-8111-6879-4.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-keevitusprotsess

    CMT Cycle Step Keevitusprotsess

    link_horizontalLink copied

    CMT Cycle Step on CMT-keevitusprotsessi edasiarendus. Ka siin on vaja spetsiaalset CMT-ajamit.

    CMT Cycle Step on keevitusprotsess madalaima soojussisestusega.
    CMT Cycle Step keevitusprotsess vaheldub tsükliliselt CMT-keevituse ja pauside vahel reguleeritava pausiajaga.
    Tänu keevituspausidele soojussisestus väheneb ja keevisõmbluse järjepidevus jääb püsima.
    Võimalikud on ka üksikud CMT-tsüklid. CMT-keevituspunktide suurus määratakse CMT-tsüklite arvu järgi.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-keevitusprotsess

    SlagHammer

    link_horizontalLink copied

    Kõigile terase tunnuskõveratele on rakendatud SlagHammer-funktsioon.
    Koos CMT-ajamiga WF 60i CMT eemaldatakse traadi tagurpidi liikumise abil ilma keevituskaareta enne keevitamist keevisõmbluselt ja traatelektroodi otsalt šlakk.
    Šlaki eemaldamisega tagatakse kindel ja täpne keevituskaare süütamine.

    Traadi puhver ei ole SlagHammer-funktsiooniks vajalik.
    SlagHammer-funktsiooni kasutatakse automaatselt, kui CMT-ajam sisaldub keevitussüsteemis.

    Aktiivset SlagHammer-funktsiooni kuvatakse olekureal pritsmevaba süüte SFI-sümboli all.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-keevitusprotsess

    Intervallkeevitus

    link_horizontalLink copied

    Intervallkeevituse puhul saab kõiki keevitusprotsesse tsükliliselt katkestada. Sellega juhitakse soojussisestust sihipäraselt.
    Keevitusaega, pausi kestust ja intervalli tsüklite arvu saab individuaalselt seadistada (nt õmblushelmestega keevisõmbluse tegemiseks, üliõhukeste plekkide köitmiseks või pikematel pausidel lihtsaks, automaatseks punktkeevituseks).

    Intervallkeevitus on kõigis töörežiimides võimalik.
    Kahetaktilises erirežiimis ja neljataktilises erirežiimis ei toimu käivitus- ja lõppfaasis intervalli tsükleid. Intervalli tsükleid kasutatakse ainult põhiprotsessi faasis.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-keevitusprotsess

    WireSense

    link_horizontalLink copied

    WireSense on automatiseeritud rakenduste abimeetod, mille puhul toimib traatelektrood andurina.
    Traatelektroodi kaudu saab enne iga keevitust kontrollida komponendi asukohta, reaalsed plekiservade kõrgused ja nende asukoht tuvastatakse usaldusväärselt.

    Eelised.

    • Reageerimine reaalsetele komponentide kõrvalekalletele
    • Pole vaja uuesti õpetada – aja- ja kulusääst
    • TCP ja anduri kalibreerimine pole vajalik

    WireSense jaoks on vajalik CMT-riistvara:
    WF 60i Robacta Drive CMT, SB 500i R traadi puhvriga või SB 60i R, WFi REEL

    Keevituspakett CMT ei ole WireSense'i jaoks vajalik.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-keevitusprotsess

    ConstantWire

    link_horizontalLink copied

    ConstantWire’it kasutatakse laserjootmiseks ja muudeks laserkeevitusteks.
    Keevitustraat juhitakse joote- või keevisvanni, keevituskaare süttimist takistatakse traadi etteandmismehhanismi reguleerimisega.
    Võimalik on kasutamine voolukonstandirežiimis (CC) ja pingekonstandirežiimis (CV) kasutamine.
    Keevitustraati saab ette anda kas voolu all kuuma traadiga kasutamisel või vooluvabalt külma traadiga kasutamisel.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG

    MIG/MAG Welding Packages keevituspaketid

    link_horizontalLink copied

    Üldteave

    Mitmesuguste materjalide tõhusaks töötlemiseks võimaldavad keevitusseadmed kasutada eri keevituspakette, keevituse tunnuskõveraid, keevitusmeetodeid ja -protsesse.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG Welding Packages keevituspaketid

    Üldteave

    link_horizontalLink copied

    Mitmesuguste materjalide tõhusaks töötlemiseks võimaldavad keevitusseadmed kasutada eri keevituspakette, keevituse tunnuskõveraid, keevitusmeetodeid ja -protsesse.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG Welding Packages keevituspaketid

    Keevituspaketid

    link_horizontalLink copied

    iWave-keevitusseadmete jaoks on olemas järgmised keevituspaketid:

    Keevituspakett Standard
    4,066,012
    (võimaldab MIG/MAG Standard-Synergic keevitust);

    Keevituspakett Pulse
    4,066,013
    (võimaldab MIG/MAG Puls-Synergic keevitust);

    Keevituspakett LSC *
    4,066,014
    (võimaldab LSC protsessi);

    Keevituspakett PMC **
    4,066,015
    (võimaldab PMC protsessi);

    Keevituspakett CMT ***
    4,066,016
    (võimaldab CMT protsessi);

    Keevituspakett ConstantWire
    4,066,019
    (võimaldab jootmisel kontaktvoolu või kontaktpinge rakendust)

     

    *
    ainult koos keevituspaketiga Welding Package Standard
    **
    ainult koos keevituspaketiga Welding Package Pulse
    ***
    ainult koos keevituspakettidega Welding Package Standard ja Welding Package Pulse

    TÄHTIS! Ilma keevituspakettideta keevitusseadmel saab kasutada ainult standardset MIG/MAG-käsikeevitust.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG

    MIG/MAG-keevitamise tunnuskõverad

    link_horizontalLink copied

    Keevitamise tunnuskõverad

    Olenevalt keevitusprotsessist ja kaitsegaasi kombinatsioonist on lisametalli valimisel saadaval erinevad protsessi jaoks optimeeritud keevituse tunnuskõverad.

    Näited keevituse tunnuskõveratest:

    • MIG/MAG 3700 PMC Steel 1,0mm M21 - arc blow *
    • MIG/MAG 3450 PMC Steel 1,0mm M21 - dynamic *
    • MIG/MAG 3044 Puls AlMg5 1,2 mm I1 - universal *
    • MIG/MAG 2684 Standard Steel 0,9 mm M22 - root *

    Keevitusprotsessi täiendav märgistus (*) annab teavet eriomaduste ja keevituse tunnuskõverate kasutamise kohta.
    Tunnuskõveraid kirjeldatakse järgmise skeemi järgi:

    Märgistus
    Keevitusmeetod
    Omadused

    AC additive 1)
    PMC, CMT

    Tunnuskõver keevisläbimilt keevisläbimile keevitamiseks adaptiivsete konstruktsioonide puhul
    Tunnuskõver muudab tsükliliselt polaarsust, et hoida soojussisestus võimalikult madal ja et saavutada suuremal sulatusvõimsusel parem stabiilsus.

    AC heat control 1)
    PMC, CMT

    Tunnuskõver vahetab tsükliliselt polaarsust, et hoida soojussisestus komponendis võimalikult madal. Vastavate korrigeerimisparameetritega saab soojussisestust komponendis täiendavalt juhtida.

    AC universal 1)
    PMC, CMT

    Tunnuskõver vahetab tsükliliselt polaarsust, et hoida soojussisestus komponendis võimalikult madal ning sobib väga hästi kõigiks tavapärasteks keevitusülesanneteks.

    additive
    CMT

    Vähendatud soojussisestusega ja suuremal sulatusvõimsusel parema stabiilsusega tunnuskõverad keevisläbimilt keevisläbimile keevitamiseks adaptiivsete konstruktsioonide puhul

    ADV 2)
    CMT

    lisaks vajalik:
    inverteri moodul vahelduvvoolu protsessi jaoks

    negatiivse poolusega protsessifaas, millel on väiksem soojussisestus ja suurem sulatusvõimsus

    ADV 2)
    LSC

    lisaks vajalik:
    elektrooniline lüliti voolu katkestamiseks

    voolu maksimaalne vähendamine elektriahela avamise abil kõigis soovitud protsessifaasides

    ainult koos TPS 400i LSC ADV

    ADV braze
    CMT

    Jootmise tunnuskõverad (joodise turvaline ühendus ja hea voolavus).
    Lühikaare vahemikus ei teki pea üldse keevituspritsmeid. Tunnuskõver sobib hästi pikkadele voolikupakettidele ja maanduskaabelitele.

    arc blow
    PMC

    Tunnuskõver keevituskaare katkemise vältimiseks magnettuulega mõjutamise tõttu.

    ADV root
    LSC Advanced

    Tugeva juureläbimiga keevituskaare tunnuskõver.
    Lühikaare vahemikus ei teki pea üldse keevituspritsmeid. Tunnuskõver sobib hästi pikkadele voolikupakettidele ja maanduskaabelitele.

    ADV universal
    LSC Advanced

    Kõigi tavapäraste keevitusülesannete tunnuskõver, mille korral ei teki lühikaare vahemikus pea üldse keevituspritsmeid. Tunnuskõver sobib hästi pikkadele voolikupakettidele ja maanduskaabelitele.

    arcing
    Standard

    Tunnuskõverad kuivale ja niiskele aluspinnale
    (nt suhkru- ja etanoolitööstuse purustusvaltsid) tahke pealekandmise kohta

    base
    standard

    Tunnuskõverad kuivale ja niiskele aluspinnale
    (nt suhkru- ja etanoolitööstuse purustusvaltsid) tahke pealekandmise kohta

    braze
    CMT, LSC, PMC

    Jootmise tunnuskõver (joodise turvaline ühendus ja hea voolavus)

    braze+
    CMT

    Jootmise tunnuskõver spetsiaalse gaasidüüsiga Braze+ ja suure jootmiskiirusega (väikese ava ja suure voolkiirusega gaasidüüs)

    CC/CV
    CC/CV

    Konstantse voolu ja pinge tunnuskõver keevitusseadme võrgurežiimi jaoks, traadi etteandmismehhanism pole vajalik.

    cladding
    CMT, LSC, PMC

    Tunnuskõverad pealekeevitamiseks, mille käigus kasutatakse väikest läbikeevitust, vähest segamist ja laia õmbluse voolavust paremaks sidumiseks

    constant current
    PMC

    Konstantse voolu tunnuskõver
    rakendustele, mille puhul pole vaja keevituskaare pikkust reguleerida (Stickout-muudatusi ei korrigeerita)

    CW additive
    PMC, ConstantWire

    Püsiva traadi kiirusega tunnuskõver täiendava tootmisprotsessi jaoks
    Selle tunnuskõveraga ei süüdata keevituskaart, keevitustraati juhitakse vaid lisametallina.

    dynamic
    CMT, PMC, Puls, Standard

    Sügava läbikeevituse ja kindla juurkinnituse tunnuskõver suurtel keevituskiirustel

    dynamic +
    PMC

    Lühikese keevituskaare pikkusega tunnuskõver suurte keevituskiiruste jaoks, kui reguleeritakse töödeldava materjali pealispinnast sõltumatu keevituskaare pikkust.

    edge
    CMT

    Tunnuskõver nurgaliidete keevitamiseks sihipärase energiasisestuse ja suure keevituskiirusega

    flanged edge
    CMT

    Tunnuskõver äärisliidete keevitamiseks sihipärase energiasisestuse ja suure keevituskiirusega

    galvanized
    CMT, LSC, PMC, Puls, Standard

    Tsingitud plekkpindade tunnuskõverad (väike tsingipooride tekkimise oht ja vähem läbikeevitust)

    galvannealed
    PMC

    Raudtsingiga pinnatud töödeldava materjali pealispindade tunnuskõverad

    gap bridging
    CMT, PMC

    Parima pragude ületatavuse tunnuskõver väga väikese soojussisestuse tõttu

    hotspot
    CMT

    Kuuma käivitusjärjestusega tunnuskõver, spetsiaalselt korkõmbluste ja MIG/MAG punktkeevisühenduste jaoks

    mix 2) / 3)
    PMC

    lisaks nõutav:
    tarkvarapaketid Pulse ja PMC

    Tunnuskõver õmblushelmestega keevisõmbluse tegemiseks.
    Impulss- ja lühikaarte vahelise tsüklilise protsessivahetusega juhitakse soojussisestus sihipäraselt komponendi sisse.

    LH fillet weld
    PMC

    LaserHybrid nurkõmblus-rakenduste tunnuskõverad
    (laser + MIG/MAG-protsess)

    LH flange weld
    PMC

    LaserHybrid-rakenduste tunnuskõverad
    (laser + MIG/MAG protsess)

    LH Inductance
    PMC

    LaserHybrid-rakenduste tunnuskõverad suure keevitusahela induktiivsusega
    (laser + MIG/MAG protess)

    LH lap joint
    PMC, CMT

    LaserHybrid katteliite-rakenduste tunnuskõverad
    (laser + MIG/MAG protsess)

    marking
    Tunnuskõverad juhtivate pindade märgistamiseks

    Tunnuskõver juhtivate pindade märgistamiseks.
    Märgistamine toimub läbi väikese võimsusega sädemeerosiooni ja traadi tagurpidi liikumise.

    mix 2) / 3)
    CMT

    lisaks nõutav:
    CMT-ajam WF 60i Robacta Drive CMT
    tarkvarapaketid Pulse, Standard ja CMT

    Tunnuskõver õmblushelmestega keevisõmbluse tegemiseks.
    Impulsskaare või CMT vahelise tsüklilise protsessivahetusega juhitakse soojussisestus sihipäraselt komponendi sisse.

    mix drive 2)
    PMC

    lisaks nõutav:
    PushPull-ajam WF 25i Robacta Drive või WF 60i Robacta Drive CMT
    tarkvarapaketid Pulse ja PMC

    Tunnuskõver õmblushelmestega keevisõmbluse tegemiseks impulsskaare tsüklilise katkestamise ja täiendava traadi liikumisega

    multi arc
    PMC

    Tunnuskõver seadme osadele, mida keevitatakse mitme, teineteist vastastikku mõjutava kaarkeevitusega. Sobib hästi suuremate keevitusahela induktiivsuste või vastastikku mõjutava sidumise puhul.

    open root
    LSC, CMT

    Tugeva keevituskaarega tunnuskõver, sobib spetsiaalselt õhupiluga juureläbimitele

    PCS 3)
    PMC

    Tunnuskõver vahetub alates kindlast võimsusest otse impulsskaarelt kontsentreeritud pihustuskaarele. Impulss- ja pihustuskaare eelised on ühendatud ühte tunnuskõverasse.

    PCS mix
    PMC

    Tunnuskõver vahetub lühikaares olenevalt võimsusvahemikust tsükliliselt impulss- ja pihustuskaare vahel. See sobib vahelduva kuuma ja seejärel taas külma, toetava protsessifaasiga spetsiaalselt tõusvateks õmblusteks.

    pin
    CMT

    Tunnuskõver traattihvtide keevitamiseks elektrit juhtivatele pindadele
    Traatelektroodi tagasitõmbeliigutus ja seadistatud voolukõvera kuju määravad tihvti välimuse.

    pin picture
    CMT

    Tunnuskõver ümara otsaga traattihvtide keevitamiseks elektrit juhtivatele pindadele, spetsiaalselt tihvtpiltide loomiseks.

    pin print
    CMT

    Tunnuskõver tekstide, mustrite või märgistuste kirjutamiseks elektrit juhtivatele pealispindadele
    Kirjutamine toimub üksikute punktidena keevitustilga suuruse määramise teel.

    pin spike
    CMT

    Tunnuskõver terava otsaga traattihvtide keevitamiseks elektrit juhtivatele pealispinnale.

    pipe
    PMC, Puls, Standard

    Toru keevitamisel ja kitsastes piludes keevitamisel kasutatavad tunnuskõverad

    pipe cladding
    PMC, CMT

    Tunnuskõverad toru väliskatte pealekeevitamiseks, mille käigus kasutatakse väikest läbikeevitust, vähest segamist ja laia õmbluse voolavust

    retro
    CMT, Puls, PMC, Standard

    Tunnuskõveral on samad keevitusomadused nagu eelmisel seadmeseerial TransPuls Synergic (TPS).

    ripple drive 2)
    PMC

    lisaks nõutav:
    CMT ajam WF 60i Robacta Drive CMT

    Tunnuskõver õmblushelmestega keevisõmbluse tegemiseks impulsskaare protsessi tsüklilise katkestamise ja täiendava traadi liikumisega.
    Õmblushelmed moodustuvad sarnaselt nagu TIG-keevisõmbluste korral.

    root
    CMT, LSC, Standard

    Tugeva juureläbimiga keevituskaare tunnuskõver

    seam track
    PMC, Puls

    Tugevama voolureguleerimisega tunnuskõver, sobib spetsiaalselt Seamtracking-süsteemi kasutamiseks välise voolumõõtmisega.

    TIME
    PMC

    Tunnuskõver väga pika Stickouti ja T.I.M.E-kaitsegaasiga keevitamiseks sulatusvõimsuse suurendamiseks.
    (T.I.M.E. = Transferred Ionizend Molten Energy – ülekantud ioniseeritud keevitusenergia)

    TWIN cladding
    PMC

    MIG/MAG-tandem-tunnuskõverad pealekeevitamiseks, mille käigus kasutatakse väikest läbikeevitust, vähest segamist ja laia õmbluse voolavust paremaks sidumiseks.

    TWIN multi arc
    PMC

    MIG/MAG-tandem-tunnuskõver seadme osadele, mida keevitatakse mitme, teineteist vastastikku mõjutavate keevituskaartega. Sobib hästi suuremate keevitusahela induktiivsuste või vastastikku mõjutava sidumise puhul.

    TWIN PCS
    PMC

    MIG/MAG-tandem-tunnuskõver vahetub alates kindlast võimsusest impulsskaarelt otse kontsentreeritud pihustuskaarele. Mõlemad keevituskaared on sünkroniseerimata.

    TWIN universal
    PMC, Puls, CMT

    MIG/MAG-tandem-tunnuskõver kõigile tavapärastele keevitusülesannetele, optimeeritud keevituskaarte vastastikusele magnetilisele mõjutamisele. Mõlemad keevituskaared on sünkroniseerimata.

    universal
    CMT, PMC, Puls, Standard

    Tunnuskõver sobib väga hästi kõigiks tavapärasteks keevitusülesanneteks.

    weld+
    CMT

    Tunnuskõverad keevitamiseks lühikese väljaulatusega (Stickout) ja gaasidüüsiga Braze+ (väikese ava ja suure voolukiirusega gaasidüüs)

     

    1)
    ainult koos iWave AC/DC Multiprocess keevitusseadmetega
    2)
    Täiendaval riistvaral põhinevate eriomadustega keevitus-tunnuskõverad
    3)
    Segaprotsesside tunnuskõverad
    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-keevitamise tunnuskõverad

    Keevitamise tunnuskõverad

    link_horizontalLink copied

    Olenevalt keevitusprotsessist ja kaitsegaasi kombinatsioonist on lisametalli valimisel saadaval erinevad protsessi jaoks optimeeritud keevituse tunnuskõverad.

    Näited keevituse tunnuskõveratest:

    • MIG/MAG 3700 PMC Steel 1,0mm M21 - arc blow *
    • MIG/MAG 3450 PMC Steel 1,0mm M21 - dynamic *
    • MIG/MAG 3044 Puls AlMg5 1,2 mm I1 - universal *
    • MIG/MAG 2684 Standard Steel 0,9 mm M22 - root *

    Keevitusprotsessi täiendav märgistus (*) annab teavet eriomaduste ja keevituse tunnuskõverate kasutamise kohta.
    Tunnuskõveraid kirjeldatakse järgmise skeemi järgi:

    Märgistus
    Keevitusmeetod
    Omadused

    AC additive 1)
    PMC, CMT

    Tunnuskõver keevisläbimilt keevisläbimile keevitamiseks adaptiivsete konstruktsioonide puhul
    Tunnuskõver muudab tsükliliselt polaarsust, et hoida soojussisestus võimalikult madal ja et saavutada suuremal sulatusvõimsusel parem stabiilsus.

    AC heat control 1)
    PMC, CMT

    Tunnuskõver vahetab tsükliliselt polaarsust, et hoida soojussisestus komponendis võimalikult madal. Vastavate korrigeerimisparameetritega saab soojussisestust komponendis täiendavalt juhtida.

    AC universal 1)
    PMC, CMT

    Tunnuskõver vahetab tsükliliselt polaarsust, et hoida soojussisestus komponendis võimalikult madal ning sobib väga hästi kõigiks tavapärasteks keevitusülesanneteks.

    additive
    CMT

    Vähendatud soojussisestusega ja suuremal sulatusvõimsusel parema stabiilsusega tunnuskõverad keevisläbimilt keevisläbimile keevitamiseks adaptiivsete konstruktsioonide puhul

    ADV 2)
    CMT

    lisaks vajalik:
    inverteri moodul vahelduvvoolu protsessi jaoks

    negatiivse poolusega protsessifaas, millel on väiksem soojussisestus ja suurem sulatusvõimsus

    ADV 2)
    LSC

    lisaks vajalik:
    elektrooniline lüliti voolu katkestamiseks

    voolu maksimaalne vähendamine elektriahela avamise abil kõigis soovitud protsessifaasides

    ainult koos TPS 400i LSC ADV

    ADV braze
    CMT

    Jootmise tunnuskõverad (joodise turvaline ühendus ja hea voolavus).
    Lühikaare vahemikus ei teki pea üldse keevituspritsmeid. Tunnuskõver sobib hästi pikkadele voolikupakettidele ja maanduskaabelitele.

    arc blow
    PMC

    Tunnuskõver keevituskaare katkemise vältimiseks magnettuulega mõjutamise tõttu.

    ADV root
    LSC Advanced

    Tugeva juureläbimiga keevituskaare tunnuskõver.
    Lühikaare vahemikus ei teki pea üldse keevituspritsmeid. Tunnuskõver sobib hästi pikkadele voolikupakettidele ja maanduskaabelitele.

    ADV universal
    LSC Advanced

    Kõigi tavapäraste keevitusülesannete tunnuskõver, mille korral ei teki lühikaare vahemikus pea üldse keevituspritsmeid. Tunnuskõver sobib hästi pikkadele voolikupakettidele ja maanduskaabelitele.

    arcing
    Standard

    Tunnuskõverad kuivale ja niiskele aluspinnale
    (nt suhkru- ja etanoolitööstuse purustusvaltsid) tahke pealekandmise kohta

    base
    standard

    Tunnuskõverad kuivale ja niiskele aluspinnale
    (nt suhkru- ja etanoolitööstuse purustusvaltsid) tahke pealekandmise kohta

    braze
    CMT, LSC, PMC

    Jootmise tunnuskõver (joodise turvaline ühendus ja hea voolavus)

    braze+
    CMT

    Jootmise tunnuskõver spetsiaalse gaasidüüsiga Braze+ ja suure jootmiskiirusega (väikese ava ja suure voolkiirusega gaasidüüs)

    CC/CV
    CC/CV

    Konstantse voolu ja pinge tunnuskõver keevitusseadme võrgurežiimi jaoks, traadi etteandmismehhanism pole vajalik.

    cladding
    CMT, LSC, PMC

    Tunnuskõverad pealekeevitamiseks, mille käigus kasutatakse väikest läbikeevitust, vähest segamist ja laia õmbluse voolavust paremaks sidumiseks

    constant current
    PMC

    Konstantse voolu tunnuskõver
    rakendustele, mille puhul pole vaja keevituskaare pikkust reguleerida (Stickout-muudatusi ei korrigeerita)

    CW additive
    PMC, ConstantWire

    Püsiva traadi kiirusega tunnuskõver täiendava tootmisprotsessi jaoks
    Selle tunnuskõveraga ei süüdata keevituskaart, keevitustraati juhitakse vaid lisametallina.

    dynamic
    CMT, PMC, Puls, Standard

    Sügava läbikeevituse ja kindla juurkinnituse tunnuskõver suurtel keevituskiirustel

    dynamic +
    PMC

    Lühikese keevituskaare pikkusega tunnuskõver suurte keevituskiiruste jaoks, kui reguleeritakse töödeldava materjali pealispinnast sõltumatu keevituskaare pikkust.

    edge
    CMT

    Tunnuskõver nurgaliidete keevitamiseks sihipärase energiasisestuse ja suure keevituskiirusega

    flanged edge
    CMT

    Tunnuskõver äärisliidete keevitamiseks sihipärase energiasisestuse ja suure keevituskiirusega

    galvanized
    CMT, LSC, PMC, Puls, Standard

    Tsingitud plekkpindade tunnuskõverad (väike tsingipooride tekkimise oht ja vähem läbikeevitust)

    galvannealed
    PMC

    Raudtsingiga pinnatud töödeldava materjali pealispindade tunnuskõverad

    gap bridging
    CMT, PMC

    Parima pragude ületatavuse tunnuskõver väga väikese soojussisestuse tõttu

    hotspot
    CMT

    Kuuma käivitusjärjestusega tunnuskõver, spetsiaalselt korkõmbluste ja MIG/MAG punktkeevisühenduste jaoks

    mix 2) / 3)
    PMC

    lisaks nõutav:
    tarkvarapaketid Pulse ja PMC

    Tunnuskõver õmblushelmestega keevisõmbluse tegemiseks.
    Impulss- ja lühikaarte vahelise tsüklilise protsessivahetusega juhitakse soojussisestus sihipäraselt komponendi sisse.

    LH fillet weld
    PMC

    LaserHybrid nurkõmblus-rakenduste tunnuskõverad
    (laser + MIG/MAG-protsess)

    LH flange weld
    PMC

    LaserHybrid-rakenduste tunnuskõverad
    (laser + MIG/MAG protsess)

    LH Inductance
    PMC

    LaserHybrid-rakenduste tunnuskõverad suure keevitusahela induktiivsusega
    (laser + MIG/MAG protess)

    LH lap joint
    PMC, CMT

    LaserHybrid katteliite-rakenduste tunnuskõverad
    (laser + MIG/MAG protsess)

    marking
    Tunnuskõverad juhtivate pindade märgistamiseks

    Tunnuskõver juhtivate pindade märgistamiseks.
    Märgistamine toimub läbi väikese võimsusega sädemeerosiooni ja traadi tagurpidi liikumise.

    mix 2) / 3)
    CMT

    lisaks nõutav:
    CMT-ajam WF 60i Robacta Drive CMT
    tarkvarapaketid Pulse, Standard ja CMT

    Tunnuskõver õmblushelmestega keevisõmbluse tegemiseks.
    Impulsskaare või CMT vahelise tsüklilise protsessivahetusega juhitakse soojussisestus sihipäraselt komponendi sisse.

    mix drive 2)
    PMC

    lisaks nõutav:
    PushPull-ajam WF 25i Robacta Drive või WF 60i Robacta Drive CMT
    tarkvarapaketid Pulse ja PMC

    Tunnuskõver õmblushelmestega keevisõmbluse tegemiseks impulsskaare tsüklilise katkestamise ja täiendava traadi liikumisega

    multi arc
    PMC

    Tunnuskõver seadme osadele, mida keevitatakse mitme, teineteist vastastikku mõjutava kaarkeevitusega. Sobib hästi suuremate keevitusahela induktiivsuste või vastastikku mõjutava sidumise puhul.

    open root
    LSC, CMT

    Tugeva keevituskaarega tunnuskõver, sobib spetsiaalselt õhupiluga juureläbimitele

    PCS 3)
    PMC

    Tunnuskõver vahetub alates kindlast võimsusest otse impulsskaarelt kontsentreeritud pihustuskaarele. Impulss- ja pihustuskaare eelised on ühendatud ühte tunnuskõverasse.

    PCS mix
    PMC

    Tunnuskõver vahetub lühikaares olenevalt võimsusvahemikust tsükliliselt impulss- ja pihustuskaare vahel. See sobib vahelduva kuuma ja seejärel taas külma, toetava protsessifaasiga spetsiaalselt tõusvateks õmblusteks.

    pin
    CMT

    Tunnuskõver traattihvtide keevitamiseks elektrit juhtivatele pindadele
    Traatelektroodi tagasitõmbeliigutus ja seadistatud voolukõvera kuju määravad tihvti välimuse.

    pin picture
    CMT

    Tunnuskõver ümara otsaga traattihvtide keevitamiseks elektrit juhtivatele pindadele, spetsiaalselt tihvtpiltide loomiseks.

    pin print
    CMT

    Tunnuskõver tekstide, mustrite või märgistuste kirjutamiseks elektrit juhtivatele pealispindadele
    Kirjutamine toimub üksikute punktidena keevitustilga suuruse määramise teel.

    pin spike
    CMT

    Tunnuskõver terava otsaga traattihvtide keevitamiseks elektrit juhtivatele pealispinnale.

    pipe
    PMC, Puls, Standard

    Toru keevitamisel ja kitsastes piludes keevitamisel kasutatavad tunnuskõverad

    pipe cladding
    PMC, CMT

    Tunnuskõverad toru väliskatte pealekeevitamiseks, mille käigus kasutatakse väikest läbikeevitust, vähest segamist ja laia õmbluse voolavust

    retro
    CMT, Puls, PMC, Standard

    Tunnuskõveral on samad keevitusomadused nagu eelmisel seadmeseerial TransPuls Synergic (TPS).

    ripple drive 2)
    PMC

    lisaks nõutav:
    CMT ajam WF 60i Robacta Drive CMT

    Tunnuskõver õmblushelmestega keevisõmbluse tegemiseks impulsskaare protsessi tsüklilise katkestamise ja täiendava traadi liikumisega.
    Õmblushelmed moodustuvad sarnaselt nagu TIG-keevisõmbluste korral.

    root
    CMT, LSC, Standard

    Tugeva juureläbimiga keevituskaare tunnuskõver

    seam track
    PMC, Puls

    Tugevama voolureguleerimisega tunnuskõver, sobib spetsiaalselt Seamtracking-süsteemi kasutamiseks välise voolumõõtmisega.

    TIME
    PMC

    Tunnuskõver väga pika Stickouti ja T.I.M.E-kaitsegaasiga keevitamiseks sulatusvõimsuse suurendamiseks.
    (T.I.M.E. = Transferred Ionizend Molten Energy – ülekantud ioniseeritud keevitusenergia)

    TWIN cladding
    PMC

    MIG/MAG-tandem-tunnuskõverad pealekeevitamiseks, mille käigus kasutatakse väikest läbikeevitust, vähest segamist ja laia õmbluse voolavust paremaks sidumiseks.

    TWIN multi arc
    PMC

    MIG/MAG-tandem-tunnuskõver seadme osadele, mida keevitatakse mitme, teineteist vastastikku mõjutavate keevituskaartega. Sobib hästi suuremate keevitusahela induktiivsuste või vastastikku mõjutava sidumise puhul.

    TWIN PCS
    PMC

    MIG/MAG-tandem-tunnuskõver vahetub alates kindlast võimsusest impulsskaarelt otse kontsentreeritud pihustuskaarele. Mõlemad keevituskaared on sünkroniseerimata.

    TWIN universal
    PMC, Puls, CMT

    MIG/MAG-tandem-tunnuskõver kõigile tavapärastele keevitusülesannetele, optimeeritud keevituskaarte vastastikusele magnetilisele mõjutamisele. Mõlemad keevituskaared on sünkroniseerimata.

    universal
    CMT, PMC, Puls, Standard

    Tunnuskõver sobib väga hästi kõigiks tavapärasteks keevitusülesanneteks.

    weld+
    CMT

    Tunnuskõverad keevitamiseks lühikese väljaulatusega (Stickout) ja gaasidüüsiga Braze+ (väikese ava ja suure voolukiirusega gaasidüüs)

     

    1)
    ainult koos iWave AC/DC Multiprocess keevitusseadmetega
    2)
    Täiendaval riistvaral põhinevate eriomadustega keevitus-tunnuskõverad
    3)
    Segaprotsesside tunnuskõverad
    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG

    Olekurida MIG/MAG-keevitusel

    link_horizontalLink copied

    Olekurida

    Olekurida on jagatud segmentideks ja sisaldab järgmist teavet.

    (1)
    Hetkel seadistatud keevitusmeetod
    (2)
    Hetkel seadistatud töörežiim
    (3)
    Hetkel seadistatud keevitusprogramm
    (Materjal, kaitsegaas, tunnuskõver ja traadi läbimõõt)
    (4)
    Protsessi funktsioonide kuva

     

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator

     

    läbikeevituse stabilisaator

     

    Synchropuls

     

    Spatter Free Ignition, SlagHammer, SFI Hotstart

     

    CMT Cycle Step (ainult koos CMT-keevitusmeetodiga)

     

    Intervall

     

     

     

     

    Sümbol põleb roheliselt:
    protsessi funktsioon on aktiivne

     

    Sümbol on hall:
    Protsessi funktsioon on saadaval, kuid keevitamiseks seda ei kasutata

    (5)
    Bluetoothi/WLANi olekunäit (ainult sertifitseeritud seadmetel)
    • Sümbol põleb siniselt:
      aktiivne ühendus Bluetoothi osalisega
    • Sümbol on hall:
      Bluetoothi osaline tuvastatud, aktiivne ühendus puudub

    või

    Vahekaare kuva
    (6)
    ainult TWIN töörežiimil:
    keevitusseadme number, LEAD / TRAIL / SINGLE

    Ainult režiimil koos topeltpeaga traadi etteandmismehhanismiga WF 25i Dual:
    praegu valitud keevitusprotsessiliin

    Töötab Velo-süsteemiga:
    Velo-olek

    Powersharing-töörežiimil:

    Valikute Teachen, Touchsensing ja WireSensekorral:

     

    Teachen – aktiivne režiim

     

    Teachen – kontakt töödeldava detailiga tuvastatud

     

    TouchSensing – aktiivne režiim

     

    TouchSensing – kontakt töödeldava detailiga tuvastatud

     

    WireSense – aktiivne režiim

     

    WireSense – serv tuvastatud

    (7)
    Hetkel sisselogitud kasutajad (aktiivse kasutajate haldamise korral)

    või

    võtme sümbol lukustatud keevitusseadme korral
    (nt kui on aktiveeritud Profiil / Roll „lukustatud“)
    (8)
    Kellaaeg ja kuupäev

    MÄRKUS.

    Järgmisi funktsioone saab otse olekurealt valida ja seadistada:

    (1) Keevitusmeetod
    (2) Töörežiim
    (3) Keevitamise tunnuskõvera omadused (nt dynamic, root, universal jne)
    (4) Synchropuls, Spatter Free Ignition, Intervall, CMT Cycle Step, Läbikeevituse stabilisaator, keevituskaare pikkuse stabilisaator
    (6) Velo-funktsioon

    Puudutage soovitud funktsiooni olekureal ja seadistage avanenud aknas.

    Keevitamise tunnuskõvera omaduse (3) ja Synchropuls, SFI jne (4) ja Velo-funktsioon (6) jaoks saab vastavate puutenuppude kaudu avada täiendavat teavet.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Olekurida MIG/MAG-keevitusel

    Olekurida

    link_horizontalLink copied

    Olekurida on jagatud segmentideks ja sisaldab järgmist teavet.

    (1)
    Hetkel seadistatud keevitusmeetod
    (2)
    Hetkel seadistatud töörežiim
    (3)
    Hetkel seadistatud keevitusprogramm
    (Materjal, kaitsegaas, tunnuskõver ja traadi läbimõõt)
    (4)
    Protsessi funktsioonide kuva

     

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator

     

    läbikeevituse stabilisaator

     

    Synchropuls

     

    Spatter Free Ignition, SlagHammer, SFI Hotstart

     

    CMT Cycle Step (ainult koos CMT-keevitusmeetodiga)

     

    Intervall

     

     

     

     

    Sümbol põleb roheliselt:
    protsessi funktsioon on aktiivne

     

    Sümbol on hall:
    Protsessi funktsioon on saadaval, kuid keevitamiseks seda ei kasutata

    (5)
    Bluetoothi/WLANi olekunäit (ainult sertifitseeritud seadmetel)
    • Sümbol põleb siniselt:
      aktiivne ühendus Bluetoothi osalisega
    • Sümbol on hall:
      Bluetoothi osaline tuvastatud, aktiivne ühendus puudub

    või

    Vahekaare kuva
    (6)
    ainult TWIN töörežiimil:
    keevitusseadme number, LEAD / TRAIL / SINGLE

    Ainult režiimil koos topeltpeaga traadi etteandmismehhanismiga WF 25i Dual:
    praegu valitud keevitusprotsessiliin

    Töötab Velo-süsteemiga:
    Velo-olek

    Powersharing-töörežiimil:

    Valikute Teachen, Touchsensing ja WireSensekorral:

     

    Teachen – aktiivne režiim

     

    Teachen – kontakt töödeldava detailiga tuvastatud

     

    TouchSensing – aktiivne režiim

     

    TouchSensing – kontakt töödeldava detailiga tuvastatud

     

    WireSense – aktiivne režiim

     

    WireSense – serv tuvastatud

    (7)
    Hetkel sisselogitud kasutajad (aktiivse kasutajate haldamise korral)

    või

    võtme sümbol lukustatud keevitusseadme korral
    (nt kui on aktiveeritud Profiil / Roll „lukustatud“)
    (8)
    Kellaaeg ja kuupäev

    MÄRKUS.

    Järgmisi funktsioone saab otse olekurealt valida ja seadistada:

    (1) Keevitusmeetod
    (2) Töörežiim
    (3) Keevitamise tunnuskõvera omadused (nt dynamic, root, universal jne)
    (4) Synchropuls, Spatter Free Ignition, Intervall, CMT Cycle Step, Läbikeevituse stabilisaator, keevituskaare pikkuse stabilisaator
    (6) Velo-funktsioon

    Puudutage soovitud funktsiooni olekureal ja seadistage avanenud aknas.

    Keevitamise tunnuskõvera omaduse (3) ja Synchropuls, SFI jne (4) ja Velo-funktsioon (6) jaoks saab vastavate puutenuppude kaudu avada täiendavat teavet.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Olekurida MIG/MAG-keevitusel

    Olekurida – voolupiir saavutatud

    link_horizontalLink copied

    Kui MIG/MAG-keevitusel saavutatakse tunnuskõverast sõltuv voolupiir, kuvatakse olekureal vastav teade.

    1Lisateabe saamiseks valige olekurida

    Kuvatakse teave.

    2Menüüst väljumiseks valige puutenupp „Teabe peitmine“
    3Vähendage traadi kiirust, keevitusvoolu, keevituspinget või materjali tugevust

    või

    suurendage kontaktdüüsi ja töödeldava detaili vahelist kaugust

    Lisateavet voolupiiri kohta leiate jaotisest Veadiagnoos / vigade eemaldamine leheküljel (→)

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG

    MIG/MAG-töörežiimid

    link_horizontalLink copied

    Üldteave

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest tingitud oht.

    Suurte vigastuste ja varalise kahju oht tõttu.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi täielikult läbi lugenud ja selle sisust aru saanud.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi komponentide kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.

    Andmed saadaolevate parameetrite seadistamise, seadistusvahemiku ja mõõtühikute kohta leiate menüüst Setup (Seadistamine).

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-töörežiimid

    Üldteave

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest tingitud oht.

    Suurte vigastuste ja varalise kahju oht tõttu.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi täielikult läbi lugenud ja selle sisust aru saanud.

    Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi komponentide kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.

    Andmed saadaolevate parameetrite seadistamise, seadistusvahemiku ja mõõtühikute kohta leiate menüüst Setup (Seadistamine).

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-töörežiimid

    Sümbolid ja selgitused

    link_horizontalLink copied
    Vajutage põletinuppu | Hoidke põletinuppu | Laske põletinupp lahti

    GPr
    Gaasi ettevool

    I-S
    Käivitusvoolu faas: alusmaterjali kiire soojenemine vaatamata kiirele soojuse hajumisele keevitamist alustades

    t-S
    Käivitusvoolu kestus

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimise algus

    SL1
    Slope 1: pidev käivitusvoolu langemine keevitusvoolule

    I
    Keevitusvoolu faas: ühtlase temperatuuri edastamine eelvoolanud soojusega soojendatud alusmaterjali

    I-E
    Lõppvoolu faas: alusmaterjali ülekuumenemise vältimiseks, mida põhjustab keevituse lõppedes tekkiv soojuse akumuleerumine. Võimalikku keevisõmbluse läbisulamist välditakse.

    t-E
    Lõppvoolu kestus

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimise lõpp

    SL2
    Slope 2: pidev keevitusvoolu langemine lõppvoolule

    GPo
    Gaasi järelvool

    SPt
    Punktkeevituse kestus

    Parameetrite täpsema kirjelduse leiate peatükist „Protsessiparameetrid“.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-töörežiimid

    2-taktiline režiim

    link_horizontalLink copied
    Töörežiim „2-taktiline režiim“ sobib järgmiseks:
    • punktimistööd;
    • lühikesed keevisõmblused.
    • automaat- ja robottööd.
    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-töörežiimid

    4-kahetaktiline režiim

    link_horizontalLink copied

    Töörežiim „4-kahetaktiline režiim“ sobib pikemate keevisliidete jaoks.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-töörežiimid

    Neljataktiline erirežiim

    link_horizontalLink copied

    Töörežiim „Neljataktiline erirežiim“ sobib eelkõige töödeldavate alumiiniumdetailide keevitamiseks. Keevitusvoolu spetsiaalse juhtimisega arvestatakse alumiiniumi hea soojusjuhtivusega.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-töörežiimid

    Kahetaktiline erirežiim

    link_horizontalLink copied

    Töörežiim „Kahetaktiline erirežiim“ sobib eelkõige keevitamiseks suuremal võimsusvahemikul. Kahetaktilises erirežiimis algab keevituskaar madalamalt võimsuselt, mis võimaldab hõlpsamini keevituskaart stabiliseerida.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG-töörežiimid

    Punktkeevitus

    link_horizontalLink copied

    Punktkeevituse töörežiim sobib kattuvate plekkdetailide keevisühenduste jaoks.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG

    Ettevalmistus MIG/MAG-keevituseks

    link_horizontalLink copied

    Elektrilöögist tingitud oht!

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Enne töödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    HOIATUS!

    Elektrilöögioht seadmes leiduva elektrit juhtiva tolmu tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Seadet tohib kasutada vaid paigaldatud õhufiltriga. Õhufilter on oluline ohutusvarustus, et tagada vastavus kaitseastmele IP23.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Ettevalmistus MIG/MAG-keevituseks

    Elektrilöögist tingitud oht!

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Enne töödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    HOIATUS!

    Elektrilöögioht seadmes leiduva elektrit juhtiva tolmu tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Seadet tohib kasutada vaid paigaldatud õhufiltriga. Õhufilter on oluline ohutusvarustus, et tagada vastavus kaitseastmele IP23.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Ettevalmistus MIG/MAG-keevituseks

    Ühendusvoolikute paketi õige paigaldus

    link_horizontalLink copied

    ETTEVAATUST!

    Keevitussüsteemi komponentide ülekuumenemisest tekkiv kahjustusoht valesti paigaldatud ühendusvoolikute paketi tõttu.

    Paigaldage ühendusvoolikute pakett nii, et kaablisse ei jääks silmuseid

    Ärge katke ühendusvoolikute paketti

    Ärge kerige ühendusvoolikute paketti gaasiballooni juures kokku ega selle ümber

    Ühendusvoolikute paketi õige paigaldus

    TÄHTIS!

    • Ühendusvoolikute paketi sisselülitusaja (ED) väärtused saab saavutada üksnes juhul, kui ühendusvoolikute pakett on õigesti paigaldatud.
    • Kui ühendusvoolikute paketi paigutus muutub, tehke P/V ühtlustamine (vt lk (→))!
    • Magnetiliselt kompenseeritud ühendusvoolikute paketid võimaldavad paigalduse muutmist keevitusahela induktiivsust muutmata
      Magnetiliselt kompenseeritud ühendusvoolikute paketid on saadaval Froniuses pikkusega alates 10 m.
    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Ettevalmistus MIG/MAG-keevituseks

    Lähteolukord

    link_horizontalLink copied

    Keevitusseade on seadistatud TIG-keevitamiseks:

    • Kärule on paigaldatud jahutusseade, keevitusseade ja käru lisaseadmed.
    • TIG-keevituspõleti on ühendatud keevitusseadme ja jahutusseadme esiosaga.
    • Maanduskaabel on ühendatud keevitussedmega.
    • TIG-kaitsegaasivarustus on ühendatud keevitussedmega.

    MÄRKUS.

    Kõik keevitusseadmele ühendatud ja paigaldatud TIG-komponendid võivad jääda keevitusseadmele.

    MIG/MAG-keevitamise jaoks ei pea TIG-komponente ühendama.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Ettevalmistus MIG/MAG-keevituseks

    MIG/MAG süsteemi komponentide monteerimine (ülevaade)

    link_horizontalLink copied

    MÄRKUS.

    Üksikasjad MIG/MAG-komponentide paigaldamise või ühendamise kohta leiate vastavate süsteemikomponentide paigaldus- ja kasutusjuhendist.

    1Lülitage keevitusseade välja, ühendage elektrivõrgust lahti ja kindlustage uuesti sisselülitamise vastu
    2Paigaldage MIG/MAG-keevitamiseks vajalikud komponendid kärule (nt pöördtapikinnitus, Duo gaasiballooni hoidik jne)
    3Kinnitage ühendusvooliku paketi tõmbevabastus käru ja traadi etteandmemehhanismi külge
    4Ühendage MIG/MAG traadi etteandmemehhanism keevitusseadmega, kasutades ühendusvooliku paketti
    (elekter, SpeedNet, jahutusvedelik)

    TÄHTIS! Veenduge, et ühendusvooliku pakett on õigesti paigutatud!
    Üksikasju vt alates lk (→).
    5Ühendage MIG/MAG kaitsegaasi varustus traadi etteandmismehhanismiga

    Gaasiballoonide kasutamisel:

    HOIATUS!

    Suurte vigastuste ja varalise kahju oht ümberkukkuvate gaasiballoonide tõttu.

    Gaasiballoonid tuleb asetada stabiilselt tasasele ja kindlale alusele. Gaasiballoonid tuleb kindlustada ümberkukkumise vastu.

    Järgige gaasiballooni tootja ohutuseeskirju.

    Kui lisaks TIG gaasiballoonile tuleb kärule paigaldada ka MIG/MAG gaasiballoon, on vajalik Duo gaasiballooni hoidik.
    6MIG/MAG-keevituspõleti ühendamine traadi etteandmismehhanismiga
    7Sisestage MIG/MAG-rakenduse jaoks traadi etteandmismehhanismi sobivad etteanderullikud
    8Monteerige keevituspõletile MIG/MAG-rakenduse jaoks vajalikud kuluosad
    9Sisestage traadipool või korv-tüüpi traadipooli adapteriga korv-tüüpi traadipool traadi etteandmismehhanismi
    10Looge maandusühendus

    iWave AC/DC keevitusseadmete puhul kasutage ühendatud maanduskaablit.
    Keevitusseade muudab keevitusprotsessi muutmisel automaatselt maanduskaabli polaarsust.

    iWave DC keevitusseadmete puhul ühendage maanduskaabel käsitsi uuesti teise elektriühendusse keevitusseadme tagaküljel.
    TÄHTIS! Optimaalsete keevitusomaduste saavutamiseks paigaldage maanduskaabel ühendusvoolikute paketile võimalikult lähedale.

    ETTEVAATUST!

    Mõjutatud keevitustulemused mitme keevitusseadme ühisest maandusühendusest!

    Mitme keevitusseadmega keevitamise korral ühele komponendile võib ühine maandusühendus keevitustulemust tugevalt mõjutada.

    Eraldage keevitusvoolu elektriahelad!

    Iga keevitusvoolu elektriahela jaoks on nähtud ette oma maandusühendus!

    Ärge kasutage ühist maanduskaablit!

    Lisateavet maanduskaabli õige paigalduse kohta leiate lehelt (→).
    11Ühendage keevitusseade elektrivõrguga ja lülitage sisse
    12Traatelektroodi sisestamine
    13Kontaktrõhu seadistamine
    14Piduri seadistamine
    15Tehke R/L-ühtlustamine
    Üksikasju vt alates lk (→).
    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG

    MIG/MAG- ja CMT-keevitamine

    link_horizontalLink copied

    Oht valest kasutamisest ja elektrivoolust tulenevalt

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    See dokument tuleb täielikult läbi lugeda ja selle sisu mõista.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Enne tehnohooldus- või hooldamistöödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) ei ole voolu all.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitamine

    Oht valest kasutamisest ja elektrivoolust tulenevalt

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    See dokument tuleb täielikult läbi lugeda ja selle sisu mõista.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Enne tehnohooldus- või hooldamistöödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) ei ole voolu all.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitamine

    Keevitusmeetodi ja töörežiimi seadistamine olekurea kaudu

    link_horizontalLink copied
    1Valige olekureal keevitusmeetodi sümbol

    Kuvatakse keevitusmeetodite ülevaade.

    MÄRKUS.

    Sõltuvalt seadme tüübist, varustuses ja olemasolevatest keevituspakettidest võib kuvatud keevitusmeetodite arv ja järjekord erineda.

    2Valige soovitud keevitusmeetod
    3Valige olekureal töörežiimi sümbol

    Kuvatakse ülevaade töörežiimidest.

    MÄRKUS.

    Sõltuvalt seadme tüübist, varustuses ja olemasolevatest keevituspakettidest võib kuvatud töörežiimide arv ja järjekord erineda.

    4Valige soovitud töörežiim
    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitamine

    Keevitusmeetodi ja töörežiimi seadistamine menüüriba kaudu

    link_horizontalLink copied

    Keevitusmeetodit ja töörežiimi saab valikuliselt seadistada ka menüüriba kaudu.

    MÄRKUS.

    Sõltuvalt seadme tüübist, varustuses ja olemasolevatest keevituspakettidest võib kuvatud keevitusmeetodite arv ja järjekord erineda.

    1Valige „Keevitusmeetod“
    2Valige „Meetod“

    Näidatakse keevitusmeetodi ülevaadet.
    Vastavalt keevitusseadme tüübile või paigaldatud funktsioonipaketile on valikus erinevad keevitusmeetodid.

    3Valige soovitud keevitusmeetod.
    4Valige „Töörežiim“

    Kuvatakse ülevaade töörežiimidest.

    • Kahetaktiline režiim
    • Neljataktiline režiim
    • Kahetaktiline erirežiim
    • Neljataktiline erirežiim
    • Punktkeevitus
    5Valige soovitud töörežiim.
    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitamine

    Lisametalli ja kaitsegaasi valimine

    link_horizontalLink copied
    1Valige „Keevitusmeetod“
    2Valige „Lisametall“
    3Valige „Materjalisätete muutmine“
    4Keerake seaderatast ja valige soovitud lisametall
    5Valige „Edasi“ / vajutage seaderattale
    6Keerake seaderatast ja valige soovitud traadi läbimõõt
    7Valige „Edasi“ / vajutage seaderattale
    8Keerake seaderatast ja valige soovitud kaitsegaas
    9Valige „Edasi“ / vajutage seaderattale

    MÄRKUS.

    Saadaval olevaid tunnuskõveraid iga keevitusmeetodi kohta eraldi ei kuvata, kui valitud lisametalli jaoks on saadaval ainult üks tunnuskõver.

    Sellele järgneb kohe lisametalli abiprogrammi kinnitusetapp ja tööetapid 10–14 jäetakse vahele.

    10Keerake seaderatast ja valige soovitud keevitusmeetod
    11Soovitud tunnuskõvera valimiseks vajutage seaderattale (sinine taust)
    12Keerake seaderatast ja valige soovitud tunnuskõver
    13Vajutage seaderattale ja võtke valitud tunnuskõver kasutusele (valge taust)
    14Valige „Edasi“

    Kuvatakse lisametalli abiprogrammi kinnitusetapp:

    15Valige „Salvesta“ / vajutage seaderattale

    Seadistatud lisametall ja juurdekuuluvad tunnuskõverad salvestatakse iga keevitusmeetodi kohta eraldi.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitamine

    Keevitusparameetrite seadistamine

    link_horizontalLink copied
    1Valige „Keevitamine“
    2Valige seaderatast keerates soovitud keevitusparameeter
    3Parameetri muutmiseks vajutage seaderattale

    Parameetri väärtus kuvatakse horisontaalse skaalana, parameetrit näitlikustatakse animeeritud graafika abil:

    nt keevitusvoolu parameeter

    Valitud parameetrit saab nüüd muuta.

    4Muutke parameetrit seaderatast keerates

    Muudetud parameetri väärtust hakatakse viivitamatult kasutama.
    Kui keevitusel Synergic (Sünergiline) muudetakse traadi etteandmismehhanismi, pleki paksuse, keevitusvoolu või keevituspinge parameetrit, sobitatakse viivitamatult ka ülejäänud parameetrid tehtud muudatuse järgi.

    5Keevitusparameetrite ülevaatele liikumiseks vajutage seaderattale
    6Seadistage keevitussüsteemi kasutaja või rakendusalaga seotud seadistuste jaoks vajaduse korral protsessiparameetrid

    MÄRKUS.

    Kui keevitussüsteemis on WF 25i topeltpeaga traadi etteandmismehhanism, siis määrake keevitusparameetrid ja protsessiparameetrid mõlemale keevitusprotsessiliinile eraldi.

    1Valige olekuribal praegu valitud keevitusprotsessi liin
    2Määrake keevitusparameetrid ja protsessiparameetrid mõlemale keevitusprotsessiliinile
    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitamine

    Kaitsegaasi koguse seadistamine

    link_horizontalLink copied
    1Avage gaasiballooni ventiil
    2Vajutage gaasikontrolli nuppu

    Gaas jookseb välja.
    Ekraanile kuvatakse aken „Gaasikontroll“ koos järelejäänud gaasivoolu aja andmetega. Kui keevitussüsteemis on gaasiregulaator või gaasiandur, kuvatakse ka gaasi tegelikku väärtust.
    3Keerake gaasirõhu regulaatori alumisel küljel olevat seadistuskruvi, kuni manomeeter kuvab soovitud kaitsegaasi koguse
    4Vajutage gaasikontrolli nuppu

    Gaasi vool peatub.
    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitamine

    MIG/MAG- või CMT-keevitamine

    link_horizontalLink copied
    1Keevitusparameetrite kuvamiseks valige „Keevitamine“

    ETTEVAATUST!

    Väljuvast traatelektroodist tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla kehavigastused.

    Hoidke keevituspõletit nii, et keevituspõleti ots oleks suunatud näost ja kehast eemale.

    Kasutage sobivaid kaitseprille.

    Ärge suunake keevituspõletit inimeste poole.

    Veenduge, et traatelektrood saaks elektrit juhtivate objektidega kokku puutuda ainult siis, kui seda soovitakse.

    2Vajutage põletinuppu ja alustage keevitamist

    Iga keevitamise lõpus salvestatakse keevitusväärtused vastavalt seadistusele, ekraanil kuvatakse Hold või Mean (vt ka lk (→)).

    MÄRKUS.

    Parameetreid, mis seadistati süsteemi komponendil (nt traadi etteandmismehhanism või kaugjuhtimine), ei saa mõnel juhul keevitusseadme juhtpaneelil muuta.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG

    Punktkeevitus ja intervallkeevitus

    link_horizontalLink copied

    Punktkeevitus

    Punktkeevitust kasutatakse ühelt poolt ligipääsetavate kattuvate plekkdetailide keevisliide.

    1Valige soovitud keevitusmeetod:
    • olekurea kaudu / Töörežiim – vt alates lk (→), tööetapp 3
      või
    • menüüriba kaudu – vt alates lk (→)
    2Punktkeevituse aktiveerimine:
    1. Valige olekureal töörežiimi sümbol
    2. Valige „Punktkeevitus"
      või
    1. valige „Keevitusmeetod / Töörežiim / Punktkeevitus“
    3Valige „Protsessiparameetrid“
    4Valige „Üldine“
    5Valige „Punktkeevitus"

    Kuvatakse punktkeevituse kestuse parameetrit.
    6Sisestage soovitud punktkeevituse kestuse väärtus: Vajutage ja keerake seaderatast

    Seadistusvahemik: 0,1–10,0 s
    Tehaseseadistus: 1,0 s
    7Väärtuse kasutusele võtmiseks vajutage puutenuppu OK

    MÄRKUS.

    Standardselt on punktkeevituseks salvestatud neljataktiline töörežiim.

    Vajutage põletinuppu – punktkeevitus töötab kuni punktkeevituse kestuse lõpuni – teistkordne vajutamine peatab punktkeevituse kestuse varem

    Üksuses Eelseadistused / Süsteem / Setupi töörežiim saab muuta parameetrit punktkeevitus kahetaktilise peale
    (lisateavet kahetaktilise ja neljataktilise režiimiga punktkeevituse kohta saab vaadata alates leheküljest (→))

    8Valige lisametall, traadi läbimõõt ja kaitsegaas
    9Avage gaasiballooni ventiil
    10Kaitsegaasi koguse seadistamine

    ETTEVAATUST!

    Väljuvast traatelektroodist tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla kehavigastused.

    Hoidke keevituspõletit nii, et keevituspõleti ots oleks suunatud näost ja kehast eemale.

    Kasutage sobivaid kaitseprille.

    Ärge suunake keevituspõletit inimeste poole.

    Veenduge, et traatelektrood saaks elektrit juhtivate objektidega kokku puutuda ainult siis, kui seda soovitakse.

    11Punktkeevitus

    Tegutsemine keevituspunkti loomisel:

    1Hoidke keevituspõletit vertikaalselt
    2Vajutage põletinuppu ja laske see lahti
    3Hoidke keevituspõletit samas asendis
    4Oodake ära gaasi järelvool
    5Tõstke keevituspõletit

    MÄRKUS.

    Seadistatud keevitamise alustamise ja keevitamise lõpetamise parameetrid on aktiivsed ka punktkeevituse puhul.

    Üksuses Protsessiparameetrid / MIG/MAG üldine / Keevitamise algus/lõpp saab nii salvestada punktkeevituse jaoks keevituse alustamise / keevituse lõpetamise töötluse.

    Aktiveeritud lõppvooluaja korral ei lõppe keevitus vastavalt seadistatud punktkeevituse kestusega, vaid alles pärast seadistatud kalde- ja lõppvooluaegade lõppemist.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Punktkeevitus ja intervallkeevitus

    Punktkeevitus

    link_horizontalLink copied

    Punktkeevitust kasutatakse ühelt poolt ligipääsetavate kattuvate plekkdetailide keevisliide.

    1Valige soovitud keevitusmeetod:
    • olekurea kaudu / Töörežiim – vt alates lk (→), tööetapp 3
      või
    • menüüriba kaudu – vt alates lk (→)
    2Punktkeevituse aktiveerimine:
    1. Valige olekureal töörežiimi sümbol
    2. Valige „Punktkeevitus"
      või
    1. valige „Keevitusmeetod / Töörežiim / Punktkeevitus“
    3Valige „Protsessiparameetrid“
    4Valige „Üldine“
    5Valige „Punktkeevitus"

    Kuvatakse punktkeevituse kestuse parameetrit.
    6Sisestage soovitud punktkeevituse kestuse väärtus: Vajutage ja keerake seaderatast

    Seadistusvahemik: 0,1–10,0 s
    Tehaseseadistus: 1,0 s
    7Väärtuse kasutusele võtmiseks vajutage puutenuppu OK

    MÄRKUS.

    Standardselt on punktkeevituseks salvestatud neljataktiline töörežiim.

    Vajutage põletinuppu – punktkeevitus töötab kuni punktkeevituse kestuse lõpuni – teistkordne vajutamine peatab punktkeevituse kestuse varem

    Üksuses Eelseadistused / Süsteem / Setupi töörežiim saab muuta parameetrit punktkeevitus kahetaktilise peale
    (lisateavet kahetaktilise ja neljataktilise režiimiga punktkeevituse kohta saab vaadata alates leheküljest (→))

    8Valige lisametall, traadi läbimõõt ja kaitsegaas
    9Avage gaasiballooni ventiil
    10Kaitsegaasi koguse seadistamine

    ETTEVAATUST!

    Väljuvast traatelektroodist tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla kehavigastused.

    Hoidke keevituspõletit nii, et keevituspõleti ots oleks suunatud näost ja kehast eemale.

    Kasutage sobivaid kaitseprille.

    Ärge suunake keevituspõletit inimeste poole.

    Veenduge, et traatelektrood saaks elektrit juhtivate objektidega kokku puutuda ainult siis, kui seda soovitakse.

    11Punktkeevitus

    Tegutsemine keevituspunkti loomisel:

    1Hoidke keevituspõletit vertikaalselt
    2Vajutage põletinuppu ja laske see lahti
    3Hoidke keevituspõletit samas asendis
    4Oodake ära gaasi järelvool
    5Tõstke keevituspõletit

    MÄRKUS.

    Seadistatud keevitamise alustamise ja keevitamise lõpetamise parameetrid on aktiivsed ka punktkeevituse puhul.

    Üksuses Protsessiparameetrid / MIG/MAG üldine / Keevitamise algus/lõpp saab nii salvestada punktkeevituse jaoks keevituse alustamise / keevituse lõpetamise töötluse.

    Aktiveeritud lõppvooluaja korral ei lõppe keevitus vastavalt seadistatud punktkeevituse kestusega, vaid alles pärast seadistatud kalde- ja lõppvooluaegade lõppemist.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Punktkeevitus ja intervallkeevitus

    Intervallkeevitus

    link_horizontalLink copied
    1Valige soovitud keevitusmeetod:
    • olekurea kaudu – vt alates lk (→)
      või
    • menüüriba kaudu – vt alates lk (→)
    2Valige intervallkeevituse töörežiim:
    • olekurea kaudu – vt alates lk (→)
      või
    • menüüriba kaudu – vt alates lk (→)
    3Valige lisametall, traadi läbimõõt ja kaitsegaas.
    4Seadistage sõltuvalt valitud keevitusmeetodist soovitud keevitusparameetrid.
    5Intervallkeevituse aktiveerimine:
    1. Valige olekurealt kuva Protsessi funktsioonid
    2. Valige Intervall
      või
    1. Seadke suvandis Protsessiparameetrid / Üldine / Intervall parameeter Intervall asendisse „sisse“

      Intervallkeevitus on aktiveeritud, olekureal põleb kuva Intervall.
    6Seadistage muud intervallkeevituse parameetrid:
    Intervallkeevituse kestus, intervallipausi kestus, intervalli tsüklid,
    7Avage gaasiballooni ventiil
    8Kaitsegaasi koguse seadistamine

    ETTEVAATUST!

    Väljuvast traatelektroodist tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla kehavigastused.

    Hoidke keevituspõletit nii, et keevituspõleti ots oleks suunatud näost ja kehast eemale.

    Kasutage sobivaid kaitseprille.

    Ärge suunake keevituspõletit inimeste poole.

    Veenduge, et traatelektrood saaks elektrit juhtivate objektidega kokku puutuda ainult siis, kui seda soovitakse.

    9Intervallkeevitus

    Tegutsemine intervallkeevitusel:

    1Hoidke keevituspõletit vertikaalselt
    2Olenevalt seadistatud töörežiimist:
    Vajutage põletinuppu ja hoidke vajutatuna (2-kahetaktiline režiim).
    Vajutage põletinuppu ja laske see lahti (4-kahetaktiline režiim)
    3Hoidke keevituspõletit samas asendis
    4Oodake ära keevitusintervall
    5Liigutage keevituspõleti järgmisse kohta
    6Intervallkeevituse lõpetamiseks olenevalt seadistatud töörežiimist:
    Laske põletinupp lahti (2-kahetaktiline režiim).
    Vajutage põletinuppu ja laske lahti (4-kahetaktiline režiim)
    7Oodake ära gaasi järelvool
    8Tõstke keevituspõletit

    Märkus intervallkeevituse kohta

    PMC tunnuskõverate puhul mõjutab pritsmevaba süüte (SFI) parameetri seadistus uuesti süütamise käitumist intervallrežiimil:

    SFI = sees
    Uuesti süütamine toimub pritsmevaba süütega.

    SFI = väljas
    Uuesti süütamine toimub kontaktsüütega.

    Alumiiniumi sulamite korral toimub süüde Pulsi ja PMC korral alati pritsmevaba süütega (SFI). Pritsmevaba süüdet (SFI) ei saa välja lülitada.

    Kui valitud tunnuskõveral on olemas SlagHammer-funktsioon, toimub koos CMT-ajami ja traadi puhvriga kiirem ja stabiilsem pritsmevaba süüde (SFI).

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG

    MIG/MAG- ja CMT-keevitusparameetrid

    link_horizontalLink copied

    MIG/MAG Puls-Synergicu keevituse ja PMC-keevituse parameetrid

    MIG/MAG Puls-Synergicu keevituseks ja PMC-keevituseks saab suvandis „Keevitamine“ seadistada ning kuvada järgmisi keevitusparameetreid.

    Traadi etteandemehhanism 1)

    0,5–max 2) 3) m/min / 19,69–max 2) 3) tolli minutis

    Materjali paksus 1)

    0,1–30,0 mm 2) / 0,004–1,18 2) tolli

    Vool 1) [A]

    Seadistusvahemik oleneb valitud keevitusmeetodist ja keevitusprogrammist.

    Enne keevitamist kuvatakse automaatselt standardväärtus, mis saadakse programmeeritud parameetritest. Keevitusprotsessi vältel kuvatakse tegelik väärtus.

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimine
    keevituskaare pikkuse korrigeerimiseks.

    -10 - +10
    Tehaseseadistus: 0

    - ...lühem keevituskaar
    0 ...neutraalse pikkusega keevituskaar
    + ...pikem keevituskaar

    Pärast keevituskaare pikkuse korrigeerimist muutub keevituspinge, kuid keevitusvool ja traadi kiirus jäävad samaks.

    Ekraanil kuvatakse pinge väärtus, mille keevituskaare pikkuse korrektuur (1) on muutmata, pinge väärtus, mis vastab hetkel seadistatud kaare pikkuse korrektuurile (2) ja aktiivse keevituskaare pikkuse korrigeerimise sümbol (3).

    MÄRKUS.

    Teatud PMC tunnuskõverate puhul ei saa keevituskaare pikkuse korrektuuri reguleerida, kui keevituskaare pikkuse stabilisaator on aktiivne.

    Keevituskaare pikkuse korrektuuri ei kuvata siis enam keevitusparameetrites.

    Impulsi korrektur
    impulsienergia korrigeerimiseks impulsskaare puhul

    -10 kuni +10 s
    Tehaseseadistus: 0

    – ... väiksem tilga eraldumise võimsus
    0 ... neutraalne tilga eraldumise võimsus
    + ... suurem tilga eraldumise võimsus

    MÄRKUS.

    Synchropulsi saab olekurea kaudu aktiveerida.

    (vt lk (→))

    Kui Synchropuls on aktiveeritud, kuvatakse keevitusparameetrites ka Synchropulsi parameetreid.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitusparameetrid

    MIG/MAG Puls-Synergicu keevituse ja PMC-keevituse parameetrid

    link_horizontalLink copied

    MIG/MAG Puls-Synergicu keevituseks ja PMC-keevituseks saab suvandis „Keevitamine“ seadistada ning kuvada järgmisi keevitusparameetreid.

    Traadi etteandemehhanism 1)

    0,5–max 2) 3) m/min / 19,69–max 2) 3) tolli minutis

    Materjali paksus 1)

    0,1–30,0 mm 2) / 0,004–1,18 2) tolli

    Vool 1) [A]

    Seadistusvahemik oleneb valitud keevitusmeetodist ja keevitusprogrammist.

    Enne keevitamist kuvatakse automaatselt standardväärtus, mis saadakse programmeeritud parameetritest. Keevitusprotsessi vältel kuvatakse tegelik väärtus.

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimine
    keevituskaare pikkuse korrigeerimiseks.

    -10 - +10
    Tehaseseadistus: 0

    - ...lühem keevituskaar
    0 ...neutraalse pikkusega keevituskaar
    + ...pikem keevituskaar

    Pärast keevituskaare pikkuse korrigeerimist muutub keevituspinge, kuid keevitusvool ja traadi kiirus jäävad samaks.

    Ekraanil kuvatakse pinge väärtus, mille keevituskaare pikkuse korrektuur (1) on muutmata, pinge väärtus, mis vastab hetkel seadistatud kaare pikkuse korrektuurile (2) ja aktiivse keevituskaare pikkuse korrigeerimise sümbol (3).

    MÄRKUS.

    Teatud PMC tunnuskõverate puhul ei saa keevituskaare pikkuse korrektuuri reguleerida, kui keevituskaare pikkuse stabilisaator on aktiivne.

    Keevituskaare pikkuse korrektuuri ei kuvata siis enam keevitusparameetrites.

    Impulsi korrektur
    impulsienergia korrigeerimiseks impulsskaare puhul

    -10 kuni +10 s
    Tehaseseadistus: 0

    – ... väiksem tilga eraldumise võimsus
    0 ... neutraalne tilga eraldumise võimsus
    + ... suurem tilga eraldumise võimsus

    MÄRKUS.

    Synchropulsi saab olekurea kaudu aktiveerida.

    (vt lk (→))

    Kui Synchropuls on aktiveeritud, kuvatakse keevitusparameetrites ka Synchropulsi parameetreid.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitusparameetrid

    Käsitsikeevituse MIG/MAG-Standard keevitusparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Käsitsikeevituseks MIG/MAG-Standard saab menüüpunktis Keevitamine seadistada ja kuvada järgmisi parameetreid.

    Pinge 1) [V]

    Seadistusvahemik oleneb valitud keevitusmeetodist ja keevitusprogrammist

    Enne keevitamist kuvatakse automaatselt standardväärtus, mis saadakse programmeeritud parameetritest. Keevitusprotsessi vältel kuvatakse tegelikku väärtust.

    Traadi etteandemehhanism 1)
    tugevama ja stabiilsema keevituskaare seadistamiseks

    0,5–max 2) m/min / 19,69–max 2) tolli minutis

    Dünaamika
    lühise dünaamika mõjutamiseks metallitilkade ülekande ajal

    0 kuni 10
    Tehaseseadistus: 1.5

    0 ... tugevam ja stabiilsem keevituskaar
    10 ... pehmem ja vähemate pritsmetega keevituskaar

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. MIG/MAG- ja CMT-keevitusparameetrid

    Jaluste selgitus

    link_horizontalLink copied
    1)
    Parameeter Synergic (Sünergiline)
    Kui parameetrit Synergic (Sünergiline) muudetakse, muutuvad funktsiooni Synergic (Sünergiline) tõttu automaatselt ka muud funktsiooni Synergic (Sünergiline) parameetrid.

    Tegelik seadistusvahemik oleneb kasutatud keevitusseadmest, kasutatud traadi etteandemehhanismist ja valitud keevitusprogrammist.
    2)
    Tegelik seadistusvahemik oleneb valitud keevitusprogrammist.
    3)
    Maksimaalne väärtus oleneb kasutatud traadi etteandemehhanismist.
    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG

    Protsessiparameetrid MIG/MAG

    link_horizontalLink copied

    MIG/MAG-keevituse protsessiparameetrid

    MIG/MAG protsessi parameetrid:
    Keevitamise algus / keevitamise lõpp, gaasi seadistamine, protsessi juhtimine, Velo-parameetrid, sünkroimpulss, protsessisegu, täiendava keevitamise protsessi juhtimine, TWIN protsessi juhtimine, CMT Cycle Step, AC seadistamine, Constant Wire, punktkeevitus, intervall, käsitsi seadistamine, R/L-ühtlustamine

    Komponentide ja seire protsessiparameetreid vt lk (→).

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    MIG/MAG-keevituse protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    MIG/MAG protsessi parameetrid:
    Keevitamise algus / keevitamise lõpp, gaasi seadistamine, protsessi juhtimine, Velo-parameetrid, sünkroimpulss, protsessisegu, täiendava keevitamise protsessi juhtimine, TWIN protsessi juhtimine, CMT Cycle Step, AC seadistamine, Constant Wire, punktkeevitus, intervall, käsitsi seadistamine, R/L-ühtlustamine

    Komponentide ja seire protsessiparameetreid vt lk (→).

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    Protsessiparameetrid keevituse alustamise/lõpetamise jaoks

    link_horizontalLink copied

    Keevituse alustamiseks ja lõpetamiseks saab seadistada ning kuvada järgmisi protsessiparameetreid.

    2/4-taktilise erirežiimi parameetrid

    Käivitusvool 
    Käivitusvoolu seadistamiseks MIG/MAG-keevitusel (nt alumiiniumi keevitamise alustamiseks)

    0–400  % (keevitusvoolust)
    Tehaseseadistus: 135%

    Alusta keevituskaare pikkuse korrigeerimisega
    keevituskaare pikkuse korrigeerimiseks keevituse alustamisel

    –10 – –0,1/ auto / 0,0–10,0
    Tehaseseadistus: auto

    - ...lühem keevituskaar
    0 ...neutraalse pikkusega keevituskaar
    + ...pikem keevituskaar

    auto:
    kasutusele võetakse keevitusparameetrites seadistatud väärtus

    Käivitusvoolu aeg
    käivitusvoolu aktiivse oleku kestuse seadistamiseks 

    väljas / 0,1–10,0 s
    Tehaseseadistus: väljas

    Slope (kallak) 1 
    aja seadistamiseks, mil käivitusvoolu vähendatakse või suurendatakse keevitusvoolule

    0,0–9,9 s
    Tehaseseadistus: 1,0 s

    Slope (kallak) 2 
    aja seadistamiseks, mil keevitusvoolu vähendatakse või suurendatakse kraatervoolule (lõppvoolule).

    0,0–9,9 s
    Tehaseseadistus: 1,0 s

    Lõppvool 
    kraatervoolu (lõppvoolu) seadistamiseks, et

    1. vältida keevitamise lõpus tekkivat soojuse akumuleerumist ja
    2. täita alumiiniumi kraatertühikut

    0–400% (keevitusvoolust)
    Tehaseseadistus: 50%

    Lõpeta keevituskaare pikkuse korrigeerimine
    keevituskaare pikkuse korrigeerimiseks keevituse lõpetamisel

    –10 – –0,1/ auto / 0,0–10,0
    Tehaseseadistus: auto

    - ...lühem keevituskaar
    0 ...neutraalse pikkusega keevituskaar
    + ...pikem keevituskaar

    auto:
    kasutusele võetakse keevitusparameetrites seadistatud väärtus

    Lõppvoolu aeg
    lõppvoolu aktiivse oleku kestuse seadistamiseks

    väljas / 0,1–10,0 s
    Tehaseseadistus: väljas


    SFI-parameeter

    SFI
    funktsiooni SFI (Spatter Free Ignition (keevituskaare pritsmevaba süüde) aktiveerimiseks/inaktiveerimiseks

    SFI tekitab reguleeritud, sünkroniseeritud traadi tagurpidi liikumisega käivitusvoolu abil peaaegu pritsmevaba süütega keevituskaare.

    väljas / sees
    Tehaseseadistus: väljas

    MÄRKUS.

    SFI on teatud keevitusprotsessidesse sisse integreeritud ja seda ei saa inaktiveerida.

    Kui olekureal kuvatakse SFI SH, on lisaks SFI-le aktiivne ka SlagHammer-funktsioon.
    SFI ja SH ei saa inaktiveerida.

    SFI Hotstart
    kuumkäivitusaja seadistamiseks koos pritsmevaba süüte ehk SFI-süütega

    Pritsmevaba süüte (SFI) ajal toimub seadistatud HotStart-ajal pihustuskaare faas, mis olenemata töörežiimist suurendab soojussisestust ja tagab seetõttu sügavama läbikeevituse alates keevituse alustamisest.

    väljas / 0,01–2,00 s
    Tehaseseadistus: väljas


    Manuaalne parameeter

    Süütevool (manuaalne) 
    käsitsikeevitusel MIG/MAG-Standard süütevoolu seadistamiseks

    100–550 A (iWave 300i)
    100–600 A (iWave 400i)
    100–650 A (iWave 500i)
    Tehaseseade: 500 A

    Traadi tagasitõmme (manuaalne) 
    traadi tagasitõmbe väärtuse seadistamiseks (= traadi tagasiliikumisest ja ajast saadud kombineeritud väärtus) käsitsikeevitusel MIG/MAG-Standard
    Traadi tagasitõmme oleneb keevituspõleti varustusest.

    0,0 - +10,0
    Tehaseseadistus: 0,0


    Traadi tagasitõmme

    Traadi tagasitõmme 
    traadi tagasitõmbe väärtuse seadistamiseks (= traadi tagasiliikumisest ja ajast saadud kombineeritud väärtus)
    Traadi tagasitõmme oleneb keevituspõleti varustusest.

    0,0 - +10,0
    Tehaseseadistus: 0,0

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    Gaasi seadistuste protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Gaasi seadistamiseks saab seadistada ja kuvada järgmisi protsessiparameetreid:

    Gaasi ettevool 
    Gaasi voolu aja seadistamiseks enne keevituskaare süütamist

    0–9,9  s
    Tehaseseadistus: 0,1 s

    Gaasi järelvool 
    Gaasi voolu aja seadistamiseks pärast keevituskaare lõpetamist

    0–60 s
    Tehaseseadistus: 0,5 s

    Gaasitegur 
    sõltub kasutatavast kaitsegaasist
    (ainult koos lisavarustusega OPT/i gaasiregulaator)

    auto / 0,90–20,00
    Tehaseseadistus: auto
    (Froniuse keevituse andmebaasis toodud standardgaaside puhul seadistatakse parandustegur automaatselt)

    Gaasi nimiväärtus
    Kaitsegaasi läbivool
    (ainult koos traadi etteandmismehhanismi lisavarustusega OPT/i gaasiregulaator)

    väljas / auto / 0,5–30,0 l/min
    Tehaseseadistus: 15,0 l/min

    MÄRKUS.

    Gaasiregulaatori nõuetekohaseks toimimiseks peab traadi etteandmismehhanismi sisselaskerõhk olema vähemalt 4,5 baari / 65 psi, säilitades siht-läbivoolukoguse.

    Minimaalse sisselaskerõhu 4,5 baari / 65 psi saavutamiseks eemaldage olemasolevad läbivooluregulaatorid.


    Gaasi nimiväärtuse „auto“ seadistused

    Seadistuse „auto“ korral kohandab gaasi nimiväärtus seatud vooluvahemikus automaatselt praegust keevitusvoolu.

    Alumine vool
    vooluvahemiku alumise piiri seadistamiseks

    0 – max A
    Tehaseseadistus: 50 A

    Gaasi nimiväärtus alumise voolu juures

    0,5–30,0 l/min
    Tehaseseadistus: 8,0 l/min

    Ülemine vool
    vooluvahemiku ülemise piiri seadistamiseks

    0 – max A
    Tehaseseadistus: 400 A

    Gaasi nimiväärtus ülemise voolu juures

    0,5–30,0 l/min
    Tehaseseadistus: 25,0 l/min


    Režiimis Job saab ülaltoodud parameetrite seadistatud väärtused salvestada iga Jobi jaoks eraldi.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    Protsessiseadistuse protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Protsessi seadistamiseks saab seadistada ja kuvada järgmisi protsessiparameetreid.

    • Läbikeevituse stabilisaator
    • Keevituskaare pikkuse stabilisaator
    • Läbikeevituse stabilisaatori ja keevituskaare pikkuse stabilisaatori kombinatsioon
    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    Läbikeevituse stabilisaator

    link_horizontalLink copied

    Läbikeevituse stabilisaator on ettenähtud max lubatud traadi kiiruse muutmiseks, et hoida erineval väljaulatusel keevitusvoolu ja seega läbikeevitust stabiilse või püsivana.

    Läbikeevituse stabilisaatori parameeter on saadaval ainult juhul, kui keevitusseadmel on lubatud valik WP PMC (Welding Process Puls Multi Control) või WP LSC (Welding Process Low Spatter Control).

    auto / 0,0–10,0 m/min (ipm)
    Tehaseseadistus: 0 m/min

    auto
    kõigi tunnuskõverate väärtus on 10 m/min, läbikeevituse stabilisaator on aktiveeritud.

    0
    Läbikeevituse stabilisaator ei ole aktiveeritud.
    Traadi kiirus jääb püsivaks.

    0,1–10,0
    Läbikeevituse stabilisaator on aktiveeritud.
    Keevitusvool jääb püsivaks.

    Kasutusnäited

    Läbikeevituse stabilisaator = 0 m/min (ei ole aktiveeritud)

    Läbikeevituse stabilisaator = 0 m/min (ei ole aktiveeritud)

    Kontaktdüüsi kauguse (h) muutmine põhjustab pikema väljaulatuse (s2) tõttu takistuse muutuse keevitusahelas.
    Konstantse pinge seadistamine püsiva keevituskaare pikkuse jaoks põhjustab voolu keskmise väärtuse vähenemist ja muudab läbikeevitussügavuse väiksemaks (x2).

    Läbikeevituse stabilisaator = n m/min (aktiveeritud)

    Läbikeevituse stabilisaator = n m/min (aktiveeritud)

    Läbikeevituse stabilisaatori jaoks väärtuse etteandmine tekitab väljaulatuse muutmisel (s1 ==> s2) konstantse keevituskaare pikkuse ilma suuremate voolumuutusteta.
    Läbikeevitussügavus (x1, x2) jääb peaaegu samaks ja stabiilseks.

    Läbikeevituse stabilisaator = 0,5 m/min (aktiveeritud)

    Läbikeevituse stabilisaator = 0,5 m/min (aktiveeritud)

    Väljaulatuse muutmisel (s1 ==> s3) keevitusvoolu muutuse võimalikult madalana hoidmiseks suurendatakse või vähendatakse traadi kiirust 0,5 m/min võrra.
    Joonisel saadakse seadistatud väärtuse 0,5 m/min (koht 2) stabiliseeriv mõju ilma voolumuutuseta.

    I ... Keevitusvool vD  ... Traadi kiirus

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator

    link_horizontalLink copied

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator
    Keevituskaare pikkuse stabilisaator tekitab lühise seadistamise abil lühikesed, keevitustehnoloogiast lähtuvalt eelistega keevituskaared ja hoiab neid ka erineva väljaulatuse või välimiste häirivate asjaolude korral stabiilsena.

    Keevituskaare pikkuse stabilisaatori parameeter on saadaval ainult juhul, kui keevitusseadmel on aktiveeritud valik WP PMC (Welding Process Puls Multi Control).

    0,0 / auto / 0,1–5,0 (stabilisaatori mõju)
    Tehaseseadistus: 0,0

    0,0
    Keevituskaare pikkuse stabilisaator on inaktiveeritud.

    auto

    • Inertgaaside (100% Ar, He jne) puhul on väärtus = 0.
    • Muude materjalide/gaasikombinatsioonide korral on tunnuskõverast sõltuv väärtus vahemikus 0,2–0,5.
    • Alates traadi kiirusest 16 m/min on seatud väärus = 0

    0,1–5,0
    Keevituskaare pikkuse stabilisaator on aktiveeritud.
    Keevituskaare pikkust vähendatakse, kuni tekivad lühised.

    MÄRKUS.

    Kui keevituskaare pikkuse stabilisaator on aktiveeritud, toimib tavaline keevituskaare pikkuse korrektuur ainult keevituse alustamisel.

    Keevituskaare pikkuse korrektuuri ei kuvata siis enam keevitusparameetrites.

    Kasutusnäited

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator = 0/0,5/2,0

      Keevituskaare pikkuse stabilisaator = 0

      Keevituskaare pikkuse stabilisaator = 0,5

      Keevituskaare pikkuse stabilisaator = 2

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator = 0/0,5/2,0

    Keevituskaare pikkuse stabilisaatori aktiveerimine vähendab keevituskaare pikkust kuni lühiste tekkimiseni. Lühikese, stabiilseks reguleeritud keevituskaare eeliseid saab paremini kasutada.

    Keevituskaare pikkuse stabilisaatori suurendamine vähendab keevituskaare pikkust veelgi (L1 ==> L2 ==> L3). Lühikese, stabiilseks reguleeritud keevituskaare eeliseid saab paremini kasutada.

    Keevituskaare pikkuse keevisõmbluse tüübi ja asendi muutumisel

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator ei ole aktiveeritud

    Õmbluse kuju või keevitusasendi muutmine võivad keevitustulemust negatiivselt mõjutada

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator on aktiveeritud

    Kuna lühiste kogust ja kestust reguleeritakse, jäävad keevituskaare omadused keevisõmbluse tüübi või keevitusasendi muutmisel samaks.

    I ... Keevitusvool vD ... Traadi kiirus U ... Keevituspinge

    * ... Lühiste kogus

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    Läbikeevituse stabilisaatori ja keevituskaare pikkuse stabilisaatori kombinatsioon

    link_horizontalLink copied

    Näide: Väljaulatuse muutmine

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator ilma läbikeevituse stabilisaatorita

    Lühikese keevituskaare eelised on saadaval ka pärast väljaulatuse muutmist, sest lühise omadused jäävad samaks.

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator läbikeevituse stabilisaatoriga

    Vaba traadi pikkuse muutumisel jääb aktiveeritud läbikeevituse stabilisaatori abil ka läbikeevitus samaks.
    Lühise käitumist reguleeritakse keevituskaare pikkuse stabilisaatori abil.

    I ... Keevitusvool vD ... Traadi kiirus U ... Keevituspinge

    * ... Lühiste kogus Δs ... Väljaulatuse muutmine

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    VELO protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Keevitamiseks koos Velo-süsteemiga saab seadistada järgmisi protsessiparameetreid:

    Velo 
    Velo-süsteemi aktiveerimiseks/inaktiveerimiseks

    väljas / sees
    Tehaseseadistus: väljas

    Keevituskiirus „Velo”
    Velo-süsteemi keevituskiiruse määramiseks

    10–300 cm/min
    Tehaseseadistus: 35 cm/min

    „Velo“ traadi tagasitõmme,
    et reguleerida, kui kaugele Velo-keevitustraat pärast keevitamise lõpetamist keevisõmblusest tagasi tõmmatakse

    väljas/ auto / 0,0–25,0 mm
    Tehaseseadistus: auto

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    SynchroPulsi protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    SynchroPuls-keevituseks saab seadistada järgmised protsessiparameetrid.

    (1) Synchropuls 
    funktsiooni SynchroPuls aktiveerimiseks/inaktiveerimiseks

    väljas/sees
    Tehaseseadistus: sees

    (2) Traadi etteandemehhanism
    keskmise traadi kiiruse ja seega SynchroPulsi keevitusvõimsuse seadistamiseks

    Nt: 2–25 m/min (tolli minutis)
    (sõltuvalt traadi etteandmismehhanismist ja keevitamise tunnuskõverast)
    Tehaseseadistus: 5,0 m/min

    (3) Traadi etteandetakt
    traadi etteandetakti seadistamiseks:
    funktsiooni SynchroPuls puhul suurendatakse ja vähendatakse seadistatud traadikiirust vaheldumisi traadi etteandetakti võrra. Seonduvad parameetrid kohanduvad traadi etteandmismehhanismi kiirenduse/aeglustamisega vastavalt.

    0,1–6,0 m/min / 5–235 tolli minutis
    Tehaseseadistus: 2,0 m/min

    MÄRKUS.

    Maksimaalne seatav traadi etteandetakt 6 m/min (235 ipm) on võimalik vaid kuni umbes sageduseni 3 Hz.

    Sagedusvahemikus 3–10 Hz väheneb seatav traadi etteandetakt.

    (4) Sagedus
    Funktsiooniga SynchroPuls töötamisel sageduse seadistamiseks

    0,5–10,0 Hz
    Tehaseseadistus: 3,0 Hz

    MÄRKUS.

    TWIN-režiimis avaldab peamise keevitusseadme funktsiooni Duty-Cycle (kõrge) seadistus mõju ka sekundaarsele keevitusseadmele.

    Sekundaarse keevitusseadme sageduse seadistus ei avalda mõju.

    (5) Duty Cycle (kõrge) 
    SynchroPuls-perioodil suurema tööpunkti perioodipikkuse hindamiseks

    10–90%
    Tehaseseadistus: 50 Hz

    MÄRKUS.

    TWIN-režiimis avaldab peamise keevitusseadme funktsiooni Duty-Cycle (kõrge) seadistus mõju ka sekundaarsele keevitusseadmele.

    Sekundaarse keevitusseadme funktsiooni Duty-Cycle (kõrge) seadistus ei avalda mõju.

    (6) Keevituskaare korrigeerimine kõrge 
    võimaldab funktsiooni SynchroPuls kasutamisel seadistada keevituskaare pikkust kõrgemas tööpunktis (= keskmine traadi kiirus pluss traadi etteandetakt)

    -10,0 - +10,0
    Tehaseseadistus: 0,0

    – ... lühike keevituskaar
    0 ... korrigeerimata keevituskaare pikkus
    + ... pikem keevituskaar

    MÄRKUS.

    Kui Synchropuls on aktiveeritud, ei avalda tavaline keevituskaare pikkuse korrektuur keevitusprotsessile mingit mõju.

    Keevituskaare pikkuse korrektuuri ei kuvata siis enam keevitusparameetrites.

    (7) Keevituskaare korrigeerimine madal
    võimaldab funktsiooni SynchroPuls kasutamisel seadistada keevituskaare pikkust madalamas tööpunktis (= keskmine traadi kiirus miinus traadi etteandetakt)

    -10,0 - +10,0
    Tehaseseadistus: 0,0

    – ... lühike keevituskaar
    0 ... korrigeerimata keevituskaare pikkus
    + ... pikem keevituskaar

    Nt Synchropuls, Duty Cycle (kõrge) = 25%
    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    Mix-protsessi protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Segaprotsesside jaoks saab Mix-protsessi valiku alt seadistada järgmised protsessiparameetrid.

    Traadi etteandemehhanism vD *
    Traadi kiirus

    1,0–25,0 m/min / 40–985 tolli/min

    Traadi kiirust saab üle võtta või sisestada ja muuta ka Mix-protsessi parameetrites.

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimine

    –10,0 kuni +10,0

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimise väärtuse saab üle võtta või sisestada ja muuta ka Mix-protsessi parameetrites.

    Impulsi korrigeerimine
    impulsienergia muutmiseks impulsskaare protsessifaasis

    –10,0 kuni +10,0

    Pulsi korrigeerimist saab üle võtta või sisestada ja muuta ka Mix-protsessi parameetrites.

    Ülemine võimsuse kestuse korrektuur (3) *
    kuuma protsessifaasi kestuse seadistamiseks segaprotsessis

    -10,0 kuni +10,0
    Tehaseseadistus: 0

    Ülemise ja alumise võimsuse ja kestuse korrektuuriga seadistatakse suhet kuuma ning külma protsessifaasi vahel.

    Ülemise võimsuse ja kestuse korrektuuri tõstmisel väheneb protsessi sagedus ja PMC protsessifaas pikeneb.

    Ülemise võimsuse ja kestuse korrektuuri vähendamisel tõuseb protsessi sagedus ja PMC protsessifaas lüheneb.

    Alumine võimsuse ja kestuse korrektuur (2) *
    külma protsessifaasi kestuse seadistamiseks segaprotsessis

    –10,0 ... +10,0 / 1–100 CMT tsüklit (CMT mix tunnuskõverate korral)
    Tehaseseadistus: 0

    Ülemise ja alumise võimsuse ja kestuse korrektuuriga seadistatakse suhet kuuma ning külma protsessifaasi vahel.

    Alumise võimsuse ja kestuse korrektuuri tõstmisel väheneb protsessi sagedus ja LSC protsessifaas või CMT protsessifaas CMT mix korral pikeneb.

    Alumise võimsuse ja kestuse korrektuuri vähendamisel suureneb protsessi sagedus ja LSC protsessifaas või CMT protsessifaas CMT mix korral lüheneb.

    Alumine võimsuse korrektuur (1) *
    külmas protsessifaasis energia sisestuse seadistamiseks segaprotsessis

    -10,0 kuni +10,0
    Tehaseseadistus: 0

    Alumise võimsuse korrektuuri tõstmisel tõuseb traadi kiirus ja seega ka energiasisestus külmas LSC või CMT protsessifaasis.


    * Parameetri kujutis alljärgnevatel graafikutel

    PMC ja LSC keevitusprotsessidest koosnev segaprotsess. Kuumale PMC protsessifaasile järgneb tsükliliselt külm LSC protsessifaas.
    PMC ja PushPull ajami abil traadi tagurpidi liikumisest koosnev segaprotsess. Kuumale PMC protsessifaasile järgneb tsükliliselt külm võrdsustava liikumisega nõrkvoolufaas.
    CMT ja PMC keevitusprotsessi segaprotsess. Kuumadele PMC protsessifaasidele järgnevad külmad CMT protsessifaasid.
    (1)
    Alumine võimsuse korrektuur
    (2)
    Alumine võimsuse ja kestuse korrektuur
    (3)
    Ülemine võimsuse ja kestuse korrektuur
    vD
    Traadi kiirus
    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    Lisandkeevituse protsessi juhtimise protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Traadi etteandemehhanism
    Traadi kiirus

    1,0–30,0 m/min / 40–1181 tolli/min

    Traadi kiirust saab üle võtta või sisestada ja muuta materjali lisava keevituse parameetrites.

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimine

    –10,0 ... +10,0

    Traadi kiirust saab üle võtta või sisestada ja muuta materjali lisava keevituse parameetrites.

    Võimsuse korrigeerimine
    keevitusvõimsuse reguleerimiseks traadi konstantsel kiirusel, et tagada liite ühtlane struktuur

    -10,0 - +10,0
    Tehaseseadistus: 0

    Sulamiskiiruse stabilisaator

    sees / 0,1–10,0 m/min
    Tehaseseadistus: sees

    Sulamiskiiruse stabilisaatori dünaamika

    auto / 10,0– 0,0
    Tehaseseadistus: auto

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    TWIN protsessi reguleerimise protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    TWIN protsessi reguleerimise protsessiparameetrid on saadaval ainult TWIN töörežiimil.

    Traadi etteandemehhanism
    Traadi kiirus

    1,0–25,0 m/min / 40–985 tolli/min

    Traadi kiirust saab üle võtta või sisestada ja muuta TWIN parameetrites.

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimine

    –10,0 kuni +10,0

    Keevituskaare pikkuse korrigeerimise väärtuse saab üle võtta või sisestada ja muuta TWIN parameetrites.

    Impulsi korrigeerimine või dünaamiline korrigeerimine
    (olenevalt seadistatud keevitusprotsessist)

    • pulsienergia muutmiseks impulsskaare protsessifaasis
    • lühisevoolu ja lühise katkemisvoolu seadistamiseks

    -10,0 kuni +10,0
    Tehaseseadistus: 0,0

    Impulsi või dünaamika korrigeerimise väärtuse saab üle võtta või sisestada ja muuta TWIN parameetrites.

    Läbikeevituse stabilisaator
    lisateavet leiate lk (→)

    0,0 / auto / 0,1–10,0 m/min
    Tehaseseadistus: 0 m/min

    Keevituskaare pikkuse stabilisaator
    lisateavet leiate lk (→)

    auto / 0,0–10,0
    Tehaseseadistus: 0

    Impulsi sünkroonimise suhe
    väga erinevate traadi kiiruste seadistamiseks Lead- ja Trail-keevituskaarte vahel

    auto, 1/1, 1/2, 1/3
    Tehaseseadistus: auto

    Faasinihe Lead/Trail
    ajavahe seadistamiseks Lead tilga eraldumise ja Trail tilga eraldumise vahel

    auto, 0–95%
    Tehaseseadistus: auto

    Süüteviivitus Trail
    süüteviivituse seadistamiseks Lead- ja Trail-keevituskaare vahel

    auto / väljas / 0–2 s
    Tehaseseadistus: auto

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    CMT Cycle Stepi protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    CMT Cycle Step
    funktsiooni CMT Cycle Step aktiveerimiseks/inaktiveerimiseks

    sees/väljas

    Traadi etteandemehhanism
    Traadi kiirus määrab sulatusvõimsuse määra keevitusprotsessi faasis ja seega ka keevituspunkti suuruse;

    Seadistusvahemik: m/min (tolli minutis), olenevalt keevitamise tunnuskõverast

    Traadi kiiruse väärtus võetakse üle või saab seda CMT Cycle Stepi parameetritega määrata või muuta.

    Tsüklid (keevituspunkti suurus)
    CMT-tsüklite (keevitustilga) arvu määramine keevituspunkti jaoks;
    CMT-tsüklite arv ja määratud traadi kiirus määravad keevituspunkti suuruse.

    1–2000

    Intervallipausi kestus
    üksikute keevituspunktide vahelise aja kohandamiseks

    0,01–2,00 s

    Mida pikem on intervallipausi kestus, seda jahedam on keevitusprotsess (jämedamad õmblushelmed).

    Intervalli tsüklid
    CMT-tsüklite korduste arvu (sh pauside) määramine keevituse lõpuni

    pidev / 1–2000

    pidev
    kordusi jätkatakse pidevalt;
    keevitamise lõpp, näiteks „Arc Off“

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    AC-Setup protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Vahelduvvoolu toite tasakaal
    positiivse ja negatiivse tsükliaja suhte määramiseks protsessifaasis

    -10,0 - +10,0
    Tehaseseadistus: 0,0

    Vahelduvvoolu võimsuse tasakaalu saab reguleerida vastavalt PMC-AC tunnuskõveratele ja alumiiniumi CMT-AC tunnuskõveratele.

    AC tsüklid on positiivsed
    negatiivsete protsessitsüklite arvu määramiseks

    Negatiivsed protsessifaasid viivad komponenti vähem soojust.

    pidevalt / automaatne / 1–100
    Tehaseseadistus: 10

    Negatiivseid protsessitsükleid saab määrata ainult CMT-AC protsesside jaoks.

    AC tsüklid on positiivsed
    positiivsete protsessitsüklite arvu määramiseks

    Positiivsed protsessifaasid viivad komponenti rohkem soojust.

    pidevalt / automaatne / 1–100
    Tehaseseadistus: 10

    Positiivseid protsessitsükleid saab määrata ainult CMT-AC protsesside jaoks.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    Protsessiparameeter ConstantWire jaoks

    link_horizontalLink copied

    Traadi etteandmismehhanism

    0,0 – max m/min (sõltuvalt kasutatavast traadi etteandmismehhanismist)
    Tehaseseadistus: 5,0 m/min

    Vool

    0 - max A (olenevalt kasutatavast keevitusseadmest)
    Tehaseseaded: 50 A

    Pinge piirang

    auto / 1–50 V
    Tehaseseadistus: auto

    Seadistuse auto korral määrab seadistatud tunnuskõver pinge piirangu.

    Kontaktistabilisaator

    väljas / sees
    Tehaseseadistus: väljas

    Keevitustraadi soovimatul tõstmisel joote-/keevisvannist kiirendatakse keevitustraati, et kontakt kohe taastada.
    Sellega stabiliseeritakse jooteprotsessi ja kompenseeritakse lühiajalised protsessivead.

    Massiühendus

    jah / ei
    Tehaseseadistus: jah

    Seadistuse jah korral suletakse elektriahel massiühenduse abil, näiteks kuuma traadi kasutamisel, ning selleks, et võimaldada laiendatud protsessisignaale.

    Traadi tagasitõmme
    Teekond keevitustraadi tagasiliikumisel

    0,0 kuni 10,0
    Tehaseseadistus: 0,0

    Teekonna seadistamine keevitustraadi tagasiliikumisel takistab keevitustraadi kinnikeevitamist protsessi lõpus.

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    Punktkeevituse protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Punktkeevituse kestus 

    0,1–10,0  s
    Tehaseseadistus: 1,0 s

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    Intervalli protsessiparameeter

    link_horizontalLink copied

    Intervall
    intervallkeevituse aktiveerimiseks/inaktiveerimiseks

    väljas / sees
    Tehaseseadistus: väljas

    Traadi etteandmismehhanism

    0,0 – max m/min (sõltuvalt kasutatavast traadi etteandmismehhanismist)

    Intervallkeevituse aeg

    0,01–9,9 s
    Tehaseseadistus: 0,3 s

    Intervallipausi kestus

    väljas / 0,01–9,9 s
    Tehaseseadistus: 0,3 s

    Intervalli tsüklid

    pidev / 1–99
    Tehaseseadistus: pidev

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    Käsitsi seadistuste protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Süütevool
    käsitsikeevitusel MIG/MAG-Standard süütevoolu seadistamiseks

    100 - 550 A (TPS 320i, TPS 320i C)
    100 - 600 A (TPS 400i)
    100 - 650 A (TPS 500i, TPS 600i)
    Tehaseseadistus: 500 A

    Traadi tagasitõmme
    traadi tagasitõmbe väärtuse seadistamiseks (= traadi tagasiliikumisest ja ajast saadud kombineeritud väärtus) käsitsikeevitusel MIG/MAG-Standard
    Traadi tagasitõmme oleneb keevituspõleti varustusest.

    0,0–10,0
    Tehaseseadistus: 0,0

    Tunnuskõvera tõus

    auto / U konstant / 1000 - 8 A/V
    Tehaseseadistus: auto

    1. Multiprocess PRO - MIG/MAG
    2. Protsessiparameetrid MIG/MAG

    R/L-ühtlustamine

    link_horizontalLink copied

    Keevitusahela takistust (R) ja keevitusahela induktiivsust (L) tuleb ühtlustada, kui ühte järgmistest keevitussüsteemi osadest muudetakse.

    • Põleti voolikupaketid
    • Ühendusvoolikute paketid
    • Maanduskaabel, keevituskaabel
    • Traadi etteandmismehhanismid
    • Keevituspõleti, elektroodide hoidik
    • PushPull-seadmed

    R/L-ühtlustamise tingimused:

    Keevitussüsteem peab olema täielikult ülesehitatud: suletud keevitusahel keevituspõleti ning keevituspõletist ja voolikust koosneva paketi, traadi etteandmismehhanismi, maanduskaabli, ühendusvoolikute paketiga.

    R/L-ühtlustamine:

    1Valige Protsessiparameetrid / Üldine / R/L-ühtlustamine

    Kuvatakse kasutatavad keevitusahela induktiivsuse ja keevitusahela takistuse hetke väärtused.

    2Valige „Edasi“ / vajutage seaderattale / vajutage põletinuppu

    Kuvatakse R/L-ühtlustamise abiprogrammi teine etapp.

    3Järgige kuvatud juhiseid

    TÄHTIS! Maandusklemmi ja töödeldava detaili vahelise ühenduse loomisel tuleb jälgida, et töödeldava detaili kontaktipind oleks puhas.
    4Valige „Edasi“ / vajutage seaderattale / vajutage põletinuppu

    Kuvatakse R/L-ühtlustamise kolmas etapp.

    5Järgige kuvatud juhiseid
    6Valige „Edasi“ / vajutage seaderattale / vajutage põletinuppu

    Kuvatakse R/L-ühtlustamise neljas etapp.

    7Järgige kuvatud juhiseid
    8Vajutage põletinuppu/valige „Edasi“ / vajutage seaderattale

    Pärast edukat mõõtmist kuvatakse hetkel kasutatavad väärtused.

    9Valige „Lõpetamine“ / vajutage seaderattale

    Või R/L-ühtlustamise saab läbi viia ka JobMasteri keevituspõleti kaudu.

    Režiim Job

    link_horizontalLink copied

    EasyJob-režiim

    Üldteave

    Kui on aktiveeritud EasyJob režiim, kuvatakse ekraanile lisaks 5 puutenuppu, mis võimaldavad max 5 tööpunkti kiiret salvestamist.
    Seejuures salvestatakse hetkel kehtivad keevitusega seotud sätted.

    Kui keevitussüsteemis on robotliides, siis EasyJobi nuppe ei kuvata, EasyJobi režiim on hall ja seda ei saa aktiveerida.

    1. Režiim Job

    EasyJob-režiim

    link_horizontalLink copied

    Üldteave

    Kui on aktiveeritud EasyJob režiim, kuvatakse ekraanile lisaks 5 puutenuppu, mis võimaldavad max 5 tööpunkti kiiret salvestamist.
    Seejuures salvestatakse hetkel kehtivad keevitusega seotud sätted.

    Kui keevitussüsteemis on robotliides, siis EasyJobi nuppe ei kuvata, EasyJobi režiim on hall ja seda ei saa aktiveerida.

    1. Režiim Job
    2. EasyJob-režiim

    Üldteave

    link_horizontalLink copied

    Kui on aktiveeritud EasyJob režiim, kuvatakse ekraanile lisaks 5 puutenuppu, mis võimaldavad max 5 tööpunkti kiiret salvestamist.
    Seejuures salvestatakse hetkel kehtivad keevitusega seotud sätted.

    Kui keevitussüsteemis on robotliides, siis EasyJobi nuppe ei kuvata, EasyJobi režiim on hall ja seda ei saa aktiveerida.

    1. Režiim Job
    2. EasyJob-režiim

    EasyJob-režiimi aktiveerimine

    link_horizontalLink copied
    1Valige „Eelseadistused“
    2Valige „Kuvamine“
    3Valige „EasyJobid“

    Kuvatakse ülevaade EasyJob-režiimi aktiveerimise/inaktiveerimise kohta.

    4Valige „EasyJobid sees“
    5Valige „OK“

    EasyJob-režiim on aktiveeritud ja kuvatakse eelsätted.

    6Valige „Keevitamine“

    Keevitusparameetrites kuvatakse 5 EasyJobi puutepinda.

    1. Režiim Job
    2. EasyJob-režiim

    EasyJobi tööpunktide salvestamine

    link_horizontalLink copied

    MÄRKUS.

    EasyJobid salvestatakse töönumbrite 1–5 alla ja neid saab kuvada ka režiimi Job kaudu.

    EasyJobi salvestamisel kirjutatakse üle sama Jobi numbri alla salvestatud Job!

    1Hetkel kehtivate keevitussätete salvestamiseks puudutage umbkaudu 3 sekundiks ühte EasyJobi puutenuppudest

    Puutenupp muudab esmalt suurust ja värvi. Umbes 3 sekundi pärast muudab puutenupp taas värvi.
    Seadistused on salvestatud.

    Viimati salvestatud seadistused on aktiveeritud. Aktiivne EasyJob on kuvatud EasyJobi puutenupul linnukesega.

    Tühjad EasyJobi puutenupud on tumehalli värvi.

    Näide:
    EasyJobid 1 ja 4 on funktsiooniga;
    EasyJobid 2, 3 ja 5 on funktsioonita;
    EasyJob 1 on aktiivne
    1. Režiim Job
    2. EasyJob-režiim

    EasyJobi tööpunktide kuvamine

    link_horizontalLink copied
    1Salvestatud EasyJobi tööpunkti kuvamiseks puudutage korraks vastavat EasyJobi puutenuppu (< 3 sekundit)

    Puutenupp muudab korraks suurust ja värvi ning kuvatakse lõpuks linnukesega.

    Kui pärast EasyJobi puutenupu puudutamist ei kuvata linnukest, ei ole selle puutenupu alla tööpunkti salvestatud.

    1. Režiim Job
    2. EasyJob-režiim

    EasyJobi tööpunktide kustutamine

    link_horizontalLink copied
    1EasyJobi tööpunkti kustutamiseks puudutage asjakohast EasyJobi puutenuppu 5 sekundiks

    Puutenupp

    • muudab esmalt suurust ja värvi;
    • muudab 3 sekundi järel uuesti värvi;
      salvestatud tööpunkt kirjutatakse üle tegeliku seadistusega.
    • tõstetakse pärast ca 5 sekundit punaselt esile (= kustutamine).

    EasyJobi tööpunkt kustutati.

    1. Režiim Job
    2. EasyJob-režiim

    Laadi rohkem EasyJobe

    link_horizontalLink copied

    Selle funktsiooniga saab keevitusmenüüs iga salvestatud Jobi laadida EasyJobina, ilma seejuures Jobi režiimi vahetamata.

    1Valige Eelseadistused / Kuva / EasyJobid

    Kuvatakse ülevaade EasyJob-režiimi aktiveerimise/inaktiveerimise kohta.

    2Valige „Laadi rohkem EasyJobe“
    3Valige „OK“

    Laiendatud EasyJob-režiim on aktiveeritud ja kuvatakse eelsätteid.

    4Valige „Keevitamine“

    Keevitusparameetrites kuvatakse paremal menüüribal lisaks puutenuppu „Jobi laadimine“.

    5Valige „Jobi laadimine“

    Kuvatakse salvestatud Jobide loendit.

    6Valige seaderatta abil soovitud Job.
    7Valige „Laadimine“ või vajutage seaderatast

    Job laaditakse keevitusmenüüsse, keevitusseade ei ole režiimis Job.

    1. Režiim Job

    Režiim Job

    link_horizontalLink copied

    Üldteave

    Keevitusseadmele saab salvestada ja reprodutseerida kuni 1000 Jobi.
    Keevitusparameetrite käsitsi dokumenteerimine ei ole vajalik.
    Režiim Job tõstab nii kvaliteeti automaatseteks ja manuaalseteks rakendusteks.

    Jobide salvestamine saab toimuda üksnes keevitusrežiimil. Jobide salvestamisel arvestatakse lisaks hetkel kehtivatele keevitussätetele ka protsessiparameetrite ja masinate teatud eelsätetega.

    1. Režiim Job
    2. Režiim Job

    Üldteave

    link_horizontalLink copied

    Keevitusseadmele saab salvestada ja reprodutseerida kuni 1000 Jobi.
    Keevitusparameetrite käsitsi dokumenteerimine ei ole vajalik.
    Režiim Job tõstab nii kvaliteeti automaatseteks ja manuaalseteks rakendusteks.

    Jobide salvestamine saab toimuda üksnes keevitusrežiimil. Jobide salvestamisel arvestatakse lisaks hetkel kehtivatele keevitussätetele ka protsessiparameetrite ja masinate teatud eelsätetega.

    1. Režiim Job
    2. Režiim Job

    sätete salvestamine Jobina

    link_horizontalLink copied
    1Seadistage parameetrid, mille soovite salvestada Jobina.
    • Keevitusparameetrid
    • Keevitusmeetod
    • Protsessiparameetrid
    • Vajaduse korral masina eelsätted
    2Valige „Jobina salvestamine“

    Kuvatakse Jobide loend.

    Olemasoleva Jobi ülekirjutamiseks valige see seaderatta keeramise teel välja ja vajutage seaderattale (või valige „Edasi“).
    Pärast turvaküsimuse näitu saab valitud Jobi üle kirjutada.

    Uue Jobi puhul tuleb valida „Uue Jobi koostamine“

    3Vajutage seaderattale / valige „Edasi“

    Kuvatakse järgmine vaba Jobi number.

    4Keerake seaderatast ja valige soovitud salvestuskoht
    5Vajutage seaderattale / valige „Edasi“

    Kuvatakse klaviatuur.

    6Sisestage Jobi nimi
    7Valige „OK“ ja kinnitage Jobi nimi / vajutage seaderattale

    Nimi võetakse kasutusele ja kuvatakse kinnitus edukalt salvestatud Jobi kohta.

    8Väljumiseks valige „Lõpetamine“ / vajutage seaderattale
    1. Režiim Job
    2. Režiim Job

    Jobi keevitamine – Jobide kuvamine

    link_horizontalLink copied

    MÄRKUS.

    Enne Jobi kuvamist veenduge, et keevitussüsteem oleks Jobi järgi kokku pandud ja paigaldatud.

    1Valige „Keevitusmeetod“
    2Valige „Meetod“
    3Valige „Job“

    Keevitusmeetodi saab välja valida ka olekurea kaudu (võrdle alates lk (→) kirjeldatud valikuga).

    Jobi režiim on aktiveeritud.
    „Kuvatakse Jobikeevitamine“ ja viimati kasutatud Jobi (töö) andmed.

    4Valige „Jobi keevitamine“.
    5Keerake seaderatast ja valige „Jobi number“ (valge taust).
    6Soovitud Jobi valimiseks vajutage seaderattale (sinine taust).
    7Keerake seaderatast ja valige välja soovitud Jobi number (sinine taust)
    Parajasti väljavalitud Jobi (töö) number kuvatakse tegeliku väärtuse kohal.
    8Vajutage seaderattale ja võtke valitud Jobi number kasutusele (valge taust).
    9Alustage keevitamist.

    TÄHTIS! Režiimil Job saab muuta üksnes keevitusparameetrit „Jobi number“, kuid ülejäänud keevitusparameetreid saab üksnes vaadata.

    1. Režiim Job
    2. Režiim Job

    Jobi optimeerimine

    link_horizontalLink copied
    1Valige „Protsessi parameetrid“
    2Valige „JOB“
    3Valige „Jobi optimeerimine“

    Kuvatakse ülevaade viimati optimeeritud Jobist.

    4Keerake seaderatast ja valige Job või muudetavad Jobi parameetrid

    Jobi ja Jobi parameetreid saab valida ka puutenupu „Jobi number / Jobi parameeter“ puudutamisel.
    Valige „Job“
    • Vajutage seaderattale

      Jobi number tõstetakse siniselt esile ja seda saab nüüd muuta.
    • Muudetava Jobi valimiseks keerake seaderatast
    • Jobi muutmiseks vajutage seaderatast
    Jobi parameetri valimine.
    • Keerake seaderatast ja valige parameeter, mida soovite muuta
    • Vajutage seaderattale

      Parameetri väärtus tõstetakse siniselt esile ja seda saab nüüd muuta.
    • Keerake seaderatast, muudetud väärtus võetakse viivitamatult kasutusele
    • Vajutage seaderatast, et saaksite valida muid parameetreid
    5Valige „Lõpetamine“
    1. Režiim Job
    2. Režiim Job

    Jobi nime muutmine

    link_horizontalLink copied
    1Valige „Salvesta Jobina“
    (toimib ka Jobi režiimis)

    Kuvatakse Jobide loend.

    2Keerake seaderatast ja valige Job, mille nime soovite muuta.
    3Valige „Jobi nime muutmine“.

    Kuvatakse klaviatuur.

    4Muutke klaviatuuri abil Jobi nime.
    5Valige „OK“ ja kinnitage muudetud Jobi nimi / vajutage seaderattale.

    Jobi nimi muudeti. Kuvatakse Jobide loend.

    6Menüüst väljumiseks valige „Katkestamine“

    MÄRKUS.

    Erinevalt ülal kirjeldatud toimingust saab Jobi nime muuta ka protsessiparameetrites:

    Protsessiparameeter / Job / Jobi optimeerimine / Jobi nime muutmine.

    1. Režiim Job
    2. Režiim Job

    Jobi kustutamine

    link_horizontalLink copied
    1Valige „Salvesta Jobina“
    (toimib ka Jobi režiimis)

    Kuvatakse Jobide loend.

    2Keerake seaderatast ja valige Job, mille soovite kustutada.
    3Valige „Jobi kustutamine“.

    Kuvatakse Jobi kustutamiseks vajalik turvaküsimus.

    4Valitud Jobi kustutamiseks valige „Jah“.

    Job kustutati. Kuvatakse Jobide loend.

    5Menüüst väljumiseks valige „Katkestamine“

    MÄRKUS.

    Erinevalt ülal kirjeldatud toimingust saab Jobi kustutada ka protsessiparameetrites:

    Protsessiparameeter / Job / Jobi optimeerimine / Jobi kustutamine.

    1. Režiim Job
    2. Režiim Job

    Jobi laadimine

    link_horizontalLink copied

    Jobi laadimise funktsiooni abil saab laadida salvestatud Jobi või EasyJobi andmed keevitamise funktsiooni alla. Jobi vastavad andmed kuvatakse keevitusparameetrites ja neid saab keevitamisel kasutada, muuta või salvestada uue Jobi või EasyJobina.

    1Valige „Jobina salvestamine“
    (töötab ka režiimis Job)

    Kuvatakse Jobide loend.

    2Keerake seaderatast ja valige Job, mille soovite laadida
    3Valige „Jobi laadimine“

    Kuvatakse Jobi laadimiseks vajalik teave.

    4Valige „Jah“

    Valitud Jobi andmed laaditakse keevitamise funktsiooni alla.

    Laaditud Jobi andmeid saab nüüd kasutada keevitamisel (v.a Jobi režiimis), muuta või salvestada uue Jobi või EasyJobina.

    1. Režiim Job
    2. Režiim Job

    Režiim Job etteandmismehhanismiga WF 25i Dual

    link_horizontalLink copied

    Kui keevitussüsteemis on topeltpeaga traadi etteandmismehhanismiga WF 25i, saab täiendavalt kasutada järgmisi parameetreid:

    • Keevitusprotsessiliin
      Protsessiparameetrid / Job / Job optimeerimine / Keevitusmeetodi parameetrid
    • Keevitusprotsessiliini ignoreerimine
      Protsessiparameetrid / JOB / Eelseadistused valikule „Jobina salvestamine“ / Topeltpeaga traadi etteandmismehhanism

    Keevitusprotsessiliin
    Parameeter määrab Jobile keevitusprotsessiliini:

    1
    Jobi saab keevitada ainult keevitusprotsessiliinil 1.

    2
    Jobi saab keevitada ainult keevitusprotsessiliinil 2.

    ignoreerimine
    Jobi saavad kasutada mõlemad keevitusprotsessiliinid.
    Keevitusprotsessiliin valitakse põletinupu, olekurea, WF Duali või kaugjuhtimisnuppude abil.

    Jobi valimisel aktiveeritakse juurdekuuluv keevitusprotsessiliin automaatselt.
    Jobi saavad valida mõlemad keevitusprotsessiliinid.

    Jobide puhul, mis on loodud püsivara versiooniga < 4.0.0, seatakse parameetrid püsivara värskendamisel automaatselt valikule „ignoreeri“.

    Kui automatiseeritud rakenduste puhul on WF Duali asemel süsteemis mõni muu topeltpeaga robot-ühendamisvõimalus, ei ole see parameeter kasutatav.
    Keevitusprotsessiliin valitakse robotiliidese kaudu.

    Keevitusprotsessiliini ignoreerimine
    Parameeter määrab, millist vaikeväärtust kasutatakse keevitusprotsessiliini jaoks Jobi loomisel.

    Ei
    Keevitusprotsessiliin võetakse Jobi loomisel praegusel aktiivsel keevitusprotsessiliinil kasutusele (seda saab muuta).

    Jah
    Keevitusprotsessiliin asendatakse Jobi loomisel esialgu valikuga „ignoreeri“ (seda saab muuta).

    Parameeter on vaikimisi seatud valikule „Ei“, Jobi loomisel võetakse alati praegu aktiivne keevitusprotsessiliin kasutusele.
    Parameetrit ei kuvata automatiseeritud keevitussüsteemide korral ja sellel puudub mõju.

    MÄRKUS.

    WF 25i Dualiga režiimile Job soovitatakse Jobmasteri keevituspõletit.

    1. Režiim Job

    Jobi protsessiparameeter

    link_horizontalLink copied

    Protsessiparameetrid JOB

    Komponentide ja seire protsessiparameetreid vt lk (→).

    1. Režiim Job
    2. Jobi protsessiparameeter

    Protsessiparameetrid JOB

    link_horizontalLink copied

    Komponentide ja seire protsessiparameetreid vt lk (→).

    1. Režiim Job
    2. Jobi protsessiparameeter

    Jobi protsessiparameetrite optimeerimine

    link_horizontalLink copied

    Jobi optimeerimiseks saab seadistada järgmised protsessiparameetrid.

    Tööparameetrid

    Käivitusvool
    [% peavoolust]

    vt lk (→)

    UpSlope
    [s]

    vt lk (→)

    Põhivool
    [A]

    vt lk (→)

    Redutseerimisvool
    neljataktilises režiimis
    [% peavoolust]

    vt lk (→)

    Down-Slope
    [s]

    vt lk (→)

    Lõppvool
    [% peavoolust]

    vt lk (→)

    AC Balance
    ainult iWave AC/DC-keevitusseadmetega
    [%]

    vt lk (→)

    Elektroodi läbimõõt
    [mm]

    vt lk (→)

    Keevitusmeetodi seadistused

    Polaarsus
    [DC-/AC]

    vt lk (→)

    TIG-keevituspõleti töörežiim
    [2-taktiline / 4-taktiline / punktkeevitus]

    vt lk (→)

    TIG-i impulsiseadistused

    Traageldamine
    [s]

    vt lk (→)

    Impulss-sagedus
    [Hz]

    vt lk (→)

    Põhivool
    [% peavoolust]

    vt lk (→)

    Dutycycle
    [%]

    vt lk (→)

    Impulsi kaarekuju
    [ruut/kolmnurk/siinus]

    vt lk (→)

    Põhivoolu kaarekuju
    [ruut/kolmnurk/siinus]

    vt lk (→)

    TIG AC seadistused
    (ainult iWave AC/DC-keevitusseadmetega)

    AC-sagedus
    [Hz]

    vt lk (→)

    AC voolunihe
    [%]

    vt lk (→)

    Positiivse poollaine kaare kuju
    [ruut/kolmnurk/siinus]

    vt lk (→)

    Negatiivse poollaine kaare kuju
    [ruut/kolmnurk/siinus]

    vt lk (→)

    Traadi etteandmismehhanismi seadistused

    TIG-i traadikorrektuur

    -10–100
    Tehaseseadistus: 0

    Traadi etteandmismehhanism 1
    [m/min]

    vt lk (→)

    Traadi etteandmismehhanism 2
    [%]

    vt lk (→)

    Traadi viibeaeg käivitamisel
    [s]

    vt lk (→)

    Traadi viibeaeg lõpetamisel
    [s]

    vt lk (→)

    Traadi tagasitõmme lõpetamisel
    [mm]

    vt lk (→)

    Traadi asend käivitamisel
    [mm]

    vt lk (→)

    Traadi sisestuskiirus
    [m/min]

    vt lk (→)

    Süüte- ja töörežiimiseadistused

    KS-süüde
    [sisse / välja / touch HF / väline]

    vt lk (→)

    KS-süüte viiteaeg
    [s]

    vt lk (→)

    Vastupidise polaarsusega süütamine
    [väljas/sees/auto]

    vt lk (→)

    Keevituskaare jälgimine

    Süüte katkemine
    [s]

    vt lk (→)

    Keevituskaare katkemise filtriaeg
    [s]

    vt lk (→)

    Keevituskaare katkemise jälgimine
    [ignoreeri / viga]

    vt lk (→)

    Redutseerimisvool neljataktilises režiimis
    [% peavoolust]

    vt lk (→)

    Down-Slope
    [s]

    vt lk (→)

    Lõppvool
    [% peavoolust]

    vt lk (→)

    AC Balance
    ainult iWave AC/DC-keevitusseadmetega
    [%]

    vt lk (→)

    Elektroodi läbimõõt
    [mm]

    vt lk (→)

    Töörežiimi eelseadistused

    Keevituskaare katkemise pinge
    [V]

    vt lk (→)

    Comfort-Stopi tundlikkus
    [V]

    vt lk (→)

    TIG - üldised seadistused

    Käivitusvoolu aeg
    [s]

    vt lk (→)

    Lõppvoolu aeg
    [s]

    vt lk (→)

    Slope 1 redutseerimisvool
    [s]

    vt lk (→)

    Slope 2 redutseerimisvool
    [s]

    vt lk (→)

    Punktkeevituse kestus
    [s]

    vt lk (→)

    Gaasi ettevool
    [s]

    vt lk (→)

    Gaasi järelvool
    [s]

    vt lk (→)

    Gaasi regulaator 1

    Gaasi nimiväärtus 1
    [l/min]

    vt lk (→)

    Gaasitegur 1

    vt lk (→)

    Gaasi regulaator 2

    Gaasi nimiväärtus 2
    [l/min]

    vt lk (→)

    Gaasitegur 2

    vt lk (→)

    Gaasi regulaator kandegaas

    Kandegaasi nimiväärtus
    [l/min]

    vt lk (→)

    Gaasitegur kandegaas

    vt lk (→)

    TIG Jobi korrigeerimispiirangud

    ülemine peavoolu piirang
    [%]

    0–50%
    Tehaseseadistus: 0%

    alumine peavoolu piirang
    [%]

    -50–0%
    Tehaseseadistus: 0%

    Jobslope
    määrab aja praeguse, valitud töö ja järgmise töö vahel
    [s]

    0,0–10,0 s
    Tehaseseadistus: 0 s

    Dokumentatsioon

    Skannimiskiirus

    vt lk (→)

    CycleTIG

    CycleTIG aktiveeritud

    vt lk (→)

    Intervalliaeg
    [s]

    vt lk (→)

    Intervallipausi kestus
    [s]

    vt lk (→)

    Intervalli tsüklid

    vt lk (→)

    Põhivool
    [A]

    vt lk (→)

    Plasma

    Plasma

    vt lk (→)

    Pilootvool
    [A]

    vt lk (→)

    Plasmagaasi nimiväärtus
    [l/min]

    vt lk (→)

    Plasmagaasi tegur

    vt lk (→)

    Plasmagaasi ettevool
    [s]

    vt lk (→)

    Plasmagaasi järelvool
    [s]

    vt lk (→)

    Plasmagaasi ette-/järelvool
    [l/min]

    vt lk (→)

    Limit Monitoring

    Pinge seadepunkt
    [V]

    0,0–100,0 V
    Tehaseseadistus: 100,0 V

    alumine pingepiir
    [V]

    -10,0–0,0 V
    Tehaseseadistus: -1,0 V

    ülemine pingepiir
    [V]

    0,0–10,0 V
    Tehaseseadistus: 1,0 V

    Pingehälbe maksimaalne aeg
    [s]

    väljas / 0,1–10,0 s
    Tehaseseadistus: väljas

    Voolu seadepunkt
    [A]

    0,0–1000,0 A
    Tehaseseadistus: -

    alumine voolupiir
    [A]

    -100–0 A
    Tehaseseadistus: -10 A

    ülemine voolupiir
    [A]

    0–100 A
    Tehaseseadistus: 10 A

    Vooluhälbe maksimaalne aeg
    [s]

    väljas / 0,1–10,0 s
    Tehaseseadistus: väljas

    Traadi etteandmismehhanismi seadepunkt
    [m/min]

    vt lk (→)

    Traadi etteandmismehhanismi alumine piir
    [m/min]

    -10,0–0,0 m/min
    Tehaseseadistus: -1,0 m/min

    Traadi etteandmismehhanismi ülemine piir
    [m/min]

    0,0–10,0 m/min
    Tehaseseadistus: 1,0 m/min

    Traadi etteandmismehhanismi hälbe maksimaalne aeg
    [s]

    väljas / 0,1–10,0 s
    Tehaseseadistus: väljas

    Keevituse kestuse seadepunkt
    [s]

    0,0–999,9 s
    Tehaseseadistus: 5,0 s

    keevitusaja alumine piir
    [s]

    -50,0–0,0 s
    Tehaseseadistus: -1,0 s

    Keevitusaja ülemine piir
    [A]

    0,0–50,0 s
    Tehaseseadistus: 1,0 s

    Keevitusaja monitoorimine

    väljas / sees
    Tehaseseadistus: väljas

    Energia seadepunkt
    [kJ]

    0,0 – max kJ
    Tehaseseadistus: 1,0 kJ

    Alumine energiapiir
    [kJ]

    -100,0–0,0 kJ
    Tehaseseadistus: 0,0 kJ

    Ülemine energiapiir
    [kJ]

    0,0–100,0 kJ
    Tehaseseadistus: 1,0 kJ

    Energia monitoorimine

    väljas / sees
    Tehaseseadistus: väljas

    Reaktsioon ületamisel

    Ignoreeri / Hoiatus / Rike
    Tehaseseadistus: ignoreeri

    1. Režiim Job
    2. Jobi protsessiparameeter

    Jobi korrigeerimispiirangute seadistamine

    link_horizontalLink copied

    Iga Jobi jaoks saab eraldi määrata keevitusvõimsuse ja keevituskaare pikkuse korrigeerimispiirangud.
    Kui Jobi jaoks määratakse korrigeerimispiirangud, saab Jobi keevitamise ajal korrigeerida Jobi keevitusvõimsust ja keevituskaare pikkust määratud piirangute vahemikus.

    1Valige „Protsessiparameetrid“
    2Valige „JOB“
    3Valige „Korrigeerimispiirangud“

    Kuvatakse ülevaade viimati kuvatud Jobi korrigeerimispiirangutest.

    4Keerake seaderatast ja valige Job või muudetavad Jobi piirangud

    Jobi ja Jobi piiranguid saab valida ka puutenupu „Jobi number / Jobi parameeter“ puudutamisel.
    Valige „Job“
    • Vajutage seaderattale

      Jobi number tõstetakse siniselt esile ja seda saab nüüd muuta.
    • Muudetava Jobi valimiseks keerake seaderatast
    • Jobi muutmiseks vajutage seaderatast
    Jobi piirangute valimine.
    • Keerake seaderatast ja valige soovitud piirangurühm
    • Vajutage seaderattale

      Valitud piirangurühm avatakse.
    • Keerake seaderatast ja valige ülemine või alumine piirmäär
    • Vajutage seaderattale

      Piirangu väärtus tõstetakse siniselt esile ja seda saab nüüd muuta.
    • Keerake seaderatast, muudetud väärtus võetakse viivitamatult kasutusele
    • Vajutage seaderatast, et saaksite valida muid piiranguparameetreid
    5Valige „Lõpetamine“
    1. Režiim Job
    2. Jobi protsessiparameeter

    Eelseadistus suvandile „Jobina salvestamine“

    link_horizontalLink copied

    Eelseadistuse suvandi „Jobina salvestamise“ all saab kindlaks määrata standardväärtused, mis võetakse üle iga uue loodud töö puhul.

    1Valige „Protsessi parameetrid“
    2Valige „JOB“
    3Valige „eelseadistus suvandile „Jobina salvestamine“ “
    4Kinnitage kuvatud teave

    Kuvatakse uue Jobi salvestamiseks vajalikud eelseadistused.

    5Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter
    6Vajutage seaderatast
    7Keerake seaderatast ja muutke väärtust
    8Vajutage seaderatast
    9Valige „Lõpetamine“

    Powersharing

    link_horizontalLink copied

    Powersharing

    Minimaalne varustus Powersharing-keevituseks

    • Keevitusseade lisavarustusega OPT/i TIG PowerSharing
    • 2 Keevitusseade (sama tüüp)
    • Jahutusseade
    • Maanduskaabel
    • Keevituspõleti, vesijahutusega
    • Kaitsegaasiga varustatus
    • Traadi etteandmismehhanism*
    • Ühendusvooliku pakett*
    • Traatelektrood * või volframelektrood
    • Powersharing-kaabel
    • Powersharing-voolukaabel
    • 2 Maanduskaabel

    * ainult MIG/MAG rakenduste jaoks

    1. Powersharing

    Powersharing

    link_horizontalLink copied

    Minimaalne varustus Powersharing-keevituseks

    • Keevitusseade lisavarustusega OPT/i TIG PowerSharing
    • 2 Keevitusseade (sama tüüp)
    • Jahutusseade
    • Maanduskaabel
    • Keevituspõleti, vesijahutusega
    • Kaitsegaasiga varustatus
    • Traadi etteandmismehhanism*
    • Ühendusvooliku pakett*
    • Traatelektrood * või volframelektrood
    • Powersharing-kaabel
    • Powersharing-voolukaabel
    • 2 Maanduskaabel

    * ainult MIG/MAG rakenduste jaoks

    1. Powersharing
    2. Powersharing

    Minimaalne varustus Powersharing-keevituseks

    link_horizontalLink copied
    • Keevitusseade lisavarustusega OPT/i TIG PowerSharing
    • 2 Keevitusseade (sama tüüp)
    • Jahutusseade
    • Maanduskaabel
    • Keevituspõleti, vesijahutusega
    • Kaitsegaasiga varustatus
    • Traadi etteandmismehhanism*
    • Ühendusvooliku pakett*
    • Traatelektrood * või volframelektrood
    • Powersharing-kaabel
    • Powersharing-voolukaabel
    • 2 Maanduskaabel

    * ainult MIG/MAG rakenduste jaoks

    1. Powersharing
    2. Powersharing

    Powersharing-tööks vajalikud tingimused

    link_horizontalLink copied
    • Püsivara versioon V.4.3.0 või uuem mõlemal keevitusseadmel.
    • Main-keevitusseadmele tuleb paigaldada lisavarustus OPT/i TIG PowerSharing.
    • Ainult iWave 400i või 500i
    • Keevitusseadmed peavad olema samad, nt:
      2x iWave 400i DC
      või
      2x iWave 500i AC/DC
      või
      2x iWave 500i DC /MV/nc
    • Kaks keevitusseadet peavad olema omavahel ühendatud Powersharing-kaabliga.

    Powersharing-ühenduse skemaatiline joonis:

    MAIN

    Main-keevitusseade

    2nd

    2nd-keevitusseade

    SMB

    Toiteploki väljatrükk

    MCU

    Juhtpaneel

    SCRAT

    Lisavarustuse OPT/i TPS 4x Switch SpeeedNet väljatrükk

    WF

    Traadi etteandmismehhanism

    RI

    Robotiliides

    PSC

    Powersharing-kaabel

    1. Powersharing
    2. Powersharing

    Powersharing-töö

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Aladimensioneeritud süsteemikomponentidest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Süsteemi komponentide ehitamisel järgige süsteemi komponentide maksimaalseid keevitusvoolusid, töötsükleid ja muid piiranguid.

    Süsteemi komponendid peavad olema Powersharing-tööks konstrueeritud.

    1Lülitage toitelüliti asendisse O
    2Tõmmake toitepistik pistikupesast välja
    3Süsteemikomponentide seadistamine ja ühendamine Powersharing-tööks
    4Pistke toitepistik pistikupessa
    5Lülitage toitelüliti asendisse I

    Niipea kui kaks keevitusseadet on Powersharing-kaabliga ühendatud, kuvatakse Main-keevitusseadme olekuribal Powersharing-sümbol:

    2nd-keevitusseadmel kuvatakse keevitusparameetrites suur Powersharing sümbol:



    Powersharing-töö ajal ei ole 2nd-keevitusseadme seaded asjakohased. Kõik seadistused võetakse üle Main-keevitusseadmest.



    6MainAktiveerige keevitusseadmel parameeter „Powersharing Main"jaotises Eelistused / Süsteem / Powersharing-Setup (linnuke valikukastis)
    7Valige „OK“
    8Kontrollige keevitusmasinal 2ndjaotises Eelistused / Süsteem / Powersharing- Setup, kas parameeter "Powersharing Main" on keelatud (NO linnuke valikukastis)
    9Valige „OK“
    10Enne keevitamise alustamist tehke Main-keevitusseadmel R/L-ühtlustamine
    Üksikasjad R/L-ühtlustuse kohta lehelt (→).

    Powersharing-keevitusseadmed on nüüd töövalmis.

    Protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Ülevaade

    Ülevaade

    Protsessiparameetrid / WIG/MMA/CEL üldine ... vt lk (→)

    Protsessiparameetrid / MIG/MAG üldine ... vt lk (→)

    Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine ... vt lk (→)

    Protsessiparameetrid / JOB ... vt lk (→)

    1. Protsessiparameetrid

    Ülevaade

    link_horizontalLink copied

    Ülevaade

    Protsessiparameetrid / WIG/MMA/CEL üldine ... vt lk (→)

    Protsessiparameetrid / MIG/MAG üldine ... vt lk (→)

    Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine ... vt lk (→)

    Protsessiparameetrid / JOB ... vt lk (→)

    1. Protsessiparameetrid
    2. Ülevaade

    Ülevaade

    link_horizontalLink copied

    Protsessiparameetrid / WIG/MMA/CEL üldine ... vt lk (→)

    Protsessiparameetrid / MIG/MAG üldine ... vt lk (→)

    Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine ... vt lk (→)

    Protsessiparameetrid / JOB ... vt lk (→)

    1. Protsessiparameetrid

    Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    link_horizontalLink copied

    Protsessiparameetrid. komponendid ja jälgimine

    MÄRKUS.

    Sõltuvalt seadme tüübist, varustusest ja olemasolevatest keevituspakettidest võivad kuva ja protsessiparameetrite järjekord erineda.

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Protsessiparameetrid. komponendid ja jälgimine

    link_horizontalLink copied

    MÄRKUS.

    Sõltuvalt seadme tüübist, varustusest ja olemasolevatest keevituspakettidest võivad kuva ja protsessiparameetrite järjekord erineda.

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Komponentide protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Jahutuskontuur

    Jahutuskontuuri töörežiim
    jahutusseadme juhtimiseks

    eco/auto/sees/väljas
    Tehaseseadistus: auto

    auto
    Keevitamise alguses hakkab jahutusseade tööle (ventilaator ja jahutusvedeliku pump töötavad).
    Pärast keevitamise lõpetamist töötab jahutusseade 2 minutit edasi. Pärast 2 minutit lülitub ka jahutusseade välja.

    sees
    Pidev töö
    Niipea, kui keevitusseade sisse lülitatakse, hakkab jahutusseade tööle (ventilaator ja jahutusvedeliku pump töötavad pidevalt).

    väljas
    Jahutusseade ei tööta ka keevitamise alguses.

    eco
    Jahutusvedeliku pump hakkab keevitamise alguses tööle.
    Ventilaator hakkab tööle siis, kui jahutusvedeliku temperatuur on tagasijooksul 40 °C (104 °F, saadaval ainult koos lisatarvikute hulka kuuluva Flow temperatuurianduriga).

    Põleti voolikupaketti täitmisel töötab jahutusvedeliku pump 10 sekundit pärast seda, kui läbivool on suurem kui 0,7 l/min.

    Pärast keevitamise lõppu töötab jahutusseade veel vähemalt 15 sekundit edasi. Niipea, kui jahutusvedeliku temperatuur on tagasijooksul väiksem kui 40 °C, lülitub jahutusseade välja.
    Seade jääb veel tööle maksimaalselt 2 minutiks.

    Filtriaja läbivoolukontroller
    (ainult siis, kui jahutusseadmel on olemas valik Flow temperatuuriandur)
    vooluanduri signaali andmise ja hoiatusteate väljastamise vahele jääva aja seadistamiseks

    5–25 s
    Tehaseseadistus: 10 s

    Jahutusseadme läbivoolu hoiatuspiir
    (ainult siis, kui jahutusseadmel on olemas valik Flow temperatuuriandur)
    Kui see parameeter aktiveeritakse, antakse sisestatud väärtusest allapoole jäämise korral välja hoiatusteade.

    väljas/0,75/0,8/0,85/0,9/0,95
    Tehaseseadistus: väljas

    Traadi etteandmismehhanism

    Traadi sisestuskiirus
    Kiiruse seadistamiseks, millega sisesttakse traatelektrood või keevitustraat põleti voolikupaketti.

    Nt: 2– 25 m/min / 20– 3935 ipm
    (sõltub traadi etteandmismehhanismist)
    Tehaseseadistus: 10 m/min

    MÄRKUS.

    Traadi sisestuskiirust saab seadistada ka avanevas aknas, kui vajutatakse traadisisestusnuppu:

    Vajutage traadisisestusnuppu.

    Vajutage seaderatast ja keerake seda traadi sisestuskiiruse muutmiseks.

    Väärtuse rakendamiseks valige „Sulge“ või vajutage seaderatast

    Keevitusseade

    Süüteja lõpp
    Traadi pikkus avariikaitselülituseni

    väljas/5– 100 mm (0,2– 3,94 tolli)
    Tehaseseadistus: väljas

    MÄRKUS.

    Süüte katkemise protsessiparameeter on kaitsefunktsioon.

    Eelkõige suurtel traadi kiirustel võib kuni kaitselülitini edastatav traadi pikkus erineda seadistatud traadi pikkusest.

    Tööpõhimõte:
    kui vajutatakse põletinuppu, algab viivitamatult gaasi voolamine. Seejärel käivitub traadi etteandemehhanism ja süütamine. Kui seadistatud edastatava traadi pikkuse juures ei teki elektrivoogu, lülitub seade ise välja.
    Uuesti proovimiseks vajutage veel kord põleti nuppu.

    Sense’i juhe
    funktsiooni „Sense’i juhe“ sisse-/väljalülitamiseks

    väljas/sees
    Tehaseseadistus: sees

    Sense’i juhe on täiendav riistvara pinge vahetuks mõõtmiseks töödeldaval detailil. Funktsiooni eesmärk on määrata õige tegelik väärtus, kui ühel komponendil toimub mitu keevitusprotsessi samaaegselt ja tekib sidestatud häirepingete oht ebasoodsa voolikupaketi paigutuse või ühiste maandusliinide tõttu.

    Roboti seadistused

    Funktsiooni Touchsensing tundlikkus
    funktsiooni Touchsensing tundlikkuse seadistamiseks koos traadi etteandesse paigaldatud lisavarustusega OPT/i WF gaasidüüsi positsiooni otsimine erinevate ehitusdetailide pealispindade ja väliste segajate korral

    Funktsiooni Touchsensing tundlikkuse seadistamine ei mõjuta lisavarustust Option OPT/i Touch Sense Adv.

    Touchsensing = keevisõmbluse positsiooni leidmine automaatse keevituse korral seadisttud anduri pinge järgi
    Touchsensing toimib gaasidüüsi või traatelektroodi kaudu.

    Touchsensing talitleb gaasidüüsi abil ainult siis,

    • Roboti traadi etteandmismehhanismi on paigaldatud lisavarustus OPT/i WF gaasidüüsi positsiooni otsimine
      või siis,
    • kui lisavarustus OPT/i Touch Sense Adv. on paigaldatud robotite traadi etteandmismehhanismi või keevituseadmele.
    • Kui robotiliides on olemas.

    0–+10
    Tehaseseadistus: 1

    0
    siledatee pindade jaoks, pikk ja tugev lühis, vastupidav ja häirete suhtes mittetundlik

    10
    krobelistele pindadele, mõõtmisest tulenev kõrge tundlikus häirete suhtes
    Ei sobi ühe detaili keevitamiseks mitme keevitusseadmega!

    Isoleeritud pealispindasid ei saa tuvastada.

    Talitlusviis TouchSensing-tundlikkuse tuvastamiseks:

    • käivitage tehases seadistatud väärtusega 1,
    • kui ei kõla rakendussignaal, siis suurendage funktsiooni Touchsensing tundlikkust.

    TÄHTIS! Touchsensingu suurema tundlikkuse korral suureneb ka tõrgete tekkimise võimalus!

    Servatuvastus WireSense
    servatuvastuse sisselülitamiseks/määramiseks lisavarustuse WireSense abil

    väljas/0,5– 20,0 mm
    Tehaseseadistus: väljas

    Servatuvastus „WireSense“ toimib ainult

    • automatiseeritud rakenduste puhul
    • kui OPT/i WireSense on keevitusseadmel olemas (tarkvara aktiveerimine)
    • koos CMT-süsteemi komponentidega WF 60i Robacta Drive CMT, SB 500i R traadi puhvriga või SB 60i R ja WFi Reel.

    WireSense aktiveeritakse tavaliselt roboti kontrolleriga. Kui roboti kontroller annab ette väärtuse > 0,5 mm, kirjutatakse keevitusseadmel käsitsi seadistatud väärtus üle.

    Kui on aktiveeritud „ignition timeout“ („süüte timeout“) parameeter, kehtib ka see WireSense'ile.

    Väikese signaaliulatusega üldiste roboti kontrollerite puhul (nt lineaarveermikud) saab WireSense'i seadistada käsitsi keevitusseadmel.

    Economy-Image'i näide:

    • Start/stopp toimub kontrolleri kaudu.
    • Servakõrguse etteandmine toimub keevitusseadmel.
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    põleti voolikupaketi tühjendamine / täitmine

    link_horizontalLink copied

    Põleti voolikupaketi tühjendamise/täitmise eeldused:

    • Jahutusseadmel peab olema lisavarustus OPT/i Torch Deflate
    • Jahutusseadme töörežiim = eco või auto
    • Keevitusseade ei tohi olla keevitusrežiimis
    • Põleti voolikupaketti ei tohi praegu täita.
    • Põletipea korpus peab olema monteeritud.
    • Põleti voolikupakett peab olema õigesti ühendatud.

    MÄRKUS.

    Pikkade voolikupakettide > 4 m tühjendamisel võib täis jahutusvedeliku paak üle voolata – libastumisoht!

    Järgige jahutusseadme kasutusjuhendit ja ohutussuuniseid!

    Põleti voolikupaketi tühjendamine

    1Valige Protsessiparameetrid / Komponendid / Põleti voolikupaketi tühjendamine/täitmine
    2Järgige kuvatud juhiseid
    3Valige „Käivita“ ning järgige kuvatavaid juhiseid

    või
    * Toimingu katkestamiseks vajutage võimsuse ajutise vähendamise nuppu
    3Vajutage keevituspõletil nuppu LED ja hoidke seda allavajutatuna
    4Vajutage nuppu Down (-) ja hoidke seda 2 sekundit allavajutatuna
    5Järgige kuvatud juhiseid

    Kui jahutusvedeliku temperatuur on liiga kõrge, käivitatakse jahutusfaas. Jahutusfaasi ajal vilgub keevituspõletil olev LED umbes 2 korda sekundis.

    Seejärel käivitatakse tühjendamine. Tühjendamine kestab umbes 30 sekundit. Tühjendamise ajal vilgub keevituspõletil olev LED umbes 1 kord sekundis

    Pärast tühjendamist kuvatakse vastav kinnitus.
    Põletipea korpuse saab nüüd vahetada.
    Enne põleti voolikupaketi vahetamist lülitage keevitusseade eelnevalt välja.

    TÄHTIS! Tühja põleti voolikupaketiga ei saa keevitada!

    Põleti voolikupaketi täitmine

    1Vajutage gaasikontrolli nuppu ja järgige kuvatavaid juhiseid
    või
    1Vajutage keevituspõletil nuppu LED ja hoidke seda allavajutatuna
    2Vajutage nuppu Down (-) ja hoidke seda 2 sekundit allavajutatuna
    3Järgige kuvatud juhiseid

    Pärast täitmist kuvatakse vastav kinnitus.

    4Lülitage täitmisprotsess nupuga OK välja
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Süsteemi häälestamine

    link_horizontalLink copied

    Kui keevitussüsteemis kasutatakse kahte mootorit, tuleb need protsessi stabiilsuse tagamiseks häälestada.

    PushPull-seadmete või mahakerimise funktsiooniga traadi etteandmismehhanismidega keevitussüsteemide puhul tuleb pärast süsteemi paigaldamist või traadi etteandmismehhanismide vahetamist süsteem häälestada.

    Kuvatakse märkus.

    1Valige „OK“ ja käivitage süsteemi häälestamine

    Süsteemi häälestamise abiprogramm käivitub.

    2Järgige kuvatud juhiseid

    Süsteemi saab häälestada ka manuaalselt.

    Süsteemi häälestamine:

    1Valige Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine / Süsteemi häälestamine

    Kui süsteemi häälestamine on vajalik, käivitub süsteemi häälestamise abiprogramm. Kuvatakse süsteemi häälestamise abiprogrammi esimene etapp:

    2Järgige kuvatud juhiseid
    3Süsteemi häälestamise abiprogrammi edasiste etappide kuvamiseks valige „Edasi“ / vajutage seadistusnuppu

    Süsteemi edukal häälestamisel kuvatakse kinnitus.

    4Süsteemi häälestamise abiprogrammi lõpetamiseks valige „Lõpetamine“ / vajutage seaderatast
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Keevituskaare katkemine

    link_horizontalLink copied
    1Valige Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine / Keevituskaare katkemise jälgimine

    Kuvatakse ülevaade ArcBreakWatchdog („Keevituskaare katkemise jälgimine“).

    2Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter
    3Vajutage seaderattale (sinine taust)
    4Keerake seaderatast ja muutke parameetri väärtust (sinine taust)

    Keevituskaare katkemise reaktsioon = ignorieren (inaktiveeritud):
    Keevitusseade jääb ka edaspidi tööle ja ekraanil ei kuvata veateadet.

    Keevituskaare katkemise reaktsioon Fehler (inaktiveeritud):
    kui keevituskaar katkeb ja seadistatud keevituskaare katkemise ajavahemikus ei teki elektrivoogu, lülitub seade iseeneslikult välja ja ekraanil kuvatakse veateade.

    Tehaseseadistus = ignorieren

    Keevituskaare katkemine = 0–2,00 s
    Seadistatud ajavahemiku ületamisel edastatakse viga.

    Tehaseseadistus = 0,2 s
    5Keevituskaare katkemise jälgimise funktsiooni aktiveerimiseks valige „OK“
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Traadi kinnipõletus kontaktdüüsil

    link_horizontalLink copied
    1Valige Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine / Traadi kinnipõletus kontaktdüüsil

    Kuvatakse ülevaadet „Kontaktdüüsi traadi kinnipõletus – Setup-menüü“.

    2Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter
    3Vajutage seaderattale (sinine taust)
    4Keerake seaderatast ja muutke parameetri väärtust (sinine taust)

    Kontaktdüüsile kinnipõlemine = ignoreeri:
    Kontaktdüüsi traadi kinnipõlemise kontroll on inaktiveeritud.

    Kontaktdüüsi külge kinnipõlemine = Fehler (aktiveeritud):
    Kontaktdüüsi külge kinnipõlemine peatab keevitusprotsessi.

    TÄHTIS! Jälgimine on võimalik ainult lühikaar-protsesside puhul.

    Tehaseseadistus = ignorieren

    Filtriaeg = 0,5–5,0 s
    Maksimaalne kestus ilma lühikaar-lühiseta, kuni keevitusprotsess katkestatakse.

    Tehaseseadistus = 0,5 s
    5Valige seadistamise lõpetamiseks „OK“
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Töödeldava detaili traadi tagasipõletus

    link_horizontalLink copied
    1Valige Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine / Traadi kinnipõletus töödeldaval detailil

    Kuvatakse ülevaade „Traadi kinnipõletus töödeldaval detailil – Setup-menüü“.

    2Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter
    3Vajutage seaderattale (sinine taust)
    4Keerake seaderatast ja muutke parameetri väärtust (sinine taust)

    Töödeldavale detailile traadi tagasipõletus = ignorieren:
    Töödeldavale detailile traadi tagasipõletuse kontroll on inaktiveeritud.

    Töödeldavale detailile traadi tagasipõletus = Fehler (aktiveeritud):
    Traadi kinnipõlemine töödeldava detaili külge peatab keevitusprotsessi.

    Tehaseseadistus = ignorieren
    5Valige seadistamise lõpetamiseks „OK“
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Keevitusahela ühendus

    link_horizontalLink copied

    Selle funktsiooniga saab mõõta keevitusahelas olevaid induktiivsusi.
    Induktiivsused võivad põhjustada keevitusprobleeme, näiteks kui ühel komponendil keevitatakse mitme süsteemiga.

    Induktiivsuse mõõtmise ja vastava kaablihaldusega saab juba keevitussüsteemi kasutuselevõtul keevitusprobleeme takistada.

    Puutevälja „Keevitusahela ühendus“ valimisel käivitub vastav viisard.

    1Induktiivsuse mõõtmiseks keevitusahelas järgige viisardi juhiseid.

    Mõõtmistulemused:

    Tulemus

    Rcoupling
    (common ground)

    Kcoupling
    (inductive coupling)

    väga hea

    0 mOhm

    0%

    hea

    1–2,5 mOhm

    2–15%

    keskmine

    3–15 mOhm

    16–30%

    halb

    16–100 mOhm

    31–100%

    Mõõtmistulemused salvestatakse logiraamatu

    Keevitusahela ühenduse üksikasju kirjeldatakse kasutusjuhendis „Kaablihalduse suunised“ – 42,0426,0420,xx.
    Kastusjuhend on saadaval HTML-ina järgmise lingi all:

    https://manuals.fronius.com/html/4204260420

    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Traadilõpu jälgimine

    link_horizontalLink copied
    1Valige Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine / Traadilõpu jälgimine

    Kuvatakse ülevaade „Traadilõpu jälgimise Setup-menüü“.

    2Pöörake seaderatast ja valige parameeter olenevalt traadi lõppemise jälgimisest:
    (1)
    Traadi lõppemise reaktsioon
    OPT/i WF R WE rõnga andur
    4,100,878,CK
    (2)
    Traadi lõppemise reaktsioon
    OPT/i WF R WE trummel
    4,100,879,CK
    (3)
    Traadi lõppemise reaktsioon
    OPT/i WF R WE traadi ots
    4,100,869,CK
    3Vajutage seaderattale (sinine taust)
    4Keerake seaderatast ja muutke parameetri väärtust (sinine taust)

    Reaktsioon = viga:
    Traadi lõppemise viga, keevitusprotsess peatatakse kohe. Viga kuvatakse ekraanil.

    Reaktsioon = pärast õmbluse lõppu:
    Traadi lõppemise viga kuvatakse kehtiva keevitusprotsessi lõppedes ekraanil.

    Reaktsioon = ignoreerige (inaktiveeritud):
    Traadi lõppemise tuvastamisel reaktsioon puudub

    Tehaseseadistus = viga
    5Valige seadistamise lõpetamiseks „OK“
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Gaasi monitoorimine

    link_horizontalLink copied

    Gaasiseire parameeter on saadaval ainult siis, kui traadi etteandmismehhanismil või SplitBoxil on olemas lisaseade OPT/i gaasi läbivooluandur.

    Gaasi monitoorimisel saab määrata gaasivoolu alumise piiri. Kui gaasivoog on kindla aja jooksul olnud alampiirist väiksem, järgneb sellele kohe veateade ja keevitamine peatatakse.

    1Valige Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine / Gaasi monitoorimine

    Kuvatakse ülevaade „Gaasi monitoorimine“.

    2Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter:

    Gaasivoolu alumine piir
    Seadistusvahemik: 0,5–30,0 l/min
    Tehaseseadistus: 7,0 l/min

    Gaasihälbe maksimaalne aeg
    Seadistusvahemik: väljas / 0,1–10,0 s
    Tehaseseadistus: 2,0 s

    Gaasiteguri andur
    Seadistusvahemik: auto / 0,90–20,00

    Oluliste gaasitegurite ülevaade:
    1,00 - C1 (CO2)
    1,52 - M21 ArC-18
    1,69 - M12 ArC-2.5
    1,72 - I1 (argoon)
    11,8 - I2 (heelium)

    Tehaseseadistus: auto

    MÄRKUS.

    Valesti seadistatud gaasitegur võib mõjutada oluliselt kaitsegaasi kogust ja nii ka keevitustulemust.

    Seadistuse „auto“ all on peetud silmas kõiki Froniuse keevitusandmebaasist pärinevaid standardgaase.

    Gaasiteguri manuaalne seadistamine on soovituslik ainult erigaaside puhul ja pärast konsulteerimist.

    3Vajutage seaderattale (sinine taust)
    4Keerake seaderatast ja muutke parameetri väärtust (sinine taust)
    5Valige seadistamise lõpetamiseks „OK“
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Mootorijõu seire

    link_horizontalLink copied
    1Valige Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine / Mootorijõu seire

    Kuvatakse ülevaade „Mootorijõu seire“.

    2Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter:

    Traadi etteandejõu seire

    Seadistusvahemik:
    Ignoreeri (reaktsioon puudub)
    Hoiatus (kuvatakse hoiatus)
    Viga (keevitusprotsess katkestatakse, kuvatakse veateade)
    Tehaseseadistus: Ignoreeri

    Maksimaalne jõud
    Seadistusvahemik: 0–999 N
    Tehaseseadistus: 0 N

    Jõuhälbe maksimaalne aeg
    Seadistusvahemik: 0,1–10,0 s
    Tehaseseadistus: 3 s
    3Vajutage seaderattale (sinine taust)
    4Keerake seaderatast ja muutke parameetri väärtust (sinine taust)
    5Valige seadistamise lõpetamiseks „OK“
    1. Protsessiparameetrid
    2. Protsessiparameetrid Komponendid ja järelevalve

    Traadipuhvri jälgimine

    link_horizontalLink copied

    Traadipuhvri jälgimise parameetreid saab kasutada, kui keevitussüsteemis on traadipuhver.

    1Valige Protsessiparameetrid / Komponendid ja jälgimine / Traadipuhvri jälgimineSeadistada saab reaktsiooni tühja traadipuhvri korral:Viga / Pärast õmbluse lõppu / Ignoreeri
    Tehaseseadistus: Viga
    Viga
    Tühja traadipuhvri korral keevitamine katkekstatakse ja kuvatakse veateade.
    Pärast õmbluse lõppu
    Pärast poolelioleva keevitamise lõpetamist kuvatakse veateade, uut keevituse alustamist takistatakse.
    Ignoreeri
    Tühja traadipuhvri korral ei ole reaktsiooni
    2Vajutage ja keerake seaderatast ning valige soovitud parameeter
    3Valige seadistamise lõpetamiseks „OK“

    Eelseadistused

    link_horizontalLink copied

    Eelseadistused

    Üldteave

    MÄRKUS.

    Seoses püsivara uuendusega võivad seadmel olla funktsioonid, mida kasutusjuhendis ei kirjeldata, või vastupidi.

    Lisaks võivad üksikud joonised erineda vähesel määral teie seadme juhtelementidest. Nimetatud juhtelemendid toimivad siiski samamoodi.

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    See dokument tuleb täielikult läbi lugeda ja selle sisu mõista.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    1. Eelseadistused

    Eelseadistused

    link_horizontalLink copied

    Üldteave

    MÄRKUS.

    Seoses püsivara uuendusega võivad seadmel olla funktsioonid, mida kasutusjuhendis ei kirjeldata, või vastupidi.

    Lisaks võivad üksikud joonised erineda vähesel määral teie seadme juhtelementidest. Nimetatud juhtelemendid toimivad siiski samamoodi.

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    See dokument tuleb täielikult läbi lugeda ja selle sisu mõista.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused

    Üldteave

    link_horizontalLink copied

    MÄRKUS.

    Seoses püsivara uuendusega võivad seadmel olla funktsioonid, mida kasutusjuhendis ei kirjeldata, või vastupidi.

    Lisaks võivad üksikud joonised erineda vähesel määral teie seadme juhtelementidest. Nimetatud juhtelemendid toimivad siiski samamoodi.

    HOIATUS!

    Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Kõigi selles dokumendis kirjeldatud tööde tegemine ja funktsioonide kasutamine on lubatud ainult tehnilise väljaõppega töötajatele.

    See dokument tuleb täielikult läbi lugeda ja selle sisu mõista.

    Lugege läbi ja tehke endale selgeks kõik selle seadme ohutuseeskirjad ja kasutaja dokumendid ning kõik süsteemikomponendid.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused

    Ülevaade

    link_horizontalLink copied

    „Eelseadistused“ sisaldavad järgmisi valikuvõimalusi:

    • Näit
    • Süsteem
    • Dokumentatsioon
    • Haldus
    1. Eelseadistused

    Eelseadistused – Kuvamine

    link_horizontalLink copied

    Kuva eelseadistused

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    Kuva eelseadistused

    link_horizontalLink copied
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    Keele seadistamine

    link_horizontalLink copied
    1Valige Eelseadistused / Kuva / Keel
    2Keerake seaderatast ja valige soovitud keel
    3Valige OK / Vajutage seaderatast
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    Ühikute/normide seadistamine

    link_horizontalLink copied
    1Valige Eelseadistused / Kuvamine / Ühikud / Normid
    2Valige soovitud ühik
    3Valige soovitud norm:

    EN
    Lisametalli kirjeldus Euroopa normide järgi
    (nt AlMg 5, CuSi3, Steel, jne)
    AWS
    Lisametalli kirjeldus Ameerika keevitusstandardi normide järgi
    (nt ER 5356, ER CuSi-A, ER 70 S-6, jne)
    4Valige soovitud keevitusandmete näitamine keevitamise lõpus

    Hold
    Keevitamise lõpus näidatakse aktuaalseid tegelikke väärtusi.

    Mean
    Näidatakse kogu põhivoolu faasi keskväärtusi.
    5Valige „OK“.

    Kuvatakse ülevaade ühikutest ja normidest.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    Kuupäeva ja kellaaja seadistamine

    link_horizontalLink copied

    Kuupäeva ja kellaaega saab määrata NTP-ga (Network Time Protokoll) või manuaalselt.

    1Valige Eelseadistused / Kuva / Kuupäev ja kellaaeg

    Kuupäeva ja kellaaja määramine NTP-ga
    DNS-Server peab olema ligipääsetav või konfigureeritud, kui võrguparameetrid on manuaalselt seadistatud (vt Võrguparameetrite manuaalne seadistamine, lehekülg (→)).

    2Keerake seaderatast ja valige „Kuupäev ja kellaaeg automaatselt“
    3Sisestage kohaliku ajaserveri aadress
    Kohaliku ajaserveri aadressi saate oma IT-administraatorit või internetist (nt: pool.ntb.org).
    4Sisestage ajavöönd
    Ajavöönd peab vastama keevitusseadme asukohale.
    5Valige aja sünkronisatsiooni käivitamiseks ajaserveri test

    NTP-serveri aeg sünkroonitakse keevitusseadmega. Kui NTP on seatud, sünkroonitakse kell ka pärast keevitusseadme taaskäivitamast, kui ajaserveriga saab ühendust luua.

    6Valige „Ülekanne“

    Kuupäeva ja kellaaja manuaalne seadistamine
    Kuupäeva ja kellaaja manuaalseks seadistamiseks ei tohi „Automaatne kuupäev ja kellaaeg“ valitud olla.

    2Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter:
    aasta/kuu/päev/tund/minut
    (valge taust)
    3Parameetri muutmiseks vajutage seaderatast (sinine taust)
    4Keerake seaderatast ja seadistage soovitud väärtus (sinine taust)
    5Vajutage seaderatast ja võtke seadistatud väärtus kasutusele (valge taust)
    6Valige „OK“ / vajutage seaderatast

    Kuvatakse eelseadistuste kuva.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    Süsteemi andmete kuvamine

    link_horizontalLink copied
    1Valige Eelseadistused / Kuva / Süsteemi andmed.

    Kuvatakse hetkel kehtivad süsteemi andmed.

    Keevituskaare võimsuse hetkeväärtustest kilovattides (kW)

    IP annab kõrge mõõtmissageduse põhjal mittepidevate keevitusprotsesside korral keevituskaare võimsuse korrektse keskväärtuse.

    Teadaoleva keevituskiiruse puhul saab arvutada energia lõigu kohta:

    E = IP / vs

    E
    Energia lõigu kohta ühik on kJ/cm.
    IP
    Keevituskaare võimsuse ühik on kW.
    vs
    Keevituskiiruse ühik on cm/s

    Keevituskaare energia kilodžaulides

    IE lannab kõrge mõõtmissageduse põhjal mittepidevate keevitusprotsesside korral keevituskaare energia summa korrektse väärtuse.
    Keevituskaare energia on keevituskaare summeeritud võimsus kogu keevitusaja jooksul.
    Kui keevisõmbluse pikkus on teada, saab arvutada energia lõigu kohta:

    E = IE / L

    E
    Energia lõigu kohta ühik on kJ/cm.
    IE
    Keevituskaare energia ühik on kJ.
    L
    Keevisõmbluse pikkuse ühik on cm.

    Keevituskaare energiat kasutatakse eelistatult käsikeevitusel energia lõigu kohta arvutamisel.

    Praegu kasutatava keevituskiiruse ühik on cm/min.

    praegu seadistatud Job

    praegu kasutatav keevisõmblus

    keevisõmbluse kestus sekundites

    mootori vool hetkel amprites, traadi etteandmismehhanism 1
    (keevituskaarele kõige lähedasem traadi etteanne)

    mootori vool hetkel amprites, traadi etteandmismehhanism 2
    (nt tagumine traadi etteandmismehhanism Push/Pull-süsteemis)

    mootori vool hetkel amprites, traadi etteandmismehhanism 3
    (nt lahtirullimisega toimiv traadi etteandmismehhanism lahtirullimisega toimivas traadi etteandmismehhanismiga Push/Pull-süsteemis)

    praegu kasutatav mootorijõud (N), traadi etteandmismehhanismi mootor 1

    praegu kasutatav mootorijõud (N), traadi etteandmismehhanismi mootor 2

    praegu kasutatav mootorijõud (N), traadi etteandmismehhanismi mootor 3

    praegune läbivoolukogus (l/min) jahutusseadmel
    (kui paigaldatud on lisavarustus OPT/i CU Flow temperatuuriandur)

    veateade, kui läbivoolukogus on väiksem kui 0,7 l/min

    praegune kaitsegaasi läbivool
    (kui olemas on lisavarustus OPT/i gaasi regulaator)

    kogu kasutatud kaitsegaas
    (kui olemas on lisavarustus OPT/i gaasi regulaator)

    praegune jahutusseadme jahutusvedeliku temperatuur (°C)
    (kui paigaldatud on lisavarustus OPT/i CU Flow temperatuuriandur)

    veaväljund, kui jahutusvedeliku temperatuur on üle 70 °C
    (mõõdetuna jahutusvedeliku tagasivoolul)

    keevituskaare põlemisaeg tundides

    Keevitusseadme töötunnid kokku [h]

    2Süsteemi andmete valikust lahkumiseks valige „OK“.

    Kuvatakse eelseadistuste kuva.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    Tunnuskõvera kuva

    link_horizontalLink copied
    1Valige Eelseadistused / Kuva / Tunnuskõverad

    Kuvatakse tunnuskõverate kuva valikud.

    2Tehke soovitud kuvavalik

    Kuva kehtivad tunnuskõverad:
    materjaliseadistustes kuvatakse üksnes kehtivad tunnuskõverad.

    Kuva asendatud tunnuskõverad:
    peale kehtivate tunnuskõverate kuvatakse materjaliseadistustes ka asendatud, vanemad tunnuskõverad. Neid saab valida ka osana materjaliseadistustest.
    3Valige „OK“

    Kuvatakse eelseadistuste kuva.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    TIG parameetrite näitamine

    link_horizontalLink copied

    Selle funktsiooniga saab TIG-i keevitusparameetrites kuvada lisaparameetreid või -seadistusi.

    • Tööparameetrid:
      AC-tasakaal, elektroodi läbimõõt
    • Keevitusmeetodi parameetrid:
      kerakujulise vormi režiim, polaarsus, TIG-põleti töörežiim
    • TIGi impulsi seadistused:
      traageldamine, impulss-sagedus, põhivool, töötsükkel, impulsigraafiku kuju, põhivoolu graafiku kuju
    • AC-seadistused:
      AC sagedus, AC võimsuse nihe, positiivse poollaine graafiku kuju, negatiivse poollaine graafiku kuju, faaside sünkroniseerimine
    • Süüteparameetrid:
      KS-süüde, KS-süüte viivitus, vastupidise polaarsusega süüde
    • Töörežiimi eelseadistused:
      põletinupp, keevituskaare katkemispinge, mugavuspiduri tundlikkus
    • Alguse/lõpu seadistused:
      käivitusvoolu aeg, lõppvoolu aeg
    • Neljataktilise töörežiimi seadistused:
      kaldevool Slope 1, kaldevool Slope 2
    • Punktkeevituse seaded:
      punktkeevituse kestus
    • Gaasi eelseadistused:
      gaasi ettevool, gaasi järelvool
    • Cycle TIG:
      CycleTIG sisselülitatud, intervalliaeg, intervalli pausiaeg, intervallitsüklid, põhivool
    • traadi etteandmismehhanismi seadistused:
      traadi etteandmismehhanism 1/2, traadi käivituse viibeaeg, traadi viivitus lõpetamise ajal, traadi tagasitõmme lõpus, traadi asend alguses
    • Dynamic Wire:
      traadi etteandemehhanismi korrigeerimine

    Parameetrite kuva täiendamine:

    1Valige Eelseadistused/Kuva/TIG parameetrite kuva.
    2Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter
    3Vajutage reguleerimisratast
    4Valige OK, et väljuda TIG-parameetrite seadistamise menüüst.

    Parameetrit kuvatakse valitud keevitusparameetrite juures ning seda saab seal ka muuta.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    TIG iJobi parameetrite kuva

    link_horizontalLink copied

    Selle funktsiooniga saab välja valida TIG-keevituspõleti Jobmaster olemasolevad funktsioonid ja parameetrid.

    • Tööparameetrid:
      Jobi (töö) number, EasyJobid, käivitusvool, Up-Slope, kaldevool, Down-Slope, lõpuvool, AC-tasakaal, elektroodi läbimõõt
    • Keevitusmeetodi parameetrid:
      kerakujulise vormi režiim, polaarsus
    • TIGi impulsi seadistused:
      traageldamine, impulss-sagedus, põhivool, töötsükkel, impulsigraafiku kuju, põhivoolu graafiku kuju
    • AC-seadistused:
      AC-sagedus, positiivse poollaine graafiku kuju, negatiivse poollaine graafiku kuju
    • Süüteparameetrid:
      vastupidise polaarsusega süüde
    • Alguse/lõpu seadistused:
      käivitusvoolu aeg, lõppvoolu aeg
    • Neljataktilise töörežiimi seadistused:
      kaldevool Slope 1, kaldevool Slope 2
    • Punktkeevituse seaded:
      punktkeevituse kestus
    • CycleTIG:
      CycleTIG sisselülitatud, intervalliaeg, intervalli pausiaeg, intervallitsüklid, põhivool
    • Traadi etteandmismehhanismi seadistused:
      traadi etteandmismehhanism 1
    • Dynamic Wire:
      TIG Drakti korrigeerimine

    TIG iJobi parameetrite kuva täiendamine:

    1Valige Eelseadistused/Kuva/TIG iJobi parameetrite kuva
    2Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter
    3Vajutage reguleerimisratast
    4iJobi parameetrikuvalt lahkumiseks valige OK

    Parameetrit näidatakse TIG-keevituspõletil Jobmaster ja seda saab seal ka muuta.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    Parameetrikuva MIG/MAG

    link_horizontalLink copied

    Selle funktsiooniga saab MIG/MAG-keevitusparameetrites kuvada lisaparameetreid või -seadistusi.

    Tööparameetrid
    Vool, pinge, materjali tugevus, võimsus, keevituskaare pikkuse korrigeerimine, impulsi või dünaamika korrigeerimine

    VELO
    Velo, keevituskiirus „Velo“, traadi tagasitõmme „Velo“

    SFI-parameetrid
    SFI, SFI Hotstart

    Protsessi reguleerimine
    läbikeevituse stabilisaator, keevituskaare pikkuse stabilisaator

    Synchropulsi seadistused
    Synchropuls, traadi etteandemehhanismi jaotus, sagedus, töötsükkel (kõrge), keevituskaare korrigeerimine kõrge, keevituskaare korrigeerimine madal

    Intervalli seadistused
    intervall, intervalli tsüklid, intervallipausi kestus, keevitusaja intervall

    Eri protsessid
    ülemine võimsuse kestuse korrigeerimine, ülemine võimsuse kestuse korrigeerimine, alumine võimsuse korrigeerimine

    CycleStep
    CMT Cycle Step, tsüklid (keevituspunkti suurus), intervallipausi kestus, intervalli tsüklid

    Vahelduvvoolu (AC) seadistused
    AC-võimsuse tasakaal, AC-tsüklid negatiivsed, AC-tsüklid positiivsed

    Keevitamise alguse/lõpu seadistused
    käivitusvool, keevituskaare pikkuse korrigeerimine käivitamisel, käivitusvoolu aeg, Slope 1, Slope 2, lõpuvool, keevituskaare pikkuse korrigeerimine lõpus, lõppvoolu aeg

    Punktkeevituse seaded
    punktkeevituse aeg

    Gaasi eelseadistused
    gaasi sätteväärtus, gaasi ettevool, gaasi järelvool

    TWIN protsessi reguleerimine
    impulsi sünkroniseerimisvahekord, faasinihe Lead/Trail, süüte viivitus Trail

    Protsessi juhtimine täiendava keevitusega
    jõudluse korrigeerimine, sulatusmäärade stabilisaator, sulatusmäärade stabilisaatori dünaamika


    Parameetrite kuva täiendamine:

    1Valige Eelseadistused/Kuva/Parameetrite kuva MIG/MAG
    2Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter
    3Vajutage reguleerimisratast
    4MIG/MAG parameetrite kuva seadistamise menüüst lahkumiseks vajutaga nupule OK

    Parameetrit kuvatakse valitud keevitusparameetrite juures ning seda saab seal ka muuta.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    Jobmaster MIG/MAG kuva

    link_horizontalLink copied

    Selle funktsiooniga saab määrata JobMasteri keevituspõletile saadaolevaid funktsioone ja parameetreid.

    Tööparameetrid
    Jobi number, EasyJobid, vool, traadi etteandmismehhanism, pinge, materjali paksus, võimsus, keevituskaare pikkuse korrigeerimine, impulsi või dünaamika korrigeerimine

    Keevitusmeetodi parameetrid
    meetod, tunnuskõvera omadus, keevituspõleti töörežiim

    VELO
    Velo, keevituskiirus „Velo“, traadi tagasitõmme „Velo“

    SFI-parameetrid
    SFI, SFI Hotstart

    Protsessi reguleerimine
    Läbikeevituse stabilisaator, keevituskaare pikkuse stabilisaator

    Synchropulsi seadistused
    Synchropuls, traadi etteandetakt, sagedus, Duty Cycle (kõrge), keevituskaare korrigeerimine kõrge, keevituskaare korrigeerimine madal

    Intervalli seadistused
    Intervall, intervalli tsüklid, intervallipausi kestus, keevitusaja intervall

    Eri protsessid
    ülemine võimsuse kestuse korrigeerimine, ülemine võimsuse kestuse korrigeerimine, alumine võimsuse korrigeerimine

    Cycle Step
    CMT Cycle Step, tsüklid (keevituspunkti suurus), intervallipausi kestus, intervalli tsüklid

    Vahelduvvoolu (AC) seadistused
    AC-võimsuse tasakaal, AC-tsüklid negatiivsed, AC tsüklid positiivsed

    Keevitamise alguse/lõpu seadistused
    käivitusvool, keevituskaare pikkuse korrigeerimine käivitamisel, käivitusvoolu aeg, Slope 1, Slope 2, lõpuvool, keevituskaare pikkuse korrigeerimine lõpus, lõppvoolu aeg

    Punktkeevituse seaded
    punktkeevituse aeg

    Gaasi eelseadistused
    gaasi sätteväärtus, gaasi ettevool, gaasi järelvool

    Üldseaded
    R/L-ühtlustamine, traat ette/tagasi, gaasikontroll


    Jobmaster-keevituspõletile parameetrite määramine:

    1Valige Eelseadistused / Kuva / Jobmaster MIG/MAG kuva
    2Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter
    3Vajutage reguleerimisratast
    4iJobi parameetrikuvalt lahkumiseks valige OK

    Parameetrit kuvatakse Jobmaster-keevituspõletil ja seda saab seal ka muuta.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Kuvamine

    Lemmikparameetrid RC Panel TIG

    link_horizontalLink copied

    See funktsioon võimaldab teil määrata lemmikparameetrid, millele pääseb ligi RC Panel TIG kaugjuhtimispuldi kaudu.

    TIG - DC
    traageldamine, impulss-sagedus*, põhivool, töötsükkel, punktkeevituse aeg, gaasi eelvool, gaasi järelvool, impulsi kõvera kuju, maandusvoolu kõvera kuju, keevituskaare katkemise pinge, mugavus-stopi tundlikkus

    TIG CW - DC
    traageldamine, impulss-sagedus, põhivool, töötsükkel, punktkeevituse aeg, gaasi eelvool, gaasi järelvool, impulsi kõvera kuju, maandusvoolu kõvera kuju, keevituskaare katkemise pinge, mugavus-stopi tundlikkus, traadi etteandmismehhanism 1*

    TIG Dynamic Wire - DC
    traageldamine, impulss-sagedus, põhivool, töötsükkel, punktkeevituse aeg, gaasi eelvool, gaasi järelvool, impulsi kõvera kuju, maandusvoolu kõvera kuju, keevituskaare katkemise pinge, mugavus-stopi tundlikkus, traadi etteandmismehhanismi korrektuur*

    TIG - AC
    AC sagedus*, positiivse poollaine kaarekuju, negatiivse poollaine kaarekuju, punktkeevituse aeg, gaasi eelvool, gaasi järelvool, keevituskaare katkemise pinge, mugavus-stopi tundlikkus

    TIG CW - AC
    AC sagedus*, positiivse poollaine kaarekuju, negatiivse poollaine kaarekuju, punktkeevituse aeg, gaasi eelvool, gaasi järelvool, keevituskaare katkemise pinge, mugavus-stopi tundlikkus, traadi etteandemehhanism 1*

    TIG Dynamic Wire - AC
    AC sagedus, positiivse poollaine kaarekuju, negatiivse poollaine kaarekuju, punktkeevituse aeg, gaasi eelvool, gaasi järelvool, keevituskaare katkemise pinge, mugavus-stopi tundlikkus, traadi etteandmismehhanismi korrektuur*

     

    CW
    = Cold Wire (külmtraat)
    *
    = tehaseseadistus


    RC Panel TIG kaugjuhtimispuldi lemmikparameetrite määramine:

    1Valige Eelseaded / Näit / Lemmikparameeter RC Panel TIG
    2Keerake seaderatast ja valige soovitud protsess
    3Vajutage reguleerimisratast
    4Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter
    5Vajutage reguleerimisratast
    6Lemmikparameetritest väljumiseks valige OK
    1. Eelseadistused

    Eelseadistused – Süsteem

    link_horizontalLink copied

    Süsteemi eelseadistused

    MÄRKUS.

    Sõltuvalt seadme tüübist, varustusest ja olemasolevatest tarkvarapakettidest võivad kuva ja süsteemi eelseadistuste järjekord erineda.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Süsteemi eelseadistused

    link_horizontalLink copied

    MÄRKUS.

    Sõltuvalt seadme tüübist, varustusest ja olemasolevatest tarkvarapakettidest võivad kuva ja süsteemi eelseadistuste järjekord erineda.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Seadmeteabe kuvamine

    link_horizontalLink copied
    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Teave

    Kuvatakse seadme teave:
    seerianumber, pildiversioon, tarkvaraversioon, IP-aadress

    2Seadmeteabest lahkumiseks valige OK
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Tehaseseadistuste taastamine

    link_horizontalLink copied
    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Tehaseseadistuste taastamine

    Tehasesätete jaoks kuvatakse turvaküsimus.

    2Väärtuste seadistamiseks tehasesätetele valige „Jah“

    Protsessiparameetrid ja masina eelseadistusväärtused lähtestatakse tehasesätetele. Kuvatakse ülevaade eelseadistuste süsteemist.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Veebisaidi salasõna lähtestamine

    link_horizontalLink copied
    1Valige Eelseadistused / Süsteem Veebisaidi salasõna

    Kuvatakse veebilehe salasõna lähtestamiseks vajalik turvaküsimus.

    2Veebisaidi salasõna tehasesätetele lähtestamiseks valige „Jah“

    Veebisaidi salasõna lähtestatakse tehasesätetele.
    Kuvatakse ülevaade eelsätete süsteemist.

    Tehaseseadistus

    1. Seadmete puhul, mis on tarnitud püsivara versiooniga ≥ 4.3.15:Kasutajanimi = admin
      Salasõna = 20-kohaline number keevitusseadme tüübisildil (unikaalne salasõna)
    2. Varem tarnitud seadmete puhul:
      Kasutajanimi = admin
      Salasõna = admin

      Varem tarnitud seadmete puhul on tehasesätted alati admin / admin, olenemata püsivara uuendamisest.
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Töörežiimi seadistamine

    link_horizontalLink copied
    1Valige Eelseadistused/Süsteem/Töörežiimi seadistamine
    2Keerake seaderatast ja valige
    MIG/MAG-põleti seadistamine
    või
    TIG-põleti seadistamine
    3Vajutage seaderatast
    4Keerake seaderatast ja valige soovitud parameeter
    5Parameetri muutmiseks vajutage seaderatast.
    6Seadistusparameetri muutmiseks keerake seaderatast.
    7Väärtuse rakendamiseks vajutage seaderatast.
    8Seadistuse rakendamiseks ja töörežiimi seadistamineist lahkumiseks valige OK.

    MIG/MAG keevituspõleti seadistamine

    Neljataktiline erirežiim = põletinupp

    Funktsioon võimaldab JobMasteri keevituspõleti ja valitud spetsiaalse neljataktilise töörežiimi abil keevituse ajal Jobide vahetamist, vajutades selleks põletinuppu. Jobide ümberlülitamine toimub kindlaksmääratud Jobide rühmade siseselt.
    Jobide rühm määratakse kindlaks järgmise mitteprogrammeeritud Jobiga.

    Näide:
    Jobide rühm 1: Job nr 3/4/5
    Jobi nr 6 ei saa valida ==> Jobide rühma 1 lõpp
    Jobide rühm 2: Job nr 7/8/9

    • Keevitamist alustades valitakse Jobi rühmas automaatselt väikseima numbriga Jobi.
    • Jobi rühmasisene ümberlülitumine järjekorras järgmisele Jobi numbrile toimub, kui vajutada korraks põletinuppu (< 0,5 sekundit).
    • Keevitamise lõpetamiseks hoidke põletinuppu rohkem kui 0,5 sekundit all.
    • Järgmisele Jobi rühmale ümberlülitamiseks hoidke JobMasteri keevituspõletil olevat nuppu „Parameetriseadistus“ üle 5 sekundi all.

    Punktkeevitus

    Kahetaktiline = punktkeevitus kahetaktilises töörežiimis:
    Punktkeevituse protsess toimub nii kaua, kui põletinupp jääb allavajutatuks ja lõppeb hiljemalt pärast punktkeevituse kestuse ettenähtud lõppu.
    Põletinupu vabastamine seiskab punktkeevituse enne punktkeevituse kestuse lõppu.

    Neljataktiline = punktkeevitus neljataktilises töörežiimis:
    Punkteerimise protsess algab pärast põletinupu vajutamist ja lõppeb hiljemalt pärast punktkeevituse aja ettenähtud lõppu.
    Kui põletinuppu uuesti vajutada, lõpetatakse punktkeevituse protsess enne punktkeevituse aja ettenähtud lõppu.

    Lisateave punktkeevituse kohta:

    • Lk (→) (üldine teave punktkeevituse kohta)
    • Lk (→) (punktkeevituse kestus)

    Erinäit JobMaster = on (sees)

    JobMasteri keevituspõletil saab nüüd seadistada järgmised punktid ja neid kasutada:

    • Töörežiim
    • Synchropuls
    • Gaasikontroll

    MÄRKUS.

    Parameeter „Erinäidik Jobmaster“ ei ole enam alates püsivara versioonist 4.0.0 kasutatav.

    Vastavaid seadistusi saab teha järgmiselt:

    Eelseadistused/Kuva/Jobmasteri MIG/MAG kuva
    (vt lk(→))

    Põletinupuga Jobide valimine = on (sees)

    Funktsioon võimaldab põletinupu abil järgmisele Jobile ümberlülitamist. Ümberlülitamine toimub kindlaksmääratud Jobide rühmade siseselt.
    Jobide rühm määratakse kindlaks järgmise mitteprogrammeeritud Jobiga.

    Näide:
    Jobide rühm 1: Job nr 3/4/5
    Jobi nr 6 ei saa valida ==> Jobide rühma 1 lõpp
    Jobide rühm 2: Job nr 7/8/9

    • Keevitamist alustades valitakse Jobi rühmas automaatselt väikseima numbriga Jobi.
    • Jobi rühmasisene ümberlülitumine järjekorras järgmisele Jobi numbrile toimub, kui vajutada korraks põletinuppu (< 0,5 sekundit).
    • Keevitamise lõpetamiseks hoidke põletinuppu rohkem kui 0,5 sekundit all.
    • Järgmisele Jobide rühmale ümberlülitamiseks vajutage põletinuppu kiiresti kaks korda järjest
      (< 0,3 s, 2 x).

    Ümberlülitumine saab toimuda tühikäigul või keevitamise ajal.

    TIG keevituspõleti seadistamine
    Kerakujulise vormi režiim sisse-/väljalülitamine põletinupu abil.

    Põletinupp I2 – kerakujulise vormi režiim = sees:
    Kerakujulise vormi režiim aktiveerimine on võimalik põletinupu pika allavajutamisega.

    Põletinupp I2 – kerakujulise vormi režiim = väljas:
    Kerakujulise vormi režiim aktiveerimine on võimalik põletinupu pika allavajutamisega.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Service Connect

    link_horizontalLink copied

    Service Connect on kaugtoe tööriist veadiagnostika tegemiseks ja vigade kõrvaldamiseks, andmete analüüsimiseks ja protsessi optimeerimiseks keevitusseadmel.
    Pärast kasutustingimuste ühekordset kinnitamist otse keevitusseadme juhtpaneelil pääseb Froniuse tehnik keevitusseadmele kaugühenduse kaudu ligi.

    Toimimine keevitusseadme probleemi korral, mis nõuab Froniuse kaugdiagnostikat.

    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Service Connect
    2Järgige kuvatavaid juhiseid ja vajutage Edasi

    Keevitusseade loob turvalise VPN-ühenduse Froniusega.
    Pärast ühenduse loomist kuvatakse ekraanil koodi, olekureal rohelist topeltnoole sümbolit.
    3Edastage see kood telefoni teel Froniusele
    4Valige „Lõpeta“

    Froniuse tugi saab alustada.
    Froniuse tehniku toimingud salvestatakse Froniuses videoprotokollina.

    Kaugtoe lõpetamine:

    1Valige „Eelseadistused / Süsteem / Service Connect“

    Kuvatakse küsimus ühenduse katkestamise kohta.
    2Valige „Edasi“

    Ühendus katkestatakse, Froniuse tehnik ei pääse enam keevitusseadmele ligi.

    Kuvatakse võrguühenduse katkestamise kinnitus, olekuribal ei kuvata enam topeltnoole sümbolit.
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Võrgu Setup

    link_horizontalLink copied

    Võrgu Setupis on järgmised kirjed:

    • Võrk
    • WLAN
    • Bluetoothi seadistus
    • WeldCube Air
    • Kliendi luba
    • USB port
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Võrguparameetrite manuaalne seadistamine

    link_horizontalLink copied
    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Võrgu Setup
    2Valige võrk

    Kuvatakse ülevaade võrgu Setupist.
    Kui DHCP on aktiveeritud, on võrguparameetrid IP-aadress, alamvõrgumask ja standardne võrguvärav halli taustaga ning neid ei saa seadistada.

    3Keerake seaderatast ja valige DHCP
    4Vajutage seaderatast

    DHCP inaktiveeritakse, võrguparameetreid saab nüüd seadistada.

    5Keerake seaderatast ja valige soovitud võrguparameeter
    6Vajutage seaderatast

    Kuvatakse valitud võrguparameetrite numbriklahvistik.

    7Sisestage võrguparameetri väärtus
    8Vajutage „OK“ ja kinnitage võrguparameetri väärtus / vajutage seaderatast

    Võrguparameetri väärtus võetakse üle. Kuvatakse ülevaade võrgu Setupist.

    9Võrgu Setupi muudatuste kasutusele võtmiseks valige „Salvestamine“
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    WLANi seadistamine

    link_horizontalLink copied
    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Võrgu Setup
    2Valige WLAN

    Kuvatakse WLAN Setupi ülevaade.

    Riigikoodi seadistamine

    1Valige Riigikoodi seadistamine
    2Vajutage seaderatast
    3Keerake seaderatast ja valige riik
    4Valige „OK“

    WLANi aktiveerimine

    1Valige WLANi aktiveerimine

    Aktiveeritud WLANi korral kuvatakse puutenupus linnuke, puutenupud Võrgu lisamine ja Võrgu kustutamine on aktiivsed.

    Võrgu lisamine

    1Valige Võrgu lisamine

    Kuvatakse saadaolevad WLAN-võrgud.

    2Keerake seaderatast ja valige soovitud WLAN-võrk
    3Vajutage seaderatast või valige Lisa
    4Sisestage andmed:
    • aktiveerige DHCP
      või
    • Sisestage käsitsi IP-aadress, võrgumask, standardne võrguvärav, DNS-server 1 ja DNS-server 2:
      keerake seaderatast ja valige soovitud element,
      vajutage seaderatast,
      sisestage numbriklahvistiku abil andmed,
      kinnitage „OK“ abil
    5Valige „OK“ ja lisage WLAN-võrguna

    Võrgu kustutamine

    1Keerake seaderatast ja valige kustutatav WLAN-võrk
    2Valige Võrgu kustutamine
    3Kinnitage turvaküsimus

    WLAN-võrk kustutatakse.
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Bluetoothi Setup

    link_horizontalLink copied

    Üldteave

    Igal Bluetoothi osalisel on oma MAC-aadress. MAC-aadressi abil on võimalik määrata suunatult keevitusseadmed, seejuures takistatakse vahelduvusi.

    Keevitusseade saab pidada sidet alljärgnevate Bluetoothi seadmetega:

    • kaugjuhtimispult RC Panel Basic /BT
    • jalgkaugjuhtimispult RC Pedal TIG /BT
    • keevituskiiver Vizor Connect /BT

    Aktiivset Bluetoothi ühendust kuvatakse ekraani olekureal siniselt põleva Bluetoothi sümboliga.

    Sama tüüpi Bluetoothi seadmete puhul võib ohutuse mõttes olla keevitusseadmega aktiivselt ühendatud ainult üks seade.
    Võimalikud on aktiivsed Bluetoothi ühendused mitmete, eri tüüpi Bluetoothi seadmetega.

    Olemasolevat aktiivset Bluetoothi ühendust ei katkesta ega mõjuta teine Bluetoothi osaline.

    Bluetoothi kaugjuhtimispuldil on prioriteet kaabliga ühendatud kaugjuhtimispuldi või käitusfunktsiooniga keevituspõleti üle.

    Kui keevitamise ajal katkeb keevitusseadme ühendus kaabli või Bluetoothi kaugjuhtimispuldiga, peatatakse keevitamine.

    Bluetoothi seadistamine

    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Võrgu Setup
    2Valige Bluetoothi seadistus

    Kuvatakse Bluetoothi Setup.

    Keevitusseadme Bluetoothi funktsiooni aktiveerimine või inaktiveerimine

    • Valige puutenupp Bluetoothi aktiveerimine

    Bluetoothi seadme lisamine

    • Lülitage Bluetooth-seade sisse
    • Valige puuteväli Seadme lisamine

      Kõiki tuvastatud Bluetoothi seadmete loendeid kuvatakse nimedega, MAC-aadresside ja teabega.
    • Valige seaderatta abil soovitud Bluetoothi seade
    • Kuvatava MAC-aadressi võrdlemine seadmes oleva MAC-aadressiga
      Valige puutenupp „Insert“ („Lisa“), et luua aktiivne ühendus valitud seadmega
    • Valige puutenupp Salvesta

      Aktiivset ühendust kuvatakse teabe all.

    Teabe all kuvatavad sümbolid:

    Aktiivne Bluetoothi ühendus
    Bluetoothi osalise kaudu saab keevitusseadmele teha aktiivse muudatuse.
    Olenevalt andmete kättesaadavusest kuvatakse Bluetoothi osalise lisateavet, näiteks aku olek, signaalitugevus jms.

    Sidestatud
    Bluetoothi osaline oli juba korra keevitusseadmega aktiivselt ühendatud ja kuvatakse Bluetoothi osaliste loendis.

    Inaktiivne
    Leiti uus Bluetoothi osaline või Bluetoothi osaline eemaldati kasutaja poolt.

    Bluetoothi seadme kustutamine

    • Valige seaderatta abil kustutatav Bluetoothi seade
    • Valige puutenupp Seadme kustutamine
    • Kinnitage seadme kustutamise turvaküsimus, vajutades OK
    3Valige Bluetoothi Setupist väljumiseks OK
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    WeldCube Air

    link_horizontalLink copied

    WeldCube Air on pilvepõhine keskne keevitusandmete, protsessi tunnusnumbrite ja muude funktsioonide kogumiskoht.
    WeldCube Air on saadaval sidusteenusena.

    MÄRKUS.

    WeldCube Airi seadistamiseks on vaja võrgutehniku teadmisi. Pöörduge oma IT-osakonna poole.

    Enne WeldCube Airiga sidumist:

    Aktiveerige järgmised pordid ja domeenid
    https://dps.prod.air.az.weldcube.com/ Port 443 (HTTPS)
    https://stpwwcpcprod001.blob.core.windows.net/ Port 443 (HTTPS)
    https://stpwwcashared.blob.core.windows.net/ Port 443 (HTTPS)
    Port 8883 (MQTT)

    Aktiveerige aegserver
    Valige Eelseadistused / Kuva / Kuupäev ja kellaaeg / Automaatne kuupäev ja kellaaeg
    Manuaalse ajaseadistuse korral tohib ajahälve olla maksimaalselt 2 minutit.

    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Võrgu Setup / WeldCube Air
    2Valige WeldCube Airi aktiveerimine
    3Nõustuge andmeedastusega

    Kuvatakse seadme koodi ja QR-koodi:
    4Skännige QR-kood
    või
    avage veebileht air.weldcube.com ja valige Masina lisamine / edasi ja sisestage seadme kood

    Keevitusseade on WeldCube Airiga ühendatud.

    WeldCube Airi inaktiveerimine
    Keevitusseadme ja WeldCube Airi vaheline sidumine jääb alles, kuid andmeid ei saadeta.

    Seadme lahutamine
    Keevitusseade lahutatakse WeldCube Airi küljest – ei toimu andmeedastust, ei ole seotud.

    Lisateave WeldCube Airi kohta:
    https://www.weldcube.com

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Kliendi luba

    link_horizontalLink copied

    Suurem ühenduskindlus
    WeldCube Premiumi ja keevitussüsteemi vahelise ühenduskindluse suurendamiseks saab kliendi loa all kinnitada ühenduse WeldCube Premiumiga.

    Ühenduse kinnitamine:

    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Vooluvõrgu sätted / Kliendi luba

    Loodud WeldCube Premiumi ühendust kuvatakse koos WeldCupe Premium ID, URL-i ja ühenduskindluse olekuga.

     

    Laiendatud ühenduse olek teadmata

    Laiendatud ühendus on ootel

    Laiendatud ühendus lubatud

    2Valige soovitud WeldCub Premiumi ühendus seaderatast keerates
    3Vajutage seaderatast või valige OK.
    4Kinnitage turvaküsimus
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    USB port

    link_horizontalLink copied
    1Eelseaded / Süsteem / Võrguseaded / Valige USB port
    2Vajutage seaderatast
    3Valige reguleerimisratast keerates juhtpaneelil USB-pordi jaoks soovitud seadistus:

    aus (väljas):
    USB-pordis pole andmevahetus võimalik.

    eingeschränkt (piiratud):
    Licence-Key ja Service-Dongle võimalik

    ein (sees):
    USB-pordil piirangut pole
    4Vajutage seaderatast või valige OK.

    Seaded võetakse üle.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Keevitusseadme konfiguratsioon

    link_horizontalLink copied
    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Keevitusseadme konfiguratsioon

    Kuvatakse keevitusseadme konfiguratsioon.

    2Keerake seaderatast ja valige konfiguratsioonipunkt
    3Vajutage seaderatast

    Kuvatakse klaviatuur.

    4Sisestage klaviatuuri abil soovitud tekst (max 20 tähemärki)
    5Teksti kasutusele võtmiseks valige OK / vajutage seaderatast

    Tekst võetakse kasutusele, kuvatakse keevitusseadme konfiguratsioon.

    6Muudatuste rakendamiseks valige Salvestamine
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Traadi etteandmismehhanismi seadistamine

    link_horizontalLink copied

    Traadi etteandmismehhanismi seadistamises saab olemasolevaid potentsiomeetreid traadi etteandmismehhanismil aktiveerida või inaktiveerida.

    1Valige Eelseadistused / Süsteem / Etteandmismehhanismi Setup
    2Vajutage seaderatast
    3Keerake seaderatast ja aktiveerige või inaktiveerige potentsiomeeter
    4Valige „OK“
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Liidese seadistamine

    link_horizontalLink copied

    Liidese seadistamises saate määrata, kas keevitusparameetrid on määratud väliste robotite kontrollerite poolt või sisemise keevitusseadme abil.

    1Valige Eelseadistused / Süsteem / järgmine leht
    2Valige Liidese seadistamine
    3Seadistage parameeter „Keevitusparameetrid“ väärtusele „Väline“ või „Sisemine“

    välimine:
    kõik parameetrid määratakse roboti kontrollerite abil (ka keevitusparameetrid).

    sisemine:
    keevitusparameetrite seadistused tehakse keevitusseadmes, roboti kontrollerid juhivad signaale.

    Tehaseseadistus:
    välimine
    4Valige „OK“.
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    TWIN Setup

    link_horizontalLink copied

    TWIN Setupis määratakse keevitusseadmele keevituskõverad 1 ja 2.

    1Lülitage keevitusseade 2 sisse, jätke keevitusseade 1 välja lülitatuks
    2Paigaldage kleebis 2 selgesti nähtavalt keevitusseadmele 2
    3Valige keevitusseadmel 2 Eelseadistused / Süsteem / järgmine leht
    4Valige TWIN Setup
    5Parameetri muutmine valikule 2, valige Edasi
    6Keevitusseadme 1 sisselülitamine
    7Paigaldage kleebis 1 selgesti nähtavalt keevitusseadmele 1
    8Valige keevitusseadmel 1 Eelseadistused / Süsteem / järgmine leht
    9Valige TWIN Setup
    10Kontrollige, kas parameeter on seatud väärtusele 1
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Süsteem

    Powersharing Setup

    link_horizontalLink copied

    Powersharing Setupis on Powersharing-protsessi jaoks määratud Main-keevitusseade.

    1Sisseehitatud OPT/i TIG PowerSharing lisavarustusega keevitusseadmel:
    valige Eelseaded / Süsteem / Powersharing Setup
    2Main-keevitusseadme määramiseks aktiveerige parameeter „Powersharing Main“ (linnuke valikukastis)

    Teise (2.) keevitusseadme valikukast jääb tühjaks.
    3Valige „OK“
    1. Eelseadistused

    Eelseadistused – Dokumentatsioon

    link_horizontalLink copied

    Dokumentatsiooni eelseadistused

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Dokumentatsioon

    Dokumentatsiooni eelseadistused

    link_horizontalLink copied
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Dokumentatsioon

    Diskreetimissageduse seadistamine

    link_horizontalLink copied
    1Valige Eelseadistused / Dokumentatsioon / Põhiseadistused
    2Vajutage seaderatast
    3Keerake seaderatast ja muutke diskreetimissageduse väärtust:

    off (välja lülitatud)
    Diskreetimissagedus ei ole aktiveeritud, salvestatakse üksnes keskmised väärtused.

    0,1–100,0 s
    Dokumentatsioon salvestatakse seadistatud diskreetimissagedusega.
    4Diskreetimissageduse kasutusele võtmiseks valige OK

    Kuvatakse ülevaadet dokumentatsioonist.

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Dokumentatsioon

    Logiraamatu vaatamine

    link_horizontalLink copied
    1Valige Eelseadistused / Dokumentatsioon / Logiraamat

    Kuvatakse logiraamat.
    Puutenuppude abil saab kuvada keevitusi, sündmusi, rikkeid, hoiatusi või teateid.

    Logisse lisatakse järgmised andmed:

    (1)
    Keevituse number
    (2)
    Kuupäev (ppkkaa)
    (3)
    Kellaaeg (hhmmss)
    (4)
    Keevituse kestus sekundites
    (5)
    Keevitusvool amprites (keskmine väärtus)
    (6)
    Keevituspinge voltides (keskmine väärtus)
    (7)
    Traadi kiirus m/min
    (8)
    Keevituskaare energia (kJ) (lisateavet leiate lk (→))
    (9)
    Jobi number

    Seaderatast keerates saab loendit kerida.

    2Logiraamatust väljumiseks valige OK
    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Dokumentatsioon

    Piirväärtuse jälgimise sisse-/väljalülitamine

    link_horizontalLink copied

    Jälgimise piirväärtus on kasutatav ainult seoses suvandiga OPT/i LimitMonitoring.

    1Valige Eelseadistused / Dokumentatsioon / Piirväärtuste jälgimine
    2Vajutage seaderatast
    3Pöörake nuppu ja muutke jälgimispiiri väärtust:

    väljas:
    piirväärtuse jälgimine on inaktiveeritud

    sees:
    piirväärtuseid jälgitakse vastavalt seadistustele

    Tehasesäte:
    väljas
    4Piirväärtuse järelevalve seadistamiseks valige OK.

    Kuvatakse ülevaadet dokumentatsioonist.

    1. Eelseadistused

    Eelseadistused – Haldus

    link_horizontalLink copied

    Eelseadistused – Haldus

    1. Eelseadistused
    2. Eelseadistused – Haldus

    Eelseadistused – Haldus

    link_horizontalLink copied
    1. Eelseadistused

    Kasutaja haldamine

    link_horizontalLink copied

    Üldteave

    Kasutaja haldamine on mõttekas juhul, kui sama keevitusseadmega töötab mitu kasutajat.
    Kasutajat saab hallata erinevate rollide ja NFC-klahvide abil.

    Sõltuvalt kasutaja koolitustasemest või kvalifikatsioonist määratakse kasutajale erinevaid rolle.

    1. Eelseadistused
    2. Kasutaja haldamine

    Üldteave

    link_horizontalLink copied

    Kasutaja haldamine on mõttekas juhul, kui sama keevitusseadmega töötab mitu kasutajat.
    Kasutajat saab hallata erinevate rollide ja NFC-klahvide abil.

    Sõltuvalt kasutaja koolitustasemest või kvalifikatsioonist määratakse kasutajale erinevaid rolle.

    1. Eelseadistused
    2. Kasutaja haldamine

    Mõistete selgitused

    link_horizontalLink copied
    Administraator
    Administraatoril on piiramatud ligipääsuõigused kõigile keevitusseadme funktsioonidele. Tema ülesannete alla kuuluvad muuhulgas:
    • rollide loomine;
    • kasutajaandmete sisestamine ja haldamine;
    • kasutajaõiguste andmine;
    • püsivara värskendamine;
    • andmete varundamine jne

    Kasutajahaldus
    Kasutajahaldus hõlmab kõiki keevitusseadme registreeritud kasutajaid. Sõltuvalt kasutaja koolitustasemest või kvalifikatsioonist määratakse kasutajale erinevaid rolle.

    NFC-kaart
    Keevitusseadmel registreeritud konkreetsele kasutajale määratakse NFC-kaart või NFC-võtmehoidja.
    NFC-kaardile ja NFC-võtmehoidjale viidatakse selles kasutusjuhendis üldiselt kui NFC-võtmele.

    TÄHTIS! Igale kasutajale tuleb määrata isiklik NFC-võti.

    Roll
    Rollid on mõeldud registreeritud kasutajate haldamiseks (= kasutajahaldus). Rollidega määratakse kindlaks juurdepääsuõigused ja kasutajate läbiviidavad tööülesanded.

    1. Eelseadistused
    2. Kasutaja haldamine

    Eelmääratud rollid ja kasutajad

    link_horizontalLink copied

    Jaotises Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus on tehases eelmääratud kaks rolli.

    Administraator
    kõigi õiguste ja võimalustega

    Rolli „administraator“ ei saa kustutada, ümber nimetada ega muuta.

    Roll „administraator“ sisaldab eelmääratud kasutajat „admin“, mida ei saa kustutada. Kasutajale „admin“ saab määrata nime, keelt, ühikut, veebisalasõna ja NFC-võtit.
    Niipea, kui kasutajale „admin“ määratakse NFC-võti, on kasutajahaldus aktiveeritud.

    Lukus
    tehases eelseadistatud õigustega keevitusmeetodile, ilma protsessiparameetrite ja eelseadistusteta

    Rolli „lukus“

    • ei saa kustutada ega ümber nimetada;
    • saab töödelda, võimaldamaks vajaduse korral erinevate funktsioonide vabaks andmist;

    rollile „lukus“ ei ole võimalik määrata NFC-võtmeid.

    Kui eeldefineeritud kasutajale „admin“ ei ole määratud NFC-võtit, saab igat NFC-võtit kasutada keevitusseadme tõkestamiseks ja avamiseks (mitte kasutajate haldamiseks, vt ka lõiku „Keevitusseadme NFC-võtme abil avamine ja lukustamine“, lk (→)).

    1. Eelseadistused
    2. Kasutaja haldamine

    Kasutajahalduse ülevaade

    link_horizontalLink copied

    Kasutajahaldus hõlmab järgmisi jaotisi:

    • Administraatori ja rollide loomine
    • Kasutaja loomine
    • Rollide/kasutajate redigeerimine, kasutajahalduse deaktiveerimine
    1. Eelseadistused

    Administraatori ja rollide loomine

    link_horizontalLink copied

    Soovitus rollide ja kasutajate loomise kohta

    Rollide ja NFC-klahvide seadistamisel tuleb toimida süstemaatiliselt.

    Fronius soovitab luua ühe või kaks administraatorivõtit. Halvimal juhul ei saa keevitusseadet enam ilma administraatoriõigusteta kasutada.

    Toimimisviis

    MÄRKUS.

    Administraatori NFC-võtme kaotamine võib sõltuvalt keevitusseadme seadistustest põhjustada keevitusseadme kasutamatuks muutumist! Hoidke ühte kahest administraatori NFC-võtmest turvalises kohas.

    1Looge rolli „Administraator“ kaks samade õigustega kasutajat

    Nii on tagatud ligipääs administraatori funktsioonidele ka siis, kui üks administraatori NFC-võti läheb kaduma.
    2Kaaluge edasisi rolle:
    • Kui mitu rolli on vaja?
    • Millised õigused millistele rollidele omistatakse?
    • Kui palju kasutajaid on olemas?
    3Rollide loomine
    4Kasutajatele rollide omistamine
    5Veenduge, et loodud kasutajad saaksid oma NFC-võtmetega asjakohastele rollidele ligi.
    1. Eelseadistused
    2. Administraatori ja rollide loomine

    Soovitus rollide ja kasutajate loomise kohta

    link_horizontalLink copied

    Rollide ja NFC-klahvide seadistamisel tuleb toimida süstemaatiliselt.

    Fronius soovitab luua ühe või kaks administraatorivõtit. Halvimal juhul ei saa keevitusseadet enam ilma administraatoriõigusteta kasutada.

    Toimimisviis

    MÄRKUS.

    Administraatori NFC-võtme kaotamine võib sõltuvalt keevitusseadme seadistustest põhjustada keevitusseadme kasutamatuks muutumist! Hoidke ühte kahest administraatori NFC-võtmest turvalises kohas.

    1Looge rolli „Administraator“ kaks samade õigustega kasutajat

    Nii on tagatud ligipääs administraatori funktsioonidele ka siis, kui üks administraatori NFC-võti läheb kaduma.
    2Kaaluge edasisi rolle:
    • Kui mitu rolli on vaja?
    • Millised õigused millistele rollidele omistatakse?
    • Kui palju kasutajaid on olemas?
    3Rollide loomine
    4Kasutajatele rollide omistamine
    5Veenduge, et loodud kasutajad saaksid oma NFC-võtmetega asjakohastele rollidele ligi.
    1. Eelseadistused
    2. Administraatori ja rollide loomine

    Administraatorivõtme loomine

    link_horizontalLink copied

    MÄRKUS.

    Kui eeldefineeritud kasutajale „Administraator“ määratakse NFC võti, valides Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus / Administraator, on kasutajahalduse funktsioon aktiveeritud.

    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus, valitud on Administraator.

    2Vajutage seaderatast
    3Keerake seaderatast ja valige Admin
    4Vajutage seaderatast
    5Keerake seaderatast ja valige NFC-kaart
    6Vajutage seaderatast

    Kuvatakse NFC-kaardi ülekandmiseks vajalik teave.

    7Järgige kuvatud juhiseid
    (Hoidke uut NFC-võtit NFC-võtmete lugemistsoonis ja oodake tuvastamise kinnitust)
    8Valige „OK“

    Kuvatakse teavitust kasutajahalduse aktiveerimise kohta.

    9Valige „OK“

    Valides Admin / NFC-kaart, kuvatakse määratud NFC-võtme numbrit.

    Teise administraatorivõtme loomiseks:

    • Kopeerige Administraator (valikust uue loomine, vt ka lk (→))
    • Sisestage kasutajanimi
    • Uue NFC-kaardi määramine
    1. Eelseadistused
    2. Administraatori ja rollide loomine

    Rollide loomine

    link_horizontalLink copied
    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Valige Rolli loomine

    Kuvatakse klaviatuur.

    3Sisestage klaviatuuri abil soovitud rollinimed (max 20 tähemärki)
    4Rollinime kasutusele võtmiseks valige OK / vajutage seaderatast

    Kuvatakse rollis teostatavad funktsioonid.

    Sümbolid:

    ... peidetud

    ... ainult lugemine

    ... lugemine ja kirjutamine

    5Määrake kindlaks funktsioon, mida kasutaja rollis teha saab
    • Valige funktsioonid seaderatast keerates
    • Vajutage seaderatast
    • Valige nimistust seadistused
    • Vajutage seaderatast
    6Valige „OK“
    1. Eelseadistused
    2. Administraatori ja rollide loomine

    Rolli kopeerimine

    link_horizontalLink copied
    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Keerake seaderatast ja valige kopeeritav roll
    3Valige Valikust uue loomine
    4Sisestage klaviatuuri kaudu uue rolli nimi
    5Valige „OK“
    6Määrake rollile läbiviidavad funktsioonid
    • Valige seaderatast keerates funktsioon
    • Vajutage seaderatast
    • Valige nimistust funktsioonide seadistused
    7Valige „OK“
    1. Eelseadistused

    Kasutaja loomine

    link_horizontalLink copied

    Kasutaja loomine

    MÄRKUS.

    Andmekaitsega seotud põhjustel tuleks uute kasutajate loomisel sisestada ainult isikukoodid, mitte täielikud nimed.

    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Valige „Kasutaja loomine“

    Kuvatakse klaviatuur.

    3Sisestage klaviatuuri abil soovitud kasutajanimed (max 20 tähemärki)
    4Kasutajanime kasutusele võtmiseks valige OK / vajutage seaderatast
    5Sisestage edasised kasutajaandmed
    - Valige seaderatast keerates parameeter
    - Vajutage seaderatast
    - Valige nimistust roll, keel, üksus ja standard (norm)
    - Sisestage klaviatuuri kaudu eesnimi, perekonnanimi ja veebisalasõna
    6Keerake seaderatast ja valige NFC-kaart
    7Vajutage seaderatast

    Kuvatakse NFC-kaardi ülekandmiseks vajalik teave.

    8Järgige kuvatud juhiseid
    (Hoidke uut NFC-võtit NFC-võtmete lugemistsoonis ja oodake tuvastamise kinnitust)
    1. Eelseadistused
    2. Kasutaja loomine

    Kasutaja loomine

    link_horizontalLink copied

    MÄRKUS.

    Andmekaitsega seotud põhjustel tuleks uute kasutajate loomisel sisestada ainult isikukoodid, mitte täielikud nimed.

    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Valige „Kasutaja loomine“

    Kuvatakse klaviatuur.

    3Sisestage klaviatuuri abil soovitud kasutajanimed (max 20 tähemärki)
    4Kasutajanime kasutusele võtmiseks valige OK / vajutage seaderatast
    5Sisestage edasised kasutajaandmed
    - Valige seaderatast keerates parameeter
    - Vajutage seaderatast
    - Valige nimistust roll, keel, üksus ja standard (norm)
    - Sisestage klaviatuuri kaudu eesnimi, perekonnanimi ja veebisalasõna
    6Keerake seaderatast ja valige NFC-kaart
    7Vajutage seaderatast

    Kuvatakse NFC-kaardi ülekandmiseks vajalik teave.

    8Järgige kuvatud juhiseid
    (Hoidke uut NFC-võtit NFC-võtmete lugemistsoonis ja oodake tuvastamise kinnitust)
    1. Eelseadistused
    2. Kasutaja loomine

    Kasutaja kopeerimine

    link_horizontalLink copied

    MÄRKUS.

    Andmekaitsega seotud põhjustel tuleks uute kasutajate loomisel sisestada ainult isikukoodid, mitte täielikud nimed.

    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Pöörake nuppu ja valige roll, mis on määratud kopeeritavale kasutajale
    3Vajutage seaderatast
    4Keerake seaderatast ja valige kasutaja, keda soovite kopeerida
    5Valige Valikust uue loomine
    6Sisestage klaviatuuri kaudu uue kasutaja nimi
    7Valige „OK“
    8Sisestage edasised kasutajaandmed
    9Uue NFC-võtme määramine
    10Valige „OK“
    1. Eelseadistused

    Rollide/kasutajate redigeerimine, kasutajahalduse deaktiveerimine

    link_horizontalLink copied

    Rollide töötlemine

    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Keerake seaderatast ja valige soovitud roll
    3Valige „Kasutaja/rolli töötlemine“

    Roll avatakse, muuta saab järgmiseid funktsioone:

    • Valige seaderatast keerates funktsioon
    • Vajutage seaderatast
    • Muutke klaviatuuri abil rollinime
    • Valige nimistust funktsioonide seadistused
    4Valige „OK“

    Kui rollile ei ole omistatud kasutajat, saab rolli töödelda ka seaderatta vajutamise teel.

    1. Eelseadistused
    2. Rollide/kasutajate redigeerimine, kasutajahalduse deaktiveerimine

    Rollide töötlemine

    link_horizontalLink copied
    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Keerake seaderatast ja valige soovitud roll
    3Valige „Kasutaja/rolli töötlemine“

    Roll avatakse, muuta saab järgmiseid funktsioone:

    • Valige seaderatast keerates funktsioon
    • Vajutage seaderatast
    • Muutke klaviatuuri abil rollinime
    • Valige nimistust funktsioonide seadistused
    4Valige „OK“

    Kui rollile ei ole omistatud kasutajat, saab rolli töödelda ka seaderatta vajutamise teel.

    1. Eelseadistused
    2. Rollide/kasutajate redigeerimine, kasutajahalduse deaktiveerimine

    Rolli kustutamine

    link_horizontalLink copied
    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Keerake seaderatast ja valige roll, mille soovite kustutada
    3Valige „Kasutaja/rolli kustutamine“
    4Kinnitage turvaküsimus

    Roll ja kõik sellele määratud kasutajad kustutatakse.

    1. Eelseadistused
    2. Rollide/kasutajate redigeerimine, kasutajahalduse deaktiveerimine

    Kasutaja redigeerimine

    link_horizontalLink copied
    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Keerake seaderatast ja valige roll, mis on määratud muudetavale kasutajale
    3Vajutage seaderatast

    Kuvatakse rollile määratud kasutajat.

    4Keerake seaderatast ja valige kasutaja, keda soovite muuta.
    5Kasutaja/rolli töötlemine (või vajutage seaderatast)
    • Valige seaderatast keerates parameeter
    • Vajutage seaderatast
    • Muutke klaviatuuri abil nime ja veebi salasõna
    • Valige nimistust muud seadistused
    NFC-kaardi asendamine:
    • Keerake seaderatast ja valige NFC-kaart
    • Vajutage seaderatast
    • Valige Asenda
    • Hoidke uut NFC-võtit NFC-võtmete lugemistsoonis ja oodake tuvastamise kinnitust
    • Valige „OK“
    6Valige „OK“
    1. Eelseadistused
    2. Rollide/kasutajate redigeerimine, kasutajahalduse deaktiveerimine

    Kasutaja kustutamine

    link_horizontalLink copied
    1Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus

    Kuvatakse kasutajahaldus.

    2Keerake seaderatast ja valige roll, mis on määratud kustutatavale kasutajale
    3Vajutage seaderatast
    4Keerake seaderatast ja valige kasutaja, keda soovite kustutada.
    5Valige Kasutaja/rolli kustutamine
    6Kinnitage turvaküsimus

    Kasutaja kustutatakse.

    1. Eelseadistused
    2. Rollide/kasutajate redigeerimine, kasutajahalduse deaktiveerimine

    Kasutajahalduse deaktiveerimine

    link_horizontalLink copied
    1Valige eeldefineeritud kasutaja „Administraator“, valides „Eelseadistused / Haldus / Kasutajahaldus / Administraator“
    2Keerake seaderatast ja valige NFC-kaart
    3Vajutage seaderatast

    Kuvatakse turvaküsimust NFC-kaardi kustutamise või väljavahetamise kohta.

    MÄRKUS.

    Eeldefineeritud kasutajal „Administraator“ NFC-kaardi kustutamise korral inaktiveeritakse kasutajahaldus.

    4Valige „Kustutamine“

    Kasutajahaldus on inaktiveeritud, keevitusseade on lukustatud.
    Keevitusseadet saab iga NFC-võtmega uuesti avada ja sulgeda (vt ka lk (→)).

    1. Eelseadistused
    2. Rollide/kasutajate redigeerimine, kasutajahalduse deaktiveerimine

    Administraatori NFC-võti kadunud?

    link_horizontalLink copied

    Talitlemine, kui

    • kasutajahaldus on aktiveeritud,
    • keevitusseade on lukus
      ja
    • administraatori NFC-võti on kadunud:
    1puudutage võtmesümbolit ekraani olekureal

    Kuvatakse teavet administraatorikaardi kadumise kohta.
    2Märkige üles keevitusseadme IP-aadressi
    3Avage keevitusseadme SmartManager (sisestage brauserisse keevitusseadme IP-aadress)
    4võtke ühendust Froniuse teenindusega
    1. Eelseadistused

    CENTRUM – Central User Management (keskne kasutajate haldamine)

    link_horizontalLink copied

    CENTRUMi serveri aktiveerimine

    CENTRUM on kasutajate keskseks haldamiseks mõeldud tarkvara. Üksikasjalikku teavet leiate CENTRUMi kasutusjuhendist (42,0426,0338,xx).

    CENTRUMi serveri saab otse keevitusseadmega aktiveerida järgnevalt:

    1Valige Eelseadistused / Haldus / CENTRUM Server

    Kuvatakse Central User Management Server.

    2Aktiveerige CENTRUMi server (vajutage seaderattale)
    3Valige CENTRUMi server, vajutage seaderattale ja sisestage klaviatuuri abil CENTRUMi serveri aadress
    4Valige puutenupp CENTRUMi kinnitamine
    5Salvesta
    1. Eelseadistused
    2. CENTRUM – Central User Management (keskne kasutajate haldamine)

    CENTRUMi serveri aktiveerimine

    link_horizontalLink copied

    CENTRUM on kasutajate keskseks haldamiseks mõeldud tarkvara. Üksikasjalikku teavet leiate CENTRUMi kasutusjuhendist (42,0426,0338,xx).

    CENTRUMi serveri saab otse keevitusseadmega aktiveerida järgnevalt:

    1Valige Eelseadistused / Haldus / CENTRUM Server

    Kuvatakse Central User Management Server.

    2Aktiveerige CENTRUMi server (vajutage seaderattale)
    3Valige CENTRUMi server, vajutage seaderattale ja sisestage klaviatuuri abil CENTRUMi serveri aadress
    4Valige puutenupp CENTRUMi kinnitamine
    5Salvesta

    SmartManager - keevitusseadme veebileht

    link_horizontalLink copied

    SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Üldteave

    Keevitusseadmetel on tänu SmartManagerile isiklik veebileht.
    Niipea kui keevitusseade WLAN-i või võrgukaabli kaudu arvutiga ühendatakse või kui see on võrguga integreeritud, saab SmartManager IP-aadressi kaudu keevitusseadme poole pöörduda.
    SmartManageri avamiseks on nõutav vähemalt brauser IE 10 või muu nüüdisaegne brauser.

    Olenevalt seadme konfiguratsioonist, tarkvaralaiendustest ja olemasolevast lisavarustusest võivad SmartManageris toodud sissekanded erineda.

    Kuvatavate sissekannete näited

    • Praegused süsteemiandmed
    • Dokumentatsiooni logiraamat
    • Töö andmed
    • Keevitusseadmete seadistused
    • Varundamine ja taastamine
    • Kasutajahaldus
    • Ülevaade
    • Värskendus
    • Funktsioonipaketid
    • Ekraanipilt
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    SmartManager - keevitusseadme veebileht

    link_horizontalLink copied

    Üldteave

    Keevitusseadmetel on tänu SmartManagerile isiklik veebileht.
    Niipea kui keevitusseade WLAN-i või võrgukaabli kaudu arvutiga ühendatakse või kui see on võrguga integreeritud, saab SmartManager IP-aadressi kaudu keevitusseadme poole pöörduda.
    SmartManageri avamiseks on nõutav vähemalt brauser IE 10 või muu nüüdisaegne brauser.

    Olenevalt seadme konfiguratsioonist, tarkvaralaiendustest ja olemasolevast lisavarustusest võivad SmartManageris toodud sissekanded erineda.

    Kuvatavate sissekannete näited

    • Praegused süsteemiandmed
    • Dokumentatsiooni logiraamat
    • Töö andmed
    • Keevitusseadmete seadistused
    • Varundamine ja taastamine
    • Kasutajahaldus
    • Ülevaade
    • Värskendus
    • Funktsioonipaketid
    • Ekraanipilt
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Üldteave

    link_horizontalLink copied

    Keevitusseadmetel on tänu SmartManagerile isiklik veebileht.
    Niipea kui keevitusseade WLAN-i või võrgukaabli kaudu arvutiga ühendatakse või kui see on võrguga integreeritud, saab SmartManager IP-aadressi kaudu keevitusseadme poole pöörduda.
    SmartManageri avamiseks on nõutav vähemalt brauser IE 10 või muu nüüdisaegne brauser.

    Olenevalt seadme konfiguratsioonist, tarkvaralaiendustest ja olemasolevast lisavarustusest võivad SmartManageris toodud sissekanded erineda.

    Kuvatavate sissekannete näited

    • Praegused süsteemiandmed
    • Dokumentatsiooni logiraamat
    • Töö andmed
    • Keevitusseadmete seadistused
    • Varundamine ja taastamine
    • Kasutajahaldus
    • Ülevaade
    • Värskendus
    • Funktsioonipaketid
    • Ekraanipilt
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Avage keevitusseadme SmartManager ja logige sisse

    link_horizontalLink copied
    1Eelseadistused/Süsteem/Teave ==> Märkige üles keevitusseadme IP-aadress.
    2Sisestage veebilehitseja otsinguväljale IP-aadress.
    3Sisestage kasutajanimi ja salasõna.

    Kasutajanime ja salasõna tehasesätted

    1. Seadmete puhul, mis on tarnitud püsivara versiooniga ≥ 4.3.15:Kasutajanimi = admin
      Salasõna = 20-kohaline number keevitusseadme tüübisildil (unikaalne salasõna)
    2. Varem tarnitud seadmete puhul:
      Kasutajanimi = admin
      Salasõna = admin

      Varem tarnitud seadmete puhul on tehasesätted alati admin / admin, olenemata püsivara uuendamisest.
    4Kinnitage kuvatav teade.

    Unikaalset parooli ei pea esmakordsel SmartManageri sisselogimisel muutma.

    Kuvatakse keevitusseadme SmartManager.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Abifunktsioonid juhuks, kui sisselogimine ebaõnnestub

    link_horizontalLink copied

    SmartManageri sisse logides on olemas 2 abifunktsiooni:

    • Kas käivitada aktiveerimisfunktsioon?
    • Salasõna ununes?

    Kas käivitada aktiveerimisfunktsioon?

    Selle funktsiooniga saab soovimatult tõkestatud keevitusseadme uuesti avada ja kõigi funktsioonide tarbeks vabaks anda.

    1Klõpsake suvandile „Kas käivitada aktiveerimisfunktsioon?“
    2Looge kontrollfail:
    klõpsake nuppu „Salvestamine“

    Arvuti allalaadimiskausta salvestatakse järgmise failinimega TXT-fail:

    unlock_SN[Seriennummer]_JJJJ_MM_TT_hhmmss.txt

    3Edastage see kontrollfail e-posti teel Froniuse tehnilisele toele:
    welding.techsupport@fronius.com

    Fronius vastab e-posti teel ühekordse aktiveerimisfailiga, mille nimetus on järgmine:

    response_SN[Seriennummer]_JJJJ_MM_TT_hhmmss.txt

    4Salvestage aktiveerimisfail arvutisse
    5Klõpsake nuppu „Aktiveerimisfaili otsimine“
    6Võtke aktiveerimisfail üle
    7Klõpsake nuppu „Aktiveerimisfaili käivitamine“

    Keevitusseade vabastatakse ühekordselt.

    Salasõna ununes?

    Pärast suvandile „Salasõna ununes“ klõpsamist kuvatakse teavitus selle kohta, et keevitusseadme salasõna saab lähtestada (vt ka „Veebilehe salasõna lähtestamine“, lk (→)).

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Salasõna muutmine / välja logimine

    link_horizontalLink copied

    Sellele sümbolile klõpsamisega

    • saab muuta kasutaja salasõna,
    • saab SmartManagerist välja logida.

    SmartManageri salasõna muutmine:

    1Sisestage vana salasõna
    2Sisestage uus salasõna*
    3Korrake uut salasõna
    4Klõpsake nuppu „Salvestamine“
    *
    Salasõna peab vastama järgmistele kriteeriumidele:
    • Salasõna peab olema vähemalt 10 ja mitte pikem kui 16 tähemärki.
    • Kasutada tuleb 3 järgmisest 4 kriteeriumist:
      suurtähed A - Z
      väiketähed a - z
      numbrid 0 - 9
      erimärk , . @ = + - * / ~ " ° _ # ( ) ! ? & % : ;
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Seadistused

    link_horizontalLink copied

    Sellele sümbolile klõpsamisega saab keevitusseadme SmartManageris laiendada tunnuskõverate, materjaliandmete ja teatud keevitusparameetrite kuvamist.

    Seadistused sõltuvad sisseloginud kasutajast.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Keelevalik

    link_horizontalLink copied

    Kui hiirekursor viiakse selle sümboli peale, kuvatakse SmartManageri jaoks saadaval olevad keeled.

    Keele muutmiseks klõpsake soovitud keelel.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Olekunäit

    link_horizontalLink copied

    Froniuse logo ja kuvatava keevitusseadme vahel näidatakse keevitusseadme hetkeolekut.

    Tähelepanu/hoiatus

    Keevitusseadme viga *

    Keevitusseade keevitab

    Keevitusseade on töövalmis (online)

    Keevitusseade ei ole töövalmis (offline)

     

    *
    Vea korral kuvatakse Froniuse logoga rea ülemises osas punast tõrkeriba koos tõrkenumbriga.
    Pärast vearibale klõpsamist kuvatakse veakirjeldust.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Fronius

    link_horizontalLink copied

    Klõpsates ühe korra Froniuse logol, avaneb Froniuse koduleht: www.fronius.com

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Aktuaalsed süsteemiandmed

    link_horizontalLink copied

    Praegused süsteemiandmed

    Kuvatakse keevitussüsteemi aktuaalseid andmeid.

    MÄRKUS.

    Kuvatud süsteemiandmed erinevad sõltuvalt keevitusmeetodist, varustusest ja olemasolevatest WeldingPackage'itest.

    Nt süsteemiandmed TIG AC jaoks:

    (1)
    Seadmetüübid
    (2)
    Seadmenimed
    (3)
    Tehas
    (4)
    Hall
    (5)
    Element
    (6)
    Keevitusmeetod
    (7)
    Tegelikud väärtused / HOLD- või Average-väärtused (olenevalt seadistusest)
    (8)
    Keevitusvool
    (9)
    Keevituspinge
    (10)
    Keevituskaare põlemisaeg
    (11)
    Keevituskaare energia
    (12)
    Keevituskaare võimsus
    (13)
    Keevitusvoolu seadepunkt
    (14)
    AC-tasakaal
    (15)
    käivitusvoolu seadepunkt
    (16)
    lõpuvool seadepunkt
    (17)
    Elektroodi läbimõõt
    (18)
    UpSlope
    (19)
    DownSlope
    (20)
    Polaarsus
    (21)
    Keevituskaare energia kokku
    (22)
    Kogu kaitsegaasi tarve
    (23)
    Kogu keevituskaare põlemisaeg
    (24)
    Keevitusseadme töötunnid kokku
    (25)
    Töörežiim
    (26)
    AC või DC
    (27)
    KS-süüde
    (28)
    Impulss-sagedus
    (29)
    CyclTIG
    (30)
    Täiskuva režiim
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Aktuaalsed süsteemiandmed

    Praegused süsteemiandmed

    link_horizontalLink copied

    Kuvatakse keevitussüsteemi aktuaalseid andmeid.

    MÄRKUS.

    Kuvatud süsteemiandmed erinevad sõltuvalt keevitusmeetodist, varustusest ja olemasolevatest WeldingPackage'itest.

    Nt süsteemiandmed TIG AC jaoks:

    (1)
    Seadmetüübid
    (2)
    Seadmenimed
    (3)
    Tehas
    (4)
    Hall
    (5)
    Element
    (6)
    Keevitusmeetod
    (7)
    Tegelikud väärtused / HOLD- või Average-väärtused (olenevalt seadistusest)
    (8)
    Keevitusvool
    (9)
    Keevituspinge
    (10)
    Keevituskaare põlemisaeg
    (11)
    Keevituskaare energia
    (12)
    Keevituskaare võimsus
    (13)
    Keevitusvoolu seadepunkt
    (14)
    AC-tasakaal
    (15)
    käivitusvoolu seadepunkt
    (16)
    lõpuvool seadepunkt
    (17)
    Elektroodi läbimõõt
    (18)
    UpSlope
    (19)
    DownSlope
    (20)
    Polaarsus
    (21)
    Keevituskaare energia kokku
    (22)
    Kogu kaitsegaasi tarve
    (23)
    Kogu keevituskaare põlemisaeg
    (24)
    Keevitusseadme töötunnid kokku
    (25)
    Töörežiim
    (26)
    AC või DC
    (27)
    KS-süüde
    (28)
    Impulss-sagedus
    (29)
    CyclTIG
    (30)
    Täiskuva režiim
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Dokumentatsiooni logiraamat

    link_horizontalLink copied

    Logiraamat

    Dokumentatsiooni valiku all logiraamatus kuvatakse viimaseid 100 sissekannet. Need logiraamatu sissekanded võivad olla keevitustööd, rikked, hoiatused, teated ja sündmused.
    Puutenupu „Ajafilter“ abil saab kuvatavaid keevitusandmeid filtreerida soovitud perioodi alusel. Kirje peab olema seejuures tehtud kuupäeva (aaaa KK pp) ja aja (hh mm) alusel, alates – kuni.
    Tühja filtrivälja korral laaditakse taas uusimad keevitustööd.
    Keevitustööde, vigade, hoiatuste, teavituste ja sündmuste kuvamist saab inaktiveerida.

    Kuvatakse järgmised andmed:

    (1)
    Keevituse number
    (2)
    Algusaeg (kuupäev ja kellaaeg)
    (3)
    Keevituse kestus sekundites
    (4)
    Keevitusvool amprites (keskmine väärtus)
    (5)
    Keevituspinge voltides (keskmine väärtus)
    (6)
    Traadi kiirus m/min
    (7)
    IP – keevituskaare võimsus vattides (momentväärtustest standardi ISO/TR 18491 järgi)
    (8)
    IE – keevituskaare energia kilodžaulides (summana kogukeevituse kohta standardi ISO/TR 18491 järgi)

    Kui see on süsteemis olemas, kuvatakse ka roboti kiirus ja Jobid.

    Logiraamatu kande klõpsamisel kuvatakse üksikasjad.

    Keevituste andmed:

    Sektsiooni nr

    (9)
    Keevitussektsiooni kestus sekundites
    (10)
    Keevitusvool amprites (keskmine väärtus)
    (11)
    Keevituspinge voltides (keskmine väärtus)
    (12)
    Traadi kiirus m/min
    (13)
    Keevituskiirus (cm/min)
    (14)
    Keevituskaare võimsus hetkeväärtustest (W) (täpsemalt vt lk (→))
    (15)
    Keevituskaare energia (kJ) (lisateavet leiate lk (→))
    (16)
    Jobi number
    (17)
    Protsess

    Nupu „Tulba lisamine“ klõpsamisel saab kuvada täiendavaid väärtusi.

    • I max / I min: maksimaalne / minimaalne keevitusvool amprites
    • Võimsus max / võimsus min: maksimaalne / minimaalne keevituskaare võimsus vattides
    • Algusaeg (keevitusseadme aeg); kuupäev ja kellaaeg
    • U max / U min: maksimaalne / minimaalne keevituspinge voltides
    • Vd max / Vd min: maksimaalne / minimaalne traadi kiirus m/min-tes

    Kui keevitusseadmel on olemas lisavarustus OPT/r dokumentatsioon, saab kuvada ka eraldi lõike keevitustöödest.

    Puutenuppude „PDF“ ja „CSV“ abil saab dokumentatsiooni eksportida soovitud vormingus.
    CSV-ekspordiks peab keevitusseadmel olema lisavarustus OPT/i Documentation.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Dokumentatsiooni logiraamat

    Logiraamat

    link_horizontalLink copied

    Dokumentatsiooni valiku all logiraamatus kuvatakse viimaseid 100 sissekannet. Need logiraamatu sissekanded võivad olla keevitustööd, rikked, hoiatused, teated ja sündmused.
    Puutenupu „Ajafilter“ abil saab kuvatavaid keevitusandmeid filtreerida soovitud perioodi alusel. Kirje peab olema seejuures tehtud kuupäeva (aaaa KK pp) ja aja (hh mm) alusel, alates – kuni.
    Tühja filtrivälja korral laaditakse taas uusimad keevitustööd.
    Keevitustööde, vigade, hoiatuste, teavituste ja sündmuste kuvamist saab inaktiveerida.

    Kuvatakse järgmised andmed:

    (1)
    Keevituse number
    (2)
    Algusaeg (kuupäev ja kellaaeg)
    (3)
    Keevituse kestus sekundites
    (4)
    Keevitusvool amprites (keskmine väärtus)
    (5)
    Keevituspinge voltides (keskmine väärtus)
    (6)
    Traadi kiirus m/min
    (7)
    IP – keevituskaare võimsus vattides (momentväärtustest standardi ISO/TR 18491 järgi)
    (8)
    IE – keevituskaare energia kilodžaulides (summana kogukeevituse kohta standardi ISO/TR 18491 järgi)

    Kui see on süsteemis olemas, kuvatakse ka roboti kiirus ja Jobid.

    Logiraamatu kande klõpsamisel kuvatakse üksikasjad.

    Keevituste andmed:

    Sektsiooni nr

    (9)
    Keevitussektsiooni kestus sekundites
    (10)
    Keevitusvool amprites (keskmine väärtus)
    (11)
    Keevituspinge voltides (keskmine väärtus)
    (12)
    Traadi kiirus m/min
    (13)
    Keevituskiirus (cm/min)
    (14)
    Keevituskaare võimsus hetkeväärtustest (W) (täpsemalt vt lk (→))
    (15)
    Keevituskaare energia (kJ) (lisateavet leiate lk (→))
    (16)
    Jobi number
    (17)
    Protsess

    Nupu „Tulba lisamine“ klõpsamisel saab kuvada täiendavaid väärtusi.

    • I max / I min: maksimaalne / minimaalne keevitusvool amprites
    • Võimsus max / võimsus min: maksimaalne / minimaalne keevituskaare võimsus vattides
    • Algusaeg (keevitusseadme aeg); kuupäev ja kellaaeg
    • U max / U min: maksimaalne / minimaalne keevituspinge voltides
    • Vd max / Vd min: maksimaalne / minimaalne traadi kiirus m/min-tes

    Kui keevitusseadmel on olemas lisavarustus OPT/r dokumentatsioon, saab kuvada ka eraldi lõike keevitustöödest.

    Puutenuppude „PDF“ ja „CSV“ abil saab dokumentatsiooni eksportida soovitud vormingus.
    CSV-ekspordiks peab keevitusseadmel olema lisavarustus OPT/i Documentation.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Dokumentatsiooni logiraamat

    Põhiseadistused

    link_horizontalLink copied

    Põhiseadistustes dokumentatsiooni skannimiskiiruse aktiveerida ja seda seadistada.
    Lisaks saab dokumentatsioon i jaoks aktiveerida mootorijõu M1 - M3, gaasivoolu tegeliku väärtuse ja keevituskiiruse.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Jobi andmed

    link_horizontalLink copied

    Töö andmed

    Kui keevitusseadmel on OPT/i Jobs lisavarustus, saab Job-andmete kirjes

    • vaadata keevitussüsteemi olemasolevaid Jobe;*
    • optimeerida keevitussüsteemi olemasolevaid Jobe;
    • edastada keevitussüsteemile väliselt salvestatud Jobe;
    • eksportida olemasolevaid keevitussüsteemi Jobe PDF- või CSV-failina.
    *
    PDF-i kuvamine ja eksportimine toimib ka siis, kui keevitusseadmel ei ole OPT/i Jobs lisavarustust.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Jobi andmed

    Töö andmed

    link_horizontalLink copied

    Kui keevitusseadmel on OPT/i Jobs lisavarustus, saab Job-andmete kirjes

    • vaadata keevitussüsteemi olemasolevaid Jobe;*
    • optimeerida keevitussüsteemi olemasolevaid Jobe;
    • edastada keevitussüsteemile väliselt salvestatud Jobe;
    • eksportida olemasolevaid keevitussüsteemi Jobe PDF- või CSV-failina.
    *
    PDF-i kuvamine ja eksportimine toimib ka siis, kui keevitusseadmel ei ole OPT/i Jobs lisavarustust.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Jobi andmed

    Jobide ülevaade

    link_horizontalLink copied

    Jobide ülevaates on toodud loend kõigist keevitussüsteemi salvestatud Jobidest.
    Pärast Jobil klõpsamist kuvatakse asjakohase Jobi jaoks salvestatud andmed ja parameetrid.
    Jobi andmeid ja parameetreid saab näha Jobide ülevaates. Parameetri ja väärtuse veeru laiust saab hõlpsasti muuta hiirega lohistades.
    Jobe saab kuvatavate andmete loendisse hõlpsasti lisada veeru lisamise nupul klõpsates.

    Kõiki lisatavaid Jobe võrreldakse valitud Jobidega.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Jobi andmed

    Jobide muutmine

    link_horizontalLink copied

    Keevitussüsteemi olemasolevaid Jobe saab optimeerida, kui keevitusseadmel on lisavarustus OPT/i Jobs.

    1Klõpsake nuppu „Jobi muutmine“
    2Klõpsake olemasolevate Jobide loendis Jobi, mida soovite muuta

    Valitud Job avaneb ja ekraanil kuvatakse järgmised Jobi andmed:
    • Parameetrid
      Hetkel Jobis salvestatud parameetrid
    • Väärtus
      Hetkel Jobis salvestatud parameetrite väärtused
    • Väärtuse muutmine
      Uue parameetriväärtuse sisestamiseks
    • Seadistusvahemik
      Võimalik seadistusvahemik uute parameetriväärtuste jaoks
    3Muutke väärtuseid vajaduse järgi
    4Muudatuste salvestamine/kustutamine, Jobi salvestamine nimega / kustutamine

    Lisafunktsioonina Jobide muutmisel saab nupu „Jobi lisamine“ vajutamisel kuvatavate andmetega loendile hõlpsasti lisada täiendavaid Jobe.

    Uue Jobi tegemine

    1Klõpsake nuppu „Uue Jobi tegemine“
    2Sisestage Jobi andmed
    3Uue Jobi kasutusele võtmiseks klõpsake nuppu „OK“
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Jobi andmed

    Jobi importimine

    link_horizontalLink copied

    Selle funktsiooni abil saab väliselt salvestatud Jobe keevitussüsteemile edastada, kui keevitusseadmel on funktsioon OPT/i Jobs.

    1Klõpsake nuppu „Jobi faili otsimine“
    2Valige soovitud Jobi fail

    Jobi importimise loendi eelvaates saab valida eraldi Jobe ja määrata uusi Jobi numbreid.
    3Klõpsake nuppu „Importimine“

    Edukal importimisel kuvatakse vastav kinnitus, imporditud Jobe kuvatakse loendis.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Jobi andmed

    Jobi eksportimine

    link_horizontalLink copied

    Selle funktsiooniga saab töid keevitusseadme väliselt salvestada eeldusel, et keevitusseadmel on saadaval OPT/i Jobs lisavarustus.

    1Valige eksporditavad Jobid
    2Klõpsake nuppu „Eksportimine“

    Jobid eksporditakse XML failina arvuti allalaadimiste kausta.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Jobi andmed

    Jobi(de) eksportimine laiendiga ...

    link_horizontalLink copied

    Suvandite Jobi ülevaade ja Jobi redigeerimine saab olemasolevaid keevitussüsteemi töid eksportida PDFi või CSV-failina.
    CSV eksportimiseks peab keevitusseadmel olemas olema funktsionaalsus OPT/i Jobs.

    1Klõpsake nuppu „Jobi(de) eksportimine laiendiga ...“

    Kuvatakse PDF-i või CSV seadistused.

    2Eksporditava(te) Jobi(de) valimine:
    olemasolev Job / kõik Jobid / Jobi numbrid
    3Klõpsake nuppu „PDF-ina salvestamine“ või „CSV-na salvestamine“

    Valitud Jobidest koostatakse PDF-fail või CSV-fail ja salvestatakse olenevalt kasutatava veebilehitseja seadistustest.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Keevitusseadmete seadistused

    link_horizontalLink copied

    Protsessiparameetrid

    Protsessiparameetrite all saab vaadata ja muuta üldiseid protsessiparameetreid ning keevitusseadme Komponentide ja järelevalve parameetreid.

    Protsessiparameetrite muutmine

    1Klõpsake suvandile Parameetrirühm/parameetrid
    2Muutke parameetri väärtust vahetult näidikuväljal
    3Salvestage muudatused
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Keevitusseadmete seadistused

    Protsessiparameetrid

    link_horizontalLink copied

    Protsessiparameetrite all saab vaadata ja muuta üldiseid protsessiparameetreid ning keevitusseadme Komponentide ja järelevalve parameetreid.

    Protsessiparameetrite muutmine

    1Klõpsake suvandile Parameetrirühm/parameetrid
    2Muutke parameetri väärtust vahetult näidikuväljal
    3Salvestage muudatused
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Keevitusseadmete seadistused

    Nimetus ja asukoht

    link_horizontalLink copied

    Nimetuse ja asukoha all saab vaadata ja muuta keevitusseadme konfiguratsiooni.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Keevitusseadmete seadistused

    Parameetrikuva

    link_horizontalLink copied

    Parameetrikuva alla võivad olla määratud keevitusseadme ja JobMasteri keevituspõleti jaoks keevitusparameetrid ja erifunktsioonid.

    1Valige Parameetrid / Funktsioon (linnuke)
    2Salvestage muudatused

    Valitud parameetreid / funktsioone

    • valitud parameetrid/funktsioonid kuvatakse keevitusseadme ekraanil keevitusparameetrite all.
    • need saab kasutada JobMasteri keevituspõletil.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Keevitusseadmete seadistused

    Kuupäev ja kellaaeg

    link_horizontalLink copied

    Kuupäeva ja kellaaega saab automaatselt või manuaalselt määrata.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Keevitusseadmete seadistused

    Võrgu seadistused

    link_horizontalLink copied

    Võrgu seadistuste all saab seadistada järgmisis parameetreid:

    Haldus

    • Kuvatakse MACi aadressi ja praegust IP aadressi.
    • Kui DHCP pole valitud, saab IP aadressi, alamvõrgumaski, standardset võrguväravat, DNS serverit 1 ja 2 manuaalselt seadistada.

    WLAN

    • Kuvatakse MACi aadressi ja praegust IP aadressi.
    • WLAN-riigikoodi saab seadistada.
    • Kuvatakse konfigureeritud võrke
    • Kuvatakse saadaolevad võrke

    WeldCube Air
    Siduge keevitusseadme WeldCubeAiriga
    (või klõpsake selleks paremal üleval pilvesümbolil)

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Varundamine ja taastamine

    link_horizontalLink copied

    Üldteave

    Valikus Varundamine ja taastamine saab

    • varundada keevitussüsteemi kõiki andmeid (nt olemasolevaid parameetrisätteid, Jobe, kasutaja karakteristikuid, eelsätteid jne);
    • olemasolevaid varukoopiaid uuesti keevitussüsteemis salvestada
    • Seadistada saab automaatse kinnitamise andmeid.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Varundamine ja taastamine

    Üldteave

    link_horizontalLink copied

    Valikus Varundamine ja taastamine saab

    • varundada keevitussüsteemi kõiki andmeid (nt olemasolevaid parameetrisätteid, Jobe, kasutaja karakteristikuid, eelsätteid jne);
    • olemasolevaid varukoopiaid uuesti keevitussüsteemis salvestada
    • Seadistada saab automaatse kinnitamise andmeid.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Varundamine ja taastamine

    Varundamine ja taastamine

    link_horizontalLink copied

    Varundamise käivitamine

    1Keevitussüsteemis andmete varundamiseks klõpsake nuppu „Alusta varundamist“

    Vaikesättena varundatakse andmed kujul MCU1-JJJJMMTTHHmm.fbc valitud kohta.

    AAAA = aasta
    KK = kuu
    PP = päev
    TT = tund
    mm = minut

    Kuupäeva ja aja andmed vastavad keevitusseadme sätetele.

    Taastamisfailide otsimine

    1Olemasoleva varundusfaili keevitusseadmele edastamiseks klõpsake nuppu „Taastamisfaili otsimine“
    2Valige fail ja klõpsake nuppu „Avamine“

    Valitud varundusfail kuvatakse keevitusseadme SmartManageris valikus Taastamine.
    3Klõpsake nuppu „Taastamise alustamine“

    Pärast andmete edukat taastamist kuvatakse ekraanil kinnitus.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Varundamine ja taastamine

    Automaatne kinnitamine

    link_horizontalLink copied
    1Intervalliseadistuste aktiveerimine
    2Sisestage intervall, mille järel peab toimuma automaatne varundamine:
    • Intervall:
      kord päevas / kord nädalas / kord kuus
    • kell:
      Kellaaeg (tt:mm)
    3Sisestage varunduse sihtkoha andmed:
    • Protokoll:
      SFTP (Secure File Transfer Protocol) / SMB (Server Message Block)
    • Server:
      Sisestage sihtkoha serveri IP-aadress
    • Port:
      Sisestage pordinumber; kui pordinumbrit ei sisestata, kasutatakse vaikeporti 22.
      Kui protokolliks on seadistatud SMB, jätke pordiväli tühjaks.
    • Salvestuskoht:
      siin seadistatakse alamkaust, kuhu salvestatakse varukoopia.
      Kui salvestuskohta ei sisestata, salvestatakse varukoopia serveri juurkataloogis.

      TÄHTIS! SMB ja SFTB puhul sisestage salvestuskoht alati kaldkriipsuga (/).
    • Domeen/kasutaja, parool:
      kasutajanimi ja parool, nagu serveris on seadistatud;
      Domeeni sisestamisel sisestage kõigepealt domeen, seejärel tagurpidi kaldkriips (\) ning seejärel kasutajanimi (DOMAIN\USER)
    4Kui vajalik on ühendus proksiserveri kaudu, aktiveerige ja sisestage proksiseadistused.
    • Server
    • Port
    • Kasutaja
    • Salasõna
    5Salvestage muudatused
    6Automaatse kinnitamise vallandamine

    Kui teil on konfiguratsiooni kohta küsimusi, pöörduge oma võrguadministraatori poole.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Signaali visualiseerimine

    link_horizontalLink copied

    Signaali visualiseerimine

    Signaali visualiseerimine on saadaval üksnes olemasoleva robotiliidese korral.
    Signaali visualiseerimise korrektseks kuvamiseks on vajalik vähemalt IE 10 või mõni muu moodne veebilehitseja.

    Ekraanil kuvatakse robotiliidese kaudu edastatavad käsud ja signaalid.

    IN (sisse) ... Roboti juhtseadmest keevitusseadmesse suunatud signaalid
    OUT (välja) ... Signaalid keevitusseadmest roboti kontrollerile

    Kuvatud signaale saab otsida, sorteerida ja filtreerida.
    Tunnuskõverate tõusvasse või langevasse järjekorda sorteerimiseks klõpsake vastava teabe kõrval olevale noolele. Tulpade laiust saab hõlpsasti kohandada hiire kursoriga lohistades.

    Signaalide üksikasjalik kirjeldus koosneb järgmisest teabest.

    • Bitikoht
    • Signaali nimi
    • Väärtus
    • Andmetüüp
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Signaali visualiseerimine

    Signaali visualiseerimine

    link_horizontalLink copied

    Signaali visualiseerimine on saadaval üksnes olemasoleva robotiliidese korral.
    Signaali visualiseerimise korrektseks kuvamiseks on vajalik vähemalt IE 10 või mõni muu moodne veebilehitseja.

    Ekraanil kuvatakse robotiliidese kaudu edastatavad käsud ja signaalid.

    IN (sisse) ... Roboti juhtseadmest keevitusseadmesse suunatud signaalid
    OUT (välja) ... Signaalid keevitusseadmest roboti kontrollerile

    Kuvatud signaale saab otsida, sorteerida ja filtreerida.
    Tunnuskõverate tõusvasse või langevasse järjekorda sorteerimiseks klõpsake vastava teabe kõrval olevale noolele. Tulpade laiust saab hõlpsasti kohandada hiire kursoriga lohistades.

    Signaalide üksikasjalik kirjeldus koosneb järgmisest teabest.

    • Bitikoht
    • Signaali nimi
    • Väärtus
    • Andmetüüp
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Kasutaja haldamine

    link_horizontalLink copied

    Üldteave

    Valikus Kasutajahaldus saab

    • Kasutajaid vaadata, muuta ja lisada.
    • Kasutajate rolle vaadata, muuta ja lisada.
    • Kasutajaid ja kasutaja rolle eksportida või keevitusseadmesse importida.
      Importimisel kirjutatakse keevitusseadmes olevad kasutajahalduse andmed üle.
    • saab aktiveerida CENTRUMi serverit.

    Kasutajahaldus luuakse keevitusseadmel ning seda saab seejärel ekspordi-/impordifunktsiooniga salvestada ning teistele keevitusseadmetele üle kanda.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Kasutaja haldamine

    Üldteave

    link_horizontalLink copied

    Valikus Kasutajahaldus saab

    • Kasutajaid vaadata, muuta ja lisada.
    • Kasutajate rolle vaadata, muuta ja lisada.
    • Kasutajaid ja kasutaja rolle eksportida või keevitusseadmesse importida.
      Importimisel kirjutatakse keevitusseadmes olevad kasutajahalduse andmed üle.
    • saab aktiveerida CENTRUMi serverit.

    Kasutajahaldus luuakse keevitusseadmel ning seda saab seejärel ekspordi-/impordifunktsiooniga salvestada ning teistele keevitusseadmetele üle kanda.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Kasutaja haldamine

    Kasutaja

    link_horizontalLink copied

    Olemasolevaid kasutajaid saab vaadata, muuta ja kustutada, uusi kasutajaid saab lisada.

    Kasutaja vaatamine/muutmine:

    1Valige kasutaja
    2Muutke kasutaja andmeid vahetult näidikualas
    3Salvestage muudatused

    Kasutaja kustutamine:

    1Valige kasutaja
    2Klõpsake puutenupul „Kasutaja kustutamine“
    3Kinnitage turvaküsimus, vajutades OK

    Kasutaja loomine:

    1Klõpsake puutenuppu „uue kasutaja lisamine“
    2Sisestage kasutajaandmed
    3Kinnitage, vajutades OK
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Kasutaja haldamine

    Kasutaja rollid

    link_horizontalLink copied

    Olemasolevaid kasutaja rolle saab vaadata, muuta ja kustutada, uusi kasutaja rolle saab lisada.

    Kasutaja rolli vaatamine/muutmine:

    1Valige kasutaja roll
    2Muutke kasutaja rolli vahetult näidikualas
    3Salvestage muudatused

    Rolli „Administraator“ ei saa muuta.

    Kasutaja rolli kustutamine:

    1Valige kasutaja roll
    2Klõpsake puutenupul „Kasutaja rolli kustutamine“
    3Kinnitage turvaküsimus, vajutades OK

    Rolle „Administraator“ ja „locker“ („lukustatud“) ei saa kustutada.

    Kasutaja rolli lisamine:

    1Klõpsake puutenuppu „uue kasutaja rolli lisamine“
    2Rollinime sisestamine, väärtuste ülevõtmine
    3Kinnitage, vajutades OK
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Kasutaja haldamine

    Eksport ja import

    link_horizontalLink copied

    Keevitusseadme kasutaja ja kasutaja rollide eksportimine

    1Klõpsake nuppu „Eksportimine“

    Keevitusseadme kasutajahaldus salvestatakse arvuti allalaadimiskausta.
    Failiformaat: userbackup_SNxxxxxxxx_YYYY_MM_DD_hhmmss.user

    SN = seerianumber, YYYY = aasta, MM = kuu, DD = päev
    hh = tund, mm = minut, ss = sekund

    Kasutajate ja kasutaja rollide importimine keevitusseadmesse

    1Klõpsake nuppu „Kasutajaandmete faili otsimine“
    2Valige fail välja ja klõpsake nuppu „Avamine“
    3Klõpsake nuppu „Importimine“

    Kasutajahaldus salvestatakse keevitusseadmesse.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Kasutaja haldamine

    CENTRUM server

    link_horizontalLink copied

    CENTRUMi serveri aktiveerimiseks
    (CENTRUM = Central User Management)

    1CENTRUMi serveri aktiveerimine
    2Sisestage tekstiväljale selle serveri domeeninimi või IP-aadress, millele installiti Central User Management.

    Kui kasutatakse domeeninime, siis peab keevitusseadme võrguseadistustes olema konfigureeritud kehtiv DNSi server.
    3Klõpsake puutenuppu „Serveri kinnitamine“

    Kontrollitakse sisestatud serveri kättesaadavust.
    4Salvestage muudatused
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Ülevaade

    link_horizontalLink copied

    Ülevaade

    Ülevaate sissekandes kuvatakse keevitussüsteemi osad ja lisavarustus koos kogu saadavaloleva teabega, näiteks püsivara versioon, tootenumber, seerianumber, tootmiskuupäev jne.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Ülevaade

    Ülevaade

    link_horizontalLink copied

    Ülevaate sissekandes kuvatakse keevitussüsteemi osad ja lisavarustus koos kogu saadavaloleva teabega, näiteks püsivara versioon, tootenumber, seerianumber, tootmiskuupäev jne.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Ülevaade

    Lisateave kõigi rühmade kohta / vähem teavet kõigi rühmade kohta

    link_horizontalLink copied

    Klõpsates ekraanil nuppu „Lisateave kõigi rühmade kohta“ kuvatakse iga süsteemikomponendi kohta lisateavet.

    Näidis keevitusseade:

    • TPSi Touch: Tootenumber
      MCU1: Tootenumber, vesioon, seerianumber, tootmise kuupäev
      alglaadur: Veersion
      Kujutis: Versioon
      Litsentsid: WP Standard, WP Pulse, WP LSC, WP PMC, OPT/i Guntrigger jne.
    • SC2: Tootekood
      Püsivara: Versioon

    Klõpsates ekraanil nuppu „Vähem teavet kõigi rühmade kohta“ peidetakse iga süsteemikomponendi kohta kuvatud lisateave.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Ülevaade

    Eksportige komponentide ülevaade kui ...

    link_horizontalLink copied

    Klõpsates puutenuppu „Eksportige komponentide ülevaade kui .., salvestatakse süsteemi komponentide lisateabe kohta xml-fail. Seda xml-faili saab avada või salvestada.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Programmiuuendus

    link_horizontalLink copied

    Värskendus

    Kirje Värskendus alt saab värskendada keevitusseadme püsivara.

    Kuvatakse hetkel keevitusseadmele saadaoleva püsivara versioon.

    Värskendage keevitusseadme püsivara:

    Püsivara link:
    värskendusfaili saab allalaadida järgnevalt lingilt:
    püsivara TPS/i_iWAVE

    1Värskendusfaili korrastamine ja salvestamine
    2Värskenduse käivitamiseks klõpsake nuppu „Värskendusfaili otsimine“
    3Valige värskendusfailKlõpsake nuppu „Värskendus“

    Pärast edukat värskendamist tuleb keevitusseade vajaduse korral taaskäivitada.

    Pärast edukat värskendamist kuvatakse vastav kinnitus.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Programmiuuendus

    Värskendus

    link_horizontalLink copied

    Kirje Värskendus alt saab värskendada keevitusseadme püsivara.

    Kuvatakse hetkel keevitusseadmele saadaoleva püsivara versioon.

    Värskendage keevitusseadme püsivara:

    Püsivara link:
    värskendusfaili saab allalaadida järgnevalt lingilt:
    püsivara TPS/i_iWAVE

    1Värskendusfaili korrastamine ja salvestamine
    2Värskenduse käivitamiseks klõpsake nuppu „Värskendusfaili otsimine“
    3Valige värskendusfailKlõpsake nuppu „Värskendus“

    Pärast edukat värskendamist tuleb keevitusseade vajaduse korral taaskäivitada.

    Pärast edukat värskendamist kuvatakse vastav kinnitus.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Programmiuuendus

    Värskendusfaili otsimine (värskenduse tegemine)

    link_horizontalLink copied
    1Pärast nupule „Värskendusfaili otsimine“ klõpsamist valige soovitud püsivara (*.ffw)
    2Klõpsake nuppu „Avamine“

    Valitud värskendusfail kuvatakse keevitusseadme SmartManageri valikus Värskendamine.
    3Klõpsake nuppu „Värskendus“

    Ekraanil kuvatakse värskendamise kulgemist näitav joon.
    Kui värskendamisel saavutatakse 100%, küsitakse, kas keevitusseadet soovitakse taaskäivitada.

    Taaskäivituse ajal ei ole SmartManager saadaval.
    Pärast taaskäivitust ei pruugi SmartManager enam saadaval olla.
    Kui valite Ei, aktiveeritakse uued tarkvarafunktsioonid pärast järgmist seadme sisse/välja lülitamist.

    4Keevitusseadme taaskäivitamiseks klõpsake ekraanil nuppu Jah

    Keevitusseade käivitub uuesti ja ekraan muutub korraks tumedaks.
    Keevitusseadme ekraanil kuvatakse taaskäivituse ajal Froniuse logo.

    Pärast edukat värskendamist kuvatakse ekraanil kinnitus ja hetkel paigaldatud püsivara versioon.
    Registreerige SmartManageris uuesti.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Programmiuuendus

    Fronius WeldConnect

    link_horizontalLink copied

    Valikus Värskendus saab ekraanil kuvada mobiilse Fronius WeldConnecti.
    WeldConnect on rakendus keevitussüsteemiga juhtmevabaks suhtlemiseks.

    WeldConnectiga saab teha järgmiseid funktsioone:

    • seadme praeguse konfiguratsiooni ülevaade
    • mobiilne juurdepääs keevitusseadme SmartManagerile
    • MIG/MAGi ja TIGi väljundparameetrite automaatne esitamine
    • Pilvemälu ja juhtmevaba edastamine keevitusseadmele
    • Komponendi tuvastamine
    • Ilma NFC-kaardita keevitusseadmesse sisselogimine ja väljalogimine
    • Parameetrite ja Jobide salvestamine ja jagamine
    • Andmeedastus ühelt keevitusseadmelt teisele varundamise, taastamise teel
    • Püsivara värskendamine

    Fronius WeldConnect on saadaval järgmiselt:

    • rakendusena Androidile
    • rakendusena Apple/IOS-ile

    Lisateave Fronius WeldConnecti kohta:

    https://www.fronius.com/en/welding-technology/innovative-solutions/weldconnect
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Funktsioonipaketid

    link_horizontalLink copied

    Funktsioonipaketid

    Funktsioonipakettide all saab kuvada järgmisi andmeid:

    • Keevitusseadmel olevad keevituspaketid (Welding Packages)
      (nt WP STANDARD, WP PULSE, WP LSC, ...)
    • DB /i (andmebaasid)
    • Keevitusseadme lisavarustus (OPT/i ...)
    • CFG /i (robotiliidese konfiguratsioonid)
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Funktsioonipaketid

    Funktsioonipaketid

    link_horizontalLink copied

    Funktsioonipakettide all saab kuvada järgmisi andmeid:

    • Keevitusseadmel olevad keevituspaketid (Welding Packages)
      (nt WP STANDARD, WP PULSE, WP LSC, ...)
    • DB /i (andmebaasid)
    • Keevitusseadme lisavarustus (OPT/i ...)
    • CFG /i (robotiliidese konfiguratsioonid)
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Funktsioonipaketid

    Keevituspaketid

    link_horizontalLink copied

    Jaotises Welding Packages (Keevituspaketid) kuvatakse keevitusseadme saadaolevad keevituspaketid koos vastavate tootenumbritega, nt järgmiselt.

    • WP Standard (MIG/MAG-Standard-Synergic keevitamine)
    • WP Pulse (MIG/MAG-Puls-Synergic keevitamine)
    • WP LSC (Low Spatter Control, väheste pritsmetega lühikaarega keevitamine)
    • WP PMC (Pulse Multi Control, täiendatud impulsskaarega keevitusprotsess)

    Võimalikud täiendused:

    • WP CMT
    • jne
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Funktsioonipaketid

    Lisavarustus

    link_horizontalLink copied

    Valikus Lisavarustus kuvatakse keevitusseadmel saadaolev lisavarustus koos vastavate tootenumbrite ja võimalike täiendustega, nt järgmised.

    Lisavarustus

    • OPT/i GUN Trigger (Põleti päästik)
    • jne

    Võimalikud täiendused

    • OPT/i Jobs
    • OPT/i Interface Designer ...
    • jne
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Funktsioonipaketid

    Funktsioonipaketi paigaldamine

    link_horizontalLink copied
    1Funktsioonipaketi korrastamine ja salvestamine
    2Klõpsake nuppu „Funktsioonipaketi faili otsimine“
    3Valige soovitud funktsioonipaketi fail (*.xml)
    4Klõpsake nuppu „Avamine“

    Valitud funktsioonipakett kuvatakse keevitusseadme SmartManageris valikus funktsioonipaketi paigaldamine.
    5Klõpsake nuppu „Funktsioonipaketi paigaldamine“

    Pärast funktsioonipaketi edukat paigaldamist kuvatakse ekraanil kinnitus.
    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Karakteristikute ülevaade

    link_horizontalLink copied

    Tunnuskõverate ülevaade

    Valikus Tunnuskõverate ülevaade saab

    • kuvada keevitussüsteemis saadaolevaid tunnuskõveraid:
      puutenupp Saadaolevad tunnuskõverad
    • kuvada keevitussüsteemis võimalikke tunnuskõveraid:
      puutenupp Võimalikud tunnuskõverad
    • valida keevitussüsteemile eelnevalt tunnuskõveraid:
      puutenupp Tunnuskõverate eelvalik
    • tunnuskõverate salvestatud eelvalikuid eksportida ja importida:
      puutenupp Eksport ja import

    Kuvatud tunnuskõveraid saab otsida, sorteerida ja filtreerida.

    Tunnuskõverate kohta kuvatakse järgmine teave.

    • Status
    • Materjal
    • Läbimõõt
    • Gaas
    • Omadus
    • Meetod
    • ID
    • Asendus
    • SFI
    • SFI Hotstart
    • Läbikeevituse stabilisaator
    • Keevituskaare pikkuse stabilisaator
    • CMT Cycle Step
    • Spetsiaalne
    • Eeldus

    Tunnuskõverate üles- või allapoole sorteerimiseks klõpsake vastava teabe kõrval olevat noolt.

    Tulbavahesid saab hiirekursoriga tõmmates hõlpsasti kohandada.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Karakteristikute ülevaade

    Tunnuskõverate ülevaade

    link_horizontalLink copied

    Valikus Tunnuskõverate ülevaade saab

    • kuvada keevitussüsteemis saadaolevaid tunnuskõveraid:
      puutenupp Saadaolevad tunnuskõverad
    • kuvada keevitussüsteemis võimalikke tunnuskõveraid:
      puutenupp Võimalikud tunnuskõverad
    • valida keevitussüsteemile eelnevalt tunnuskõveraid:
      puutenupp Tunnuskõverate eelvalik
    • tunnuskõverate salvestatud eelvalikuid eksportida ja importida:
      puutenupp Eksport ja import

    Kuvatud tunnuskõveraid saab otsida, sorteerida ja filtreerida.

    Tunnuskõverate kohta kuvatakse järgmine teave.

    • Status
    • Materjal
    • Läbimõõt
    • Gaas
    • Omadus
    • Meetod
    • ID
    • Asendus
    • SFI
    • SFI Hotstart
    • Läbikeevituse stabilisaator
    • Keevituskaare pikkuse stabilisaator
    • CMT Cycle Step
    • Spetsiaalne
    • Eeldus

    Tunnuskõverate üles- või allapoole sorteerimiseks klõpsake vastava teabe kõrval olevat noolt.

    Tulbavahesid saab hiirekursoriga tõmmates hõlpsasti kohandada.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Karakteristikute ülevaade

    Filtri kuvamine

    link_horizontalLink copied

    Pärast sümboli „Filtri kuvamine“ klõpsamist kuvatakse võimalikud filtreerimiskriteeriumid. Tunnuskõveraid, v.a „ID“ ja „Asendus“, saab filtreerida kõikvõimalike andmete järgi.

    Esimene valikukast = vali kõik

    Filtreerimiskriteeriumite peitmiseks klõpsake sümbolile „Filtri peitmine“.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Ekraanipilt

    link_horizontalLink copied

    Ekraanipilt

    Valikus Ekraanipilt saab alati olenemata navigatsioonist või seadistatud väärtustest teha keevitusseadme ekraanikuvast tõmmise.

    1Ekraanipildi tegemiseks klõpsake ekraanil nuppu „Ekraanipildi tegemine“.

    Hetkel ekraanil kuvatud sätetest tehakse ekraanipilt.

    Olenevalt kasutatud veebilehitsejast on ekraanipildi salvestamiseks saadaval erinevad funktsioonid, mille näit võib erineda.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Ekraanipilt

    Ekraanipilt

    link_horizontalLink copied

    Valikus Ekraanipilt saab alati olenemata navigatsioonist või seadistatud väärtustest teha keevitusseadme ekraanikuvast tõmmise.

    1Ekraanipildi tegemiseks klõpsake ekraanil nuppu „Ekraanipildi tegemine“.

    Hetkel ekraanil kuvatud sätetest tehakse ekraanipilt.

    Olenevalt kasutatud veebilehitsejast on ekraanipildi salvestamiseks saadaval erinevad funktsioonid, mille näit võib erineda.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht

    Liides

    link_horizontalLink copied

    Liides

    Olemasoleva robotiliidese puhul kuvatakse liidese nime sissekandena keevitusseadme veebilehel.

    Kuvada, muuta, salvestada või kustutada saab järgmiseid parameetreid.

    • Tunnuskõverate määramine (tegelik määramine programminumbritest tunnuskõverateni)
    • Mooduli konfigureerimine (võrguseadistused)

    Tehaseseaded saab taastada ning mooduli saab uuesti käivitada.

    1. SmartManager - keevitusseadme veebileht
    2. Liides

    Liides

    link_horizontalLink copied

    Olemasoleva robotiliidese puhul kuvatakse liidese nime sissekandena keevitusseadme veebilehel.

    Kuvada, muuta, salvestada või kustutada saab järgmiseid parameetreid.

    • Tunnuskõverate määramine (tegelik määramine programminumbritest tunnuskõverateni)
    • Mooduli konfigureerimine (võrguseadistused)

    Tehaseseaded saab taastada ning mooduli saab uuesti käivitada.

    Tõrkeotsing ja hooldus

    link_horizontalLink copied

    Rikete diagnoosimine, rikete kõrvaldamine

    Üldteave

    Keevitussesadmed on varustatud nutika turvasüsteemiga, mille puhul loobuti peaaegu täielikult sulavkaitsmetest. Pärast võimaliku tõrke kõrvaldamist saab keevitusseadet tavapäraselt edasi kasutada.

    Võimalikud tõrked, hoiatusteated või seisukorrateated kuvatakse ekraanil dialoogide kujul selgitavate viipadena.

    1. Tõrkeotsing ja hooldus

    Rikete diagnoosimine, rikete kõrvaldamine

    link_horizontalLink copied

    Üldteave

    Keevitussesadmed on varustatud nutika turvasüsteemiga, mille puhul loobuti peaaegu täielikult sulavkaitsmetest. Pärast võimaliku tõrke kõrvaldamist saab keevitusseadet tavapäraselt edasi kasutada.

    Võimalikud tõrked, hoiatusteated või seisukorrateated kuvatakse ekraanil dialoogide kujul selgitavate viipadena.

    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Rikete diagnoosimine, rikete kõrvaldamine

    Üldteave

    link_horizontalLink copied

    Keevitussesadmed on varustatud nutika turvasüsteemiga, mille puhul loobuti peaaegu täielikult sulavkaitsmetest. Pärast võimaliku tõrke kõrvaldamist saab keevitusseadet tavapäraselt edasi kasutada.

    Võimalikud tõrked, hoiatusteated või seisukorrateated kuvatakse ekraanil dialoogide kujul selgitavate viipadena.

    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Rikete diagnoosimine, rikete kõrvaldamine

    Elektrivoolu ja ebapiisavate kaitsejuhtmete ühenduste oht

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Enne tehnohooldus- või hooldamistöödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) ei ole voolu all.

    ETTEVAATUST!

    Ebapiisavatest kaitsejuhi ühendustest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla isiku- ja varakahjud.

    Korpuse kruvid on sobiv kaitsejuhi ühendus korpuse maandamiseks.

    Korpuse kruvisid ei tohi mingil juhul asendada teiste kruvidega, ilma usaldusväärse kaitsejuhi ühenduseta.

    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Rikete diagnoosimine, rikete kõrvaldamine

    MIG/MAG-keevitus – voolupiir

    link_horizontalLink copied

    Voolupiir on MIG/MAG-keevituse kaitsefunktsioon, mille puhul

    • keevitusseadet on võimalik kasutada selle jõudluse piiril,
    • kuid protsessi turvalisus jääb tagatuks.

    Liiga suurel keevitusvõimsusel muutub keevituskaar aina lühemaks ja see võib kustuda. Keevituskaare kustumise vältimiseks vähendab keevitusseade traadi kiirust ja seega ka keevitusvõimsust.
    Kuvari olekureal kuvatakse selle kohta vastav teade.

    Abimeetmed

    • Vähendage ühte järgmistest keevitusvõimsuse keevitusparameetritest:
      traadi kiirus
      keevitusvool
      keevituspinge
      materjali tugevus
    • Suurendage vahemaad kontaktdüüsi ja töödeldava detaili vahel
    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Rikete diagnoosimine, rikete kõrvaldamine

    Keevitusseadme veadiagnostika

    link_horizontalLink copied
    Keevitusseade ei tööta
    Toitelüliti on sisse lülitatud, näidud ei põle
    Põhjus:toide on katkestatud, toitepistik ei ole pistetud pistikupessa
    Kõrvaldamine:kontrollige toidet, vajaduse korral pistke toitepistik pistikupessa
    Põhjus:toitepistikupesa või toitepistik on defektne
    Kõrvaldamine:vahetage defektsed osad välja
    Põhjus:Võrgukaitse
    Kõrvaldamine:vahetage võrgukaitse välja
    Põhjus:24 V SpeedNet ühenduse toites või anduris on lühis
    Kõrvaldamine:katkestage komponentide toiteühendus
    keevitusvool puudub
    Toide on sisse lülitatud, kuvatakse ülekuumenemine
    Põhjus:ülekoormus, sisselülitumise aeg (TP) on ületatud
    Kõrvaldamine:arvestage sisselülitamise aega
    Põhjus:termo-automaatkaitselüliti on välja lülitunud
    Kõrvaldamine:Oodake ära jahutusfaas; keevitusseade lülitub mõne aja pärast ise uuesti sisse
    Põhjus:jahutusõhuga varustamine on piiratud
    Kõrvaldamine:tagage juurdepääs jahutusõhukanalitele
    Põhjus:Keevitusseadme ventilaator on defektne
    Kõrvaldamine:võtke ühendust teenindusega
    keevitusvool puudub
    Toitelüliti on sisse lülitatud, märgutuled põlevad
    Põhjus:maandusühendus on vale
    Kõrvaldamine:kontrollige, et maandusühenduse ja ühendusklemmide polaarsus oleks õige
    Põhjus:keevituspõleti voolukaabel on katkestatud
    Kõrvaldamine:vahetage keevituspõleti välja
    põletinupp ei tööta, kui seda vajutada
    Toitelüliti on sisse lülitatud, näidud põlevad
    Põhjus:pistik ei ole pistikupesas
    Kõrvaldamine:pistke toitepistik pistikupessa
    Põhjus:keevituspõleti või keevituspõleti juhtahel on defektne
    Kõrvaldamine:vahetage keevituspõleti välja
    Põhjus:Ühendusvoolikute pakett on defektne või ei ole õigesti ühendatud
    (ei kehti integreeritud traadi etteandmismehhanismiga keevitusseadmete puhul)
    Kõrvaldamine:kontrollige ühendusvoolikute paketti
    Kaitsegaas puudub
    kõik muud funktsioonid töötavad
    Põhjus:gaasiballoon on tühi
    Kõrvaldamine:vahetage gaasiballoon välja
    Põhjus:gaasirõhu regulaatori rike
    Kõrvaldamine:vahetage gaasirõhu regulaator välja
    Põhjus:gaasivoolik ei ole paigaldatud või see on kahjustatud
    Kõrvaldamine:paigaldage gaasivoolik või vahetage see välja
    Põhjus:keevituspõleti rike
    Kõrvaldamine:vahetage keevituspõleti välja
    Põhjus:gaasi magnetklapi rike
    Kõrvaldamine:võtke ühendust teenindusega
    Halvad keevitusomadused
    Põhjus:Valed keevitusparameetrid, valed korrigeerimisparameetrid
    Kõrvaldamine:kontrollige seadistusi
    Põhjus:maandusühendus on halb
    Kõrvaldamine:looge hea ühendus töödeldava detailiga
    Põhjus:Ühel komponendil keevitatakse mitme keevitusseadmega
    Kõrvaldamine:suurendage kaugust voolikupakettide ja maanduskaablite vahel;
    Ärge kasutage ühist maandust.
    Põhjus:kaitsegaas puudub või ebapiisav
    Kõrvaldamine:kontrollige gaasirõhu regulaatorit, gaasivoolikut, gaasi magnetklappi, keevituspõleti gaasiühendust jne
    Põhjus:keevituspõleti lekib
    Kõrvaldamine:vahetage keevituspõleti välja
    Põhjus:vale või kulunud kontaktdüüs
    Kõrvaldamine:vahetage kontaktdüüs välja
    Põhjus:vale traadi sulam või vale traadi läbimõõt
    Kõrvaldamine:kontrollige sisestatud traatelektroodi
    Põhjus:vale traadi sulam või vale traadi läbimõõt
    Kõrvaldamine:kontrollige alusmaterjali keevitatavust
    Põhjus:kaitsegaas ei sobi traadi sulami jaoks
    Kõrvaldamine:kasutage õiget kaitsegaasi
    Palju keevituspritsmeid
    Põhjus:Kaitsegaas, traadi etteandmismehhanism, keevituspõleti või töödeldav detail ei ole puhas või on magnetiliselt laetud
    Kõrvaldamine:Teostage R/L-seadistust;
    kohandage keevituskaart;
    veenduge, et kaitsegaas, traadi etteandmismehhanism, keevituspõleti või töödeldav detail oleksid puhtad ja magnetlaenguta
    traadi etteandmismehhanismi probleemid
    pikkade keevituspõleti voolikupakettide kasutamisel
    Põhjus:keevituspõleti voolikupakett ei ole paigaldatud otstarbekohaselt
    Kõrvaldamine:Paigaldage keevituspõleti voolikupakett võimalikult otse, vältige kitsaid väänderaadiuseid
    ebakorrapärane traadi kiirus
    Põhjus:pidur on seadistatud liiga jäigaks
    Kõrvaldamine:seadistage pidur lõdvemaks
    Põhjus:kontaktdüüsi ava on liiga väike
    Kõrvaldamine:kasutage sobivat kontaktdüüsi
    Põhjus:keevituspõleti traadi juhtkanal on defektne
    Kõrvaldamine:Kontrollige, et traadi juhtkanal ei oleks teravalt kokku murtud, määrdunud jne ning vahetage see vajaduse korral välja
    Põhjus:traadi etteanderullid ei sobi kasutatava traatelektroodi jaoks
    Kõrvaldamine:kasutage sobivaid traadi etteanderulle
    Põhjus:traadi etteanderullide surve on vale
    Kõrvaldamine:optimeerige rullide survet
    Keevituspõleti muutub väga kuumaks
    Põhjus:keevituspõleti võimsus on liiga nõrk
    Kõrvaldamine:jälgige sisselülitamise aja TP tsükli pikkust ja koormuspiiranguid
    Põhjus:üksnes vesijahutusega süsteemide puhul: jahutusvedeliku läbivool ei ole piisav
    Kõrvaldamine:Kontrollige jahutusvedeliku taset, jahutusvedeliku läbivoolu, jahutusvedeliku määrdumistaset jne
    Jahutusvedeliku pump ummistunud: keerake läbiviigu kohast kruvikeeraja abil jahutusvedeliku pumba võlli
    Põhjus:üksnes vesijahutusega süsteemide puhul: Setup-parameeter „Jahutusringluse töörežiim“ on seatud väärtusele „väljas“.
    Kõrvaldamine:seadke Setup-menüüs komponentide seadistustes parameetri „Jahutusringluse töörežiim“ väärtuseks „eco“, „sees“ või „auto“.
    1. Tõrkeotsing ja hooldus

    Hooldus ja jäätmekäitlus

    link_horizontalLink copied

    Üldteave

    Keevitusseade vajab tavaliste kasutustingimuste korral ainult minimaalselt hooldust ja korrashoidu. Sellegipoolest on kohustuslik teatud punktide järgimine, et tagada keevitussüsteemi aastatepikkune kasutuskõlblikkus.

    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Hooldus ja jäätmekäitlus

    Üldteave

    link_horizontalLink copied

    Keevitusseade vajab tavaliste kasutustingimuste korral ainult minimaalselt hooldust ja korrashoidu. Sellegipoolest on kohustuslik teatud punktide järgimine, et tagada keevitussüsteemi aastatepikkune kasutuskõlblikkus.

    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Hooldus ja jäätmekäitlus

    Originaalvaruosad ja -kuluosad

    link_horizontalLink copied

    Teiste tootjate valmistatud osade puhul pole kindel, kas need on toodetud selliselt, et töökindlus ja ohutus on tagatud.

    • Kasutage ainult originaalvaruosi ja kuluosi (kehtib ka normitud osade puhul).
    • Tootja loata ei ole lubatud seadet muuta, osi juurde paigaldada ega seadet ümber ehitada.
    • Vahetage kohe seadme osad, mis ei ole laitmatus seisukorras.
    • Tellimisel märkige täpne nimetus ja artiklikood varuosade loetelu järgi, samuti oma seadme seerianumber.
    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Hooldus ja jäätmekäitlus

    Ohutus - hooldus

    link_horizontalLink copied

    HOIATUS!

    Elektrivoolust tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja varaline kahju.

    Enne tehnohooldus- või hooldamistöödega alustamist lülitage kõik seotud seadmed ja komponendid välja ning lahutage elektrivõrgust.

    Kindlustage kõik seotud seadmed ja komponendid taassisselülitamise vastu.

    Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) ei ole voolu all.

    ETTEVAATUST!

    Ebapiisavatest kaitsejuhi ühendustest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla isiku- ja varakahjud.

    Korpuse kruvid on sobiv kaitsejuhi ühendus korpuse maandamiseks.

    Korpuse kruvisid ei tohi mingil juhul asendada teiste kruvidega, ilma usaldusväärse kaitsejuhi ühenduseta.

    ETTEVAATUST!

    Oht kuumade komponentide ja osade tõttu.

    Tagajärjeks võivad olla põletused.

    Enne nende kallal töötamist laske kuumadel komponentidel ja osadel (nt keevituspõletitel) maha jahtuda.

    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Hooldus ja jäätmekäitlus

    Igal kasutuselevõtmisel

    link_horizontalLink copied
    • Veenduge, et toitepistikud ja -kaablid ning keevituspõleti, ühendusvoolikute pakett ja maandusühendus ei oleks kahjustatud
    • Kontrollige, kas vaba ruum seadme ümber on kaugusel 0,5 m (1 ft, 8 tolli), et jahutusõhk saaks takistamatult siseneda ja väljuda.

    MÄRKUS.

    Õhu sisse- ja väljalaskeavad ei tohi mitte mingil juhul olla kaetud, ka mitte osaliselt.

    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Hooldus ja jäätmekäitlus

    Iga kahe kuu järel

    link_horizontalLink copied
    • Kui see on olemas: puhastage õhufiltrit
    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Hooldus ja jäätmekäitlus

    Iga 6 kuu järel

    link_horizontalLink copied

    ETTEVAATUST!

    Suruõhu toimest tingitud oht.

    Tagajärjeks võivad olla materiaalsed kahjud.

    Ärge puhastage elektroonika komponente lähedalt suruõhuga.

    • Avage seade
    • Puhastage seadme sisemust kuiva suruõhu abil vähendatud survega
    • Suure tolmukoguse puhul puhastage ka jahutusõhukanaleid
    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Hooldus ja jäätmekäitlus

    Püsivara värskendamine

    link_horizontalLink copied

    TÄHTIS! Püsivara värskendamiseks on vajalik kasutada laua- või sülearvutit, mis on Etherneti abil keevitusseadmega ühendatav.

    1Otsige uusimat püsivara (nt Froniuse DownloadCenterist)
    Failivorming: official_TPSi_X.X.X-XXXX.ffw
    2Ühendage keevitusseade Etherneti kaudu laua-/sülearvutiga
    3Avage keevitusseadme SmartManager (vt lk (→))
    4Kandke keevitusseadme püsivara üle (vt lk (→))
    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Hooldus ja jäätmekäitlus

    Ohutuskontroll

    link_horizontalLink copied

    Tootja soovitab lasta seadmele ohutuskontrolli teha vähemalt iga 12 kuu järel.

    Sama 12-kuulise vahemiku järel soovitab tootja kalibreerida ka keevitussüsteeme.

    Soovitame lasta elektrikul teha ohutuskontroll:
    • Pärast osade lisamist või ümberehitamist
    • Pärast remonti ja hooldust

    Järgige ohutuskontrolli tegemisel vastavaid riiklikke ja rahvusvahelisi standardeid ning eeskirju.

    Lisateavet ohutuskontrolli ja kalibreerimise kohta saate oma Froniuse filiaalilt või teie Froniuse partnerilt. Neilt saate soovi korral ka vajaliku dokumentatsiooni.

    1. Tõrkeotsing ja hooldus
    2. Hooldus ja jäätmekäitlus

    Jäätmekäitlus

    link_horizontalLink copied

    Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmed tuleb vastavalt EL direktiividele ja siseriiklikele seadustele eraldi koguda ning keskkonnasõbralikul viisil ümber töödelda. Kasutatud seadmed tuleb tagastada müüjale või kohaliku volitatud kogumis- ja utiliseerimissüsteemi kaudu. Vanade seadmete õige utiliseerimine soodustab ressursside säästvat taaskasutust ning hoiab ära negatiivsed mõjud tervisele ja keskkonnale.

    Pakendimaterjalid
    • koguda eraldi
    • Järgige kohalikke eeskirju
    • Vähendage kasti mahtu

    Lisa

    link_horizontalLink copied

    Keskmised kuluväärtused keevitamisel

    Keskmine kaitsegaasi kulu TIG-keevitusel

    Gaasidüüsi suurus

    4

    5

    6

    7

    8

    10

    Keskmine kulu

    6 l/min

    8 l/min

    10 l/min

    12 l/min

    12 l/min

    15 l/min

    1. Lisa

    Keskmised kuluväärtused keevitamisel

    link_horizontalLink copied

    Keskmine kaitsegaasi kulu TIG-keevitusel

    Gaasidüüsi suurus

    4

    5

    6

    7

    8

    10

    Keskmine kulu

    6 l/min

    8 l/min

    10 l/min

    12 l/min

    12 l/min

    15 l/min

    1. Lisa
    2. Keskmised kuluväärtused keevitamisel

    Keskmine kaitsegaasi kulu TIG-keevitusel

    link_horizontalLink copied

    Gaasidüüsi suurus

    4

    5

    6

    7

    8

    10

    Keskmine kulu

    6 l/min

    8 l/min

    10 l/min

    12 l/min

    12 l/min

    15 l/min

    1. Lisa
    2. Keskmised kuluväärtused keevitamisel

    Keskmine kaitsegaasi kulu MIG/MAG-keevitusel

    link_horizontalLink copied

    Traatelektroodi läbimõõt

    1,0 mm

    1,2 mm

    1,6 mm

    2,0 mm

    2 × 1,2 mm (TWIN)

    Keskmine kulu

    10 l/min

    12 l/min

    16 l/min

    20 l/min

    24 l/min

    1. Lisa
    2. Keskmised kuluväärtused keevitamisel

    Keskmine traatelektroodi kulu MIG/MAG-keevitusel

    link_horizontalLink copied

    Keskmine traatelektroodi kulu traadi etteandmismehhanismi kiirusel 5 m/min

     

    1,0 mm traatelektroodi läbimõõt

    1,2 mm traatelektroodi läbimõõt

    1,6 mm traatelektroodi läbimõõt

    Terasest traatelektrood

    1,8 kg/h

    2,7 kg/h

    4,7 kg/h

    Alumiiniumist traatelektrood

    0,6 kg/h

    0,9 kg/h

    1,6 kg/h

    CrNi traatelektrood

    1,9 kg/h

    2,8 kg/h

    4,8 kg/h

    Keskmine traatelektroodi kulu traadi etteandmismehhanismi kiirusel 10 m/min

     

    1,0 mm traatelektroodi läbimõõt

    1,2 mm traatelektroodi läbimõõt

    1,6 mm traatelektroodi läbimõõt

    Terasest traatelektrood

    3,7 kg/h

    5,3 kg/h

    9,5 kg/h

    Alumiiniumist traatelektrood

    1,3 kg/h

    1,8 kg/h

    3,2 kg/h

    CrNi traatelektrood

    3,8 kg/h

    5,4 kg/h

    9,6 kg/h

    1. Lisa

    Tehnilised andmed

    link_horizontalLink copied

    Mõiste sisselülituskestus TP selgitus

    Sisselülituskestus TP (ED) on 10-minutilise tsükli ajavahemik, mille jooksul tohib seadet käitada näidatud võimsusel, ilma et tekiks ülekuumenemine.

    MÄRKUS.

    Tüübisildil olevad ED väärtused on antud keskkonnatemperatuuri 40 °C kohta.

    Kui keskkonnatemperatuur on kõrgem, tuleb ED või võimsust vastavalt vähendada.

    Näide: keevitamine voolutugevusel 150 A ja 60 % ED juures

    • Keevitusfaas = 60% 10 min jooksul = 6 min.
    • Jahtumisfaas = jääkaeg = 4 min.
    • Pärast jahtumisfaasi algab tsükkel uuesti.

    Kui seadet on tarvis kasutada pidevkäituses:

    1Leidke tehnilistest andmetest 100-protsendiline ED väärtus, mis kehtib töökeskkonna temperatuuri puhul.
    2Vähendage selle väärtuse alusel võimsust või voolutugevust, nii et seade saaks töötada ilma mahajahtumisfaasita.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    Mõiste sisselülituskestus TP selgitus

    link_horizontalLink copied

    Sisselülituskestus TP (ED) on 10-minutilise tsükli ajavahemik, mille jooksul tohib seadet käitada näidatud võimsusel, ilma et tekiks ülekuumenemine.

    MÄRKUS.

    Tüübisildil olevad ED väärtused on antud keskkonnatemperatuuri 40 °C kohta.

    Kui keskkonnatemperatuur on kõrgem, tuleb ED või võimsust vastavalt vähendada.

    Näide: keevitamine voolutugevusel 150 A ja 60 % ED juures

    • Keevitusfaas = 60% 10 min jooksul = 6 min.
    • Jahtumisfaas = jääkaeg = 4 min.
    • Pärast jahtumisfaasi algab tsükkel uuesti.

    Kui seadet on tarvis kasutada pidevkäituses:

    1Leidke tehnilistest andmetest 100-protsendiline ED väärtus, mis kehtib töökeskkonna temperatuuri puhul.
    2Vähendage selle väärtuse alusel võimsust või voolutugevust, nii et seade saaks töötada ilma mahajahtumisfaasita.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    Eripinge

    link_horizontalLink copied

    Eripinge jaoks kohandatud seadmete jaoks kehtivad andmesildil toodud tehnilised andmed.

    Kehtib kõigi seadmete jaoks, mille lubatud võrgupinge on kuni 460 V: seeriasse kuuluv toitepistik võimaldab seadet kasutada võrgupingega, mis ulatub väärtuseni 400 V. Kuni 460 V võrgupinge kasutamiseks tuleb paigaldada selle jaoks lubatud toitepistik või luua võrgupinge otseühendus.

    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    Ülevaade kriitilise tähtsusega toorainetest, seadme tootmisaasta

    link_horizontalLink copied

    Ülevaade kriitilise tähtsusega toorainetest:
    ülevaade selles seadmes sisalduvatest kriitilise tähtsusega toorainetest on leitav järgmiselt internetiaadressilt..
    https://www.fronius.com/welding-technology/downloads
    Find downloads: critical

    Seadme tootmisaasta arvutamine:
    • iga seade on varustatud seerianumbriga
    • seerianumber koosneb 8 numbrist – näiteks 28020099
    • esimesed kaks numbrit tähistavad arvu, millest saab arvutada seadme tootmisaastat
    • See arv miinus 11 annab tootmisaasta
      • Näiteks: seerianumber = 28020065, tootmisaasta arvutamine = 28 – 11 = 17, tootmisaasta = 2017
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    Keskkonnatingimused

    link_horizontalLink copied

    Keskkonnaõhu temperatuurivahemik:

    töötamise ajal
    transpordi ja ladustamise ajal

    -10 °C kuni + 40 °C / 14 °F kuni 104 °F
    -20 °C kuni +55 °C / -4 °F kuni 131 °F

     

     

    Keskkonnaõhu suhteline õhuniiskus:

    40 °C / 104 °F
    20 °C / 68 °F juures

    max 50 %
    max 90 %

    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    iWave 300i DC

    link_horizontalLink copied

    Võrgupinge (U1)

    3 × 400 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

    12,7 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

    16,9 A

    Võrgukaitse

    16 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    156 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    TIG

    3–300 A

    MIG/MAG

    3–300 A

    Varraselektrood

    10–500 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) korral

    40 % / 300 A
    60 % / 260 A
    100 % / 240 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

     

    TIG

    10,1–26,0 V

    MIG/MAG

    14,2–29,0 V

    Varraselektrood

    20,4–32,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    99 V

    Süütepinge (Up)

    10 kV
    Keevituskaare süütemehhanism sobib käsijuhtimisrežiimi jaoks.

    Kaitseaste

    IP 23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 in.

    Mass

    46,4 kg / 102,29 naela

    Max müraemissioon (LWA)

    75 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    39,7 W

    Keevitusseadme kasutegur 300 A / 32,0 V korral

    87 %

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 102 psi

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    iWave 300i DC /nc

    link_horizontalLink copied

    Võrgupinge (U1)

    3 × 380 / 400 / 460 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

     

    3 × 380 V

    13,57 A

    3 × 400 V

    12,7 A

    3 × 460 V

    11,2 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

     

    3 × 380 V

    18,1 A

    3 × 400 V

    16,9 A

    3 × 460 V

    14,8 A

    Võrgukaitse

    16 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    156 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    TIG

    3–300 A

    MIG/MAG

    3–300 A

    Varraselektrood

    10–500 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) korral

    40 % / 300 A
    60 % / 260 A
    100 % / 240 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

    TIG

    10,1–26,0 V

    MIG/MAG

    14,2–29,0 V

    Varraselektrood

    20,4–32,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    99 V

    Süütepinge (Up)

    10 kV
    Keevituskaare süütemehhanism sobib käsijuhtimisrežiimi jaoks.

    Kaitseaste

    IP 23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 in.

    Mass

    45,1 kg / 99,43 naela

    Max müraemissioon (LWA)

    75 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    39,7 W

    Keevitusseadme kasutegur 300 A / 32,0 V korral

    87 %

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 102 psi

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    iWave 300i DC /MV/nc

    link_horizontalLink copied

    Võrgupinge (U1)

    3 x 200/230/240/380/400/460/600 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

     

    3 × 200 V

    26,1 A

    3 × 230 V

    22,5 A

    3 × 240 V

    20,9 A

    3 × 380 V

    13,5 A

    3 × 400 V

    12,7 A

    3 × 460 V

    11,2 A

    3 × 600 V

    11,6 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

     

    3 × 200 V

    35,2 A

    3 × 230 V

    30,2 A

    3 × 240 V

    28,2 A

    3 × 380 V

    18,1 A

    3 × 400 V

    16,9 A

    3 × 460 V

    14,8 A

    3 × 600 V

    14,8 A

    Võrgukaitse
    3 x 200/230/240 V
    3 x 380/400/460/600 V


    35 A
    16 A

    Võrgupinge tolerants

    -10 / +6%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    172 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    TIG

    3–300 A

    MIG/MAG

    3–300 A

    Varraselektrood

    10–500 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) korral

    40 % / 300 A
    60 % / 260 A
    100 % / 240 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

     

    TIG

    10,1–26,0 V

    MIG/MAG

    14,2–29,0 V

    Varraselektrood

    20,4–32,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    104 V

    Süütepinge (Up)

    10 kV
    Keevituskaare süütemehhanism sobib käsijuhtimisrežiimi jaoks.

    Kaitseaste

    IP 23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 in.

    Mass

    46,5 kg / 102,52 naela

    Max müraemissioon (LWA)

    75 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    39,7 W

    Keevitusseadme kasutegur 300 A / 32,0 V korral

    87 %

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 102 psi

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    iWave 400i DC

    link_horizontalLink copied

    Võrgupinge (U1)

    3 × 400 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

    18,4 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

    24,9 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    ~ 92 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    TIG

    3–400 A

    MIG/MAG

    3–400 A

    Varraselektrood

    10–400 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) korral

    40% / 400 A | 60% / 360 A | 100% / 320 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

     

    TIG

    10,1–26,0 V

    MIG/MAG

    14,2–34,0 V

    Varraselektrood

    20,4–36,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    99 V

    Süütepinge (Up)

    10 kV
    Keevituskaare süütemehhanism sobib käsijuhtimisrežiimi jaoks.

    Kaitseaste

    IP 23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 in.

    Mass

    49,9 kg / 110,01 naela

    Max müraemissioon (LWA)

    75 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    40,9 W

    Keevitusseadme kasutegur 400 A / 36,0 V korral

    87 %

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 102 psi

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    iWave 400i DC /nc

    link_horizontalLink copied

    Võrgupinge (U1)

    3 × 380 / 400 / 460 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

     

    3 × 380 V

    19,3 A

    3 × 400 V

    18,4 A

    3 × 460 V

    16,1 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

     

    3 × 380 V

    26,2 A

    3 × 400 V

    24,9 A

    3 × 460 V

    21,7 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    ~ 92 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    TIG

    3–400 A

    MIG/MAG

    3–400 A

    Varraselektrood

    10–400 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) korral

    40 % / 400 A
    60 % / 360 A
    100 % / 320 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

    TIG

    10,1–26,0 V

    MIG/MAG

    14,2–34,0 V

    Varraselektrood

    20,4–36,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    99 V

    Süütepinge (Up)

    10 kV
    Keevituskaare süütemehhanism sobib käsijuhtimisrežiimi jaoks.

    Kaitseaste

    IP 23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 in.

    Mass

    48,0 kg / 105,82 naela

    Max müraemissioon (LWA)

    75 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    40,9 W

    Keevitusseadme kasutegur 400 A / 36,0 V korral

    87 %

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 102 psi

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    iWave 400i DC /MV/nc

    link_horizontalLink copied

    Võrgupinge (U1)

    3 x 200/230/240/380/400/460/600 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

     

    3 × 200 V

    37,8 A

    3 × 230 V

    34,1 A

    3 × 240 V

    30,7 A

    3 × 380 V

    19,3 A

    3 × 400 V

    18,4 A

    3 × 460 V

    16,1 A

    3 × 600 V

    15,7 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

     

    3 × 200 V

    53,3 A

    3 × 230 V

    45,6 A

    3 × 240 V

    41,7 A

    3 × 380 V

    26,2 A

    3 × 400 V

    24,9 A

    3 × 460 V

    21,7 A

    3 × 600 V

    20,8 A

    Võrgukaitse

     

    3 x 200/230/240 V

    63 A inertne

    3 x 380/400/460 V

    35 A inertne

    3 × 600 V

    16 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    -10 / +6%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    97 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    TIG

    3–400 A

    MIG/MAG

    3–400 A

    Varraselektrood

    10–400 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) korral

    40 % / 400 A
    60 % / 360 A
    100 % / 320 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

     

    TIG

    10,1–26,0 V

    MIG/MAG

    14,2–34,0 V

    Varraselektrood

    20,4–36,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    104 V

    Süütepinge (Up)

    10 kV
    Keevituskaare süütemehhanism sobib käsijuhtimisrežiimi jaoks.

    Kaitseaste

    IP 23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 in.

    Mass

    49,3 kg / 108,69 naela

    Max müraemissioon (LWA)

    75 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    40,9 W

    Keevitusseadme kasutegur 400 A / 36 V korral

    87 %

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 102 psi

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    iWave 500i DC

    link_horizontalLink copied

    Võrgupinge (U1)

    3 × 400 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

    21,9 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

    34,4 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    55 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    TIG

    3–500 A

    MIG/MAG

    3–500 A

    Varraselektrood

    10–500 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) korral

    40 % / 500 A
    60 % / 430 A
    100 % / 360 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

     

    TIG

    10,1–30,0 V

    MIG/MAG

    14,2–36,5 V

    Varraselektrood

    20,4–40,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    99 V

    Süütepinge (Up)

    10 kV
    Keevituskaare süütemehhanism sobib käsijuhtimisrežiimi jaoks.

    Kaitseaste

    IP 23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 in.

    Mass

    51,5 kg / 113,54 naela

    Max müraemissioon (LWA)

    75 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    40,5 W

    Keevitusseadme kasutegur 500 A / 40,0 V korral

    88 %

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 102 psi

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    iWave 500i DC /nc

    link_horizontalLink copied

    Võrgupinge (U1)

    3 × 380 / 400 / 460 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

     

    3 × 380 V

    22,8 A

    3 × 400 V

    21,9 A

    3 × 460 V

    19,2 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

     

    3 × 380 V

    36,0 A

    3 × 400 V

    34,4 A

    3 × 460 V

    30,0 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    55 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    TIG

    3–500 A

    MIG/MAG

    3–500 A

    Varraselektrood

    10–500 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) korral

    40 % / 500 A
    60 % / 430 A
    100 % / 360 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

     

    TIG

    10,1–30, V

    MIG/MAG

    14,2–36,5 V

    Varraselektrood

    20,4–40,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    99 V

    Süütepinge (Up)

    10 kV
    Keevituskaare süütemehhanism sobib käsijuhtimisrežiimi jaoks.

    Kaitseaste

    IP 23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 in.

    Mass

    49,7 kg / 109,57 naela

    Max müraemissioon (LWA)

    75 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    40,5 W

    Keevitusseadme kasutegur 500 A / 40,0 V korral

    88 %

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 102 psi

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    iWave 500i DC /MV/nc

    link_horizontalLink copied

    Võrgupinge (U1)

    3 x 200/230/240/380/400/460/600 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

     

    3 × 200 V

    43,1 A

    3 × 230 V

    38,9 A

    3 × 240 V

    36,2 A

    3 × 380 V

    22,8 A

    3 × 400 V

    21,9 A

    3 × 460 V

    19,2 A

    3 × 600 V

    18,4 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

     

    3 × 200 V

    68,1 A

    3 × 230 V

    62,0 A

    3 × 240 V

    57,3 A

    3 × 380 V

    36,0 A

    3 × 400 V

    34,4 A

    3 × 460 V

    30,0 A

    3 × 600 V

    27,2 A

    Võrgukaitse

    3 x 200/230/240 V

    63 A inertne

    3 x 380/400/460/600 V

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    -10 / +6%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    71 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    TIG

    3–500 A

    MIG/MAG

    3–500 A

    Varraselektrood

    10–500 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) korral

     

    U1 = 200–240 V
    TIG, MIG/MAG


    40 % / 500 A
    60 % / 430 A
    100 % / 360 A

    U1 = 200–240 V
    Stabelektrode

    40 % / 450 A
    60 % / 390 A
    100 % / 320 A

    U1 = 380–600 V

    40 % / 500 A
    60 % / 430 A
    100 % / 360 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

     

    TIG

    10,1–30,0 V

    MIG/MAG

    14,2–36,5 V

    Varraselektrood

    20,4–40,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    104 V

    Süütepinge (Up)

    10 kV
    Keevituskaare süütemehhanism sobib käsijuhtimisrežiimi jaoks.

    Kaitseaste

    IP 23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 510 mm
    27,8 × 11,8 × 20,1 in.

    Mass

    51,3 kg / 113,10 naela

    Max müraemissioon (LWA)

    75 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    40,5 W

    Keevitusseadme kasutegur 500 A / 40,0 V korral

    88 %

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 102 psi

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    iWave 300i AC/DC

    link_horizontalLink copied

    Võrgupinge (U1)

    3 × 400 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

    15,5 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

    18,4 A

    Võrgukaitse

    16 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    143 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    TIG

    3–300 A

    MIG/MAG

    3–300 A

    Varraselektrood

    10–500 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) korral

    40 % / 300 A
    60 % / 260 A
    100 % / 240 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

     

    TIG

    10,1–26,0 V

    MIG/MAG

    14,2–29,0 V

    Varraselektrood

    20,4–32,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    101 V

    Süütepinge (Up)

    10 kV
    Keevituskaare süütemehhanism sobib käsijuhtimisrežiimi jaoks.

    Kaitseaste

    IP 23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 720 mm
    27,8 × 11,8 × 28,41 in.

    Mass

    64,4 kg / 141,98 naela

    Max müraemissioon (LWA)

    77 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    48,5 W

    Keevitusseadme kasutegur 300 A / 32,0 V korral

    83 %

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 102 psi

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    iWave 300i AC/DC /nc

    link_horizontalLink copied

    Võrgupinge (U1)

    3 × 380 / 400 / 460 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

     

    3 × 380 V

    16,3 A

    3 × 400 V

    15,5 A

    3 × 460 V

    13,6 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

     

    3 × 380 V

    19,4 A

    3 × 400 V

    18,4 A

    3 × 460 V

    16,2 A

    Võrgukaitse

    16 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    143 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    TIG

    3–300 A

    MIG/MAG

    3–300 A

    Varraselektrood

    10–500 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) korral

    40 % / 300 A
    60 % / 260 A
    100 % / 240 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

    TIG

    10,1–26,0 V

    MIG/MAG

    14,2–29,0 V

    Varraselektrood

    20,4–32,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    101 V

    Süütepinge (Up)

    10 kV
    Keevituskaare süütemehhanism sobib käsijuhtimisrežiimi jaoks.

    Kaitseaste

    IP 23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 720 mm
    27,8 × 11,8 × 28,41 in.

    Mass

    63,1 kg / 139,11 naela

    Max müraemissioon (LWA)

    75 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    48,5 W

    Keevitusseadme kasutegur 300 A / 32,0 V korral

    83 %

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 102 psi

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    iWave 300i AC/DC /MV/nc

    link_horizontalLink copied

    Võrgupinge (U1)

    3 x 200/230/240//380/400/460/600 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

     

    3 × 200 V

    31,0 A

    3 × 230 V

    26,7 A

    3 × 240 V

    23,5 A

    3 × 380 V

    16,3 A

    3 × 400 V

    15,5 A

    3 × 460 V

    13,6 A

    3 × 600 V

    12,3 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

     

    3 × 200 V

    37,9 A

    3 × 230 V

    32,5 A

    3 × 240 V

    28,8 A

    3 × 380 V

    19,4 A

    3 × 400 V

    18,4 A

    3 × 460 V

    16,2 A

    3 × 600 V

    14,9 A

    Võrgukaitse

    3 x 200/230/240 V

    35 A inertne

    3 x 380/400/460/600 V

    16 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    -10 / +6%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    121 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    TIG

    3–300 A

    MIG/MAG

    3–300 A

    Varraselektrood

    10–500 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) korral

    40 % / 300 A
    60 % / 260 A
    100 % / 240 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

     

    TIG

    10,1–26,0 V

    MIG/MAG

    14,2–29,0 V

    Varraselektrood

    20,4–32,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    102 V

    Süütepinge (Up)

    10 kV
    Keevituskaare süütemehhanism sobib käsijuhtimisrežiimi jaoks.

    Kaitseaste

    IP 23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 720 mm
    27,8 × 11,8 × 28,41 in.

    Mass

    64,5 kg / 142,20 naela

    Max müraemissioon (LWA)

    77 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    48,5 W

    Keevitusseadme kasutegur 300 A / 32,0 V korral

    83 %

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 102 psi

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    iWave 400i AC/DC

    link_horizontalLink copied

    Võrgupinge (U1)

    3 × 400 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

    22,7 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

    30,8 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    97 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    TIG

    3–400 A

    MIG/MAG

    3–400 A

    Varraselektrood

    10–400 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) korral

    40 % / 400 A
    60 % / 360 A
    100 % / 320 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

     

    TIG

    10,1–26,0 V

    MIG/MAG

    14,2–34,0 V

    Varraselektrood

    20,4–36,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    101 V

    Süütepinge (Up)

    10 kV
    Keevituskaare süütemehhanism sobib käsijuhtimisrežiimi jaoks.

    Kaitseaste

    IP 23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 720 mm
    27,8 × 11,8 × 28,41 in.

    Mass

    68,8 kg / 151,68 naela

    Max müraemissioon (LWA)

    77 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    46,7 W

    Keevitusseadme kasutegur 400 A / 36,0 V korral

    84 %

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 102 psi

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    iWave 400i AC/DC /nc

    link_horizontalLink copied

    Võrgupinge (U1)

    3 × 380 / 400 / 460 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

     

    3 × 380 V

    23,9 A

    3 × 400 V

    22,7 A

    3 × 460 V

    19,8 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

     

    3 × 380 V

    32,3 A

    3 × 400 V

    30,8 A

    3 × 460 V

    27,1 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    97 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    TIG

    3–400 A

    MIG/MAG

    3–400 A

    Varraselektrood

    10–400 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) korral

    40 % / 400 A
    60 % / 360 A
    100 % / 320 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

     

    TIG

    10,1–26,0 V

    MIG/MAG

    14,2–34,0 V

    Varraselektrood

    20,4–36,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    101 V

    Süütepinge (Up)

    10 kV
    Keevituskaare süütemehhanism sobib käsijuhtimisrežiimi jaoks.

    Kaitseaste

    IP 23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 720 mm
    27,8 × 11,8 × 28,41 in.

    Mass

    66,9 kg / 147,49 naela

    Max müraemissioon (LWA)

    77 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    46,7 W

    Keevitusseadme kasutegur 400 A / 36,0 V korral

    84 %

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 102 psi

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    iWave 400i AC/DC /MV/nc

    link_horizontalLink copied

    Võrgupinge (U1)

    3 x 200/230/240/380/400/460/600 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

     

    3 x 200 V

    45,7 A

    3 x 230 V

    39,4 A

    3 x 240 V

    34,6 A

    3 x 380 V

    23,9 A

    3 × 400 V

    22,7 A

    3 x 460 V

    19,8 A

    3 x 600 V

    18,0 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

     

    3 x 200 V

    63,3 A

    3 x 230 V

    54,5 A

    3 x 240 V

    47,1 A

    3 x 380 V

    32,3 A

    3 × 400 V

    30,8 A

    3 x 460 V

    27,1 A

    3 x 600 V

    25,1 A

    Võrgukaitse

    3 x 200/230/240 V

    63 A inertne

    3 x 380/400/460/600 V

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    -10 / +10%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    ca 90 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    TIG

    3–400 A

    MIG/MAG

    3–400 A

    Varraselektrood

    10–400 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) korral

    40% / 400 A
    60% / 360 A
    100% / 320 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

     

    TIG

    10,1–26,0 V

    MIG/MAG

    14,2–34,0 V

    Varraselektrood

    20,4–36,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0efektiivväärtus)

    102 V

    Süütepinge (Up)

    10 kV
    Keevituskaare süütemehhanism sobib käsijuhtimisrežiimi jaoks.

    Kaitseaste

    IP23

    Elektromagnetilise ühilduvuse seadmeklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 x 300 x 720 mm
    27,8 x 11,8 x 28,41 tolli.

    Mass

    68,4 kg / 150,80 naela

    Max müraemissioon (LWA)

    77 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    46,7 W

    Toiteallika kasutegur
    400 A / 36,0 V korral

    84 %

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 102 psi

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvist võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    iWave 500i AC/DC

    link_horizontalLink copied

    Võrgupinge (U1)

    3 × 400 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

    24,8 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

    39,2 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    50 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    TIG

    3–500 A

    MIG/MAG

    3–500 A

    Varraselektrood

    10–500 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) korral

    40 % / 500 A
    60 % / 430 A
    100 % / 360 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

     

    TIG

    10,1–30,0 V

    MIG/MAG

    14,2–36,5 V

    Varraselektrood

    20,4–40,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    101 V

    Süütepinge (Up)

    10 kV
    Keevituskaare süütemehhanism sobib käsijuhtimisrežiimi jaoks.

    Kaitseaste

    IP 23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 720 mm
    27,8 × 11,8 × 28,41 in.

    Mass

    69,6 kg / 153,44 naela

    Max müraemissioon (LWA)

    77 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    48,5 W

    Keevitusseadme kasutegur 500 A / 40,0 V korral

    85 %

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 102 psi

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    iWave 500i AC/DC /nc

    link_horizontalLink copied

    Võrgupinge (U1)

    3 × 380 / 400 / 460 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

     

    3 × 380 V

    26,0 A

    3 × 400 V

    24,8 A

    3 × 460 V

    21,6 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

     

    3 × 380 V

    41,0 A

    3 × 400 V

    39,2 A

    3 × 460 V

    34,2 A

    Võrgukaitse

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    +/–15%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    50 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    TIG

    3–500 A

    MIG/MAG

    3–500 A

    Varraselektrood

    10–500 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) korral

    40 % / 500 A
    60 % / 430 A
    100 % / 360 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

     

    TIG

    10,1–30,0 V

    MIG/MAG

    14,2–36,5 V

    Varraselektrood

    20,4–40,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    101 V

    Süütepinge (Up)

    10 kV
    Keevituskaare süütemehhanism sobib käsijuhtimisrežiimi jaoks.

    Kaitseaste

    IP 23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 720 mm
    27,8 × 11,8 × 28,41 in.

    Mass

    67,8 kg / 149,47 naela

    Max müraemissioon (LWA)

    77 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    48,5 W

    Keevitusseadme kasutegur 500 A / 40,0 V korral

    85 %

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 102 psi

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    iWave 500i AC/DC /MV/nc

    link_horizontalLink copied

    Võrgupinge (U1)

    3 x 200/230/240/380/400/460/600 V

    Maksimaalne efektiivne primaarvool (I1eff)

     

    3 × 200 V

    44,6 A

    3 × 230 V

    44,0 A

    3 × 240 V

    43,1 A

    3 × 380 V

    26,0 A

    3 × 400 V

    24,8 A

    3 × 460 V

    21,6 A

    3 × 600 V

    18,9 A

    Maksimaalne primaarvool (I1max)

     

    3 × 200 V

    70,5 A

    3 × 230 V

    69,9 A

    3 × 240 V

    65,5 A

    3 × 380 V

    41,0 A

    3 × 400 V

    39,2 A

    3 × 460 V

    34,2 A

    3 × 600 V

    29,8 A

    Võrgukaitse

    3 x 200/230/240 V

    63 A inertne

    3 x 380/400/460/600 V

    35 A inertne

    Võrgupinge tolerants

    -10 / +6%

    Võrgusagedus

    50/60 Hz

    Cos Phi (1)

    0,99

    Maksimaalne lubatud võrgutakistus Zmax PCC-l1)

    52 mOhm

    Soovituslik rikkevoolu-kaitselüliti

    Tüüp B

    Keevitusvoolu vahemik (I2)

     

    TIG

    3–500 A

    MIG/MAG

    3–500 A

    Varraselektrood

    10–500 A

    Keevitusvool
    10 min / 40 °C (104 °F) korral

     

    U1 = 200–240 V
    TIG, MIG/MAG


    40 % / 500 A
    60 % / 430 A
    100 % / 360 A

    U1 = 200–240 V
    Stabelektrode


    40 % / 450 A
    60 % / 390 A
    100 % / 320 A

    U1 = 380–600 V

    40 % / 500 A
    60 % / 430 A
    100 % / 360 A

    Väljundpinge vahemik standardse tunnuskõvera järgi (U2)

     

    TIG

    10,1–30,0 V

    MIG/MAG

    14,2–36,5 V

    Varraselektrood

    20,4–40,0 V

    Tühikäigu pinge
    (U0 tipp / U0 efektiivväärtus)

    102 V

    Süütepinge (Up)

    10 kV
    Keevituskaare süütemehhanism sobib käsijuhtimisrežiimi jaoks.

    Kaitseaste

    IP 23

    Elektromagnetilise ühilduvuse heiteklass

    A 2)

    Mõõtmed p × l × k

    706 × 300 × 720 mm
    27,8 × 11,8 × 28,41 in.

    Mass

    69,2 kg / 152,56 naela

    Max müraemissioon (LWA)

    77 dB (A)

    Jõudeoleku võimsustarve 400 V korral

    48,5 W

    Keevitusseadme kasutegur 500 A / 40,0 V korral

    85 %

    Max kaitsegaasi rõhk

    7 bar / 102 psi

    1)
    Avaliku elektrivõrguga ühendatud 230/400 V ja 50 Hz liides
    2)
    A-klassi seadmed ei ole ette nähtud kasutamiseks elamupiirkondades, mida varustatakse elektriga avaliku madalpingevõrgu kaudu.
    Elektromagnetilist ühilduvust võivad mõjutada juhtmetega juhitavad või kiiratavad raadiosagedused.
    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    China Energy Label

    link_horizontalLink copied

    iWave 300i DC /nc

    iWave 400i DC /nc

    iWave 500i DC /nc

    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    Raadioseadme parameetrid

    link_horizontalLink copied

    Vastavuses juhisega 2014/53/EL – raadioseadmete direktiiv

    Järgnev tabel sisaldab vastavalt raadioseadmete direktiivi artiklile 10.8 (a) ja 10.8 (b) teavet Euroopa Liidus müüdavate Froniuse raadioseadmetes kasutatavate sagedusalade ja kõrgsageduse maksimaalse väljundvõimsuse kohta.

    Sagedusvahemik
    Kasutatavad kanalid
    Võimsus

    Modulatsioon

    2412–2462 MHz
    Kanal: 1 - 11 b ,g, n HT20
    Kanal: 3–9 HT40
    < 16 dBm

    802.11b: DSSS
    (1 Mbps DBPSK, 2 Mbps DQPSK, 5,5/11 Mbps CCK)

    802.11g: OFDM
    (6/9 Mbps BPSK, 12/18 Mbps QPSK, 24/36 Mbps 16-QAM, 48/54 Mbps 64-QAM)

    802.11n: OFDM
    (6,5 Mbps BPSK, 13/19 Mbps QPSK, 26/39 Mbps16-QAM, 52/58,5/65 Mbps 64-QAM)

    13,56 MHz
    -14,6 dBµA/m kaugusel 10 m

    Funktsioonid:
    R/W, kaardi emuleerimine ja P2P

    Protokolli standardid:
    ISO 14443A/B, ISO15693, ISO18092,
    NFCIP-2,

    Edastuskiirus:
    848 kbps

    Kirjutaja/Lugeja (Reader/Writer), kaardi emuleerimine, partnervõrgu modifitseerimine (Peer to Peer Modi)

    2402–2482 MHz
    0–39
    < 4 dBm

    GFSK (Gaussi sagedusmanipulatsioon)

    1. Lisa
    2. Tehnilised andmed

    Catalogue C

    link_horizontalLink copied

    Template for No. 52 regulation warning sentences

    Micropower equipment shall indicate the following contents in its product operation instructions (including those with electronic display) in Chinese:

    (1)
    The specific provisions and use scenarios which compliance with "Catalogue and Technical Requirements of Micropower Short-Range Radio Transmission Equipment"; the type and performance of the antenna used, the control, adjustment and switching methods;
    Specific provisions:
    Class C equipment:
    1. Frequency: 13553-13567KHz
    2. Magnetic field intensity at 10m: no more than 42dB ?A /m
      (quasi-peak detection)
    3. Frequency tolerance: 100×10-6.
    4. Special frequency band radiation emission: for 13553-13567KHz frequency band equipment, the magnetic field intensity at 10 meters at both ends of the frequency band offset 140KHz frequency range is no more than 9dB microA /m (quasi-peak detection).

      Usage scenario: Lock and unlock
      Antenna type: frame antenna
      Antenna performance: 1
      Control, adjustment and switch product use method: only one version available
    (2)
    It is not allowed to change the use scene or use conditions, expand the range of transmission frequency, or increase the transmission power (including the amount) without authorization Install a radio frequency power amplifier outside), and do not change the transmitting antenna without authorization;
    (3)
    It shall not cause harmful interference to other lawful radio stations, nor shall it claim protection from such harmful interference;
    (4)
    It shall be subjected to interference by equipment for industrial, scientific and medical (ISM) applications radiating radio frequency energy or otherwise legally Radio (station) interference;
    (5)
    If harmful interference is caused to other legitimate radio stations, the radio station shall stop using them immediately and take measures Eliminate interference before continuing to use;
    (6)
    Radio observatories and meteorological radars set up in the aircraft or in accordance with laws and regulations, relevant State regulations and standards
    Electromagnetism of military and civilian radio stations (stations) and airports, such as stations, satellite earth stations (including measurement and control, ranging, receiving and navigation stations) The use of micro-power equipment within the environmental protection area shall comply with the provisions of the competent authorities for electromagnetic environmental protection and related industries;
    (7)
    It is forbidden to use all kinds of model remote controls in an area with a radius of 5000 meters and the center of the airport runway as the center of the circle;
    (8)
    environmental conditions of the temperature and voltage when the micro-power equipment is in use.
    Temperature when the product is used: -40/+85
    Voltage when the product is in use: +24V DC
    1. Lisa

    Ohtlikud ained

    link_horizontalLink copied

    Part Name

    Hazardous Substances

    Lead
    (Pb)

    Mercury
    (Hg)

    Cadmium
    (Cd)

    hexavalent
    chromium
    (Cr (VI))

    polybrominated
    biphenyls
    (PBB)

    polybrominated
    diphenyl ethers
    (PBDE)

    diethylhexyl phthalate
    (DEHP)

    benzyl butyl phthalate
    (BBP)

    dibutyl phthalate
    (DBP)

    di-isobutyl phthalate
    (DOBP)

    Packaging

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    Housing

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    Metal Parts

    X

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    PCB

    X

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    Cables and Cable Assemblies

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364.

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    O
    Indicates that the hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.
    X
    Indicates that the hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.

    All parts in this table marked with an "X" comply with the European Union's RoHS legislation.

    Part Name

    Hazardous Substances

    Lead
    (Pb)

    Mercury
    (Hg)

    Cadmium
    (Cd)

    hexavalent
    chromium
    (Cr (VI))

    polybrominated
    biphenyls
    (PBB)

    polybrominated
    diphenyl ethers
    (PBDE)

    diethylhexyl phthalate
    (DEHP)

    benzyl butyl phthalate
    (BBP)

    dibutyl phthalate
    (DBP)

    di-isobutyl phthalate
    (DOBP)

    Packaging

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    Housing

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    Metal Parts

    X

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    PCB

    X

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    Cables and Cable Assemblies

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364.

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    O
    Indicates that the hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.
    X
    Indicates that the hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.

    All parts in this table marked with an "X" comply with the European Union's RoHS legislation.