Označuje bezprostredne hroziace nebezpečenstvo.
Ak sa mu nevyhnete, môže to mať za následok smrť alebo najťažšie úrazy.
Označuje možnosť vzniku nebezpečnej situácie.
Ak sa jej nezabráni, dôsledkom môže byť smrť alebo najťažšie zranenia.
Označuje potenciálne škodlivú situáciu.
Ak sa jej nezabráni, dôsledkom môžu byť ľahké alebo nepatrné zranenia, ako aj materiálne škody.
Označuje možnosť nepriaznivo ovplyvnených pracovných výsledkov a poškodení výbavy.
Označuje bezprostredne hroziace nebezpečenstvo.
Ak sa mu nevyhnete, môže to mať za následok smrť alebo najťažšie úrazy.
Označuje možnosť vzniku nebezpečnej situácie.
Ak sa jej nezabráni, dôsledkom môže byť smrť alebo najťažšie zranenia.
Označuje potenciálne škodlivú situáciu.
Ak sa jej nezabráni, dôsledkom môžu byť ľahké alebo nepatrné zranenia, ako aj materiálne škody.
Označuje možnosť nepriaznivo ovplyvnených pracovných výsledkov a poškodení výbavy.
Označuje bezprostredne hroziace nebezpečenstvo.
Ak sa mu nevyhnete, môže to mať za následok smrť alebo najťažšie úrazy.
Označuje možnosť vzniku nebezpečnej situácie.
Ak sa jej nezabráni, dôsledkom môže byť smrť alebo najťažšie zranenia.
Označuje potenciálne škodlivú situáciu.
Ak sa jej nezabráni, dôsledkom môžu byť ľahké alebo nepatrné zranenia, ako aj materiálne škody.
Označuje možnosť nepriaznivo ovplyvnených pracovných výsledkov a poškodení výbavy.
Tento návod na obsluhu treba mať neustále uložený na mieste použitia zariadenia. Okrem tohto návodu na obsluhu treba dodržiavať všeobecne platné, ako aj miestne predpisy na prevenciu úrazov a na ochranu životného prostredia.
Všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia na nebezpečenstvo na zariadení:Pripojovacie svorky môžu dosiahnuť vysoké teploty.
Zariadenie prevádzkujte iba vtedy, ak sú plne funkčné všetky ochranné zariadenia. Ak ochranné zariadenia nie sú plne funkčné, hrozí nebezpečenstvo:Nie plne funkčné bezpečnostné zariadenia treba pred zapnutím zariadenia nechať opraviť v autorizovanom špecializovanom podniku.
Ochranné zariadenia nikdy neobchádzajte ani nevyraďujte z prevádzky.
Umiestnenia bezpečnostných pokynov a upozornení na nebezpečenstvo na zariadení nájdete v kapitole „Všeobecné“ v návode na obsluhu k zariadeniu.
Pred zapnutím zariadenia treba odstrániť poruchy, ktoré môžu nepriaznivo ovplyvniť bezpečnosť.
Ide o vašu bezpečnosť!
Prevádzkovanie alebo skladovanie zariadenia mimo uvedenej oblasti je považované za použitie, ktoré nie je v súlade s určením. Za takto vzniknuté škody výrobca neručí.
Servisné informácie v tomto návode na obsluhu sú určené len pre kvalifikovaný odborný personál. Zásah elektrickým prúdom môže byť smrteľný. Nevykonávajte iné činnosti ako uvádzané v dokumentácii. Platí to aj vtedy, ak máte na ne kvalifikáciu.
Všetky káble a vodiče musia byť pevné, nepoškodené, zaizolované a dostatočne dimenzované. Voľné spojenia, pripálené, poškodené alebo poddimenzované káble a vodiče nechajte ihneď vymeniť v autorizovanom špecializovanom podniku.
Údržbu a opravy môžu vykonávať iba autorizované odborné podniky.
Pri dieloch z iných zdrojov nie je zaručené, že boli skonštruované a vyrobené primerane danému namáhaniu a bezpečnosti. Používajte iba originálne náhradné diely (platí aj pre normalizované diely).
Bez povolenia výrobcu nevykonávajte na inštalácii žiadne zmeny, osádzania ani prestavby.
Ihneď vymeňte konštrukčné diely, ktoré nie sú v bezchybnom stave.
Maximálna hladina akustického výkonu striedača je uvedená v technických údajoch.
Chladenie prístroja sa realizuje prostredníctvom elektronickej regulácie teploty pri čo najnižšom hluku a závisí od premeneného výkonu, okolitej teploty, znečistenia prístroja a pod.
Pre toto zariadenie nie je možné uviesť hodnotu emisií vzťahujúcu sa na určité pracovisko, pretože skutočne vzniknutá úroveň akustického tlaku silne závisí od montážnej situácie, kvality siete, okolitých stien a všeobecných vlastností priestoru.
V osobitných prípadoch môže napriek dodržiavaniu normalizovaných medzných hodnôt emisií dochádzať k negatívnemu ovplyvňovaniu prostredia danej aplikácie (napr. ak sa na mieste inštalácie nachádzajú citlivé zariadenia alebo ak sa miesto inštalácie nachádza v blízkosti rádiového alebo televízneho prijímača). V tomto prípade je prevádzkovateľ povinný prijať opatrenia na odstránenie rušenia.
Autorské práva na tento návod na obsluhu zostávajú u výrobcu.
Text a obrázky zodpovedajú technickému stavu v čase tlače, zmeny vyhradené.
Za návrhy na zlepšenie a upozornenia na prípadné nezrovnalosti v návode na obsluhu budeme vďační.
Všetky namontované komponenty fotovoltickej inštalácie musia byť kompatibilné a disponovať potrebnými možnosťami konfigurácie. Namontované komponenty nesmú obmedzovať spôsob fungovania fotovoltickej inštalácie alebo mať na ňu negatívny vplyv.
Riziko v dôsledku nekompatibilných a/alebo obmedzene kompatibilných komponentov vo fotovoltickej inštalácii.
Nekompatibilné komponenty môžu obmedziť a/alebo negatívne ovplyvniť prevádzku a/alebo funkciu fotovotlickej inštalácie.
Do fotovoltickej inštalácie inštalujte len také komponenty, ktoré odporúča výrobca.
Inštaláciu komponentov, ktoré nie sú výslovne odporúčané výrobcom, je potrebné vopred s výrobcom prekonzultovať.
Konštrukcia zariadenia:
(1) | Kryt skrine |
(2) | Striedač |
(3) | Nástenný držiak |
(4) | Pripojovací diel vrát. hlavného vypínača DC |
(5) | Oddelenie dátovej komunikácie |
(6) | Kryt dielu dátovej komunikácie |
Striedač premieňa jednosmerný prúd vyrábaný solárnymi modulmi na striedavý prúd. Tento striedavý prúd sa dodáva synchrónne so sieťovým napätím do verejnej elektrickej siete.
Striedač bol vyvinutý výhradne na aplikácie vo fotovoltických inštaláciách pripojených k sieti. Výroba elektrickej energie nezávislej od verejnej siete nie je možná.
Vďaka svojej konštrukcii a svojmu spôsobu činnosti ponúka striedač maximálnu bezpečnosť pri montáži a v prevádzke.
Striedač automaticky monitoruje verejnú elektrickú sieť. Pri abnormálnych podmienkach striedač okamžite ukončí prevádzku a preruší dodávanie do elektrickej siete (napr. pri vypnutí siete, prerušení, ...).
Monitorovanie siete sa vykonáva monitorovaním napätia, monitorovaním frekvencie a monitorovaním autonómnych podmienok.
Prevádzka striedača prebieha plne automaticky. Len čo je po východe slnka k dispozícii dostatok energie zo solárnych modulov, začne striedač s monitorovaním siete. Pri dostatočnom slnečnom žiarení spustí striedač prevádzku dodávania do siete.
Striedač pri tom pracuje tak, že odoberá maximálny možný výkon zo solárnych modulov.
Len čo ponuka energie na napájanie siete nie je postačujúca, striedač úplne rozpojí spojenie výkonovej elektroniky so sieťou a zastaví prevádzku. Všetky nastavenia a uložené údaje zostanú zachované.
Ak je teplota striedača príliš vysoká, striedač pre vlastnú ochranu automaticky obmedzí aktuálny výstupný výkon.
Príčinami príliš vysokej teploty zariadenia môže byť vysoká teplota okolitého prostredia alebo nedostatočný odvod tepla (napr. pri montáži v rozvodných skriniach bez príslušného odvodu tepla).
Konštrukcia zariadenia:
(1) | Kryt skrine |
(2) | Striedač |
(3) | Nástenný držiak |
(4) | Pripojovací diel vrát. hlavného vypínača DC |
(5) | Oddelenie dátovej komunikácie |
(6) | Kryt dielu dátovej komunikácie |
Striedač premieňa jednosmerný prúd vyrábaný solárnymi modulmi na striedavý prúd. Tento striedavý prúd sa dodáva synchrónne so sieťovým napätím do verejnej elektrickej siete.
Striedač bol vyvinutý výhradne na aplikácie vo fotovoltických inštaláciách pripojených k sieti. Výroba elektrickej energie nezávislej od verejnej siete nie je možná.
Vďaka svojej konštrukcii a svojmu spôsobu činnosti ponúka striedač maximálnu bezpečnosť pri montáži a v prevádzke.
Striedač automaticky monitoruje verejnú elektrickú sieť. Pri abnormálnych podmienkach striedač okamžite ukončí prevádzku a preruší dodávanie do elektrickej siete (napr. pri vypnutí siete, prerušení, ...).
Monitorovanie siete sa vykonáva monitorovaním napätia, monitorovaním frekvencie a monitorovaním autonómnych podmienok.
Prevádzka striedača prebieha plne automaticky. Len čo je po východe slnka k dispozícii dostatok energie zo solárnych modulov, začne striedač s monitorovaním siete. Pri dostatočnom slnečnom žiarení spustí striedač prevádzku dodávania do siete.
Striedač pri tom pracuje tak, že odoberá maximálny možný výkon zo solárnych modulov.
Len čo ponuka energie na napájanie siete nie je postačujúca, striedač úplne rozpojí spojenie výkonovej elektroniky so sieťou a zastaví prevádzku. Všetky nastavenia a uložené údaje zostanú zachované.
Ak je teplota striedača príliš vysoká, striedač pre vlastnú ochranu automaticky obmedzí aktuálny výstupný výkon.
Príčinami príliš vysokej teploty zariadenia môže byť vysoká teplota okolitého prostredia alebo nedostatočný odvod tepla (napr. pri montáži v rozvodných skriniach bez príslušného odvodu tepla).
Konštrukcia zariadenia:
(1) | Kryt skrine |
(2) | Striedač |
(3) | Nástenný držiak |
(4) | Pripojovací diel vrát. hlavného vypínača DC |
(5) | Oddelenie dátovej komunikácie |
(6) | Kryt dielu dátovej komunikácie |
Striedač premieňa jednosmerný prúd vyrábaný solárnymi modulmi na striedavý prúd. Tento striedavý prúd sa dodáva synchrónne so sieťovým napätím do verejnej elektrickej siete.
Striedač bol vyvinutý výhradne na aplikácie vo fotovoltických inštaláciách pripojených k sieti. Výroba elektrickej energie nezávislej od verejnej siete nie je možná.
Vďaka svojej konštrukcii a svojmu spôsobu činnosti ponúka striedač maximálnu bezpečnosť pri montáži a v prevádzke.
Striedač automaticky monitoruje verejnú elektrickú sieť. Pri abnormálnych podmienkach striedač okamžite ukončí prevádzku a preruší dodávanie do elektrickej siete (napr. pri vypnutí siete, prerušení, ...).
Monitorovanie siete sa vykonáva monitorovaním napätia, monitorovaním frekvencie a monitorovaním autonómnych podmienok.
Prevádzka striedača prebieha plne automaticky. Len čo je po východe slnka k dispozícii dostatok energie zo solárnych modulov, začne striedač s monitorovaním siete. Pri dostatočnom slnečnom žiarení spustí striedač prevádzku dodávania do siete.
Striedač pri tom pracuje tak, že odoberá maximálny možný výkon zo solárnych modulov.
Len čo ponuka energie na napájanie siete nie je postačujúca, striedač úplne rozpojí spojenie výkonovej elektroniky so sieťou a zastaví prevádzku. Všetky nastavenia a uložené údaje zostanú zachované.
Ak je teplota striedača príliš vysoká, striedač pre vlastnú ochranu automaticky obmedzí aktuálny výstupný výkon.
Príčinami príliš vysokej teploty zariadenia môže byť vysoká teplota okolitého prostredia alebo nedostatočný odvod tepla (napr. pri montáži v rozvodných skriniach bez príslušného odvodu tepla).
Výrobca neručí za poškodenia vyplývajúce z takého použitia.
Nároky na záručné plnenie zanikajú.
Pri dimenzovaní fotovoltickej inštalácie je potrebné dbať na to, aby sa všetky komponenty prevádzkovali výhradne v prípustnom prevádzkovom rozsahu.
Rešpektujte všetky opatrenia odporúčané výrobcom solárneho modulu, aby sa vlastnosti solárneho modulu trvalo zachovávali.
Zohľadnite pravidlá energetického podniku pre napájanie siete a spôsoby pripojenia.
Na a v striedači sa nachádzajú výstražné upozornenia a bezpečnostné symboly. Tieto výstražné upozornenia a bezpečnostné symboly sa nesmú odstrániť ani pretrieť iným náterom. Upozornenia a symboly varujú pred nesprávnou obsluhou, z ktorej môžu vyplynúť vážne poranenia osôb a materiálne škody.
Bezpečnostné symboly: | |
Nebezpečenstvo ťažkých úrazov a materiálnych škôd spôsobených nesprávnou obsluhou | |
Uvedené funkcie použite až vtedy, keď si prečítate všetky nasledujúce dokumenty až do konca a porozumiete im:
| |
Nebezpečné elektrické napätie | |
Počkajte, kým sa kondenzátory vybijú! | |
Podľa európskej smernice 2012/19/EU o starých elektrických a elektronických zariadeniach a o ich uplatnení v národnom práve sa musia opotrebované elektrické zariadenia zbierať separátne a odovzdať na environmentálne prijateľné opätovné využitie. Zabezpečte, aby sa vaše použité zariadenie odovzdalo späť predajcovi alebo si zadovážte informácie o miestnom systéme zberu a likvidácie. Ignorovanie tejto smernice EÚ môže mať následky na životné prostredie a na vaše zdravie! |
Text výstražných upozornení:
VAROVANIE!
Zásah elektrickým prúdom môže byť smrteľný. Pred otvorením zariadenia dbajte na to, aby bola strana vstupov i výstupov odpojená od napätia. Počkajte, kým sa kondenzátory vybijú (Doba vybíjania je uvedená na zariadení).
Symboly na výkonovom štítku: | |
Označenie CE – potvrdzuje dodržiavanie príslušných smerníc a nariadení EÚ. | |
Označenie UKCA – potvrdzuje dodržiavanie príslušných smerníc a nariadení Spojeného kráľovstva. | |
Označenie WEEE – staré elektrické prístroje a elektronika sa musia zbierať oddelene a recyklovať ekologickým spôsobom v súlade s európskou smernicou a vnútroštátnymi právnymi predpismi. | |
Označenie RCM – testované podľa požiadaviek Austrálie a Nového Zélandu. | |
Označenie ICASA – testované podľa požiadaviek vládnej agentúry Independent Communications Authority of South Africa. | |
Označenie CMIM – testované podľa požiadaviek inštitútu IMANOR pre dovoz a dodržiavanie marockých noriem. |
AFCI (Arc Fault Circuit Interrupter) chráni pred rušivými elektrickými oblúkmi a je v užšom zmysle slova bezpečnostným zariadením na ochranu pred chybným kontaktom. AFCI vyhodnocuje akékoľvek poruchy priebehu prúdu a napätia elektronickým obvodom a vypína prúdový obvod v prípade zistenia chybného kontaktu. Takto sa predíde prehrievaniu v zlých miestach kontaktu a v ideálnom prípade sa môže zabrániť požiarom.
Nebezpečenstvo v dôsledku nesprávnej alebo neodbornej inštalácie DC.
Riziko poškodenia a v dôsledku toho nebezpečenstvo požiaru fotovoltickej inštalácie pre neprípustné tepelné zaťaženia, ktoré vznikajú pri elektrickom oblúku.
Skontrolujte správne zapojenie zástrčkových spojení.
Chybnú izoláciu uveďte odborne do požadovaného stavu.
Pripojovanie vykonávajte podľa dokumentácie.
DÔLEŽITÉ!
Fronius nepreberá žiadne náklady na výpadky výroby, náklady na servisných technikov atď., ktoré môžu vzniknúť z dôvodu zisteného elektrického oblúka a jeho následkov. Fronius nepreberá žiadne ručenie za škody, ktoré môžu vzniknúť napriek integrovanému rozpoznávaniu/prerušeniu elektrického oblúka ( napr. spôsobené paralelným elektrickým oblúkom).
DÔLEŽITÉ!
Aktívna elektronika solárneho modulu (napr. optimalizátor výkonu) môže narušiť funkciu rozpoznávania elektrického oblúka. Spoločnosť Fronius neručí za správne fungovanie rozpoznávania elektrického oblúka v kombinácii s aktívnou elektronikou solárneho modulu.
Reakcia pri opätovnom zapnutí
Po rozpoznaní elektrického oblúka sa prevádzka dodávania do siete preruší minimálne na 5 minút. Podľa konfigurácie prevádzka dodávania do siete potom znovu automaticky pokračuje. Ak bude v rámci času 24 hodín identifikovaných viacero elektrických oblúkov, prevádzka dodávania do siete môže byť prerušená aj trvalo dovtedy, kým nebude spustená manuálne.
Na individuálne použitie systémových rozšírení vyvinula spoločnosť Fronius sieť Solar Net. Solar Net je dátová sieť, ktorá umožňuje prepojenie viacerých striedačov so systémovými rozšíreniami. | |
Solar Net je zbernicovým systémom s kruhovou topológiou. Na komunikáciu jedného alebo viacerých striedačov zapojených do siete Solar Net so systémovým rozšírením postačuje vhodný kábel. | |
Aby sa v sieti Solar Net jednoznačne definoval každý striedač, príslušnému striedaču sa tiež priraďuje individuálne číslo. | |
Rôzne systémové rozšírenia sa prostredníctvom siete Solar Net rozpoznávajú automaticky. | |
Pre rozlíšenie medzi viacerými identickými systémovými rozšíreniami, sa v systémových rozšíreniach musí nastaviť individuálne číslo. | |
Bližšie informácie k jednotlivým systémovým rozšíreniam nájdete v príslušných návodoch na obsluhu alebo na internete na adrese http://www.fronius.com. ® http://www.fronius.com/QR-link/4204101938 |
Na individuálne použitie systémových rozšírení vyvinula spoločnosť Fronius sieť Solar Net. Solar Net je dátová sieť, ktorá umožňuje prepojenie viacerých striedačov so systémovými rozšíreniami. | |
Solar Net je zbernicovým systémom s kruhovou topológiou. Na komunikáciu jedného alebo viacerých striedačov zapojených do siete Solar Net so systémovým rozšírením postačuje vhodný kábel. | |
Aby sa v sieti Solar Net jednoznačne definoval každý striedač, príslušnému striedaču sa tiež priraďuje individuálne číslo. | |
Rôzne systémové rozšírenia sa prostredníctvom siete Solar Net rozpoznávajú automaticky. | |
Pre rozlíšenie medzi viacerými identickými systémovými rozšíreniami, sa v systémových rozšíreniach musí nastaviť individuálne číslo. | |
Bližšie informácie k jednotlivým systémovým rozšíreniam nájdete v príslušných návodoch na obsluhu alebo na internete na adrese http://www.fronius.com. ® http://www.fronius.com/QR-link/4204101938 |
V závislosti od vyhotovenia môže byť striedač vybavený zásuvnou kartou Fronius Datamanager (8).
Pol. | Označenie |
---|---|
(1) | prepínateľné multifunkčné prúdové rozhranie Na pripojenie na multifunkčné prúdové rozhranie použite 2-pólový protikonektor, ktorý je zahrnutý v rozsahu dodávky striedača. |
(2)/ | Prípojka IN Solar Net/Interface Protocol Pri zosieťovaní viacerých komponentov DATCOM musí byť na každej voľnej prípojke IN alebo OUT komponentu DATCOM pripojený koncový konektor. |
(4) | LED „Solar Net“ |
(5) | LED „prenos dát“ |
(6) | zásuvka USB A USB kľúč môže fungovať ako zariadenie na registráciu údajov pre príslušný striedač. USB kľúč nie je zahrnutý v rozsahu dodávky striedača. |
(7) | beznapäťový spínací kontakt (relé) s protikonektorom max. 250 V AC/4 A AC Pin 1 = kontakt zatvárača (Normally Open) Podrobnejšie vysvetlenie nájdete v nasledujúcej časti Relé (beznapäťový spínací kontakt). |
(8) | Fronius Datamanager 2.0 s anténou WLAN Upozornenie: Fronius Datamanager 2.0 je dostupný len voliteľne. |
(9) | Kryt na priečinok voliteľných kariet |
LED dióda siete Solar Net svieti:
Prúdové napájanie pre dátovú komunikáciu v rámci siete Solar Net/Interface Protocol je v poriadku.
LED dióda siete Solar Net každých 5 sekúnd krátko zabliká:
Chyba v dátovej komunikácii v sieti Solar Net.
Po vypnutí v dôsledku nadprúdu alebo podpätia sa striedač pokúsi každých 5 sekúnd obnoviť napájanie v sieti Solar Net, pokiaľ chyba pretrváva.
Po odstránení chyby je sieť Solar Net v priebehu 5 sekúnd opäť napájaná prúdom.
Záznam a archivácia dát striedača a snímačov pomocou zariadení Fronius Datamanager a Fronius Sensor Box:
= koncový konektor |
Externá komunikácia (Solar Net) sa realizuje na striedači prostredníctvom dielu dátovej komunikácie. Diel dátovej komunikácie obsahuje dve rozhrania RS 422 ako vstup a výstup. Spojenie sa realizuje pomocou konektorov RJ45.
DÔLEŽITÉ! Pretože Fronius Datamanager 2.0 funguje ako Datalogger, nesmie byť v sieti Fronius Solar Net Ring žiadny iný Datalogger/Datamanager.
Na každú sieť Fronius Solar Net Ring je povolený iba jeden Fronius Datamanager/Datalogger!
Všetky ostatné zariadenia Fronius Datamanager/Datalogger vymontujte a voľný priečinok voliteľných kariet uzatvorte výmenou krytu (číslo položky 42,0405,2094) alebo použite striedač bez zariadenia Fronius Datamanager (light verzia).
K prepínateľnému multifunkčnému prúdovému rozhraniu možno pripojiť rôzne varianty zapojenia. Nemôžu sa však prevádzkovať súčasne. Ak bolo napr. na multifunkčné prúdové rozhranie pripojené počítadlo S0, nie je možné pripojiť žiadny signálny kontakt pre prepäťovú ochranu (a opačne).
Pin 1 = vstup merania: max. 20 mA, merací odpor 100 ohmov (záťaž)
Pin 2 = max. skratový prúd 15 mA, max. napätie chodu naprázdno 16 V DC alebo GND
Variant zapojenia č. 1: Signálny kontakt pre prepäťovú ochranu
Doplnkové príslušenstvo DC SPD (prepäťová ochrana) zobrazuje, v závislosti od nastavenia v základnej ponuke (podponuka Vstup signálu), varovanie alebo chybu na displeji. Bližšie informácie o doplnkovom príslušenstve DC SPD nájdete v návode na montáž.
Variant zapojenia č. 2: Počítadlo S0
Počítadlo na zaznamenávanie vlastnej spotreby prostredníctvom S0 je možné pripojiť priamo na striedač. Toto počítadlo S0 môže byť umiestnené v napájacom bode alebo v spotrebnej vetve.
DÔLEŽITÉ! Pripojenie počítadla S0 k striedaču môže vyžadovať aktualizáciu firmvéru striedača.
Počítadlo S0 musí zodpovedať norme IEC62053-31, triede B.
Odporúčaný max. počet impulzov počítadla S0: | |
---|---|
FV výkon kWšp [kW] | max. počet impulzov na kWšp |
30 | 1 000 |
20 | 2 000 |
10 | 5 000 |
1≤ 5,5 | 10 000 |
Energetické podniky alebo prevádzkovatelia siete môžu predpísať obmedzenia napájania pre striedač. Dynamické zníženie výkonu pritom zohľadňuje vlastnú spotrebu v domácnosti predtým, ako sa zníži výkon striedača.
Počítadlo na určenie vlastnej spotreby prostredníctvom zariadenia S0 je možné pripojiť priamo na striedač – pozri kapitolu Prepínateľné multifunkčné prúdové rozhranie na strane (→)
Limit napájania možno nastaviť v základnej ponuke v možnosti Vstup signálu – Meter S0 – pozri kapitolu Záznamy základnej ponuky na strane (→).
Možnosti nastavenia metra S0:S touto konfiguráciou je možná nulová dodávka do siete.
Pri používaní počítadla S0 a znížení výkonu pomocou striedača musí byť počítadlo S0 zabudované v spotrebnej vetve.
Ak sa dynamické zníženie výkonu konfiguruje dodatočne pomocou zariadenia Datamanager 2.0 (používateľské rozhranie striedača – ponuka EC Editor – Dynamické zníženie výkonu), musí sa dynamické zníženie výkonu deaktivovať pomocou striedača (displej striedača – Základná ponuka – Vstup signálu – Meter S0).
V sieti Fronius Solar Net Ring (sieť viacerých pripojených striedačov) funkcia Fail-Safe zabraňuje neprípustnému napájaniu pripojených striedačov vo fáze spúšťania alebo v bežnej prevádzke. Z primárneho striedača so zabudovaným zariadením Datamanager sa na tento účel prenáša signál do sekundárnych striedačov (lite zariadení).
Funkcia sa aktivuje hneď ako dôjde k výpadku zariadenia Datamanager alebo k prerušeniu pripojenia k sieti Solar Net. Signál sa v tomto prípade do sekundárnych striedačov neprenáša. Všetky zariadenia sa vypnú so stavom 710.
Na správne fungovanie funkcie Fail-Safe musia byť splnené nasledujúce predpoklady:
Správna kabeláž
Funkcia v prípade chyby
Chyby sa vyskytnú na začiatku a na konci siete Solar Net Ring, primárny striedač prestane vysielať signál, sekundárne striedače sa vypnú so stavom 710.
Chyby sa vyskytnú na začiatku a na konci siete Solar Net Ring, alebo medzi pripojenými striedačmi, primárny striedač prestane vysielať signál, sekundárne striedače sa vypnú so stavom 710.
Č. | Funkcia |
| ||||
---|---|---|---|---|---|---|
(1) | Spínač IP |
| ||||
| Poloha spínača A Prístupové údaje k tomuto prístupovému bodu: Prístup k zariadeniu Fronius Datamanager 2.0 je možný:
|
| ||||
| Poloha spínača B Fronius Datamanager 2.0 pracuje s pridelenou IP adresou – dynamické nastavenie z výroby (DHCP). |
| ||||
(2) | LED WLAN
| |||||
(3) | LED spojenie Solar.web
| |||||
(4) | LED napájanie
| |||||
(5) | LED spojenie
| |||||
(6) | Prípojka LAN | |||||
(7) | I/O | |||||
Modbus RTU 2-vodičový (RS485):
| ||||||
Int./ext. Napájanie
| ||||||
Digitálne vstupy: 0 – 3, 4 – 9 | ||||||
Digitálne výstupy: 0 – 3 | ||||||
Spínacia schopnosť pri napájaní prostredníctvom externého sieťového zdroja s min. 12,8 – max. 24 V DC (+20 %), pripojené na Uint/Uext a GND: 1 A, 12,8 – 24 V DC (v závislosti od externej napájacej časti) na digitálny výstup. | ||||||
Pripojenie na I/O sa vykonáva pomocou dodaného protikonektora. | ||||||
(8) | Sokel antény | |||||
(9) | Spínač termínovania Modbus (pre Modbus RTU) Spínač v pozícii „ON“: ukončovací odpor 120 ohmov je aktívny ![]() DÔLEŽITÉ! V zbernici RS485 musí byť aktívny ukončovací odpor pri prvej a poslednej inštalácii. | |||||
(10) | Spínač Solar Net Master/Slave |
Č. | Funkcia |
| ||||
---|---|---|---|---|---|---|
(1) | Spínač IP |
| ||||
| Poloha spínača A Prístupové údaje k tomuto prístupovému bodu: Prístup k zariadeniu Fronius Datamanager 2.0 je možný:
|
| ||||
| Poloha spínača B Fronius Datamanager 2.0 pracuje s pridelenou IP adresou – dynamické nastavenie z výroby (DHCP). |
| ||||
(2) | LED WLAN
| |||||
(3) | LED spojenie Solar.web
| |||||
(4) | LED napájanie
| |||||
(5) | LED spojenie
| |||||
(6) | Prípojka LAN | |||||
(7) | I/O | |||||
Modbus RTU 2-vodičový (RS485):
| ||||||
Int./ext. Napájanie
| ||||||
Digitálne vstupy: 0 – 3, 4 – 9 | ||||||
Digitálne výstupy: 0 – 3 | ||||||
Spínacia schopnosť pri napájaní prostredníctvom externého sieťového zdroja s min. 12,8 – max. 24 V DC (+20 %), pripojené na Uint/Uext a GND: 1 A, 12,8 – 24 V DC (v závislosti od externej napájacej časti) na digitálny výstup. | ||||||
Pripojenie na I/O sa vykonáva pomocou dodaného protikonektora. | ||||||
(8) | Sokel antény | |||||
(9) | Spínač termínovania Modbus (pre Modbus RTU) Spínač v pozícii „ON“: ukončovací odpor 120 ohmov je aktívny ![]() DÔLEŽITÉ! V zbernici RS485 musí byť aktívny ukončovací odpor pri prvej a poslednej inštalácii. | |||||
(10) | Spínač Solar Net Master/Slave |
Parameter Nočný režim v zázname ponuky Setup Nastavenia displeja je z výroby nastavený na OFF (VYP).
Z tohto dôvodu nie je Fronius Datamanager počas noci alebo pri nedostatočnom napätí dostupný.
Ak chcete zariadenie Fronius Datamanager 2.0 napriek tomu aktivovať, vypnite a znovu zapnite striedač zo strany AC a v priebehu 90 sekúnd stlačte ľubovoľné funkčné tlačidlo na displeji striedača.
Pozri aj kapitolu Body ponuky v ponuke Setup, Nastavenia displeja (nočný režim).
DÔLEŽITÉ! Na vytvorenie spojenia so zariadením Fronius Datamanager 2.0 musí byť na príslušnom koncovom zariadení (napr. laptop, tablet atď.) aktivovaná možnosť Automaticky získať IP adresu (DHCP).
Ak je vo fotovoltickej inštalácii k dispozícii iba jeden striedač, je možné preskočiť nasledujúce pracovné kroky 1 a 2.
Prvé uvedenie do prevádzky sa v tomto prípade spustí pri pracovnom kroku 3.
Striedač vytvorí prístupový bod WLAN. Prístupový bod WLAN ostane otvorený 1 hodinu. Spínač IP na zariadení Fronius Datamanager 2.0 môže aktivovaním prístupového bodu WiFi zostať v polohe spínača B.
| Inštalácia pomocou webového prehliadača |
4Koncové zariadenie spojte s prístupovým bodom WLANSSID = FRONIUS_240.xxxxx (5 – 8-miestne)
| |
| 5V prehliadači zadajte: http://datamanager alebo 192.168.250.181 (IP adresa pre spojenie WLAN) alebo 169.254.0.180 (IP adresa pre spojenie LAN). |
Zobrazí sa úvodná stránka asistenta uvedenia do prevádzky.
Asistent technika je určený pre servisného technika a obsahuje špecifické nastavenia podľa normy. Spustenie asistenta technika je voliteľné.
Ak sa asistent technika spustí, bezpodmienečne si poznamenajte zadané servisné heslo. Toto servisné heslo je potrebné pre nastavenie bodu ponuky EC editora.
Ak sa asistent technika nespustí, nie sú nastavené žiadne zadania na obmedzenie výkonu.
Spustenie asistenta Fronius Solar.webu je povinné!
Zobrazí sa úvodná stránka Fronius Solar.webu
alebo
webová stránka zariadenia Fronius Datamanager 2.0.
Bližšie informácie k Fronius Datamanager 2.0 a ďalším opciám k uvedeniu do prevádzky nájdete na stránke: | |
→ http://www.fronius.com/QR-link/4204260191SK |
Pol. | Opis |
---|---|
(1) | Displej |
| |
(2) | Spúšťacia LED dióda (červená) svieti v nasledujúcich situáciách:
|
(3) | Stavová LED dióda (oranžová) svieti v nasledujúcich situáciách:
|
(4) | LED dióda prevádzkového stavu (zelená) svieti v nasledujúcich situáciách:
|
| |
(5) | Tlačidlo „vľavo/hore“ |
(6) | Tlačidlo „dole/vpravo“ |
(7) | Tlačidlo „Ponuka/Esc“ |
(8) | Tlačidlo Enter |
Tlačidlá fungujú kapacitne. Poliatie vodou môže negatívne ovplyvniť ich funkciu. Pre optimálnu funkciu tlačidlá v danom prípade utrite dosucha handrou.
Pol. | Opis |
---|---|
(1) | Displej |
| |
(2) | Spúšťacia LED dióda (červená) svieti v nasledujúcich situáciách:
|
(3) | Stavová LED dióda (oranžová) svieti v nasledujúcich situáciách:
|
(4) | LED dióda prevádzkového stavu (zelená) svieti v nasledujúcich situáciách:
|
| |
(5) | Tlačidlo „vľavo/hore“ |
(6) | Tlačidlo „dole/vpravo“ |
(7) | Tlačidlo „Ponuka/Esc“ |
(8) | Tlačidlo Enter |
Tlačidlá fungujú kapacitne. Poliatie vodou môže negatívne ovplyvniť ich funkciu. Pre optimálnu funkciu tlačidlá v danom prípade utrite dosucha handrou.
Napájanie displeja sa uskutočňuje prostredníctvom sieťového napätia AC. V závislosti od nastavenia v ponuke Setup môže byť displej k dispozícii po celý deň. (nočný režim pozri v odseku Nastavenia displeja)
DÔLEŽITÉ! Displej striedača nie je ciachovaný merací prístroj.
Malá odchýlka voči primárnemu počítadlu energetického podniku je systémová. Na presný odpočet dát s energetickým rozvodným podnikom je preto potrebný ciachovaný elektromer.
(*) | Bežec |
(**) | Symbol Energie-Manager sa zobrazí, ak je aktivovaná funkcia Energie-Manager Ďalšie informácie k tomu uvádza odsek Relé (beznapäťový spínací kontakt) |
(***) | Č. s. = číslo striedača DATCOM, symbol pamäte – zobrazí sa krátko pri ukladaní nastavených hodnôt, USB spojenie – zobrazí sa po pripojení USB kľúča |
Opätovné zapnutie striedača
Opätovné zapnutie striedača
Označuje bezprostredne hroziace nebezpečenstvo.
Ak sa mu nevyhnete, môže to mať za následok smrť alebo najťažšie úrazy.
Označuje možnosť vzniku nebezpečnej situácie.
Ak sa jej nezabráni, dôsledkom môže byť smrť alebo najťažšie zranenia.
Označuje potenciálne škodlivú situáciu.
Ak sa jej nezabráni, dôsledkom môžu byť ľahké alebo nepatrné zranenia, ako aj materiálne škody.
Označuje možnosť nepriaznivo ovplyvnených pracovných výsledkov a poškodení výbavy.
Označuje bezprostredne hroziace nebezpečenstvo.
Ak sa mu nevyhnete, môže to mať za následok smrť alebo najťažšie úrazy.
Označuje možnosť vzniku nebezpečnej situácie.
Ak sa jej nezabráni, dôsledkom môže byť smrť alebo najťažšie zranenia.
Označuje potenciálne škodlivú situáciu.
Ak sa jej nezabráni, dôsledkom môžu byť ľahké alebo nepatrné zranenia, ako aj materiálne škody.
Označuje možnosť nepriaznivo ovplyvnených pracovných výsledkov a poškodení výbavy.
Označuje bezprostredne hroziace nebezpečenstvo.
Ak sa mu nevyhnete, môže to mať za následok smrť alebo najťažšie úrazy.
Označuje možnosť vzniku nebezpečnej situácie.
Ak sa jej nezabráni, dôsledkom môže byť smrť alebo najťažšie zranenia.
Označuje potenciálne škodlivú situáciu.
Ak sa jej nezabráni, dôsledkom môžu byť ľahké alebo nepatrné zranenia, ako aj materiálne škody.
Označuje možnosť nepriaznivo ovplyvnených pracovných výsledkov a poškodení výbavy.
Nebezpečenstvo v dôsledku nesprávnej obsluhy a nesprávne vykonaných prác.
Následkom môžu byť vážne poranenia osôb a materiálne škody.
Striedač môže uvádzať do prevádzky iba vyškolený personál a iba pri dodržaní technických podmienok.
Pred inštaláciou a uvedením do prevádzky si prečítajte návod na montáž a návod na obsluhu.
Nebezpečenstvo v dôsledku nesprávne vykonaných prác.
Následkom môžu byť vážne poškodenia zariadenia alebo poranenia osôb.
Montáž a pripojenie prepäťovej ochrany môžu vykonávať iba elektroinštalatéri s osvedčením!
Dbajte na bezpečnostné predpisy!
Pred všetkými montážnymi a pripojovacími prácami dbajte na to, aby bola strana striedavého a jednosmerného prúdu pred striedačom bez napätia.
Protipožiarna ochrana
Nebezpečenstvo v dôsledku nesprávnej alebo neodbornej inštalácie.
Následkom môže byť poškodenie striedačov a iných vodivých konštrukčných dielov fotovoltickej inštalácie.
Nesprávna alebo neodborná inštalácia môže viesť k prehriatiu káblov a miest upnutia, ako aj k vzniku elektrických oblúkov. Následne môžu vzniknúť tepelné poškodenia, ktoré môžu viesť k požiarom.
Pri pripájaní káblov AC a DC dodržiavajte nasledujúce body:
Všetky pripojovacie svorky pevne utiahnite uťahovacím momentom uvedeným v návode na obsluhu.
Všetky uzemňovacie svorky (PE/GND) vrátane voľných uzemňovacích svoriek pevne utiahnite uťahovacím momentom uvedeným v návode na obsluhu.
Káble nepreťažujte.
Skontrolujte, či káble nie sú poškodené a či sú správne položené.
Dodržiavajte bezpečnostné upozornenia, návod na obsluhu a tiež miestne ustanovenia o pripájaní.
Striedač pomocou fixačných skrutiek pevne priskrutkujte na montážny držiak uťahovacím momentom, ktorý je uvedený v návode na obsluhu.
Striedač uvádzajte do prevádzky výlučne s pevne utiahnutými fixačnými skrutkami!
DÔLEŽITÉ! Fronius nepreberá žiadne náklady na výpadky výroby, náklady na servisných technikov atď., ktoré môžu vzniknúť z dôvodu zisteného elektrického oblúka a ako jeho následok. Spoločnosť Fronius nepreberá žiadnu zodpovednosť za oheň a požiare, ktoré môžu vzniknúť napriek integrovanému rozpoznávaniu/prerušovaniu elektrického oblúka (napríklad z dôvodu paralelného elektrického oblúka).
DÔLEŽITÉ! Predtým, ako sa striedač obnoví po zistenom elektrickom oblúku, skontrolujte celú príslušnú fotovoltickú inštaláciu ohľadne prípadného poškodenia.
Pokyny výrobcu pre pripojenie, inštaláciu a prevádzku sa musia bezpodmienečne dodržiavať. Všetky inštalácie a pripojenia vykonajte presne podľa pokynov a predpisov, aby sa riziko nebezpečenstva znížilo na minimum.
Uťahovacie momenty jednotlivých miest upnutia nájdete v návode na montáž zariadení.
Výrobca neručí za poškodenia vyplývajúce z takého použitia.
Nároky na záručné plnenie zanikajú.
Pri dimenzovaní fotovoltickej inštalácie je potrebné dbať na to, aby sa všetky komponenty prevádzkovali výhradne v prípustnom prevádzkovom rozsahu.
Rešpektujte všetky opatrenia odporúčané výrobcom solárneho modulu, aby sa vlastnosti solárneho modulu trvalo zachovávali.
Zohľadnite pravidlá energetického podniku pre napájanie siete a spôsoby pripojenia.
| Striedač je vhodný na montáž v interiéri. | |
| Striedač je vhodný na montáž v exteriéri. Striedač je svojím stupňom krytia IP 66 odolný voči vode striekajúcej zo všetkých smerov a môže sa používať aj vo vlhkých prostrediach. | |
| S cieľom udržiavať zahrievanie striedača na čo najnižšej úrovni nevystavujte striedač priamemu slnečnému žiareniu. Namontujte striedač na chránené miesto, napr. v priestore solárnych modulov alebo pod strešný previs. | |
| UDCmax pri nadmorskej výške: DÔLEŽITÉ! Striedač sa nesmie montovať a prevádzkovať v nadmorskej výške nad 3 400 m. | |
| Striedač nemontujte:
| |
| Z dôvodu hlučnosti za určitých prevádzkových stavov nemontujte striedač v bezprostrednej blízkosti obytnej oblasti. | |
| Striedač nemontujte v:
| |
| Striedač je v zásade vyhotovený ako prachotesný. V oblastiach s vysokou akumuláciou prachu sa však môžu zaprášiť chladiace plochy a obmedziť tak tepelnú výkonnosť. V tomto prípade je potrebné pravidelné čistenie. Montáž v priestoroch a prostrediach s vysokou prašnosťou sa preto neodporúča. | |
| Striedač nemontujte v:
|
Striedač je vhodný na zvislú montáž na zvislú stenu alebo stĺp. | |
Striedač je vhodný na montáž v horizontálnej polohe. | |
Striedač je vhodný na montáž na šikmú plochu. | |
|
|
Striedač nemontujte na šikmú plochu s prípojkami nahor. | |
Striedač nemontujte v šikmej polohe na zvislú stenu alebo stĺp. | |
Striedač nemontujte v horizontálnej polohe na zvislú stenu alebo stĺp. | |
Striedač nemontujte s prípojkami nahor na zvislú stenu alebo stĺp. | |
Striedač nemontujte prevísajúco s prípojkami nahor. | |
Striedač nemontujte prevísajúco s prípojkami nadol. | |
Striedač nemontujte na strop. |
Pri výbere miesta montáže striedača prihliadajte na tieto kritériá:
Inštalácia len na pevný, nehorľavý podklad | ||
Max. teploty okolitého prostredia: -25 °C/+60 °C | ||
Relatívna vlhkosť vzduchu: 0 – 100 % | ||
Smer prúdenia vzduchu vo vnútri striedača prebieha sprava nahor (prívod studeného vzduchu vpravo, odvádzanie teplého vzduchu nahor). | ||
Pri montáži striedača v skriňovom rozvádzači alebo v podobnom, uzatvorenom priestore sa musíte postarať o dostatočné odvádzanie tepla prostredníctvom núteného vetrania. | ||
Ak sa má striedač montovať na vonkajšie steny maštalí, dodržte od striedača k vetracím otvorom a otvorom na budovách minimálnu vzdialenosť 2 m vo všetkých smeroch. |
Nebezpečenstvo zvyškového napätia kondenzátorov.
Následkom môže byť zásah elektrickým prúdom.
Počkajte, kým sa kondenzátory vybijú. Doba vybitia je uvedená na striedači.
Nebezpečenstvo v dôsledku znečistenia alebo vody na pripojovacích svorkách a kontaktoch pripojovacieho dielu striedača.
Následkom môže byť poškodenie striedača.
Pri vŕtaní dávajte pozor na to, aby sa neznečistili ani nenavlhli pripojovacie svorky a kontakty na pripojovacom diele.
Montážny držiak bez výkonového dielu nezodpovedá stupňu krytia celého striedača, a preto sa nesmie montovať na dlhšiu dobu bez ochrany voči externým vplyvom počasia. Montážny držiak je chránený, keď je striedač zavesený do montážneho držiaka a pevne k nemu priskrutkovaný.
Montážny držiak pri montáži chráňte pred znečistením a vlhkosťou.
DÔLEŽITÉ!
Stupeň krytia IP 66 platí iba ak:Pre montážny držiak bez striedača platí stupeň krytia IP 20!
Nebezpečenstvo zvyškového napätia kondenzátorov.
Následkom môže byť zásah elektrickým prúdom.
Počkajte, kým sa kondenzátory vybijú. Doba vybitia je uvedená na striedači.
Nebezpečenstvo v dôsledku znečistenia alebo vody na pripojovacích svorkách a kontaktoch pripojovacieho dielu striedača.
Následkom môže byť poškodenie striedača.
Pri vŕtaní dávajte pozor na to, aby sa neznečistili ani nenavlhli pripojovacie svorky a kontakty na pripojovacom diele.
Montážny držiak bez výkonového dielu nezodpovedá stupňu krytia celého striedača, a preto sa nesmie montovať na dlhšiu dobu bez ochrany voči externým vplyvom počasia. Montážny držiak je chránený, keď je striedač zavesený do montážneho držiaka a pevne k nemu priskrutkovaný.
Montážny držiak pri montáži chráňte pred znečistením a vlhkosťou.
DÔLEŽITÉ!
Stupeň krytia IP 66 platí iba ak:Pre montážny držiak bez striedača platí stupeň krytia IP 20!
Dôležité! V závislosti od podkladu je potrebný rozdielny upevňovací materiál na montáž montážneho držiaka. Upevňovací materiál nie je súčasťou dodávky striedača. Za správny výber upevňovacieho materiálu zodpovedá samotný montér.
Pri montáži striedača odporúčame použiť oceľové alebo hliníkové skrutky s priemerom 6 – 8 mm.
Nebezpečenstvo krátkeho spojenia ochranného vodiča.
Následkom môžu byť vážne poranenia osôb alebo materiálne škody.
Skrutky skrine predstavujú vhodné spojenie pre ochranný vodič na uzemnenie skrine, a preto sa nesmú nahrádzať inými skrutkami bez spoľahlivého pripojenia ochranného vodiča!
Pri montáži striedača na stĺp alebo nosník odporúča Fronius súpravu na upevnenie na stĺp „Pole clamp“ (obj. č. SZ 2584.000) firmy Rittal GmbH.
Pomocou súpravy je možné striedač namontovať na okrúhle alebo pravouhlé stĺpy s nasledujúcim priemerom: Æ od 40 do 190 mm (okrúhly stĺp), ÿ od 50 do 150 mm (hranatý stĺp)
Pri montáži na kovové nosníky nesmie byť striedač vystavený pôsobeniu dažďovej vody ani vody striekajúcej zozadu.
Je potrebné zabezpečiť vhodnú ochranu pred dažďom alebo striekajúcou vodou.
Montážny držiak sa musí pevne priskrutkovať minimálne v 4 bodoch.
DÔLEŽITÉ! Pri montáži montážneho držiaka na stenu alebo stĺp je potrebné dávať pozor na to, aby sa montážny držiak nenatiahol ani nedeformoval.
Nebezpečenstvo nesprávneho ovládania a nesprávne vykonaných prác.
Následkom môžu byť vážne poranenia osôb alebo poškodenia zariadenia.
Striedač môže uvádzať do prevádzky iba zaškolený personál a iba v rámci technických podmienok.
Pred inštaláciou a uvedením do prevádzky si prečítajte návod na montáž a návod na obsluhu.
Nebezpečenstvo spôsobené sieťovým napätím a jednosmerným napätím zo solárnych modulov, ktoré sú vystavené svetlu.
Následkom môže byť zásah elektrickým prúdom.
Pred všetkými pripojovacími prácami dbajte na to, aby bola strana striedavého a jednosmerného prúdu striedača bez napätia.
Pevné pripojenie k verejnej elektrickej sieti smie vykonať iba oprávnený elektroinštalatér.
Nebezpečenstvo v prípade nedostatočného utiahnutia pripojovacích svoriek.
Následkom môžu byť tepelné poškodenia striedača, z ktorých vznikajú požiare.
Pri pripojovaní káblov so striedavým a jednosmerným prúdom dbajte na to, aby boli všetky pripojovacie svorky pevne utiahnuté predpísaným momentom.
Nebezpečenstvo nesprávneho ovládania a nesprávne vykonaných prác.
Následkom môžu byť vážne poranenia osôb alebo poškodenia zariadenia.
Striedač môže uvádzať do prevádzky iba zaškolený personál a iba v rámci technických podmienok.
Pred inštaláciou a uvedením do prevádzky si prečítajte návod na montáž a návod na obsluhu.
Nebezpečenstvo spôsobené sieťovým napätím a jednosmerným napätím zo solárnych modulov, ktoré sú vystavené svetlu.
Následkom môže byť zásah elektrickým prúdom.
Pred všetkými pripojovacími prácami dbajte na to, aby bola strana striedavého a jednosmerného prúdu striedača bez napätia.
Pevné pripojenie k verejnej elektrickej sieti smie vykonať iba oprávnený elektroinštalatér.
Nebezpečenstvo v prípade nedostatočného utiahnutia pripojovacích svoriek.
Následkom môžu byť tepelné poškodenia striedača, z ktorých vznikajú požiare.
Pri pripojovaní káblov so striedavým a jednosmerným prúdom dbajte na to, aby boli všetky pripojovacie svorky pevne utiahnuté predpísaným momentom.
Pre optimálne fungovanie monitorovania siete musí byť odpor prívodných vedení na pripojovacích svorkách striedavej strany čo najnižší.
Na pripojovacích svorkách AC striedača je možné pripojiť káble AC s nasledujúcimi vlastnosťami:
|
Pripojovacie svorky na strane striedavého prúdu sú vhodné na pripojenie jednodrôtových, okrúhlych hliníkových káblov. Z dôvodu reakcie hliníka so vzduchom, pri ktorej vzniká odolná, nevodivá vrstva oxidu, treba pri pripájaní hliníkových káblov zohľadniť:
Pri použití hliníkových káblov vždy zohľadnite informácie od výrobcu káblov.
Pri dimenzovaní prierezov káblov zohľadňujte miestne ustanovenia.
Podmienky pripojenia:
DÔLEŽITÉ! Nepoužívajte kefky, pilníky ani brúsny papier; hliníkové častice zostanú uviaznuté a môžu sa prenášať na iné vodiče.
DÔLEŽITÉ! Pracovné postupy je potrebné zopakovať aj vtedy, ak bol kábel odpojený a musí sa opäť pripojiť.
PE | Ochranný vodič/uzemnenie |
L1 – L3 | Fázový vodič |
N | Nulový vodič |
max. prierez kábla na jeden kábel s vodičmi:
16 mm²
min. prierez kábla na jeden kábel s vodičmi:
podľa hodnoty istenej na strane AC, minimálne však 2,5 mm²
Káble AC je možné pripojiť bez káblových koncoviek do pripojovacích svoriek AC.
M32 (Ø 18 – 25 mm) namontovaný
M32 (Ø 7 – 15 mm) priložený
DÔLEŽITÉ! Pri použití káblových koncoviek pre káble AC s prierezom 16 mm² sa musia káblové koncovky s pravouhlým prierezom krimpovať.
Použitie káblových koncoviek s izolačnými goliermi je povolené iba do prierezu kábla max. 10 mm².
Pri výkonovej triede 15 – 17,5 kW je jeden skrutkový spoj PG M32 (ø 18 – 25 mm) namontovaný a jeden skrutkový spoj PG M32 (ø 7 – 15 mm) je priložený.
Pri metrickom skrutkovom spoji M32 (redukčný diel odstránený):
Priemer kábla 11 – 21 mmPri priemeroch káblov väčších ako 21 mm sa musí skrutkový spoj M32 vymeniť za skrutkový spoj M32 s rozšíreným upínacím dielom – číslo výrobku: 42,0407,0780 – odľahčenie ťahu M32x1.5 upínací diel 18 – 25.
Striedač nebude za určitých okolností viac možné zatvoriť.
DÔLEŽITÉ!DÔLEŽITÉ! Ochranný vodič PE kábla AC musí byť uložený tak, aby sa v prípade zlyhania odľahčenia ťahu odpojil ako posledný.
Napríklad ochranný vodič PE namerajte dlhší a vytvorte slučku.
Aj pri neobsadenej prípojke ochranného vodiča (PE) sa musí utiahnuť upevňovacia skrutka.
DÔLEŽITÉ! Dbajte na údaje o uťahovacom momente, ktoré sú vytlačené na oboch stranách pod pripojovacími svorkami!
Uťahovací moment (Nm/lbf.in) → pozri potlač vedľa drôtenej svorky
Ak sa káble AC kladú cez hriadeľ hlavného vypínača DC alebo šikmo cez hlavný vypínač DC pripojovacieho bloku, môžu sa pri sklápaní striedača poškodiť alebo striedač nebude možné úplne sklopiť.
DÔLEŽITÉ! Káble AC neklaďte cez hriadeľ hlavného vypínača!
Káble AC neklaďte ani šikmo cez hlavný spínač DC pripojovacieho bloku alebo pripojovací blok AC!
Káble AC nesmú vyčnievať cez hranu telesa.
Ak sa majú káble AC alebo DC klásť v pripojovacom diele do slučiek, zafixujte káble na okách, ktoré sú na to určené, na hornej a dolnej strane pripojovacieho bloku pomocou sťahovacích pások.
Striedač | Fázy | Výkon AC | Maximálna ochrana proti výstupnému nadprúdu |
---|---|---|---|
Symo Advanced 10.0-3-M | 3 | 10 000 W | 80 A |
Symo Advanced 12.5-3-M | 3 | 12 500 W | 80 A |
Symo Advanced 15.0-3-M | 3 | 15 000 W | 80 A |
Symo Advanced 17.5-3-M | 3 | 17 500 W | 80 A |
Symo Advanced 20.0-3-M | 3 | 20 000 W | 80 A |
DÔLEŽITÉ!
Miestne ustanovenia, dodávateľ elektrickej energie alebo iné okolnosti si môžu vyžadovať iný ochranný istič v obvode automatickej ochrany v pripojovacom vedení AC.
Vo všeobecnosti v tomto prípade stačí ochranný istič v obvode automatickej ochrany typu A s minimálne 100 mA vypínacieho prúdu. V jednotlivých prípadoch a v závislosti od miestnych daností však môže dochádzať k chybným aktiváciám ochranného ističa v obvode automatickej ochrany typu A. Z tohto dôvodu odporúča Fronius použiť ochranný istič v obvode automatickej ochrany vhodný pre menič frekvencie.
V striedačoch Multi MPP Tracker, ako je Fronius Symo Advanced –M, sú k dispozícii 2 od seba nezávislé vstupy DC (MPP Tracker). Oba striedače MPP Tracker je možné zapojiť s rozdielnym počtom modulov.
DÔLEŽITÉ! Počet modulov na jeden MPP Tracker v každom pripojení vetvy musí byť rovnaký.
Na jeden MPP Tracker sú k dispozícii vždy 3 pripojovacie svorky pre DC+. Celkovo je k dispozícii 6 pripojovacích svoriek pre DC-.
Na striedačoch Single MPP Tracker, ako je Fronius Eco, je k dispozícii jeden vstup DC (MPP Tracker). Počet modulov v každom pripojení vetvy musí byť rovnaký. Pre MPP Tracker je k dispozícii 6 pripojovacích svoriek pre DC+ a 6 pripojovacích svoriek pre DC-.
V striedačoch Multi MPP Tracker, ako je Fronius Symo Advanced –M, sú k dispozícii 2 od seba nezávislé vstupy DC (MPP Tracker). Oba striedače MPP Tracker je možné zapojiť s rozdielnym počtom modulov.
DÔLEŽITÉ! Počet modulov na jeden MPP Tracker v každom pripojení vetvy musí byť rovnaký.
Na jeden MPP Tracker sú k dispozícii vždy 3 pripojovacie svorky pre DC+. Celkovo je k dispozícii 6 pripojovacích svoriek pre DC-.
Na striedačoch Single MPP Tracker, ako je Fronius Eco, je k dispozícii jeden vstup DC (MPP Tracker). Počet modulov v každom pripojení vetvy musí byť rovnaký. Pre MPP Tracker je k dispozícii 6 pripojovacích svoriek pre DC+ a 6 pripojovacích svoriek pre DC-.
Prevádzka striedača Multi MPP Tracker na oboch vstupoch striedača Multi MPP Tracker
MPP Tracker | Vstupný prúd | |
---|---|---|
Vstup DC | Symo Advanced ROW 10-12 | Symo Advanced ROW 15-20 |
Ak je vo vašej inštalácii predpísaný AFCI (AFPE) podľa IEC63027, je povolený vstupný prúd na vetvu maximálne 12 A. | ||
MPP1 | 27 A (IDC MEN) | 33 A (IDC MEN) |
DC+1 | ||
MPP2 | 16,5 A (IDC MEN) | 27 A (IDC MEN) |
DC+2 |
Vetvy solárneho modulu rozdeľte na oba vstupy striedača MPP Tracker (DC+1 a DC+2). Pripojovacie svorky DC- je možné použiť ľubovoľne, pretože sú interne spojené. Čistá očíslovaná prípojka aj na svorke DC uľahčuje vyhľadanie správnej vetvy, napr. pri kontrole. Pri prvom uvedení do prevádzky nastavte MPP Tracker 2 na možnosť „On“ (Zap.). Môžete to samozrejme urobiť aj dodatočne v základnej ponuke striedača.
Režim Single MPP Tracker na oboch vstupoch striedača Multi MPP Tracker
Ak sú vetvy solárneho modulu pripojené pomocou zberného modulu vetiev (GAK – pripojovacia skriňa generátora) a vzdialenosť k striedaču je premostená prostredníctvom vetvy DC, je možné túto vetvu DC pripojiť k striedaču nasledujúcim spôsobom.
Prepojenie
Prepojenie umožňuje navzájom prepojiť MPP Tracker 1 a MPP Tracker 2. Vykoná sa to postupom znázorneným na obrázku, pripojením prípojky DC+ 1 (Pin2) k DC+ 2 (Pin1).
DÔLEŽITÉ! MPP Tracker 2 musí byť nastavený na možnosť OFF (VYP.). Môžete to skontrolovať v základnej ponuke striedača.
DÔLEŽITÉ! Priemer kábla pripojovacieho vedenia DC a prepojenia musí byť rovnaký. Prepojenie pripojovacej svorky DC- nie je potrebné, pretože je prepojená interne.
DC Con Kit 25
Ak je vo vašej inštalácii predpísaný AFCI (AFPE) podľa IEC63027, nesmie sa použiť DC Con Kit.
Pomocou súpravy Fronius DC Con Kit 25 (4,251,029) možno k striedaču pripojiť vetvu solárneho modulu s prierezom do 25 mm².
Pri prvom uvedení do prevádzky nastavte MPP Tracker 2 na možnosť „OFF“ (Vyp.). Môžete to urobiť aj dodatočne v základnej ponuke striedača. Použitím súpravy DC Con Kit 25 sa DC vetvy pripojených vedení DC rozdelia rovnomerne na oba vstupy.
Uťahovací moment prípojky FV kábla súpravy DC Con Kit 25: 5,5 Nm/50 lb-in
DC Con Kit 35
Ak je vo vašej inštalácii predpísaný AFCI (AFPE) podľa IEC63027, nesmie sa použiť DC Con Kit.
Pomocou súpravy Fronius DC Con Kit 35 (4,251,029) možno k striedaču pripojiť vetvu solárneho modulu s prierezom do 35 mm².
Pri prvom uvedení do prevádzky nastavte MPP Tracker 2 na možnosť „OFF“ (Vyp.). Môžete to urobiť aj dodatočne v základnej ponuke striedača.
Použitím súpravy DC Con Kit 35 sa DC vetvy pripojených vedení DC rozdelia rovnomerne na oba vstupy.
Uťahovací moment prípojky FV kábla súpravy DC Con Kit 35: 3 Nm
Nebezpečenstvo v dôsledku nesprávnej obsluhy a nesprávne vykonaných prác.
Následkom môžu byť vážne poranenia osôb a materiálne škody.
Striedač môže uvádzať do prevádzky iba vyškolený personál a iba pri dodržaní technických podmienok.
Pred inštaláciou a uvedením do prevádzky si prečítajte návod na montáž a návod na obsluhu.
Nebezpečenstvo spôsobené sieťovým napätím a jednosmerným napätím zo solárnych modulov, ktoré sú vystavené svetlu.
Následkom môže byť zásah elektrickým prúdom.
Pred všetkými pripojovacími prácami dbajte na to, aby bola strana striedavého a jednosmerného prúdu striedača bez napätia.
Pevné pripojenie k verejnej elektrickej sieti smie vykonať iba oprávnený elektroinštalatér.
Nebezpečenstvo vyplývajúce zo sieťového napätia a napätia DC solárnych modulov.
Následkom môže byť zásah elektrickým prúdom.
Hlavný vypínač DC slúži výhradne na beznapäťové prepnutie výkonového dielu. Po vypnutí hlavného vypínača DC je pripojovací diel naďalej pod napätím.
Všetky údržbové a servisné činnosti sa smú vykonávať iba vtedy, ak sú výkonový diel a pripojovací diel od seba oddelené.
Oddelená časť výkonového dielu sa môže odpojiť od pripojovacieho dielu iba v stave bez napätia.
Údržbové a servisné činnosti vo výkonovom diele striedača smie vykonávať iba servisný personál vyškolený firmou Fronius.
Nebezpečenstvo v dôsledku nedostatočného utiahnutia pripojovacích svoriek.
Následkom môžu byť tepelné poškodenia striedača, z ktorých vznikajú požiare.
Pri pripojovaní káblov so striedavým a jednosmerným prúdom dbajte na to, aby boli všetky pripojovacie svorky pevne utiahnuté predpísaným momentom.
Nebezpečenstvo preťaženia.
Následkom môžu byť poškodenia striedača.
Na každú pripojovaciu svorku DC pripájajte maximálne 33 A.
Póly káblov jednosmerného prúdu pripojte na správne pripojovacie svorky jednosmerného prúdu striedača.
Dodržiavajte maximálne vstupné napätie DC.
DÔLEŽITÉ! Solárne moduly pripojené na striedač musia spĺňať normu IEC 61730, trieda A.
DÔLEŽITÉ! Fotovoltické moduly, ktoré sú vystavené svetlu, dodávajú prúd do striedača.
Nebezpečenstvo v dôsledku nesprávnej obsluhy a nesprávne vykonaných prác.
Následkom môžu byť vážne poranenia osôb a materiálne škody.
Striedač môže uvádzať do prevádzky iba vyškolený personál a iba pri dodržaní technických podmienok.
Pred inštaláciou a uvedením do prevádzky si prečítajte návod na montáž a návod na obsluhu.
Nebezpečenstvo spôsobené sieťovým napätím a jednosmerným napätím zo solárnych modulov, ktoré sú vystavené svetlu.
Následkom môže byť zásah elektrickým prúdom.
Pred všetkými pripojovacími prácami dbajte na to, aby bola strana striedavého a jednosmerného prúdu striedača bez napätia.
Pevné pripojenie k verejnej elektrickej sieti smie vykonať iba oprávnený elektroinštalatér.
Nebezpečenstvo vyplývajúce zo sieťového napätia a napätia DC solárnych modulov.
Následkom môže byť zásah elektrickým prúdom.
Hlavný vypínač DC slúži výhradne na beznapäťové prepnutie výkonového dielu. Po vypnutí hlavného vypínača DC je pripojovací diel naďalej pod napätím.
Všetky údržbové a servisné činnosti sa smú vykonávať iba vtedy, ak sú výkonový diel a pripojovací diel od seba oddelené.
Oddelená časť výkonového dielu sa môže odpojiť od pripojovacieho dielu iba v stave bez napätia.
Údržbové a servisné činnosti vo výkonovom diele striedača smie vykonávať iba servisný personál vyškolený firmou Fronius.
Nebezpečenstvo v dôsledku nedostatočného utiahnutia pripojovacích svoriek.
Následkom môžu byť tepelné poškodenia striedača, z ktorých vznikajú požiare.
Pri pripojovaní káblov so striedavým a jednosmerným prúdom dbajte na to, aby boli všetky pripojovacie svorky pevne utiahnuté predpísaným momentom.
Nebezpečenstvo preťaženia.
Následkom môžu byť poškodenia striedača.
Na každú pripojovaciu svorku DC pripájajte maximálne 33 A.
Póly káblov jednosmerného prúdu pripojte na správne pripojovacie svorky jednosmerného prúdu striedača.
Dodržiavajte maximálne vstupné napätie DC.
DÔLEŽITÉ! Solárne moduly pripojené na striedač musia spĺňať normu IEC 61730, trieda A.
DÔLEŽITÉ! Fotovoltické moduly, ktoré sú vystavené svetlu, dodávajú prúd do striedača.
Pre vhodný výber solárnych modulov a čo najhospodárnejšie využitie striedača dodržiavajte tieto body:
DÔLEŽITÉ! Pred pripojením solárnych modulov prekontrolujte, či sa hodnota napätia pre solárne moduly zistená z údajov výrobcu zhoduje s realitou.
max. prierez kábla na jeden kábel DC:
16 mm²
min. prierez kábla na jeden kábel DC:
2,5 mm²
Káble DC je možné pripojiť bez káblových koncoviek do pripojovacích svoriek DC.
DÔLEŽITÉ! Pri použití káblových koncoviek pre káble DC s prierezom 16 mm² sa musia káblové koncovky s pravouhlým prierezom krimpovať.
Použitie káblových koncoviek s izolačnými goliermi je povolené iba do prierezu kábla max. 10 mm².
Pri dvojmo izolovaných pripojovacích vedeniach DC s priemerom kábla väčším ako 6 mm sa musí odstrániť vonkajšie puzdro 70 mm, aby bolo možné pripojiť kábel na pripojovaciu svorku DC.
DÔLEŽITÉ! S cieľom zaručiť efektívne odľahčenie ťahu vetiev solárneho modulu používajte výhradne rovnako veľké prierezy káblov.
Pripojovacie svorky na strane jednosmerného prúdu sú vhodné na pripojenie jednodrôtových, okrúhlych hliníkových káblov. Z dôvodu reakcie hliníka so vzduchom, pri ktorej vzniká odolná, nevodivá vrstva oxidu, treba pri pripájaní hliníkových káblov zohľadniť:
DÔLEŽITÉ! Pri použití hliníkových káblov vždy zohľadnite informácie od výrobcu káblov.
DÔLEŽITÉ! Pri dimenzovaní prierezov káblov zohľadňujte miestne ustanovenia.
Podmienky pripojenia:
DÔLEŽITÉ! Nepoužívajte kefky, pilníky ani brúsny papier; hliníkové častice zostanú uviaznuté a môžu sa prenášať na iné vodiče.
DÔLEŽITÉ! Pracovné postupy je potrebné zopakovať aj vtedy, ak bol kábel odpojený a musí sa opäť pripojiť.
Nebezpečenstvo nesprávnej polarity a napätia.
Následkom môžu byť poškodenia striedača.
Pred pripojením skontrolujte polaritu a napätie vetiev solárneho modulu: napätie nesmie prekročiť nasledujúce hodnoty:
pri inštalácii v nadmorskej výške medzi 0 a 2 000 m: 1 000 V
pri inštalácii v nadmorskej výške medzi 2 001 a 2 500 m: 950 V
pri inštalácii v nadmorskej výške medzi 2 501 a 3 000 m: 900 V
pri inštalácii v nadmorskej výške medzi 3 001 a 3 400 m: 850 V
Fronius Symo Advanced sa nesmie inštalovať v nadmorskej výške nad 3 400 m.
DÔLEŽITÉ! Vylomte iba toľko miest požadovaného vylomenia, koľko máte k dispozícii káblov (napr. pre 2 káble DC vylomte 2 vybrania).
DÔLEŽITÉ! Fronius Eco: Pred pripojením vetiev solárneho modulu na striedač skontrolujte vložené istenia vetvy (typ a hodnotu).
DÔLEŽITÉ! Dbajte na údaje o uťahovacom momente, ktoré sú vytlačené na oboch stranách pod pripojovacími svorkami!
Ak sa káble DC kladú cez hriadeľ hlavného vypínača DC alebo šikmo cez hlavný vypínač DC pripojovacieho bloku, môžu sa pri sklápaní striedača poškodiť alebo striedač nebude možné sklopiť.
DÔLEŽITÉ!
Káble DC neklaďte cez hriadeľ hlavného vypínača DC.
Káble DC neklaďte ani šikmo cez pripojovací blok alebo hlavný spínač DC pripojovacieho bloku!
Káble DC nesmú vyčnievať cez hranu telesa!
DÔLEŽITÉ! Prevádzka striedača s kartou možností a dvoma vylomenými priehradkami na karty možností nie je prípustná.
V takomto prípade treba vymeniť kryt (číslo položky 42,0405,2094).
DÔLEŽITÉ! Ak do striedača zavádzate dátovo-komunikačné káble, zohľadnite nasledujúce body:
Nebezpečenstvo zvyškového napätia kondenzátorov.
Následkom môže byť zásah elektrickým prúdom.
Počkajte, kým sa kondenzátory vybijú. Vybíjanie trvá 5 minút.
Nebezpečenstvo krátkeho spojenia ochranného vodiča.
Následkom môžu byť vážne poranenia osôb alebo materiálne škody.
Skrutky skrine predstavujú vhodné spojenie pre ochranný vodič na uzemnenie skrine, a preto sa nesmú nahrádzať inými skrutkami bez spoľahlivého pripojenia ochranného vodiča!
DÔLEŽITÉ! Pri manipulácii s kartami možností dodržiavajte všeobecné ustanovenia o ochrane pred statickou elektrinou.
DÔLEŽITÉ! Na jeden Fronius Solar Net Ring môže byť k dispozícii iba jeden Fronius Datamanager v hlavnej prevádzke. Ostatné zariadenia Fronius Datamanager prepnite na prevádzku Slave alebo ich demontujte.
Voľné priehradky pre karty možností zatvorte výmenou krytu (číslo výrobku – 42,0405,2094) alebo striedač použite bez zariadenia Fronius Datamanagera (verzia light).
DÔLEŽITÉ! Pri montáži zariadenia Datamanager do striedača vylomte iba jeden otvor pre dosku.
Nebezpečenstvo nedostatočného pripojenia ochranného vodiča.
Následkom môžu byť vážne poranenia osôb a materiálne škody.
Skrutky skrine predstavujú vhodné spojenie pre ochranný vodič na uzemnenie skrine, a preto sa nesmú nahrádzať inými skrutkami bez spoľahlivého pripojenia ochranného vodiča!
Pre vysokú hmotnosť sa musí zavesenie striedača na montážny držiak vykonávať vo dvojici.
DÔLEŽITÉ! Striedač je z bezpečnostných dôvodov vybavený blokovaním, ktoré umožňuje sklopenie striedača do montážneho držiaka iba pri vypnutom hlavnom vypínači DC.Fixačné skrutky v oblasti dátovej komunikácie striedača slúžia na fixáciu striedača na montážnom držiaku. Fixačné skrutky utiahnuté v súlade s predpismi sú predpokladom pre poriadne kontaktovanie medzi striedačom a montážnym držiakom.
Nebezpečenstvo v prípade nedostatočného utiahnutia fixačných skrutiek.
Následkom elektrických oblúkov, ktoré vznikajú pri prevádzke striedača, môžu byť požiare.
Fixačné skrutky vždy uťahujte uvedeným uťahovacím momentom.
Nároky na záruku odpadajú, ak sa skrutky uťahujú nesprávnym uťahovacím momentom.
Vizuálne skontrolujte možné poškodenia tesnenia krytu DATACOM montážneho držiaka. Na zariadenie sa nesmie namontovať poškodený alebo chybný kryt DATACOM.
Nebezpečenstvo nedostatočného pripojenia ochranného vodiča.
Následkom môžu byť vážne poranenia osôb a materiálne škody.
Skrutky skrine predstavujú vhodné spojenie pre ochranný vodič na uzemnenie skrine, a preto sa nesmú nahrádzať inými skrutkami bez spoľahlivého pripojenia ochranného vodiča!
Pre vysokú hmotnosť sa musí zavesenie striedača na montážny držiak vykonávať vo dvojici.
DÔLEŽITÉ! Striedač je z bezpečnostných dôvodov vybavený blokovaním, ktoré umožňuje sklopenie striedača do montážneho držiaka iba pri vypnutom hlavnom vypínači DC.Fixačné skrutky v oblasti dátovej komunikácie striedača slúžia na fixáciu striedača na montážnom držiaku. Fixačné skrutky utiahnuté v súlade s predpismi sú predpokladom pre poriadne kontaktovanie medzi striedačom a montážnym držiakom.
Nebezpečenstvo v prípade nedostatočného utiahnutia fixačných skrutiek.
Následkom elektrických oblúkov, ktoré vznikajú pri prevádzke striedača, môžu byť požiare.
Fixačné skrutky vždy uťahujte uvedeným uťahovacím momentom.
Nároky na záruku odpadajú, ak sa skrutky uťahujú nesprávnym uťahovacím momentom.
Vizuálne skontrolujte možné poškodenia tesnenia krytu DATACOM montážneho držiaka. Na zariadenie sa nesmie namontovať poškodený alebo chybný kryt DATACOM.
Nebezpečenstvo v dôsledku nesprávnej obsluhy a nesprávne vykonaných prác.
Následkom môžu byť vážne poranenia osôb alebo materiálne škody.
Striedač môže uvádzať do prevádzky iba zaškolený personál a iba pri dodržaní technických podmienok.
Pred inštaláciou a uvedením do prevádzky si prečítajte návod na montáž a návod na obsluhu.
Pri prvom uvedení striedača do prevádzky je potrebné zvoliť rôzne nastavenia ponuky Setup.
Ak sa nastavovanie pred dokončením preruší, je možné vykonať opätovné spustenie prostredníctvom resetu AC. Reset AC je možné vykonať vypnutím a zapnutím prívodného ističa.
Nastavenie krajiny je možné vykonať pri prvom uvedení striedača do prevádzky. Ak treba nastavenie krajiny neskôr dodatočne zmeniť, obráťte sa na svoju technickú podporu.
* Príklady pre nastavenia krajiny | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
|
Nebezpečenstvo v dôsledku nesprávnej obsluhy a nesprávne vykonaných prác.
Následkom môžu byť vážne poranenia osôb alebo materiálne škody.
Striedač môže uvádzať do prevádzky iba zaškolený personál a iba pri dodržaní technických podmienok.
Pred inštaláciou a uvedením do prevádzky si prečítajte návod na montáž a návod na obsluhu.
Pri prvom uvedení striedača do prevádzky je potrebné zvoliť rôzne nastavenia ponuky Setup.
Ak sa nastavovanie pred dokončením preruší, je možné vykonať opätovné spustenie prostredníctvom resetu AC. Reset AC je možné vykonať vypnutím a zapnutím prívodného ističa.
Nastavenie krajiny je možné vykonať pri prvom uvedení striedača do prevádzky. Ak treba nastavenie krajiny neskôr dodatočne zmeniť, obráťte sa na svoju technickú podporu.
* Príklady pre nastavenia krajiny | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
|
DÔLEŽITÉ! Pri horizontálnej montážnej polohe a pri montáži vo vonkajšom prostredí:každý rok kontrolujte pevné utiahnutie všetkých skrutkových spojov!
Údržbové a servisné činnosti smie vykonávať iba personál údržby vyškolený spoločnosťou Fronius.
DÔLEŽITÉ! Pri horizontálnej montážnej polohe a pri montáži vo vonkajšom prostredí:každý rok kontrolujte pevné utiahnutie všetkých skrutkových spojov!
Údržbové a servisné činnosti smie vykonávať iba personál údržby vyškolený spoločnosťou Fronius.
Striedač v prípade potreby utrite vlhkou handričkou.
Na čistenie striedača nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky, abrazívne prostriedky, rozpúšťadlá ani podobné prípravky.
Dbajte na to, aby káblové ochranné hadice tesne priliehali!
Dbajte na to, aby káblové ochranné hadice tesne priliehali!
Kondenzácia v ochranných hadiciach môže spôsobiť poškodenie striedača alebo komponentov fotovoltických systémov.
S cieľom zabrániť nežiadúcej cirkulácii vzduchu a kondenzácii v ochranných hadiciach
utesnite všetky používané káblové ochranné hadice trvale elastickým tmelom,
utesnite každú vstupnú aj výstupnú káblovú ochrannú hadicu,
utesnite oba konce káblovej ochrannej hadice.
Sériové číslo striedača sa nachádza na výkonovom štítku na dolnej strane striedača.
V závislosti od montážnej polohy môže byť sériové číslo ťažko prístupné alebo čitateľné, napr. ak bol striedač namontovaný na tmavom alebo tienistom mieste.
K návodu na montáž striedača sú priložené 2 nálepky so sériovým číslom:
* | 57 x 20 mm |
** | 67 x 20 mm |
Tieto nálepky môže zákazník individuálne umiestniť tak, aby boli dobre čitateľné, napr. na prednú stranu striedača alebo na návod na obsluhu.
Príklad použitia:
Nálepka so sériovým číslom na návode na obsluhu alebo na prednej strane striedača
Iba pre Austráliu:
Nálepku pre DRM Austrália nalepte na zariadenie Datamanager.
Sériové číslo striedača sa nachádza na výkonovom štítku na dolnej strane striedača.
V závislosti od montážnej polohy môže byť sériové číslo ťažko prístupné alebo čitateľné, napr. ak bol striedač namontovaný na tmavom alebo tienistom mieste.
K návodu na montáž striedača sú priložené 2 nálepky so sériovým číslom:
* | 57 x 20 mm |
** | 67 x 20 mm |
Tieto nálepky môže zákazník individuálne umiestniť tak, aby boli dobre čitateľné, napr. na prednú stranu striedača alebo na návod na obsluhu.
Príklad použitia:
Nálepka so sériovým číslom na návode na obsluhu alebo na prednej strane striedača
Iba pre Austráliu:
Nálepku pre DRM Austrália nalepte na zariadenie Datamanager.
Ak 2 minúty nestlačíte žiadne tlačidlo, automaticky zhasne osvetlenie displeja a striedač prejde do bodu ponuky TERAZ (pokiaľ je osvetlenie displeja nastavené na automatickú prevádzku).
Automatický prechod do bodu ponuky TERAZ sa realizuje z každej ľubovoľnej pozície v rámci úrovni ponuky, výnimkou je, ak bol striedač do prevádzkového režimu STANDBY uvedený manuálne.
Po automatickom prechode do bodu ponuky TERAZ sa zobrazí aktuálne nabitý výkon.
1Stlačte tlačidlo „Esc“ | |
Displej prejde na úroveň ponuky. 2Pomocou tlačidiel „doprava“ alebo „doľava“ 3Požadovaný bod ponuky vyvolajte stlačením tlačidla |
Výstupný výkon (W) – v závislosti od typu prístroja (MultiString) sa po potvrdení tlačidla Enter |
Jalový výkon AC (VAr) |
Sieťové napätie (V) |
Výstupný prúd (A) |
Sieťová frekvencia (Hz) |
Solárne napätie (V) – U PV1 z MPP Trackera 1 a U PV2 z MPP Trackera 2 (MPPT1/MPPT2), keď je aktivovaný MPP Tracker 2 (pozri časť „Základná ponuka – Záznamy základnej ponuky“) |
Solárny prúd (A) – I PV1 z MPP Trackera 1 a I PV2 z MPP Trackera 2 (MPPT1/MPPT2), keď je aktivovaný MPP Tracker 2 (pozri časť „Základná ponuka – Záznamy základnej ponuky“) |
Čas/dátum – čas a dátum na invertore alebo v sieti Fronius Solar Net Ring |
Dodávaná energia (kWh/MWh) Na základe rozdielnych spôsobov merania môže dochádzať k odchýlkam voči zobrazeným hodnotám iných meracích prístrojov. Na výpočet dodanej energie sú záväzné iba hodnoty zobrazené na pripojenom, ciachovanom meracom prístroji energetického rozvodného podniku. |
Maximálny výstupný výkon (W) |
Výnos Tak ako pri dodávanej energii môže aj pri výnosoch dochádzať k odchýlkam od nameraných hodnôt. Nastavenie meny a zúčtovacej sadzby je opísané v časti „Body ponuky v ponuke Setup“, vo vedľajšom bode ponuky Energetický výnos. |
Úspora CO2 Nastavenie faktora CO2 je opísané v časti Body ponuky v ponuke Setup, vo vedľajšom bode ponuky CO2 faktor. |
Maximálne sieťové napätie (V) [zobrazenie fáza – neutrál alebo fáza – fáza] |
Maximálne solárne napätie (W) |
Prevádzkové hodiny DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Pre správne zobrazenie denných a ročných hodnôt musí byť správne nastavený denný čas. |
Striedač je po úplnom vykonaní uvedenia do prevádzky (napríklad prostredníctvom sprievodcu inštaláciou) predkonfigurovaný podľa miestnych nastavení.
Bod ponuky Setup umožňuje jednoduchú zmenu prednastavení striedača, aby tento zodpovedal želaniam a požiadavkám špecifickým pre používateľa.
Striedač je po úplnom vykonaní uvedenia do prevádzky (napríklad prostredníctvom sprievodcu inštaláciou) predkonfigurovaný podľa miestnych nastavení.
Bod ponuky Setup umožňuje jednoduchú zmenu prednastavení striedača, aby tento zodpovedal želaniam a požiadavkám špecifickým pre používateľa.
DÔLEŽITÉ! Na základe aktualizácie softvéru môžu byť vo vašom zariadení k dispozícii funkcie, ktoré nie sú popísané v tomto návode na obsluhu alebo obrátene. Okrem toho sa môžu jednotlivé vyobrazenia odlišovať od ovládacích prvkov na vašom zariadení. Princíp činnosti týchto ovládacích prvkov je však identický.
Vstup do bodu ponuky SETUP | |
1Na úrovni ponuky vyberte tlačidlami „doľava“ alebo „doprava“ | |
2Stlačte tlačidlo „Enter“ | |
| |
Zobrazí sa prvý záznam bodu ponuky SETUP: |
Listovanie medzi záznamami | |
3Tlačidlami „nahor“ alebo „nadol“ |
Vystúpenie zo záznamu | |
4Ak chcete opustiť záznam, stlačte Zobrazí sa úroveň ponuky. |
Ak sa 2 minúty nestlačí žiadne tlačidlo:
Zobrazia sa nastavenia, ktoré sú k dispozícii: |
| Bliká prvé miesto nastavovanej hodnoty: |
4Tlačidlom nahor alebo nadol vyberte požadované nastavenie. 5Výber uložíte a prevezmete stlačením tlačidla Enter. Po stlačení tlačidla Esc sa výber neuloží. | 4Tlačidlami nahor alebo nadol vyberte číslo pre prvé miesto. 5Stlačte tlačidlo Enter. Bliká druhé miesto hodnoty. 6Zopakujte pracovné kroky 4 a 5, až kým... bliká celá nastavovaná hodnota. | |
| 7Stlačte tlačidlo Enter. 8Podľa potreby zopakujte pracovné kroky 4 – 6 pre jednotky alebo pre ďalšie nastavované hodnoty, až kým nebude blikať jednotka alebo nastavovaná hodnota. 9Zmeny uložíte a prevezmete stlačením tlačidla Enter. Po stlačení tlačidla Esc sa zmeny neuložia. | |
Zobrazí sa aktuálne vybratý záznam. |
| Zobrazí sa aktuálne vybratý záznam. |
1Zvoľte záznam ponuky Setup „Čas/dátum“ | |
2Stlačte tlačidlo „Enter“ | |
|
Zobrazí sa prehľad nastaviteľných hodnôt. | |
3Tlačidlami „nahor“ alebo „nadol“ | |
4Stlačte tlačidlo „Enter“ |
Zobrazí sa čas. (HH:MM:SS, 24-hodinové zobrazenie), bliká desiatkové miesto pre hodinu. | |
5Tlačidlami „nahor“ alebo „nadol“ | |
6Stlačte tlačidlo „Enter“ |
Bliká jednotkové miesto pre hodinu. | |
7Zopakujte kroky 5 a 6 pre jednotkové miesto, pre hodinu, pre minúty a sekundy, až kým... |
nezačne nastavený čas blikať. | |
8Stlačte tlačidlo „Enter“ | |
Čas sa prevezme, zobrazí sa prehľad nastaviteľných hodnôt. | |
4Stlačte tlačidlo „Esc“ |
Zobrazí sa záznam ponuky Setup „Čas/dátum“. |
Manuálna aktivácia/deaktivácia pohotovostného režimu
Na displeji sa striedavo zobrazí STANDBY a ENTER.
Pohotovostný režim je teraz nastavený.
Spúšťacia LED svieti naoranžovo.
Zobrazí sa záznam Standby.
Paralelne k tomu prebieha spúšťacia fáza striedača.
Po obnovení prevádzky dodávania do siete svieti LED prevádzkového stavu nazeleno.
Manuálna aktivácia/deaktivácia pohotovostného režimu
Na displeji sa striedavo zobrazí STANDBY a ENTER.
Pohotovostný režim je teraz nastavený.
Spúšťacia LED svieti naoranžovo.
Zobrazí sa záznam Standby.
Paralelne k tomu prebieha spúšťacia fáza striedača.
Po obnovení prevádzky dodávania do siete svieti LED prevádzkového stavu nazeleno.
Kontrola dátovej komunikácie, zadanie čísla invertora, nastavenia protokolu
Rozsah nastavenia | Stav/Číslo invertora/Typ protokolu |
Stav | |
Číslo invertora | |
Rozsah nastavenia | 00 – 99 (00 = adresa invertora 100) |
Nastavenie z výroby | 01 |
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Pri zaradení viacerých invertorov do systému dátovej komunikácie priraďte každému invertoru vlastnú adresu. | |
Typ protokolu | |
Rozsah nastavenia | Solar Net/Interface* |
Nastavenie z výroby | Solar Net |
* Typ protokolu Interface funguje len bez karty Fronius Datamanager. Existujúce karty Fronius Datamanager sa musia z invertora odstrániť. |
Vykonajte aktualizácie firmvéru alebo uložte podrobné údaje zo striedača na USB kľúč.
Rozsah nastavenia | Bezpečné odstránenie hardvéru/Aktualizácia softvéru/Interval protokolovania |
Bezpečné odstránenie hardvéru
Na vytiahnutie USB kľúča bez straty údajov zo zásuvky USB A na zásuvnej jednotke pre dátovú komunikáciu.
Aktualizácia softvéru
Na aktualizáciu firmvéru striedača pomocou USB kľúča.
Pre bezproblémovú aktualizáciu softvéru striedača nesmie na to určený USB kľúč vykazovať žiadne skryté partície či šifrovanie (pozri kapitolu „Vhodné USB kľúče“).
Striedač začne kopírovať údaje.
BOOT, ako aj postup ukladania jednotlivých testov sa zobrazujú v %, kým sa neskopírujú údaje pre všetky elektronické konštrukčné skupiny.
Po kopírovaní striedač postupne zaktualizuje potrebné elektronické konštrukčné skupiny.
Zobrazí sa BOOT, príslušná konštrukčná skupina a postup aktualizácie v %.
Ako posledný krok aktualizuje striedač displej.
Displej zostane cca. 1 minútu tmavý, kontrolné a stavové LED diódy blikajú.
Pri ukončenej aktualizácii firmvéru prejde striedač do spúšťacej fázy a potom na prevádzku dodávania do siete. Vytiahnite USB kľúč pomocou funkcie „Bezpečne odstrániť hardvér“.
Pri aktualizácii firmvéru striedača zostávajú zachované individuálne nastavenia v ponuke Setup.
| Interval protokolovania | |
Jednotka | Minúty | |
Rozsah nastavenia | 30 min/20 min/15 min/10 min/5 min/No Log (bez protokolovania) | |
Nastavenie z výroby | 30 min | |
|
| |
30 min | Interval protokolovania je 30 minút; každých 30 minút sa na USB kľúč uložia nové dáta protokolovania. | |
20 min | ||
15 min | ||
10 min | ||
5 min | Interval protokolovania je 5 minút; každých 5 minút sa na USB kľúč uložia nové dáta protokolovania. | |
No Log (bez protokolovania) | Nevykonáva sa ukladanie dát |
DÔLEŽITÉ! Pre bezchybnú funkciu protokolovania musí byť správne nastavený denný čas. Nastavenie času je opísané v bode Body ponuky v ponuke Setup – Čas/dátum.
Pomocou beznapäťového spínacieho kontaktu (relé) na striedači možno zobraziť hlásenia o stave (State Codes), stav striedača (napr. prevádzka dodávania do siete) alebo funkcie správy energie.
Rozsah nastavenia | Režim relé/Test relé/Bod zapnutia*/Bod vypnutia* |
* zobrazuje sa len vtedy, keď je v položke Režim relé aktivovaná funkcia E-Manager.
Režim relé
| |
Rozsah nastavenia | ALL/Permanent/OFF/ON/E-Manager |
Nastavenie z výroby | ALL |
Funkcia alarmu: | ||
ALL/Permanent: | Spínanie beznapäťového spínacieho kontaktu pri trvalých a dočasných servisných kódoch (napr. krátke prerušenie prevádzky dodávania do siete, servisný kód sa vyskytuje určitý počet krát denne – nastaviteľné v ponuke BASIC) | |
GAF | Keď je vybratý režim GAF, relé sa zapne. Hneď ako výkonový diel oznámi chybu a z bežnej prevádzky dodávania do siete prejde do chybového stavu, relé sa otvorí. Vďaka tomu možno relé používať na funkcie typu Fail-Safe. Príklad použitia | |
aktívny výstup: | ||
ON: | Beznapäťový spínací kontakt NO je zapnutý neustále, kým je striedač v prevádzke (kým displej svieti alebo ukazuje zobrazenie). | |
OFF: | Beznapäťový spínací kontakt NO je vypnutý. | |
Energie-Manager: | ||
E-Manager: | Ďalšie informácie o funkcii Energie-Manager podľa nasledujúceho odseku „Energie-Manager”. | |
Test relé | ||
Bod zapnutia (len pri aktivovanej funkcii Energie-Manager) |
Nastavenie z výroby | 1000 W |
Rozsah nastavenia | nastavené vypnutie – bod do maximálneho menovitého výkonu striedača (vo W alebo kW) |
Bod vypnutia (len pri aktivovanej funkcii Energie-Manager) |
Nastavenie z výroby | 500 |
Rozsah nastavenia | 0 až po nastavený bod zapnutia striedača (vo W alebo kW) |
Pomocou funkcie Energie-Manager (E-Manager) je možné beznapäťový spínací kontakt riadiť tak, aby fungoval ako aktívna jednotka.
Spotrebič pripojený k beznapäťovému spínaciemu kontaktu je tak možné riadiť zadaním bodu zapnutia alebo vypnutia závislého od napájacieho výkonu (efektívny výkon).
Na aktiváciu funkcie Energie-Manager vyberte bod „E-Manager“ a stlačte tlačidlo Enter.
Ak je funkcia Energie-Manager aktivovaná, vľavo hore na displeji sa zobrazí symbol Energie-Manager:
pri vypnutom beznapäťovom spínacom kontakte NO (rozpojený kontakt),
pri zapnutom beznapäťovom spínacom kontakte NC (spojený kontakt).
Ak chcete funkciu Energie-Manager deaktivovať, vyberte inú funkciu (ALL/Permanent/OFF/ON) a stlačte tlačidlo Enter.
Upozornenia k dimenzovaniu bodu zapnutia a vypnutia
Príliš malý rozdiel medzi bodom zapnutia a vypnutia, ako aj kolísania efektívneho výkonu môžu zapríčiniť viacnásobné spínacie cykly.
Na zamedzenie častého zapínania a vypínania by mal byť rozdiel medzi bodom zapnutia a vypnutia min. 100 – 200 W.
Pri výbere bodu vypnutia zohľadnite príkon pripojeného spotrebiča.
Pri výbere bodu zapnutia zohľadnite aj poveternostné pomery a očakávané slnečné žiarenie.
Príklad použitia
Bod zapnutia = 2 000 W, bod vypnutia = 1 800 W
Ak invertor dodáva minimálne 2 000 W alebo viac, zapne sa beznapäťový spínací kontakt invertora.
Ak výkon invertora klesne pod 1 800 W, beznapäťový spínací kontakt sa vypne.
Týmto sa dajú rýchlo realizovať niektoré zaujímavé aplikácie, ako napríklad prevádzka tepelného čerpadla alebo klimatizačného zariadenia s čo najväčším využitím vlastného prúdu.
Nastavenie času, dátumu, formátov zobrazenia a automatického prepínania letného a zimného času.
Rozsah nastavenia | Nastavenie času/Nastavenie dátumu/Formát zobrazenia času/Formát zobrazenia dátumu/Letný/zimný čas |
Nastavenie času | |
Nastavenie dátumu | |
Formát zobrazenia času |
Rozsah nastavenia | 12 h/24 h |
Nastavenie z výroby | v závislosti od nastavenia krajiny |
Formát zobrazenia dátumu |
Rozsah nastavenia | mm/dd/rrrr alebo dd.mm.rrrr |
Nastavenie z výroby | v závislosti od nastavenia krajiny |
Letný/zimný čas | |
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Funkciu na automatické prepínanie letného a zimného času používajte iba vtedy, ak sa v sieti Fronius Solar Net Ring nenachádzajú systémové komponenty vhodné pre LAN alebo WLAN (napr. Fronius Datalogger Web, Fronius Datamanager alebo Fronius Hybridmanager). |
Rozsah nastavenia | on / off |
Nastavenie z výroby | on |
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Správne nastavenie času a dátumu je predpokladom pre správne zobrazenie denných a ročných hodnôt, ako aj dennej charakteristiky. |
Rozsah nastavenia | Jazyk/Nočný režim/Kontrast/Osvetlenie |
Jazyk | |
Rozsah nastavenia | angličtina, nemčina, francúzština, španielčina, taliančina, holandčina, čeština, slovenčina, maďarčina, poľština, turečtina, portugalčina, rumunčina |
Nočný režim |
Rozsah nastavenia | AUTO/ON/OFF |
Nastavenie z výroby | OFF |
AUTO: | Prevádzka Fronius DATCOM je vždy platná, pokiaľ je Fronius Datamanager pripojený k aktívnej, neprerušovanej sieti Solar Net. | |
ON: | Prevádzka Fronius DATCOM je vždy platná. Invertor poskytuje sieti Solar Net neprerušene napätie 12 V DC. Displej je stále aktívny. DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Ak je nočný režim Fronius DATCOM nastavený na ON alebo na AUTO pri pripojených komponentoch Solar Net, spotreba prúdu invertora sa počas noci zvyšuje na približne 7 W. | |
OFF: | Bez prevádzky Fronius DATCOM v noci – invertor nevyžaduje prúd na napájanie siete Solar Net. | |
Kontrast |
Rozsah nastavenia | 0 – 10 |
Nastavenie z výroby | 5 |
Vzhľadom na to, že kontrast závisí od teploty, možno ho prispôsobiť meniacim sa okolitým podmienkam nastavením bodu ponuky Kontrast. | |
Osvetlenie | |
Bod ponuky Osvetlenie sa vzťahuje len na podsvietenie pozadia displeja invertora. |
Rozsah nastavenia | AUTO/ON/OFF |
Nastavenie z výroby | AUTO |
AUTO: | Osvetlenie displeja invertora sa aktivuje stlačením ľubovoľného tlačidla. Ak sa počas 2 minút nestlačí žiadne tlačidlo, zhasne osvetlenie displeja. | |
ON: | Osvetlenie displeja invertora je permanentne zapnuté, keď je invertor aktívny. | |
OFF: | Osvetlenie displeja invertora je permanentne vypnuté. |
Rozsah nastavenia | Mena/tarifa napájania |
Odchýlka počítadla/kalibrácia | |
Mena | |
Rozsah nastavenia | 3-miestny, A – Z |
Tarifa napájania | |
Rozsah nastavenia | 2-miestny, 3 desatinné miesta |
Nastavenie z výroby | (v závislosti od nastavenia krajiny) |
CO2 faktor |
Na kontrolu funkčnosti ventilátora.
Rozsah nastavenia | Test ventilátora #1/Test ventilátora #2 (závislé od zariadenia) |
DÔLEŽITÉ! Na displeji striedača sa nezobrazí žiadne oznámenie o tom, či je ventilátor v poriadku. Spôsob fungovania ventilátora možno skontrolovať sluchom a hmatom.
FV Izo. - Izolačný odpor fotovoltickej inštalácie.
ext. Lim. - external Limitation
U FV 1/U FV 2 (U FV 2 nie je v systéme Fronius Symo 15.0-3 208 k dispozícii)
Momentálne napätie DC na vstupných svorkách DC, aj keď invertor nie je napájaný (z 1. alebo 2. MPP Trackera)
* MPP Tracker 2 musí byť aktivovaný – ON – cez základnú ponuku
GVDPR - Poníženie výkonu závislé od sieťového napätia.
Ventilátor #1 - Percentuálna hodnota požadovaného výkonu ventilátora.
FV Izo. - Izolačný odpor fotovoltickej inštalácie.
ext. Lim. - external Limitation
U FV 1/U FV 2 (U FV 2 nie je v systéme Fronius Symo 15.0-3 208 k dispozícii)
Momentálne napätie DC na vstupných svorkách DC, aj keď invertor nie je napájaný (z 1. alebo 2. MPP Trackera)
* MPP Tracker 2 musí byť aktivovaný – ON – cez základnú ponuku
GVDPR - Poníženie výkonu závislé od sieťového napätia.
Ventilátor #1 - Percentuálna hodnota požadovaného výkonu ventilátora.
DÔLEŽITÉ! Pre nízke slnečné žiarenie sa každé ráno a večer prirodzene vyskytujú stavové hlásenia STATE 306 (Power low) a STATE 307 (DC low). Tieto stavové hlásenia v súčasnosti neznamenajú chybu.
Zobrazenie stavu chyby, ktorá sa v striedači vyskytla naposledy.
Na zobrazenie nastavení relevantných pre energetický rozvodný podnik. Zobrazené hodnoty závisia od príslušného nastavenia krajiny alebo od špecifických nastavení invertora.
Oblasť zobrazenia | Všeobecné informácie/Nastavenie pre danú krajinu/MPP Tracker/Monitorovanie siete/Hranice sieťového napätia/Hranice sieťovej frekvencie/Q-mode/Výkonová hranica AC/Poníženie napätia AC/Fault Ride Through |
Všeobecne: | Typ zariadenia – presné označenie invertora |
Nastavenie pre danú krajinu: | Setup – nastavené nastavenie krajiny Version – verzia nastavenia krajiny Origin activated – indikuje, že je aktivované normálne nastavenie krajiny. Alternat. activated – indikuje, že je aktivované alternatívne nastavenie krajiny (len pre Fronius Symo Hybrid). Group – skupina na aktualizáciu softvéru invertora |
MPP Tracker: | Tracker 1 – ukazovateľ nastaveného správania sledovačov (trackerov) (MPP AUTO/MPP USER/FIX) |
Monitorovanie siete: | GMTi – Grid Monitoring Time – trvanie nabehnutia invertora v s. (sekundy) GMTi – Grid Monitoring Time reconnect – trvanie opätovného pripojenia po poruche siete v s. (sekundy) ULL – U (napätie) Longtime Limit – medzná hodnota napätia vo V (volt) pre 10 minútovú priemernú hodnotu sieťového napätia LLTrip – Longtime Limit Trip – vypínací čas pre monitorovanie ULL, ako rýchlo je potrebné vypnúť invertor |
Medzné hodnoty sieťového napätia – vnútorná medzná hodnota: | UMax – horná vnútorná hodnota sieťového napätia vo V (volt) TTMax – Trip Time Max – vypínací čas pre prekročenie hornej vnútornej medznej hodnoty sieťového napätia v cyl* UMin – dolná vnútorná hodnota sieťového napätia vo V (volt) TTMin – Trip Time Min – vypínací čas pre prekročenie dolnej vnútornej medznej hodnoty sieťového napätia v cyl* * cyl = sieťové cykly (cycles); 1 cyl zodpovedá 20 ms pri 50 Hz alebo 16,66 ms pri 60 Hz |
Medzné hodnoty sieťového napätia – vonkajšia medzná hodnota | UMax – horná vonkajšia hodnota sieťového napätia vo V (volt) TTMax – Trip Time Max – vypínací čas pre prekročenie hornej vonkajšej medznej hodnoty sieťového napätia v cyl* UMin – dolná vonkajšia hodnota sieťového napätia vo V (volt) TTMin – Trip Time Min – vypínací čas pre prekročenie dolnej vnútornej medznej hodnoty sieťového napätia v cyl* * cyl = sieťové cykly (cycles); 1 cyl zodpovedá 20 ms pri 50 Hz alebo 16,66 ms pri 60 Hz |
Hranice sieťovej frekvencie: | FILmax – horná vnútorná hodnota sieťovej frekvencie v Hz (hertz) FILmin – dolná vnútorná hodnota sieťovej frekvencie v Hz (hertz) FOLmax – horná vonkajšia hodnota sieťovej frekvencie v Hz (hertz) FOLmin – dolná vonkajšia hodnota sieťovej frekvencie v Hz (hertz) |
Q-Mode: | zobrazenie aktuálneho nastavenia jalového výkonu na invertore (napríklad VYP, Q/P ...) |
Výkonová hranica AC vrátane zobrazenia Softstart a/alebo zníženia sieťovej frekvencie AC: | Max P AC – maximálny výstupný výkon, ktorý sa dá zmeniť pomocou funkcie Manual Power Reduction GPIS – Gradual Power Incrementation at Startup – zobrazenie (%/s), či je na invertore aktivovaná funkcia Softstart GFDPRe – Grid Frequency Dependent Power Reduction enable limit – označuje nastavenú hodnotu sieťovej frekvencie v Hz (hertz), pri ktorej už dochádza k zníženiu výkonu GFDPRv – Grid Frequency Dependent Power Reduction enable limit – označuje nastavenú hodnotu sieťovej frekvencie v %/H, vyjadrujúcu mieru zníženia výkonu |
Poníženie napätia AC: | GVDPRe – Grid Voltage Depending Power Reduction enable limit – prahová hodnota vo V, pri ktorej sa začína znižovať výkon závislý od napätia GVDPRv – Grid Voltage Depending Power Reduction derating gradient – gradient znižovania v %/V, s ktorým sa znižuje výkon Message – indikuje, či je aktivované zasielanie informačných správ prostredníctvom siete Solar Net |
Zobrazenie čísla verzie a sériového čísla dosky zabudovanej v striedači (napr. pre servisné účely).
Oblasť zobrazenia | Displej / Software displeja / SW kontrolného súčtu / Dátová pamäť / Dátová pamäť #1 / Výkonový diel / SW výkonového dielu / EMK filter / Power Stage #3 / Power Stage #4 |
Striedač je vybavený funkciou „Blokovanie tlačidiel“.
Pri aktivovanej funkcii blokovania tlačidiel sa ponuka Setup nedá vyvolať, napr. na ochranu pred náhodnými zmenami údajov nastavenia.
Funkcia „Blokovanie tlačidiel“ sa aktivuje a deaktivuje po zadaní kódu 12321.
Striedač je vybavený funkciou „Blokovanie tlačidiel“.
Pri aktivovanej funkcii blokovania tlačidiel sa ponuka Setup nedá vyvolať, napr. na ochranu pred náhodnými zmenami údajov nastavenia.
Funkcia „Blokovanie tlačidiel“ sa aktivuje a deaktivuje po zadaní kódu 12321.
1Stlačte tlačidlo „Ponuka“ | |
Zobrazí sa úroveň ponuky. 2Neobsadené tlačidlo „Ponuka/Esc“ stlačte 5-krát. |
V ponuke CODE sa zobrazí Prístupový kód, bliká prvé miesto. | |
3Zadajte kód 12321: Pomocou tlačidiel plus alebo mínus | |
4Stlačte tlačidlo „Enter“ |
Druhé miesto bliká. | |
5Pracovný krok 3. a 4. pre druhé, tretie, štvrté a piate miesto kódu opakujte dovtedy, kým... nezačne blikať nastavený kód. 6Stlačte tlačidlo „Enter“ |
V ponuke „LOCK“ sa zobrazí možnosť „Blokovanie tlačidiel“. | |
7Pomocou tlačidiel plus alebo mínus ON = blokovanie tlačidiel je aktivované (bod ponuky Setup sa nedá vyvolať). OFF = blokovanie tlačidiel je deaktivované (bod ponuky Setup sa dá vyvolať). | |
8Stlačte tlačidlo „Enter“ |
Kľúč USB pripojený na zásuvku USB A môže fungovať ako Datalogger pre striedač.
Protokolované dáta uložené na kľúči USB je možné kedykoľvek:Staršie verzie (až po Excel 2007) majú obmedzenie počtu riadkov na 65 536.
Bližšie informácie k „dátam na USB kľúči“, „množstvu dát a kapacite pamäte“, ako aj „vyrovnávacej pamäte“ nájdete na internetovej stránke : | |
® https://manuals.fronius.com/html/4204260426 |
Kľúč USB pripojený na zásuvku USB A môže fungovať ako Datalogger pre striedač.
Protokolované dáta uložené na kľúči USB je možné kedykoľvek:Staršie verzie (až po Excel 2007) majú obmedzenie počtu riadkov na 65 536.
Bližšie informácie k „dátam na USB kľúči“, „množstvu dát a kapacite pamäte“, ako aj „vyrovnávacej pamäte“ nájdete na internetovej stránke : | |
® https://manuals.fronius.com/html/4204260426 |
Ak sa USB kľúč používa ako zapisovač nameraných hodnôt, vytvárajú sa automaticky tri súbory:
(1) | Domovský adresár (koreňový priečinok) USB |
(2) | Striedač Fronius (Fronius Galvo, Fronius Symo, Fronius Primo alebo Fronius Eco) |
(3) | Číslo striedača – je možné nastaviť v ponuke Setup v časti DATCOM |
Ak sú k dispozícii viaceré striedače s rovnakým číslom, ukladajú sa tieto tri súbory do toho istého priečinka. Na koniec názvov súborov sa pridáva číslo (napr. DALO_02.fld).
Štruktúra súboru CSV:
(1) | ID |
(2) | Č. striedača |
(3) | Typ striedača (kód DATCOM) |
(4) | Interval zapisovania do denníka v sekundách |
(5) | Energia vo wattsekundách vzťahujúca sa na interval zapisovania do denníka |
(6) | Indukčný jalový výkon |
(7) | Kapacitný jalový výkon |
(8) | Stredné hodnoty intervalu protokolovania (napätie AC, AC prúd, napätie DC, DC prúd) |
(9) | Dodatočné informácie |
USB kľúč s kapacitou pamäte napr. 1 GB môže pri intervale protokolovania 5 minút zaznamenávať údaje protokolovania cca 7 rokov.
Súbor CSV
Súbory CSV môžu ukladať iba 65 535 riadkov (dátových záznamov) (až po Microsoft® Excel, verziu 2007, potom bez obmedzenia).
Pri intervale protokolovania 5 minút sa 65 535 riadkov zapíše v priebehu cca 7 mesiacov (veľkosť súboru CSV cca 8 MB).
Aby sa zabránilo stratám dát, mal by sa súbor CSV v priebehu týchto 7 mesiacov zálohovať na počítači a vymazať z kľúča USB. Ak je nastavený dlhší interval protokolovania, časový rámec sa tomu zodpovedajúc predlžuje.
Súbor FLD
Súbor FLD by nemal byť väčší ako 16 MB. To pri intervale protokolovania 5 minút zodpovedá dobe ukladania cca 6 rokov.
Ak súbor presiahne hranicu 16 MB, mal by sa zálohovať na počítači a všetky údaje by sa mali z USB kľúča vymazať.
Po zaistení a odstránení dát je možné USB kľúč opäť pripojiť na zapisovanie údajov protokolovania bez toho, aby boli potrebné ďalšie pracovné kroky.
DÔLEŽITÉ! Kvôli plnému USB kľúču môže dôjsť k strate údajov alebo k prepísaniu údajov. Pri použití USB kľúča dávajte pozor na to, aby na ňom bola k dispozícii dostatočná kapacita pamäte.
Riziko v prípade plného USB kľúča.
Môže dôjsť k strate údajov alebo k prepísaniu údajov.
Pri použití USB kľúča dávajte pozor na to, aby na ňom bola k dispozícii dostatočná kapacita pamäte.
Ak sa kľúč USB vytiahne (napr. na zálohovanie dát), zapíšu sa dáta protokolovania do vyrovnávacej pamäte striedača.
Hneď ako sa kľúč USB znovu pripojí, údaje sa z vyrovnávacej pamäte automaticky prenesú na kľúč USB.
Do vyrovnávacej pamäte je možné uložiť maximálne 6 bodov protokolovania. Dáta sa protokolujú iba počas prevádzky striedača (výkon väčší ako 0 W). Interval protokolovania je pevne nastavený na 30 minút. Z toho vyplýva časový úsek 3 hodín na zaznamenávanie údajov vo vyrovnávacej pamäti.
Ak je vyrovnávacia pamäť plná, prepíšu sa najstaršie dáta vo vyrovnávacej pamäti novými dátami.
DÔLEŽITÉ! Vyrovnávacia pamäť si vyžaduje permanentné prúdové napájanie.
Ak by počas prevádzky došlo k výpadku striedavého prúdu, stratia sa z vyrovnávacej pamäte všetky dáta. Aby ste nestratili údaje počas noci, musí sa deaktivovať automatické vypnutie v noci (parameter Setup „Night Mode“ prepnite na ON – pozrite odsek „Nastavenie a zobrazenie bodov ponuky“, „Prezeranie a nastavovanie parametrov v bode ponuky DATCOM“ v návode na obsluhu modulu Datamanager 2.0).
Pri Fronius Eco alebo Fronius Symo 15.0-3 208 funguje vyrovnávacia pamäť aj iba s napájaním DC.
Pre veľké množstvo USB kľúčov nachádzajúcich sa na trhu nie je možné zaručiť, že striedač rozpozná každý USB kľúč.
Firma Fronius odporúča používať iba certifikované USB kľúče vhodné pre priemyselné použitie (Prihliadajte na logo USB-IF!).
Striedač podporuje USB kľúče s nasledujúcimi systémami súborov:
Firma Fronius odporúča používať tieto USB kľúče iba na zaznamenávanie dát protokolovania alebo na aktualizáciu softvéru striedača. USB kľúče by nemali obsahovať žiadne iné dáta.
Symbol USB kľúča na displeji striedača, napr. v režime zobrazenia „TERAZ“:
Ak striedač rozpozná USB kľúč, potom sa na displeji vpravo hore zobrazí symbol USB.
Pri používaní USB kľúčov prekontrolujte, či sa zobrazuje symbol USB (môže aj blikať).
DÔLEŽITÉ! Pri používaní vonku je potrebné dbať na to, že fungovanie bežných USB kľúčov je často zaručené len vo veľmi obmedzenom teplotnom rozsahu.
Pri používaní vonku sa presvedčte o tom, že USB kľúč bude fungovať napr. aj pri nízkych teplotách.
Pomocou USB kľúča môžu aj koncoví zákazníci prostredníctvom ponuky Setup aktualizovať softvér striedača: aktualizačný súbor sa najskôr uloží na USB kľúč a z neho sa prenesie do striedača.
Bezpečnostné upozornenie pre odstránenie USB kľúča: | ||
| DÔLEŽITÉ! Aby sa zabránilo strate dát, pripojený kľúč USB sa smie odstraňovať iba za nasledujúcich predpokladov:
|
1Stlačte tlačidlo „Ponuka“ Zobrazí sa úroveň ponuky. 2Neobsadené tlačidlo „Ponuka/Esc“ stlačte 5-krát. |
V ponuke CODE sa zobrazí Prístupový kód, bliká prvé miesto. | |
3Zadajte kód 22742: Pomocou tlačidiel plus alebo mínus | |
4Stlačte tlačidlo „Enter“ |
Druhé miesto bliká. | |
5Pracovný krok 3. a 4. pre druhé, tretie, štvrté a piate miesto kódu opakujte dovtedy, kým... nezačne blikať nastavený kód. 6Stlačte tlačidlo „Enter“ |
Zobrazí sa základná ponuka.
1Stlačte tlačidlo „Ponuka“ Zobrazí sa úroveň ponuky. 2Neobsadené tlačidlo „Ponuka/Esc“ stlačte 5-krát. |
V ponuke CODE sa zobrazí Prístupový kód, bliká prvé miesto. | |
3Zadajte kód 22742: Pomocou tlačidiel plus alebo mínus | |
4Stlačte tlačidlo „Enter“ |
Druhé miesto bliká. | |
5Pracovný krok 3. a 4. pre druhé, tretie, štvrté a piate miesto kódu opakujte dovtedy, kým... nezačne blikať nastavený kód. 6Stlačte tlačidlo „Enter“ |
Zobrazí sa základná ponuka.
V základnej ponuke sa nastavujú nasledujúce parametre potrebné na inštaláciu a prevádzku striedača: |
MPP Tracker 1/MPP Tracker 2
|
|
USB súbor denníka
|
Vstup signálu
|
SMS/Relé
|
Nastavenie izolácie
|
CELKOVÝ reset Na vynulovanie hodnôt stlačte tlačidlo Enter. |
Ak sa v striedači DC SPD zabudovala opcia (prepäťová ochrana), sú predvolene nastavené nasledujúce body ponuky:
Signálny vstup: Ext Sig.
Druh aktivácie: Warning
Typ pripojenia: N/C
Striedač má systém vlastnej diagnostiky, ktorý sám rozoznáva veľa možných chýb a zobrazí ich na displeji. Poruchy striedača, fotovoltickej inštalácie a rovnako tak aj chyby elektroinštalácie alebo chyby sa tak dajú rýchlo analyzovať a odstrániť.
Ak systém vlastnej diagnostiky nájde určitú konkrétnu chybu, zobrazí sa na displeji zodpovedajúce stavové hlásenie.
DÔLEŽITÉ! Krátkodobo zobrazované stavové hlásenia môžu byť spravidla spôsobované správaním regulácie striedača. Ak striedač pracuje ďalej bez porúch, žiadna chyba sa nevyskytla.
Striedač má systém vlastnej diagnostiky, ktorý sám rozoznáva veľa možných chýb a zobrazí ich na displeji. Poruchy striedača, fotovoltickej inštalácie a rovnako tak aj chyby elektroinštalácie alebo chyby sa tak dajú rýchlo analyzovať a odstrániť.
Ak systém vlastnej diagnostiky nájde určitú konkrétnu chybu, zobrazí sa na displeji zodpovedajúce stavové hlásenie.
DÔLEŽITÉ! Krátkodobo zobrazované stavové hlásenia môžu byť spravidla spôsobované správaním regulácie striedača. Ak striedač pracuje ďalej bez porúch, žiadna chyba sa nevyskytla.
Striedač má systém vlastnej diagnostiky, ktorý sám rozoznáva veľa možných chýb a zobrazí ich na displeji. Poruchy striedača, fotovoltickej inštalácie a rovnako tak aj chyby elektroinštalácie alebo chyby sa tak dajú rýchlo analyzovať a odstrániť.
Ak systém vlastnej diagnostiky nájde určitú konkrétnu chybu, zobrazí sa na displeji zodpovedajúce stavové hlásenie.
DÔLEŽITÉ! Krátkodobo zobrazované stavové hlásenia môžu byť spravidla spôsobované správaním regulácie striedača. Ak striedač pracuje ďalej bez porúch, žiadna chyba sa nevyskytla.
Stavové hlásenia triedy 1 sa najčastejšie vyskytujú iba dočasne a sú spôsobované verejnou elektrickou sieťou.
Príklad: Sieťová frekvencia je príliš vysoká a invertor nesmie na základe normy dodávať žiadnu energiu do siete. Nevyskytla sa porucha zariadenia.
Invertor reaguje najskôr odpojením od siete. Následne sa sieť testuje počas predpísaného kontrolného času. Ak sa po tomto čase už nezistí žiadna chyba, invertor opäť začne s prevádzkou dodávania do siete.
Podľa nastavenia krajiny je aktivovaná funkcia SoftStart GPIS:
V súlade s národnými smernicami po odpojení z dôvodu chyby AC kontinuálne stúpa výstupný výkon invertora.
Kód | Opis | Reakcia | Riešenie |
---|---|---|---|
102 | Napätie AC príliš vysoké | Hneď ako sú sieťové podmienky po dôkladnej kontrole opäť v prípustnej oblasti, invertor opätovne spustí prevádzku dodávania do siete. | Skontrolujte sieťové prípojky. |
103 | Napätie AC príliš nízke | ||
105 | Frekvencia AC príliš vysoká | ||
106 | Frekvencia AC príliš nízka | ||
107 | Sieť AC nie je k dispozícii | ||
108 | Autonómna prevádzka rozpoznaná | ||
112 | Chyba monitorovacej jednotky chybného prúdu |
Kód |
| Opis |
| Reakcia |
| Riešenie |
---|---|---|---|---|---|---|
240 |
| ArcContinousFault |
| Stavové hlásenie 240 sa zobrazí na cca 4 sekundy. |
| POZOR!Nebezpečenstvo v dôsledku poškodených komponentov fotovoltickej inštalácie Následkom môžu byť vážne poranenia osôb alebo materiálne škody. Pred potvrdením stavu „240 – ArcContinuousFault“ sa musia skontrolovať prípadné poškodenia na celej postihnutej fotovoltickej inštalácii. Poškodené komponenty dajte opraviť kvalifikovanému odbornému personálu. |
241 |
| ArcContinousFault |
| Stavové hlásenie 241 sa zobrazí priamo po stave 240, striedač sa z bezpečnostných dôvodov odpojí od siete. |
| Pred obnovením striedača po rozpoznanom elektrickom oblúku skontrolujte celú fotovoltickú inštaláciu, či nie je poškodená! |
242 |
| ArcContinousFault |
| Stavové hlásenie 242 sa zobrazí po vynulovaní stavového hlásenia 241. |
| Stavové hlásenie vynulujte stlačením tlačidla Enter. |
244 |
| ArcDetected |
| Zobrazí sa stavové hlásenie 244. |
| Nevyžaduje sa žiadna akcia. Režim napájania sa znova automaticky spustí po 10 minútach. |
245 |
| Samočinný test detektora oblúka zlyhal |
| Striedač sa odpojí od siete. |
| Vykonajte reset AC; |
*) Ak stavové hlásenie pretrváva: upovedomte servisného technika spoločnosti Fronius
**) Chyba sa automaticky odstráni. Ak stavové hlásenie pretrváva, spojte sa so svojím montérom inštalácie.
Trieda 3 obsahuje stavové hlásenia, ktoré sa môžu vyskytnúť počas prevádzky dodávania do siete, avšak nevedú k trvalému prerušeniu prevádzky dodávania do siete.
Po automatickom odpojení od siete a predpísanom monitorovaní siete sa striedač pokúsi opäť začať s prevádzkou dodávania do siete.
Kód |
| Popis |
| Reakcia |
| Odstránenie |
---|---|---|---|---|---|---|
301 |
| Nadprúd (AC) |
| Krátkodobé prerušenie prevádzky dodávania do siete. |
| *) |
302 |
| Nadprúd (DC) |
|
| ||
303 |
| Nadmerná teplota modulu DC |
| Krátkodobé prerušenie prevádzky dodávania do siete. |
| Vyfúknutie štrbiny chladiaceho vzduchu a chladiaceho telesa; **) |
304 |
| Nadmerná teplota modulu AC |
|
| ||
305 |
| Žiadne napájanie napriek zatvorenému relé |
| Krátkodobé prerušenie prevádzky dodávania do siete. |
| **) |
306 |
| K dispozícii je príliš nízky FV výkon pre prevádzku dodávania do siete. |
| Krátkodobé prerušenie prevádzky dodávania do siete |
| Čakanie na dostatočné slnečné žiarenie; |
307 |
| DC low |
|
| ||
DÔLEŽITÉ! Kvôli nízkemu slnečnému žiareniu sa každé ráno a večer prirodzene vyskytujú stavové hlásenia 306 (Power low) a 307 (DC low). Tieto stavové hlásenia neznamenajú chybu. | ||||||
308 |
| Napätie medziobvodu príliš vysoké | Krátkodobé prerušenie prevádzky dodávania do siete |
| **) | |
309 |
| Vstupné napätie DC MPPT 1 príliš vysoké | ||||
311 |
| Vetvy DC sú prepólované | ||||
313 |
| Vstupné napätie DC MPPT 2 príliš vysoké | ||||
314 |
| Časový limit kalibrácie prúdového senzora |
| Krátkodobé prerušenie prevádzky dodávania do siete. |
| *) |
315 |
| Chyba prúdového senzora AC | ||||
316 |
| InterruptCheck fail | ||||
325 |
| Prehriatie v pripojovacom diele | ||||
326 |
| Ventilátor 1 chyba | ||||
327 |
| Ventilátor 2 chyba |
*) Ak stavové hlásenie pretrváva: Informujte vyškoleného Fronius servisného technika.
**) Chyba sa automaticky odstráni. Ak stavové hlásenie pretrváva, spojte sa so svojím montérom zariadenia.
Stavové hlásenia triedy 4 čiastočne vyžadujú zásah vyškoleného servisného technika spoločnosti Fronius.
Kód |
| Popis |
| Reakcia |
| Riešenie |
---|---|---|---|---|---|---|
401 |
| Komunikácia s výkonovým dielom nie je možná |
| Ak je to možné, začne striedač s prevádzkou dodávania do siete po opätovnom pokuse automatického pripojenia. |
| *) |
406 |
| Chybný snímač teploty modulu AC (L1) |
|
| ||
407 |
| Chybný snímač teploty modulu AC (L2) |
|
| ||
408 |
| V elektrickej sieti nameraná príliš vysoká rovnomerná zložka |
|
| ||
412 |
| Prevádzka s pevne nastaveným napätím je navolená namiesto prevádzky Maximum Power Point a stále napätie je nastavené na príliš nízku alebo príliš vysokú hodnotu. |
| - |
| **) |
415 |
| Bezpečnostné vypnutie sa aktivovalo prostredníctvom voliteľnej karty alebo RECERBO |
| Striedač nedodáva do siete žiadny prúd. |
| *) |
416 |
| Komunikácia medzi výkonovým dielom a riadením nie je možná. |
| Ak je to možné, začne striedač s prevádzkou dodávania do siete po opätovnom pokuse automatického pripojenia. |
| *) |
417 |
| Problém identifikácie hardvéru |
| Ak je to možné, začne striedač s prevádzkou dodávania do siete po opätovnom pokuse automatického pripojenia. |
| Aktualizácia firmvéru striedača; *) |
419 |
| Konflikt Uniqe-ID | ||||
420 |
| Komunikácia so zariadením Hybridmanager nie je možná | ||||
421 |
| Chyba HID-Range | ||||
425 |
| Komunikácia s výkonovým dielom nie je možná | ||||
426 – 428 |
| Možná chyba hardvéru | ||||
431 |
| Problém so softvérom |
| Striedač nedodáva do siete žiadny prúd. |
| Vykonajte reset AC (zapnite a vypnite prívodný istič); aktualizujte firmvér striedača; *) |
436 |
| Inkompatibilita funkcií (jedna alebo viaceré dosky v invertore nie sú navzájom kompatibilné, napr. po výmene dosky) |
| Ak je to možné, začne striedač s prevádzkou dodávania do siete po opätovnom pokuse automatického pripojenia. |
| Aktualizácia firmvéru striedača; *) |
437 |
| Problém výkonového dielu | ||||
438 |
| Inkompatibilita funkcií (jedna alebo viaceré dosky v invertore nie sú navzájom kompatibilné, napr. po výmene dosky) |
| Ak je to možné, začne striedač s prevádzkou dodávania do siete po opätovnom pokuse automatického pripojenia. |
| Aktualizácia firmvéru striedača; *) |
443 |
| Napätie medziobvodu príliš nízke alebo nesymetrické |
| Striedač nedodáva do siete žiadny prúd. |
| *) |
445 |
|
|
| Striedač nedodáva do siete žiadny prúd. |
| Aktualizujte firmvér striedača; *) |
447 |
| Chyba izolácie |
| Striedač nedodáva do siete žiadny prúd. |
| *) |
448 |
| Nie je pripojený nulový vodič | ||||
450 |
| Nepodarilo sa nájsť Guard | ||||
451 |
| Objavená chyba pamäte |
| Ak je to možné, začne striedač s prevádzkou dodávania do siete po opätovnom pokuse automatického pripojenia. |
| *) |
452 |
| Komunikačná chyba medzi procesormi | ||||
453 |
| Sieťové napätie a výkonový diel nesúhlasia | ||||
454 |
| Sieťová frekvencia a výkonový diel nesúhlasia | ||||
456 |
| Funkcia Anti-Islanding nebola správne vykonaná | ||||
457 |
| Chyba relé sieťového napätia | Striedač nedodáva do siete žiadny prúd. | Skontrolujte kábel AC *) | ||
458 | Chyba pri zaznamenávaní meracieho signálu |
| Striedač nedodáva do siete žiadny prúd. |
| *) | |
459 |
| Chyba pri zaznamenávaní meracieho signálu pre test izolácie | ||||
460 |
| Referenčný zdroj napätia pre digitálny signálny procesor (DSP) pracuje mimo tolerovaných hraníc | ||||
461 | Chyba v dátovej pamäti DSP | |||||
462 |
| Chyba pri monitorovacej rutine napájania DC | ||||
463 |
| Zamenená polarita AC, spojovacia zástrčka AC nesprávne zastrčená | ||||
474 |
| Senzor monitorovacej jednotky chybného prúdu je chybný | Striedač nedodáva do siete žiadny prúd. | **) | ||
475 |
| Chyba izolácie (spojenie medzi solárnym modulom a uzemnením) | ||||
476 |
| Napájacie napätie ovládačov príliš nízke | ||||
479 |
| Napäťové relé medziobvodu sa vyplo | Ak je to možné, začne striedač s prevádzkou dodávania do siete po opätovnom pokuse automatického pripojenia. | *) | ||
480, |
| Inkompatibilita funkcií (jedna alebo viaceré dosky v invertore nie sú navzájom kompatibilné, napr. po výmene dosky) |
| Striedač nedodáva do siete žiadny prúd. |
| Aktualizujte firmvér striedača, *) |
482 |
| Došlo k zrušeniu ponuky Setup po prvom uvedení do prevádzky |
| Striedač nedodáva do siete žiadny prúd. |
| Po reštarte AC (zapnite a vypnite prívodný istič) opätovne spustite Setup |
483 |
| Napätie UDCfix pri vetve MPP2 leží mimo platného rozsahu |
| Striedač nedodáva do siete žiadny prúd. |
| Skontrolujte nastavenia MPP; *) |
485 |
| Tlmič signálu CAN je plný |
| Striedač nedodáva do siete žiadny prúd. |
| Vykonajte reset AC (zapnite a vypnite prívodný istič); *) |
489 |
| Permanentné prepätie na kondenzátore medziobvodu (5x za sebou stavové hlásenie 479) |
| Striedač nedodáva do siete žiadny prúd. |
| *) |
*) Ak stavové hlásenie pretrváva: upovedomte servisného technika spoločnosti Fronius
**) Ak stavové hlásenie pretrváva, spojte sa so svojím montérom inštalácie
Stavové hlásenia triedy 5 vo všeobecnosti neznemožňujú prevádzku dodávania do siete, môžu mať však za následok obmedzenia v tejto prevádzke. Zobrazujú sa dovtedy, kým sa stavové hlásenie nepotvrdí stlačením tlačidla (na pozadí však striedač pracuje normálne).
Kód |
| Popis |
| Reakcia |
| Odstránenie |
---|---|---|---|---|---|---|
502 |
| Chyba izolácie na solárnych moduloch |
| Na displeji sa zobrazí varovné hlásenie. |
| **) |
509 |
| Bez napájania za posledných 24 hodín |
| Na displeji sa zobrazí varovné hlásenie |
| Potvrďte stavové hlásenie. |
515 |
| Komunikácia s filtrom nie je možná |
| Varovné hlásenie na displeji |
| *) |
516 |
| Komunikácia s pamäťovou jednotkou nie je možná |
| Varovné hlásenie pamäťovej jednotky. |
| *) |
517 |
| Poníženie výkonu kvôli príliš vysokej teplote |
| Pri vyskytujúcom sa ponížení výkonu sa na displeji zobrazí varovné hlásenie. |
| V prípade potreby vyfúknite štrbinu chladiaceho vzduchu a chladiace teleso; |
518 |
| Interná chybná funkcia DSP |
| Varovné hlásenie na displeji |
| *) |
519 |
| Komunikácia s pamäťovou jednotkou nie je možná |
| Varovné hlásenie pamäťovej jednotky. |
| *) |
520 |
| Bez napájania za posledných 24 hodín MPPT1 |
| Na displeji sa zobrazí varovné hlásenie. |
| Potvrďte stavové hlásenie. |
522 |
| DC low vetva 1 |
| Varovné hlásenie na displeji |
| *) |
523 |
| DC low vetva 2 |
| |||
558, |
| Inkompatibilita funkcií (jedna alebo viaceré dosky v striedači nie sú navzájom kompatibilné, napr. po výmene dosky) |
| Varovné hlásenie na displeji | Aktualizácia firmware striedača; *) | |
560 |
| Poníženie výkonu kvôli príliš vysokej frekvencii |
| Zobrazí sa pri zvýšenej sieťovej frekvencii. Výkon sa zníži. |
| Hneď ako bude sieťová frekvencia znovu v povolenom rozsahu a striedač sa bude znovu nachádzať v normálnej prevádzke, chyba sa automaticky odstráni; **) |
564 |
| Inkompatibilita funkcií (jedna alebo viaceré dosky v striedači nie sú navzájom kompatibilné, napr. po výmene dosky) |
| Varovné hlásenie na displeji |
| Aktualizácia firmware striedača; *) |
566 |
| Detektor oblúka vypnutý |
| Stavové hlásenie sa zobrazuje každý deň dovtedy, až kým sa znovu aktivuje detektor oblúka. |
| Žiadna chyba! |
568 |
| Chybný vstupný signál na multifunkčnom prúdovom rozhraní |
| Stavové hlásenie sa zobrazí pri chybnom vstupnom signáli na multifunkčnom prúdovom rozhraní a pri nasledujúcom nastavení: |
| Potvrďte stavové hlásenie; |
572 |
| Obmedzenie výkonu prostredníctvom výkonového dielu |
| Výkon sa obmedzí pomocou výkonového dielu. |
| *) |
573 |
| Varovanie pri nedostatočnej teplote |
| Varovné hlásenie na displeji |
| *) |
581 |
| Setup „Special Purpose Utility-Interactive“ (SPUI) je aktivované |
| Striedač už nie je kompatibilný s normou IEEE1547 a IEEE1574.1, pretože je ostrovná funkcia deaktivovaná, je aktivovaná frekvenčne podmienená redukcia výkonu a sú zmenené hranice frekvencie a napätia. |
| Žiadna chyba! |
*) Ak stavové hlásenie pretrváva: Informujte vyškoleného Fronius servisného technika.
**) Ak stavové hlásenie pretrváva, spojte sa so svojím montérom inštalácie.
Stavové hlásenia triedy 6 vyžadujú čiastočne zásah vyškoleného servisného technika Fronius.
Kód |
| Popis |
| Reakcia |
| Odstránenie |
---|---|---|---|---|---|---|
601 |
| Zbernica CAN je plná |
| Striedač nedodáva do siete žiadny prúd. |
| Aktualizujte firmvér striedača; *) |
603 |
| Chybný snímač teploty modulu AC (L3) |
| Ak je to možné, začne striedač s prevádzkou dodávania do siete po opätovnom pokuse automatického pripojenia. |
| *) |
604 |
| Snímač teploty modulu DC je chybný |
|
| ||
607 |
| Chyba monitorovacej jednotky chybného prúdu |
| Striedač nedodáva do siete žiadny prúd. |
| Stavové hlásenie obnovte stlačením tlačidla Enter. Striedač sa znova uvádza do režimu dodávania do siete; ak sa stavové hlásenie zobrazí znovu, skontrolujte celé príslušné fotovoltické zariadenie na poškodenia; **) |
608 |
| Inkompatibilita funkcií (jedna alebo viaceré PC-Boards v striedači nie sú navzájom kompatibilné, napr. po výmene PC-Board) |
| Striedač nedodáva do siete žiadny prúd. |
| Aktualizujte firmvér striedača; *) |
*) Ak stavové hlásenie pretrváva: Informujte vyškoleného Fronius servisného technika.
**) Chyba sa automaticky odstráni. Ak stavové hlásenie pretrváva, spojte sa so svojím montérom zariadenia.
Stavové hlásenia triedy 7 sa týkajú riadenia, konfigurácie a zaznamenávania dát striedača a môžu priamo alebo nepriamo ovplyvniť prevádzku dodávania do siete.
Kód |
| Popis |
| Reakcia |
| Odstránenie |
---|---|---|---|---|---|---|
701 – 704 |
| Poskytuje informáciu o internom stave procesu |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| *) |
705 |
| Konflikt pri nastavovaní čísla striedača (napr. číslo zadané dvakrát) |
| - |
| Číslo striedača skorigujte v ponuke Setup. |
706 – 716 |
| Poskytuje informáciu o internom stave procesu |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| *) |
721 |
| Pamäť EEPROM bola nanovo nainštalovaná |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| Potvrdenie stavového hlásenia; *) |
722 – 730 |
| Poskytuje informáciu o internom stave procesu |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| *) |
731 |
| Chyba inicializácie – USB kľúč nie je podporovaný |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| Kontrola alebo výmena USB kľúča. |
732 |
| Chyba inicializácie – nadprúd na USB kľúči |
| |||
733 |
| Nezasunutý žiadny USB kľúč |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| Zasuňte alebo prekontrolujte USB kľúč; *) |
734 |
| Súbor s aktualizáciou nebol rozpoznaný alebo nie je k dispozícii |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| Kontrola aktualizačného súboru (napr. správne označenie súboru). |
735 |
| Súbor s aktualizáciou nevhodný pre inštaláciu, príliš starý súbor s aktualizáciou |
| Varovné hlásenie na displeji, proces aktualizácie sa preruší. |
| Kontrola súboru s aktualizáciou, |
736 |
| Vyskytla sa chyba zapisovania alebo čítania |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| Skontrolujte USB kľúč a súbory, ktoré sa na ňom nachádzajú, alebo USB kľúč vymeňte. |
737 |
| Súbor nebolo možné otvoriť |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| Vytiahnite a opäť zasuňte USB kľúč; prípadne skontrolujte alebo vymeňte USB kľúč. |
738 |
| Uloženie protokolového súboru nie je možné (napr.: USB kľúč je chránený proti zapisovaniu alebo je plný) |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| Vytvorte pamäťové miesto, odstráňte ochranu proti zapisovaniu, prípadne skontrolujte alebo vymeňte USB kľúč; *) |
740 |
| Chyba inicializácie – chyba v súborovom systéme USB kľúča |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| Skontrolujte USB kľúč; nanovo ho naformátujte na počítači na FAT12, FAT16 alebo FAT32. |
741 |
| Chyba pri zapisovaní dát protokolovania |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| Vytiahnite a opäť zasuňte USB kľúč; prípadne skontrolujte alebo vymeňte USB kľúč. |
743 |
| Počas aktualizácie sa vyskytla chyba |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| Zopakujte proces aktualizácie, skontrolujte USB kľúč; *) |
745 |
| Súbor s aktualizáciou je chybný |
| Varovné hlásenie na displeji, proces aktualizácie sa preruší. |
| Znovu prevezmite súbor s aktualizáciou; skontrolujte alebo vymeňte USB kľúč; *) |
746 |
| Počas aktualizácie sa vyskytla chyba |
| Varovné hlásenie na displeji, proces aktualizácie sa preruší. |
| Opätovné spustenie aktualizácie po dobe čakania cca 2 minúty; *) |
751 |
| Denný čas stratený |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| Nové nastavenie času a dátumu na striedači; *) |
752 |
| Komunikačná chyba modulu Real Time Clock |
| |||
753 |
| Interná chyba: modul Real Time Clock je v núdzovom režime |
| Nepresný čas, možná strata času (prevádzka dodávania do siete normálna). |
| Nové nastavenie času a dátumu na striedači. |
754 – 755 |
| Poskytuje informáciu o internom stave procesu |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| *) |
757 |
| Hardvérová chyba v module Real Time Clock |
| Chybové hlásenie na displeji, striedač nedodáva prúd do siete. |
| *) |
758 |
| Interná chyba: modul Real Time Clock je v núdzovom režime |
| Nepresný čas, možná strata času (prevádzka dodávania do siete normálna). |
| Nové nastavenie času a dátumu na striedači. |
760 |
| Interná hardvérová chyba |
| Chybové hlásenie na displeji. |
| *) |
761 – 765 |
| Poskytuje informáciu o internom stave procesu |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| *) |
766 |
| Bolo aktivované obmedzenie výkonu v prípade núdze (max. 750 W) |
| Chybové hlásenie na displeji. | ||
767 |
| Poskytuje informáciu o internom stave procesu |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| *) |
768 |
| Obmedzenie výkonu v hardvérových moduloch rozdielne | ||||
772 |
| Pamäťová jednotka nie je k dispozícii | ||||
773 |
| Aktualizácia softvéru, skupina 0 (neplatné nastavenie krajiny) | ||||
775 |
| Výkonový diel PMC nie je k dispozícii |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| Stlačte tlačidlo „Enter“ na potvrdenie chyby; *) |
776 |
| Neplatný typ zariadenia | ||||
781 – 794 |
| Poskytuje informáciu o internom stave procesu |
| Varovné hlásenie na displeji. |
| *) |
*) Ak stavové hlásenie pretrváva: Informujte vyškoleného Fronius servisného technika.
1000 – 1299 – Poskytuje informáciu o internom programovom stave procesora | |
Popis | Je pri bezchybnej funkcii striedača nesporná a zobrazuje sa iba v parametri Setup „Stav LT“. Pri skutočnej poruche podporuje toto stavové hlásenie technickú podporu Fronius pri analýze chýb. |
Pri prevádzke striedača v prostrediach s intenzívnou prašnosťou:
podľa potreby vyfúkajte čistým stlačeným vzduchom chladiace teleso a ventilátor na zadnej strane striedača, ako aj otvory privádzaného vzduchu na montážnom držiaku.
Fronius Symo Advanced | 10.0-3-M |
---|---|
Vstupné údaje |
|
Rozsah napätia MPP | 270 – 800 V DC |
Max. vstupné napätie | 1000 V DC |
Min. vstupné napätie | 200 V DC |
Max. vstupný prúd (MPP1/MPP2) | 27,0/16,5 A (14 A pre napätia < 420 V) |
Max. vstupný prúd na vetvu s aktivovaným AFCI (AFPE) | 12 A |
Max. skratový prúd solárnych modulov (ISC FV) (MPP1/MPP2) | 55,7/34 A |
Maximálny regeneračný prúd striedača do solárneho poľa3) | 40,5/24,8 A (RMS)4) |
Max. kapacita fotovoltického generátora voči zemi | 10 000 nF |
Medzná hodnota skúšky izolačného odporu medzi fotovoltickým generátorom a zemou (pri expedícii)7) | 100 kΩ |
Nastaviteľný rozsah skúšky izolačného odporu medzi fotovoltickým generátorom a zemou6) | 100 – 10 000 kΩ |
Medzná hodnota a čas aktivácie náhleho monitorovania chybného prúdu (pri expedícii) | 30/300 mA/ms |
Medzná hodnota a čas aktivácie priebežného monitorovania chybného prúdu (pri expedícii) | 300/300 mA/ms |
Nastaviteľný rozsah priebežného monitorovania chybného prúdu6) | – mA |
Periodické opakovanie skúšky izolačného odporu (pri expedícii) | 24 h |
Nastaviteľný rozsah pre periodické opakovanie skúšky izolačného odporu | – |
Výstupné údaje | |
Menovitý výstupný výkon (Pmen.) | 10 000 W |
Max. výstupný výkon | 10 000 W |
Zdanlivý menovitý výkon | 10 000 VA |
Menovité sieťové napätie | 3~ NPE 400/230 V alebo 3~ NPE 380/220 |
Min. sieťové napätie | 150 V/260 V |
Max. sieťové napätie | 280 V/485 V |
Menovitý výstupný prúd pri 220/230 V | 15,2/14,4 A |
Max. výstupný prúd | 20 A |
Menovitá frekvencia | 50/60 Hz 1) |
Počiatočný striedavý skratový prúd/fáza IK | 20 A |
Harmonické skreslenie prúdu | < 1,75 % |
Zapínací prúd5) | 27,2 A peak/ |
Účinník cos φ | 0 – 1 ind./cap.2) |
Max. výstupný chybný prúd za časový úsek | 64 A/2,34 ms |
Všeobecné údaje | |
Maximálna účinnosť | 97,8 % |
Európ. účinnosť UDCmin/UDCnom/UDCmax | 95,4/97,3/96,6 % |
Vlastná nočná spotreba | 0,7 W a 117 VA |
Chladenie | regulované nútené vetranie |
Stupeň krytia | IP 66 |
Rozmery v x š x h | 725 x 510 x 225 mm |
Hmotnosť | 34,8 kg |
Prípustná teplota okolitého prostredia | -25 °C – +60 °C |
Prípustná vlhkosť vzduchu | 0 – 100 % |
Trieda zariadení EMK | B |
Kategória prepäťovej ochrany DC/AC | 2/3 |
Stupeň znečistenia | 2 |
Emisie zvuku | 65 dB(A) (ref. 1pW) |
Topológia striedača | neizolovaný bez transformátora |
Bezpečnostné zariadenia | |
Meranie izolácie DC | integrov. |
Reakcia pri preťažení DC | Presúvanie pracovného bodu, obmedzenie výkonu |
Odpojovač DC | integrov. |
Monitorovacia jednotka chybného prúdu | integrov. |
Aktívne rozpoznávanie ostrovčeka | Metóda presunu frekvencie |
AFCI – rozpoznávanie elektrického oblúka (Arc Guard) | integrov. |
AFPE (AFCI) klasifikácia (podľa IEC63027) | F-I-AFPE-1-6-1 |
Fronius Symo Advanced | 10.0-3-M |
---|---|
Vstupné údaje |
|
Rozsah napätia MPP | 270 – 800 V DC |
Max. vstupné napätie | 1000 V DC |
Min. vstupné napätie | 200 V DC |
Max. vstupný prúd (MPP1/MPP2) | 27,0/16,5 A (14 A pre napätia < 420 V) |
Max. vstupný prúd na vetvu s aktivovaným AFCI (AFPE) | 12 A |
Max. skratový prúd solárnych modulov (ISC FV) (MPP1/MPP2) | 55,7/34 A |
Maximálny regeneračný prúd striedača do solárneho poľa3) | 40,5/24,8 A (RMS)4) |
Max. kapacita fotovoltického generátora voči zemi | 10 000 nF |
Medzná hodnota skúšky izolačného odporu medzi fotovoltickým generátorom a zemou (pri expedícii)7) | 100 kΩ |
Nastaviteľný rozsah skúšky izolačného odporu medzi fotovoltickým generátorom a zemou6) | 100 – 10 000 kΩ |
Medzná hodnota a čas aktivácie náhleho monitorovania chybného prúdu (pri expedícii) | 30/300 mA/ms |
Medzná hodnota a čas aktivácie priebežného monitorovania chybného prúdu (pri expedícii) | 300/300 mA/ms |
Nastaviteľný rozsah priebežného monitorovania chybného prúdu6) | – mA |
Periodické opakovanie skúšky izolačného odporu (pri expedícii) | 24 h |
Nastaviteľný rozsah pre periodické opakovanie skúšky izolačného odporu | – |
Výstupné údaje | |
Menovitý výstupný výkon (Pmen.) | 10 000 W |
Max. výstupný výkon | 10 000 W |
Zdanlivý menovitý výkon | 10 000 VA |
Menovité sieťové napätie | 3~ NPE 400/230 V alebo 3~ NPE 380/220 |
Min. sieťové napätie | 150 V/260 V |
Max. sieťové napätie | 280 V/485 V |
Menovitý výstupný prúd pri 220/230 V | 15,2/14,4 A |
Max. výstupný prúd | 20 A |
Menovitá frekvencia | 50/60 Hz 1) |
Počiatočný striedavý skratový prúd/fáza IK | 20 A |
Harmonické skreslenie prúdu | < 1,75 % |
Zapínací prúd5) | 27,2 A peak/ |
Účinník cos φ | 0 – 1 ind./cap.2) |
Max. výstupný chybný prúd za časový úsek | 64 A/2,34 ms |
Všeobecné údaje | |
Maximálna účinnosť | 97,8 % |
Európ. účinnosť UDCmin/UDCnom/UDCmax | 95,4/97,3/96,6 % |
Vlastná nočná spotreba | 0,7 W a 117 VA |
Chladenie | regulované nútené vetranie |
Stupeň krytia | IP 66 |
Rozmery v x š x h | 725 x 510 x 225 mm |
Hmotnosť | 34,8 kg |
Prípustná teplota okolitého prostredia | -25 °C – +60 °C |
Prípustná vlhkosť vzduchu | 0 – 100 % |
Trieda zariadení EMK | B |
Kategória prepäťovej ochrany DC/AC | 2/3 |
Stupeň znečistenia | 2 |
Emisie zvuku | 65 dB(A) (ref. 1pW) |
Topológia striedača | neizolovaný bez transformátora |
Bezpečnostné zariadenia | |
Meranie izolácie DC | integrov. |
Reakcia pri preťažení DC | Presúvanie pracovného bodu, obmedzenie výkonu |
Odpojovač DC | integrov. |
Monitorovacia jednotka chybného prúdu | integrov. |
Aktívne rozpoznávanie ostrovčeka | Metóda presunu frekvencie |
AFCI – rozpoznávanie elektrického oblúka (Arc Guard) | integrov. |
AFPE (AFCI) klasifikácia (podľa IEC63027) | F-I-AFPE-1-6-1 |
Fronius Symo Advanced | 12.5-3-M |
---|---|
Vstupné údaje |
|
Rozsah napätia MPP | 320 – 800 V DC |
Max. vstupné napätie | 1000 V DC |
Min. vstupné napätie | 200 V DC |
Max. vstupný prúd (MPP1/MPP2) | 27,0/16,5 A (14 A pre napätia < 420 V) |
Max. vstupný prúd na vetvu s aktivovaným AFCI (AFPE) | 12 A |
Max. skratový prúd solárnych modulov (ISC FV) (MPP1/MPP2) | 55,7/34 A |
Maximálny regeneračný prúd striedača do solárneho poľa3) | 40,5/24,8 A (RMS)4) |
Medzná hodnota skúšky izolačného odporu medzi fotovoltickým generátorom a zemou (pri expedícii)7) | 100 kΩ |
Nastaviteľný rozsah skúšky izolačného odporu medzi fotovoltickým generátorom a zemou6) | 100 – 10 000 kΩ |
Medzná hodnota a čas aktivácie náhleho monitorovania chybného prúdu (pri expedícii) | 30/300 mA/ms |
Medzná hodnota a čas aktivácie priebežného monitorovania chybného prúdu (pri expedícii) | 300/300 mA/ms |
Nastaviteľný rozsah priebežného monitorovania chybného prúdu6) | – mA |
Periodické opakovanie skúšky izolačného odporu (pri expedícii) | 24 h |
Nastaviteľný rozsah pre periodické opakovanie skúšky izolačného odporu | – |
Výstupné údaje |
|
Menovitý výstupný výkon (Pmen.) | 12 500 W |
Max. výstupný výkon | 12 500 W |
Zdanlivý menovitý výkon | 12 500 VA |
Menovité sieťové napätie | 3~ NPE 400/230 V alebo 3~ NPE 380/220 |
Min. sieťové napätie | 150 V/260 V |
Max. sieťové napätie | 280 V/485 V |
Menovitý výstupný prúd pri 220/230 V | 18,9/18,1 A |
Max. výstupný prúd | 20 A |
Menovitá frekvencia | 50/60 Hz 1) |
Počiatočný striedavý skratový prúd/fáza IK | 20 A |
Harmonické skreslenie prúdu | < 2 % |
Zapínací prúd5) | 27,2 A peak/ |
Účinník cos φ | 0 – 1 ind./cap.2) |
Max. výstupný chybný prúd za časový úsek | 64 A/2,34 ms |
Všeobecné údaje | |
Maximálna účinnosť | 97,8 % |
Európ. účinnosť UDCmin/UDCnom/UDCmax | 95,7/97,5/96,9 % |
Vlastná nočná spotreba | 0,7 W a 117 VA |
Chladenie | regulované nútené vetranie |
Stupeň krytia | IP 66 |
Rozmery v x š x h | 725 x 510 x 225 mm |
Hmotnosť | 34,8 kg |
Prípustná teplota okolitého prostredia | -25 °C – +60 °C |
Prípustná vlhkosť vzduchu | 0 – 100 % |
Trieda zariadení EMK | B |
Kategória prepäťovej ochrany DC/AC | 2/3 |
Stupeň znečistenia | 2 |
Emisie zvuku | 65 dB(A) (ref. 1pW) |
Topológia striedača | neizolovaný bez transformátora |
Bezpečnostné zariadenia | |
Meranie izolácie DC | integrov. |
Reakcia pri preťažení DC | Presúvanie pracovného bodu, obmedzenie výkonu |
Odpojovač DC | integrov. |
Monitorovacia jednotka chybného prúdu | integrov. |
Aktívne rozpoznávanie ostrovčeka | Metóda presunu frekvencie |
AFCI – rozpoznávanie elektrického oblúka (Arc Guard) | integrov. |
AFPE (AFCI) klasifikácia (podľa IEC63027) | F-I-AFPE-1-6-1 |
Fronius Symo Advanced | 15.0-3-M |
---|---|
Vstupné údaje |
|
Rozsah napätia MPP | 320 – 800 V DC |
Max. vstupné napätie | 1000 V DC |
Min. vstupné napätie | 200 V DC |
Max. vstupný prúd (MPP1/MPP2) | 33,0/27,0 A |
Max. vstupný prúd na vetvu s aktivovaným AFCI (AFPE) | 12 A |
Max. skratový prúd solárnych modulov (ISC FV) (MPP1/MPP2) | 68/55,7 A |
Maximálny regeneračný prúd striedača do solárneho poľa3) | 49,5/40,5 A |
Medzná hodnota skúšky izolačného odporu medzi fotovoltickým generátorom a zemou (pri expedícii)7) | 100 kΩ |
Nastaviteľný rozsah skúšky izolačného odporu medzi fotovoltickým generátorom a zemou6) | 100 – 10 000 kΩ |
Medzná hodnota a čas aktivácie náhleho monitorovania chybného prúdu (pri expedícii) | 30/300 mA/ms |
Medzná hodnota a čas aktivácie priebežného monitorovania chybného prúdu (pri expedícii) | 300/300 mA/ms |
Nastaviteľný rozsah priebežného monitorovania chybného prúdu6) | – mA |
Periodické opakovanie skúšky izolačného odporu (pri expedícii) | 24 h |
Nastaviteľný rozsah pre periodické opakovanie skúšky izolačného odporu | – |
Výstupné údaje | |
Menovitý výstupný výkon (Pmen.) | 15 000 W |
Max. výstupný výkon | 15 000 W |
Zdanlivý menovitý výkon/SRATED | 15 000 VA |
Menovité sieťové napätie | 3~ NPE 400/230 V alebo 3~ NPE 380/220 |
Min. sieťové napätie | 150 V/260 V |
Max. sieťové napätie | 280 V/485 V |
Menovitý výstupný prúd pri 220/230 V | 22,7/21,7 A |
Max. výstupný prúd | 32 A |
Menovitá frekvencia | 50/60 Hz 1) |
Počiatočný striedavý skratový prúd/fáza IK | 32 A |
Harmonické skreslenie prúdu | < 1,5 % |
Zapínací prúd5) | 27,2 A peak/ |
Účinník cos φ | 0 – 1 ind./cap.2) |
Max. výstupný chybný prúd za časový úsek | 64 A/2,34 ms |
Všeobecné údaje | |
Maximálna účinnosť | 98 % |
Európ. účinnosť UDCmin/UDCnom/ | 96,2/97,6/97,1 % |
Vlastná nočná spotreba | 0,7 W a 117 VA |
Chladenie | regulované nútené vetranie |
Stupeň krytia | IP 66 |
Rozmery v x š x h | 725 x 510 x 225 mm |
Hmotnosť | 43,4 kg/43,2 kg |
Prípustná teplota okolitého prostredia | -25 °C – +60 °C |
Prípustná vlhkosť vzduchu | 0 – 100 % |
Trieda zariadení EMK | B |
Kategória prepäťovej ochrany DC/AC | 2/3 |
Stupeň znečistenia | 2 |
Emisie zvuku | 65 dB(A) (ref. 1pW) |
Topológia striedača | neizolovaný bez transformátora |
Bezpečnostné zariadenia | |
Meranie izolácie DC | integrov. |
Reakcia pri preťažení DC | Presúvanie pracovného bodu, obmedzenie výkonu |
Odpojovač DC | integrov. |
Monitorovacia jednotka chybného prúdu | integrov. |
Aktívne rozpoznávanie ostrovčeka | Metóda presunu frekvencie |
AFCI – rozpoznávanie elektrického oblúka (Arc Guard) | integrov. |
AFPE (AFCI) klasifikácia (podľa IEC63027) | F-I-AFPE-1-6-1 |
Fronius Symo Advanced | 17.5-3-M |
---|---|
Vstupné údaje |
|
Rozsah napätia MPP | 370 – 800 V DC |
Max. vstupné napätie | 1000 V DC |
Min. vstupné napätie | 200 V DC |
Max. vstupný prúd (MPP1/MPP2) | 33,0/27,0 A |
Max. vstupný prúd na vetvu s aktivovaným AFCI (AFPE) | 12 A |
Max. skratový prúd solárnych modulov (ISC FV) (MPP1/MPP2) | 68/55,7 A |
Maximálny regeneračný prúd striedača do solárneho poľa3) | 49,5/40,5 A |
Medzná hodnota skúšky izolačného odporu medzi fotovoltickým generátorom a zemou (pri expedícii)7) | 100 kΩ |
Nastaviteľný rozsah skúšky izolačného odporu medzi fotovoltickým generátorom a zemou6) | 100 – 10 000 kΩ |
Medzná hodnota a čas aktivácie náhleho monitorovania chybného prúdu (pri expedícii) | 30/300 mA/ms |
Medzná hodnota a čas aktivácie priebežného monitorovania chybného prúdu (pri expedícii) | 300/300 mA/ms |
Nastaviteľný rozsah priebežného monitorovania chybného prúdu6) | – mA |
Periodické opakovanie skúšky izolačného odporu (pri expedícii) | 24 h |
Nastaviteľný rozsah pre periodické opakovanie skúšky izolačného odporu | – |
Výstupné údaje |
|
Menovitý výstupný výkon (Pmen.) | 17 500 W |
Max. výstupný výkon | 17 500 W |
Zdanlivý menovitý výkon/SRATED | 17500 VA |
Menovité sieťové napätie | 3~ NPE 400/230 V alebo 3~ NPE 380/220 |
Min. sieťové napätie | 150 V/260 V |
Max. sieťové napätie | 280 V/485 V |
Menovitý výstupný prúd pri 220/230 V | 26,5/25,4 A |
Max. výstupný prúd | 32 A |
Menovitá frekvencia | 50/60 Hz 1) |
Počiatočný striedavý skratový prúd/fáza IK | 32 A |
Harmonické skreslenie prúdu | < 1,5 % |
Zapínací prúd5) | 27,2 A peak/ |
Účinník cos φ | 0 – 1 ind./cap.2) |
Max. výstupný chybný prúd za časový úsek | 64 A/2,34 ms |
Všeobecné údaje | |
Maximálna účinnosť | 98 % |
Európ. účinnosť UDCmin/UDCnom/ | 96,4/97,7/97,2 % |
Vlastná nočná spotreba | 0,7 W a 117 VA |
Chladenie | regulované nútené vetranie |
Stupeň krytia | IP 66 |
Rozmery v x š x h | 725 x 510 x 225 mm |
Hmotnosť | 43,4 kg/43,2 kg |
Prípustná teplota okolitého prostredia | -25 °C – +60 °C |
Prípustná vlhkosť vzduchu | 0 – 100 % |
Trieda zariadení EMK | B |
Kategória prepäťovej ochrany DC/AC | 2/3 |
Stupeň znečistenia | 2 |
Emisie zvuku | 65 dB(A) (ref. 1pW) |
Topológia striedača | neizolovaný bez transformátora |
Bezpečnostné zariadenia | |
Meranie izolácie DC | integrov. |
Reakcia pri preťažení DC | Presúvanie pracovného bodu, obmedzenie výkonu |
Odpojovač DC | integrov. |
Monitorovacia jednotka chybného prúdu | integrov. |
Aktívne rozpoznávanie ostrovčeka | Metóda presunu frekvencie |
AFCI – rozpoznávanie elektrického oblúka (Arc Guard) | integrov. |
AFPE (AFCI) klasifikácia (podľa IEC63027) | F-I-AFPE-1-6-1 |
Fronius Symo Advanced | 20.0-3-M |
---|---|
Vstupné údaje |
|
Rozsah napätia MPP | 420 – 800 V DC |
Max. vstupné napätie | 1000 V DC |
Min. vstupné napätie | 200 V DC |
Max. vstupný prúd (MPP1/MPP2) | 33,0/27,0 A |
Max. vstupný prúd na vetvu s aktivovaným AFCI (AFPE) | 12 A |
Max. skratový prúd solárnych modulov (ISC FV) (MPP1/MPP2) | 68/55,7 A |
Maximálny regeneračný prúd striedača do solárneho poľa3) | 49,5/40,5 A |
Medzná hodnota skúšky izolačného odporu medzi fotovoltickým generátorom a zemou (pri expedícii)7) | 100 kΩ |
Nastaviteľný rozsah skúšky izolačného odporu medzi fotovoltickým generátorom a zemou6) | 100 – 10 000 kΩ |
Medzná hodnota a čas aktivácie náhleho monitorovania chybného prúdu (pri expedícii) | 30/300 mA/ms |
Medzná hodnota a čas aktivácie priebežného monitorovania chybného prúdu (pri expedícii) | 300/300 mA/ms |
Nastaviteľný rozsah priebežného monitorovania chybného prúdu6) | – mA |
Periodické opakovanie skúšky izolačného odporu (pri expedícii) | 24 h |
Nastaviteľný rozsah pre periodické opakovanie skúšky izolačného odporu | – |
Výstupné údaje |
|
Menovitý výstupný výkon (Pmen.) | 20 000 W |
Max. výstupný výkon | 20 000 W |
Zdanlivý menovitý výkon/SRATED | 20 000 VA |
Menovité sieťové napätie | 3~ NPE 400/230 V alebo 3~ NPE 380/220 |
Min. sieťové napätie | 150 V/260 V |
Max. sieťové napätie | 280 V/485 V |
Menovitý výstupný prúd pri 220/230 V | 30,3/29 A |
Max. výstupný prúd | 32 A |
Menovitá frekvencia | 50/60 Hz 1) |
Počiatočný striedavý skratový prúd/fáza IK | 32 A |
Harmonické skreslenie prúdu | < 1,25 % |
Zapínací prúd5) | 27,2 A peak/ |
Účinník cos φ | 0 – 1 ind./cap.2) |
Max. výstupný chybný prúd za časový úsek | 64 A/2,34 ms |
Všeobecné údaje | |
Maximálna účinnosť | 98 % |
Európ. účinnosť UDCmin/UDCnom/ | 96,5/97,8/97,3 % |
Vlastná nočná spotreba | 0,7 W a 117 VA |
Chladenie | regulované nútené vetranie |
Stupeň krytia | IP 66 |
Rozmery v x š x h | 725 x 510 x 225 mm |
Hmotnosť | 43,4 kg/43,2 kg |
Prípustná teplota okolitého prostredia | -25 °C – +60 °C |
Prípustná vlhkosť vzduchu | 0 – 100 % |
Trieda zariadení EMK | B |
Kategória prepäťovej ochrany DC/AC | 2/3 |
Stupeň znečistenia | 2 |
Emisie zvuku | 65 dB(A) (ref. 1pW) |
Topológia striedača | neizolovaný bez transformátora |
Bezpečnostné zariadenia | |
Meranie izolácie DC | integrov. |
Reakcia pri preťažení DC | Presúvanie pracovného bodu, obmedzenie výkonu |
Odpojovač DC | integrov. |
Monitorovacia jednotka chybného prúdu | integrov. |
Aktívne rozpoznávanie ostrovčeka | Metóda presunu frekvencie |
AFCI – rozpoznávanie elektrického oblúka (Arc Guard) | integrov. |
AFPE (AFCI) klasifikácia (podľa IEC63027) | F-I-AFPE-1-6-1 |
1) | Uvedené hodnoty sú štandardnými hodnotami; podľa požiadavky sa striedač nastavuje špecificky pre príslušnú krajinu. |
2) | V závislosti od nastavenia krajiny alebo špecifických nastavení zariadenia (ind. = indukčný; cap. = kapacitný) |
3) | Maximálny prúd z chybného solárneho modulu do všetkých ostatných solárnych modulov. Od striedača k solárnej strane striedača dosahuje 0 A. |
4) | Zabezpečené prostredníctvom elektrickej konštrukcie striedača. |
5) | Prúdová špička pri zapnutí striedača. |
6) | Uvedené hodnoty sú štandardné hodnoty. Podľa požiadavky a solárneho výkonu sa tieto hodnoty musia primerane upraviť. |
7) | Uvedená hodnota je maximálna hodnota. Prekročenie maximálnej hodnoty môže mať negatívny vplyv na funkciu. |
8) | ISC PV = ISC max ≥ I SC (STC) x 1,25 napr. podľa: IEC 60364-7-712, NEC 2020, AS/NZS 5033:2021 |
WiFi | |
---|---|
Frekvenčný rozsah | 2 412 – 2 462 MHz |
Použité kanály/výkon | Kanál: 1 – 11 b,g,n HT20 |
Modulácia | 802.11b: DSSS (1Mbps DBPSK, 2Mbps DQPSK, 5.5/11Mbps CCK) |
Nastavenia |
|
|
|
|
|
---|---|---|---|---|---|
Názov produktu | Benedict LS32 E 7857 | ||||
Menovité izolačné napätie | 1 000 VDC | ||||
Menovité impulzné výdržné napätie | 8 kV | ||||
Vhodné na izoláciu | Áno, iba DC | ||||
Kategória používania alebo kategória používania solárneho poľa | podľa IEC/EN 60947-3 kategória používania DC-PV2 | ||||
Menovitý krátkodobý výdržný prúd (lcw) | Menovitý krátkodobý výdržný prúd (lcw): 1 000 A pre 2 póly, 1 700 A pre 2+2 póly | ||||
Menovitá skratová zapínacia schopnosť (lcm) | Menovitá skratová zapínacia schopnosť (lcm): 1 000 A pre 2 póly, 1 700 A pre 2+2 póly | ||||
Menovitá vypínacia schopnosť | Menovité prevádzkové napätie (Ue) | Menovitý prúd (Ie) 2P | I(make)/I(break) 2P | Menovitý prúd (Ie) 2 + 2P | I(make)/I(break) 2 + 2P |
≤ 500 | 32 | 128 | 50 | 200 | |
600 | 27 | 108 | 35 | 140 | |
700 | 22 | 88 | 22 | 88 | |
800 | 17 | 68 | 17 | 68 | |
900 | 12 | 48 | 12 | 48 | |
1 000 | 6 | 24 | 6 | 24 |
Nastavenia |
|
|
|
|
|
---|---|---|---|---|---|
Názov produktu | Benedict LS32 E 7858 | ||||
Menovité izolačné napätie | 1 000 VDC | ||||
Menovité impulzné výdržné napätie | 8 kV | ||||
Vhodné na izoláciu | Áno, iba DC | ||||
Kategória používania alebo kategória používania solárneho poľa | podľa IEC/EN 60947-3 kategória používania DC-PV2 | ||||
Menovitý krátkodobý výdržný prúd (lcw) | Menovitý krátkodobý výdržný prúd (lcw): 1 400 A pre 2 póly, 2 400 A pre 2+2 póly | ||||
Menovitá skratová zapínacia schopnosť (lcm) | Menovitá skratová zapínacia schopnosť (lcm): 1 400 A pre 2 póly, 2 400 A pre 2+2 póly | ||||
Menovitá vypínacia schopnosť | Menovité prevádzkové napätie (Ue) | Menovitý prúd (Ie) 2P | I(make)/I(break) 2P | Menovitý prúd (Ie) 2 + 2P | I(make)/I(break) 2 + 2P |
≤ 500 | 55 | 220 | 85 | 340 | |
600 | 55 | 220 | 75 | 300 | |
700 | 55 | 220 | 60 | 240 | |
800 | 49 | 196 | 49 | 196 | |
900 | 35 | 140 | 35 | 140 | |
1 000 | 20 | 80 | 25 | 100 |
Označenie CE
Všetky požadované a platné normy a smernice v rámci platnej smernice EÚ boli dodržané, preto tieto zariadenia disponujú označením CE.
Obvod na zabránenie autonómnej prevádzky
Striedač disponuje obvodom na zabránenie autonómnej prevádzky.
Výpadok siete
Meracie a bezpečnostné postupy, ktoré sú v striedači sériovo integrované, zabezpečujú, aby pri výpadku siete bola dodávka okamžite prerušená (napr. pri odpojení zo strany dodávateľa energie alebo pri poškodení vedenia).
Podrobné špecifické lokálne záručné podmienky nájdete na odkaze www.fronius.com/solar/warranty .
Na získanie plnej doby trvania záruky pre váš nový nainštalovaný výrobok Fronius sa zaregistrujte na stránke www.solarweb.com.
Podrobné špecifické lokálne záručné podmienky nájdete na odkaze www.fronius.com/solar/warranty .
Na získanie plnej doby trvania záruky pre váš nový nainštalovaný výrobok Fronius sa zaregistrujte na stránke www.solarweb.com.
The manufacturer, Fronius International GmbH, will take back the old device and arrange for it to be professionally recycled. Observe the national regulations for the disposal of electronic equipment.