Fronius LogoFronius Mobile Logo
Manual
fr
    • Fronius Verto 15.0 - 36.0 kW
    • Version: 009-04072025
    • Informations générales
      • Informations de sécurité
        • Explication des avertissements et consignes de sécurité
        • Consignes de sécurité et informations importantes
        • Conditions environnementales
        • Champs électromagnétiques
        • Données relatives aux valeurs des émissions sonores
        • Mesures CEM
        • Mise à la terre (PE)
      • Protection des personnes et de l'appareil
        • Protection centrale du réseau et de l'installation
        • WSD (Wired Shut Down)
        • Unité de surveillance des courants résiduels
        • Surveillance d'isolation
        • AFCI - Détection d'arc électrique (Arc Guard)
        • État sécurisé
      • Généralités
        • Informations sur l'appareil
        • Conventions de présentation
        • Groupe cible
        • Sécurité des données
        • Droits d'auteur
      • Fronius Verto
        • Concept d'appareil
        • Contenu de la livraison
        • Backup Power Boost
        • Concept thermique
        • Fronius Solar.web
        • Communication locale
      • Utilisation conforme à la destination
        • Utilisation conforme
        • Emplois divergents prévisibles
        • Dispositions applicables à l'installation photovoltaïque
      • Protection contre la surtension SPD
        • Protection contre la surtension SPD
      • Éléments de commande et connexions
        • Zone de raccordement
        • Connecteurs PV
        • Boulon d'électrode de terre
        • Montage possible de composants de fournisseurs tiers
        • Sectionneur DC
        • Zone de communication de données
        • Fonctions des boutons et LED d'état
        • Schéma de connexion interne des entrées/sorties
    • Installation
      • Généralités
        • Outillage nécessaire
        • Système de raccord rapide
        • Compatibilité des composants périphériques
      • Choix du site et position de montage
        • Choix de l'emplacement de l'onduleur
        • Position de montage de l'onduleur
      • Monter le support de fixation et accrocher l'onduleur
        • Choix du matériau de fixation
        • Caractéristiques du support de fixation
        • Ne pas déformer le support de fixation
        • Monter le support de fixation sur un mur
        • Suspendre l'onduleur au support de fixation
      • Conditions de raccordement de l'onduleur
        • Raccordement de câbles en aluminium
        • Types de câbles différents
        • Câbles autorisés pour le couplage au réseau
        • Câbles autorisés pour la connexion électrique
        • Câbles autorisés pour le connecteur de communication des données
        • Diamètre du câble AC
        • Protection maximale par fusible côté courant alternatif
      • Raccordement de l'onduleur au réseau électrique public (côté AC)
        • Sécurité
        • Raccorder l'onduleur au réseau électrique public (côté AC)
        • Raccorder l'onduleur au réseau public avec le conducteur PEN (côté AC)
        • Remplacer le raccord vissé PG
      • Raccordement des chaînes de modules solaires à l'onduleur
        • Généralités sur les modules solaires
        • Sécurité
        • Généralités générateur photovoltaïque
        • Raccorder les chaînes de modules solaires à l'onduleur
      • Raccorder le câble de communication de données
        • Poser le câble de communication de données
        • Installer le WSD (Wired Shut Down)
      • Raccorder et mettre en service l'onduleur
        • Fermer la zone de raccordement/le couvercle du boîtier de l'onduleur et le mettre en service
        • Première mise en service de l'onduleur
        • Installation avec l'application
        • Installation avec le navigateur
      • Mettre l'onduleur hors tension et le rallumer
        • Risque d'éclatement
        • Mettre l'onduleur hors tension et le rallumer
    • Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
      • Paramètres utilisateur
        • Connexion utilisateur
        • Sélectionner la langue
      • Configuration de l'appareil
        • Composants
        • Fonctions et
          E/S
        • Demand Response Modes (DRM)
        • Onduleur
      • Système
        • Généralités
        • Mise à jour
        • Assistant de mise en service
        • Rétablir les réglages d'usine
        • Journal des événements
        • Informations
        • Gestionnaire de licences
        • Assistance
      • Communication
        • Réseau
        • Modbus
        • Commande cloud
        • Solar API
        • Fronius Solar.web
        • Services Internet
      • Exigences en matière de sécurité et de réseau
        • Setup pays
        • Demander les codes de l'onduleur dans Solar.SOS
        • Limite d'injection
        • Limitation d'injection - Exemples
        • Limite d'injection dynamique avec plusieurs onduleurs
        • Gestion de la puissance E/S
        • Schéma de connexions – 4 relais
        • Paramètres Gestion de puissance E/S – 4 relais
        • Schéma de connexions – 3 relais
        • Paramètres Gestion de puissance E/S – 3 relais
        • Schéma de connexions – 2 relais
        • Paramètres Gestion de puissance E/S – 2 relais
        • Schéma de connexions – 1 relais
        • Paramètres Gestion de puissance E/S – 1 relais
        • Autotest
          (CEI 0-21)
        • Connecter le récepteur de télécommande centralisée à plusieurs onduleurs
    • Annexe
      • Maintenance, entretien et élimination
        • Généralités
        • Maintenance
        • Nettoyage
        • Fonctionnement dans des environnements soumis à un fort dégagement de poussières
        • Sécurité
        • Élimination
      • Conditions de garantie
        • Garantie constructeur Fronius
      • Messages d'état et solutions
        • Affichage
        • Messages d'état
      • Caractéristiques techniques
        • Verto 15.0 208‑240
        • Verto 18.0 208‑240
        • Verto 25.0
        • Verto 27.0
        • Verto 30.0
        • Verto 33.3
        • Verto 36.0 480
        • Dispositifs de protection
        • WLAN
        • Protection contre la surtension DC Verto 25.0 - 27.0 SPD type 1+2
        • Protection contre la surtension DC Verto 25.0 - 27.0 SPD type 2
        • Protection contre la surtension DC Verto 30.0 - 33.3 SPD type 1+2
        • Protection contre la surtension DC Verto 30.0 - 33.3 SPD type 2
        • Explication des notes de bas de page
        • Sectionneur DC intégré

    Instructions de service Fronius Verto 15.0 - 36.0 kW

    Quick links
    Monter le support de fixation sur un mur
    Raccorder l'onduleur au réseau électrique public (côté AC)
    Raccorder les chaînes de modules solaires à l'onduleur
    Poser le câble de communication de données
    Installation avec l'application
    © 2025 Fronius International GmbH
    ContactMentions légalesCCGProtection des données

    Informations générales

    link-horizontalLink copied

    Informations de sécurité

    Explication des avertissements et consignes de sécurité

    Les avertissements et consignes de sécurité contenus dans ces instructions servent à protéger les personnes contre d'éventuelles blessures, et le produit contre d'éventuels dommages.

    DANGER!

    Indique une situation immédiatement dangereuse

    Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures graves.

    Étape de manipulation pour éviter la situation

    AVERTISSEMENT!

    Indique une situation potentiellement dangereuse

    Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures graves.

    Étape de manipulation pour éviter la situation

    ATTENTION!

    Indique une situation potentiellement dangereuse

    Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou moyennes.

    Étape de manipulation pour éviter la situation

    REMARQUE!

    Indique des résultats de travail altérés et/ou des dommages à l'appareil et aux composants

    Les avertissements et consignes de sécurité font partie intégrante de ces instructions et doivent toujours être respectés afin de garantir une utilisation sûre et correcte du produit.

    1. Informations générales

    Informations de sécurité

    link-horizontalLink copied

    Explication des avertissements et consignes de sécurité

    Les avertissements et consignes de sécurité contenus dans ces instructions servent à protéger les personnes contre d'éventuelles blessures, et le produit contre d'éventuels dommages.

    DANGER!

    Indique une situation immédiatement dangereuse

    Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures graves.

    Étape de manipulation pour éviter la situation

    AVERTISSEMENT!

    Indique une situation potentiellement dangereuse

    Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures graves.

    Étape de manipulation pour éviter la situation

    ATTENTION!

    Indique une situation potentiellement dangereuse

    Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou moyennes.

    Étape de manipulation pour éviter la situation

    REMARQUE!

    Indique des résultats de travail altérés et/ou des dommages à l'appareil et aux composants

    Les avertissements et consignes de sécurité font partie intégrante de ces instructions et doivent toujours être respectés afin de garantir une utilisation sûre et correcte du produit.

    1. Informations générales
    2. Informations de sécurité

    Explication des avertissements et consignes de sécurité

    link-horizontalLink copied

    Les avertissements et consignes de sécurité contenus dans ces instructions servent à protéger les personnes contre d'éventuelles blessures, et le produit contre d'éventuels dommages.

    DANGER!

    Indique une situation immédiatement dangereuse

    Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures graves.

    Étape de manipulation pour éviter la situation

    AVERTISSEMENT!

    Indique une situation potentiellement dangereuse

    Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures graves.

    Étape de manipulation pour éviter la situation

    ATTENTION!

    Indique une situation potentiellement dangereuse

    Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou moyennes.

    Étape de manipulation pour éviter la situation

    REMARQUE!

    Indique des résultats de travail altérés et/ou des dommages à l'appareil et aux composants

    Les avertissements et consignes de sécurité font partie intégrante de ces instructions et doivent toujours être respectés afin de garantir une utilisation sûre et correcte du produit.

    1. Informations générales
    2. Informations de sécurité

    Consignes de sécurité et informations importantes

    link-horizontalLink copied

    Cet appareil est fabriqué selon l'état actuel de la technique et conformément aux règles techniques de sécurité en vigueur.

    AVERTISSEMENT!

    Erreurs de manipulation ou utilisation abusive

    Cela peut entraîner des blessures graves ou mortelles pour l'opérateur ou des tiers, ainsi que des dommages à l'appareil et à d'autres biens de l'opérateur.

    Toutes les personnes appelées à intervenir lors de la mise en service, de la maintenance et de la remise en état de l'appareil doivent être qualifiées de manière correspondante et disposer de connaissances en installation électrique.

    Lire attentivement et suivre avec précision les prescriptions des présentes Instructions de service.

    Conserver en permanence les instructions de service sur le lieu d'utilisation de l'appareil.

    IMPORTANT !
    En complément des présentes Instructions de service, les règles générales et locales en vigueur concernant la prévention des accidents et la protection de l'environnement doivent être respectées.

    IMPORTANT !
    Des marquages, avertissements et symboles de sécurité figurent sur l'appareil. Une description peut être trouvée dans ces instructions de service.

    IMPORTANT !

    Concernant les avertissements de sécurité et de danger présents sur l'appareil, veiller à :
    • leur lisibilité permanente ;
    • ne pas les détériorer ;
    • ne pas les retirer ;
    • ne pas les recouvrir, ni coller d'autres autocollants par-dessus, ni les peindre.

    AVERTISSEMENT!

    Dispositifs de protection manipulés et non fonctionnels

    Cela peut entraîner des blessures graves ou mortelles ainsi que des dommages à l'appareil et à d'autres biens de l'opérateur.

    Ne jamais mettre hors circuit ou hors service les dispositifs de protection.

    Les dispositifs de protection dont la fonctionnalité n'est pas totale doivent être remis en état par une entreprise spécialisée agréée avant la mise en marche de l'appareil.

    AVERTISSEMENT!

    Câbles lâches, endommagés ou sous-dimensionnés

    Une décharge électrique peut être mortelle.

    Utiliser des câbles intacts, isolés et de capacité suffisante.

    Fixer les câbles conformément aux consignes des instructions de service.

    Faire réparer ou remplacer sans délai les câbles lâches, endommagés ou sous-dimensionnés par une entreprise spécialisée agréée.

    REMARQUE!

    Installation ou transformation sur l'appareil

    Cela peut endommager l'appareil.

    Ne réaliser aucune modification, installation ou transformation sur l'appareil sans autorisation du fabricant.

    Les composants endommagés doivent être remplacés.

    Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine.

    1. Informations générales
    2. Informations de sécurité

    Conditions environnementales

    link-horizontalLink copied

    Tout fonctionnement ou stockage de l'appareil en dehors du domaine indiqué est considéré comme non conforme.

    1. Informations générales
    2. Informations de sécurité

    Champs électromagnétiques

    link-horizontalLink copied

    Pendant le fonctionnement, en raison des tensions et des courants électriques élevés, des champs électromagnétiques locaux se produisent dans l'environnement de l'onduleur et des composants périphériques Fronius ainsi que dans la zone des modules photovoltaïques, y compris les lignes d'alimentation.

    Lors de l'exposition des personnes, les valeurs limites requises sont respectées si les produits sont utilisés de manière conforme et si la distance recommandée d'au moins 20 cm est respectée.

    Si ces valeurs limites sont respectées, aucun effet dangereux pour la santé dû à l'exposition aux champs électromagnétiques n'est à craindre selon les connaissances scientifiques actuelles. Si des porteurs de prothèses (implants, pièces métalliques dans et sur le corps) et de dispositifs médicaux (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, aides auditives, etc.) se trouvent à proximité de composants de l'installation photovoltaïque, ils doivent consulter le médecin compétent au sujet d'un risque potentiel pour la santé.

    1. Informations générales
    2. Informations de sécurité

    Données relatives aux valeurs des émissions sonores

    link-horizontalLink copied

    Le niveau de pression acoustique de l'onduleur est indiqué dans les Caractéristiques techniques.

    Grâce à une régulation électronique de la température, le bruit du refroidissement de l'appareil est réduit au minimum et dépend de la puissance transformée, de la température ambiante, du niveau de propreté de l'appareil, etc.

    Une valeur d'émission rapportée au poste de travail ne peut pas être indiquée pour cet appareil, car le niveau de pression acoustique dépend fortement de la situation de montage, de la qualité du réseau, des cloisons environnantes et des caractéristiques générales du local.

    1. Informations générales
    2. Informations de sécurité

    Mesures CEM

    link-horizontalLink copied

    Dans certains cas, des influences peuvent se manifester dans la zone d'application prévue malgré le respect des valeurs limites d'émissions normalisées (p. ex. en présence d'appareils sensibles sur le site d'installation ou lorsque ce dernier est situé à proximité de récepteurs radio ou TV). L'exploitant est alors tenu de prendre des mesures pour éliminer les dysfonctionnements.

    1. Informations générales
    2. Informations de sécurité

    Mise à la terre (PE)

    link-horizontalLink copied

    Raccordement d'un point de l'appareil, du système ou de l'installation à la terre afin de garantir une protection contre les décharges électriques en cas de dysfonctionnement. Lors de l'installation d'un onduleur de classe de protection 1 (voir Caractéristiques techniques), la mise à la terre est obligatoire.

    Lors du raccordement du conducteur de terre, s'assurer qu'il est protégé contre une déconnexion involontaire. Tous les points évoqués dans le chapitre Raccordement de l'onduleur au réseau électrique public (côté AC) à la page (→) doivent être respectés. Lors de l'utilisation de raccords de câbles, il faut s'assurer que le conducteur de terre est le dernier à être mis en charge en cas de défaillance éventuelle du raccord de câble. Lors du raccordement du conducteur de terre, il convient de respecter les exigences minimales spécifiées par les normes et directives nationales.

    1. Informations générales

    Protection des personnes et de l'appareil

    link-horizontalLink copied

    Protection centrale du réseau et de l'installation

    L'onduleur permet d'utiliser les relais AC intégrés comme interrupteurs de couplage en liaison avec une protection centrale du réseau et de l'installation (selon la VDE-AR-N 4105:2018:11 §6.4.1). Pour cela, le dispositif de déclenchement central (interrupteur) doit être intégré dans la chaîne WSD comme décrit au chapitre WSD (Wired Shut Down) à la page (→).

    1. Informations générales
    2. Protection des personnes et de l'appareil

    Protection centrale du réseau et de l'installation

    link-horizontalLink copied

    L'onduleur permet d'utiliser les relais AC intégrés comme interrupteurs de couplage en liaison avec une protection centrale du réseau et de l'installation (selon la VDE-AR-N 4105:2018:11 §6.4.1). Pour cela, le dispositif de déclenchement central (interrupteur) doit être intégré dans la chaîne WSD comme décrit au chapitre WSD (Wired Shut Down) à la page (→).

    1. Informations générales
    2. Protection des personnes et de l'appareil

    WSD (Wired Shut Down)

    link-horizontalLink copied

    La déconnexion par câble WSD interrompt l'injection dans le réseau de l'onduleur lorsque le dispositif de déclenchement (interrupteur, par ex. arrêt d'urgence ou contact de détection d'incendie) a été activé.

    En cas de panne d'un onduleur (esclave), celui-ci est ponté et le fonctionnement des autres onduleurs est maintenu. En cas de panne d'un deuxième onduleur (esclave) ou de l'onduleur (maître), le fonctionnement de toute la chaîne WSD est interrompu.

    Installation voir Installer le WSD (Wired Shut Down) à la page (→).

    1. Informations générales
    2. Protection des personnes et de l'appareil

    Unité de surveillance des courants résiduels

    link-horizontalLink copied

    L'onduleur est équipé d'une unité de surveillance des courants résiduels (RCMU = Residual Current Monitoring Unit), conformément aux normes CEI 62109-2 et CEI 63112.
    Ce système surveille les courants résiduels du module solaire jusqu'à la sortie AC de l'onduleur et déconnecte l'onduleur du réseau en cas de courant résiduel inadmissible.

    1. Informations générales
    2. Protection des personnes et de l'appareil

    Surveillance d'isolation

    link-horizontalLink copied

    Dans les installations photovoltaïques avec modules solaires non raccordés à la terre, l'onduleur contrôle la résistance entre le pôle positif ou négatif de l'installation photovoltaïque et le potentiel de terre avant l'activation du mode d'injection dans le réseau. En cas de court-circuit entre le câble DC+ ou DC- et la terre (par ex. en cas de câbles DC mal isolés ou de modules solaires défectueux), une injection sur le réseau public est empêchée.

    1. Informations générales
    2. Protection des personnes et de l'appareil

    AFCI - Détection d'arc électrique (Arc Guard)

    link-horizontalLink copied

    L'AFCI (Arc Fault Circuit Interrupter) protège contre les arcs électriques parasites. Au sens strict, il s'agit d'un dispositif de protection contre les erreurs de contact. L'AFCI évalue les perturbations survenant côté DC sur la courbe de courant et de tension à l'aide d'un circuit électronique et coupe le circuit électrique si une erreur de contact est détectée. Toute surchauffe aux mauvais points de contact et, dans le meilleur des cas, d'éventuels incendies, sont ainsi évités.

    ATTENTION!

    Danger en cas de montage DC défectueux ou incorrect.

    Il peut en résulter un risque de dommages et un risque d'incendie consécutif sur l'installation photovoltaïque en raison de charges thermiques inadmissibles causées par un arc électrique.

    Vérifier le bon état des connexions.

    Réparer correctement les isolations défectueuses.

    Effectuer des raccordements conformément aux indications.

    IMPORTANT !
    Fronius ne prend en charge aucun coût résultant de la détection d'un arc électrique et de ses conséquences. Fronius décline toute responsabilité en cas de dommages survenant malgré la détection/l'interruption d'arc électrique intégrée (par ex. du fait d'un arc électrique parallèle).

    IMPORTANT !
    L'électronique active du module solaire (par ex. le dispositif d'optimisation de puissance) peut nuire au fonctionnement de la détection d'arc électrique. Fronius ne garantit pas le bon fonctionnement de la détection d'arc électrique en combinaison avec l'électronique active du module solaire.

    Comportement de reconnexion
    Après la détection d'un arc électrique, le fonctionnement du mode d'injection dans le réseau est interrompu pendant au moins 5 minutes. Selon la configuration, le mode d'injection dans le réseau redémarre ensuite automatiquement. Si plusieurs arcs électriques sont détectés dans une période de 24 heures, le mode d'injection dans le réseau peut également être interrompu de manière permanente jusqu'à ce qu'une reconnexion manuelle ait lieu.

    1. Informations générales
    2. Protection des personnes et de l'appareil

    État sécurisé

    link-horizontalLink copied

    Si l'un des dispositifs de sécurité suivants se déclenche, l'onduleur passe à un état sécurisé :

    • WSD
    • Surveillance d'isolation
    • Unité de surveillance des courants résiduels
    • AFCI

    En état sécurisé, l'onduleur n'injecte plus et est déconnecté du réseau par l'ouverture des relais AC.

    1. Informations générales

    Généralités

    link-horizontalLink copied

    Informations sur l'appareil

    Des caractéristiques techniques, avertissements, marquages et symboles de sécurité figurent sur et dans l'onduleur. Ces informations doivent être conservées dans un état lisible et ne doivent pas être retirées, masquées, recouvertes de colle ou de peinture. Ils permettent de prévenir les erreurs de manipulation pouvant être à l'origine de graves dommages corporels ou matériels.

    Symboles sur la plaque signalétique :

    Marquage CE – confirme la conformité aux directives et règlements européens applicables.

    Marquage DEEE – les déchets d'équipements électriques et électroniques doivent être collectés séparément et recyclés dans le respect de l'environnement, conformément à la directive européenne et à la législation nationale.

    Symboles de sécurité :

    Sectionneur de charge intégré sur le côté entrée de l'onduleur avec fonction de mise en marche, d'arrêt et de déconnexion selon CEI 60947-3 et AS 60947.3. Les valeurs normatives requises pour Ithe solar +60°C sont indiquées.

    Symbole d'avertissement général
    Faire attention aux dangers indiqués par le(s) signe(s) supplémentaire(s).

    Respecter les instructions
    N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des documents suivants :

    • ces instructions de service, en particulier les consignes de sécurité ;
    • toutes les instructions de service des composants périphériques de l'installation photovoltaïque, en particulier les consignes de sécurité.

    Avertissement de surface brûlante
    Veiller à ne pas entrer en contact avec des surfaces brûlantes.

    Avertissement de tension électrique
    Veiller à ne pas entrer en contact avec une tension électrique.

    Attendre l'expiration de la durée de décharge (2 minutes) des condensateurs de l'onduleur !

    Texte de l'avertissement :

    AVERTISSEMENT !

    Une décharge électrique peut être mortelle. Avant d'ouvrir l'appareil, veiller à ce que le côté entrée et le côté sortie soient hors tension et séparés.

    1. Informations générales
    2. Généralités

    Informations sur l'appareil

    link-horizontalLink copied

    Des caractéristiques techniques, avertissements, marquages et symboles de sécurité figurent sur et dans l'onduleur. Ces informations doivent être conservées dans un état lisible et ne doivent pas être retirées, masquées, recouvertes de colle ou de peinture. Ils permettent de prévenir les erreurs de manipulation pouvant être à l'origine de graves dommages corporels ou matériels.

    Symboles sur la plaque signalétique :

    Marquage CE – confirme la conformité aux directives et règlements européens applicables.

    Marquage DEEE – les déchets d'équipements électriques et électroniques doivent être collectés séparément et recyclés dans le respect de l'environnement, conformément à la directive européenne et à la législation nationale.

    Symboles de sécurité :

    Sectionneur de charge intégré sur le côté entrée de l'onduleur avec fonction de mise en marche, d'arrêt et de déconnexion selon CEI 60947-3 et AS 60947.3. Les valeurs normatives requises pour Ithe solar +60°C sont indiquées.

    Symbole d'avertissement général
    Faire attention aux dangers indiqués par le(s) signe(s) supplémentaire(s).

    Respecter les instructions
    N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des documents suivants :

    • ces instructions de service, en particulier les consignes de sécurité ;
    • toutes les instructions de service des composants périphériques de l'installation photovoltaïque, en particulier les consignes de sécurité.

    Avertissement de surface brûlante
    Veiller à ne pas entrer en contact avec des surfaces brûlantes.

    Avertissement de tension électrique
    Veiller à ne pas entrer en contact avec une tension électrique.

    Attendre l'expiration de la durée de décharge (2 minutes) des condensateurs de l'onduleur !

    Texte de l'avertissement :

    AVERTISSEMENT !

    Une décharge électrique peut être mortelle. Avant d'ouvrir l'appareil, veiller à ce que le côté entrée et le côté sortie soient hors tension et séparés.

    1. Informations générales
    2. Généralités

    Conventions de présentation

    link-horizontalLink copied

    Afin d'accroître la lisibilité et la compréhension de la documentation, les conventions de présentation décrites ci-dessous ont été établies.

    Conseils d'utilisation

    IMPORTANT ! Signale des conseils d'utilisation et d'autres informations utiles. Cette mention ne signale pas une situation dangereuse ou susceptible de provoquer des dommages.

    Logiciel

    Les fonctions logicielles et les éléments d'une interface utilisateur graphique (par ex. boutons, entrées du menu) sont mis en évidence dans le texte avec cette distinction.

    Exemple : Cliquer sur le bouton Enregistrer.

    Instructions de manipulation

    1Les étapes de manipulation sont représentées avec une numérotation continue.
    ✓Ce symbole indique le résultat de l'étape de manipulation ou de l'ensemble de l'instruction de manipulation.
    1. Informations générales
    2. Généralités

    Groupe cible

    link-horizontalLink copied

    Ce document fournit des informations et des instructions détaillées pour s'assurer que tous les utilisateurs peuvent utiliser l'appareil de manière sûre et efficace.

    • Les informations s'adressent aux groupes de personnes suivants :
      • Professionnels techniques : personnes ayant la qualification requise et des connaissances de base en électronique et en mécanique, responsables de l'installation, de l'utilisation et de la maintenance de l'appareil.
      • Utilisateur final : les personnes qui utilisent l'appareil au quotidien et qui souhaitent comprendre les fonctions de base.
    • Indépendamment de la qualification respective, seules les activités spécifiées dans le présent document peuvent être exécutées.
    • Toutes les personnes appelées à intervenir lors de la mise en service, de la maintenance et de la remise en état de l'appareil doivent être qualifiées de manière correspondante et disposer de connaissances en installation électrique.
    • La définition des qualifications professionnelles et leur applicabilité relèvent des lois nationales.
    1. Informations générales
    2. Généralités

    Sécurité des données

    link-horizontalLink copied
    L'utilisateur est responsable de la sécurité des données pour :
    • la sécurité des données liées à des modifications des réglages d'usine ;
    • l'enregistrement et la conservation des réglages personnels.

    REMARQUE!

    Sécurité des données pour la connexion réseau et Internet

    Les réseaux non sécurisés et l'absence de mesures de protection peuvent entraîner une perte de données et un accès non autorisé. Respecter les points suivants pour un fonctionnement sûr :

    Utiliser l'onduleur et les composants périphériques sur un réseau privé et sécurisé.

    Garder les périphériques réseau (par ex. les routeurs WLAN) à jour d'un point de vue technologique.

    Garder le logiciel et/ou le micrologiciel à jour.

    Utiliser un réseau câblé pour assurer une connexion de données stable.

    Ne pas rendre l'onduleur et les composants périphériques accessibles via le transfert de port ou la traduction d'adresse de port (PAT) depuis Internet pour des raisons de sécurité.

    Utiliser les services cloud fournis par Fronius pour la surveillance et la configuration.

    Le protocole de communication optionnel Modbus TCP/IP1) est une interface non sécurisée. N'utiliser Modbus TCP/IP que si aucun autre protocole de communication de données sécurisé (MQTT2)) n'est possible (par ex. compatibilité avec des Smart Meter plus anciens).

    1) TCP/IP - Transmission Control Protocol/Internet Protocol
    2) MQTT - Message Queuing Telemetry Protocol

    1. Informations générales
    2. Généralités

    Droits d'auteur

    link-horizontalLink copied

    Les droits de reproduction des présentes Instructions de service sont réservés au fabricant.

    Les textes et les illustrations correspondent à l'état technique au moment de l'impression, sous réserve de modifications.
    Nous vous remercions de nous faire part de vos suggestions d'amélioration et de nous signaler d'éventuelles incohérences dans les Instructions de service.

    1. Informations générales

    Fronius Verto

    link-horizontalLink copied

    Concept d'appareil

    L'onduleur transforme le courant continu généré par les modules solaires en courant alternatif. Ce courant alternatif est injecté dans le réseau public de manière synchrone avec la tension du secteur.

    L'onduleur est conçu pour être utilisé dans des installations photovoltaïques couplées au réseau.

    L'onduleur surveille automatiquement le réseau électrique public. En cas de conditions de réseau anormales (par ex. coupure de courant, interruption, etc.), l'onduleur arrête immédiatement son fonctionnement et interrompt l'injection de courant dans le réseau électrique.
    La surveillance du réseau est basée sur la surveillance de la tension, de la fréquence et des conditions d'îlotage.

    Après l'installation et la mise en service, l'onduleur fonctionne de manière entièrement automatique et tire le maximum de puissance des modules solaires.
    Selon le point de fonctionnement, cette puissance est utilisée pour le réseau domestique ou injectée dans le réseau.

    Lorsque la température de l'onduleur est trop élevée, celui-ci s'autoprotège en réduisant automatiquement la puissance de sortie ou se coupe complètement.
    Une température d'onduleur trop importante peut être due à une température ambiante élevée ou à une évacuation de l'air chaud insuffisante (par ex. en cas d'installation dans une armoire de commande sans évacuation adaptée de l'air chaud).

    1. Informations générales
    2. Fronius Verto

    Concept d'appareil

    link-horizontalLink copied

    L'onduleur transforme le courant continu généré par les modules solaires en courant alternatif. Ce courant alternatif est injecté dans le réseau public de manière synchrone avec la tension du secteur.

    L'onduleur est conçu pour être utilisé dans des installations photovoltaïques couplées au réseau.

    L'onduleur surveille automatiquement le réseau électrique public. En cas de conditions de réseau anormales (par ex. coupure de courant, interruption, etc.), l'onduleur arrête immédiatement son fonctionnement et interrompt l'injection de courant dans le réseau électrique.
    La surveillance du réseau est basée sur la surveillance de la tension, de la fréquence et des conditions d'îlotage.

    Après l'installation et la mise en service, l'onduleur fonctionne de manière entièrement automatique et tire le maximum de puissance des modules solaires.
    Selon le point de fonctionnement, cette puissance est utilisée pour le réseau domestique ou injectée dans le réseau.

    Lorsque la température de l'onduleur est trop élevée, celui-ci s'autoprotège en réduisant automatiquement la puissance de sortie ou se coupe complètement.
    Une température d'onduleur trop importante peut être due à une température ambiante élevée ou à une évacuation de l'air chaud insuffisante (par ex. en cas d'installation dans une armoire de commande sans évacuation adaptée de l'air chaud).

    1. Informations générales
    2. Fronius Verto

    Contenu de la livraison

    link-horizontalLink copied
    (1)
    Support de fixation (est monté sur l'onduleur à la livraison)
    (2)
    Onduleur
    (3)
    Couvercle du boîtier
    (4)
    Guide de démarrage rapide
    1. Informations générales
    2. Fronius Verto

    Backup Power Boost

    link-horizontalLink copied

    Avec la fonction « Backup Power Boost », l'onduleur peut fournir brièvement une puissance accrue en mode d'alimentation de secours afin d'alimenter de manière fiable même les consommateurs à forte puissance.

    Classe de puissance

    Puissance DC max. *

    Courant de sortie max. / phase *

    15,0

    30 kVA

    43,5 A (triphasé) / 32 A (monophasé)

    17,5

    30 kVA

    43,5 A (triphasé) / 32 A (monophasé)

    20,0

    30 kVA

    43,5 A (triphasé) / 32 A (monophasé)

    25,0

    50 kVA

    72,5 A (triphasé) / 72,5 A (monophasé)

    30,0

    50 kVA

    72,5 A (triphasé) / 72,5 A (monophasé)

    33,3

    50 kVA

    72,5 A (triphasé) / 72,5 A (monophasé)

    * Puissance photovoltaïque et puissance de la batterie suffisantes requises. Durée max. 5–10 secondes, 400 V AC symétrique, en fonction des conditions environnementales.

    1. Informations générales
    2. Fronius Verto

    Concept thermique

    link-horizontalLink copied

    L'air ambiant est aspiré par le ventilateur sur la face supérieure et inférieure puis est soufflé sur les côtés de l'appareil. L'évacuation uniforme de la chaleur permet l'installation de plusieurs onduleurs les uns à côté des autres.

    REMARQUE!

    Risque dû à un refroidissement insuffisant de l'onduleur.

    Cela peut entraîner une perte de puissance de l'onduleur.

    Ne pas obstruer le ventilateur (par ex. avec des objets dépassant de la protection contact).

    Ne pas couvrir les fentes d'aération, même partiellement.

    S'assurer que l'air ambiant peut circuler librement à travers les fentes d'aération de l'onduleur à tout moment.

    1. Informations générales
    2. Fronius Verto

    Fronius Solar.web

    link-horizontalLink copied

    Avec Fronius Solar.web ou Fronius Solar.web Premium, l'installation photovoltaïque peut facilement être surveillée et analysée par le propriétaire et l'installateur. Grâce à une configuration correspondante, l'onduleur transmet des données telles que la puissance, les rendements, la consommation et le bilan énergétique à Fronius Solar.web. Pour plus d'informations, voir Solar.web - Surveillance et analyse.

    La configuration s'effectue via l'assistant de mise en service, voir le chapitre Installation avec l'application à la page (→) ou Installation avec le navigateur à la page (→).

    Conditions requises pour la configuration :
    • Connexion Internet (téléchargement : 512 kBit/s min., chargement : 256 kBit/s min.)*.
    • Compte d'utilisateur sur solarweb.com.
    • Configuration terminée via l'assistant de mise en service.
    *
    Ces données ne constituent pas la garantie absolue d'un fonctionnement parfait. Des taux d'erreur élevés dans la transmission, des variations de réception ou des interruptions de transmission peuvent avoir une influence négative sur le transfert de données. Fronius recommande de tester la connexion Internet sur site avec des exigences minimales.
    1. Informations générales
    2. Fronius Verto

    Communication locale

    link-horizontalLink copied

    L'onduleur peut être trouvé via le protocole DNS Multicast (mDNS). Il est recommandé de rechercher l'onduleur via le nom d'hôte qui lui a été attribué.

    Les données suivantes peuvent être consultées via mDNS :
    • NominalPower
    • Systemname
    • DeviceSerialNumber
    • SoftwareBundleVersion
    1. Informations générales

    Utilisation conforme à la destination

    link-horizontalLink copied

    Utilisation conforme

    L'onduleur est destiné à transformer le courant continu des modules solaires en courant alternatif et à injecter ce dernier dans le réseau électrique public.

    Font également partie de l'utilisation conforme :
    • la lecture intégrale et le respect de toutes les indications ainsi que de tous les avertissements de sécurité et de danger fournis dans les Instructions de service ;
    • le montage selon le chapitre « Installation » à partir de la page (→).

    Respecter les directives fournies par l'opérateur réseau pour l'injection dans le réseau et les méthodes de connexion.

    1. Informations générales
    2. Utilisation conforme à la destination

    Utilisation conforme

    link-horizontalLink copied

    L'onduleur est destiné à transformer le courant continu des modules solaires en courant alternatif et à injecter ce dernier dans le réseau électrique public.

    Font également partie de l'utilisation conforme :
    • la lecture intégrale et le respect de toutes les indications ainsi que de tous les avertissements de sécurité et de danger fournis dans les Instructions de service ;
    • le montage selon le chapitre « Installation » à partir de la page (→).

    Respecter les directives fournies par l'opérateur réseau pour l'injection dans le réseau et les méthodes de connexion.

    1. Informations générales
    2. Utilisation conforme à la destination

    Emplois divergents prévisibles

    link-horizontalLink copied
    Les faits suivants sont considérés comme des emplois divergents raisonnablement prévisibles :
    • toute utilisation différente de l'utilisation conforme ;
    • toute transformation apportée à l'onduleur qui n'est pas expressément recommandée par Fronius ;
    • l'installation de composants qui ne sont pas expressément recommandés ou distribués par Fronius.
    1. Informations générales
    2. Utilisation conforme à la destination

    Dispositions applicables à l'installation photovoltaïque

    link-horizontalLink copied

    L'onduleur est exclusivement conçu pour le raccordement et l'exploitation avec des modules solaires.
    Toute utilisation avec d'autres générateurs DC (p. ex. générateurs éoliens), est interdite.

    Lors de la conception de l'installation photovoltaïque, veiller à ce que tous les composants de l'installation soient exclusivement exploités dans leur domaine d'utilisation autorisé.

    Toutes les mesures recommandées par le fabricant destinées au maintien durable des propriétés du module solaire doivent être respectées.

    1. Informations générales

    Protection contre la surtension SPD

    link-horizontalLink copied

    Protection contre la surtension SPD

     

    La protection contre la surtension (Surge Protective Device - SPD) protège contre les surtensions temporaires et détourne les courants de choc (par ex. la foudre). Basé sur un concept global de protection contre la foudre, le SPD contribue à la protection des composants périphériques PV.

     

    Si la protection contre la surtension est déclenchée, la couleur de l'indicateur passe du vert au rouge (affichage mécanique).

    Un SPD déclenché doit être immédiatement remplacé par un SPD en état de marche par une entreprise spécialisée agréée afin de maintenir la fonction de protection complète de l'appareil.

     

    Il est possible d'obtenir une indication numérique lorsqu'une protection contre la surtension s'est déclenchée. Pour régler cette fonction, voir le PDF « SPD Auslösung / Temporary SPD Triggering » dans l'onglet Service & Support à l'adresse www.fronius.com

    IMPORTANT !
    Après le réglage de la fonction susmentionnée, l'onduleur réagira également si le câble de signal bipolaire de la protection contre la surtension est interrompu ou endommagé.

    1. Informations générales
    2. Protection contre la surtension SPD

    Protection contre la surtension SPD

    link-horizontalLink copied

     

    La protection contre la surtension (Surge Protective Device - SPD) protège contre les surtensions temporaires et détourne les courants de choc (par ex. la foudre). Basé sur un concept global de protection contre la foudre, le SPD contribue à la protection des composants périphériques PV.

     

    Si la protection contre la surtension est déclenchée, la couleur de l'indicateur passe du vert au rouge (affichage mécanique).

    Un SPD déclenché doit être immédiatement remplacé par un SPD en état de marche par une entreprise spécialisée agréée afin de maintenir la fonction de protection complète de l'appareil.

     

    Il est possible d'obtenir une indication numérique lorsqu'une protection contre la surtension s'est déclenchée. Pour régler cette fonction, voir le PDF « SPD Auslösung / Temporary SPD Triggering » dans l'onglet Service & Support à l'adresse www.fronius.com

    IMPORTANT !
    Après le réglage de la fonction susmentionnée, l'onduleur réagira également si le câble de signal bipolaire de la protection contre la surtension est interrompu ou endommagé.

    1. Informations générales

    Éléments de commande et connexions

    link-horizontalLink copied

    Zone de raccordement

    (1)
    Borne de raccordement Push-in WSD (Wired Shut Down)
    (2)
    Bornes de raccordement Push-in zone de communication de données (Modbus)
    (3)
    Bornes de raccordement Push-in zone de communication de données (entrées et sorties numériques)
    (4)
    Borne de raccordement AC à 5 pôles
       =   
    (5)
    Passe-câble/raccord de câble AC
    (6)
    Protection contre la surtension AC SPD
    (7)
    Passe-câble en option
    (8)
    Boulon de serrage de mise à la terre
    (9)
    Passe-câble/raccord de câble zone de communication de données
    (10)
    Profilé chapeau (montage possible de composants de fournisseurs tiers)
    (11)
    Connexions DC MC4
    (12)
    Protection contre la surtension DC SPD
    1. Informations générales
    2. Éléments de commande et connexions

    Zone de raccordement

    link-horizontalLink copied
    (1)
    Borne de raccordement Push-in WSD (Wired Shut Down)
    (2)
    Bornes de raccordement Push-in zone de communication de données (Modbus)
    (3)
    Bornes de raccordement Push-in zone de communication de données (entrées et sorties numériques)
    (4)
    Borne de raccordement AC à 5 pôles
       =   
    (5)
    Passe-câble/raccord de câble AC
    (6)
    Protection contre la surtension AC SPD
    (7)
    Passe-câble en option
    (8)
    Boulon de serrage de mise à la terre
    (9)
    Passe-câble/raccord de câble zone de communication de données
    (10)
    Profilé chapeau (montage possible de composants de fournisseurs tiers)
    (11)
    Connexions DC MC4
    (12)
    Protection contre la surtension DC SPD
    1. Informations générales
    2. Éléments de commande et connexions

    Connecteurs PV

    link-horizontalLink copied
    1. Informations générales
    2. Éléments de commande et connexions

    Boulon d'électrode de terre

    link-horizontalLink copied
    Le boulon d'électrode de terre    offre la possibilité de mettre d'autres composants à la terre, tels que :
    • Câble AC
    • Support du module
    • Piquet de terre

    Si d'autres possibilités de mise à la terre sont nécessaires, des bornes de raccordement appropriées peuvent être montées sur le profilé chapeau.

    1. Informations générales
    2. Éléments de commande et connexions

    Montage possible de composants de fournisseurs tiers

    link-horizontalLink copied

    Un emplacement est prévu pour le montage de composants de fournisseurs tiers dans la zone de raccordement. Des composants d'une largeur maximale de 14,5 cm (8 TE) peuvent être montés sur le profilé chapeau. Les composants doivent présenter une résistance à la température de -40 °C à +70 °C.

    1. Informations générales
    2. Éléments de commande et connexions

    Sectionneur DC

    link-horizontalLink copied

    Le sectionneur DC dispose de 2 positions de commutation : On/Off.

    IMPORTANT !
    Dans la position de sélecteur Off, l'onduleur peut être protégé contre la mise en marche par un cadenas. Les dispositions nationales doivent être prises en compte.

    Exigence minimale pour le cadenas :
    • Diamètre d'étrier 6 mm min.
    • Taille du cadenas 40 mm min.
    1. Informations générales
    2. Éléments de commande et connexions

    Zone de communication de données

    link-horizontalLink copied

       LED de fonctionnement

    Indique l'état de fonctionnement de l'onduleur.

    Commutateur BAT

    Position 1 : Réglage pour le raccordement de batteries compatibles (réglage usine)
    Position 0 :
    non utilisée

    Interrupteur WSD (Wired Shut Down)

    Définit l'onduleur comme appareil primaire WSD ou appareil secondaire WSD.

    Position 1 : appareil primaire WSD
    Position 0 :
    appareil secondaire WSD

    Interrupteur Modbus 0 (MB0)

    Active/Désactive la résistance terminale pour le Modbus 0 (MB0).

    Position 1 : résistance de terminaison activée (réglage usine)
    Position 0 : résistance de terminaison désactivée

    Interrupteur Modbus 1 (MB1)

    Active/Désactive la résistance terminale pour le Modbus 1 (MB1).

    Position 1 : résistance de terminaison activée (réglage usine)
    Position 0 : résistance de terminaison désactivée

       Capteur optique

    Pour la commande de l'onduleur. Voir le chapitre

    ( → TARGET NOT FOUND)
    à la page
    ( → TARGET NOT FOUND)
    .

       LED de communication

    Indique l'état de la connexion de l'onduleur.

     Connexion de la batterie (Modbus RJ45)

    Connecteur Modbus pour le connecteur d'une batterie compatible.

    IMPORTANT !
    Ne connecter aucun composant réseau (par ex. les routeurs WLAN) à ce connecteur.

    LAN 1

    Connecteur Ethernet pour la communication de données (par ex. routeur WLAN, réseau domestique) ou pour la mise en service à l'aide d'un ordinateur portable, voir chapitre Installation avec le navigateur à la page (→).

    LAN 2

    Réservé pour des fonctions futures. Utiliser uniquement le LAN 1 pour éviter tout dysfonctionnement.

    Borne de raccordement E/S

    Borne de raccordement Push-in pour les entrées/sorties numériques. Voir le chapitre Câbles autorisés pour le connecteur de communication des données à la page (→).
    Les désignations (RG0, CL0, 1/5, 2/6, 3/7, 4/8) se réfèrent à la fonction Demand Response Mode, voir le chapitre Demand Response Modes (DRM) à la page (→).

    Borne de raccordement WSD

    Borne de raccordement Push-in pour l'installation WSD. Voir le chapitre Installer le WSD (Wired Shut Down) à la page (→).

    Borne de raccordement Modbus

    Borne de raccordement Push-in pour l'installation de Modbus 0, Modbus 1, 12 V et GND (Ground).

    L'onduleur établit la connexion de données avec les composants raccordés via la borne de raccordement Modbus. Les entrées M0 et M1 peuvent être librement sélectionnées. Max. 4 participants Modbus par entrée, voir le chapitre

    ( → TARGET NOT FOUND)
    à la page
    ( → TARGET NOT FOUND)
    .

    1. Informations générales
    2. Éléments de commande et connexions

    Fonctions des boutons et LED d'état

    link-horizontalLink copied

    L'état de l'onduleur est indiqué par la LED de fonctionnement. En cas de panne, les différentes étapes doivent être effectuées sur l'application Fronius Solar.web live.

    Le capteur optique est actionné par effleurement du doigt.

    La LED de communication indique l'état de la connexion. Pour établir la connexion, effectuer les différentes étapes sur l'application Fronius Solar.web live.

     

    Fonctions du capteur

     

    1 x    = le point d'accès WLAN (Accesspoint, AP) est ouvert.

       clignote en bleu

     

    2 x    = le Wi-Fi Protected Setup (WPS) est activé.

       clignote en vert

    3 secondes    (max. 6 secondes) = le message de service est acquitté.

       clignote (rapidement) en blanc

     

    LED d'état

     

    L'onduleur fonctionne correctement.

       s'allume en vert

     

    L'onduleur démarre.

       clignote en vert

     

    L'onduleur est en veille, ne fonctionne pas (par exemple, pas d'injection dans le réseau la nuit) ou n'est pas configuré.

       s'allume en jaune

     

    L'onduleur indique un état non critique.

       clignote en jaune

     

    L'onduleur indique un état critique et aucune injection dans le réseau n'a lieu.

       s'allume en rouge

     

    La connexion au réseau est établie via WPS.
    2x  = mode de recherche WPS.

       clignote en vert

     

    La connexion au réseau est établie via WLAN AP.
    1x  = mode de recherche WLAN AP (actif pendant 30 minutes).

       clignote en bleu

     

    La connexion au réseau n'est pas configurée.

       s'allume en jaune

     

    Une erreur de réseau est affichée, l'onduleur fonctionne correctement.

       s'allume en rouge

     

    L'onduleur effectue une mise à jour.

       /    clignotent en bleu

    Il y a un message de service.

       s'allume en blanc

    1. Informations générales
    2. Éléments de commande et connexions

    Schéma de connexion interne des entrées/sorties

    link-horizontalLink copied

    Sur la broche V+ / GND, il est possible d'injecter une tension comprise entre 12,5 et 24 V (+ max. 20 %) avec un bloc d'alimentation externe. Les sorties ES 0 - 5 peuvent alors être exploitées avec la tension externe injectée. Un maximum de 1 A peut être prélevé sur chaque sortie, une intensité totale de 3 A max. étant autorisée. La protection par fusible doit être externe.

    ATTENTION!

    Risque lié à l'inversion de polarité aux bornes de raccordement en raison d'une mauvaise connexion des blocs d'alimentation externes.

    Cela peut entraîner des dommages matériels graves sur l'onduleur.

    Vérifier la polarité du bloc d'alimentation externe avec un instrument de mesure approprié avant de le brancher.

    Connecter les câbles aux sorties V+/GND en respectant la polarité.

    IMPORTANT !
    Si la puissance totale (6 W) est dépassée, l'onduleur coupe complètement l'alimentation en tension externe.

    (1)
    Limite de courant

    Installation

    link-horizontalLink copied

    Généralités

    Outillage nécessaire

    Représentation des outils nécessaires au montage et à la mise en service de l'onduleur
    • Niveau à bulle
    • Goujon
    • Tournevis TX20
    • Clé dynamométrique ISK 5 mm
    • Clé dynamométrique M32, M50
    • Outil de dénudage pour câbles et fils
    • Multimètre pour la mesure de la tension
    • Smartphone, tablette ou PC pour configurer l'onduleur
    • Perceuse-visseuse
    1. Installation

    Généralités

    link-horizontalLink copied

    Outillage nécessaire

    Représentation des outils nécessaires au montage et à la mise en service de l'onduleur
    • Niveau à bulle
    • Goujon
    • Tournevis TX20
    • Clé dynamométrique ISK 5 mm
    • Clé dynamométrique M32, M50
    • Outil de dénudage pour câbles et fils
    • Multimètre pour la mesure de la tension
    • Smartphone, tablette ou PC pour configurer l'onduleur
    • Perceuse-visseuse
    1. Installation
    2. Généralités

    Outillage nécessaire

    link-horizontalLink copied
    Représentation des outils nécessaires au montage et à la mise en service de l'onduleur
    • Niveau à bulle
    • Goujon
    • Tournevis TX20
    • Clé dynamométrique ISK 5 mm
    • Clé dynamométrique M32, M50
    • Outil de dénudage pour câbles et fils
    • Multimètre pour la mesure de la tension
    • Smartphone, tablette ou PC pour configurer l'onduleur
    • Perceuse-visseuse
    1. Installation
    2. Généralités

    Système de raccord rapide

    link-horizontalLink copied

    Un système de raccord rapide (3) est utilisé pour le montage du cache de la zone de raccordement et du cache frontal. Le système s'ouvre et se ferme par un demi-tour (180°) de la vis imperdable (1) dans le ressort à déclenchement rapide (2).

    Le système est indépendant du couple.

    REMARQUE!

    Risque en cas d'utilisation d'une perceuse-visseuse.

    Cela peut entraîner la destruction du système de raccord rapide en raison d'un couple de serrage excessif.

    Utiliser un tournevis (TX20).

    Ne pas tourner les vis à plus de 180°.

    1. Installation
    2. Généralités

    Compatibilité des composants périphériques

    link-horizontalLink copied

    Tous les composants installés dans l'installation photovoltaïque doivent être compatibles et présenter les possibilités de configuration nécessaires. Les composants installés ne doivent pas limiter ni influencer négativement le fonctionnement de l'installation photovoltaïque.

    REMARQUE!

    Risque lié à la non-compatibilité et/ou à la compatibilité limitée des composants de l'installation photovoltaïque.

    Des composants non compatibles peuvent limiter et/ou influencer négativement l'exploitation et/ou le fonctionnement de l'installation photovoltaïque.

    N'installer dans l'installation photovoltaïque que des composants recommandés par le fabricant.

    Avant l'installation, vérifier avec le fabricant la compatibilité des composants non expressément recommandés.

    1. Installation

    Choix du site et position de montage

    link-horizontalLink copied

    Choix de l'emplacement de l'onduleur

    Respecter les critères suivants lors du choix de l'emplacement de l'onduleur :

     

    Installation uniquement sur un support solide et non inflammable.

     

    Dans le cas de l'installation d'onduleur dans une armoire de commande ou dans un local fermé similaire, assurer une évacuation suffisante de l'air chaud par une ventilation forcée.

    En cas de montage de l'onduleur sur le mur extérieur d'une étable, laisser une distance minimale de 2 m dans toutes les directions entre l'onduleur et les ouvertures et ventilations du bâtiment.

    Les surfaces suivantes sont autorisées :
    • Montage mural : tôle ondulée (rails de montage), brique, béton ou autres surfaces suffisamment porteuses et incombustibles
    • Mât ou support : rails de montage, derrière les modules solaires directement sur le support PV
    • Toit plat (s'il s'agit d'un toit en feutre, s'assurer que les feutres sont conformes aux exigences de protection anti-incendie et ne sont donc pas facilement inflammables. Les réglementations nationales doivent être respectées.)
    • Toiture de parking (pas de montage au-dessus de la tête)

    L'onduleur convient pour un montage en intérieur.

    L'onduleur convient pour un montage en extérieur.

    En raison de son indice de protection IP 66, l'onduleur est insensible aux projections d'eau provenant de toutes les directions.

    Afin de maintenir au plus bas l'échauffement de l'onduleur, ne l'exposez pas au rayonnement solaire direct.

    Monter l'onduleur à un emplacement protégé, par ex. sous les modules solaires ou sous une avancée de toit.

    L'onduleur ne doit pas être monté et mis en service sur un site dont l'altitude est supérieure à 4 000 m.

    La tension UDCmax ne doit pas dépasser les valeurs suivantes :
    • entre 0 et 3 000 m : 1 000 V
    • entre 3 001 et 3 500 m : 959 V
    • entre 3 501 et 4 000 m : 909 V
    • plus de 4 001 m : non autorisé
    Ne pas monter l'onduleur :
    • dans des zones exposées à l'ammoniaque, à des vapeurs corrosives, à des acides ou à des sels (par ex. lieux de stockage d'engrais, orifices d'aération d'étables, installations chimiques, tanneries, etc.)

    En raison de légères nuisances sonores dans certaines conditions de fonctionnement, il est déconseillé d'installer l'onduleur à proximité immédiate des zones de vie domestique.

    Ne pas monter l'onduleur :
    • dans des locaux présentant un risque élevé d'accident provoqué par des animaux d'élevage (chevaux, bovins, moutons, porcs) ;
    • dans des étables et locaux secondaires adjacents ;
    • dans des locaux de stockage et d'entreposage de foin, paille, fourrage haché, fourrage concentré, engrais, etc.

    L'onduleur est étanche à la poussière (IP 66). Cependant, dans les zones avec de grandes accumulations de poussières, des poussières peuvent se déposer sur les surfaces de refroidissement et ainsi entraver la performance thermique. Dans ce cas, il est nécessaire d'effectuer un nettoyage régulier. Il n'est donc pas recommandé d'effectuer un montage dans des pièces ou des environnements avec un dégagement de poussière important.

    Ne pas monter l'onduleur :
    • dans des serres ;
    • dans des locaux de stockage et de transformation de fruits, légumes et produits viticoles ;
    • dans des locaux de préparation de grains, de fourrage vert et d'aliments pour animaux.
    1. Installation
    2. Choix du site et position de montage

    Choix de l'emplacement de l'onduleur

    link-horizontalLink copied

    Respecter les critères suivants lors du choix de l'emplacement de l'onduleur :

     

    Installation uniquement sur un support solide et non inflammable.

     

    Dans le cas de l'installation d'onduleur dans une armoire de commande ou dans un local fermé similaire, assurer une évacuation suffisante de l'air chaud par une ventilation forcée.

    En cas de montage de l'onduleur sur le mur extérieur d'une étable, laisser une distance minimale de 2 m dans toutes les directions entre l'onduleur et les ouvertures et ventilations du bâtiment.

    Les surfaces suivantes sont autorisées :
    • Montage mural : tôle ondulée (rails de montage), brique, béton ou autres surfaces suffisamment porteuses et incombustibles
    • Mât ou support : rails de montage, derrière les modules solaires directement sur le support PV
    • Toit plat (s'il s'agit d'un toit en feutre, s'assurer que les feutres sont conformes aux exigences de protection anti-incendie et ne sont donc pas facilement inflammables. Les réglementations nationales doivent être respectées.)
    • Toiture de parking (pas de montage au-dessus de la tête)

    L'onduleur convient pour un montage en intérieur.

    L'onduleur convient pour un montage en extérieur.

    En raison de son indice de protection IP 66, l'onduleur est insensible aux projections d'eau provenant de toutes les directions.

    Afin de maintenir au plus bas l'échauffement de l'onduleur, ne l'exposez pas au rayonnement solaire direct.

    Monter l'onduleur à un emplacement protégé, par ex. sous les modules solaires ou sous une avancée de toit.

    L'onduleur ne doit pas être monté et mis en service sur un site dont l'altitude est supérieure à 4 000 m.

    La tension UDCmax ne doit pas dépasser les valeurs suivantes :
    • entre 0 et 3 000 m : 1 000 V
    • entre 3 001 et 3 500 m : 959 V
    • entre 3 501 et 4 000 m : 909 V
    • plus de 4 001 m : non autorisé
    Ne pas monter l'onduleur :
    • dans des zones exposées à l'ammoniaque, à des vapeurs corrosives, à des acides ou à des sels (par ex. lieux de stockage d'engrais, orifices d'aération d'étables, installations chimiques, tanneries, etc.)

    En raison de légères nuisances sonores dans certaines conditions de fonctionnement, il est déconseillé d'installer l'onduleur à proximité immédiate des zones de vie domestique.

    Ne pas monter l'onduleur :
    • dans des locaux présentant un risque élevé d'accident provoqué par des animaux d'élevage (chevaux, bovins, moutons, porcs) ;
    • dans des étables et locaux secondaires adjacents ;
    • dans des locaux de stockage et d'entreposage de foin, paille, fourrage haché, fourrage concentré, engrais, etc.

    L'onduleur est étanche à la poussière (IP 66). Cependant, dans les zones avec de grandes accumulations de poussières, des poussières peuvent se déposer sur les surfaces de refroidissement et ainsi entraver la performance thermique. Dans ce cas, il est nécessaire d'effectuer un nettoyage régulier. Il n'est donc pas recommandé d'effectuer un montage dans des pièces ou des environnements avec un dégagement de poussière important.

    Ne pas monter l'onduleur :
    • dans des serres ;
    • dans des locaux de stockage et de transformation de fruits, légumes et produits viticoles ;
    • dans des locaux de préparation de grains, de fourrage vert et d'aliments pour animaux.
    1. Installation
    2. Choix du site et position de montage

    Position de montage de l'onduleur

    link-horizontalLink copied

    L'onduleur peut être monté à la verticale sur un mur vertical ou une colonne verticale.

    Ne pas monter l'onduleur :
    • en biais ;
    • à l'horizontale ;
    • avec les connecteurs vers le haut ;
    • sur pieds.

    L'onduleur peut être monté à l'horizontale ou sur une surface en biais.

    Ne pas monter l'onduleur :
    • sur une surface en biais avec les connecteurs vers le haut ;
    • en porte-à-faux avec les connecteurs vers le bas ;
    • au plafond.
    1. Installation

    Monter le support de fixation et accrocher l'onduleur

    link-horizontalLink copied

    Choix du matériau de fixation

    Selon le support, utiliser des accessoires de fixation appropriés et respecter les dimensions de vis recommandées pour le support de fixation.
    L'installateur est responsable du choix correct du matériel de fixation.

    1. Installation
    2. Monter le support de fixation et accrocher l'onduleur

    Choix du matériau de fixation

    link-horizontalLink copied

    Selon le support, utiliser des accessoires de fixation appropriés et respecter les dimensions de vis recommandées pour le support de fixation.
    L'installateur est responsable du choix correct du matériel de fixation.

    1. Installation
    2. Monter le support de fixation et accrocher l'onduleur

    Caractéristiques du support de fixation

    link-horizontalLink copied

    Le support de fixation (schéma) sert également de gabarit de mesure.

    Les pré-perçages du support de fixation sont destinés à des vis d'un diamètre de 6 à 8 mm (0.24 à 0.32 inch).

    Les irrégularités de la surface de montage (par ex. le plâtre à gros grains) sont largement compensées par le support de fixation.

    Le support de fixation doit être fixé sur les 4 languettes extérieures (marquées en vert). Les 4 languettes intérieures (marquées en orange) peuvent être utilisées en supplément si nécessaire.

    1. Installation
    2. Monter le support de fixation et accrocher l'onduleur

    Ne pas déformer le support de fixation

    link-horizontalLink copied

    REMARQUE!

    Lors du montage du support de fixation sur le mur ou sur une colonne, veiller à ce que le support de fixation ne soit pas déformé.

    Un support de fixation déformé peut nuire à l'accrochage et au pivotement de l'onduleur.

    1. Installation
    2. Monter le support de fixation et accrocher l'onduleur

    Monter le support de fixation sur un mur

    link-horizontalLink copied

    IMPORTANT !
    Lors du montage du support de fixation, s'assurer qu'il est monté avec la flèche dirigée vers le haut.

    1
    1. Installation
    2. Monter le support de fixation et accrocher l'onduleur

    Suspendre l'onduleur au support de fixation

    link-horizontalLink copied

    Des poignées sont intégrées sur les côtés de l'onduleur pour faciliter le levage et l'accrochage.

     

    1

    Accrocher par le haut l'onduleur au support de fixation. Les connecteurs doivent être orientés vers le bas.

    Enfoncer la partie inférieure de l'onduleur dans les crochets d'encliquetage du support de fixation jusqu'à ce que l'onduleur s'enclenche des deux côtés avec un déclic audible.

    Vérifier que l'onduleur est correctement installé des deux côtés.

    1. Installation

    Conditions de raccordement de l'onduleur

    link-horizontalLink copied

    Raccordement de câbles en aluminium

    Des câbles en aluminium peuvent être raccordés aux connecteurs AC.

    REMARQUE!

    Lors de l'utilisation de câbles en aluminium :

    Respecter les directives nationales et internationales pour le raccordement de câbles en aluminium.

    Graisser les brins en aluminium avec une graisse appropriée pour les protéger de l'oxydation.

    Respecter les indications du fabricant de câbles.

    1. Installation
    2. Conditions de raccordement de l'onduleur

    Raccordement de câbles en aluminium

    link-horizontalLink copied

    Des câbles en aluminium peuvent être raccordés aux connecteurs AC.

    REMARQUE!

    Lors de l'utilisation de câbles en aluminium :

    Respecter les directives nationales et internationales pour le raccordement de câbles en aluminium.

    Graisser les brins en aluminium avec une graisse appropriée pour les protéger de l'oxydation.

    Respecter les indications du fabricant de câbles.

    1. Installation
    2. Conditions de raccordement de l'onduleur

    Types de câbles différents

    link-horizontalLink copied

    Fil unique

    Fil fin

    Fil fin muni de cosses terminales avec collerette

    Fil fin muni de cosses terminales sans collerette

    Sous forme de secteur

    1. Installation
    2. Conditions de raccordement de l'onduleur

    Câbles autorisés pour le couplage au réseau

    link-horizontalLink copied

    Des conducteurs en cuivre ou en aluminium ronds avec une section de 4 à 35 mm2 peuvent être connectés aux bornes de raccordement de l'onduleur comme décrit ci-dessous.

    Les couples doivent être respectés selon le tableau suivant :

    Section transversale

    Cuivre

    Aluminium

    35 mm2

    10 Nm

    10 Nm

    14 Nm

    14 Nm

    25 mm2

    8 Nm

    8 Nm

    12 Nm

    10 Nm

    16 mm2

    10 Nm

    10 mm2

    6 Nm

    6 Nm

    6 mm2

    4 mm2

    SPD de type 2 : la mise à la terre doit être réalisée avec un câble en cuivre d'au moins 6 mm² ou en aluminium d'au moins 16 mm2.

    SPD de type 1+2 : la mise à la terre doit être réalisée avec un câble en cuivre ou en aluminium d'au moins 16 mm².

    1. Installation
    2. Conditions de raccordement de l'onduleur

    Câbles autorisés pour la connexion électrique

    link-horizontalLink copied

    Des conducteurs en cuivre ronds avec une section de 4 à 10 mm² peuvent être connectés aux connecteurs MC4 de l'onduleur.

    En fonction de la puissance réelle de l'appareil et de la situation d'installation, sélectionner des sections de câble suffisamment élevées ! Respecter la fiche technique du connecteur !

    1. Installation
    2. Conditions de raccordement de l'onduleur

    Câbles autorisés pour le connecteur de communication des données

    link-horizontalLink copied
    Sur les bornes de raccordement de l'onduleur, les câbles peuvent être connectés comme suit :
    • Cuivre : fil unique rond
    • Cuivre : fil fin rond

    IMPORTANT !
    Raccorder les conducteurs individuels avec une cosse terminale appropriée si plusieurs conducteurs individuels sont raccordés à une entrée des bornes de raccordement Push-in.

    Connecteurs WSD avec borne de raccordement Push-In

    Distance

    Longueur de dénudage

    Recommandation de câble

    100 m 109 yd

    10 mm
    0,39 inch

    0,14 à 1,5 mm2
    AWG 26 - 16

    0,14 à 1,5 mm2
    AWG 26 - 16

    0,14 à 1 mm2
    AWG 26 - 18

    0,14 à 1,5 mm2
    AWG 26 - 16

    min. CAT 5 UTP (Unshielded Twisted Pair)

    Connecteurs Modbus avec borne de raccordement Push-In

    Distance

    Longueur de dénudage

    Recommandation de câble

    300 m 328 yd

    10 mm 
    0,39 inch

    0,14 à 1,5 mm2
    AWG 26 - 16

    0,14 à 1,5 mm2
    AWG 26 - 16

    0,14 à 1 mm2
    AWG 26 - 18

    0,14 à 1,5 mm2
    AWG 26 - 16

    min. CAT 5 STP (Shielded Twisted Pair)

    Connecteurs E/S avec borne de raccordement Push-In

    Distance

    Longueur de dénudage

    Recommandation de câble

    30 m
    32 yd

    10 mm 
    0,39 inch

    0,14 à 1,5 mm2
    AWG 26 - 16

    0,14 à 1,5 mm2
    AWG 26 - 16

    0,14 à 1 mm2
    AWG 26 - 18

    0,14 à 1,5 mm2
    AWG 26 - 16

    Conducteur unique possible

    Connecteurs LAN

    Fronius recommande au moins un câble CAT 5 STP (Shielded Twisted Pair) et une distance maximale de 100 m (109 yd).

    1. Installation
    2. Conditions de raccordement de l'onduleur

    Diamètre du câble AC

    link-horizontalLink copied

    Pour raccord de câble série M32 avec grand raccord de réduction (vert) :
    Diamètre de câble de 12 à 14 mm

    Pour raccord de câble série M32 avec petit raccord de réduction (rouge) :
    Diamètre de câble de 17 à 19 mm

    Pour raccord de câble série M32 sans raccord de réduction :
    Diamètre de câble de 20,5 à 24,5 mm

    Pour raccord de câble M50 :
    Diamètre de câble ≤35 mm

    1. Installation
    2. Conditions de raccordement de l'onduleur

    Protection maximale par fusible côté courant alternatif

    link-horizontalLink copied

    REMARQUE!

    Les directives nationales, l'opérateur réseau ou d'autres circonstances peuvent exiger l'installation d'un disjoncteur différentiel sur le câble de raccordement AC.

    En règle générale, un disjoncteur différentiel de type A est suffisant. Quelquefois, et en fonction de conditions locales, il est possible que le disjoncteur de courant de fuite de type A se déclenche par erreur. C'est pourquoi Fronius recommande d'utiliser un disjoncteur différentiel adapté au convertisseur de fréquence avec un courant de déclenchement d'au moins 100 mA, conformément aux réglementations nationales.

    Verto

    Puissance AC

    Protection par fusible recommandée

    Protection max.

    15.0 208-240

    15 kW

    63 A

    63 A

    18.0 208-240

    18 kW

    63 A

    63 A

    25.0

    25 kW

    63 A

    63 A

    27.0

    27 kW

    63 A

    63 A

    30.0

    29,9 kW

    63 A

    63 A

    33.3

    33,3 kW

    63 A

    63 A

    36.0 480

    36 kW

    63 A

    63 A

    1. Installation

    Raccordement de l'onduleur au réseau électrique public (côté AC)

    link-horizontalLink copied

    Sécurité

    AVERTISSEMENT!

    Risque en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Avant l'installation et la mise en service, lire les instructions d'installation et les instructions de service.

    La mise en service de l'onduleur doit être effectuée uniquement par du personnel formé à cet effet et dans le cadre des dispositions techniques.

    AVERTISSEMENT!

    Risque dû à la tension du secteur et à la tension DC des modules solaires exposés à la lumière.

    Une décharge électrique peut être mortelle.

    Avant toute opération de raccordement, veiller à ce que les côtés AC et DC en amont de l'onduleur soient hors tension.

    Le raccordement fixe au réseau électrique public ne peut être réalisé que par un installateur électricien agréé.

    AVERTISSEMENT!

    Danger en raison de bornes de raccordement endommagées et/ou encrassées.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Avant les activités de raccordement, vérifier que les bornes de raccordement ne sont pas endommagées ni encrassées.

    Éliminer les impuretés à l'état hors tension.

    Les bornes de raccordement défectueuses doivent être remises en état par une entreprise spécialisée agréée.

    1. Installation
    2. Raccordement de l'onduleur au réseau électrique public (côté AC)

    Sécurité

    link-horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Risque en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Avant l'installation et la mise en service, lire les instructions d'installation et les instructions de service.

    La mise en service de l'onduleur doit être effectuée uniquement par du personnel formé à cet effet et dans le cadre des dispositions techniques.

    AVERTISSEMENT!

    Risque dû à la tension du secteur et à la tension DC des modules solaires exposés à la lumière.

    Une décharge électrique peut être mortelle.

    Avant toute opération de raccordement, veiller à ce que les côtés AC et DC en amont de l'onduleur soient hors tension.

    Le raccordement fixe au réseau électrique public ne peut être réalisé que par un installateur électricien agréé.

    AVERTISSEMENT!

    Danger en raison de bornes de raccordement endommagées et/ou encrassées.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Avant les activités de raccordement, vérifier que les bornes de raccordement ne sont pas endommagées ni encrassées.

    Éliminer les impuretés à l'état hors tension.

    Les bornes de raccordement défectueuses doivent être remises en état par une entreprise spécialisée agréée.

    1. Installation
    2. Raccordement de l'onduleur au réseau électrique public (côté AC)

    Raccorder l'onduleur au réseau électrique public (côté AC)

    link-horizontalLink copied

    Dans les réseaux non raccordés à la terre, par ex. les réseaux informatiques (réseaux isolés sans conducteur de terre), l'onduleur ne peut pas être exploité.

    Dans certaines configurations d'installation, le raccordement du conducteur neutre n'est pas nécessaire. Dans cette configuration de l'installation, le paramètre État du conducteur neutre dans le menu Configuration de l'appareil > Onduleur > Réseau AC doit être réglé sur Non connecté sur l'interface Web de l'onduleur.

    1

    Déconnecter le système de protection automatique.
    S'assurer que le sectionneur DC se trouve en position « Off ».

    2

    Desserrer les 6 vis du cache de la zone de raccordement à l'aide d'un tournevis (TX20) et faire un tour de 180° vers la gauche.
    Retirer le cache de la zone de raccordement de l'appareil.

    3

    Dénuder les conducteurs uniques sur 16 mm.
    Sélectionner la section de câble selon les indications de Câbles autorisés pour le couplage au réseau à partir de la page (→).

    IMPORTANT !
    Un seul câble peut être connecté par pôle. Deux câbles peuvent être connectés à un pôle à l'aide d'une cosse terminale jumelée.

    4
    Connecteur avec conducteur neutre
    4
    Connecteur sans conducteur neutre

    Pour plus d'informations sur le presse-étoupe, voir le chapitre Diamètre du câble AC à la page (→).

    5
    Connecteur avec conducteur neutre
    5
    Connecteur sans conducteur neutre

    IMPORTANT ! Respecter les couples - voir Câbles autorisés pour le couplage au réseau à la page(→).

    IMPORTANT !
    Le conducteur de terre doit être dimensionné plus long et posé en formant une boucle afin qu'il soit chargé en dernier en cas de défaillance éventuelle du presse-étoupe.

    L1
    Conducteur de phase
    L2
    Conducteur de phase
    L3
    Conducteur de phase
    N
    Conducteur neutre (en option)
    PE
    Conducteur de terre
    6

    Fixer l'écrou borgne du presse-étoupe avec un couple de 4 Nm.

    1. Installation
    2. Raccordement de l'onduleur au réseau électrique public (côté AC)

    Raccorder l'onduleur au réseau public avec le conducteur PEN (côté AC)

    link-horizontalLink copied

    Dans les réseaux non raccordés à la terre, par ex. les réseaux informatiques (réseaux isolés sans conducteur de terre), l'onduleur ne peut pas être exploité.

    1

    Déconnecter le système de protection automatique.
    S'assurer que le sectionneur DC se trouve en position « Off ».

    2

    Desserrer les 6 vis du cache de la zone de raccordement à l'aide d'un tournevis (TX20) et faire un tour de 180° vers la gauche.
    Retirer le cache de la zone de raccordement de l'appareil.

    3

    Dénuder les conducteurs uniques sur 16 mm.
    Sélectionner la section de câble selon les indications de Câbles autorisés pour le couplage au réseau à partir de la page (→).

    IMPORTANT !
    Un seul câble peut être connecté par pôle. Deux câbles peuvent être connectés à un pôle à l'aide d'une cosse terminale jumelée.

    4

    Pour plus d'informations sur le presse-étoupe, voir le chapitre Diamètre du câble AC à la page (→).

    REMARQUE!

    Le conducteur PEN doit être conçu avec des extrémités marquées en bleu de façon permanente conformément aux réglementations nationales.

    REMARQUE!

    Le conducteur de terre doit être dimensionné plus long et posé en formant une boucle afin qu'il soit chargé en dernier en cas de défaillance éventuelle du presse-étoupe.

    REMARQUE!

    Respecter les couples - voir Câbles autorisés pour le couplage au réseau à la page(→).

    5
    Conducteur PEN - Variante : Borne de raccordement sur profilé chapeau
    6
    Conducteur PEN - Variante : Boulon de mise à la terre
    7

    Fixer l'écrou borgne du presse-étoupe avec un couple de 4 Nm.

    1. Installation
    2. Raccordement de l'onduleur au réseau électrique public (côté AC)

    Remplacer le raccord vissé PG

    link-horizontalLink copied
    1. Installation

    Raccordement des chaînes de modules solaires à l'onduleur

    link-horizontalLink copied

    Généralités sur les modules solaires

    Pour bien choisir les modules solaires et obtenir le meilleur rendement possible au niveau de l'onduleur, respecter les points suivants :

    • En cas de rayonnement solaire constant et de baisse de la température, la tension à vide des modules solaires augmente. La tension à vide ne doit pas dépasser la tension de système max. admissible. Une tension à vide supérieure aux valeurs prescrites entraîne la destruction de l'onduleur et l'annulation de tous les droits à la garantie.
    • Respecter les coefficients de température de la fiche technique des modules solaires.
    • Des programmes de calcul permettent de déterminer les valeurs exactes des dimensions des modules solaires, tels que : Fronius Solar.creator.

    IMPORTANT !
    Avant de raccorder les modules solaires, vérifier que la tension réelle correspond à celle calculée à partir des caractéristiques techniques du fabricant.

    IMPORTANT !
    Les modules solaires branchés à l'onduleur doivent répondre à la norme CEI 61730 Classe A.

    IMPORTANT !
    Les chaînes de modules solaires ne doivent pas être mises à la terre.

    1. Installation
    2. Raccordement des chaînes de modules solaires à l'onduleur

    Généralités sur les modules solaires

    link-horizontalLink copied

    Pour bien choisir les modules solaires et obtenir le meilleur rendement possible au niveau de l'onduleur, respecter les points suivants :

    • En cas de rayonnement solaire constant et de baisse de la température, la tension à vide des modules solaires augmente. La tension à vide ne doit pas dépasser la tension de système max. admissible. Une tension à vide supérieure aux valeurs prescrites entraîne la destruction de l'onduleur et l'annulation de tous les droits à la garantie.
    • Respecter les coefficients de température de la fiche technique des modules solaires.
    • Des programmes de calcul permettent de déterminer les valeurs exactes des dimensions des modules solaires, tels que : Fronius Solar.creator.

    IMPORTANT !
    Avant de raccorder les modules solaires, vérifier que la tension réelle correspond à celle calculée à partir des caractéristiques techniques du fabricant.

    IMPORTANT !
    Les modules solaires branchés à l'onduleur doivent répondre à la norme CEI 61730 Classe A.

    IMPORTANT !
    Les chaînes de modules solaires ne doivent pas être mises à la terre.

    1. Installation
    2. Raccordement des chaînes de modules solaires à l'onduleur

    Sécurité

    link-horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    La mise en service ainsi que les activités de maintenance et d'entretien sur l'étage de puissance de l'onduleur ne peuvent être effectuées que par du personnel de service formé par Fronius et dans le cadre des dispositions techniques.

    Avant l'installation et la mise en service, lire les instructions d'installation et les instructions de service.

    AVERTISSEMENT!

    Risque dû à la tension du secteur et à la tension DC des modules solaires exposés à la lumière.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    L'ensemble des opérations de raccordement, de maintenance et de service doivent être exécutées uniquement lorsque les côtés AC et DC de l'onduleur sont hors tension.

    Le raccordement fixe au réseau électrique public ne peut être réalisé que par un installateur électricien agréé.

    AVERTISSEMENT!

    Risque de décharge électrique en raison du raccordement inapproprié de bornes de raccordement/connecteurs PV.

    Une décharge électrique peut être mortelle.

    Lors de la connexion, s'assurer que chaque pôle d'une chaîne est acheminé par la même entrée PV, par exemple :
    Pôle + chaîne 1 à l'entrée PV 1.1+ et Pôle - chaîne 1 à l'entréePV 1.1-

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas de bornes de raccordement endommagées et/ou encrassées.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Avant les activités de raccordement, vérifier que les bornes de raccordement ne sont pas endommagées ni encrassées.

    Éliminer les impuretés à l'état hors tension.

    Les bornes de raccordement défectueuses doivent être remises en état par une entreprise spécialisée agréée.

    1. Installation
    2. Raccordement des chaînes de modules solaires à l'onduleur

    Généralités générateur photovoltaïque

    link-horizontalLink copied

    Plusieurs entrées PV indépendantes l'une de l'autre sont disponibles. Celles-ci peuvent être raccordées à un nombre variable de modules.

    Lors de la première mise en service, régler le générateur photovoltaïque selon la configuration adaptée (également possible ultérieurement dans le menu Configuration de l'installation au point de menu Composants).

    1. Installation
    2. Raccordement des chaînes de modules solaires à l'onduleur

    Raccorder les chaînes de modules solaires à l'onduleur

    link-horizontalLink copied
    1
    2

    Vérifier la tension et la polarité des câbles DC avec un instrument de mesure approprié.

    ATTENTION!

    Danger dû à l'inversion de la polarité sur les bornes de raccordement.

    Cela peut entraîner des dommages matériels graves sur l'onduleur.

    Vérifier la polarité des câbles DC avec un instrument de mesure approprié.

    Vérifier la tension avec un instrument de mesure approprié (max. 1 000 VDC)

    ATTENTION!

    Risque de dommages en raison de connecteurs incompatibles.

    Des connecteurs incompatibles peuvent causer des dégâts thermiques et des incendies consécutifs.

    Utiliser uniquement les connecteurs d'origine (MC4) de la société Stäubli (anciennement Multi-Contact).

    3

    Connecter les câbles photovoltaïques des modules solaires aux connecteurs MC4 conformément à l'étiquette.

    Les connecteurs MC4 non utilisés sur l'onduleur doivent être fermés par les capuchons fournis avec l'onduleur.

    1. Installation

    Raccorder le câble de communication de données

    link-horizontalLink copied

    Poser le câble de communication de données

    IMPORTANT !
    Si des câbles de communication de données sont introduits dans l'onduleur, respecter les points suivants :
    • En fonction du nombre et de la section des câbles de communication de données insérés, retirer les bouchons obturateurs correspondants de la garniture du joint, et mettre en place les câbles de communication de données.
    • Mettre impérativement les bouchons obturateurs correspondants dans les ouvertures libres de la garniture du joint.

    IMPORTANT !
    En cas d'absence ou d'installation incorrecte des bouchons obturateurs, la classe de protection IP66 ne peut pas être garantie.

    1

    Desserrer l'écrou borgne du raccord de câble et dégager la bague d'étanchéité avec les bouchons obturateurs de l'intérieur de l'appareil.

    2

    Déployer la bague d'étanchéité à l'endroit où le bouchon obturateur doit être retiré.

    * Retirer le bouchon obturateur à l'aide d'un mouvement latéral.

    3

    Faire d'abord passer le câble de données par l'écrou borgne du raccord de câble, puis par l'ouverture du boîtier.

    4

    Insérer la bague d'étanchéité entre l'écrou borgne et l'ouverture du boîtier. Enfoncer le câble de données dans le guide-câble du joint. Enfoncer ensuite le joint jusqu'au bord inférieur du raccord de câble.

    5

    Fixer le câble de données avec un attache-câble sur le capot de protection de la protection contre la surtension DC SPD. Serrer l'écrou borgne du raccord de câble avec un couple de 2,5 à 4 Nm max.

    1. Installation
    2. Raccorder le câble de communication de données

    Poser le câble de communication de données

    link-horizontalLink copied
    IMPORTANT !
    Si des câbles de communication de données sont introduits dans l'onduleur, respecter les points suivants :
    • En fonction du nombre et de la section des câbles de communication de données insérés, retirer les bouchons obturateurs correspondants de la garniture du joint, et mettre en place les câbles de communication de données.
    • Mettre impérativement les bouchons obturateurs correspondants dans les ouvertures libres de la garniture du joint.

    IMPORTANT !
    En cas d'absence ou d'installation incorrecte des bouchons obturateurs, la classe de protection IP66 ne peut pas être garantie.

    1

    Desserrer l'écrou borgne du raccord de câble et dégager la bague d'étanchéité avec les bouchons obturateurs de l'intérieur de l'appareil.

    2

    Déployer la bague d'étanchéité à l'endroit où le bouchon obturateur doit être retiré.

    * Retirer le bouchon obturateur à l'aide d'un mouvement latéral.

    3

    Faire d'abord passer le câble de données par l'écrou borgne du raccord de câble, puis par l'ouverture du boîtier.

    4

    Insérer la bague d'étanchéité entre l'écrou borgne et l'ouverture du boîtier. Enfoncer le câble de données dans le guide-câble du joint. Enfoncer ensuite le joint jusqu'au bord inférieur du raccord de câble.

    5

    Fixer le câble de données avec un attache-câble sur le capot de protection de la protection contre la surtension DC SPD. Serrer l'écrou borgne du raccord de câble avec un couple de 2,5 à 4 Nm max.

    1. Installation
    2. Raccorder le câble de communication de données

    Installer le WSD (Wired Shut Down)

    link-horizontalLink copied

    IMPORTANT !
    La borne de raccordement Push-in WSD située dans la zone de raccordement de l'onduleur est livrée de série avec un pont. En cas d'installation à partir d'un dispositif de déclenchement ou d'une chaîne WSD, le pont doit être retiré.

    Pour le premier onduleur avec un dispositif de déclenchement raccordé dans la chaîne WSD, l'interrupteur WSD doit être en position 1 (maître). Pour tous les autres onduleurs, l'interrupteur WSD est en position 0 (esclave).

    Distance max. entre deux appareils : 100 m
    Nombre max. d'appareils : 28

    * Contact sans potentiel du dispositif de déclenchement (par ex. protection centrale du réseau et de l'installation). Si plusieurs contacts sans potentiel sont utilisés dans une chaîne WSD, ils doivent être connectés en série.

    1. Installation

    Raccorder et mettre en service l'onduleur

    link-horizontalLink copied

    Fermer la zone de raccordement/le couvercle du boîtier de l'onduleur et le mettre en service

    1

    Placer le cache sur la zone de raccordement. Serrer les 6 vis à l'aide d'un tournevis (TX20) et faire un tour de 180° vers la droite.

    2

    Accrocher le couvercle du boîtier sur l'onduleur par le haut.
    Appuyer sur la partie inférieure du couvercle du boîtier et serrer les 2 vis avec un tournevis (TX20) en effectuant un tour de 180° vers la droite.

    3

    Régler le sectionneur DC en position « On ». Enclencher le système de protection automatique.

    IMPORTANT ! Ouvrir le point d'accès WLAN à l'aide du capteur optique, voir le chapitre Fonctions des boutons et LED d'état à la page (→)

    1. Installation
    2. Raccorder et mettre en service l'onduleur

    Fermer la zone de raccordement/le couvercle du boîtier de l'onduleur et le mettre en service

    link-horizontalLink copied
    1

    Placer le cache sur la zone de raccordement. Serrer les 6 vis à l'aide d'un tournevis (TX20) et faire un tour de 180° vers la droite.

    2

    Accrocher le couvercle du boîtier sur l'onduleur par le haut.
    Appuyer sur la partie inférieure du couvercle du boîtier et serrer les 2 vis avec un tournevis (TX20) en effectuant un tour de 180° vers la droite.

    3

    Régler le sectionneur DC en position « On ». Enclencher le système de protection automatique.

    IMPORTANT ! Ouvrir le point d'accès WLAN à l'aide du capteur optique, voir le chapitre Fonctions des boutons et LED d'état à la page (→)

    1. Installation
    2. Raccorder et mettre en service l'onduleur

    Première mise en service de l'onduleur

    link-horizontalLink copied

    Lors de la première mise en service de l'onduleur, divers paramètres setup doivent être ajoutés.

    Lorsque le setup est annulé avant la fin, les données saisies ne sont pas sauvegardées et l'écran de démarrage avec l'assistant d'installation s'affiche à nouveau. En cas d'interruption due à une panne de courant par exemple, les données sont sauvegardées. La mise en service reprend à l'étape où elle a été interrompue, après le rétablissement de l'alimentation électrique. Si le setup a été interrompu, l'onduleur alimente le réseau avec 500 W max. et la LED de fonctionnement clignote en jaune.

    Le setup pays peut être configuré uniquement lors de la première mise en service de l'onduleur. Pour modifier le setup pays ultérieurement, contacter l'installateur/support technique.

    1. Installation
    2. Raccorder et mettre en service l'onduleur

    Installation avec l'application

    link-horizontalLink copied

    L'application Fronius Solar.start est nécessaire pour l'installation. Selon le terminal utilisé pour l'installation, l'application est disponible sur la plate-forme respective.

    1Télécharger et installer l'application Fronius Solar.start.
    2Ouvrir l'Access Point en effleurant le capteur    .
    ✓La LED de communication clignote en bleu.
    3Ouvrir l'application Fronius Solar.start et suivre l'assistant d'installation. Scanner le code QR sur la plaque signalétique avec un smartphone ou une tablette pour se connecter à l'onduleur.
    4Ajouter les composants périphériques dans Fronius Solar.web et mettre en marche l'installation photovoltaïque.

    L'assistant réseau et le setup produit peuvent être effectués indépendamment l'un de l'autre. Une connexion réseau est nécessaire pour ouvrir l'assistant d'installation Fronius Solar.web.

    1. Installation
    2. Raccorder et mettre en service l'onduleur

    Installation avec le navigateur

    link-horizontalLink copied

    WLAN :

    1Ouvrir l'Access Point en effleurant le capteur    .
    ✓La LED de communication clignote en bleu.
    2Établir la connexion à l'onduleur dans les paramètres réseau (l'onduleur est affiché avec le nom « FRONIUS_ » et le numéro de série de l'appareil).
    3Saisir et confirmer le mot de passe de la plaque signalétique.
    IMPORTANT !
    Pour la saisie du mot de passe sous Windows 10, le lien Se connecter en utilisant une clé de sécurité réseau à la place doit d'abord être activé afin de pouvoir se connecter avec le mot de passe.
    4Saisir l'adresse IP 192.168.250.181 dans la barre d'adresse du navigateur et confirmer. L'assistant d'installation s'ouvre.
    5Suivre l'assistant d'installation dans les différents domaines et compléter l'installation.
    6Ajouter les composants périphériques dans Fronius Solar.web et mettre en marche l'installation photovoltaïque.

    L'assistant réseau et le setup produit peuvent être effectués indépendamment l'un de l'autre. Une connexion réseau est nécessaire pour ouvrir l'assistant d'installation Fronius Solar.web.

    Ethernet :

    1Établir la connexion à l'onduleur (LAN1) à l'aide d'un câble réseau (CAT5 STP ou supérieur).
    2Ouvrir l'Access Point en effleurant 1x le capteur    .
    ✓La LED de communication clignote en bleu.
    3Saisir l'adresse IP 169.254.0.180 dans la barre d'adresse du navigateur et confirmer. L'assistant d'installation s'ouvre.
    4Suivre l'assistant d'installation dans les différents domaines et compléter l'installation.
    5Ajouter les composants périphériques dans Fronius Solar.web et mettre en marche l'installation photovoltaïque.

    L'assistant réseau et le setup produit peuvent être effectués indépendamment l'un de l'autre. Une connexion réseau est nécessaire pour ouvrir l'assistant d'installation Fronius Solar.web.

    1. Installation

    Mettre l'onduleur hors tension et le rallumer

    link-horizontalLink copied

    Risque d'éclatement

    AVERTISSEMENT!

    En cas d'erreur, il existe un risque d'explosion pour les appareils électriques avec un indice de protection élevé du boîtier. Les causes possibles sont des composants défectueux qui libèrent des gaz, des appareils mal installés ou mal mis en service ou la pénétration de gaz par des conduites.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Déconnecter le disjoncteur

    Si possible, couper la chaîne DC en amont de l'onduleur (sectionneur DC externe supplémentaire)

    Retirer le cache de la zone de raccordement

    Attendre l'expiration de la durée de décharge (2 minutes) des condensateurs de l'onduleur

    Régler le sectionneur DC sur la position « OFF ».

    1. Installation
    2. Mettre l'onduleur hors tension et le rallumer

    Risque d'éclatement

    link-horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    En cas d'erreur, il existe un risque d'explosion pour les appareils électriques avec un indice de protection élevé du boîtier. Les causes possibles sont des composants défectueux qui libèrent des gaz, des appareils mal installés ou mal mis en service ou la pénétration de gaz par des conduites.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Déconnecter le disjoncteur

    Si possible, couper la chaîne DC en amont de l'onduleur (sectionneur DC externe supplémentaire)

    Retirer le cache de la zone de raccordement

    Attendre l'expiration de la durée de décharge (2 minutes) des condensateurs de l'onduleur

    Régler le sectionneur DC sur la position « OFF ».

    1. Installation
    2. Mettre l'onduleur hors tension et le rallumer

    Mettre l'onduleur hors tension et le rallumer

    link-horizontalLink copied
    1
    1. Déconnecter le système de protection automatique.
    2. Régler le sectionneur DC sur la position « Off ».

    Pour remettre l'onduleur en service, effectuer les étapes mentionnées ci-dessus dans l'ordre inverse.

    IMPORTANT !
    Attendre l'expiration de la durée de décharge des condensateurs de l'onduleur !

    Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur

    link-horizontalLink copied

    Paramètres utilisateur

    Connexion utilisateur

    1Ouvrir l'interface utilisateur de l'onduleur dans le navigateur.
    2Se connecter avec le nom d'utilisateur et le mot de passe au menu Connexion ou au menu Utilisateur > Connexion utilisateur.

    IMPORTANT !
    Selon l'autorisation de l'utilisateur, des réglages peuvent être effectués dans les différentes points de menu.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur

    Paramètres utilisateur

    link-horizontalLink copied

    Connexion utilisateur

    1Ouvrir l'interface utilisateur de l'onduleur dans le navigateur.
    2Se connecter avec le nom d'utilisateur et le mot de passe au menu Connexion ou au menu Utilisateur > Connexion utilisateur.

    IMPORTANT !
    Selon l'autorisation de l'utilisateur, des réglages peuvent être effectués dans les différentes points de menu.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Paramètres utilisateur

    Connexion utilisateur

    link-horizontalLink copied
    1Ouvrir l'interface utilisateur de l'onduleur dans le navigateur.
    2Se connecter avec le nom d'utilisateur et le mot de passe au menu Connexion ou au menu Utilisateur > Connexion utilisateur.

    IMPORTANT !
    Selon l'autorisation de l'utilisateur, des réglages peuvent être effectués dans les différentes points de menu.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Paramètres utilisateur

    Sélectionner la langue

    link-horizontalLink copied
    1Sélectionner la langue souhaitée dans le menu Utilisateur > Langue.
    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur

    Configuration de l'appareil

    link-horizontalLink copied

    Composants

    Sous Ajouter+ des composants, tous les composants existants sont ajoutés au système.

    Générateur photovoltaïque
    Activer le tracker MPP et entrer la puissance photovoltaïque connectée dans le champ correspondant.

    Compteur primaire
    Pour garantir un fonctionnement sans faille avec d'autres générateurs d'énergie, il est important que le Fronius Smart Meter soit installé au niveau du point d'injection. L'onduleur et les autres générateurs doivent être raccordés au réseau public via le Fronius Smart Meter.
    Ce réglage affecte également le comportement de l'onduleur pendant la nuit. Lorsque la fonction est désactivée, l'onduleur passe en mode veille dès que la puissance PV n'est plus disponible. L'onduleur redémarre dès que la puissance photovoltaïque est à nouveau suffisante.
    Si la fonction est activée, l'onduleur reste connecté au réseau pour pouvoir à tout moment absorber de l'énergie provenant d'autres générateurs.
    Après le raccordement du compteur, la position doit être configurée.

    • Modbus RTU
    • Modbus TCP
    • MQTT (l'appareil MQTT disponible s'affiche automatiquement)

    REMARQUE!

    Pour la communication via MQTT, l'onduleur et le Smart Meter doivent se trouver dans le même sous-réseau.

    Pour le Smart Meter, les paramètres suivants doivent également être définis :

    • Application (Compteur de générateur ou Compteur secondaire)
    • Nom
    • Catégorie (par ex. onduleur)
    • Adresse IP (pour Modbus TCP)
    • Port (pour Modbus TCP)
    • Adresse Modbus (pour Modbus RTU et TCP)


    La valeur en watt affichée par le compteur de générateur correspond à la somme de tous les compteurs de générateur. La valeur en watt affichée par le compteur secondaire correspond à la somme de tous les compteurs secondaires.

    Ohmpilot
    Tous les Ohmpilot disponibles dans le système sont affichés. Sélectionner l'Ohmpilot souhaité et l'ajouter au système via « Ajouter ».

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Configuration de l'appareil

    Composants

    link-horizontalLink copied

    Sous Ajouter+ des composants, tous les composants existants sont ajoutés au système.

    Générateur photovoltaïque
    Activer le tracker MPP et entrer la puissance photovoltaïque connectée dans le champ correspondant.

    Compteur primaire
    Pour garantir un fonctionnement sans faille avec d'autres générateurs d'énergie, il est important que le Fronius Smart Meter soit installé au niveau du point d'injection. L'onduleur et les autres générateurs doivent être raccordés au réseau public via le Fronius Smart Meter.
    Ce réglage affecte également le comportement de l'onduleur pendant la nuit. Lorsque la fonction est désactivée, l'onduleur passe en mode veille dès que la puissance PV n'est plus disponible. L'onduleur redémarre dès que la puissance photovoltaïque est à nouveau suffisante.
    Si la fonction est activée, l'onduleur reste connecté au réseau pour pouvoir à tout moment absorber de l'énergie provenant d'autres générateurs.
    Après le raccordement du compteur, la position doit être configurée.

    • Modbus RTU
    • Modbus TCP
    • MQTT (l'appareil MQTT disponible s'affiche automatiquement)

    REMARQUE!

    Pour la communication via MQTT, l'onduleur et le Smart Meter doivent se trouver dans le même sous-réseau.

    Pour le Smart Meter, les paramètres suivants doivent également être définis :

    • Application (Compteur de générateur ou Compteur secondaire)
    • Nom
    • Catégorie (par ex. onduleur)
    • Adresse IP (pour Modbus TCP)
    • Port (pour Modbus TCP)
    • Adresse Modbus (pour Modbus RTU et TCP)


    La valeur en watt affichée par le compteur de générateur correspond à la somme de tous les compteurs de générateur. La valeur en watt affichée par le compteur secondaire correspond à la somme de tous les compteurs secondaires.

    Ohmpilot
    Tous les Ohmpilot disponibles dans le système sont affichés. Sélectionner l'Ohmpilot souhaité et l'ajouter au système via « Ajouter ».

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Configuration de l'appareil

    Fonctions et
    E/S

    link-horizontalLink copied

    Gestion de la charge
    Jusqu'à 4 broches pour la gestion de la charge peuvent être sélectionnées ici. D'autres réglages de la gestion de la charge sont disponibles dans le point de menu Gestion de la charge.
    Par défaut : Broche 1

    Australie - Demand Response Mode (DRM)
    Ici, les broches pour une commande via DRM peuvent être configurées :

    Mode

    Description

    Informations

    Broche DRM

    Broche E/S

    DRM0

    L'onduleur se déconnecte du réseau

    DRM0 intervient en cas d'interruption et en cas de court-circuit sur les lignes REF GEN ou COM LOAD, ou en cas de combinaisons non valables de DRM1 - DRM8.
    Le relais réseau s'ouvre.

    REF GEN
    COM LOAD

    IO4
    IO5

    DRM1

    Import Pnom ≤ 0 % sans déconnexion du réseau

    actuellement non pris en charge

    DRM 1/5

    IN6

    DRM2

    Import Pnom ≤ 50 %

    actuellement non pris en charge

    DRM 2/6

    IN7

    DRM3

    Import Pnom ≤ 75 % &
    +Qrel* ≥ 0 %

    actuellement non pris en charge

    DRM 3/7

    IN8

    DRM4

    Import Pnom ≤ 100 %

    actuellement non pris en charge

    DRM 4/8

    IN9

    DRM5

    Export Pnom ≤ 0 % sans déconnexion du réseau

    actuellement non pris en charge

    DRM 1/5

    IN6

    DRM6

    Export Pnom ≤ 50 %

    actuellement non pris en charge

    DRM 2/6

    IN7

    DRM7

    Export Pnom ≤ 75 % &
    -Qrel* ≥ 0 %

    actuellement non pris en charge

    DRM 3/7

    IN8

    DRM8

    Export Pnom ≤ 100 %

    actuellement non pris en charge

    DRM 4/8

    IN9

    Les pourcentages se réfèrent toujours à la puissance nominale de l'appareil.

    IMPORTANT !
    Si la fonction Demand Response Mode (DRM) est activée et qu'aucune commande DRM n'est connectée, l'onduleur passe en mode veille.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Configuration de l'appareil

    Demand Response Modes (DRM)

    link-horizontalLink copied

    Pour le setup pays Australie, une valeur de puissance apparente absorbée et de puissance apparente délivrée peut être saisie ici.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Configuration de l'appareil

    Onduleur

    link-horizontalLink copied

    Forcer le mode Veille
    Lorsque cette fonction est activée, le mode d'injection de l'onduleur est interrompu. Cela permet de déconnecter l'onduleur sans puissance et de préserver ses composants. Au redémarrage de l'onduleur, le mode Veille est automatiquement désactivé.

    Réseau CA

    Paramètres

    Plage de valeurs

    Description

    État du conducteur neutre

    Non connecté

    Le conducteur neutre n'est pas nécessaire dans la configuration de l'installation et n'est donc pas connecté.

    Connecté

    Le conducteur neutre est connecté.

    PV 1 à PV 4

    Paramètres

    Plage de valeurs

    Description

    Mode

    Off

    Le tracker MPP est désactivé.

    Auto

    L'onduleur utilise la tension à laquelle la puissance maximale possible du tracker MPP est possible.

    Fix

    Le tracker MPP utilise la tension définie dans UDC fix.

    UDC fix

    150 ‑870 V

    L'onduleur utilise la tension fixe prédéfinie qui est utilisée au niveau du tracker MPP.

    Dynamik Peak Manager

    Off

    La fonction est désactivée.

    On

    L'ensemble de la chaîne de modules solaires est contrôlé afin d'identifier le potentiel d'optimisation et de déterminer la meilleure tension possible pour le mode d'injection.

    Signal pour télécommande centralisée
    Les signaux pour télécommande centralisée sont des signaux envoyés par l'entreprise du secteur de l'électricité pour activer ou désactiver des consommateurs contrôlables. Selon l'installation, il peut arriver que l'onduleur atténue ou amplifie les signaux pour télécommande centralisée. Les réglages ci-dessous permettent de remédier à cette situation si nécessaire.

    Paramètres

    Plage de valeurs

    Description

    Réduction de l'influence

    Off

    La fonction est désactivée.

    On

    La fonction est activée.

    Fréquence du signal pour télécommande centralisée

    100 ‑ 3 000 Hz

    La fréquence définie par l'entreprise du secteur de l'électricité est à renseigner ici.

    Inductivité du réseau

    0,00001 ‑ 0,005 H

    La valeur mesurée au point d'injection est à renseigner ici.

    Mesures contre les déclenchements intempestifs de l'interrupteur différentiel/l'unité de surveillance des courants résiduels
    (en cas d'utilisation d'un disjoncteur différentiel 30 mA)

    REMARQUE!

    Les directives nationales, l'opérateur réseau ou d'autres circonstances peuvent exiger l'installation d'un disjoncteur différentiel sur le câble de raccordement AC.

    En règle générale, un disjoncteur différentiel de type A est suffisant. Quelquefois, et en fonction de conditions locales, il est possible que le disjoncteur de courant de fuite de type A se déclenche par erreur. C'est pourquoi Fronius recommande d'utiliser un disjoncteur différentiel adapté au convertisseur de fréquence avec un courant de déclenchement d'au moins 100 mA, conformément aux réglementations nationales.

    Paramètres

    Plage de valeurs

    Description

    Facteur de courant de fuite pour réduire les déclenchements intempestifs de l'unité de surveillance des courants résiduels/l'interrupteur différentiel

    0 ‑ 0,25
    (par défaut : 0,16)

    La réduction de la valeur de réglage permet de réduire le courant de fuite et d'augmenter la tension du circuit intermédiaire, ce qui diminue légèrement le rendement.

    • La valeur de réglage 0,16 permet un rendement optimal.
    • La valeur de réglage 0 permet des courants de fuite minimaux.

    Désactivation avant déclenchement de l'interrupteur différentiel 30 mA

    Off

    La fonction de réduction des déclenchements intempestifs du disjoncteur différentiel est désactivée.

    On

    La fonction de réduction des déclenchements intempestifs du disjoncteur différentiel est activée.

    Valeur limite assignée du courant de défaut de déclenchement

    0,015 ‑ 0,3

    Valeur du courant de défaut de déclenchement déterminée par le fabricant pour le disjoncteur différentiel, pour laquelle le disjoncteur différentiel ne s'éteint pas dans des conditions spécifiées.

    Avertissement iso

    Paramètres

    Plage de valeurs

    Description

    Avertissement iso

    Off

    L'avertissement d'isolation est désactivé.

    On

    L'avertissement d'isolation est activé.
    Un avertissement est émis en cas de défaut d'isolation.

    Mode pour la mesure d'isolation

     

    Précis

    La surveillance de l'isolation s'effectue avec la plus grande précision et la résistance d'isolement mesurée est affichée sur l'interface utilisateur de l'onduleur.

    Rapide

    La surveillance de l'isolation est effectuée avec une précision moindre, ce qui réduit la durée de la mesure d'isolation et la valeur d'isolation n'est pas affichée sur l'interface utilisateur de l'onduleur.

    Valeur seuil pour l'avertissement d'isolation

    100 ‑
    10 000 kΩ

    Si cette valeur seuil n'est pas atteinte, le message d'état 1083 s'affiche sur l'interface utilisateur de l'onduleur.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur

    Système

    link-horizontalLink copied

    Généralités

    1Saisir le nom de l'installation dans le champ de saisie Nom de l'installation (30 caractères max.).
    2Dans la liste déroulante, sélectionner Fuseau horaire de la région et le fuseau horaire du site. La date et l'heure sont appliquées en fonction du fuseau horaire saisi.
    2Cliquer sur le bouton Enregistrer.
    ✓Le nom de l'installation, le fuseau horaire de la région et le fuseau horaire du site sont enregistrés.
    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Système

    Généralités

    link-horizontalLink copied
    1Saisir le nom de l'installation dans le champ de saisie Nom de l'installation (30 caractères max.).
    2Dans la liste déroulante, sélectionner Fuseau horaire de la région et le fuseau horaire du site. La date et l'heure sont appliquées en fonction du fuseau horaire saisi.
    2Cliquer sur le bouton Enregistrer.
    ✓Le nom de l'installation, le fuseau horaire de la région et le fuseau horaire du site sont enregistrés.
    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Système

    Mise à jour

    link-horizontalLink copied

    Toutes les mises à jour disponibles pour les onduleurs et autres appareils Fronius sont répertoriées sur les pages des produits ainsi que dans l'espace « Recherche de téléchargements Fronius » sur www.fronius.com .

    Mise à jour
    1Glisser le fichier du micrologiciel dans le champ Déposer le fichier ici ou le sélectionner en cliquant sur Sélectionner le fichier
    ✓La mise à jour démarre.
    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Système

    Assistant de mise en service

    link-horizontalLink copied

    L'assistant de mise en service guidée peut être appelé ici.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Système

    Rétablir les réglages d'usine

    link-horizontalLink copied

    Tous les paramètres
    Toutes les données de configuration sont réinitialisées, à l'exception du setup pays. Les modifications du setup pays ne peuvent être effectuées que par du personnel autorisé.

    Tous les paramètres hors réseau
    Toutes les données de configuration sont réinitialisées, à l'exception du setup pays et des paramètres du réseau. Les modifications du setup pays ne peuvent être effectuées que par du personnel autorisé.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Système

    Journal des événements

    link-horizontalLink copied

    Événements actuels
    Tous les événements actuels des composants périphériques connectés sont affichés ici.

    IMPORTANT !
    Selon le type d'événement, ces derniers doivent être confirmés par le bouton « Cocher » pour pouvoir être traités ultérieurement.

    Historique
    Tous les événements des composants périphériques connectés qui ne sont plus présents sont affichés ici.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Système

    Informations

    link-horizontalLink copied

    Dans ce menu toutes les informations sur le système et les paramètres actuels sont affichées et peuvent être téléchargées.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Système

    Gestionnaire de licences

    link-horizontalLink copied

    Le fichier de licence contient les données de performance et l'étendue des fonctions de l'onduleur. Lors du remplacement de l'onduleur ou de la zone de communication de données, le fichier de licence doit également être remplacé.

    Licence - en ligne (recommandé) :
    Une connexion Internet et une configuration complète du site Fronius Solar.web sont nécessaires.
    1Achever les travaux d'installation (voir le chapitre Fermer la zone de raccordement/le couvercle du boîtier de l'onduleur et le mettre en service à la page (→)).
    2Se connecter à l'interface utilisateur de l'onduleur.
    3Indiquer le numéro de série et le code de vérification (V.Code) de l'appareil défectueux et de l'appareil de rechange. Le numéro de série et le V.Code se trouvent sur la plaque signalétique de l'onduleur (voir le chapitre Informations sur l'appareil à la page (→)).
    4Cliquer sur le bouton « Démarrer l'attribution de licence en ligne ».
    5Passer les menus Conditions d'utilisation et Paramétrages réseau en cliquant sur « Suivant ».

    L'activation de la licence est lancée.

    Licences - Hors ligne :
    Aucune connexion Internet ne doit exister pour cela. Pour les licences hors ligne avec une connexion Internet établie, le fichier de licence est automatiquement téléchargé sur l'onduleur. Par conséquent, lors du téléchargement du fichier de licence, l'erreur suivante se produit : « La licence a déjà été installée et l'assistant peut être fermé ».
    1Achever les travaux d'installation (voir le chapitre Fermer la zone de raccordement/le couvercle du boîtier de l'onduleur et le mettre en service à la page (→)).
    2Se connecter à l'interface utilisateur de l'onduleur.
    3Indiquer le numéro de série et le code de vérification (V.Code) de l'appareil défectueux et de l'appareil de rechange. Le numéro de série et le V.Code se trouvent sur la plaque signalétique de l'onduleur (voir le chapitre Informations sur l'appareil à la page (→)).
    4Cliquer sur le bouton « Démarrer l'attribution de licence hors ligne ».
    5Télécharger le fichier de service sur le terminal en cliquant sur le bouton « Télécharger le fichier de service ».
    6Consulter le site Internet licensemanager.solarweb.com et se connecter avec le nom d'utilisateur et le mot de passe.
    7Faire glisser le fichier de service dans le champ « Faire glisser le fichier de service ou cliquer pour le télécharger » ou le télécharger.
    8Télécharger le fichier de licence nouvellement créé sur le terminal via le bouton « Télécharger le fichier de licence ».
    9Se rendre sur l'interface utilisateur de l'onduleur et glisser le fichier de licence dans le champ « Déposer le fichier de licence ici » ou le sélectionner en cliquant sur « Sélectionner le fichier de licence ».

    L'activation de la licence est lancée.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Système

    Assistance

    link-horizontalLink copied
    Activer l'utilisateur de support
    1Cliquer sur le bouton Activer le compte utilisateur de support.
    ✓L'utilisateur de support est activé.

    IMPORTANT !
    L'utilisateur de support permet uniquement au support technique Fronius d'effectuer des réglages sur l'onduleur via une connexion sécurisée. Le bouton Désactiver l'accès de l'utilisateur de support permet de désactiver l'accès.

    Créer une info de support (pour le support Fronius)
    1Cliquer sur le bouton Créer une info de support.
    2Le fichier sdp.cry est téléchargé automatiquement. Pour un téléchargement manuel, cliquer sur le bouton Téléchargement info de support.
    ✓Le fichier sdp.cry est enregistré dans les téléchargements.
    Activer la télémaintenance
    1Cliquer sur le bouton Activer la télémaintenance.
    ✓L'accès à la télémaintenance pour le support Fronius est activé.

    IMPORTANT !
    L'accès à la télémaintenance permet exclusivement au Support Technique Fronius d'accéder à l'onduleur via une connexion sécurisée : Les données de diagnostic sont transmises et utilisées pour traiter le problème. N'activer l'accès à la télémaintenance qu'à la demande du support Fronius.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur

    Communication

    link-horizontalLink copied

    Réseau

    Adresses de serveurs pour le transfert de données
    Si un pare-feu est utilisé pour les connexions sortantes, les protocoles, adresses de serveurs et ports suivants doivent être autorisés pour réussir le transfert de données, voir :
    https://www.fronius.com/~/downloads/Solar%20Energy/Firmware/SE_FW_Changelog_Firewall_Rules_EN.pdf

    En cas d'utilisation de produits FRITZ!Box, l'accès à Internet doit être configuré de manière illimitée et sans restriction. Le DHCP Lease Time (validité) ne doit pas être fixé à 0 (= infini).

    LAN :

    Établir une connexion :
    1Entrer le nom d'hôte.
    2Sélectionner le type de connexion automatique ou statique.
    3Pour le type de connexion statique – entrer l'adresse IP, le masque de sous-réseau, le DNS et la passerelle.
    4Cliquer sur le bouton Connexion.
    ✓La connexion est établie.

    Après la connexion, il convient de vérifier l'état de la connexion (voir le chapitre Services Internet à la page (→)).

    WLAN :

    Établir une connexion via WPS :
      ☐

      L'Access Point de l'onduleur doit être actif. Celui-ci se déclenche par effleurement du    capteur → la LED de communication clignote en bleu.

    Ihr Browser kann diesen Film leider nicht anzeigen.
    1.
    Établir la connexion à l'onduleur dans les paramètres réseau (l'onduleur est affiché avec le nom « FRONIUS_ » et le numéro de série de l'appareil).
    2.
    Saisir et confirmer le mot de passe de la plaque signalétique.
    IMPORTANT !
    Pour la saisie du mot de passe sous Windows 10, le lien Se connecter en utilisant une clé de sécurité réseau à la place doit d'abord être activé afin de pouvoir se connecter avec le mot de passe.
    3.
    Saisir l'adresse IP 192.168.250.181 dans la barre d'adresse du navigateur et confirmer.
    4.
    Cliquer sur le bouton Activer dans le volet de menu Communication > Réseau > WLAN > WPS.
    5.
    Activer le WPS sur le routeur WLAN (voir documentation du routeur WLAN).
    6.
    Cliquer sur le bouton Démarrer. La connexion est automatiquement établie.
    7.
    Se connecter sur l'interface utilisateur de l'onduleur.
    8.
    Vérifier les détails du réseau et la connexion à Fronius Solar.web.
    1Établir la connexion à l'onduleur dans les paramètres réseau (l'onduleur est affiché avec le nom « FRONIUS_ » et le numéro de série de l'appareil).
    2Saisir et confirmer le mot de passe de la plaque signalétique.
    IMPORTANT !
    Pour la saisie du mot de passe sous Windows 10, le lien Se connecter en utilisant une clé de sécurité réseau à la place doit d'abord être activé afin de pouvoir se connecter avec le mot de passe.
    3Saisir l'adresse IP 192.168.250.181 dans la barre d'adresse du navigateur et confirmer.
    4Cliquer sur le bouton Activer dans la zone de menu Communication > Réseau > WLAN > WPS.
    5Activer le WPS sur le routeur WLAN (voir documentation du routeur WLAN).
    6Cliquer sur le bouton Démarrer. La connexion est automatiquement établie.
    7Se connecter sur l'interface utilisateur de l'onduleur.
    8Vérifier les détails du réseau et la connexion à Fronius Solar.web.

    Après la connexion, il convient de vérifier l'état de la connexion (voir le chapitre Services Internet à la page (→)).

    Sélectionner et connecter le réseau WLAN :
    Les réseaux trouvés sont affichés dans la liste. En appuyant sur le bouton Actualiser,    une nouvelle recherche des réseaux WLAN disponibles s'exécute. Le champ de saisie Rechercher un réseau permet de restreindre davantage la liste de sélection.
    1Sélectionner le réseau dans la liste.
    2Sélectionner le type de connexion automatique ou statique.
    3Pour le type de connexion automatique – entrer le mot de passe WLAN et le nom d'hôte.
    4Pour le type de connexion statique – entrer l'adresse IP, le masque de sous-réseau, le DNS et la passerelle.
    5Cliquer sur le bouton Connexion.
    ✓La connexion est établie.

    Après la connexion, il convient de vérifier l'état de la connexion (voir le chapitre Services Internet à la page (→)).

    Access Point :

    L'onduleur sert d'Access Point. Un PC ou un appareil intelligent se connecte directement à l'onduleur. Aucune connexion à Internet n'est possible. Dans ce menu, il est possible d'attribuer un nom de réseau (SSID) et une clé de réseau (PSK).
    Il est possible d'exploiter simultanément une connexion via WLAN et via Access Point.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Communication

    Réseau

    link-horizontalLink copied

    Adresses de serveurs pour le transfert de données
    Si un pare-feu est utilisé pour les connexions sortantes, les protocoles, adresses de serveurs et ports suivants doivent être autorisés pour réussir le transfert de données, voir :
    https://www.fronius.com/~/downloads/Solar%20Energy/Firmware/SE_FW_Changelog_Firewall_Rules_EN.pdf

    En cas d'utilisation de produits FRITZ!Box, l'accès à Internet doit être configuré de manière illimitée et sans restriction. Le DHCP Lease Time (validité) ne doit pas être fixé à 0 (= infini).

    LAN :

    Établir une connexion :
    1Entrer le nom d'hôte.
    2Sélectionner le type de connexion automatique ou statique.
    3Pour le type de connexion statique – entrer l'adresse IP, le masque de sous-réseau, le DNS et la passerelle.
    4Cliquer sur le bouton Connexion.
    ✓La connexion est établie.

    Après la connexion, il convient de vérifier l'état de la connexion (voir le chapitre Services Internet à la page (→)).

    WLAN :

    Établir une connexion via WPS :
      ☐

      L'Access Point de l'onduleur doit être actif. Celui-ci se déclenche par effleurement du    capteur → la LED de communication clignote en bleu.

    Ihr Browser kann diesen Film leider nicht anzeigen.
    1.
    Établir la connexion à l'onduleur dans les paramètres réseau (l'onduleur est affiché avec le nom « FRONIUS_ » et le numéro de série de l'appareil).
    2.
    Saisir et confirmer le mot de passe de la plaque signalétique.
    IMPORTANT !
    Pour la saisie du mot de passe sous Windows 10, le lien Se connecter en utilisant une clé de sécurité réseau à la place doit d'abord être activé afin de pouvoir se connecter avec le mot de passe.
    3.
    Saisir l'adresse IP 192.168.250.181 dans la barre d'adresse du navigateur et confirmer.
    4.
    Cliquer sur le bouton Activer dans le volet de menu Communication > Réseau > WLAN > WPS.
    5.
    Activer le WPS sur le routeur WLAN (voir documentation du routeur WLAN).
    6.
    Cliquer sur le bouton Démarrer. La connexion est automatiquement établie.
    7.
    Se connecter sur l'interface utilisateur de l'onduleur.
    8.
    Vérifier les détails du réseau et la connexion à Fronius Solar.web.
    1Établir la connexion à l'onduleur dans les paramètres réseau (l'onduleur est affiché avec le nom « FRONIUS_ » et le numéro de série de l'appareil).
    2Saisir et confirmer le mot de passe de la plaque signalétique.
    IMPORTANT !
    Pour la saisie du mot de passe sous Windows 10, le lien Se connecter en utilisant une clé de sécurité réseau à la place doit d'abord être activé afin de pouvoir se connecter avec le mot de passe.
    3Saisir l'adresse IP 192.168.250.181 dans la barre d'adresse du navigateur et confirmer.
    4Cliquer sur le bouton Activer dans la zone de menu Communication > Réseau > WLAN > WPS.
    5Activer le WPS sur le routeur WLAN (voir documentation du routeur WLAN).
    6Cliquer sur le bouton Démarrer. La connexion est automatiquement établie.
    7Se connecter sur l'interface utilisateur de l'onduleur.
    8Vérifier les détails du réseau et la connexion à Fronius Solar.web.

    Après la connexion, il convient de vérifier l'état de la connexion (voir le chapitre Services Internet à la page (→)).

    Sélectionner et connecter le réseau WLAN :
    Les réseaux trouvés sont affichés dans la liste. En appuyant sur le bouton Actualiser,    une nouvelle recherche des réseaux WLAN disponibles s'exécute. Le champ de saisie Rechercher un réseau permet de restreindre davantage la liste de sélection.
    1Sélectionner le réseau dans la liste.
    2Sélectionner le type de connexion automatique ou statique.
    3Pour le type de connexion automatique – entrer le mot de passe WLAN et le nom d'hôte.
    4Pour le type de connexion statique – entrer l'adresse IP, le masque de sous-réseau, le DNS et la passerelle.
    5Cliquer sur le bouton Connexion.
    ✓La connexion est établie.

    Après la connexion, il convient de vérifier l'état de la connexion (voir le chapitre Services Internet à la page (→)).

    Access Point :

    L'onduleur sert d'Access Point. Un PC ou un appareil intelligent se connecte directement à l'onduleur. Aucune connexion à Internet n'est possible. Dans ce menu, il est possible d'attribuer un nom de réseau (SSID) et une clé de réseau (PSK).
    Il est possible d'exploiter simultanément une connexion via WLAN et via Access Point.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Communication

    Modbus

    link-horizontalLink copied

    L'onduleur communique via Modbus avec les composants périphériques (par ex. Fronius Smart Meter) et d'autres onduleurs. L'appareil primaire (client Modbus) envoie des ordres de commande à l'appareil secondaire (serveur Modbus). Les ordres de commande sont exécutés par l'appareil secondaire.

    Modbus 0 (M0) RTU / Modbus 1 (M1) RTU
    Lorsque l'une des deux interfaces Modbus RTU est réglée sur Serveur Modbus, les champs de saisie suivants sont disponibles :

     

    Taux de bauds
    Le taux de bauds influence la vitesse de transmission entre les différents composants connectés au système. Lors de la sélection du taux de bauds, s'assurer que les pages d'envoi et de réception sont les mêmes.

     

    Parité
    Le bit de parité peut être utilisé pour vérifier la parité. Cela permet de détecter les erreurs de transmission. Un bit de parité permet de fixer un certain nombre de bits. La valeur (0 ou 1) du bit de parité doit être calculée sur l'émetteur et vérifiée sur le récepteur à l'aide du même calcul. Le bit de parité peut être calculé pour une parité paire ou impaire.

     

    SunSpec Model Type
    Selon le modèle SunSpec, il existe deux réglages différents.

    float : modèle onduleur SunSpec 111, 112, 113 ou 211, 212, 213.
    int + SF : modèle onduleur SunSpec 101, 102, 103 ou 201, 202, 203.

     

    Adresse du compteur
    La valeur saisie est le numéro d'identification (Unit ID) attribué au compteur. À retrouver sur l'interface utilisateur de l'onduleur dans le menu Communication > Modbus.
    Réglage d'usine : 200

     

    Adresse du compteur
    La valeur saisie est le numéro d'identification
    (Unit ID) attribué au compteur. À retrouver sur l'interface utilisateur de l'onduleur dans le menu Communication > Modbus.
    Réglage usine : 1

    Serveur Modbus via TCP
    Ce réglage est nécessaire pour permettre la commande des onduleurs via Modbus. Lorsque la fonction Serveur Modbus via TCP est activée, les champs de saisie suivants sont disponibles :

     

    Port Modbus
    Numéro du port TCP à utiliser pour la communication par Modbus.

     

    SunSpec Model Type
    Selon le modèle SunSpec, il existe deux réglages différents.

    float : modèle onduleur SunSpec 111, 112, 113 ou 211, 212, 213.
    int + SF : modèle onduleur SunSpec 101, 102, 103 ou 201, 202, 203.

     

    Adresse du compteur
    La valeur saisie est le numéro d'identification (Unit ID) attribué au compteur. À retrouver sur l'interface utilisateur de l'onduleur dans le menu Communication > Modbus.
    Réglage d'usine : 200

     

    Autoriser la commande
    Si cette option est activée, la commande des onduleurs s'effectue par Modbus.
    Les fonctions suivantes font partie de la commande des onduleurs :
    • On/Off
    • Réduction de puissance
    • Objectif de facteur de puissance constant (cos phi)
    • Objectif de puissance réactive constante
    • Consignes de commande de la batterie avec batterie

     

    Limiter la commande
    Ici, une adresse IP peut être saisie, qui est la seule à pouvoir contrôler l'onduleur.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Communication

    Commande cloud

    link-horizontalLink copied

    Le fournisseur d'électricité/fournisseur d'énergie peut influencer la puissance de sortie de l'onduleur avec la commande cloud. La condition préalable est une connexion Internet active de l'onduleur.

    Paramètres

    Affichage

    Description

    Commande cloud

    Off

    La commande cloud de l'onduleur est désactivée.

    On

    La commande cloud de l'onduleur est activée.

    Profils

    Plage de valeurs

    Description

    Autoriser la commande cloud à des fins de régulation (technicien)

    Désactivée/Activée

    La fonction peut être obligatoire pour le bon fonctionnement de l'installation.*

    Autoriser la commande cloud pour les centrales électriques virtuelles (client)

    Désactivée/Activée

    Si la fonction Autoriser la commande à distance à des fins de régulation (technicien) est activée (accès Technician requis), la fonction Autoriser la commande à distance pour les centrales électriques virtuelles est automatiquement activée et ne peut pas être désactivée.*

    * Commande cloud
    Une centrale électrique virtuelle est une combinaison de plusieurs exploitants. Cette centrale électrique virtuelle peut être contrôlée par Internet via la commande cloud. Pour ce faire, une connexion Internet active de l'onduleur est nécessaire. Les données de l'installation sont transmises.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Communication

    Solar API

    link-horizontalLink copied

    Le Solar API est une interface JSON ouverte basée sur IP. Lorsqu'il est activé, les appareils IdO du réseau local peuvent accéder aux informations de l'onduleur sans authentification. Pour des raisons de sécurité, l'interface est désactivée de série et doit être activée si elle est nécessaire pour une application tierce (par ex. chargeur de batterie de véhicule électrique, solutions Smart Home) ou le Fronius Wattpilot.

    Pour la surveillance, Fronius recommande l'utilisation de Fronius Solar.web, qui offre un accès sécurisé aux informations concernant le statut et la production de l'onduleur.

    Lors de la mise à jour du logiciel vers la version 1.14.x, le réglage du Solar API est appliqué. Pour les systèmes avec une version inférieure à 1.14.x, le Solar API est activé, pour les versions supérieures, il est désactivé mais peut être activé ou désactivé dans le menu.

    Activer le Fronius Solar API
    Dans l'interface utilisateur de l'onduleur, activer la fonction Communication via Fronius Solar API dans le menu Communication > Solar API.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Communication

    Fronius Solar.web

    link-horizontalLink copied

    Dans ce menu, il est possible d'accepter ou de refuser le traitement technique nécessaire des données.

    En outre, la transmission des données d'analyse et la configuration à distance via Fronius Solar.web peuvent être activées ou désactivées.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Communication

    Services Internet

    link-horizontalLink copied

    Ce menu affiche des informations sur les connexions et l'état actuel des connexions. En cas de problème de connexion, une brève description de l'erreur est visible.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur

    Exigences en matière de sécurité et de réseau

    link-horizontalLink copied

    Setup pays

    AVERTISSEMENT!

    Danger dû à des analyses d'erreurs et à des travaux de remise en état interdits.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Les analyses d'erreurs et les travaux de remise en état sur l'installation photovoltaïque doivent être effectués exclusivement par des installateurs/techniciens de service d'entreprises spécialisées agréées, conformément aux normes et directives nationales.

    REMARQUE!

    Risque dû à un accès non autorisé.

    Des paramètres mal réglés peuvent avoir une influence négative sur le réseau public et/ou sur le mode d'injection dans le réseau de l'onduleur, et entraîner une perte de conformité à la norme.

    Les paramètres ne peuvent être réglés que par des installateurs/techniciens de maintenance d'entreprises spécialisées agréées.

    Ne pas transmettre le code d'accès à des tiers et/ou à une personne non autorisée.

    REMARQUE!

    Risque en cas de mauvais réglage des paramètres.

    Un mauvais réglage des paramètres peut avoir une influence négative sur le réseau public et/ou provoquer des dysfonctionnements et des pannes sur l'onduleur, ainsi que conduire à une perte de conformité à la norme.

    Les paramètres ne peuvent être réglés que par des installateurs/techniciens de maintenance d'entreprises spécialisées agréées.

    Les paramètres ne peuvent être modifiés que si l'opérateur réseau le permet ou l'exige.

    Régler les paramètres en tenant compte uniquement des normes et/ou directives nationales en vigueur ainsi que des spécifications de l'opérateur réseau.

    Le menu Setup pays est destiné exclusivement aux installateurs/techniciens de maintenance des entreprises spécialisées agréées. Pour demander le code d'accès requis pour ce menu, voir le chapitreDemander les codes de l'onduleur dans Solar.SOS.

    Le Setup pays sélectionné pour le pays en question contient des paramètres prédéfinis selon les normes et les exigences applicables au niveau national. Selon les conditions du réseau local et les spécifications de l'opérateur réseau, des ajustements au Setup pays sélectionné peuvent être nécessaires.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Exigences en matière de sécurité et de réseau

    Setup pays

    link-horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Danger dû à des analyses d'erreurs et à des travaux de remise en état interdits.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Les analyses d'erreurs et les travaux de remise en état sur l'installation photovoltaïque doivent être effectués exclusivement par des installateurs/techniciens de service d'entreprises spécialisées agréées, conformément aux normes et directives nationales.

    REMARQUE!

    Risque dû à un accès non autorisé.

    Des paramètres mal réglés peuvent avoir une influence négative sur le réseau public et/ou sur le mode d'injection dans le réseau de l'onduleur, et entraîner une perte de conformité à la norme.

    Les paramètres ne peuvent être réglés que par des installateurs/techniciens de maintenance d'entreprises spécialisées agréées.

    Ne pas transmettre le code d'accès à des tiers et/ou à une personne non autorisée.

    REMARQUE!

    Risque en cas de mauvais réglage des paramètres.

    Un mauvais réglage des paramètres peut avoir une influence négative sur le réseau public et/ou provoquer des dysfonctionnements et des pannes sur l'onduleur, ainsi que conduire à une perte de conformité à la norme.

    Les paramètres ne peuvent être réglés que par des installateurs/techniciens de maintenance d'entreprises spécialisées agréées.

    Les paramètres ne peuvent être modifiés que si l'opérateur réseau le permet ou l'exige.

    Régler les paramètres en tenant compte uniquement des normes et/ou directives nationales en vigueur ainsi que des spécifications de l'opérateur réseau.

    Le menu Setup pays est destiné exclusivement aux installateurs/techniciens de maintenance des entreprises spécialisées agréées. Pour demander le code d'accès requis pour ce menu, voir le chapitreDemander les codes de l'onduleur dans Solar.SOS.

    Le Setup pays sélectionné pour le pays en question contient des paramètres prédéfinis selon les normes et les exigences applicables au niveau national. Selon les conditions du réseau local et les spécifications de l'opérateur réseau, des ajustements au Setup pays sélectionné peuvent être nécessaires.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Exigences en matière de sécurité et de réseau

    Demander les codes de l'onduleur dans Solar.SOS

    link-horizontalLink copied

    Le menu Setup pays est destiné exclusivement aux installateurs/techniciens de maintenance des entreprises spécialisées agréées. Le code d'accès de l'onduleur requis pour ce menu peut être demandé sur le portail Fronius Solar.SOS.

    Demander les codes de l'onduleur dans Fronius Solar.SOS :
    Ihr Browser kann diesen Film leider nicht anzeigen.
    1.
    Ouvrir solar-sos.fronius.com dans le navigateur
    2.
    Se connecter avec le compte Fronius
    3.
    Cliquer en haut à droite    sur le menu déroulant
    4.
    Sélectionner le point de menu Afficher les codes de l'onduleur
    5.
    Une page de contrat apparaît sur laquelle se trouve la demande de code d'accès pour modifier les paramètres de réseau des onduleurs Fronius
    6.
    Lire et accepter les conditions d'utilisation en cochant la case Oui, j'ai lu et j'accepte les conditions d'utilisation puis en cliquant sur Confirmer et envoyer
    7.
    Ensuite, les codes peuvent être appelés dans le menu déroulant en haut à droite sous Afficher les codes de l'onduleur
    1Ouvrir solar-sos.fronius.com dans le navigateur
    2Se connecter avec le compte Fronius
    3Cliquer en haut à droite    sur le menu déroulant
    4Sélectionner le point de menu Afficher les codes de l'onduleur
    ✓Une page de contrat apparaît sur laquelle se trouve la demande de code d'accès pour modifier les paramètres de réseau des onduleurs Fronius
    5Lire et accepter les conditions d'utilisation en cochant la case Oui, j'ai lu et j'accepte les conditions d'utilisation puis en cliquant sur Confirmer et envoyer
    6Ensuite, les codes peuvent être appelés dans le menu déroulant en haut à droite sous Afficher les codes de l'onduleur

    ATTENTION!

    Risque dû à un accès non autorisé.

    Des paramètres mal réglés peuvent avoir une influence négative sur le réseau public et/ou sur le mode d'injection dans le réseau de l'onduleur, et entraîner une perte de conformité à la norme.

    Les paramètres ne peuvent être réglés que par des installateurs/techniciens de maintenance d'entreprises spécialisées agréées.

    Ne pas transmettre le code d'accès à des tiers et/ou à une personne non autorisée.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Exigences en matière de sécurité et de réseau

    Limite d'injection

    link-horizontalLink copied

    L'entreprise du secteur de l'électricité ou l'opérateur réseau peut définir des limites d'injection pour un onduleur (par ex. max. 70 % de kWc ou max. 5 kW). L'injection en puissance effective au point de raccordement au réseau (emplacement d'installation du Fronius Smart Meter ou du compteur primaire) est limitée à la valeur réglée.

    La limite d'injection tient compte de l'auto-consommation du foyer avant la réduction de la puissance d'un onduleur. Une limite individuelle peut être réglée.

    Afin de minimiser les pertes de rendement dues à la limitation de la puissance d'injection, la puissance disponible du générateur photovoltaïque peut :

    • être utilisée pour les consommateurs (contrôlables) tels que Fronius Ohmpilot, Fronius Wattpilot, les consommateurs contrôlés par E/S
    • être stockée dans une batterie

    Lorsque ces possibilités sont épuisées, la puissance fournie par le générateur photovoltaïque est réduite afin de ne pas dépasser la limite d'injection.

    Les variantes d'installation avec onduleur, Fronius Smart Meter et composants périphériques sont répertoriées sous

    ( → TARGET NOT FOUND)
    .

    Puissance DC totale de l'installation
    Champ de saisie pour la puissance DC totale de l'installation en Wc.
    Cette valeur doit toujours être saisie pour une régulation optimale et est utilisée si la Puissance d'injection dans le réseau max. est spécifiée en %.

    Limitation de puissance désactivée
    L'onduleur transforme l'intégralité de la puissance photovoltaïque disponible.

    Limitation de puissance activée
    Limitation de l'alimentation avec les possibilités de sélection suivantes :

    • Limite de puissance totale
      L'ensemble de l'installation photovoltaïque est limitée à un seuil d'injection fixe. La valeur de la puissance d'injection totale admissible doit être réglée.
    • Limite par phase - Production asymétrique
      La valeur optimale par phase est déterminée. L'onduleur régule les différentes phases de manière à ce qu'aucune des phases ne dépasse la valeur définie.
    • Limite par phase - Phase la plus faible
      Chaque phase est mesurée. Lorsque la limite d'injection autorisée est dépassée lors d'une phase, l'onduleur réduit de manière symétrique la puissance totale pour toutes les phases jusqu'à ce que la limite soit atteinte.

    IMPORTANT !
    Les réglages de la limite par phase doivent être effectués lorsque les normes et réglementations nationales exigent une limitation de la puissance à une seule phase. La valeur de la puissance d'injection admissible par phase doit être réglée.

    IMPORTANT !
    Les paramètres de limitation de puissance sont automatiquement appliqués pour la limitation d'injection dynamique de la gestion de la puissance E/S. La limite de puissance totale est la configuration prédéfinie.

    IMPORTANT !
    Les paramètres de limitation de puissance sont automatiquement appliqués pour la limitation d'injection dynamique de la gestion de la puissance E/S. La limite de puissance totale est la configuration prédéfinie.

    Limitation de puissance dynamique (Soft Limit)
    Si cette valeur est dépassée, l'onduleur réduit la valeur réglée.

    Fonction d'arrêt de la limite d'injection (Hard Limit Trip)
    Si cette valeur est dépassée, l'onduleur s'arrête dans un délai de 5 secondes maximum. Cette valeur doit être supérieure à la valeur réglée pour la Limitation de puissance dynamique (Soft Limit).

    Puissance d'injection dans le réseau max.
    Champ de saisie pour la puissance d'injection dans le réseau max. en W ou % (plage de réglage : -10 à 100 %).
    Si aucun compteur n'est présent dans le système ou si un compteur tombe en panne, l'onduleur limite sa puissance de sortie à la valeur réglée.

    Pour la régulation dans le cas d'un Fail-Safe, activer la fonction Réduire la puissance de l'onduleur à 0 % si la connexion au Smart Meter est interrompue.

    L'utilisation du WLAN pour la communication entre le Fronius Smart Meter et l'onduleur n'est pas recommandée pour la fonction Fail-Safe. Même des interruptions de connexion de courte durée peuvent entraîner la mise hors tension de l'onduleur. Ce problème est particulièrement fréquent lorsque l'intensité du signal WLAN est faible, que la connexion WLAN est lente ou surchargée et que le routeur sélectionne automatiquement les canaux.

    Limiter plusieurs onduleurs (Soft Limit uniquement)
    Contrôle de la limitation d'injection dynamique pour plusieurs onduleurs, pour plus de détails sur la configuration, voir le chapitre Limite d'injection dynamique avec plusieurs onduleursà la page (→).

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Exigences en matière de sécurité et de réseau

    Limitation d'injection - Exemples

    link-horizontalLink copied

    « Limite de puissance totale »
    (limitation d'alimentation 0 kW)

    Explication
    Au niveau du point d'injection dans le réseau, aucune puissance (0 kW) ne peut être injectée dans le réseau public. La demande de charge dans le réseau domestique (12 kW) est alimentée par la puissance produite de l'onduleur.

    « Limite par phase - Production asymétrique »
    (limitation d'alimentation 0 kW par phase) - asymétrique

    Explication
    La demande de charge dans le réseau domestique est déterminée et alimentée par phase.

    « Limite par phase - Production asymétrique »
    (limitation d'alimentation 1 kW par phase) - asymétrique

    Explication
    La demande de charge dans le réseau domestique est déterminée et alimentée par phase. De plus, la production excédentaire (1 kW par phase) est injectée dans le réseau public conformément à la limite d'injection maximale autorisée.

    « Limite par phase - Phase la plus faible »
    (limitation d'alimentation 0 kW par phase) - symétrique

    Explication
    La phase la plus faible de la demande de charge dans le réseau domestique est déterminée (phase 1 = 2 kW). Le résultat de la phase la plus faible (2 kW) est appliqué à toutes les phases. La phase 1 (2 kW) peut être alimentée. La phase 2 (4 kW) et la phase 3 (6 kW) ne peuvent pas être alimentées, la puissance du réseau public est nécessaire (phase 2 = 2 kW, phase 3 = 4 kW).

    « Limite par phase - Phase la plus faible »
    (limitation d'alimentation 1 kW par phase) - symétrique

    Explication
    La phase la plus faible de la demande de charge dans le réseau domestique (phase 1 = 2 kW) est déterminée et la limite d'alimentation maximale autorisée (1 kW) est ajoutée. Le résultat de la phase la plus faible (2 kW) est appliqué à toutes les phases. La phase 1 (2 kW) peut être alimentée. La phase 2 (4 kW) et la phase 3 (6 kW) ne peuvent pas être alimentées, la puissance du réseau public est nécessaire (phase 2 = 1 kW, phase 3 = 3 kW).

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Exigences en matière de sécurité et de réseau

    Limite d'injection dynamique avec plusieurs onduleurs

    link-horizontalLink copied

    IMPORTANT !
    Pour tout réglage dans ce point de menu, sélectionner l'utilisateur Technicien puis saisir et confirmer le mot de passe de l'utilisateur Technicien. Les réglages dans ce point de menu doivent être effectués exclusivement par du personnel qualifié et formé !

    Afin de gérer de manière centralisée les limites d'injection des entreprises du secteur de l'électricité ou des opérateurs réseau, l'onduleur peut commander en tant qu'appareil primaire la limite d'injection dynamique pour d'autres onduleurs Fronius (appareils secondaires). Cette commande se réfère à la limite d'injection Soft Limit (voir Limite d'injection). Les conditions suivantes doivent être remplies :

    • La limitation de puissance et la fonction Limiter plusieurs onduleurs (uniquement Soft Limit) sont activées et configurées sur l'interface utilisateur de l'appareil primaire.
    • L'appareil primaire et l'appareil/les appareils secondaire(s) sont physiquement connectés au même routeur réseau via LAN.
    • Pour tous les appareils secondaires, la Commande d'onduleur via Modbus est activée et configurée.
    • Le Fronius Smart Meter est configuré comme compteur primaire et connecté à l'appareil primaire.

    IMPORTANT !
    Seul un compteur primaire est nécessaire pour l'appareil primaire.

    IMPORTANT !
    Si un onduleur est connecté à une batterie, il doit être utilisé comme appareil primaire pour la limite d'injection dynamique.

    Exemple de schéma de connexion de la limite d'injection dynamique avec plusieurs onduleurs

    La limitation d'injection dynamique est disponible avec les combinaisons d'appareils suivantes :

    Appareil primaire

    Appareils secondaires

    Fronius GEN24

    Fronius GEN24, Fronius Verto, Fronius Tauro, Fronius SnapINverter avec Fronius Datamanager 2.0*

    Fronius Verto

    Fronius GEN24, Fronius Verto, Fronius Tauro, Fronius SnapINverter avec Fronius Datamanager 2.0*

    Fronius Tauro

    Fronius GEN24, Fronius Verto, Fronius Tauro, Fronius SnapINverter avec Fronius Datamanager 2.0*

    * Jusqu'à 4 Fronius SnapINverter supplémentaires peuvent être connectés à chaque Fronius SnapINverter avec Fronius Datamanager 2.0.

    Compteur primaire
    Le Fronius Smart Meter fonctionne comme le seul compteur primaire et est directement connecté à l'appareil primaire. Le Smart Meter mesure la puissance de sortie totale de tous les onduleurs sur le réseau et transmet ces informations à l'appareil primaire via Modbus.

    Appareil primaire
    La configuration de la limite d'injection s'effectue sur l'interface utilisateur de l'onduleur :

    1Activer la fonction Limitation de puissance et sélectionner Limite de puissance totale dans le menu Exigences en matière de sécurité et de réseau > Limite d'injection.
    2Effectuer les réglages spécifiques à chaque pays.
    3Activer la fonction Limiter plusieurs onduleurs (uniquement Soft Limit) dans le menu Exigences en matière de sécurité et de réseau > Limite d'injection.

    L'appareil primaire recherche automatiquement les appareils secondaires disponibles dans le réseau. Une liste des onduleurs trouvés s'affiche. Cliquer le bouton « Actualiser »    pour relancer la recherche.

    4Pour tous les appareils secondaires soumis à une limite d'injection, activer Utiliser un onduleur. Cliquer sur Utiliser tous les onduleurs pour activer la fonction pour tous les appareils secondaires.

    L'état des onduleurs répertoriés est affiché comme suit :
    • Inactif : l'appareil secondaire n'est pas configuré pour la régulation de puissance.
    • Déconnecté : appareil secondaire configuré, connexion réseau impossible.
    • Connecté : appareil secondaire configuré et accessible via le réseau de l'appareil primaire.
    5Dans le menu Exigences en matière de sécurité et de réseau > Gestion de la puissance E/S, définir les priorités des commandes comme suit :
    1. Gestion de la puissance E/S
    2. Commande Modbus
    3. Limite d'injection
    Ajouter manuellement un onduleur
    1Sélectionner le menu Onduleurs supplémentaires.
    2Saisir le nom, le nom d'hôte ou l'adresse IP ainsi que l'adresse Modbus de l'appareil secondaire.
    3Cliquer sur Ajouter un onduleur.

    Appareil secondaire
    Un appareil secondaire prend en charge la limitation de l'alimentation par l'appareil primaire. Aucune donnée n'est envoyée à l'appareil primaire pour la demande de limitation d'injection. Les configurations suivantes doivent être réglées pour la limitation de puissance :

    Interface utilisateur de l'appareil secondaire GEN24 / Verto / Tauro
    1Sélectionner l'utilisateur Technicien puis saisir le mot de passe de l'utilisateur Technicien.
    2Dans le menu Modbus, activer la fonction Serveur Modbus via TCP.
    3Dans le menu Exigences en matière de sécurité et de réseau > Gestion de la puissance E/S, définir les priorités des commandes pour un scénario Fail-Safe comme suit :
    1. Gestion de la puissance E/S
    2. Commande Modbus
    3. Limite d'injection
    4Dans le menu Exigences en matière de sécurité et de réseau, sélectionner Limite d'injection et effectuer les réglages suivants :
    • Activer la fonction Limitation de puissance
    • Sélectionner Limite de puissance totale et indiquer la valeur totale de la puissance de l'installation CC en W
    • Activer Limite d'injection dynamique (Soft Limit) et saisir une valeur de 0 W pour la Puissance d'injection dans le réseau max.
    • Activer la fonction Réduire la puissance de l'onduleur à 0 % si la connexion au Smart Meter est interrompue
    Interface utilisateur de l'appareil secondaire Fronius Datamanager 2.0
    1 Sélectionner l'utilisateur Admin et saisir le mot de passe de l'utilisateur Admin.
    2Dans le menu Paramètres Modbus, activer les fonctions Sortie de données via Modbus et Commande d'onduleur via Modbus.
    3Dans le menu Éditeur de fournisseur d'électricité > Priorités des commandes, définir les priorités des commandes pour un scénario Fail-Safe comme suit :
    1. Commande E/S
    2. Commande via Modbus
    3. Réduction dynamique de la puissance
    4Sélectionner le menu Éditeur de fournisseur d'électricité > Réduction dynamique de la puissance
    5Sous le point de menu Limite d'injection, activer la fonction Limite pour toute l'installation et effectuer les réglages suivants :
    • Indiquer la valeur totale de la puissance de l'installation CC en W
    • Activer Limite d'injection dynamique (Soft Limit) et saisir une valeur de 0 W pour la Puissance d'injection dans le réseau max.
    • Activer la fonction Réduire la puissance de l'onduleur à 0 % si la connexion au Smart Meter est interrompue
    ✓La limite d'injection dynamique avec plusieurs onduleurs est configurée.

    IMPORTANT !
    L'appareil secondaire arrête automatiquement l'injection dans le réseau en cas de panne de communication si la commande Modbus n'envoie pas de signal à l'onduleur.

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Exigences en matière de sécurité et de réseau

    Gestion de la puissance E/S

    link-horizontalLink copied

    Généralités
    Dans ce point de menu, les paramètres pertinents pour l'opérateur réseau sont définis en tant que règles. Cela concerne une limitation de la puissance effective en % ou en watt et/ou une spécification du facteur de puissance.

    IMPORTANT !
    Pour tout réglage dans ce point de menu, sélectionner l'utilisateur Technicien puis saisir et confirmer le mot de passe de l'utilisateur Technicien. Seuls les techniciens qualifiés sont autorisés à effectuer des réglages dans ce point de menu !

    Sous Règles, ouvrir une zone de menu (par ex. Règle 1). Configurer les paramètres suivants :

    Limitation

    Sélectionner les règles suivantes de gestion de la puissance :

    • Limitation d'injection dynamique (W) : La puissance effective injectée au point de raccordement au réseau est limitée à la valeur définie (par ex. 5 000 W).
    • Limitation de la puissance de sortie de l'appareil individuel (%) : La puissance de sortie de l'onduleur est limitée à la valeur définie de la puissance effective absolue.
    • Shutdown de l'appareil individuel : L'onduleur arrête le mode d'injection dans le réseau et passe en mode veille.

    IMPORTANT !
    Les règles de limitation de la puissance de sortie et de Shutdown s'appliquent à cet appareil et ne peuvent pas être appliquées à d'autres onduleurs du système. Une limitation d'injection dynamique pour plusieurs onduleurs peut être configurée sous Limite d'injection.

    Échantillon d'entrée (affectation des différentes E/S)
    1 clic = blanc, contact ouvert
    2 clics = bleu, contact fermé
    3 clics = gris, non utilisé

    Facteur de puissance (cos φ) (Définir la valeur)

    Comportement d'impédance

    • Capacitif
    • Inductif

    Retour du fournisseur d'électricité
    Lorsque la règle est activée, toujours configurer la sortie Retour du fournisseur d'électricité (broche 1 recommandé), par ex. pour le fonctionnement d'un dispositif de signalisation.

    Il est possible d'importer et d'exporter des règles définies au format de données *.fpc.

    Si une règle active influence la commande de l'onduleur, l'appareil l'affiche dans l'Aperçu de l'interface utilisateur, sous État de l'appareil.

    Priorités des commandes
    La limitation d'injection et la commande via Modbus pour définir les priorités des commandes pour la gestion de la puissance E/S (DRM ou le récepteur de télécommande centralisée).

    1 = priorité maximale, 3 = priorité minimale

    Les priorités locales de la gestion de la puissance E/S, de la limitation de l'injection et de l'interface Modbus sont désactivées par des ordres de commande cloud (à des fins de réglementation et de centrales virtuelles) - voir Commande cloud à la page (→) - ainsi que par une alimentation en courant de secours.

    En ce qui concerne les priorités de commande, l'appareil fait la distinction entre la limitation de puissance et l'arrêt de l'onduleur. L'arrêt de l'onduleur est toujours prioritaire par rapport à la limitation de puissance. Un ordre d'arrêt de l'onduleur est toujours exécuté et ne nécessite aucune priorisation.

    Limitation de puissance
    • Gestion de la puissance E/S (DRM/signal de récepteur de télécommande centralisée) - sur ordre
    • Limitation de l'alimentation (Soft Limit) - toujours active
    • Modbus (limite de production) - sur ordre
    Arrêt de l'onduleur
    • Gestion de la puissance E/S avec limitation d'alimentation = 0 % (DRM/signal de récepteur de télécommande centralisée) - sur ordre
    • Limite d'injection (Hard Limit)
    • Modbus (ordre d'arrêt) - sur ordre
    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Exigences en matière de sécurité et de réseau

    Schéma de connexions – 4 relais

    link-horizontalLink copied

    Le récepteur de signal pour télécommande centralisée et les bornes de raccordement E/S de l'onduleur peuvent être connectés l'un à l'autre selon le schéma de connexions.
    Pour les distances supérieures à 10 m entre l'onduleur et le récepteur de signal pour télécommande centralisée, il est recommandé d'utiliser au moins un câble CAT 5 STP et le blindage doit être connecté à une extrémité à la borne de raccordement Push-in de la zone de communication de données (SHIELD).

    (1)
    Récepteur de signal pour télécommande centralisée avec 4 relais, pour limitation de la puissance effective.
    (2)
    E/S de la zone de communication de données.
    Utiliser un fichier préconfiguré pour le fonctionnement à 4 relais :
    1Télécharger le fichier (.fpc) sous Fonctionnement à 4 relais sur le terminal.
    2Télécharger le fichier (.fpc) au menu Gestion de la puissance E/S via le bouton Import.
    3Cliquer sur le bouton Enregistrer.
    ✓Les réglages pour le fonctionnement à 4 relais sont enregistrés.
    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Exigences en matière de sécurité et de réseau

    Paramètres Gestion de puissance E/S – 4 relais

    link-horizontalLink copied
    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Exigences en matière de sécurité et de réseau

    Schéma de connexions – 3 relais

    link-horizontalLink copied

    Le récepteur de signal pour télécommande centralisée et les bornes de raccordement E/S de l'onduleur peuvent être connectés l'un à l'autre selon le schéma de connexions.
    Pour les distances supérieures à 10 m entre l'onduleur et le récepteur de signal pour télécommande centralisée, il est recommandé d'utiliser au moins un câble CAT 5 STP et le blindage doit être connecté à une extrémité à la borne de raccordement Push-in de la zone de communication de données (SHIELD).

    (1)
    Récepteur de signal pour télécommande centralisée avec 3 relais, pour limitation de la puissance effective.
    (2)
    E/S de la zone de communication de données.
    Utiliser un fichier préconfiguré pour le fonctionnement à 3 relais :
    1Télécharger le fichier (.fpc) sous Fonctionnement à 3 relais sur le terminal.
    2Télécharger le fichier (.fpc) au menu Gestion de la puissance E/S via le bouton Import.
    3Cliquer sur le bouton Enregistrer.
    ✓Les réglages pour le fonctionnement à 3 relais sont enregistrés.
    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Exigences en matière de sécurité et de réseau

    Paramètres Gestion de puissance E/S – 3 relais

    link-horizontalLink copied
    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Exigences en matière de sécurité et de réseau

    Schéma de connexions – 2 relais

    link-horizontalLink copied

    Le récepteur de signal pour télécommande centralisée et les bornes de raccordement E/S de l'onduleur peuvent être connectés l'un à l'autre selon le schéma de connexions.
    Pour les distances supérieures à 10 m entre l'onduleur et le récepteur de signal pour télécommande centralisée, il est recommandé d'utiliser au moins un câble CAT 5 STP et le blindage doit être connecté à une extrémité à la borne de raccordement Push-in de la zone de communication de données (SHIELD).

    (1)
    Récepteur de signal pour télécommande centralisée avec 2 relais, pour limitation de la puissance effective.
    (2)
    E/S de la zone de communication de données.
    Utiliser un fichier préconfiguré pour le fonctionnement à 2 relais :
    1Télécharger le fichier (.fpc) sous Fonctionnement à 2 relais sur le terminal.
    2Télécharger le fichier (.fpc) au menu Gestion de la puissance E/S via le bouton Import.
    3Cliquer sur le bouton Enregistrer.
    ✓Les réglages pour le fonctionnement à 2 relais sont enregistrés.
    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Exigences en matière de sécurité et de réseau

    Paramètres Gestion de puissance E/S – 2 relais

    link-horizontalLink copied
    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Exigences en matière de sécurité et de réseau

    Schéma de connexions – 1 relais

    link-horizontalLink copied

    Le récepteur de signal pour télécommande centralisée et les bornes de raccordement E/S de l'onduleur peuvent être connectés l'un à l'autre selon le schéma de connexions.
    Pour les distances supérieures à 10 m entre l'onduleur et le récepteur de signal pour télécommande centralisée, il est recommandé d'utiliser au moins un câble CAT 5 STP et le blindage doit être connecté à une extrémité à la borne de raccordement Push-in de la zone de communication de données (SHIELD).

    (1)
    Récepteur de signal pour télécommande centralisée avec 1 relais, pour limitation de la puissance effective.
    (2)
    E/S de la zone de communication de données.
    Utiliser un fichier préconfiguré pour le fonctionnement à 1 relais :
    1Télécharger le fichier (.fpc) sous Fonctionnement à 1 relais sur le terminal.
    2Télécharger le fichier (.fpc) au menu Gestion de la puissance E/S via le bouton Import.
    3Cliquer sur le bouton Enregistrer.
    ✓Les réglages pour le fonctionnement à 1 relais sont enregistrés.
    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Exigences en matière de sécurité et de réseau

    Paramètres Gestion de puissance E/S – 1 relais

    link-horizontalLink copied
    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Exigences en matière de sécurité et de réseau

    Autotest
    (CEI 0-21)

    link-horizontalLink copied

    Description
    L'autotest peut être utilisé pour vérifier la fonction de protection requise par les normes italiennes pour la surveillance des valeurs limites de tension et de fréquence de l'onduleur lors de sa mise en service. En fonctionnement normal, l'onduleur vérifie constamment la valeur réelle de la tension et de la fréquence du réseau.
    Après le démarrage de l'autotest, différents tests individuels se déroulent automatiquement les uns après les autres. Selon les conditions du réseau, la durée du test est d'environ 15 minutes.

    IMPORTANT !
    La mise en service de l'onduleur en Italie ne peut être effectuée qu'à l'issue d'un autotest (CEI 0-21). Si l'autotest n'a pas été effectué, le mode d'injection dans le réseau ne peut être activé. Lorsque l'autotest a été démarré, il doit être achevé avec succès. L'autotest ne peut pas être démarré en mode alimentation en courant de secours.

    U max

    Test de vérification de la tension maximale dans les conducteurs de phase

    U min

    Test de vérification de la tension minimale dans les conducteurs de phase

    f max

    Test de vérification de la fréquence de réseau maximale

    f min

    Test de vérification de la fréquence de réseau minimale

    f max alt

    Test de vérification d'une fréquence de réseau maximale alternative

    f min alt

    Test de vérification d'une fréquence de réseau minimale alternative

    U ext min

    Test de vérification des tensions extérieures minimales

    U longT.

    Test de vérification de la tension moyenne 10 min

    Enregistrer au format PDF
    1Cliquer sur le bouton Enregistrer au format PDF.
    2Saisir le nom du fichier dans le champ de saisie et cliquer sur le bouton Imprimer.
    ✓Le PDF est créé et s'affiche.

    Remarque concernant l'autotest
    Le réglage des valeurs limites a lieu dans le menu Exigences en matière de sécurité et de réseau > Setup pays > Fonctions de support du réseau.
    Le menu Setup pays est destiné exclusivement aux installateurs/techniciens de maintenance des entreprises spécialisées agréées. Le code d'accès de l'onduleur requis pour ce menu peut être demandé sur le portail Fronius Solar.SOS (voir chapitre Demander les codes de l'onduleur dans Solar.SOS à la page (→)).

    1. Paramètres – Interface utilisateur de l'onduleur
    2. Exigences en matière de sécurité et de réseau

    Connecter le récepteur de télécommande centralisée à plusieurs onduleurs

    link-horizontalLink copied

    L'opérateur réseau peut demander la connexion d'un ou plusieurs onduleurs à un récepteur de télécommande centralisée afin de limiter la puissance effective et/ou le facteur de puissance de l'installation photovoltaïque.

    Schéma de connexion du récepteur de télécommande centralisée avec plusieurs onduleurs
    Via un répartiteur (relais de couplage), les onduleurs Fronius suivants peuvent être connectés au récepteur de télécommande centralisée :
    • Symo GEN24
    • Primo GEN24
    • Tauro
    • Verto
    • SnapINverter (uniquement les appareils avec Fronius Datamanager 2.0)

    IMPORTANT !
    Sur l'interface utilisateur de chaque onduleur connecté au récepteur de télécommande centralisée, le réglage Fonctionnement à 4 relais(voir Schéma de connexions – 4 relais et Paramètres Gestion de puissance E/S – 4 relais) doit être activé.

    Annexe

    link-horizontalLink copied

    Maintenance, entretien et élimination

    Généralités

    L'onduleur est conçu de manière à ce qu'aucune opération de maintenance supplémentaire ne soit nécessaire. Cependant, certains points doivent être respectés pendant l'exploitation pour garantir un fonctionnement optimal de l'onduleur.

    1. Annexe

    Maintenance, entretien et élimination

    link-horizontalLink copied

    Généralités

    L'onduleur est conçu de manière à ce qu'aucune opération de maintenance supplémentaire ne soit nécessaire. Cependant, certains points doivent être respectés pendant l'exploitation pour garantir un fonctionnement optimal de l'onduleur.

    1. Annexe
    2. Maintenance, entretien et élimination

    Généralités

    link-horizontalLink copied

    L'onduleur est conçu de manière à ce qu'aucune opération de maintenance supplémentaire ne soit nécessaire. Cependant, certains points doivent être respectés pendant l'exploitation pour garantir un fonctionnement optimal de l'onduleur.

    1. Annexe
    2. Maintenance, entretien et élimination

    Maintenance

    link-horizontalLink copied

    Les interventions de maintenance et de service ne peuvent être exécutées que par du personnel technique qualifié.

    1. Annexe
    2. Maintenance, entretien et élimination

    Nettoyage

    link-horizontalLink copied

    Au besoin, nettoyer l'onduleur au moyen d'un chiffon humide.
    Ne pas utiliser de produit de nettoyage, de produit abrasif, de solvant ou de produit similaire pour le nettoyage de l'onduleur.

    1. Annexe
    2. Maintenance, entretien et élimination

    Fonctionnement dans des environnements soumis à un fort dégagement de poussières

    link-horizontalLink copied

    REMARQUE!

    En cas de fonctionnement de l'onduleur dans des environnements soumis à un fort dégagement de poussières, des saletés peuvent se déposer sur le dissipateur thermique et le ventilateur.

    Cela peut entraîner une perte de puissance de l'onduleur en raison d'un refroidissement insuffisant.

    S'assurer que l'air ambiant peut circuler librement à travers les fentes d'aération de l'onduleur à tout moment.

    Enlever les dépôts de saleté du dissipateur thermique et du ventilateur.

    1

    Mettre l'onduleur hors tension et attendre que les condensateurs se déchargent (2 minutes) et que le ventilateur s'arrête.
    Mettre le sectionneur DC en position « Off ».

    2

    Enlever les dépôts de saletés sur le dissipateur thermique et le ventilateur avec de l'air comprimé, un chiffon ou un pinceau.

    REMARQUE!

    Risque d'endommagement du palier du ventilateur en raison d'un nettoyage non conforme.

    Une vitesse de rotation et une pression excessives sur le palier du ventilateur peuvent causer des dommages.

    Bloquer le ventilateur et nettoyer à l'air comprimé.

    Nettoyer le ventilateur à l'aide d'un chiffon ou d'un pinceau sans y appliquer de pression.

    Pour remettre l'onduleur en service, effectuer les étapes mentionnées ci-dessus dans l'ordre inverse.

    1. Annexe
    2. Maintenance, entretien et élimination

    Sécurité

    link-horizontalLink copied

    AVERTISSEMENT!

    Risque dû à la tension du secteur et à la tension DC des modules solaires.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Seuls des installateurs électriciens agréés sont habilités à ouvrir la zone de raccordement.

    Seul le personnel de service formé par Fronius est habilité à ouvrir le bloc indépendant des étages de puissance.

    Avant toute opération de raccordement, veiller à ce que les côtés AC et DC en amont de l'onduleur soient hors tension.

    AVERTISSEMENT!

    Danger en raison de la tension résiduelle de condensateurs.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    Attendre l'expiration de la durée de décharge (2 minute) des condensateurs de l'onduleur.

    1. Annexe
    2. Maintenance, entretien et élimination

    Élimination

    link-horizontalLink copied

    Les déchets d'équipements électriques et électroniques doivent être collectés de manière séparée et recyclés dans le respect de l'environnement, conformément à la directive européenne et à la législation nationale. Les appareils usagés doivent être retournés au revendeur ou déposés dans un système de collecte et d'élimination local agréé. Une élimination correcte de l'appareil usagé favorise le recyclage durable des ressources et empêche les effets négatifs sur la santé et l'environnement.

    Matériaux d'emballage
    • Les collecter séparément
    • Respecter les consignes locales en vigueur
    • Diminuer le volume du carton
    1. Annexe

    Conditions de garantie

    link-horizontalLink copied

    Garantie constructeur Fronius

    Les conditions de garantie détaillées, spécifiques au pays, sont disponibles sur www.fronius.com/solar/garantie .

    Afin de bénéficier pleinement de la durée de garantie de votre nouveau produit Fronius, vous devez vous enregistrer sur : www.solarweb.com.

    1. Annexe
    2. Conditions de garantie

    Garantie constructeur Fronius

    link-horizontalLink copied

    Les conditions de garantie détaillées, spécifiques au pays, sont disponibles sur www.fronius.com/solar/garantie .

    Afin de bénéficier pleinement de la durée de garantie de votre nouveau produit Fronius, vous devez vous enregistrer sur : www.solarweb.com.

    1. Annexe

    Messages d'état et solutions

    link-horizontalLink copied

    Affichage

    Les messages d'état sont affichés sur l'interface utilisateur de l'onduleur dans le menu Système > Journal des événements ou dans le menu utilisateur sous Notifications ou sur Fronius Solar.web.

    *
    Si la configuration le permet, voir le chapitre Fronius Solar.web à la page (→).
    1. Annexe
    2. Messages d'état et solutions

    Affichage

    link-horizontalLink copied

    Les messages d'état sont affichés sur l'interface utilisateur de l'onduleur dans le menu Système > Journal des événements ou dans le menu utilisateur sous Notifications ou sur Fronius Solar.web.

    *
    Si la configuration le permet, voir le chapitre Fronius Solar.web à la page (→).
    1. Annexe
    2. Messages d'état et solutions

    Messages d'état

    link-horizontalLink copied
    1030 – WSD Open (LED de fonctionnement : s'allume en rouge)
    Cause :Un appareil raccordé dans la chaîne WSD a interrompu la ligne de signal (par ex. une protection contre la surtension) ou le pont installé de série a été retiré et aucun dispositif de déclenchement n'a été installé.
    Solution :Si la protection contre la surtension SPD est déclenchée, l'onduleur doit être remis en état par une entreprise spécialisée agréée.
    OU :Installer le pont installé de série ou un dispositif de déclenchement.
    OU :Placer l'interrupteur WSD (Wired Shut Down) sur la position 1 (appareil primaire WSD).

    AVERTISSEMENT!

    Danger en cas d'erreurs en cours d'opération.

    Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.

    L'installation et le raccordement d'une protection contre la surtension SPD ne peuvent être effectués que par du personnel de service formé par Fronius et dans le cadre des dispositions techniques.

    Respecter les consignes de sécurité.

    1. Annexe

    Caractéristiques techniques

    link-horizontalLink copied

    Verto 15.0 208‑240

    Données d'entrée

    Tension d'entrée maximale
    (avec 1 000 W/m² / -10 °C à vide)

    1 000 VDC

    Tension d'entrée de démarrage

    150 VDC

    Plage de tension MPP

    180 - 870 VDC

    Nombre de contrôleurs MPP

    4

    Courant d'entrée max. (IDC max)
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4
    par chaîne


    28 / 28 / 28 / 28 A
    28 A

    Courant de court-circuit max. 8) total
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4
    par chaîne

    120 A
    40 / 40 / 40 / 40 A
    40 A

    ISC PV 8) total
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4

    150 A
    50 A / 50 A / 50 A / 50 A

    Puissance d'entrée maximale du panneau photovoltaïque (PPV max) totale
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4

    22,5 kWc
    20 / 20 / 20 / 20 kWc

    Catégorie de surtension en courant continu (CC)

    2

    Courant d'alimentation de retour max. de l'onduleur vers le panneau photovoltaïque 3)

    50 A4)

    Capacité max. du générateur photovoltaïque par rapport à la terre

    3 000 nF

    Valeur limite du test de résistance d'isolement entre le générateur photovoltaïque et la terre (à la livraison) 7)

    34 kΩ

    Plage réglable du test de résistance d'isolement entre le générateur photovoltaïque et la terre 6)

    34 à 10 000 kΩ

    Valeur limite et durée de déclenchement de la surveillance soudaine du courant résiduel (à la livraison)

    30 / 300 mA / ms
    60 / 150 mA / ms
    90 / 40 mA / ms

    Valeur limite et durée de déclenchement de la surveillance continue du courant résiduel (à la livraison)

    300 / 300 mA / ms

    Plage réglable de surveillance continue du courant résiduel 6)

    30 à 1 000 mA

    Répétition cyclique du test de résistance d'isolement (à la livraison)

    24 h

    Plage réglable pour la répétition cyclique du test de résistance d'isolement

    -

    Données de sortie

    Plage de tension du secteur

    176 - 528 VAC

    Tension nominale du secteur

    120 | 127 | 139 VAC 1)

    Puissance nominale

    15 kW

    Puissance apparente nominale

    15 kVA

    Fréquence nominale

    50 / 60 Hz 1)

    Courant de sortie maximal / phase

    53,7 A

    Courant alternatif de court-circuit initial / phase IK“

    53,7 A

    Facteur de puissance cos phi

    0 - 1 ind./cap.2)

    Couplage au réseau

    3~ (N)PE 208 / 120 VAC
    3~ (N)PE 220 / 127 VAC
    3~ (N)PE 240 / 139 VAC

    Puissance de sortie maximale

    15 kW

    Puissance de sortie nominale

    15 kW

    Courant de sortie assigné / phase

    41,7 / 39,4 / 36 W

    Taux de distorsion harmonique

    < 3 %

    Catégorie de surtension AC

    3

    Courant de démarrage 5)

    A crête /
    A rms sur ms 4)

    Courant résiduel de sortie max. par période

    42,2 A / 29,4 ms

    Données générales

    Puissance dissipée en fonctionnement nocturne = consommation en mode veille

    16 W

    Rendement européen (180 / 525 / 870 VDC)

    96,04 / 96,87 / 96,68 %

    Rendement maximal

    97,5 %

    Classe de protection

    1

    Classe d'émission CEM

    B

    Degré de pollution

    3

    Température ambiante admise

    -40 °C à +60 °C

    Température de stockage admise

    -40 °C à +70 °C

    Humidité de l'air relative

    0 - 100 %

    Niveau de pression acoustique

    54,6 dB(A) (réf. 20 µPa)

    Indice de protection

    IP66

    Dimensions (hauteur x largeur x profondeur)

    865 x 574 x 279 mm

    Poids

    43 kg

    Topologie de l'onduleur

    Non isolé, sans transformateur

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Verto 15.0 208‑240

    link-horizontalLink copied

    Données d'entrée

    Tension d'entrée maximale
    (avec 1 000 W/m² / -10 °C à vide)

    1 000 VDC

    Tension d'entrée de démarrage

    150 VDC

    Plage de tension MPP

    180 - 870 VDC

    Nombre de contrôleurs MPP

    4

    Courant d'entrée max. (IDC max)
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4
    par chaîne


    28 / 28 / 28 / 28 A
    28 A

    Courant de court-circuit max. 8) total
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4
    par chaîne

    120 A
    40 / 40 / 40 / 40 A
    40 A

    ISC PV 8) total
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4

    150 A
    50 A / 50 A / 50 A / 50 A

    Puissance d'entrée maximale du panneau photovoltaïque (PPV max) totale
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4

    22,5 kWc
    20 / 20 / 20 / 20 kWc

    Catégorie de surtension en courant continu (CC)

    2

    Courant d'alimentation de retour max. de l'onduleur vers le panneau photovoltaïque 3)

    50 A4)

    Capacité max. du générateur photovoltaïque par rapport à la terre

    3 000 nF

    Valeur limite du test de résistance d'isolement entre le générateur photovoltaïque et la terre (à la livraison) 7)

    34 kΩ

    Plage réglable du test de résistance d'isolement entre le générateur photovoltaïque et la terre 6)

    34 à 10 000 kΩ

    Valeur limite et durée de déclenchement de la surveillance soudaine du courant résiduel (à la livraison)

    30 / 300 mA / ms
    60 / 150 mA / ms
    90 / 40 mA / ms

    Valeur limite et durée de déclenchement de la surveillance continue du courant résiduel (à la livraison)

    300 / 300 mA / ms

    Plage réglable de surveillance continue du courant résiduel 6)

    30 à 1 000 mA

    Répétition cyclique du test de résistance d'isolement (à la livraison)

    24 h

    Plage réglable pour la répétition cyclique du test de résistance d'isolement

    -

    Données de sortie

    Plage de tension du secteur

    176 - 528 VAC

    Tension nominale du secteur

    120 | 127 | 139 VAC 1)

    Puissance nominale

    15 kW

    Puissance apparente nominale

    15 kVA

    Fréquence nominale

    50 / 60 Hz 1)

    Courant de sortie maximal / phase

    53,7 A

    Courant alternatif de court-circuit initial / phase IK“

    53,7 A

    Facteur de puissance cos phi

    0 - 1 ind./cap.2)

    Couplage au réseau

    3~ (N)PE 208 / 120 VAC
    3~ (N)PE 220 / 127 VAC
    3~ (N)PE 240 / 139 VAC

    Puissance de sortie maximale

    15 kW

    Puissance de sortie nominale

    15 kW

    Courant de sortie assigné / phase

    41,7 / 39,4 / 36 W

    Taux de distorsion harmonique

    < 3 %

    Catégorie de surtension AC

    3

    Courant de démarrage 5)

    A crête /
    A rms sur ms 4)

    Courant résiduel de sortie max. par période

    42,2 A / 29,4 ms

    Données générales

    Puissance dissipée en fonctionnement nocturne = consommation en mode veille

    16 W

    Rendement européen (180 / 525 / 870 VDC)

    96,04 / 96,87 / 96,68 %

    Rendement maximal

    97,5 %

    Classe de protection

    1

    Classe d'émission CEM

    B

    Degré de pollution

    3

    Température ambiante admise

    -40 °C à +60 °C

    Température de stockage admise

    -40 °C à +70 °C

    Humidité de l'air relative

    0 - 100 %

    Niveau de pression acoustique

    54,6 dB(A) (réf. 20 µPa)

    Indice de protection

    IP66

    Dimensions (hauteur x largeur x profondeur)

    865 x 574 x 279 mm

    Poids

    43 kg

    Topologie de l'onduleur

    Non isolé, sans transformateur

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Verto 18.0 208‑240

    link-horizontalLink copied

    Données d'entrée

    Tension d'entrée maximale
    (avec 1 000 W/m² / -10 °C à vide)

    1 000 VDC

    Tension d'entrée de démarrage

    150 VDC

    Plage de tension MPP

    220 - 870 VDC

    Nombre de contrôleurs MPP

    4

    Courant d'entrée max. (IDC max)
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4
    par chaîne


    28 / 28 / 28 / 28 A
    28 A

    Courant de court-circuit max. 8) total
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4
    par chaîne

    120 A
    40 / 40 / 40 / 40 A
    40 A

    ISC PV 8) total
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4

    150 A
    50 A / 50 A / 50 A / 50 A

    Puissance d'entrée maximale du panneau photovoltaïque (PPV max) totale
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4

    27 kWc
    20 / 20 / 20 / 20 kWc

    Catégorie de surtension en courant continu (CC)

    2

    Courant d'alimentation de retour max. de l'onduleur vers le panneau photovoltaïque 3)

    50 A4)

    Capacité max. du générateur photovoltaïque par rapport à la terre

    3 600 nF

    Valeur limite du test de résistance d'isolement entre le générateur photovoltaïque et la terre (à la livraison) 7)

    34 kΩ

    Plage réglable du test de résistance d'isolement entre le générateur photovoltaïque et la terre 6)

    34 à 10 000 kΩ

    Valeur limite et durée de déclenchement de la surveillance soudaine du courant résiduel (à la livraison)

    30 / 300 mA / ms
    60 / 150 mA / ms
    90 / 40 mA / ms

    Valeur limite et durée de déclenchement de la surveillance continue du courant résiduel (à la livraison)

    300 / 300 mA / ms

    Plage réglable de surveillance continue du courant résiduel 6)

    30 à 1 000 mA

    Répétition cyclique du test de résistance d'isolement (à la livraison)

    24 h

    Plage réglable pour la répétition cyclique du test de résistance d'isolement

    -

    Données de sortie

    Plage de tension du secteur

    176 - 528 VAC

    Tension nominale du secteur

    120 | 127 | 139 VAC 1)

    Puissance nominale

    18 kW

    Puissance apparente nominale

    18 kVA

    Fréquence nominale

    50 / 60 Hz 1)

    Courant de sortie maximal / phase

    53,7 A

    Courant alternatif de court-circuit initial / phase IK“

    53,7 A

    Facteur de puissance cos phi

    0 - 1 ind./cap.2)

    Couplage au réseau

    3~ (N)PE 208 / 120 VAC
    3~ (N)PE 220 / 127 VAC
    3~ (N)PE 240 / 139 VAC

    Puissance de sortie maximale

    18 kW

    Puissance de sortie nominale

    18 kW

    Courant de sortie assigné / phase

    50 / 47,2 / 43,2 W

    Taux de distorsion harmonique

    < 3 %

    Catégorie de surtension AC

    3

    Courant de démarrage 5)

    A crête / A rms sur ms 4)

    Courant résiduel de sortie max. par période

    42,2 A / 29,4 ms

    Données générales

    Puissance dissipée en fonctionnement nocturne = consommation en mode veille

    16 W

    Rendement européen (220 / 545 / 870 VDC)

    95,68 / 96,14 / 95,57 %

    Rendement maximal

    96,49 %

    Classe de protection

    1

    Classe d'émission CEM

    B

    Degré de pollution

    3

    Température ambiante admise

    -40 °C à +60 °C

    Température de stockage admise

    -40 °C à +70 °C

    Humidité de l'air relative

    0 - 100 %

    Niveau de pression acoustique

    54,6 dB(A) (réf. 20 µPa)

    Indice de protection

    IP66

    Dimensions (hauteur x largeur x profondeur)

    865 x 574 x 279 mm

    Poids

    43 kg

    Topologie de l'onduleur

    Non isolé, sans transformateur

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Verto 25.0

    link-horizontalLink copied

    Données d'entrée

    Tension d'entrée maximale
    (avec 1 000 W/m² / -10 °C à vide)

    1 000 VDC

    Tension d'entrée de démarrage

    150 VDC

    Plage de tension MPP

    300 - 870 VDC

    Nombre de contrôleurs MPP

    4

    Courant d'entrée max. (IDC max)
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4
    par chaîne


    28 / 28 / 28 / 28 A
    28 A

    Courant de court-circuit max. 8) total
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4
    par chaîne

    120 A
    40 / 40 / 40 / 40 A
    40 A

    ISC PV 8) total
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4

    150 A
    50 A / 50 A / 50 A / 50 A

    Puissance d'entrée maximale du panneau photovoltaïque (PPV max) totale
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4

    37,5 kWc
    20 / 20 / 20 / 20 kWc

    Catégorie de surtension en courant continu (CC)

    2

    Courant d'alimentation de retour max. de l'onduleur vers le panneau photovoltaïque 3)

    50 A4)

    Capacité max. du générateur photovoltaïque par rapport à la terre

    5 000 nF

    Valeur limite du test de résistance d'isolement entre le générateur photovoltaïque et la terre (à la livraison) 7)

    34 kΩ

    Plage réglable du test de résistance d'isolement entre le générateur photovoltaïque et la terre 6)

    34 à 10 000 kΩ

    Valeur limite et durée de déclenchement de la surveillance soudaine du courant résiduel (à la livraison)

    30 / 300 mA / ms
    60 / 150 mA / ms
    90 / 40 mA / ms

    Valeur limite et durée de déclenchement de la surveillance continue du courant résiduel (à la livraison)

    300 / 300 mA / ms

    Plage réglable de surveillance continue du courant résiduel 6)

    30 à 1 000 mA

    Répétition cyclique du test de résistance d'isolement (à la livraison)

    24 h

    Plage réglable pour la répétition cyclique du test de résistance d'isolement

    -

    Données de sortie

    Plage de tension du secteur

    176 - 528 VAC

    Tension nominale du secteur

    220 | 230 | 254 | 277 VAC 1)

    Puissance nominale

    25 kW

    Puissance apparente nominale

    25 kVA

    Fréquence nominale

    50 / 60 Hz 1)

    Courant de sortie assigné / phase

    53,7 A

    Courant alternatif de court-circuit initial / phase IK“

    53,7 A

    Facteur de puissance cos phi

    0 - 1 ind./cap.2)

    Couplage au réseau

    3~ (N)PE 380 / 220 VAC
    3~ (N)PE 400 / 230 VAC
    3~ (N)PE 440 / 254 VAC
    3~ (N)PE 480 / 277 VAC

    Puissance de sortie maximale

    25 kW

    Puissance de sortie nominale

    25 kW

    Courant de sortie nominal / phase

    37,9 / 36,2 / 32,8 / 30,1 A

    Taux de distorsion harmonique

    < 3 %

    Catégorie de surtension AC

    3

    Courant de démarrage 5)

    A crête /
    A rms sur ms 4)

    Courant résiduel de sortie max. par période

    42,2 A/ 29,4 ms

    Données générales

    Puissance dissipée en fonctionnement nocturne = consommation en mode veille

    16 W

    Rendement européen (300 / 585 / 870 VDC)

    97,04 / 97,35 / 97,36 %

    Rendement maximal

    97,74 %

    Classe de protection

    1

    Classe d'émission CEM

    B

    Degré de pollution

    3

    Température ambiante admise

    -40 °C à +60 °C

    Température de stockage admise

    -40 °C à +70 °C

    Humidité de l'air relative

    0 - 100 %

    Niveau de pression acoustique

    54,6 dB(A) (réf. 20 µPa)

    Indice de protection

    IP66

    Dimensions (hauteur x largeur x profondeur)

    865 x 574 x 279 mm

    Poids

    43 kg

    Topologie de l'onduleur

    Non isolé, sans transformateur

    Dispositifs de protection

    Sectionneur DC

    intégré

    Principe de refroidissement

    Ventilation forcée régulée

    Unité de surveillance des courants résiduels 9)

    intégré

    Classification unité de surveillance des courants résiduels

    La classe logicielle de la/des plateforme(s) de sécurité est définie comme une fonction de commande de classe B (à un canal avec autotest périodique) conformément à l'annexe H de la CEI 60730.

    Mesure de l'isolation DC 9)

    intégrée 2)

    Capacité de surcharge

    Déplacement du point de travail
    Limitation de puissance

    Détection active des îlots

    Méthode de décalage de fréquence

    AFCI

    intégré

    Classification AFPE (AFCI) (selon CEI 63027) 9)

    F-I-AFPE-1-4/4-2
    Cache complet
    Intégré
    AFPE
    1 chaîne surveillée par port d'entrée
    4/4 ports d'entrée par canal (AFPE1 pour MPP1 & MPP2 : 4, AFPE2 pour MPP3 & MPP4 : 4)
    2 canaux surveillés

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Verto 27.0

    link-horizontalLink copied

    Données d'entrée

    Tension d'entrée maximale
    (avec 1 000 W/m² / -10 °C à vide)

    1 000 VDC

    Tension d'entrée de démarrage

    150 VDC

    Plage de tension MPP

    330 - 870 VDC

    Nombre de contrôleurs MPP

    4

    Courant d'entrée max. (IDC max)
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4
    par chaîne


    28 / 28 / 28 / 28 A
    28 A

    Courant de court-circuit max. 8) total
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4
    par chaîne

    120 A
    40 / 40 / 40 / 40 A
    40 A

    ISC PV 8) total
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4

    150 A
    50 A / 50 A / 50 A / 50 A

    Puissance d'entrée maximale du panneau photovoltaïque (PPV max) totale
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4

    40,5 kWc
    20 / 20 / 20 / 20 kWc

    Catégorie de surtension en courant continu (CC)

    2

    Courant d'alimentation de retour max. de l'onduleur vers le panneau photovoltaïque 3)

    50 A4)

    Capacité max. du générateur photovoltaïque par rapport à la terre

    5 400 nF

    Valeur limite du test de résistance d'isolement entre le générateur photovoltaïque et la terre (à la livraison) 7)

    34 kΩ

    Plage réglable du test de résistance d'isolement entre le générateur photovoltaïque et la terre 6)

    34 à 10 000 kΩ

    Valeur limite et durée de déclenchement de la surveillance soudaine du courant résiduel (à la livraison)

    30 / 300 mA / ms
    60 / 150 mA / ms
    90 / 40 mA / ms

    Valeur limite et durée de déclenchement de la surveillance continue du courant résiduel (à la livraison)

    300 / 300 mA / ms

    Plage réglable de surveillance continue du courant résiduel 6)

    30 à 1 000 mA

    Répétition cyclique du test de résistance d'isolement (à la livraison)

    24 h

    Plage réglable pour la répétition cyclique du test de résistance d'isolement

    -

    Données de sortie

    Plage de tension du secteur

    176 - 528 VAC

    Tension nominale du secteur

    220 | 230 | 254 | 277 VAC 1)

    Puissance nominale

    27 kW

    Puissance apparente nominale

    27 kVA

    Fréquence nominale

    50 / 60 Hz 1)

    Courant de sortie maximal / phase

    53,7 A

    Courant alternatif de court-circuit initial / phase IK“

    53,7 A

    Facteur de puissance cos phi

    0 - 1 ind./cap.2)

    Couplage au réseau

    3~ (N)PE 380 / 220 VAC
    3~ (N)PE 400 / 230 VAC
    3~ (N)PE 440 / 254 VAC
    3~ (N)PE 480 / 277 VAC

    Puissance de sortie maximale

    27 kW

    Puissance de sortie nominale

    27 kW

    Courant de sortie assigné / phase

    40,9 A / 39,1 / 35,4 / 32,5 A

    Taux de distorsion harmonique

    < 3 %

    Catégorie de surtension AC

    3

    Courant de démarrage 5)

    A crête / A rms sur ms 4)

    Courant résiduel de sortie max. par période

    42,2 A / 29,4 ms

    Données générales

    Puissance dissipée en fonctionnement nocturne = consommation en mode veille

    16 W

    Rendement européen (330 / 600 / 870 VDC)

    97,09 / 97,79 / 97,40 %

    Rendement maximal

    98,03 %

    Classe de protection

    1

    Classe d'émission CEM

    B

    Degré de pollution

    3

    Température ambiante admise

    -40 °C à +60 °C

    Température de stockage admise

    -40 °C à +70 °C

    Humidité de l'air relative

    0 - 100 %

    Niveau de pression acoustique

    54,6 dB(A) (réf. 20 µPa)

    Indice de protection

    IP66

    Dimensions (hauteur x largeur x profondeur)

    865 x 574 x 279 mm

    Poids

    43 kg

    Topologie de l'onduleur

    Non isolé, sans transformateur

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Verto 30.0

    link-horizontalLink copied

    Données d'entrée

    Tension d'entrée maximale
    (avec 1 000 W/m² / -10 °C à vide)

    1 000 VDC

    Tension d'entrée de démarrage

    150 VDC

    Plage de tension MPP

    360 - 870 VDC

    Nombre de contrôleurs MPP

    4

    Courant d'entrée max. (IDC max)
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4
    par chaîne


    28 / 28 / 28 / 28 A
    28 A

    Courant de court-circuit max. 8) total
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4
    par chaîne

    120 A
    40 / 40 / 40 / 40 A
    40 A

    ISC PV 8) total
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4

    150 A
    50 A / 50 A / 50 A / 50 A

    Puissance d'entrée maximale du panneau photovoltaïque (PPV max) totale
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4

    45 kWc
    20 / 20 / 20 / 20 kWc

    Catégorie de surtension en courant continu (CC)

    2

    Courant d'alimentation de retour max. de l'onduleur vers le panneau photovoltaïque 3)

    50 A4)

    Capacité max. du générateur photovoltaïque par rapport à la terre

    6 000 nF

    Valeur limite du test de résistance d'isolement entre le générateur photovoltaïque et la terre (à la livraison) 7)

    34 kΩ

    Plage réglable du test de résistance d'isolement entre le générateur photovoltaïque et la terre 6)

    34 à 10 000 kΩ

    Valeur limite et durée de déclenchement de la surveillance soudaine du courant résiduel (à la livraison)

    30 / 300 mA / ms
    60 / 150 mA / ms
    90 / 40 mA / ms

    Valeur limite et durée de déclenchement de la surveillance continue du courant résiduel (à la livraison)

    300 / 300 mA / ms

    Plage réglable de surveillance continue du courant résiduel 6)

    30 à 1 000 mA

    Répétition cyclique du test de résistance d'isolement (à la livraison)

    24 h

    Plage réglable pour la répétition cyclique du test de résistance d'isolement

    -

    Données de sortie

    Plage de tension du secteur

    176 - 528 VAC

    Tension nominale du secteur

    220 | 230 | 254 | 277 VAC 1)

    Puissance nominale

    29,99 kW

    Puissance apparente nominale

    29,99 kVA

    Fréquence nominale

    50 / 60 Hz 1)

    Courant de sortie maximal / phase

    53,7 A

    Courant alternatif de court-circuit initial / phase IK“

    53,7 A

    Facteur de puissance cos phi

    0 - 1 ind./cap.2)

    Couplage au réseau

    3~ (N)PE 380 / 220 VAC
    3~ (N)PE 400 / 230 VAC
    3~ (N)PE 440 / 254 VAC
    3~ (N)PE 480 / 270 VAC

    Puissance de sortie maximale

    29,99 kW

    Puissance de sortie nominale

    29,99 kW

    Courant de sortie assigné / phase

    45,5 / 43,5 / 39,4 / 36,1 A

    Taux de distorsion harmonique

    < 3 %

    Catégorie de surtension AC

    3

    Courant de démarrage 5)

    A crête / A rms sur ms 4)

    Courant résiduel de sortie max. par période

    42,2 A / 29,4 ms

    Données générales

    Puissance dissipée en fonctionnement nocturne = consommation en mode veille

    16 W

    Rendement européen (360 / 615 / 870 VDC)

    97,25 / 97,80 / 97,45 %

    Rendement maximal

    98,02 %

    Classe de protection

    1

    Classe d'émission CEM

    B

    Degré de pollution

    3

    Température ambiante admise

    -40 °C à +60 °C

    Température de stockage admise

    -40 °C à +70 °C

    Humidité de l'air relative

    0 - 100 %

    Niveau de pression acoustique

    54,6 dB(A) (réf. 20 µPa)

    Indice de protection

    IP66

    Dimensions (hauteur x largeur x profondeur)

    865 x 574 x 279 mm

    Poids

    43 kg

    Topologie de l'onduleur

    Non isolé, sans transformateur

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Verto 33.3

    link-horizontalLink copied

    Données d'entrée

    Tension d'entrée maximale
    (avec 1 000 W/m² / -10 °C à vide)

    1 000 VDC

    Tension d'entrée de démarrage

    150 VDC

    Plage de tension MPP

    400 - 870 VDC

    Nombre de contrôleurs MPP

    4

    Courant d'entrée max. (IDC max)
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4
    par chaîne


    28 / 28 / 28 / 28 A
    28 A

    Courant de court-circuit max. 8) total
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4
    par chaîne

    120 A
    40 / 40 / 40 / 40 A
    40 A

    ISC PV 8) total
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4

    150 A
    50 A / 50 A / 50 A / 50 A

    Puissance d'entrée maximale du panneau photovoltaïque (PPV max) totale
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4

    50 kWc
    20 / 20 / 20 / 20 kWc

    Catégorie de surtension en courant continu (CC)

    2

    Courant d'alimentation de retour max. de l'onduleur vers le panneau photovoltaïque 3)

    50 A4)

    Capacité max. du générateur photovoltaïque par rapport à la terre

    6 660 nF

    Valeur limite du test de résistance d'isolement entre le générateur photovoltaïque et la terre (à la livraison) 7)

    34 kΩ

    Plage réglable du test de résistance d'isolement entre le générateur photovoltaïque et la terre 6)

    34 à 10 000 kΩ

    Valeur limite et durée de déclenchement de la surveillance soudaine du courant résiduel (à la livraison)

    30 / 300 mA / ms
    60 / 150 mA / ms
    90 / 40 mA / ms

    Valeur limite et durée de déclenchement de la surveillance continue du courant résiduel (à la livraison)

    300 / 300 mA / ms

    Plage réglable de surveillance continue du courant résiduel 6)

    30 à 1 000 mA

    Répétition cyclique du test de résistance d'isolement (à la livraison)

    24 h

    Plage réglable pour la répétition cyclique du test de résistance d'isolement

    -

    Données de sortie

    Plage de tension du secteur

    176 - 528 VAC

    Tension nominale du secteur

    220 | 230 | 254 | 277 VAC 1)

    Puissance nominale

    33,3 kW

    Puissance apparente nominale

    33,3 kVA

    Fréquence nominale

    50 / 60 Hz 1)

    Courant de sortie maximal / phase

    53,7 A

    Courant alternatif de court-circuit initial / phase IK“

    53,7 A

    Facteur de puissance cos phi

    0 - 1 ind./cap.2)

    Couplage au réseau

    3~ (N)PE 380 / 220 VAC
    3~ (N)PE 400 / 230 VAC
    3~ (N)PE 440 / 254 VAC
    3~ (N)PE 480 / 277 VAC

    Puissance de sortie maximale

    33,3 kW

    Puissance de sortie nominale

    33,3 kW

    Courant de sortie assigné / phase

    50,5 / 48,3 / 43,7 / 40,1 A

    Taux de distorsion harmonique

    < 3 %

    Catégorie de surtension AC

    3

    Courant de démarrage 5)

    A crête / A rms sur ms 4)

    Courant résiduel de sortie max. par période

    42,2 A / 29,4 ms

    Données générales

    Puissance dissipée en fonctionnement nocturne = consommation en mode veille

    16 W

    Rendement européen (400 / 635 / 870 VDC)

    97,23 / 97,76 / 97,47 %

    Rendement maximal

    97,98 %

    Classe de protection

    1

    Classe d'émission CEM

    B

    Degré de pollution

    3

    Température ambiante admise

    -40 °C à +60 °C

    Température de stockage admise

    -40 °C à +70 °C

    Humidité de l'air relative

    0 - 100 %

    Niveau de pression acoustique

    54,6 dB(A) (réf. 20 µPa)

    Indice de protection

    IP66

    Dimensions (hauteur x largeur x profondeur)

    865 x 574 x 279 mm

    Poids

    43 kg

    Topologie de l'onduleur

    Non isolé, sans transformateur

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Verto 36.0 480

    link-horizontalLink copied

    Données d'entrée

    Tension d'entrée maximale
    (avec 1 000 W/m² / -10 °C à vide)

    1 000 VDC

    Tension d'entrée de démarrage

    150 VDC

    Plage de tension MPP

    440 - 870 VDC

    Nombre de contrôleurs MPP

    4

    Courant d'entrée max. (IDC max)
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4
    par chaîne


    28 / 28 / 28 / 28 A
    28 A

    Courant de court-circuit max. 8) total
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4
    par chaîne

    120 A
    40 / 40 / 40 / 40 A
    40 A

    ISC PV 8) total
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4

    150 A
    50 A / 50 A / 50 A / 50 A

    Puissance d'entrée maximale du panneau photovoltaïque (PPV max) totale
    PV1 / PV2 / PV3 / PV4

    50 kWc
    20 / 20 / 20 / 20 kWc

    Catégorie de surtension en courant continu (CC)

    2

    Courant d'alimentation de retour max. de l'onduleur vers le panneau photovoltaïque 3)

    50 A4)

    Capacité max. du générateur photovoltaïque par rapport à la terre

    7 200 nF

    Valeur limite du test de résistance d'isolement entre le générateur photovoltaïque et la terre (à la livraison) 7)

    34 kΩ

    Plage réglable du test de résistance d'isolement entre le générateur photovoltaïque et la terre 6)

    34 à 10 000 kΩ

    Valeur limite et durée de déclenchement de la surveillance soudaine du courant résiduel (à la livraison)

    30 / 300 mA / ms
    60 / 150 mA / ms
    90 / 40 mA / ms

    Valeur limite et durée de déclenchement de la surveillance continue du courant résiduel (à la livraison)

    300 / 300 mA / ms

    Plage réglable de surveillance continue du courant résiduel 6)

    30 à 1 000 mA

    Répétition cyclique du test de résistance d'isolement (à la livraison)

    24 h

    Plage réglable pour la répétition cyclique du test de résistance d'isolement

    -

    Données de sortie

    Plage de tension du secteur

    176 - 528 VAC

    Tension nominale du secteur

    254 VAC | 277 VAC 1)

    Puissance nominale

    36 kW

    Puissance apparente nominale

    36 kVA

    Fréquence nominale

    50 / 60 Hz 1)

    Courant de sortie maximal / phase

    53,7 A

    Courant alternatif de court-circuit initial / phase IK“

    53,7 A

    Facteur de puissance cos phi

    0 - 1 ind./cap.2)

    Couplage au réseau

    3~ (N)PE 440 / 254 VAC
    3~ (N)PE 480 / 277 VAC

    Puissance de sortie maximale

    36 kW

    Puissance de sortie nominale

    36 kW

    Courant de sortie assigné / phase

    47,2 A/43,3 A

    Taux de distorsion harmonique

    < 3 %

    Catégorie de surtension AC

    3

    Courant de démarrage 5)

    A crête / A rms sur ms 4)

    Courant résiduel de sortie max. par période

    42,2 A / 29,4 ms

    Données générales

    Puissance dissipée en fonctionnement nocturne = consommation en mode veille

    16 W

    Rendement européen (440 / 655 / 870 VDC)

    97,47 / 97,72 / 97,85 %

    Rendement maximal

    98,13 %

    Classe de protection

    1

    Classe d'émission CEM

    B

    Degré de pollution

    3

    Température ambiante admise

    -40 °C à +60 °C

    Température de stockage admise

    -40 °C à +70 °C

    Humidité de l'air relative

    0 - 100 %

    Niveau de pression acoustique

    54,6 dB(A) (réf. 20 µPa)

    Indice de protection

    IP66

    Dimensions (hauteur x largeur x profondeur)

    865 x 574 x 279 mm

    Poids

    43 kg

    Topologie de l'onduleur

    Non isolé, sans transformateur

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Dispositifs de protection

    link-horizontalLink copied

    Sectionneur DC

    intégré

    Principe de refroidissement

    Ventilation forcée régulée

    Unité de surveillance des courants résiduels 9)

    intégré

    Classification unité de surveillance des courants résiduels

    La classe logicielle de la/des plateforme(s) de sécurité est définie comme une fonction de commande de classe B (à un canal avec autotest périodique) conformément à l'annexe H de la CEI 60730.

    Mesure de l'isolation DC 9)

    intégrée 2)

    Capacité de surcharge

    Déplacement du point de travail
    Limitation de puissance

    Détection active des îlots

    Méthode de décalage de fréquence

    AFCI

    intégré

    Classification AFPE (AFCI) (selon CEI 63027) 9)

    F-I-AFPE-1-4/4-2
    Cache complet
    Intégré
    AFPE
    1 chaîne surveillée par port d'entrée
    4/4 ports d'entrée par canal (AFPE1 pour MPP1 & MPP2 : 4, AFPE2 pour MPP3 & MPP4 : 4)
    2 canaux surveillés

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    WLAN

    link-horizontalLink copied

    Plage de fréquence

    2 412 - 2 462 MHz

    Canaux utilisés / Puissance

    Canal : 1-11 b,g,n HT20
    Canal : 3-9 HT40
    <18 dBm

    Modulation

    802.11b : DSSS (1Mbps DBPSK, 2Mbps DQPSK, 5.5/11Mbps CCK)
    802.11g : OFDM (6/9Mbps BPSK, 12/18Mbps QPSK, 24/36Mbps 16-QAM, 48/54Mbps 64-QAM)
    802.11n : OFDM (6.5 BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM)

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Protection contre la surtension DC Verto 25.0 - 27.0 SPD type 1+2

    link-horizontalLink copied

    Données générales

    Courant de service continu (Icpv)

    < 0,1 mA

    Courant de décharge nominal (In)
    - 15 x 8/20 µs impulsions

    20 kA

    Courant de choc (limp)
    Capacité de décharge max. @ 10/350 µs

    5 kA

    Niveau de protection (Up)
    (montage en étoile)

    3,6 kV

    Résistance aux courts-circuits PV (Iscpv)

    15 kA

    Dispositif d'isolation

    Dispositif d'isolation thermique

    intégré

    Fusible externe

    aucun

    Propriétés mécaniques

    Indication de déconnexion

    Affichage mécanique (rouge)

    Indication à distance de l'interruption de connexion

    Sortie sur dispositif de contact à permutation

    Matériau du boîtier

    Thermoplastique UL-94-V0

    Normes d'essai

    CEI 61643-31 / EN 61643-31

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Protection contre la surtension DC Verto 25.0 - 27.0 SPD type 2

    link-horizontalLink copied

    Données générales

    Courant de service continu (Icpv)

    < 0,1 mA

    Courant de décharge nominal (In)
    - 15 x 8/20 µs impulsions

    20 kA

    Niveau de protection (Up)
    (montage en étoile)

    3,6 kV

    Résistance aux courts-circuits PV (Iscpv)

    15 kA

    Dispositif d'isolation

    Dispositif d'isolation thermique

    intégré

    Fusible externe

    aucun

    Propriétés mécaniques

    Indication de déconnexion

    Affichage mécanique (rouge)

    Indication à distance de l'interruption de connexion

    Sortie sur dispositif de contact à permutation

    Matériau du boîtier

    Thermoplastique UL-94-V0

    Normes d'essai

    CEI 61643-31 / EN 61643-31

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Protection contre la surtension DC Verto 30.0 - 33.3 SPD type 1+2

    link-horizontalLink copied

    Données générales

    Courant de décharge nominal (In)
    - 15 x 8/20 µs impulsions

    20 kA

    Niveau de protection (Up)
    (montage en étoile)

    4 kV

    Résistance aux courts-circuits PV (Iscpv)

    9 kA

    Dispositif d'isolation

    Dispositif d'isolation thermique

    intégré

    Fusible externe

    aucun

    Propriétés mécaniques

    Indication de déconnexion

    affichage mécanique (pas vert)

    Indication à distance de l'interruption de connexion

    Sortie sur dispositif de contact à permutation

    Matériau du boîtier

    Thermoplastique UL-94-V0

    Normes d'essai

    CEI 61643-31 / EN 61643-31

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Protection contre la surtension DC Verto 30.0 - 33.3 SPD type 2

    link-horizontalLink copied

    Données générales

    Courant de décharge nominal (In)
    - 15 x 8/20 µs impulsions

    20 kA

    Courant de choc (limp)
    Capacité de décharge max. @ 10/350 µs

    5 kA

    Niveau de protection (Up)
    (montage en étoile)

    4 000 kV

    Résistance aux courts-circuits PV (Iscpv)

    9 kA

    Dispositif d'isolation

    Dispositif d'isolation thermique

    intégré

    Fusible externe

    aucun

    Propriétés mécaniques

    Indication de déconnexion

    affichage mécanique (pas vert)

    Indication à distance de l'interruption de connexion

    Sortie sur dispositif de contact à permutation

    Matériau du boîtier

    Thermoplastique UL-94-V0

    Normes d'essai

    CEI 61643-31 / EN 61643-31

    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Explication des notes de bas de page

    link-horizontalLink copied
    1)
    Les valeurs indiquées sont des valeurs de référence ; en fonction de la demande, l'onduleur est spécifiquement paramétré en fonction de chaque pays.
    2)
    En fonction du setup pays ou des paramétrages spécifiques de l'appareil
    (ind. = inductif ; cap. = capacitif)
    3)
    Courant maximal d'un module solaire défectueux vers tous les autres modules solaires. De l'onduleur lui-même au niveau du côté PV, il est égal à 0 ampère.
    4)
    Garanti par l'installation électrique de l'onduleur
    5)
    Pointe de courant lors de la connexion de l'onduleur
    6)
    Les valeurs indiquées sont des valeurs standard ; ces valeurs doivent être adaptées selon les exigences et la puissance photovoltaïque.
    7)
    La valeur indiquée est une valeur maximale ; le dépassement de la valeur maximale peut avoir une influence négative sur la fonction.
    8)
    ISC PV = ISC max ≥ I SC (STC) x 1,25 selon par ex. : CEI 60364-7-712, NEC 2020, AS/NZS 5033:2021
    9)
    Logiciel de classe B (un canal avec autotest périodique) selon la norme CEI60730-1 annexe H.
    10)
    Puissance max. pouvant être utilisée en parallèle pour la puissance de sortie (AC) et la puissance de charge de la batterie (DC).
    1. Annexe
    2. Caractéristiques techniques

    Sectionneur DC intégré

    link-horizontalLink copied

    Données générales

    Nom du produit

    Benedict LS32 E 7905

    Tension d'isolation assignée

    1 000 VDC

    Tension de résistance aux ondes de choc assignée

    8 kV

    Adapté à l'isolation

    Oui, DC seulement

    Catégorie d'utilisation et/ou catégorie d'utilisation PV

    selon CEI/EN 60947-3 catégorie d'utilisation DC-PV2

    Courant assigné de courte durée admissible (Icw)

    Courant assigné de courte durée admissible (Icw) : 1 000 A

    Pouvoir de fermeture en court-circuit assigné (Icm)

    Pouvoir de fermeture en court-circuit assigné (Icm) : 1 000 A

    Courant de fonctionnement assigné et pouvoir de coupure assigné

    Tension de service assignée (Ue)

    Courant de fonctionnement assigné (Ie)

    I(make) / I(break)

    Courant de fonctionnement assigné (Ie)

    I(make) / I(break)

    < 500 VDC

    14 A

    56 A

    36 A

    144 A

    600 VDC

    8 A

    32 A

    30 A

    120 A

    700 VDC

    3 A

    12 A

    26 A

    88 A

    800 VDC

    3 A

    12 A

    17 A

    68 A

    900 VDC

    2 A

    8 A

    12 A

    48 A

    1 000 VDC

    2 A

    8 A

    6 A

    24 A

    Nombre de pôles

    1

    1

    2

    2