інструкції з експлуатації Fronius Verto 15.0 - 36.0 kW

Означає потенційно небезпечну ситуацію.
Якщо не вжити належних заходів безпеки, вона може призвести до загибелі або серйозного травмування.
Означає ситуацію, яка може призвести до ушкоджень.
Якщо її не уникнути, вона може призвести до незначного травмування та/або пошкодження майна.
Означає ризик виробничого браку або пошкодження обладнання.
Якщо ви бачите будь-який символ, наведений в розділі «Правила техніки безпеки», будьте особливо уважними.
Означає потенційно небезпечну ситуацію.
Якщо не вжити належних заходів безпеки, вона може призвести до загибелі або серйозного травмування.
Означає ситуацію, яка може призвести до ушкоджень.
Якщо її не уникнути, вона може призвести до незначного травмування та/або пошкодження майна.
Означає ризик виробничого браку або пошкодження обладнання.
Якщо ви бачите будь-який символ, наведений в розділі «Правила техніки безпеки», будьте особливо уважними.
Нижченаведені традиційні позначення представленої в документі інформації мають на меті покращити доступність і зрозумілість документа.
Примітки щодо застосування
ВАЖЛИВО! Указує на примітки щодо застосування та іншу корисну інформацію. Цей символ не вказує на небезпечну або шкідливу ситуацію.
Програмне забезпечення
Функції програмного забезпечення та елементи графічного інтерфейсу користувача (тобто кнопки, елементи меню) виділяються в тексті цим маркуванням.
Приклад: Натисніть Save (Зберегти).
Інструкції для дій
Окрім інструкції з експлуатації, потрібно дотримуватися всіх місцевих нормативних вимог, що стосуються запобігання нещасним випадкам і захисту навколишнього середовища.
Вимоги до попереджувального та застережного маркування на пристрої:Перед увімкненням обладнання всі несправні захисні пристрої повинен відремонтувати кваліфікований фахівець.
Забороняється усувати із системи або вимикати захисні пристрої.
Місця нанесення попереджувального та застережного маркування на пристрої перелічено в розділі «Інформація на пристрої» в інструкції з експлуатації.
Перед увімкненням обладнання всі несправні пристрої потрібно відремонтувати.
Експлуатація або зберігання пристрою в умовах, що відрізняються від прописаних тут, вважається неналежним застосуванням.
Інформація, наведена в цій інструкції з експлуатації, призначена тільки для кваліфікованого персоналу. Ураження електричним струмом може бути смертельним. Дозволено виконувати лише ті операції, які описані в цій документації. Ці вимоги також поширюються на кваліфікований персонал.
Усі кабелі мають бути правильно підібрані, без пошкоджень, належним чином ізольовані й зафіксовані. Незакріплені кінці, пошкоджені або неправильно підібрані кабелі слід негайно відремонтувати в авторизованому сервісному центрі.
Ремонт і технічне обслуговування мають виконувати лише кваліфіковані фахівці авторизованого сервісного центру.
Не існує гарантії, що запчастини інших виробників сконструйовано та виготовлено згідно з технічними вимогами або вимогами безпеки. Використовуйте лише оригінальні запасні частини.
Не вносьте жодних змін, не робіть жодних модифікацій і не встановлюйте на пристрій жодних додаткових деталей без отримання згоди виробника.
Негайно замініть будь-які пошкоджені компоненти.
Рівень звукової потужності інвертора вказано в розділі Технічні дані.
Завдяки електронній системі регулювання температури під час охолодження пристрою забезпечується мінімальний можливий рівень шуму; робота системи залежить від кількості перетвореної енергії, температури навколишнього середовища, забруднення пристрою тощо.
Рівень шуму пристрою на конкретному робочому місці вказати неможливо, оскільки на фактичний рівень звукового тиску значно впливають спосіб монтажу пристрою, якість електричної мережі, конструкція стін і загальні характеристики приміщення.
У певних випадках, незважаючи на те, що рівні електромагнітних випромінювань пристрою не перевищують стандартних граничних значень, пристрій може створювати перешкоди в зоні використання (наприклад, якщо в цьому місці розташоване уразливе до інтерференції обладнання або пристрій розташований поблизу радіо- чи телевізійних приймачів). У такому разі компанія, що експлуатує пристрій, має вжити заходів для виправлення ситуації.
Авторське право на цю інструкцію з експлуатації належить виробнику.
Текст та ілюстрації актуальні на момент видання.
Ми будемо вдячні за пропозиції щодо покращення інформації та виправлення похибок у цій інструкції з експлуатації.
Точку пристрою, системи або установки з’єднують із заземленням, щоб уникнути ураження електричним струмом, якщо вони вийшли з ладу. Під час встановлення інвертора, який має клас безпеки 1 (див. Технічні дані), потрібно забезпечити з’єднання із заземленням.
Під час підключення з’єднання із заземленням надійно зафіксуйте його, щоб унеможливити його випадкове відключення. Необхідно дотримуватись усіх указівок, перелічених у розділі з назвою Підключення інвертора до електромережі спільного користування (на боці змінного струму) на стор. (→). За використання кабельних вводів подбайте про те, щоб у разі їх виходу з ладу з’єднання із заземленням зазнавало навантаження останнім. Під час підключення з’єднання із заземленням слід дотримуватися вимог відповідних національних стандартів і нормативів щодо мінімального перерізу.
Гібридний інвертор перетворює постійний струм, генерований сонячними модулями, на змінний. Змінний струм подається в електричну мережу загального користування та синхронізується з напругою мережі.
Цей інвертор розроблено спеціально для роботи з фотовольтаїчними мережевими системами.
Інвертор автоматично виконує моніторинг електричної мережі загального користування. У разі нетипового відхилення параметрів електричної мережі від стандартних показників інвертор негайно зупиняє роботу та припиняє подавати електроенергію в мережу (наприклад, під час відключення мережі, порушення її роботи тощо).
Моніторинг електричної мережі полягає у відстеженні напруги, частоти й переходів до ізольованого режиму.
Після встановлення та введення інвертора в експлуатацію він працює в повністю автоматичному режимі. Інвертор отримує максимально можливий обсяг енергії від фотовольтаїчних модулів.
Залежно від робочої точки ця енергія подається в електричну мережу або використовується в домашній мережі.
Коли температура пристрою занадто висока, інвертор автоматично зменшує вихідну потужність струму або повністю вимикається з метою захисту від пошкоджень.
Надмірна температура пристрою може бути спричинена занадто високою температурою навколишнього середовища або недостатнім відведенням тепла (наприклад, у разі встановлення в розподільній шафі без забезпечення належного тепловідведення).
Гібридний інвертор перетворює постійний струм, генерований сонячними модулями, на змінний. Змінний струм подається в електричну мережу загального користування та синхронізується з напругою мережі.
Цей інвертор розроблено спеціально для роботи з фотовольтаїчними мережевими системами.
Інвертор автоматично виконує моніторинг електричної мережі загального користування. У разі нетипового відхилення параметрів електричної мережі від стандартних показників інвертор негайно зупиняє роботу та припиняє подавати електроенергію в мережу (наприклад, під час відключення мережі, порушення її роботи тощо).
Моніторинг електричної мережі полягає у відстеженні напруги, частоти й переходів до ізольованого режиму.
Після встановлення та введення інвертора в експлуатацію він працює в повністю автоматичному режимі. Інвертор отримує максимально можливий обсяг енергії від фотовольтаїчних модулів.
Залежно від робочої точки ця енергія подається в електричну мережу або використовується в домашній мережі.
Коли температура пристрою занадто висока, інвертор автоматично зменшує вихідну потужність струму або повністю вимикається з метою захисту від пошкоджень.
Надмірна температура пристрою може бути спричинена занадто високою температурою навколишнього середовища або недостатнім відведенням тепла (наприклад, у разі встановлення в розподільній шафі без забезпечення належного тепловідведення).
Гібридний інвертор перетворює постійний струм, генерований сонячними модулями, на змінний. Змінний струм подається в електричну мережу загального користування та синхронізується з напругою мережі.
Цей інвертор розроблено спеціально для роботи з фотовольтаїчними мережевими системами.
Інвертор автоматично виконує моніторинг електричної мережі загального користування. У разі нетипового відхилення параметрів електричної мережі від стандартних показників інвертор негайно зупиняє роботу та припиняє подавати електроенергію в мережу (наприклад, під час відключення мережі, порушення її роботи тощо).
Моніторинг електричної мережі полягає у відстеженні напруги, частоти й переходів до ізольованого режиму.
Після встановлення та введення інвертора в експлуатацію він працює в повністю автоматичному режимі. Інвертор отримує максимально можливий обсяг енергії від фотовольтаїчних модулів.
Залежно від робочої точки ця енергія подається в електричну мережу або використовується в домашній мережі.
Коли температура пристрою занадто висока, інвертор автоматично зменшує вихідну потужність струму або повністю вимикається з метою захисту від пошкоджень.
Надмірна температура пристрою може бути спричинена занадто високою температурою навколишнього середовища або недостатнім відведенням тепла (наприклад, у разі встановлення в розподільній шафі без забезпечення належного тепловідведення).
(1) | Настінний кронштейн (уже вмонтований в інвертор) |
(2) | Інвертор |
(3) | Захисна кришка |
(4) | Посібник зі швидкого запуску |
Завдяки функції Backup Power Boost (Підвищена потужність у режимі аварійного живлення) інвертор може тимчасово збільшувати потужність у режимі резервного живлення для забезпечення безперебійної роботи навіть найбільш потужних пристроїв-споживачів.
Лінійка потужності | Макс. потужність постійного струму* | Макс. вихідний струм / фаза* |
---|---|---|
15.0 | 30 кВ·А | 43,5 (3 фази) / 32 (1 фаза) |
17.5 | 30 кВ·А | 43,5 (3 фази) / 32 (1 фаза) |
20.0 | 30 кВ·А | 43,5 (3 фази) / 32 (1 фаза) |
25.0 | 50 кВ·А | 72,5 (3 фази) / 72,5 (1 фаза) |
30.0 | 50 кВ·А | 72,5 (3 фази) / 72,5 (1 фаза) |
33.3 | 50 кВ·А | 72,5 (3 фази) / 72,5 (1 фаза) |
*Потрібні фотовольтаїчні модулі та акумуляторна батарея достатньої потужності. Тривалість макс. 5-10 секунд, 400 В змінного струму симетрично, залежно від умов навколишнього середовища.
Вентилятор нагнітає повітря в пристрій через отвори вгорі та виводить його через нижні отвори. Рівномірне відведення тепла дає можливість установити кілька інверторів поруч один з одним.
Недостатнє охолодження інвертора може спричинити проблеми.
Зокрема, знизити потужність інвертора.
Не закривайте вентилятор (наприклад, предметами, які виходять за межі захисного кожуха).
Не накривайте вентиляційні отвори, навіть частково.
Переконайтеся, що навколишнє повітря може безперешкодно проходити через вентиляційні отвори інвертора.
Завдяки веб-порталу Fronius Solar.web чи Fronius Solar.web Premium власник системи та монтажник може без проблем здійснювати моніторинг і аналіз роботи фотовольтаїчної системи. Правильно налаштований інвертор передає дані (наприклад, відомості про потужність, виробіток електроенергії, навантаження та енергетичний баланс) на веб-портал Fronius Solar.web. Докладні відомості див. у розділі Solar.web – моніторинг і аналіз.
Виконати конфігурацію можна за допомогою майстра налаштування. Див розділ Установлення через програму на стор.(→) або розділ Установлення через браузер на стор. (→).
Що потрібно для конфігурації:* | Дотримання наведених нижче вимог не гарантує бездоганної роботи. Висока частота помилок і втрата сигналу під час передавання, а також коливання під час приймання можуть негативно вплинути на передачу даних. Компанія Fronius рекомендує перевіряти підключення до Інтернету на місці експлуатації на відповідність мінімальним вимогам. |
Знайти інвертор можна за допомогою DNS-протоколу Multicast (mDNS). Радимо шукати інвертор за присвоєним хосту ім’ям.
Через mDNS можна отримати такі дані:На інверторі та всередині нього розміщено технічні дані, попереджувальні знаки, етикетки та маркування безпеки. Цю інформацію слід зберігати у читабельному стані; її не можна видаляти, закривати, заклеювати або зафарбовувати. Вони застерігають від неправильного використання пристрою, яке може призвести до серйозного травмування персоналу та пошкодження майна.
Символи на заводській табличці | |
Маркування CE – пристрій відповідає всім застосовним директивам і регламентам ЄС. | |
Маркування WEEE – відходи електричного й електронного обладнання потрібно зберігати окремо та переробляти екологічно безпечним способом згідно з Європейською директивою та державними законами. |
Маркування безпеки | |
Вбудований вимикач-роз’єднувач на стороні входу інвертора з функцією ввімкнення, вимкнення та ізоляції відповідно до стандартів IEC 60947-3 та AS 60947.3. Наведено значення для Ithe solar +60°C, яких вимагає застосовний стандарт. | |
Загальний застережний знак | |
Дотримуйтесь інструкцій
| |
Застереження щодо гарячої поверхні | |
Застереження щодо електричної напруги | |
Дочекайтеся, поки конденсатори інвертора розрядяться (2 хвилини). |
Текст попереджувальних знаків
УВАГА!
Ураження електричним струмом може призвести до фатальних наслідків. Перш ніж відкрити корпус пристрою, необхідно знеструмити й від’єднати всі його входи та виходи.
На інверторі та всередині нього розміщено технічні дані, попереджувальні знаки, етикетки та маркування безпеки. Цю інформацію слід зберігати у читабельному стані; її не можна видаляти, закривати, заклеювати або зафарбовувати. Вони застерігають від неправильного використання пристрою, яке може призвести до серйозного травмування персоналу та пошкодження майна.
Символи на заводській табличці | |
Маркування CE – пристрій відповідає всім застосовним директивам і регламентам ЄС. | |
Маркування WEEE – відходи електричного й електронного обладнання потрібно зберігати окремо та переробляти екологічно безпечним способом згідно з Європейською директивою та державними законами. |
Маркування безпеки | |
Вбудований вимикач-роз’єднувач на стороні входу інвертора з функцією ввімкнення, вимкнення та ізоляції відповідно до стандартів IEC 60947-3 та AS 60947.3. Наведено значення для Ithe solar +60°C, яких вимагає застосовний стандарт. | |
Загальний застережний знак | |
Дотримуйтесь інструкцій
| |
Застереження щодо гарячої поверхні | |
Застереження щодо електричної напруги | |
Дочекайтеся, поки конденсатори інвертора розрядяться (2 хвилини). |
Текст попереджувальних знаків
УВАГА!
Ураження електричним струмом може призвести до фатальних наслідків. Перш ніж відкрити корпус пристрою, необхідно знеструмити й від’єднати всі його входи та виходи.
Інвертор дає змогу використовувати вбудовані реле змінного струму як секційні вимикачі, а також як модулі системи захисту центральної мережі та системи (згідно зі стандартом VDE-AR-N 4105:2018:11 § 6.4.1). Для цього центральний пусковий пристрій (перемикач) необхідно інтегрувати в ланцюг WSD, як описано в розділі Функція аварійного відключення ((WSD) на сторінці (→).
Функція аварійного відключення (WSD) перериває режим подачі електроенергії в мережу інвертора в разі активації пускового пристрою (наприклад, перемикача аварійного відключення або сигналу пожежної тривоги).
Якщо інвертор (підпорядкований) виходить із ладу, система його обходить, а інші інвертори продовжують працювати. Якщо виходить із ладу другий інвертор (підпорядкований) або головний інвертор, переривається робота всього ланцюга з функцією аварійного відключення.
Інструкцію щодо встановлення див. у розділі Установлення клеми WSD (аварійне відключення) на стор. (→).
Інвертор оснащено універсальним чутливим до струму пристроєм захисного відключення (RCMU) відповідно до стандартів IEC 62109-2 та IEC63112.
Цей пристрій відстежує диференціальний струм на ділянці від фотовольтаїчного модуля до виходу змінного струму інвертора. Виявивши недопустиме значення диференціального струму, пристрій відключає інвертор від електричної мережі.
У фотовольтаїчних системах із незаземленими сонячними модулями інвертор перевіряє опір між позитивним або негативним полюсом системи та потенціалом землі перед початком подання енергії в мережу. У разі короткого замикання між кабелем постійного струму + або – і заземленням (наприклад, через недостатньо ізольовані кабелі постійного струму або пошкоджені фотовольтаїчні модулі) енергія в електричну мережу не подається.
Пристрій дугового захисту (AFCI) перериває ланцюг живлення у разі виникнення дугового розряду. У вужчому сенсі це захисний пристрій, що спрацьовує в разі порушення електричного контакту. Пристрій дугового захисту аналізує всі порушення в потоці струму та напруги на стороні постійного струму за допомогою електричного ланцюга і, виявивши помилку, вимикає подання енергії. Він унеможливлює перегрівання ненадійних контактів і, в ідеалі, запобігає виникненню пожеж.
Неправильно чи непрофесійно встановлена ізоляція в контурі постійного струму може становити загрозу.
Вона може спричинити пошкодження і займання у фотовольтаїчній системі через неприпустимі теплові навантаження від дуги.
Перевірте штепсельні роз’єми на правильність.
Відремонтуйте ненадійну ізоляцію.
Виконуйте всі роботи з підключення відповідно до інструкцій.
ВАЖЛИВО!
Компанія Fronius не покриває жодних витрат, що можуть виникнути в результаті виявлення дуги та її наслідків. Компанія Fronius не несе відповідальність за пошкодження, що можуть виникнути попри наявність вбудованого пристрою дугового захисту (наприклад, спричинених паралельним дуговим замиканням).
ВАЖЛИВО!
Активна електроніка фотовольтаїчного модуля (наприклад оптимізатори потужності) може порушити роботу пристрою дугового захисту. Компанія Fronius не гарантує, що пристрій дугового захисту в поєднанні з активною електронікою фотовольтаїчного модуля працюватиме належним чином.
Робота в режимі повторного підключення
Після виявлення зварювальної дуги режим подачі електроенергії в мережу вимикається щонайменше на 5 хвилин. Із часом (залежно від конфігурації) подача електроенергії в мережу автоматично поновлюється. Якщо протягом 24 годин буде виявлено кілька зварювальних дуг, режим подачі електроенергії в мережу також може бути остаточно вимкнуто, доки не відбудеться повторне підключення вручну.
У разі спрацювання одного з наведених нижче захисних пристроїв інвертор переходить у безпечний режим:
У безпечному режимі інвертор більше не подає електроенергію в мережу та від’єднується від неї шляхом розмикання реле змінного струму.
Інвертор призначено для перетворення постійного струму, отримуваного від фотовольтаїчних модулів, на змінний і його подання в електричну мережу загального користування.
Належне застосування також передбачає:Дотримуйтеся правил оператора енергомережі щодо подавання електроенергії в мережу та методів підключення.
Інвертор призначено для перетворення постійного струму, отримуваного від фотовольтаїчних модулів, на змінний і його подання в електричну мережу загального користування.
Належне застосування також передбачає:Дотримуйтеся правил оператора енергомережі щодо подавання електроенергії в мережу та методів підключення.
Інвертор призначено виключно для підключення та застосування разом із фотовольтаїчними модулями.
Використання з іншими генераторами постійного струму (наприклад, вітряними) заборонене.
Під час налаштування фотовольтаїчної системи переконайтеся, що всі її елементи функціонують виключно в межах дозволеного робочого діапазону.
Для збереження властивостей фотовольтаїчного модуля необхідно дотримуватися всіх заходів, рекомендованих виробником.
| Пристрій захисту від перенапруги (SPD) захищає від тимчасових сплесків напруги та розсіює струми перенапруги (наприклад, під час удару блискавки). Використовуючи загальну концепцію захисту від блискавок, SPD допомагає захистити периферійні пристрої фотовольтаїчної системи. | |
| Якщо спрацьовує пристрій захисту від перенапруги, колір індикатора змінюється із зеленого на червоний (механічний дисплей). SPD, який спрацював, необхідно негайно замінити на інший, функціонально справний, щоб підтримувати повноцінний захист пристрою. Заміну повинна здійснювати авторизована компанія з технічного обслуговування. | |
| У разі спрацювання пристрою захисту від перенапруги стає доступною функція цифрової індикації. Щоб налаштувати цю функцію, див. PDF-файл «Спрацювання SPD під час тимчасових сплесків напруги» в розділі «Обслуговування та підтримка» на сайті www.fronius.com. |
ВАЖЛИВО!
Після налаштування згаданої вище функції інвертор реагуватиме і в тому разі, якщо 2-полюсний сигнальний кабель пристрою захисту під перенапруги буде обірвано або пошкоджено.
| Пристрій захисту від перенапруги (SPD) захищає від тимчасових сплесків напруги та розсіює струми перенапруги (наприклад, під час удару блискавки). Використовуючи загальну концепцію захисту від блискавок, SPD допомагає захистити периферійні пристрої фотовольтаїчної системи. | |
| Якщо спрацьовує пристрій захисту від перенапруги, колір індикатора змінюється із зеленого на червоний (механічний дисплей). SPD, який спрацював, необхідно негайно замінити на інший, функціонально справний, щоб підтримувати повноцінний захист пристрою. Заміну повинна здійснювати авторизована компанія з технічного обслуговування. | |
| У разі спрацювання пристрою захисту від перенапруги стає доступною функція цифрової індикації. Щоб налаштувати цю функцію, див. PDF-файл «Спрацювання SPD під час тимчасових сплесків напруги» в розділі «Обслуговування та підтримка» на сайті www.fronius.com. |
ВАЖЛИВО!
Після налаштування згаданої вище функції інвертор реагуватиме і в тому разі, якщо 2-полюсний сигнальний кабель пристрою захисту під перенапруги буде обірвано або пошкоджено.
(1) | Вставна клема аварійного відключення |
(2) | Вставні клеми в зоні передавання даних (Modbus) |
(3) | Вставні клеми в зоні передавання даних (цифрові входи та виходи) |
(4) | 5-контактна клема змінного струму |
(5) | Кабельна втулка / кабельний ввід змінного струму |
(6) | AC SPD (пристрій захисту від перенапруги змінного струму) |
(7) | Додаткова кабельна втулка |
(8) | Болт клеми заземлення |
(9) | Кабельна втулка / кабельний ввід у зоні обміну даними |
(10) | Монтажний кронштейн DIN (варіанти кріплення компонентів від сторонніх постачальників) |
(11) | Роз’єми постійного струму MC4 |
(12) | DC SPD (пристрій захисту від перенапруги постійного струму) |
(1) | Вставна клема аварійного відключення |
(2) | Вставні клеми в зоні передавання даних (Modbus) |
(3) | Вставні клеми в зоні передавання даних (цифрові входи та виходи) |
(4) | 5-контактна клема змінного струму |
(5) | Кабельна втулка / кабельний ввід змінного струму |
(6) | AC SPD (пристрій захисту від перенапруги змінного струму) |
(7) | Додаткова кабельна втулка |
(8) | Болт клеми заземлення |
(9) | Кабельна втулка / кабельний ввід у зоні обміну даними |
(10) | Монтажний кронштейн DIN (варіанти кріплення компонентів від сторонніх постачальників) |
(11) | Роз’єми постійного струму MC4 |
(12) | DC SPD (пристрій захисту від перенапруги постійного струму) |
Якщо потрібні додаткові варіанти заземлення, на кронштейн DIN можна прикріпити відповідні клеми.
У зоні підключення є простір для кріплення компонентів від сторонніх постачальників. На кронштейн DIN можна прикріпити компоненти з максимальною шириною 14,5 см (8 DU). Компоненти мають бути стійкими до впливу температур у діапазоні від -40 до +70 °C.
Запобіжник постійного струму має 2 режими перемикача: On (Увімк.) / Off (Вимк.)
ВАЖЛИВО!
У режимі вимкнення перемикача можна використовувати звичайний замок для захисту інвертора від увімкнення. У такому разі необхідно дотримуватися місцевих стандартів.
| Відображає робочий стан інвертора. |
Перемикач аварійного відключення (WSD) | Визначає інвертор як підпорядкований або головний пристрій WSD. |
Перемикач Modbus 0 (MB0) | Вмикає/вимикає резистор узгодженого навантаження для Modbus 0 (MB0). |
Перемикач Modbus 1 (MB1) | Вмикає/вимикає навантажувальний резистор для Modbus 1 (MB1). |
| Для керування інвертором. Див. розділ Функції кнопок та світлодіодний індикатор стану на стор. (→). |
| Відображає стан підключення інвертора. |
Локальна мережа 1 | Роз’єм Ethernet для передавання даних (наприклад, із маршрутизатором WiFi, домашньою мережею або для введення в експлуатацію за допомогою ноутбука, див. розділ Установлення через браузер на стор. (→)). |
Локальна мережа 2 | Зарезервовано для майбутніх функцій. Використовуйте локальну мережу 1, лише щоб уникнути несправностей. |
Роз’єм I/O | Вставна клема для цифрових входів/виходів. Див. розділ Кабелі, які можна використовувати для передавання даних через роз’єм на стор. (→). |
Клема WSD | Вставна клема для під’єднання пристрою аварійного відключення (WSD). Див. розділ «Функція аварійного відключення ((WSD)» на стор. (→). |
Клема Modbus | Вставна клема для встановлення Modbus 0, Modbus 1, 12 В і заземлення (GND). |
Світлодіодний індикатор робочого стану відображає стан інвертора. Якщо виникла помилка, виконайте окремі кроки в інтерактивній програмі Fronius Solar.web. | |
Щоб активувати оптичний датчик, торкніться його пальцем. | |
Світлодіодний індикатор передавання даних відображає стан з’єднання. Щоб установити з’єднання, виконайте окремі кроки в інтерактивній програмі Fronius Solar.web. |
Функції датчика | ||
---|---|---|
| 1x | |
| 2х | |
3 секунди |
Світлодіодний індикатор стану | ||
---|---|---|
| Інвертор працює належним чином. | |
| Інвертор запускається. | |
| Інвертор перебуває в режимі очікування й не функціонує (наприклад, немає подання енергії в мережу вночі), або його не налаштовано. | |
| Інвертор перебуває в некритичному стані. | |
| Інвертор перебуває в критичному стані, подання енергії в електричну мережу не відбувається. | |
| Установлено підключення до мережі через WPS. | |
| Установлено підключення до мережі через бездротову точку доступу. | |
| Підключення до мережі не налаштовано. | |
| Виявлено помилку мережі, інвертор працює належним чином. | |
| Інвертор виконує оновлення. | |
Отримано сервісне повідомлення. |
За допомогою контакту V+/GND можна подавати напругу 12,5-24 В (+ макс. 20 %) за допомогою зовнішнього джерела живлення. Потім виходи 0-5 зможуть функціонувати, використовуючи зовнішню напругу. На кожен вихід можна отримати максимум 1 А (максимально – 3 А). Плавкий запобіжник необхідно розташовувати зовні.
Неправильне підключення зовнішніх джерел живлення може стати причиною неправильної полярності на клемах.
Це може призвести до пошкодження інвертора.
Перед підключенням перевірте полярність зовнішнього джерела живлення за допомогою відповідного вимірювального пристрою.
Підключіть кабелі до виходів V+/GND з правильною полярністю.
ВАЖЛИВО!
Якщо обмеження загальної потужності (6 Вт) перевищено, інвертор відключає все зовнішнє живлення.
(1) | Обмеження потужності |
Система швидкої фіксації (3) використовується для монтування передньої накривки, а також захисної накривки на зону підключення. Щоб відкрити або закрити механізм, проверніть невипадний гвинт (1) у стопорній пружині (2) на 180 °.
Момент затягування не має значення.
Використання дриля-шурупокрута може становити небезпеку.
Це може пошкодити механізм швидкої фіксації через надмірний момент затягування.
Використовуйте викрутку (TX20).
Не повертайте гвинти більше ніж на 180 °.
Усі встановлені в фотовольтаїчній системі компоненти мають бути сумісними й мати необхідні параметри конфігурації. Установлені компоненти не повинні обмежувати або погіршувати функціонування фотовольтаїчної системи.
Установлювати у фотовольтаїчній системі цілком або частково несумісні компоненти дуже ризиковано.
Такі компоненти можуть обмежити або погіршити роботу чи функціонування фотовольтаїчної системи.
Установлюйте у фотовольтаїчній системі лише рекомендовані виробником компоненти.
Сумісність компонентів, які не були чітко рекомендовані виробником, слід перевірити перед монтажем.
Вибираючи місце для встановлення інвертора, враховуйте наведені нижче принципи й обмеження.
| Установлюйте пристрій лише на твердій незаймистій поверхні. | |
| У разі встановлення інвертора в розподільній шафі або в аналогічному закритому середовищі подбайте про належне відведення тепла за допомогою системи примусової вентиляції. | |
Якщо інвертор потрібно встановити на зовнішній стіні хліва, подбайте, щоб відстань від інвертора до вентиляційних отворів і отворів будівлі становила не менше ніж 2 метри з усіх боків. | ||
Дозволяються такі субстрати:
|
Інвертор можна встановлювати в приміщенні. | ||
Інвертор можна встановлювати за межами приміщення. | ||
Інвертор не повинен піддаватися впливу прямих сонячних променів – це допоможе мінімізувати його нагрівання. | ||
Установлюйте інвертор у захищеному місці, наприклад поряд із фотовольтаїчними модулями або під навісом. | ||
Інвертор не можна встановлювати або використовувати на висоті понад 4000 м над рівнем моря. Напруга UDCmax не повинна перевищувати такі значення.
| ||
Не встановлюйте інвертор:
| ||
Під час деяких етапів роботи інвертора рівень шуму може дещо збільшуватися. З огляду на це не слід встановлювати інвертор у житлових зонах. | ||
Не встановлюйте інвертор у:
| ||
Цей інвертор є пилонепроникним (клас захисту IP 66). Однак на ділянках із високим рівнем запилення шар пилу може закрити охолоджувальні поверхні приладу, що призведе до перегрівання. У такому разі прилад потрібно регулярно очищати. Тому ми рекомендуємо не встановлювати інвертор у місцях або середовищах, де може накопичуватися багато пилу. | ||
Не встановлюйте інвертор у:
|
Вибираючи місце для встановлення інвертора, враховуйте наведені нижче принципи й обмеження.
| Установлюйте пристрій лише на твердій незаймистій поверхні. | |
| У разі встановлення інвертора в розподільній шафі або в аналогічному закритому середовищі подбайте про належне відведення тепла за допомогою системи примусової вентиляції. | |
Якщо інвертор потрібно встановити на зовнішній стіні хліва, подбайте, щоб відстань від інвертора до вентиляційних отворів і отворів будівлі становила не менше ніж 2 метри з усіх боків. | ||
Дозволяються такі субстрати:
|
Інвертор можна встановлювати в приміщенні. | ||
Інвертор можна встановлювати за межами приміщення. | ||
Інвертор не повинен піддаватися впливу прямих сонячних променів – це допоможе мінімізувати його нагрівання. | ||
Установлюйте інвертор у захищеному місці, наприклад поряд із фотовольтаїчними модулями або під навісом. | ||
Інвертор не можна встановлювати або використовувати на висоті понад 4000 м над рівнем моря. Напруга UDCmax не повинна перевищувати такі значення.
| ||
Не встановлюйте інвертор:
| ||
Під час деяких етапів роботи інвертора рівень шуму може дещо збільшуватися. З огляду на це не слід встановлювати інвертор у житлових зонах. | ||
Не встановлюйте інвертор у:
| ||
Цей інвертор є пилонепроникним (клас захисту IP 66). Однак на ділянках із високим рівнем запилення шар пилу може закрити охолоджувальні поверхні приладу, що призведе до перегрівання. У такому разі прилад потрібно регулярно очищати. Тому ми рекомендуємо не встановлювати інвертор у місцях або середовищах, де може накопичуватися багато пилу. | ||
Не встановлюйте інвертор у:
|
Інвертор призначено для встановлення вертикально на вертикальній стіні або стійці. Не встановлюйте інвертор:
| ||
Інвертор призначено для встановлення горизонтально або на похилій поверхні. Не встановлюйте інвертор:
|
Для фіксації кронштейна можуть знадобитися різні кріпильні деталі залежно від типу поверхні. Ознайомтеся з рекомендаціями щодо розміру гвинтів.
За вибір належного типу кріпильних деталей відповідає монтажник.
Для фіксації кронштейна можуть знадобитися різні кріпильні деталі залежно від типу поверхні. Ознайомтеся з рекомендаціями щодо розміру гвинтів.
За вибір належного типу кріпильних деталей відповідає монтажник.
Кронштейн (див. зображення) також використовується як шаблон.
Попередньо просвердлені отвори на кронштейні призначено для гвинтів із діаметром нарізі 6–8 мм (0,24–0,32 дюйма).
Кронштейн значною мірою компенсує нерівності на монтажній поверхні (наприклад, нерівності грубозернистої штукатурки).
Кронштейн слід прикріпити за допомогою чотирьох зовнішніх отворів (замальовані зеленим кольором). 4 внутрішні отвори (замальовані помаранчевим кольором) можна за потреби теж використати.
Приклавши кронштейн до стіни, переконайтеся, що він не деформований.
Із деформованим кронштейном буде важко зафіксувати інвертор у потрібному положенні.
ВАЖЛИВО!
Під час монтажу кронштейна переконайтеся, що його встановлено так, щоб стрілка була спрямована вгору.
Збоку на інверторі є вбудовані ручки, які значно полегшать його підйом і прикріплення.
Начепіть інвертор на кронштейн. Роз’єми мають бути знизу.
Проштовхуйте нижню частину інвертора у фіксатори кронштейна, доки не почуєте характерне клацання з обох боків.
Переконайтеся, що інвертор правильно розміщено з обох боків.
Алюмінієві кабелі також можна підключати до електромережі.
Під час використання алюмінієвих кабелів:
дотримуйтеся всіх місцевих і міжнародних правил щодо їх підключення;
змащуйте алюмінієві дроти спеціальним мастилом, щоб захистити їх від оксидування;
дотримуйтесь інструкцій виробника кабелю.
Алюмінієві кабелі також можна підключати до електромережі.
Під час використання алюмінієвих кабелів:
дотримуйтеся всіх місцевих і міжнародних правил щодо їх підключення;
змащуйте алюмінієві дроти спеціальним мастилом, щоб захистити їх від оксидування;
дотримуйтесь інструкцій виробника кабелю.
Суцільний | Тонкожильний | Тонкожильний з ущільнювальними кільцями та хомутом для ізоляції | Тонкожильний з ущільнювальними кільцями без хомута для ізоляції | Секторний |
Мідні або алюмінієві проводи з круглим перерізом від 4 до 35 мм2 можна під’єднати до клем інвертора, як описано нижче.
Дотримуйтеся моменту затягування, зазначеного в таблиці нижче.
Переріз | Мідь | Алюміній | ||
---|---|---|---|---|
35 мм2 | 10 Нм | 10 Нм | 14 Нм | 14 Нм |
25 мм2 | 8 Нм | 8 Нм | 12 Нм | 10 Нм |
16 мм2 | 10 Нм | |||
10 мм2 | 6 Нм | 6 Нм | ||
6 мм2 | ||||
4 мм2 |
Захист від перенапруги, тип 2: кабель заземлення повинен мати мідний провідник із перерізом, не меншим за 6 мм², або алюмінієвий провідник із перерізом 16 мм2.
Захист від перенапруги, тип 1+2: кабель заземлення повинен мати мідний або алюмінієвий провідник із перерізом щонайменше 16 мм².
Мідні проводи з круглим перерізом від 4 до 10 мм² можна під’єднати до штекерів MC4 інвертора.
Вибирайте кабель із достатньо великим перерізом з урахуванням фактичної вихідної потужності пристрою! Дотримуйтеся вимог, викладених у технічних характеристиках штекера!
ВАЖЛИВО!
Якщо до одного входу вставної клеми підключено кілька окремих проводів, використовуйте відповідні ущільнювальні кільця.
Роз’єми WSD зі вставною клемою | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Відстань | Довжина зняття ізоляції | Рекомендації щодо вибору кабелю | ||||
100 м (109 ярдів) | 10 мм | 0,14-1,5 мм2 | 0,14-1,5 мм2 | 0,14-1 мм2 | 0,14-1,5 мм2 | Неекранований кабель мін. категорії 5 (CAT 5) (неекранована вита пара) |
Роз’єми Modbus із вставною клемою | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Відстань | Довжина зняття ізоляції | Рекомендації щодо вибору кабелю | ||||
300 м (328 ярдів) | 10 мм | 0,14-1,5 мм2 | 0,14-1,5 мм2 | 0,14-1 мм2 | 0,14-1,5 мм2 | Екранований кабель мін. категорії 5 (CAT 5) (екранована вита пара) |
Роз’єми IO зі вставною клемою | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Відстань | Довжина зняття ізоляції | Рекомендації щодо вибору кабелю | ||||
30 м | 10 мм | 0,14-1,5 мм2 | 0,14-1,5 мм2 | 0,14-1 мм2 | 0,14-1,5 мм2 | Можна використовувати одинарні кабелі |
Підключення до локальної мережі |
---|
Компанія Fronius рекомендує використовувати екранований кабель мін. категорії 5 (CAT 5) (екранована вита пара). Максимальна відстань не повинна перевищувати 100 м (109 ярдів). |
Для стандартного кабельного вводу M32 з великим обмежувачем (позначено зеленим кольором):
діаметр кабелю становить 12–14 мм.
Для стандартного кабельного вводу M32 з малим обмежувачем (позначено червоним кольором):
діаметр кабелю становить 17–19 мм.
Для стандартного кабельного вводу M32 без обмежувача:
діаметр кабелю становить 20,5–24,5 мм.
Для кабельного вводу M50:
діаметр кабелю становить ≤35 мм
Національні нормативні вимоги, правила оператора енергомережі або інші умови можуть вимагати встановлення пристрою захисного відключення для з’єднувального кабелю змінного струму.
У такому разі зазвичай достатньо пристрою захисного відключення типу A. Однак в окремих випадках і за певних умов у пристроях захисного відключення типу A можливі хибні спрацювання сигналізації. Саме тому, відповідно до положень національного законодавства, компанія Fronius рекомендує використовувати пристрій захисного відключення зі струмом відключення щонайменше 100 мА, що підходить для перетворювачів частоти.
Verto | Потужність змінного струму | Рекомендований плавкий запобіжник | Макс. сила струму плавкого запобіжника |
---|---|---|---|
15.0 208-240 | 15 кВт | 63 А | 63 А |
18.0 208-240 | 18 кВт | 63 А | 63 А |
25.0 | 25 кВт | 63 А | 63 А |
27.0 | 27 кВт | 63 А | 63 А |
30.0 | 29,9 кВт | 63 А | 63 А |
33.3 | 33,3 кВт | 63 А | 63 А |
36.0 480 | 36 кВт | 63 А | 63 А |
Неправильна експлуатація та помилки під час виконання робіт становлять загрозу.
Це може призвести до серйозного травмування або пошкодження майна.
Перед встановленням і введенням обладнання в експлуатацію прочитайте інструкції з експлуатації та монтажу.
Працювати з інвертором можуть лише кваліфіковані співробітники й тільки з дотриманням відповідних технічних вимог.
Фотовольтаїчні модулі, що перебувають під дією прямих сонячних променів, становлять небезпеку з огляду на мережеву напругу або напругу постійного струму.
Ураження електричним струмом може мати летальні наслідки.
Перш ніж виконувати підключення, переконайтеся, що інвертор знеструмлено і на боці змінного, і на боці постійного струму.
Підключати це обладнання до електромережі загального користування може тільки кваліфікований інженер-електрик.
Пошкоджені та/або забруднені клеми можуть становити загрозу:
призвести до серйозного травмування або пошкодження майна.
Перед підключенням перевірте клеми на наявність пошкоджень і забруднень.
Знеструмте клеми та видаліть забруднення.
Якщо клеми несправні, подбайте про те, щоб їх відремонтував кваліфікований фахівець.
Неправильна експлуатація та помилки під час виконання робіт становлять загрозу.
Це може призвести до серйозного травмування або пошкодження майна.
Перед встановленням і введенням обладнання в експлуатацію прочитайте інструкції з експлуатації та монтажу.
Працювати з інвертором можуть лише кваліфіковані співробітники й тільки з дотриманням відповідних технічних вимог.
Фотовольтаїчні модулі, що перебувають під дією прямих сонячних променів, становлять небезпеку з огляду на мережеву напругу або напругу постійного струму.
Ураження електричним струмом може мати летальні наслідки.
Перш ніж виконувати підключення, переконайтеся, що інвертор знеструмлено і на боці змінного, і на боці постійного струму.
Підключати це обладнання до електромережі загального користування може тільки кваліфікований інженер-електрик.
Пошкоджені та/або забруднені клеми можуть становити загрозу:
призвести до серйозного травмування або пошкодження майна.
Перед підключенням перевірте клеми на наявність пошкоджень і забруднень.
Знеструмте клеми та видаліть забруднення.
Якщо клеми несправні, подбайте про те, щоб їх відремонтував кваліфікований фахівець.
Заборонено використовувати інвертори, які підключено до незаземлених електричних мереж, наприклад мереж IT (ізольованих мереж без з’єднання із заземленням).
Залежно від конфігурації системи підключення нульового проводу може бути необов’язковим. Що стосується цієї конфігурації системи, для параметра Neutral conductor status (Стан нульового проводу) слід задати значення Not connected (Не підключено) у веб-інтерфейсі інвертора в меню Device configuration (Конфігурація пристрою) > Inverter (Інвертор) > AC grid (Електрична мережа змінного струму).
Вимкніть автоматичний запобіжник.
Переконайтеся, що перемикач запобіжника постійного струму переведено в положення Off (Вимк.).
Відкрутіть 6 гвинтів із кришки зони підключення, повернувши їх на 180° ліворуч за допомогою викрутки (TX20).
Від’єднайте кришку зони підключення від пристрою.
Зніміть 16 мм ізоляції з одинарних проводів.
Виберіть переріз кабелю згідно з інструкціями, викладеними в розділі Кабелі, які можна використовувати для підключення до електромережі на стор. (→).
ВАЖЛИВО!
До кожного контакту можна підключити лише один провід. Два проводи можна підключити до одного контакту за допомогою подвійного ущільнювального кільця.
4 Підключення з нульовим проводом | 4 Підключення без нульового проводу | |
Більш докладну інформацію щодо кабельного вводу можна знайти в розділі Діаметр кабелю змінного струму на стор. (→). |
5 Підключення з нульовим проводом | 5 Підключення без нульового проводу | |||||||||||
ВАЖЛИВО! Враховуйте момент затягування: див. розділ Кабелі, які можна використовувати для підключення до електромережі на стор. (→). | ||||||||||||
ВАЖЛИВО! | ||||||||||||
|
Закрутіть фіксувальну гайку на кабельному вводі з моментом затягування 4 Нм.
Заборонено використовувати інвертори, які підключено до незаземлених електричних мереж, наприклад мереж IT (ізольованих мереж без з’єднання із заземленням).
Вимкніть автоматичний запобіжник.
Переконайтеся, що перемикач запобіжника постійного струму переведено в положення Off (Вимк.).
Відкрутіть 6 гвинтів із кришки зони підключення, повернувши їх на 180° ліворуч за допомогою викрутки (TX20).
Від’єднайте кришку зони підключення від пристрою.
Зніміть 16 мм ізоляції з одинарних проводів.
Виберіть переріз кабелю згідно з інструкціями, викладеними в розділі Кабелі, які можна використовувати для підключення до електромережі на стор. (→).
ВАЖЛИВО!
До кожного контакту можна підключити лише один провід. Два проводи можна підключити до одного контакту за допомогою подвійного ущільнювального кільця.
Більш докладну інформацію щодо кабельного вводу можна знайти в розділі Діаметр кабелю змінного струму на стор. (→).
PEN-провід повинен мати позначені синім кольором кінці відповідно до місцевих норм.
Кабель для з’єднання із заземленням треба взяти трохи довший і викласти петлею, щоб він міг рухатися і в разі виходу з ладу кабельного вводу натягнувся останнім.
Враховуйте момент затягування: див. розділ Кабелі, які можна використовувати для підключення до електромережі на стор. (→).
Закрутіть фіксувальну гайку на кабельному вводі з моментом затягування 4 Нм.
Щоб мати можливість вибрати оптимальні фотовольтаїчні модулі та максимально ефективно використовувати інвертор, важливо враховувати таке:
ВАЖЛИВО!
Перед підключенням сонячних модулів переконайтеся, що напруга для сонячних модулів, указана виробником, відповідає фактичній виміряній напрузі.
ВАЖЛИВО!
Сонячні модулі, підключені до інвертора, повинні відповідати стандарту IEC 61730 (клас A).
ВАЖЛИВО!
Батареї сонячних модулів не потребують заземлення.
Щоб мати можливість вибрати оптимальні фотовольтаїчні модулі та максимально ефективно використовувати інвертор, важливо враховувати таке:
ВАЖЛИВО!
Перед підключенням сонячних модулів переконайтеся, що напруга для сонячних модулів, указана виробником, відповідає фактичній виміряній напрузі.
ВАЖЛИВО!
Сонячні модулі, підключені до інвертора, повинні відповідати стандарту IEC 61730 (клас A).
ВАЖЛИВО!
Батареї сонячних модулів не потребують заземлення.
Неправильна експлуатація приладу може бути небезпечною.
Це може призвести до серйозного травмування людей і пошкодження обладнання.
Уведення в експлуатацію, ремонт і технічне обслуговування силового блоку інвертора дозволено виконувати тільки кваліфікованим сервісним працівникам, які пройшли належну підготовку в компанії Fronius, і лише з дотриманням відповідних технічних вимог.
Перед встановленням і введенням обладнання в експлуатацію прочитайте інструкції з експлуатації та монтажу.
Фотовольтаїчні модулі, що перебувають під дією прямих сонячних променів, становлять небезпеку з огляду на напругу мережі або напругу постійного струму.
Це може призвести до серйозного травмування людей і пошкодження обладнання.
Перш ніж виконувати підключення, ремонт або обслуговування, переконайтеся, що пристрій відключено від інвертора та знеструмлено на боці змінного та постійного струму.
Підключати це обладнання до електричної мережі загального користування може тільки кваліфікований інженер-електрик.
Неналежне затягування клем і штекерних роз’ємів ФВП може призвести до ураження електричним струмом.
Ураження електричним струмом може бути смертельним.
Під час підключення переконайтеся, що всі стійки батарей проходять через один і той самий вхід ФВП, наприклад:
«стійка батарей 1+» через вхід PV 1.1+, а «стійка батарей 1–» через вхід PV 1.1–.
Пошкоджені та/або забруднені клеми можуть становити загрозу.
Це може призвести до серйозного травмування людей і пошкодження обладнання.
Перед підключенням перевірте клеми на наявність пошкоджень і забруднень.
Знеструмте клеми та видаліть забруднення.
Якщо клеми несправні, подбайте про те, щоб їх замінив фахівець авторизованої сервісної компанії.
Є кілька окремих фотовольтаїчних входів. Ці входи можна підключити до різної кількості модулів.
Під час першого запуску задайте для фотовольтаїчного генератора відповідну конфігурацію (це також можна зробити в області меню System configuration (Конфігурація системи) в розділі Components (Елементи)).
Перевірте полярність і напругу кабелів постійного струму за допомогою відповідного вимірювального пристрою.
Неправильна полярність клем може становити загрозу.
Це може призвести до пошкодження інвертора.
Перевірте полярність кабелів постійного струму за допомогою відповідного вимірювального пристрою.
Перевірте напругу за допомогою відповідного вимірювального пристрою (макс. 1000 ВDC).
Використання неналежних штепсельних роз’ємів може призвести до пошкодження пристрою.
Неналежні штепсельні роз’єми можуть спричинити пошкодження пристрою через перегрівання і, як результат, призвести до виникнення пожежі.
Використовуйте лише оригінальні штепсельні роз’єми (MC4) від компанії Stäubli (колишня назва – Multi-Contact).
Підключіть кабелі ФВП від сонячних модулів до штекерів MC4, як указано на етикетці.
Штекери MC4, які не використовуються в інверторі, необхідно закрити захисними кришками, які постачаються з інвертором.
ВАЖЛИВО!
Якщо заглушки відсутні або вставлені неправильно, клас захисту IP 66 не гарантується.
Відкрутіть фіксувальну гайку кабельного вводу, а потім вийміть ущільнювальне кільце та заглушку з пристрою.
Відкрийте ущільнювальне кільце в місці, де потрібно вийняти заглушку.
* Вийміть заглушку, зсунувши її вбік.
Спочатку протягніть кабелі передавання даних через фіксувальну гайку кабельного вводу, а потім через отвір у корпусі.
Вставте ущільнювальне кільце між фіксувальною гайкою та отвором у корпусі. Просуньте кабелі передавання даних через напрямну для ущільнення кабелю. Потім тисніть на ущільнювальну вставку, доки вона не досягне нижньої частини кабельного вводу.
Прикріпіть кабель до захисної кришки пристрою захисту від перенапруги постійного струму (DC SPD) за допомогою кабельної стяжки. Закрутіть фіксувальну гайку на кабельному вводі з моментом затягування 2,5-4 Нм.
ВАЖЛИВО!
Якщо заглушки відсутні або вставлені неправильно, клас захисту IP 66 не гарантується.
Відкрутіть фіксувальну гайку кабельного вводу, а потім вийміть ущільнювальне кільце та заглушку з пристрою.
Відкрийте ущільнювальне кільце в місці, де потрібно вийняти заглушку.
* Вийміть заглушку, зсунувши її вбік.
Спочатку протягніть кабелі передавання даних через фіксувальну гайку кабельного вводу, а потім через отвір у корпусі.
Вставте ущільнювальне кільце між фіксувальною гайкою та отвором у корпусі. Просуньте кабелі передавання даних через напрямну для ущільнення кабелю. Потім тисніть на ущільнювальну вставку, доки вона не досягне нижньої частини кабельного вводу.
Прикріпіть кабель до захисної кришки пристрою захисту від перенапруги постійного струму (DC SPD) за допомогою кабельної стяжки. Закрутіть фіксувальну гайку на кабельному вводі з моментом затягування 2,5-4 Нм.
ВАЖЛИВО!
Вставна клема WSD у зоні підключення інвертора стандартно постачається із заводу з перемичкою. Під час установлення спускового пристрою або ланцюга WSD перемичку необхідно прибрати.
Перемикач WSD першого інвертора з підключеним спусковим пристроєм у ланцюгу WSD має бути в положенні 1 (головний режим). Перемикачі WSD решти інверторів мають бути в положенні 0 (підпорядкований режим).
Макс. відстань між двома пристроями: 100 м
Макс. кількість пристроїв: 28
* Плаваючий контакт спускового пристрою (наприклад, центральний модуль захисту мережі та системи). Якщо в ланцюзі WSD використовується кілька плаваючих контактів, потрібно підключати їх послідовно.
Розмістіть кришку в зоні підключення. Закрутіть шість гвинтів, повернувши їх на 180° праворуч за допомогою викрутки (TX20).
Надіньте кришку корпусу на інвертор згори вниз.
Натисніть на нижню частину кришки та закрутіть два гвинти, повернувши їх на 180° праворуч за допомогою викрутки (TX20).
Перемістіть перемикач запобіжника постійного струму в положення On (Увімк.). Увімкніть автоматичний запобіжник.
ВАЖЛИВО! Відкрийте точку доступу бездротової мережі з оптичним датчиком: для цього див. розділ Функції кнопок та світлодіодний індикатор стану на стор. (→).
Розмістіть кришку в зоні підключення. Закрутіть шість гвинтів, повернувши їх на 180° праворуч за допомогою викрутки (TX20).
Надіньте кришку корпусу на інвертор згори вниз.
Натисніть на нижню частину кришки та закрутіть два гвинти, повернувши їх на 180° праворуч за допомогою викрутки (TX20).
Перемістіть перемикач запобіжника постійного струму в положення On (Увімк.). Увімкніть автоматичний запобіжник.
ВАЖЛИВО! Відкрийте точку доступу бездротової мережі з оптичним датчиком: для цього див. розділ Функції кнопок та світлодіодний індикатор стану на стор. (→).
Під час першого запуску інвертора необхідно задати низку параметрів налаштування.
Якщо процес налаштування скасовано до його завершення, усі дані буде втрачено й з’явиться початковий екран з майстром інсталяції. Якщо процес перервано, наприклад у разі відключення електроенергії, дані зберігаються. Після відновлення електропостачання процес введення в експлуатацію можна продовжити з моменту переривання. Якщо налаштування перервано, інвертор подає енергію в електричну мережу (макс. 500 Вт), а світлодіодний індикатор робочого стану блимає жовтим.
Налаштування для країн можна вибрати лише під час першого запуску інвертора. Якщо налаштування для країн потрібно змінити пізніше, зверніться до установника або в відділ технічної підтримки.
Для такого встановлення необхідно мати програму Fronius Solar.start. Платформа, на якій доступна програма, залежить від мобільного пристрою, за допомогою якого виконується встановлення.
Запускати майстер підключення до мережі та виконувати налаштування приладу можна окремо. Для роботи майстра інсталяції Fronius Solar.web необхідно встановити підключення до мережі.
Бездротова мережа:
Запускати майстер підключення до мережі та виконувати налаштування приладу можна окремо. Для роботи майстра інсталяції Fronius Solar.web необхідно встановити підключення до мережі.
Ethernet:
Запускати майстер підключення до мережі та виконувати налаштування приладу можна окремо. Для роботи майстра інсталяції Fronius Solar.web необхідно встановити підключення до мережі.
У разі збою існує ризик вибуху електричних пристроїв із корпусом з високим класом захисту. Причинами збою можуть стати несправні елементи, що пропускають газ, неправильно встановлені чи введені в експлуатацію пристрої або просочування газу через лінії (кабельні вводи).
Це може призвести до серйозного травмування персоналу та пошкодження майна.
Вимкніть автоматичний запобіжник.
За можливості вимкніть лінію постійного струму на передній панелі інвертора (додатковий зовнішній запобіжник постійного струму).
Зніміть кришку із зони підключення.
Дочекайтеся, поки конденсатори інвертора розрядяться (2 хвилини).
Перемістіть перемикач запобіжника постійного струму в положення Off (Вимк.).
У разі збою існує ризик вибуху електричних пристроїв із корпусом з високим класом захисту. Причинами збою можуть стати несправні елементи, що пропускають газ, неправильно встановлені чи введені в експлуатацію пристрої або просочування газу через лінії (кабельні вводи).
Це може призвести до серйозного травмування персоналу та пошкодження майна.
Вимкніть автоматичний запобіжник.
За можливості вимкніть лінію постійного струму на передній панелі інвертора (додатковий зовнішній запобіжник постійного струму).
Зніміть кришку із зони підключення.
Дочекайтеся, поки конденсатори інвертора розрядяться (2 хвилини).
Перемістіть перемикач запобіжника постійного струму в положення Off (Вимк.).
Щоб знову запустити інвертор, виконайте наведені вище дії у зворотному порядку.
ВАЖЛИВО!
Дочекайтеся, поки конденсатори інвертора розрядяться!
ВАЖЛИВО!
Залежно від авторизації користувача налаштування можна виконати в окремих областях меню.
ВАЖЛИВО!
Залежно від авторизації користувача налаштування можна виконати в окремих областях меню.
ВАЖЛИВО!
Залежно від авторизації користувача налаштування можна виконати в окремих областях меню.
Усі доступні елементи системи можна додати в розділі Add component+ (Додати елемент+).
Фотовольтаїчний генератор
Активуйте засіб відстеження точки максимальної потужності та вкажіть потужність підключених фотовольтаїчних систем у відповідному полі.
Головний лічильник
Щоб забезпечити безперебійну роботу в поєднанні з іншими генераторами енергії, у точці живлення необхідно встановити лічильник Fronius Smart Meter. Інвертор та інші генератори енергії необхідно підключити до електричної мережі загального користування за допомогою Fronius Smart Meter.
Цей параметр також впливає на роботу інвертора вночі. Якщо цю функцію вимкнено, інвертор переходить у режим очікування, коли фотовольтаїчної енергії немає. Інвертор запускається знову, коли у фотовольтаїчній системі з’являється достатня кількість енергії.
Якщо ця функція активована, інвертор залишатиметься постійно підключеним до електричної мережі, щоб у будь-який час отримувати енергію від інших генераторів.
Після підключення лічильника необхідно налаштувати його положення.
Обмін даними із застосуванням MQTT можливий лише за умови підключення інвертора та Smart Meter до однієї підмережі.
Також необхідно задати для Smart Meter нижченаведені параметри.
Значення у ватах на лічильнику виробництва є зведеним значенням з усіх лічильників виробництва. Значення у ватах на вторинному лічильнику є зведеним значенням з усіх вторинних лічильників.
Ohmpilot
Відображаються всі доступні в системі пристрої Ohmpilot. Виберіть потрібний пристрій Ohmpilot і додайте його до системи, натиснувши Add (Додати).
Усі доступні елементи системи можна додати в розділі Add component+ (Додати елемент+).
Фотовольтаїчний генератор
Активуйте засіб відстеження точки максимальної потужності та вкажіть потужність підключених фотовольтаїчних систем у відповідному полі.
Головний лічильник
Щоб забезпечити безперебійну роботу в поєднанні з іншими генераторами енергії, у точці живлення необхідно встановити лічильник Fronius Smart Meter. Інвертор та інші генератори енергії необхідно підключити до електричної мережі загального користування за допомогою Fronius Smart Meter.
Цей параметр також впливає на роботу інвертора вночі. Якщо цю функцію вимкнено, інвертор переходить у режим очікування, коли фотовольтаїчної енергії немає. Інвертор запускається знову, коли у фотовольтаїчній системі з’являється достатня кількість енергії.
Якщо ця функція активована, інвертор залишатиметься постійно підключеним до електричної мережі, щоб у будь-який час отримувати енергію від інших генераторів.
Після підключення лічильника необхідно налаштувати його положення.
Обмін даними із застосуванням MQTT можливий лише за умови підключення інвертора та Smart Meter до однієї підмережі.
Також необхідно задати для Smart Meter нижченаведені параметри.
Значення у ватах на лічильнику виробництва є зведеним значенням з усіх лічильників виробництва. Значення у ватах на вторинному лічильнику є зведеним значенням з усіх вторинних лічильників.
Ohmpilot
Відображаються всі доступні в системі пристрої Ohmpilot. Виберіть потрібний пристрій Ohmpilot і додайте його до системи, натиснувши Add (Додати).
Керування навантаженням
Тут можна вибрати до чотирьох контактів для керування навантаженням. Додаткові параметри керування навантаженням доступні в розділі меню Load management (Керування навантаженням).
За замовчуванням: контакт 1.
Австралія – режими реагування інвертора (DRM)
Тут можна встановити контакти для керування за допомогою режиму DRM:
Режим | Опис | Інформація | Контакт DRM | Контакт I/O |
---|---|---|---|---|
DRM0 | Інвертор відключається від електричної мережі | Режим DRM0 активується, якщо підключення переривається або виникає коротке замикання дротів REF GEN чи COM LOAD, а також якщо комбінації DRM1-DRM8 не спрацьовують. | REF GEN | IO4 |
DRM1 | Імпорт Pnom ≤ 0 % без відключення від мережі | Наразі не підтримується. | DRM 1/5 | IN6 |
DRM2 | Імпорт Pnom ≤ 50 % | Наразі не підтримується. | DRM 2/6 | IN7 |
DRM3 | Імпорт Pnom ≤ 75 % і | Наразі не підтримується. | DRM 3/7 | IN8 |
DRM4 | Імпорт Pnom ≤ 100 % | Наразі не підтримується. | DRM 4/8 | IN9 |
DRM5 | Експорт Pnom ≤ 0 % без відключення від мережі | Наразі не підтримується. | DRM 1/5 | IN6 |
DRM6 | Експорт Pnom ≤ 50 % | Наразі не підтримується. | DRM 2/6 | IN7 |
DRM7 | Експорт Pnom ≤ 75 % і | Наразі не підтримується. | DRM 3/7 | IN8 |
DRM8 | Експорт Pnom ≤ 100 % | Наразі не підтримується. | DRM 4/8 | IN9 |
Відсоткові специфікації завжди стосуються номінальної вихідної потужності пристрою. |
ВАЖЛИВО!
Якщо активовано функцію Demand Response Mode (DRM: режим реагування інвертора), а блок керування DRM не підключено, інвертор переходить у режим очікування.
Тут можна ввести значення повної потужності на вході та виході для меню налаштувань Австралії.
Force standby (Примусовий перехід у режим очікування)
Після активації цієї функції подача енергії від інвертора в електричну мережу переривається. Завдяки цьому можна вимкнути інвертор без подання живлення і захистити його елементи. Режим очікування автоматично вимикається після повторного запуску інвертора.
Електрична мережа змінного струму
Параметр | Діапазон значень | Опис |
---|---|---|
Neutral conductor status (Стан нульового проводу) | Not connected (Не підключено) | Конфігурація системи не передбачає використання нульового проводу, тому він не підключений. |
Connected (Підключено) | Нульовий провід підключено. |
Від PV 1 до PV 4
Параметр | Діапазон значень | Опис |
---|---|---|
Mode (Режим) | Off (Вимк.) | Трекер точки максимальної потужності вимкнено. |
Auto (Авто) | Інвертор використовує напругу, яка вможливлює роботу трекера точки максимальної потужності на найвищій потужності. | |
Fixed (Фіксоване значення) | Трекер точки максимальної потужності використовує напругу, визначену в полі UDC fixed (Фіксована напруга постійного струму). | |
UDC fixed (Фіксована напруга постійного струму) | 150 ‑870 В | Інвертор використовує фіксовану напругу, що використовується на трекері точки максимальної потужності. |
Dynamic Peak Manager | Off (Вимк.) | Функцію деактивовано. |
On (Увімк.) | Відбувається перевірка всієї батареї сонячних модулів на потенціал для оптимізації та визначається найкраща можлива напруга для подачі енергії від інвертора в електричну мережу. |
Ripple control signal (Сигнал контролю залишкової хвилястості)
Сигнали контролю залишкової хвилястості – це сигнали, які надсилає оператор енергомережі для увімкнення та вимкнення керованих пристроїв-споживачів. Залежно від способу встановлення пристрою сигнали контролю залишкової хвилястості можна послабити або посилити за допомогою інвертора. Наведені нижче налаштування можна використовувати для того, щоб протидіяти цьому в разі потреби.
Параметр | Діапазон значень | Опис |
---|---|---|
Reduction of influence (Зменшення впливу) | Off (Вимк.) | Функцію деактивовано. |
On (Увімк.) | Функцію активовано. | |
Frequency of ripple control signal (Частота сигналів контролю залишкової хвилястості) | 100 ‑ 3 000 Гц | У це поле необхідно ввести частоту, вказану оператором енергомережі. |
Grid inductance (Індуктивність електричної мережі) | 0,00001 ‑ 0,005 Гн | У це поле необхідно ввести значення, виміряне в точці живлення мережі. |
Measures to prevent FI/RCMU false alarms (Заходи проти хибного спрацьовування ПЗВ)
(у разі використання пристрою захисного відключення на 30 мА)
Національні нормативні вимоги, правила оператора енергомережі або інші умови можуть вимагати встановлення пристрою захисного відключення для з’єднувального кабелю змінного струму.
У такому разі зазвичай достатньо пристрою захисного відключення типу A. Однак в окремих випадках і за певних умов можливі хибні спрацювання пристроїв захисного відключення типу A. Саме тому, відповідно до положень національного законодавства компанія Fronius рекомендує використовувати пристрій захисного відключення зі струмом відключення щонайменше 100 мА, що підходить для частотних інверторів.
Параметр | Діапазон значень | Опис |
---|---|---|
Leakage current factor for reducing RCMU/RCD false trips (Коефіцієнт струму витоку для зменшення частоти хибного спрацьовування ПЗВ) | 0 ‑ 0,25 | Зменшення заданого значення сприяє зменшенню струму витоку й підвищенню напруги проміжного контуру, що призводить до незначного зниження ККД.
|
Switch-off before 30 mA RCD trip (Вимкнення до спрацьовування ПЗВ при 30 мА) | Off (Вимк.) | Функцію, що допомагає зменшити кількість хибних спрацьовувань ПЗВ, вимкнено. |
On (Увімк.) | Функцію, що допомагає зменшити кількість хибних спрацьовувань ПЗВ, увімкнено. | |
Rated residual non-operating current limit value (Граничне значення номінального диференційного струму, що не спричиняє відключення) | 0,015 ‑ 0,3 | Значення струму короткого замикання без спрацьовування, визначене виробником для пристрою захисного відключення, за якого ПЗВ не вимикається в указаних умовах. |
Insulation warning (Попередження про ізоляцію)
Параметр | Діапазон значень | Опис |
---|---|---|
Insulation warning (Попередження про ізоляцію) | Off (Вимк.) | Попередження щодо ізоляції вимкнено. |
On (Увімк.) | Попередження щодо ізоляції активовано. | |
Insulation alternative mode (Альтернативний режим ізоляції)
| Accurate (Точний) | Моніторинг ізоляції виконується з найвищою точністю, а виміряний опір ізоляції відображається в інтерфейсі користувача інвертора. |
Fast (Висока швидкість) | Моніторинг ізоляції виконується з меншою точністю, що скорочує тривалість вимірювання ізоляції, а виміряне значення ізоляції не відображається в інтерфейсі користувача інвертора. | |
Insulation warning threshold (Порогове значення для відображення попередження щодо ізоляції) | 100 ‑ | Якщо значення опускається нижче цього порогу, в інтерфейсі користувача інвертора відображається код стану 1083. |
Усі доступні оновлення для інверторів та інших пристроїв Fronius відображено на сторінці продукту й в області Fronius Download Search (Пошук завантажень Fronius) на сайті www.fronius.com .
Тут можна отримати доступ до майстра налаштування з інструкціями.
All settings(Усі налаштування)
Усі дані конфігурації скидаються, за винятком налаштувань для країни. Змінення налаштувань для країни може здійснюватися лише авторизованими працівниками.
All settings with no network(Усі налаштування, крім мережевих)
Усі дані конфігурації скидаються, за винятком налаштувань для країни та мережі. Змінення налаштувань для країни може здійснюватися лише авторизованими працівниками.
Current Messages(Поточні повідомлення)
Тут відображено всі поточні події підключених системних компонентів.
ВАЖЛИВО!
Залежно від типу подій їх потрібно підтвердити для подальшої обробки, встановивши прапорець.
Archived(Заархівовано)
Тут відображено всі події підключених системних компонентів, яких уже немає.
У цій області мені розміщено всю інформацію щодо системи та поточних налаштувань.
Файл ліцензії містить дані про роботу і функції інвертора. Під час заміни інвертора або області передавання даних необхідно замінити також файл ліцензії.
Почнеться активація ліцензії.
Почнеться активація ліцензії.
ВАЖЛИВО!
Користувач підтримки дає змогу службі технічної підтримки Fronius лише налаштовувати інвертор через захищене підключення. Натисніть кнопку Terminate Support User Session (Припинити сесію доступу для користувача підтримки), щоб вимкнути доступ.
ВАЖЛИВО!
Віддалений доступ дає змогу службі технічної підтримки Fronius лише отримувати доступ до інвертора через захищене підключення. Відтак передаються діагностичні дані, які використовуються для усунення несправностей. Режим віддаленого доступу активується тільки на запит служби технічної підтримки Fronius.
Адреси сервера для передачі даних
Якщо брандмауер використовується для вихідних підключень, наведені нижче протоколи, адреси серверів і порти повинні мати дозвіл, щоб виконати успішну передачу даних. Див.:
https://www.fronius.com/~/downloads/Solar%20Energy/firmware/SE_FW_Changelog_Firewall_Rules_EN.pdf
Під час використання продуктів FRITZ!Box Інтернет має бути безлімітним і не мати обмежень. Виконайте відповідні налаштування. Для часу лізингу DHCP (припустимість) не можна встановити значення 0 (=безкінечно).
Локальна мережа
Після підключення необхідно перевірити стан підключення (див. розділ «Підключення до Інтернету» на стор. (→)).
Бездротова мережа
Точка доступу інвертора має бути активною. Щоб її відкрити, торкніться датчика > світлодіодний індикатор передавання даних почне блимати синім.
Після підключення необхідно перевірити стан підключення (див. розділ «Підключення до Інтернету» на стор. (→)).
Після підключення необхідно перевірити стан підключення (див. розділ «Підключення до Інтернету» на стор. (→)).
Точка доступу
Інвертор виконує роль точки доступу. Комп’ютер або смартфон підключаються безпосередньо до інвертора. Неможливо підключитися до Інтернету. У цій області меню можна призначити параметри Network Name (SSID) (Назва мережі (SSID)) та Network Key (PSK) (Ключ мережі (PSK)).
Можна працювати одночасно з підключеннями через бездротову мережу та через точку доступу.
Адреси сервера для передачі даних
Якщо брандмауер використовується для вихідних підключень, наведені нижче протоколи, адреси серверів і порти повинні мати дозвіл, щоб виконати успішну передачу даних. Див.:
https://www.fronius.com/~/downloads/Solar%20Energy/firmware/SE_FW_Changelog_Firewall_Rules_EN.pdf
Під час використання продуктів FRITZ!Box Інтернет має бути безлімітним і не мати обмежень. Виконайте відповідні налаштування. Для часу лізингу DHCP (припустимість) не можна встановити значення 0 (=безкінечно).
Локальна мережа
Після підключення необхідно перевірити стан підключення (див. розділ «Підключення до Інтернету» на стор. (→)).
Бездротова мережа
Точка доступу інвертора має бути активною. Щоб її відкрити, торкніться датчика > світлодіодний індикатор передавання даних почне блимати синім.
Після підключення необхідно перевірити стан підключення (див. розділ «Підключення до Інтернету» на стор. (→)).
Після підключення необхідно перевірити стан підключення (див. розділ «Підключення до Інтернету» на стор. (→)).
Точка доступу
Інвертор виконує роль точки доступу. Комп’ютер або смартфон підключаються безпосередньо до інвертора. Неможливо підключитися до Інтернету. У цій області меню можна призначити параметри Network Name (SSID) (Назва мережі (SSID)) та Network Key (PSK) (Ключ мережі (PSK)).
Можна працювати одночасно з підключеннями через бездротову мережу та через точку доступу.
Інвертор обмінюється даними з іншими системними компонентами (наприклад, Fronius Smart Meter) та іншими інверторами через Modbus. Головний пристрій (Modbus Client) надсилає контрольні команди на підпорядковані пристрої (Modbus Server). Контрольні команди виконуються підпорядкованим пристроєм.
Modbus 0 (M0) RTU / Modbus 1 (M1) RTU
Якщо один або кілька інтерфейсів Modbus RTU настроєно на Modbus Server, стають доступними вказані нижче поля введення.
| Baud Rate (Швидкість передавання даних) |
| Parity (Парність) |
| SunSpec Model Type (Тип моделі SunSpec) |
| Meter Address (Адреса лічильника) |
| Inverter address (Адреса інвертора) |
Modbus Server via TCP (Сервер Modbus через TCP)
Це налаштування потрібне для ввімкнення керування інвертором через шину Modbus. Якщо активовано функцію Modbus Server via TCP (Сервер Modbus через TCP), стають доступними вказані нижче поля введення.
| Modbus port (Порт Modbus) |
| SunSpec Model Type (Тип моделі SunSpec) |
| Meter Address (Адреса лічильника) |
| Allow Control (Дозволити керування) Якщо активовано цю функцію, інвертором можна керувати через Modbus. Керування інвертором охоплює такі функції:
|
| Restrict Control (Обмеження керування) |
Оператор енергомережі або постачальник електроенергії можуть змінювати вихідну потужність інвертора за допомогою функції Cloud control керування через хмару. Для цього інвертор має бути підключеним до Інтернету.
Параметр | Дисплей | Опис |
---|---|---|
Керування через хмару | Вимк. | Функцію керування інвертором через хмару вимкнено. |
Увімк. | Функцію керування інвертором через хмару ввімкнено. |
Профіль | Діапазон значень | Опис |
---|---|---|
Дозволити керування через хмару з метою регулювання роботи пристрою (технік) | Deactivated/Activated (Вимкнено/ввімкнено) | Використання функції може бути обов’язковим для належної роботи системи. |
Дозволити керування віртуальними електростанціями (клієнт) через хмару | Deactivated/Activated (Вимкнено/ввімкнено) | Якщо ввімкнено функцію Allow remote control for regulatory purposes (technician) (Дозволити дистанційне керування з метою регулювання роботи пристрою (технічний спеціаліст)), для якої потрібні права доступу техніка, функція Allow remote control for virtual power plants (Дозволити дистанційне керування віртуальними електростанціями) вмикається автоматично й не може бути вимкнена.* |
* Cloud control (Керування через хмару)
Віртуальна електростанція уможливлює спільну роботу декількох генераторів. Віртуальною електростанцією можна керувати через Інтернет за допомогою функції керування через хмару. Для цього потрібне активне підключення інвертора до Інтернету. Передаються дані системи.
Solar API – це відкритий інтерфейс JSON на основі IP. Якщо його ввімкнено, пристрої в межах локальної мережі, що мають доступ до Інтернету, можуть отримувати інформацію про інвертор без автентифікації. З міркувань безпеки інтерфейс стандартно вимкнуто. Однак його потрібно ввімкнути за вимоги сторонніх програм (наприклад, зарядного пристрою для електромобілів, інтелектуальних рішень для приватного будинку тощо) або Fronius Wattpilot.
Для здійснення моніторингу компанія Fronius рекомендує використовувати портал Fronius Solar.web, завдяки якому можна безпечно перевіряти інформацію про стан і продуктивність інвертора.
Під час оновлення мікропрограмного забезпечення до версії 1.14.x застосовується значення функції Solar API. У системах із версією до 1.14.x, Solar API активується з вищими версіями. Цю функцію вимкнуто, але її можна ввімкнути та вимкнути в меню.
Активація Fronius Solar API
В інтерфейсі користувача інвертора, а саме в області меню Communication (Передача даних) > Solar API, активуйте функцію Activate communication via Solar API (Увімкнути передавання даних через Solar API).
У цьому меню можна погодитися на обробку технічно необхідних даних або відхилити її.
Крім того, можна ввімкнути або вимкнути передачу аналітичних даних і дистанційну конфігурацію через Fronius Solar.web.
У цьому меню відображається інформація про підключення та поточний стан підключень. У разі проблем із підключенням відображається короткий опис помилки.
Непрофесійний аналіз помилок і ремонт можуть становити небезпеку.
Це може призвести до серйозного травмування людей і пошкодження обладнання.
Аналіз помилок і ремонт на фотовольтаїчній системі можуть виконувати лише спеціалісти з монтажу та технічного обслуговування з авторизованих профільних компаній відповідно до державних норм і стандартів.
Несанкціонований доступ може бути небезпечним.
Неправильно встановлені параметри можуть негативно вплинути на електричну мережу загального користування та інвертор. Це може призвести до порушення вимог стандарту.
Параметри можуть змінювати лише інсталятори й спеціалісти з технічного обслуговування авторизованих спеціалізованих компаній.
Не надавайте код доступу стороннім і неавторизованим особам.
Неправильно встановлені параметри становлять небезпеку.
Неправильно встановлені параметри можуть негативно вплинути на електричну мережу загального користування та призвести до неправильної роботи або збою інвертора. Це може призвести до порушення вимог стандарту.
Параметри можуть змінювати лише інсталятори й спеціалісти з технічного обслуговування авторизованих спеціалізованих компаній.
Параметри можна змінювати лише з дозволу або на вимогу оператора енергомережі.
Регулювати параметри необхідно у відповідності з державними стандартами та директивами, а також зі специфікаціями оператора енергомережі.
Область меню Country Setup (Налаштування для країн) призначена виключно для професійних спеціалістів із монтажу та технічного обслуговування з авторизованих компаній. Порядок отримання коду доступу, необхідного для відкриття цієї області меню, див. у розділі Надсилання запитів на коди для інвертора через портал Solar.SOS
Вибрані налаштування для конкретної країни містять заздалегідь відрегульовані параметри відповідно до державних стандартів і вимог. Можливо, потрібно буде внести зміни до налаштувань вибраної країни залежно від стану мережі та специфікацій її оператора.
Непрофесійний аналіз помилок і ремонт можуть становити небезпеку.
Це може призвести до серйозного травмування людей і пошкодження обладнання.
Аналіз помилок і ремонт на фотовольтаїчній системі можуть виконувати лише спеціалісти з монтажу та технічного обслуговування з авторизованих профільних компаній відповідно до державних норм і стандартів.
Несанкціонований доступ може бути небезпечним.
Неправильно встановлені параметри можуть негативно вплинути на електричну мережу загального користування та інвертор. Це може призвести до порушення вимог стандарту.
Параметри можуть змінювати лише інсталятори й спеціалісти з технічного обслуговування авторизованих спеціалізованих компаній.
Не надавайте код доступу стороннім і неавторизованим особам.
Неправильно встановлені параметри становлять небезпеку.
Неправильно встановлені параметри можуть негативно вплинути на електричну мережу загального користування та призвести до неправильної роботи або збою інвертора. Це може призвести до порушення вимог стандарту.
Параметри можуть змінювати лише інсталятори й спеціалісти з технічного обслуговування авторизованих спеціалізованих компаній.
Параметри можна змінювати лише з дозволу або на вимогу оператора енергомережі.
Регулювати параметри необхідно у відповідності з державними стандартами та директивами, а також зі специфікаціями оператора енергомережі.
Область меню Country Setup (Налаштування для країн) призначена виключно для професійних спеціалістів із монтажу та технічного обслуговування з авторизованих компаній. Порядок отримання коду доступу, необхідного для відкриття цієї області меню, див. у розділі Надсилання запитів на коди для інвертора через портал Solar.SOS
Вибрані налаштування для конкретної країни містять заздалегідь відрегульовані параметри відповідно до державних стандартів і вимог. Можливо, потрібно буде внести зміни до налаштувань вибраної країни залежно від стану мережі та специфікацій її оператора.
Область меню Country Setup (Налаштування для країн) призначена виключно для професійних спеціалістів із монтажу та технічного обслуговування з авторизованих компаній. Код доступу до інвертора, необхідний для відкриття цієї області меню, можна запитати за допомогою порталу Fronius Solar.SOS.
Несанкціонований доступ може бути небезпечним.
Неправильно встановлені параметри можуть негативно вплинути на електричну мережу загального користування та інвертор. Це може призвести до порушення вимог стандарту.
Параметри можуть змінювати лише інсталятори й спеціалісти з технічного обслуговування авторизованих спеціалізованих компаній.
Не надавайте код доступу стороннім і неавторизованим особам.
Енергетичні компанії або оператори енергомережі можуть обмежити постачання електроенергії до інвертора (наприклад, макс. 70 % кВт/пік або макс. 5 кВт).
Функція обмеження постачання електроенергії враховує власне споживання в домашній мережі, перш ніж зменшувати потужність інвертора.
Завдяки інвертору енергія фотовольтаїчної системи, яка не може подаватися в електричну мережу загального користування, не витрачається марно, а йде на живлення пристрою Fronius Ohmpilot. Обмеження на подачу електроенергії в мережу діє, лише якщо значення поданої енергії перевищує встановлене значення зниження потужності.
Total DC power of the entire system (Загальна потужність постійного струму для всієї системи)
Поле введення значення параметра загальної потужності постійного струму для всієї системи (у Вт/пік).
Це значення використовується, коли значення параметра Maximum grid power feed (Максимальна потужність подання енергії в електричну мережу) задано у відсотках.
Power Control (Контроль потужності) деактивовано
Інвертор перетворює всю фотовольтаїчну енергію та подає її в електричну мережу загального користування.
Power Control (Керування потужністю) активовано
Живлення обмежено переліченими нижче опціями.
Export limit control (soft limit) (Керування обмеженням експорту (м’яке обмеження))
У разі перевищення цього значення інвертор повертається до заданого значення.
Export limit protection (hard limit trip) (Захист обмеження експорту (вимкнення із жорстким обмеженням)
У разі перевищення цього значення інвертор вимикається протягом 5 секунд. Це значення має бути вищим за значення, встановлене для параметра Export limit control (soft limit) (Керування обмеженням експорту (м’яке обмеження)).
Maximum grid power feed (Максимальна потужність подання енергії в електричну мережу)
Поле введення значення параметра Maximum grid power feed (Максимальна потужність подання енергії в електричну мережу) у ватах або відсотках (діапазон налаштування: від -10 до 100 %).
Якщо в системі немає лічильника або він вийшов із ладу, інвертор обмежує потужність подачі електроенергії в мережу до заданого значення.
Активуйте функцію Reduce inverter power to 0% if Smart Meter connection has been lost (Зменшення потужності інвертора до 0 % у разі втрати підключення до Smart Meter) для контролю в разі Fail-Safe.
Не рекомендуємо використовувати бездротову мережу для забезпечення зв’язку між лічильником Smart Meter та інвертором, якщо ввімкнено функцію Fail-Safe. Навіть короткочасна втрата зв’язку може призвести до вимкнення інвертора. Зокрема, ця проблема часто виникає в середовищах зі слабким чи повільним сигналом або з перевантаженою бездротовою мережею, а також у разі автоматичного вибору каналу маршрутизатором.
Limit multiple inverters (only soft limit) (Обмеження кількох інверторів (тільки м’яке обмеження))
Контроль динамічного обмеження постачання електроенергії для кількох інверторів. Докладні відомості щодо конфігурації див. у розділі Динамічне обмеження постачання електроенергії за наявності кількох інверторів на стор. (→).
Total Power Limit (Обмеження всієї потужності)
(обмеження подачі живлення – 0 кВт)
Пояснення
В електричну мережу загального користування через точку живлення не подається енергія взагалі (0 кВт). Живлення, потрібне для навантажень у домашній мережі (12 кВт), подається з енергії, згенерованої інвертором.
Limit per phase – asymmetric generation (Обмеження на фазу – асиметричне генерування)
(обмеження подачі живлення – 0 кВт на фазу) – асиметрично
Пояснення
Визначається і подається живлення, потрібне для навантажень у домашній мережі, на фазу.
Limit per phase – asymmetric generation (Обмеження на фазу – асиметричне генерування)
(обмеження подачі живлення – 1 кВт на фазу) – асиметрично
Пояснення
Визначається і подається живлення, потрібне для навантажень у домашній мережі, на фазу. Крім того, надлишок виробленої енергії (1 кВт на фазу) подається в електричну мережу загального користування з урахуванням обмеження на подання енергії.
Limit per phase – weakest phase (Обмеження на фазу – найслабша фаза)
(обмеження подачі живлення – 0 кВт на фазу) – симетрично
Пояснення
Визначається найслабша фаза у живленні, потрібному для навантажень у домашній мережі (фаза 1 = 2 кВт). Результат найслабшої фази (2 кВт) застосовується до всіх фаз. На фазу 1 (2 кВт) може подаватися живлення. На фазу 2 (4 кВт) і фазу 3 (6 кВт) не може подаватися живлення, потрібна енергія з мережі загального користування (фаза 2 = 2 кВт, фаза 3 = 4 кВт).
Limit per phase – weakest phase (Обмеження на фазу – найслабша фаза)
(обмеження подачі живлення – 1 кВт на фазу) – симетрично
Пояснення
Визначається найслабша фаза у живленні, потрібному для навантажень у домашній мережі (фаза 1 = 2 кВт), і додається максимальне дозволене обмеження на подання енергії (1 кВт). Результат найслабшої фази (2 кВт) застосовується до всіх фаз. На фазу 1 (2 кВт) може подаватися живлення. На фазу 2 (4 кВт) і фазу 3 (6 кВт) не може подаватися живлення, потрібна енергія з мережі загального користування (фаза 2 = 1 кВт, фаза 3 = 3 кВт).
ВАЖЛИВО!
Щоб переглядати та змінювати налаштування в цій області меню, виберіть користувача Technician (Технік), введіть пароль для користувача Technician (Технік) і підтвердьте його. Налаштування в цій області меню повинен виконувати лише кваліфікований персонал.
Інвертор можна використовувати як головний пристрій для контролю динамічного обмеження постачання електроенергії на додаткових інверторах Fronius (підпорядкованих пристроях), щоб можна було централізовано керувати обмеженнями постачання електроенергії до енергетичних компаній або операторів мереж. Цей контроль стосується «м’якого обмеження» (Soft Limit) постачання електроенергії (див. Обмеження постачання електроенергії. Мають виконуватися вказані нижче вимоги.
ВАЖЛИВО!
Для головного пристрою потрібен тільки один головний лічильник.
ВАЖЛИВО!
Якщо підключено інвертор GEN24 з акумуляторною батареєю, він має використовуватися як головний пристрій для динамічного обмеження постачання електроенергії.
Динамічне обмеження постачання електроенергії доступне за таких комбінацій пристроїв:
Головний пристрій | Підпорядковані пристрої |
---|---|
Fronius GEN24 | Fronius GEN24, Fronius Verto, Fronius Tauro, Fronius SnapINverter із Fronius Datamanager 2.0* |
Fronius Verto | Fronius GEN24, Fronius Verto, Fronius Tauro, Fronius SnapINverter із Fronius Datamanager 2.0* |
Fronius Tauro | Fronius GEN24, Fronius Verto, Fronius Tauro, Fronius SnapINverter із Fronius Datamanager 2.0* |
Головний лічильник
Fronius Smart Meter виступає єдиним головним лічильником, і його підключено безпосередньо до головного пристрою. Smart Meter вимірює загальну вихідну потужність усіх інверторів у мережу і передає цю інформацію на головний пристрій через Modbus.
Головний пристрій
Обмеження експорту налаштовується в інтерфейсі користувача інвертора.
Головний пристрій автоматично сканує мережу на наявність підпорядкованих пристроїв. Відобразиться список знайдених інверторів. Натисніть Refresh (Оновити), щоб виконати пошук іще раз.
Підпорядкований пристрій
Підпорядкований пристрій приймає обмеження на експорт від головного пристрою. При цьому на головний пристрій не передаються дані щодо обмеження експорту. Для контролю потужності треба встановити таку конфігурацію:
ВАЖЛИВО!
Підпорядкований пристрій автоматично припиняє подання енергії в мережу в разі збою комунікації, якщо контроль Modbus не передає сигнал на інвертор.
General(Загальні)
У цьому пункті меню можна задати параметри, що стосуються оператора енергомережі. Тут можна встановити правила щодо обмеження корисної потужності у відсотках (%) і/або обмеження коефіцієнта потужності.
ВАЖЛИВО!
Щоб переглядати та змінювати налаштування в цій області меню, виберіть користувача Technician (Технік), введіть пароль для користувача Technician (Технік) і підтвердьте його. Налаштування в цій області меню повинен виконувати лише кваліфікований персонал.
Input pattern (Шаблон введення) (призначення окремих входів/виходів)
1 клацання = білий (контакт відкритий)
2 клацання = синій (контакт закритий)
3 клацання = сірий (не використовується)
Коефіцієнт потужності (cos φ) (визначення значення)
Характеристика реле повного опору
DNO feedback (Зворотний зв’язок з електричною мережею)
Якщо задано це правило, потрібно налаштувати вихід DNO feedback (Зворотний зв’язок з електричною мережею) (рекомендується використовувати контакт 1; наприклад, для керування сигнальним пристроєм).
Для керування живленням можна визначити правила, наведені нижче.
Для параметрів Import (Імпорт) і Export (Експорт) визначених правил підтримується формат даних *.fpc.
Якщо для інвертора активовано правило керування, воно відображається в overview (огляді) інтерфейсу користувача в розділі Device State (Стан пристрою).
Controlling Priorities (Пріоритети контролю)
Налаштування пріоритетів контролю для функції керування живленням на входах і виходах (DRM або приймач сигналів керування залишковою хвилястістю), обмеження експорту та керування за протоколом Modbus.
1 = найвищий пріоритет, 3 = найнижчий пріоритет
Локальні пріоритети для керування живленням на входах і виходах, обмеження експорту та інтерфейс Modbus перевизначаються хмарними контрольними командами (нормативні цілі та віртуальні електростанції) – див. розділ Керування через хмару на сторінці (→), а також параметрами аварійного живлення.
Пріоритети контролю внутрішньо диференціюються функціями контроль потужності та вимкнення інвертора. Вимкнення інвертора має пріоритет перед контролем потужності. Команда «Вимкнення інвертора» завжди виконується, незалежно від пріоритету.
Power control (Контроль потужності)Приймачі сигналу керування залишковою хвилястістю та клему входів/виходів інвертора можна з’єднати відповідно до схеми підключення.
Якщо відстань між інвертором і приймачем сигналу керування залишковою хвилястістю перевищує 10 м, рекомендовано використовувати кабель щонайменше категорії 5. Екран повинен бути підключений одним боком до клеми зони передавання даних (SHIELD – ЕКРАНУВАННЯ).
(1) | Приймач сигналів керування залишковою хвилястістю з чотирма реле для обмеження корисної потужності. |
(2) | Входи/виходи зони передавання даних. |
Приймачі сигналу керування залишковою хвилястістю та клему входів/виходів інвертора можна з’єднати відповідно до схеми підключення.
Якщо відстань між інвертором і приймачем сигналу керування залишковою хвилястістю перевищує 10 м, рекомендовано використовувати кабель щонайменше категорії 5. Екран повинен бути підключений одним боком до клеми зони передавання даних (SHIELD – ЕКРАНУВАННЯ).
(1) | Приймач сигналів керування залишковою хвилястістю з трьома реле для обмеження корисної потужності. |
(2) | Входи/виходи зони передавання даних. |
Приймачі сигналу керування залишковою хвилястістю та клему входів/виходів інвертора можна з’єднати відповідно до схеми підключення.
Якщо відстань між інвертором і приймачем сигналу керування залишковою хвилястістю перевищує 10 м, рекомендовано використовувати кабель щонайменше категорії 5. Екран повинен бути підключений одним боком до клеми зони передавання даних (SHIELD – ЕКРАНУВАННЯ).
(1) | Приймач сигналів керування залишковою хвилястістю з двома реле для обмеження корисної потужності. |
(2) | Входи/виходи зони передавання даних. |
Приймачі сигналу керування залишковою хвилястістю та клему входів/виходів інвертора можна з’єднати відповідно до схеми підключення.
Якщо відстань між інвертором і приймачем сигналу керування залишковою хвилястістю перевищує 10 м, рекомендовано використовувати кабель щонайменше категорії 5. Екран повинен бути підключений одним боком до клеми зони передавання даних (SHIELD – ЕКРАНУВАННЯ).
(1) | Приймач сигналів керування залишковою хвилястістю з одним реле для обмеження корисної потужності. |
(2) | Входи/виходи зони передавання даних. |
Опис
Автоматичне тестування можна використовувати для перевірки роботи італійської функції захисту відповідно до застосовних стандартів моніторингу граничних значень напруги та частоти інвертора під час введення в експлуатацію. У звичайному режимі інвертор постійно перевіряє фактичні значення напруги та частоти в електричній мережі.
Після запуску автоматичного тестування різні окремі випробування запускаються автоматично одне за одним. Залежно від умов експлуатації електромережі тривалість випробування становить приблизно 15 хвилин.
ВАЖЛИВО!
В Італії інвертор можна вводити в експлуатацію тільки після успішно завершеного автоматичного тестування (CEI 0-21). Якщо автоматичне тестування не було виконано, забороняється подавати живлення в мережу. Після запуску автоматичного тестування воно повинно бути успішно завершено. Функцію автоматичного тестування не можна запустити у режимі аварійного живлення.
Umax | Перевірка максимальної напруги на фазних проводах |
Umin | Перевірка мінімальної напруги на фазних проводах |
fmax | Перевірка максимальної частоти електричної мережі |
fmin | Перевірка мінімальної частоти електричної мережі |
fmax alt | Перевірка альтернативної максимальної частоти електричної мережі |
fmin alt | Перевірка альтернативної мінімальної частоти електричної мережі |
U outer min | Перевірка мінімальної зовнішньої напруги |
U longT. | Перевірка середньої напруги за 10 хв |
Примітка до автоматичного тестування
Значення обмеження задаються в області меню Safety and Grid Regulations (Правила щодо безпеки та мережі) > Country Setup (Налаштування для країн) > Grid Support Functions (Функції підтримки мережі).
Область меню Country Setup (Налаштування для країн) призначена виключно для професійних спеціалістів із монтажу та технічного обслуговування з авторизованих компаній. Код доступу до інвертора, необхідний для відкриття цієї області меню, можна запитати за допомогою порталу Fronius Solar.SOS (див. розділ Надсилання запитів на коди для інвертора через портал Solar.SOS на сторінці (→))..
Інвертор сконструйований таким чином, що ніяких додаткових робіт із технічного обслуговування виконувати не потрібно. Але під час експлуатації інвертора необхідно врахувати кілька аспектів, щоб він працював належним чином.
Інвертор сконструйований таким чином, що ніяких додаткових робіт із технічного обслуговування виконувати не потрібно. Але під час експлуатації інвертора необхідно врахувати кілька аспектів, щоб він працював належним чином.
Інвертор сконструйований таким чином, що ніяких додаткових робіт із технічного обслуговування виконувати не потрібно. Але під час експлуатації інвертора необхідно врахувати кілька аспектів, щоб він працював належним чином.
Ремонт і технічне обслуговування можуть здійснювати лише кваліфіковані сервісні працівники Fronius.
Очищуйте інвертор належним чином за допомогою вологої тканини.
Не використовуйте для очищення інвертора мийні засоби, абразивні розчинники або подібні речовини.
Під час експлуатації інвертора в середовищах із великою кількістю пилу на радіаторі та вентиляторі може накопичуватися бруд.
Через недостатнє охолодження потужність інвертора може знизитися.
Переконайтеся, що навколишнє повітря може безперешкодно проходити через вентиляційні отвори інвертора.
Очистьте радіатор і вентилятор від бруду.
Вимкніть живлення інвертора та почекайте вказаний час (2 хвилини), поки конденсатори не розрядяться й вентилятор не вимкнеться.
Установіть запобіжник постійного струму в положення Off (Вимк.).
Очистьте радіатор і вентилятор від бруду серветкою чи щіткою або за допомогою стисненого повітря.
Неналежний догляд за підшипниками вентилятора може призвести до їх пошкодження.
Використання надмірної швидкості та застосування тиску на підшипники вентилятора можуть призвести до їх пошкодження.
Заблокуйте вентилятор і прочистьте його за допомогою стисненого повітря.
Якщо ви використовуєте тканину або щітку для очищення вентилятора, не натискайте на нього надмірно.
Щоб знову запустити інвертор, виконайте наведені вище дії у зворотному порядку.
Фотовольтаїчні модулі становлять небезпеку з огляду на мережеву напругу або напругу постійного струму.
Це може призвести до серйозного травмування людей або пошкодження майна.
Зону підключення може відкривати лише відповідно кваліфікований електрик.
Окрему зону силового блока може відкривати лише кваліфікований сервісний персонал компанії Fronius.
Перш ніж виконувати підключення, переконайтеся, що інвертор знеструмлено і на боці змінного, і на боці постійного струму.
Залишкова напруга на конденсаторах становить небезпеку.
Це може призвести до серйозного травмування людей або пошкодження майна.
Дочекайтеся, поки конденсатори інвертора розрядяться (2 хвилина).
Відходи електричного й електронного обладнання потрібно зберігати окремо та переробляти екологічно безпечним способом, згідно з Європейською директивою та державними законами. Використане обладнання необхідно повернути дистриб’ютору або в місцеву авторизовану систему збору та утилізації шкідливих відходів. Правильна утилізація уживаних пристроїв уможливлює екологічну переробку ресурсів та запобігає негативному впливу на здоров’я й навколишнє середовище.
Пакувальні матеріалиДетальні умови гарантії для вашої країни можна знайти на цій сторінці: www.fronius.com/solar/warranty.
Щоб скористатися перевагами повного терміну гарантії на новий пристрій Fronius, зареєструйте свій продукт на сайті www.solarweb.com.
Детальні умови гарантії для вашої країни можна знайти на цій сторінці: www.fronius.com/solar/warranty.
Щоб скористатися перевагами повного терміну гарантії на новий пристрій Fronius, зареєструйте свій продукт на сайті www.solarweb.com.
Коди стану відображаються в інтерфейсі інвертора в області меню System (Система) > Event Log (Журнал подій) або в меню користувача в розділі Notifications (Сповіщення) або у Fronius Solar.web.
* | Правильність налаштування див. у розділі Fronius Solar.web на стор. (→). |
Коди стану відображаються в інтерфейсі інвертора в області меню System (Система) > Event Log (Журнал подій) або в меню користувача в розділі Notifications (Сповіщення) або у Fronius Solar.web.
* | Правильність налаштування див. у розділі Fronius Solar.web на стор. (→). |
Причина: | Заводську перемичку було знято, але не встановлено спусковий пристрій; або пристрій, підключений до ланцюга WSD, перервав лінію сигналу (наприклад, пристрій захисту від перенапруги). |
Усунення: | Якщо спрацював пристрій захисту від перенапруги, інвертор потрібно відремонтувати, залучивши кваліфікованого фахівця. |
Або: | Установіть заводську перемичку чи спусковий пристрій. |
Або: | Установіть перемикач WSD (пристрій аварійного відключення) у позицію 1 (головний пристрій WSD). |
НЕБЕЗПЕЧНО!Неправильне виконання робіт становить загрозу. Це може призвести до серйозного травмування людей або пошкодження майна. Монтаж і підключення пристрою захисту від перенапруги (SPD) можуть виконувати лише кваліфіковані спеціалісти, яких готує компанія Fronius, і лише з дотриманням відповідних технічних вимог. Дотримуйтеся правил техніки безпеки. |
Вхідні дані | |
---|---|
Максимальна вхідна напруга | 1000 ВDC |
Вхідна напруга під час введення в експлуатацію | 150 ВDC |
Діапазон напруг для точки максимальної потужності | 180-870 ВDC |
Кількість контролерів із функцією пошуку точки максимальної потужності | 4 |
Максимальний вхідний струм (IDC max) |
|
Макс. струм короткого замикання8) Усього | 120 А |
ISC PV8) Усього | 150 A |
Максимальна промислова потужність фотовольтаїчної системи (PPV max) Усього | 22,5 кВт/пік |
Категорія перенапруги постійного струму | 2 |
Макс. зворотний струм інвертора, що подається на комплект батарей3) | 50 A4) |
Макс. ємність фотовольтаїчного генератора відносно заземлення | 3000 нФ |
Граничне значення випробування опору ізоляції між фотовольтаїчним генератором і заземленням (відразу після доставки)7) | 34 кОм |
Регульований діапазон випробування опору ізоляції між фотовольтаїчним генератором і заземленням6) | 34-10 000 кОм |
Граничне значення і час спрацювання пристрою моніторингу стрибків диференційного струму короткого замикання (відразу після доставки) | 30 / 300 мА / мс |
Граничне значення і час спрацювання пристрою моніторингу тривалого диференційного струму короткого замикання (відразу після доставки) | 300 / 300 мА / мс |
Регульований діапазон моніторингу тривалого диференційного струму6) | 30-1000 мА |
Циклічне повторення випробування опору ізоляції (відразу після доставки) | 24 год |
Регульований діапазон циклічного повторення випробування опору ізоляції | - |
Вихідні дані | |
---|---|
Діапазон напруг електричної мережі | 176-528 ВAC |
Номінальна напруга мережі | 120 | 127 | 139 ВAC1) |
Номінальна потужність | 15 кВт |
Розрахункова повна потужність | 15 кВ·А |
Номінальна частота | 50 / 60 Гц1) |
Максимальний вихідний струм / фаза | 53,7 A |
Початковий симетричний струм короткого замикання / фаза IK" | 53,7 A |
Коефіцієнт потужності cos φ | 0-1 інд./ємн.2) |
Підключення до електромережі | 3~ (N)PE 208 / 120 ВAC |
Максимальна вихідна потужність | 15 кВт |
Номінальна вихідна потужність | 15 кВт |
Номінальний вихідний струм / фаза | 41,7 / 39,4 / 36 A |
Коефіцієнт нелінійних спотворень | < 3 % |
Категорія перенапруги змінного струму | 3 |
Струм (пусковий)5) | Макс. А / |
Макс. струм короткого замикання на виході / тривалість | 42,2 A / 29,4 мс |
Загальні дані | |
---|---|
Споживання електроенергії в нічний час = енергоспоживання в режимі очікування | 16 Вт |
ККД відповідно до європейських стандартів (180 / 525 / 870 ВDC) | 96,04 / 96,87 / 96,68 % |
Максимальний ККД | 97,50 % |
Клас безпеки | 1 |
Клас ЕМС | B |
Ступінь забруднення | 3 |
Допустима температура навколишнього середовища | від -40 °C до +60 °C |
Допустима температура зберігання | від -40 °C до +70 °C |
Відносна вологість | 0-100 % |
Рівень звукового тиску | 54,6 дБ(А) (відн. 20 мкПа) |
Клас захисту | IP66 |
Розміри (висота х ширина х глибина) | 865 x 574 x 279 мм |
Маса | 43 кг |
Топологія інвертора | Неізольована, без трансформатора |
Вхідні дані | |
---|---|
Максимальна вхідна напруга | 1000 ВDC |
Вхідна напруга під час введення в експлуатацію | 150 ВDC |
Діапазон напруг для точки максимальної потужності | 180-870 ВDC |
Кількість контролерів із функцією пошуку точки максимальної потужності | 4 |
Максимальний вхідний струм (IDC max) |
|
Макс. струм короткого замикання8) Усього | 120 А |
ISC PV8) Усього | 150 A |
Максимальна промислова потужність фотовольтаїчної системи (PPV max) Усього | 22,5 кВт/пік |
Категорія перенапруги постійного струму | 2 |
Макс. зворотний струм інвертора, що подається на комплект батарей3) | 50 A4) |
Макс. ємність фотовольтаїчного генератора відносно заземлення | 3000 нФ |
Граничне значення випробування опору ізоляції між фотовольтаїчним генератором і заземленням (відразу після доставки)7) | 34 кОм |
Регульований діапазон випробування опору ізоляції між фотовольтаїчним генератором і заземленням6) | 34-10 000 кОм |
Граничне значення і час спрацювання пристрою моніторингу стрибків диференційного струму короткого замикання (відразу після доставки) | 30 / 300 мА / мс |
Граничне значення і час спрацювання пристрою моніторингу тривалого диференційного струму короткого замикання (відразу після доставки) | 300 / 300 мА / мс |
Регульований діапазон моніторингу тривалого диференційного струму6) | 30-1000 мА |
Циклічне повторення випробування опору ізоляції (відразу після доставки) | 24 год |
Регульований діапазон циклічного повторення випробування опору ізоляції | - |
Вихідні дані | |
---|---|
Діапазон напруг електричної мережі | 176-528 ВAC |
Номінальна напруга мережі | 120 | 127 | 139 ВAC1) |
Номінальна потужність | 15 кВт |
Розрахункова повна потужність | 15 кВ·А |
Номінальна частота | 50 / 60 Гц1) |
Максимальний вихідний струм / фаза | 53,7 A |
Початковий симетричний струм короткого замикання / фаза IK" | 53,7 A |
Коефіцієнт потужності cos φ | 0-1 інд./ємн.2) |
Підключення до електромережі | 3~ (N)PE 208 / 120 ВAC |
Максимальна вихідна потужність | 15 кВт |
Номінальна вихідна потужність | 15 кВт |
Номінальний вихідний струм / фаза | 41,7 / 39,4 / 36 A |
Коефіцієнт нелінійних спотворень | < 3 % |
Категорія перенапруги змінного струму | 3 |
Струм (пусковий)5) | Макс. А / |
Макс. струм короткого замикання на виході / тривалість | 42,2 A / 29,4 мс |
Загальні дані | |
---|---|
Споживання електроенергії в нічний час = енергоспоживання в режимі очікування | 16 Вт |
ККД відповідно до європейських стандартів (180 / 525 / 870 ВDC) | 96,04 / 96,87 / 96,68 % |
Максимальний ККД | 97,50 % |
Клас безпеки | 1 |
Клас ЕМС | B |
Ступінь забруднення | 3 |
Допустима температура навколишнього середовища | від -40 °C до +60 °C |
Допустима температура зберігання | від -40 °C до +70 °C |
Відносна вологість | 0-100 % |
Рівень звукового тиску | 54,6 дБ(А) (відн. 20 мкПа) |
Клас захисту | IP66 |
Розміри (висота х ширина х глибина) | 865 x 574 x 279 мм |
Маса | 43 кг |
Топологія інвертора | Неізольована, без трансформатора |
Вхідні дані | |
---|---|
Максимальна вхідна напруга | 1000 ВDC |
Вхідна напруга під час введення в експлуатацію | 150 ВDC |
Діапазон напруг для точки максимальної потужності | 220-870 ВDC |
Кількість контролерів із функцією пошуку точки максимальної потужності | 4 |
Максимальний вхідний струм (IDC max) |
|
Макс. струм короткого замикання8) Усього | 120 А |
ISC PV8) Усього | 150 A |
Максимальна промислова потужність фотовольтаїчної системи (PPV max) Усього | 27 кВт/пік |
Категорія перенапруги постійного струму | 2 |
Макс. зворотний струм інвертора, що подається на комплект батарей3) | 50 A4) |
Макс. ємність фотовольтаїчного генератора відносно заземлення | 3600 нФ |
Граничне значення випробування опору ізоляції між фотовольтаїчним генератором і заземленням (відразу після доставки)7) | 34 кОм |
Регульований діапазон випробування опору ізоляції між фотовольтаїчним генератором і заземленням6) | 34-10 000 кОм |
Граничне значення і час спрацювання пристрою моніторингу стрибків диференційного струму короткого замикання (відразу після доставки) | 30 / 300 мА / мс |
Граничне значення і час спрацювання пристрою моніторингу тривалого диференційного струму короткого замикання (відразу після доставки) | 300 / 300 мА / мс |
Регульований діапазон моніторингу тривалого диференційного струму6) | 30-1000 мА |
Циклічне повторення випробування опору ізоляції (відразу після доставки) | 24 год |
Регульований діапазон циклічного повторення випробування опору ізоляції | - |
Вихідні дані | |
---|---|
Діапазон напруг електричної мережі | 176-528 ВAC |
Номінальна напруга мережі | 120 | 127 | 139 ВAC1) |
Номінальна потужність | 18 кВт |
Розрахункова повна потужність | 18 кВ·А |
Номінальна частота | 50 / 60 Гц1) |
Максимальний вихідний струм / фаза | 53,7 A |
Початковий симетричний струм короткого замикання / фаза IK" | 53,7 A |
Коефіцієнт потужності cos φ | 0-1 інд./ємн.2) |
Підключення до електромережі | 3~ (N)PE 208 / 120 ВAC |
Максимальна вихідна потужність | 18 кВт |
Номінальна вихідна потужність | 18 кВт |
Номінальний вихідний струм / фаза | 50 / 47,2 / 43,2 A |
Коефіцієнт нелінійних спотворень | < 3 % |
Категорія перенапруги змінного струму | 3 |
Струм (пусковий)5) | Макс. А / А (середнє квадратичне) за мс4) |
Макс. струм короткого замикання на виході / тривалість | 42,2 A / 29,4 мс |
Загальні дані | |
---|---|
Споживання електроенергії в нічний час = енергоспоживання в режимі очікування | 16 Вт |
ККД відповідно до європейських стандартів (220 / 545 / 870 ВDC) | 95,68 / 96,14 / 95,57 % |
Максимальний ККД | 96,49 % |
Клас безпеки | 1 |
Клас ЕМС | B |
Ступінь забруднення | 3 |
Допустима температура навколишнього середовища | від -40 °C до +60 °C |
Допустима температура зберігання | від -40 °C до +70 °C |
Відносна вологість | 0-100 % |
Рівень звукового тиску | 54,6 дБ(А) (відн. 20 мкПа) |
Клас захисту | IP66 |
Розміри (висота х ширина х глибина) | 865 x 574 x 279 мм |
Маса | 43 кг |
Топологія інвертора | Неізольована, без трансформатора |
Вхідні дані | |
---|---|
Максимальна вхідна напруга | 1000 ВDC |
Вхідна напруга під час введення в експлуатацію | 150 ВDC |
Діапазон напруг для точки максимальної потужності | 300-870 ВDC |
Кількість контролерів із функцією пошуку точки максимальної потужності | 4 |
Максимальний вхідний струм (IDC max) |
|
Макс. струм короткого замикання8) Усього | 120 А |
ISC PV8) Усього | 150 A |
Максимальна промислова потужність фотовольтаїчної системи (PPV max) Усього | 37,5 кВт/пік |
Категорія перенапруги постійного струму | 2 |
Макс. зворотний струм інвертора, що подається на комплект батарей3) | 50 A4) |
Макс. ємність фотовольтаїчного генератора відносно заземлення | 5000 нФ |
Граничне значення випробування опору ізоляції між фотовольтаїчним генератором і заземленням (відразу після доставки)7) | 34 кОм |
Регульований діапазон випробування опору ізоляції між фотовольтаїчним генератором і заземленням6) | 34-10 000 кОм |
Граничне значення і час спрацювання пристрою моніторингу стрибків диференційного струму короткого замикання (відразу після доставки) | 30 / 300 мА / мс |
Граничне значення і час спрацювання пристрою моніторингу тривалого диференційного струму короткого замикання (відразу після доставки) | 300 / 300 мА / мс |
Регульований діапазон моніторингу тривалого диференційного струму6) | 30-1000 мА |
Циклічне повторення випробування опору ізоляції (відразу після доставки) | 24 год |
Регульований діапазон циклічного повторення випробування опору ізоляції | - |
Вихідні дані | |
---|---|
Діапазон напруг електричної мережі | 176-528 ВAC |
Номінальна напруга мережі | 220 | 230 | 254 | 277 ВAC1) |
Номінальна потужність | 25 кВт |
Розрахункова повна потужність | 25 кВ·А |
Номінальна частота | 50 / 60 Гц1) |
Номінальний вихідний струм / фаза | 53,7 A |
Початковий симетричний струм короткого замикання / фаза IK" | 53,7 A |
Коефіцієнт потужності cos φ | 0-1 інд./ємн.2) |
Підключення до електромережі | 3~ (N)PE 380 / 220 ВAC |
Максимальна вихідна потужність | 25 кВт |
Номінальна вихідна потужність | 25 кВт |
Номінальний вихідний струм / фаза | 37,9 / 36,2 / 32,8 / 30,1 A |
Коефіцієнт нелінійних спотворень | < 3 % |
Категорія перенапруги змінного струму | 3 |
Струм (пусковий)5) | Макс. А / |
Макс. струм короткого замикання на виході / тривалість | 42,2 A / 29,4 мс |
Загальні дані | |
---|---|
Споживання електроенергії в нічний час = енергоспоживання в режимі очікування | 16 Вт |
ККД відповідно до європейських стандартів (300 / 585 / 870 ВDC) | 97,04 / 97,35 / 97,36 % |
Максимальний ККД | 97,74 % |
Клас безпеки | 1 |
Клас ЕМС | B |
Ступінь забруднення | 3 |
Допустима температура навколишнього середовища | від -40 °C до +60 °C |
Допустима температура зберігання | від -40 °C до +70 °C |
Відносна вологість | 0-100 % |
Рівень звукового тиску | 54,6 дБ(А) (відн. 20 мкПа) |
Клас захисту | IP66 |
Розміри (висота х ширина х глибина) | 865 x 574 x 279 мм |
Маса | 43 кг |
Топологія інвертора | Неізольована, без трансформатора |
Захисні пристрої | |
---|---|
Запобіжник постійного струму | Вбудовано |
Принцип охолодження | Контрольована примусова вентиляція |
Пристрій захисного відключення9) | Вбудовано |
Класифікація пристрою захисного відключення | Клас програмного забезпечення платформи захисту (однієї чи кількох) визначається як функція керування класу B (одноканального з періодичним самотестуванням) відповідно до стандарту IEC 60730, додаток H. |
Вимірювання опору ізоляції постійного струму9) | Вбудовано2) |
Робота в режимі перевантаження | Зсув робочої точки, |
Метод активного запобігання переходу в ізольований режим | Метод зсуву частот |
Пристрій захисту від дугового пробою | Вбудовано |
Класифікація пристроїв AFPE (пристроїв захисту від дугового пробою) (за стандартом IEC 63027)9) | F-I-AFPE-1-4/4-2 |
Вхідні дані | |
---|---|
Максимальна вхідна напруга | 1000 ВDC |
Вхідна напруга під час введення в експлуатацію | 150 ВDC |
Діапазон напруг для точки максимальної потужності | 330-870 ВDC |
Кількість контролерів із функцією пошуку точки максимальної потужності | 4 |
Максимальний вхідний струм (IDC max) |
|
Макс. струм короткого замикання8) Усього | 120 А |
ISC PV8) Усього | 150 A |
Максимальна промислова потужність фотовольтаїчної системи (PPV max) Усього | 40,5 кВт/пік |
Категорія перенапруги постійного струму | 2 |
Макс. зворотний струм інвертора, що подається на комплект батарей3) | 50 A4) |
Макс. ємність фотовольтаїчного генератора відносно заземлення | 5400 нФ |
Граничне значення випробування опору ізоляції між фотовольтаїчним генератором і заземленням (відразу після доставки)7) | 34 кОм |
Регульований діапазон випробування опору ізоляції між фотовольтаїчним генератором і заземленням6) | 34-10 000 кОм |
Граничне значення і час спрацювання пристрою моніторингу стрибків диференційного струму короткого замикання (відразу після доставки) | 30 / 300 мА / мс |
Граничне значення і час спрацювання пристрою моніторингу тривалого диференційного струму короткого замикання (відразу після доставки) | 300 / 300 мА / мс |
Регульований діапазон моніторингу тривалого диференційного струму6) | 30-1000 мА |
Циклічне повторення випробування опору ізоляції (відразу після доставки) | 24 год |
Регульований діапазон циклічного повторення випробування опору ізоляції | - |
Вихідні дані | |
---|---|
Діапазон напруг електричної мережі | 176-528 ВAC |
Номінальна напруга мережі | 220 | 230 | 254 | 277 ВAC1) |
Номінальна потужність | 27 кВт |
Розрахункова повна потужність | 27 кВ·А |
Номінальна частота | 50 / 60 Гц1) |
Максимальний вихідний струм / фаза | 53,7 A |
Початковий симетричний струм короткого замикання / фаза IK" | 53,7 A |
Коефіцієнт потужності cos φ | 0-1 інд./ємн.2) |
Підключення до електромережі | 3~ (N)PE 380 / 220 ВAC |
Максимальна вихідна потужність | 27 кВт |
Номінальна вихідна потужність | 27 кВт |
Номінальний вихідний струм / фаза | 40,9 / 39,1 / 35,4 / 32,5 A |
Коефіцієнт нелінійних спотворень | < 3 % |
Категорія перенапруги змінного струму | 3 |
Струм (пусковий)5) | Макс. А / А (середнє квадратичне) за мс4) |
Макс. струм короткого замикання на виході / тривалість | 42,2 A / 29,4 мс |
Загальні дані | |
---|---|
Споживання електроенергії в нічний час = енергоспоживання в режимі очікування | 16 Вт |
ККД відповідно до європейських стандартів (330 / 600 / 870 ВDC) | 97,09 / 97,79 / 97,40 % |
Максимальний ККД | 98,03 % |
Клас безпеки | 1 |
Клас ЕМС | B |
Ступінь забруднення | 3 |
Допустима температура навколишнього середовища | від -40 °C до +60 °C |
Допустима температура зберігання | від -40 °C до +70 °C |
Відносна вологість | 0-100 % |
Рівень звукового тиску | 54,6 дБ(А) (відн. 20 мкПа) |
Клас захисту | IP66 |
Розміри (висота х ширина х глибина) | 865 x 574 x 279 мм |
Маса | 43 кг |
Топологія інвертора | Неізольована, без трансформатора |
Вхідні дані | |
---|---|
Максимальна вхідна напруга | 1000 ВDC |
Вхідна напруга під час введення в експлуатацію | 150 ВDC |
Діапазон напруг для точки максимальної потужності | 360-870 ВDC |
Кількість контролерів із функцією пошуку точки максимальної потужності | 4 |
Максимальний вхідний струм (IDC max) |
|
Макс. струм короткого замикання8) Усього | 120 А |
ISC PV8) Усього | 150 A |
Максимальна промислова потужність фотовольтаїчної системи (PPV max) Усього | 45 кВт/пік |
Категорія перенапруги постійного струму | 2 |
Макс. зворотний струм інвертора, що подається на комплект батарей3) | 50 A4) |
Макс. ємність фотовольтаїчного генератора відносно заземлення | 6000 нФ |
Граничне значення випробування опору ізоляції між фотовольтаїчним генератором і заземленням (відразу після доставки)7) | 34 кОм |
Регульований діапазон випробування опору ізоляції між фотовольтаїчним генератором і заземленням6) | 34-10 000 кОм |
Граничне значення і час спрацювання пристрою моніторингу стрибків диференційного струму короткого замикання (відразу після доставки) | 30 / 300 мА / мс |
Граничне значення і час спрацювання пристрою моніторингу тривалого диференційного струму короткого замикання (відразу після доставки) | 300 / 300 мА / мс |
Регульований діапазон моніторингу тривалого диференційного струму6) | 30-1000 мА |
Циклічне повторення випробування опору ізоляції (відразу після доставки) | 24 год |
Регульований діапазон циклічного повторення випробування опору ізоляції | - |
Вихідні дані | |
---|---|
Діапазон напруг електричної мережі | 176-528 ВAC |
Номінальна напруга мережі | 220 | 230 | 254 | 277 ВAC1) |
Номінальна потужність | 29,99 кВт |
Розрахункова повна потужність | 29,99 кВ·А |
Номінальна частота | 50 / 60 Гц1) |
Максимальний вихідний струм / фаза | 53,7 A |
Початковий симетричний струм короткого замикання / фаза IK" | 53,7 A |
Коефіцієнт потужності cos φ | 0-1 інд./ємн.2) |
Підключення до електромережі | 3~ (N)PE 380 / 220 ВAC |
Максимальна вихідна потужність | 29,99 кВт |
Номінальна вихідна потужність | 29,99 кВт |
Номінальний вихідний струм / фаза | 45,5 / 43,5 / 39,4 / 36,1 A |
Коефіцієнт нелінійних спотворень | < 3 % |
Категорія перенапруги змінного струму | 3 |
Струм (пусковий)5) | Макс. А / А (середнє квадратичне) за мс4) |
Макс. струм короткого замикання на виході / тривалість | 42,2 A / 29,4 мс |
Загальні дані | |
---|---|
Споживання електроенергії в нічний час = енергоспоживання в режимі очікування | 16 Вт |
ККД відповідно до європейських стандартів (360 / 615 / 870 ВDC) | 97,25 / 97,80 / 97,45 % |
Максимальний ККД | 98,02 % |
Клас безпеки | 1 |
Клас ЕМС | B |
Ступінь забруднення | 3 |
Допустима температура навколишнього середовища | від -40 °C до +60 °C |
Допустима температура зберігання | від -40 °C до +70 °C |
Відносна вологість | 0-100 % |
Рівень звукового тиску | 54,6 дБ(А) (відн. 20 мкПа) |
Клас захисту | IP66 |
Розміри (висота х ширина х глибина) | 865 x 574 x 279 мм |
Маса | 43 кг |
Топологія інвертора | Неізольована, без трансформатора |
Вхідні дані | |
---|---|
Максимальна вхідна напруга | 1000 ВDC |
Вхідна напруга під час введення в експлуатацію | 150 ВDC |
Діапазон напруг для точки максимальної потужності | 400-870 ВDC |
Кількість контролерів із функцією пошуку точки максимальної потужності | 4 |
Максимальний вхідний струм (IDC max) |
|
Макс. струм короткого замикання8) Усього | 120 А |
ISC PV8) Усього | 150 A |
Максимальна промислова потужність фотовольтаїчної системи (PPV max) Усього | 50 кВт/пік |
Категорія перенапруги постійного струму | 2 |
Макс. зворотний струм інвертора, що подається на комплект батарей3) | 50 A4) |
Макс. ємність фотовольтаїчного генератора відносно заземлення | 6660 нФ |
Граничне значення випробування опору ізоляції між фотовольтаїчним генератором і заземленням (відразу після доставки)7) | 34 кОм |
Регульований діапазон випробування опору ізоляції між фотовольтаїчним генератором і заземленням6) | 34-10 000 кОм |
Граничне значення і час спрацювання пристрою моніторингу стрибків диференційного струму короткого замикання (відразу після доставки) | 30 / 300 мА / мс |
Граничне значення і час спрацювання пристрою моніторингу тривалого диференційного струму короткого замикання (відразу після доставки) | 300 / 300 мА / мс |
Регульований діапазон моніторингу тривалого диференційного струму6) | 30-1000 мА |
Циклічне повторення випробування опору ізоляції (відразу після доставки) | 24 год |
Регульований діапазон циклічного повторення випробування опору ізоляції | - |
Вихідні дані | |
---|---|
Діапазон напруг електричної мережі | 176-528 ВAC |
Номінальна напруга мережі | 220 | 230 | 254 | 277 ВAC1) |
Номінальна потужність | 33,3 кВт |
Розрахункова повна потужність | 33,3 кВ·А |
Номінальна частота | 50 / 60 Гц1) |
Максимальний вихідний струм / фаза | 53,7 A |
Початковий симетричний струм короткого замикання / фаза IK" | 53,7 A |
Коефіцієнт потужності cos φ | 0-1 інд./ємн.2) |
Підключення до електромережі | 3~ (N)PE 380 / 220 ВAC |
Максимальна вихідна потужність | 33,3 кВт |
Номінальна вихідна потужність | 33,3 кВт |
Номінальний вихідний струм / фаза | 50,5 / 48,3 / 43,7 / 40,1 A |
Коефіцієнт нелінійних спотворень | < 3 % |
Категорія перенапруги змінного струму | 3 |
Струм (пусковий)5) | Макс. А / А (середнє квадратичне) за мс4) |
Макс. струм короткого замикання на виході / тривалість | 42,2 A / 29,4 мс |
Загальні дані | |
---|---|
Споживання електроенергії в нічний час = енергоспоживання в режимі очікування | 16 Вт |
ККД відповідно до європейських стандартів (400 / 635 / 870 ВDC) | 97,23 / 97,76 / 97,47 % |
Максимальний ККД | 97,98 % |
Клас безпеки | 1 |
Клас ЕМС | B |
Ступінь забруднення | 3 |
Допустима температура навколишнього середовища | від -40 °C до +60 °C |
Допустима температура зберігання | від -40 °C до +70 °C |
Відносна вологість | 0-100 % |
Рівень звукового тиску | 54,6 дБ(А) (відн. 20 мкПа) |
Клас захисту | IP66 |
Розміри (висота х ширина х глибина) | 865 x 574 x 279 мм |
Маса | 43 кг |
Топологія інвертора | Неізольована, без трансформатора |
Вхідні дані | |
---|---|
Максимальна вхідна напруга | 1000 ВDC |
Вхідна напруга під час введення в експлуатацію | 150 ВDC |
Діапазон напруг для точки максимальної потужності | 440-870 ВDC |
Кількість контролерів із функцією пошуку точки максимальної потужності | 4 |
Максимальний вхідний струм (IDC max) |
|
Макс. струм короткого замикання8) Усього | 120 А |
ISC PV8) Усього | 150 A |
Максимальна промислова потужність фотовольтаїчної системи (PPV max) Усього | 50 кВт/пік |
Категорія перенапруги постійного струму | 2 |
Макс. зворотний струм інвертора, що подається на комплект батарей3) | 50 A4) |
Макс. ємність фотовольтаїчного генератора відносно заземлення | 7200 нФ |
Граничне значення випробування опору ізоляції між фотовольтаїчним генератором і заземленням (відразу після доставки)7) | 34 кОм |
Регульований діапазон випробування опору ізоляції між фотовольтаїчним генератором і заземленням6) | 34-10 000 кОм |
Граничне значення і час спрацювання пристрою моніторингу стрибків диференційного струму короткого замикання (відразу після доставки) | 30 / 300 мА / мс |
Граничне значення і час спрацювання пристрою моніторингу тривалого диференційного струму короткого замикання (відразу після доставки) | 300 / 300 мА / мс |
Регульований діапазон моніторингу тривалого диференційного струму6) | 30-1000 мА |
Циклічне повторення випробування опору ізоляції (відразу після доставки) | 24 год |
Регульований діапазон циклічного повторення випробування опору ізоляції | - |
Вихідні дані | |
---|---|
Діапазон напруг електричної мережі | 176-528 ВAC |
Номінальна напруга мережі | 254 ВAC | 277 ВAC1) |
Номінальна потужність | 36 кВт |
Розрахункова повна потужність | 36 кВ·А |
Номінальна частота | 50 / 60 Гц1) |
Максимальний вихідний струм / фаза | 53,7 A |
Початковий симетричний струм короткого замикання / фаза IK" | 53,7 A |
Коефіцієнт потужності cos φ | 0-1 інд./ємн.2) |
Підключення до електромережі | 3~ (N)PE 440 / 254 ВAC |
Максимальна вихідна потужність | 36 кВт |
Номінальна вихідна потужність | 36 кВт |
Номінальний вихідний струм / фаза | 47,2 A / 43,3 A |
Коефіцієнт нелінійних спотворень | < 3 % |
Категорія перенапруги змінного струму | 3 |
Струм (пусковий)5) | Макс. А / А (середнє квадратичне) за мс4) |
Макс. струм короткого замикання на виході / тривалість | 42,2 A / 29,4 мс |
Загальні дані | |
---|---|
Споживання електроенергії в нічний час = енергоспоживання в режимі очікування | 16 Вт |
ККД відповідно до європейських стандартів (440 / 655 / 870 ВDC) | 97,47 / 97,72 / 97,85 % |
Максимальний ККД | 98,13 % |
Клас безпеки | 1 |
Клас ЕМС | B |
Ступінь забруднення | 3 |
Допустима температура навколишнього середовища | від -40 °C до +60 °C |
Допустима температура зберігання | від -40 °C до +70 °C |
Відносна вологість | 0-100 % |
Рівень звукового тиску | 54,6 дБ(А) (відн. 20 мкПа) |
Клас захисту | IP66 |
Розміри (висота х ширина х глибина) | 865 x 574 x 279 мм |
Маса | 43 кг |
Топологія інвертора | Неізольована, без трансформатора |
Запобіжник постійного струму | Вбудовано |
Принцип охолодження | Контрольована примусова вентиляція |
Пристрій захисного відключення9) | Вбудовано |
Класифікація пристрою захисного відключення | Клас програмного забезпечення платформи захисту (однієї чи кількох) визначається як функція керування класу B (одноканального з періодичним самотестуванням) відповідно до стандарту IEC 60730, додаток H. |
Вимірювання опору ізоляції постійного струму9) | Вбудовано2) |
Робота в режимі перевантаження | Зсув робочої точки, |
Метод активного запобігання переходу в ізольований режим | Метод зсуву частот |
Пристрій захисту від дугового пробою | Вбудовано |
Класифікація пристроїв AFPE (пристроїв захисту від дугового пробою) (за стандартом IEC 63027)9) | F-I-AFPE-1-4/4-2 |
Діапазон частот | 2412–2462 МГц |
Канали / споживання енергії | Канал: 1-11 b, g, n HT20 |
Модуляція | 802.11b: DSSS (1 Мбіт/с DBPSK, 2 Мбіт/с DQPSK, 5,5/11 Мбіт/с CCK) |
Загальні дані | |
---|---|
Безперервний робочий струм (Icpv) | < 0,1 мА |
Номінальний струм розряду (In) | 20 А |
Струм атмосферної перенапруги (limp) | 5 кА |
Рівень захисту (Up) | 3,6 кВ |
Стійкість до короткого замикання фотовольтаїчної системи (Iscpv) | 15 кА |
Запобіжник | |
---|---|
Тепловий запобіжник | Вбудовано |
Зовнішній плавкий запобіжник | Немає |
Механічні властивості | |
---|---|
Індикатор відключення | Механічний індикатор (червоний) |
Віддалений сигнал щодо переривання підключення | Вихід на двосторонньому контакті |
Матеріал корпусу | Термопластик UL-94-V0 |
Тестові стандарти | IEC 61643-31 / EN 61643-31 |
Загальні дані | |
---|---|
Безперервний робочий струм (Icpv) | < 0,1 мА |
Номінальний струм розряду (In) | 20 А |
Рівень захисту (Up) | 3,6 кВ |
Стійкість до короткого замикання фотовольтаїчної системи (Iscpv) | 15 кА |
Запобіжник | |
---|---|
Тепловий запобіжник | Вбудовано |
Зовнішній плавкий запобіжник | Немає |
Механічні властивості | |
---|---|
Індикатор відключення | Механічний індикатор (червоний) |
Віддалений сигнал щодо переривання підключення | Вихід на двосторонньому контакті |
Матеріал корпусу | Термопластик UL-94-V0 |
Тестові стандарти | IEC 61643-31 / EN 61643-31 |
Загальні дані | |
---|---|
Номінальний струм розряду (In) | 20 А |
Рівень захисту (Up) | 4 кВ |
Стійкість до короткого замикання фотовольтаїчної системи (Iscpv) | 9 кА |
Запобіжник | |
---|---|
Тепловий запобіжник | Вбудовано |
Зовнішній плавкий запобіжник | Немає |
Механічні властивості | |
---|---|
Індикатор відключення | Механічний індикатор (не зелений) |
Віддалений сигнал щодо переривання підключення | Вихід на двосторонньому контакті |
Матеріал корпусу | Термопластик UL-94-V0 |
Тестові стандарти | IEC 61643-31 / EN 61643-31 |
Загальні дані | |
---|---|
Номінальний струм розряду (In) | 20 А |
Струм атмосферної перенапруги (limp) | 5 кА |
Рівень захисту (Up) | 4000 кВ |
Стійкість до короткого замикання фотовольтаїчної системи (Iscpv) | 9 кА |
Запобіжник | |
---|---|
Тепловий запобіжник | Вбудовано |
Зовнішній плавкий запобіжник | Немає |
Механічні властивості | |
---|---|
Індикатор відключення | Механічний індикатор (не зелений) |
Віддалений сигнал щодо переривання підключення | Вихід на двосторонньому контакті |
Матеріал корпусу | Термопластик UL-94-V0 |
Тестові стандарти | IEC 61643-31 / EN 61643-31 |
1) | Надані значення є стандартними. За потреби інвертор можна адаптувати для конкретної країни. |
2) | Залежить від конфігурації для країни або від налаштувань, специфічних для конкретної моделі пристрою (інд. = індуктивний; ємн. = ємнісний). |
3) | Максимальний струм від несправного фотовольтаїчного модуля до всіх інших фотовольтаїчних модулів. Від самого інвертора до фотовольтаїчної панелі – 0 А. |
4) | Гарантовано електричною будовою інвертора. |
5) | Пік струму під час увімкнення інвертора. |
6) | Надані значення є стандартними. Ці значення потрібно відрегулювати відповідно до нормативних вимог і потужності фотовольтаїчного модуля. |
7) | Надане значення є максимальним. За перевищення цього значення можлива неправильна робота функцій. |
8) | ISC PV = ISC max. ≥ I SC (стандартні умови випробувань) x 1,25 відповідно до, наприклад, IEC 60364-7-712, NEC 2020, AS/NZS 5033:2021. |
9) | Функція керування програмного забезпечення класу В (один канал із періодичною самодіагностикою) відповідно до стандарту IEC 60730-1, додаток H. |
10) | Максимальна потужність, яку можна одночасно використовувати для вихідної потужності (AC) і потужності зарядки акумуляторної батареї (DC). |
Загальні дані | |
---|---|
Назва продукту | Benedict LS32 E 7905 |
Розрахункова напруга ізоляції | 1000 Впост. ст. |
Розрахункова імпульсна витримувана напруга | 8 кВ |
Можливість ізоляції | Так, лише на боці постійного струму |
Категорія використання та (або) категорія використання фотовольтаїчної системи | Категорія використання DC-PV2 відповідно до стандарту IEC/EN 60947-3 |
Розрахунковий короткочасний витримуваний струм (Icw) | Розрахунковий короткочасний витримуваний струм (Icw): 1000 А |
Розрахункова найбільша вмикальна здатність (Icm) | Розрахункова найбільша вмикальна здатність (Icm): 1000 А |
Розрахунковий робочий струм і розрахункова вимикальна здатність | ||||
---|---|---|---|---|
Розрахункова робоча напруга (Ue) | Розрахунковий робочий струм (Ie) | I(струм увімкнення) / I(струм вимкнення) | Розрахунковий робочий струм (Ie) | I(струм увімкнення) / I(струм вимкнення) |
≤500 Впост. ст. | 14 A | 56 A | 36 A | 144 A |
600 Впост. ст. | 8 A | 32 A | 30 А | 120 A |
700 Впост. ст. | 3 A | 12 A | 26 A | 88 A |
800 Впост. ст. | 3 A | 12 A | 17 A | 68 A |
900 Впост. ст. | 2 A | 8 A | 12 A | 48 A |
1000 Впост. ст. | 2 A | 8 A | 6 А | 24 A |
Кількість контактів | 1 | 1 | 2 | 2 |