Při nesprávné manipulaci s dodatečnými a připojovacími díly hrozí nebezpečí pohmožděnin.
Může dojít ke zranění končetin.
Zvedání, pokládání a zavěšování střídače provádějte pomocí integrovaných úchytů.
Při připojování dodatečných dílů dbejte na to, aby se vám mezi dodatečný díl a střídač nedostaly končetiny.
Nesahejte na blokování a odblokování jednotlivých pólů na přípojných svorkách.
Při nesprávné manipulaci s dodatečnými a připojovacími díly hrozí nebezpečí pohmožděnin.
Může dojít ke zranění končetin.
Zvedání, pokládání a zavěšování střídače provádějte pomocí integrovaných úchytů.
Při připojování dodatečných dílů dbejte na to, aby se vám mezi dodatečný díl a střídač nedostaly končetiny.
Nesahejte na blokování a odblokování jednotlivých pólů na přípojných svorkách.
Při nesprávné manipulaci s dodatečnými a připojovacími díly hrozí nebezpečí pohmožděnin.
Může dojít ke zranění končetin.
Zvedání, pokládání a zavěšování střídače provádějte pomocí integrovaných úchytů.
Při připojování dodatečných dílů dbejte na to, aby se vám mezi dodatečný díl a střídač nedostaly končetiny.
Nesahejte na blokování a odblokování jednotlivých pólů na přípojných svorkách.
Varovná upozornění a bezpečnostní pokyny v tomto návodu mají za cíl chránit osoby před možným zraněním a výrobek před poškozením.
Označuje bezprostředně nebezpečnou situaci
Pokud se jí nevyhnete, měla by za následek vážná zranění nebo smrt.
Akční krok k odvrácení situace
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci
Pokud se jí nevyhnete, může mít za následek smrt nebo vážná zranění.
Akční krok k odvrácení situace
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci
Pokud se jí nevyhnete, může mít za následek lehká nebo středně těžká zranění.
Akční krok k odvrácení situace
Označuje zhoršení kvality pracovních výsledků a/nebo poškození zařízení a součástí
Varovná upozornění a bezpečnostní pokyny jsou nedílnou součástí tohoto návodu a musí být vždy dodržovány, aby bylo zajištěno bezpečné a správné používání výrobku.
Přístroj je vyroben podle současného stavu techniky a v souladu s uznávanými bezpečnostními předpisy.
Nesprávná obsluha nebo nesprávné použití
Následkem mohou být vážná nebo smrtelná zranění obsluhy nebo třetích stran a také škody na zařízení a ostatním hmotném majetku provozovatele.
Všechny osoby, které se podílejí na uvedení přístroje do provozu, jeho údržbě a servisu, musí mít odpovídající kvalifikaci a znalosti elektroinstalací.
Přečtěte si tento návod k obsluze v plném rozsahu a přesně jej dodržujte.
Návod k obsluze přechovávejte vždy na místě, kde se s přístrojem pracuje.
DŮLEŽITÉ!
Na přístroji jsou uvedeny označení, varovná upozornění a bezpečnostní symboly. Jejich popis najdete v tomto návodu k obsluze.
DŮLEŽITÉ!
Všechny popisy na přístroji, které se týkají bezpečnosti provozu, je třebaUpravená a nefunkční bezpečnostní zařízení
Následkem mohou být vážná nebo smrtelná zranění a také škody na zařízení a ostatním hmotném majetku provozovatele.
Bezpečnostní zařízení nikdy neobcházejte ani nevyřazujte z provozu.
Bezpečnostní zařízení, která nejsou plně funkční, nechte před zapnutím přístroje opravit v autorizovaném servisu.
Uvolněné, poškozené nebo poddimenzované kabely
Zásah elektrickým proudem může být smrtelný.
Používejte nepoškozené, izolované a dostatečně dimenzované kabely.
Kabely připojte v souladu s pokyny v návodu k obsluze.
Uvolněné, poškozené nebo poddimenzované kabely nechte ihned opravit nebo vyměnit autorizovaným odborným servisem.
Úpravy nebo přestavby přístroje
Následkem může být poškození přístroje.
Bez svolení výrobce neprovádějte na přístroji žádné úpravy, vestavby ani přestavby.
Poškozené součásti musí být vyměněny.
Používejte pouze originální náhradní díly.
Provoz nebo uložení přístroje mimo uvedené podmínky se nepovažuje za předpisové použití.
V blízkosti střídače a systémových komponent Fronius a také v oblasti fotovoltaických panelů včetně přívodních kabelů v důsledku vysokých elektrických napětí a proudů během provozu vznikají lokální elektromagnetická pole (EMF).
Pokud jsou výrobky používány v souladu s předpisovým použitím a je dodržena doporučená vzdálenost alespoň 20 cm, jsou požadované mezní hodnoty pro vystavení člověka dodrženy.
Podle současného stavu vědeckých poznatků se při dodržení těchto mezních hodnot v důsledku vystavení elektromagnetickým polím (EMF) neočekávají žádné zdraví ohrožující účinky. Pokud se v blízkosti součástí fotovoltaického systému zdržují nositelé protéz (implantáty, kovové části v těle a na těle) a aktivních tělesných pomůcek (kardiostimulátory, inzulínové pumpy, naslouchátka atd.), musí se poradit ohledně možných zdravotních rizik poradit se svým lékařem.
Hladina akustického tlaku střídače je uvedena v části Technické údaje.
Přístroj je ochlazován prostřednictvím elektronické regulace teploty tak potichu, jak jen je to možné. Ochlazování nezávisí na realizovaném výkonu, okolní teplotě, znečištění přístroje apod.
Hodnotu emisí vztaženou na pracoviště pro tento přístroj nelze uvést, protože skutečná hladina akustického tlaku je vysoce závislá na montážní situaci, kvalitě sítě, okolních stěnách a obecných vlastnostech prostoru.
Ve zvláštních případech může i přes dodržení normovaných mezních hodnot emisí dojít k ovlivnění ve vyhrazené oblasti použití (např. v případě, že jsou v prostoru umístění přístroje citlivé na rušení nebo se v blízkosti nachází rozhlasové a televizní přijímače). V tomto případě je provozovatel povinen přijmout opatření, která rušení odstraní.
Systém je vybaven funkcí záložního napájení. V případě výpadku veřejné sítě může být spuštěno náhradní napájení.
Pokud je nainstalováno automatické záložní napájení, je nutné umístit na elektrický rozvaděč varovné upozornění „Záložní napájení“ (https://www.fronius.com/en/search-page, číslo položky: 42,0409,0275).
Při údržbářských a instalačních pracích na domovní síti je nutné provést oddělení na straně sítě a deaktivovat režim náhradního napájení otevřením integrovaného odpojovače DC na střídači.
Funkce proudových chráničů pro záložní napájení musí být kontrolována v pravidelných intervalech (podle pokynů výrobce), nejméně dvakrát ročně.
Popis provedení testovacího provozu najdete v kontrolním seznamu záložního napájení (https://www.fronius.com/en/search-page, číslo položky: 42,0426,0365).
V závislosti na slunečním záření a stavu nabití akumulátoru se náhradní napájení deaktivuje a aktivuje automaticky. Tím může dojít k nečekanému návratu záložního napájení z pohotovostního režimu. Z tohoto důvodu provádějte instalační práce na domovní síti pouze při deaktivovaném záložním napájení.
Faktory ovlivňující celkový výkon v režimu záložního napájení:
Jalový výkon
Elektrické spotřebiče, které mají hodnotu účiníku jinou než 1, potřebují kromě činného výkonu také jalový výkon. Jalový výkon vede k dalšímu zatížení střídače. Z tohoto důvodu není pro správný výpočet skutečného celkového výkonu relevantní jmenovitý výkon spotřebiče, ale proud způsobený činným a jalovým výkonem.
Zařízení s vysokým jalovým výkonem jsou zejména elektromotory, které najdeme například v následujících strojích:
Vysoký startovací/náběhový proud
Elektrické spotřebiče, které musí zrychlovat velké množství hmoty, vyžadují obvykle vysoký startovací/náběhový proud, který může být až desetkrát vyšší než jmenovitý proud. Pro startovací/náběhový proud je k dispozici maximální proud střídače. Spotřebiče s příliš vysokými startovacími/náběhovými proudy proto nelze spustit/provozovat, i když jmenovitý výkon střídače naznačuje opak. Při dimenzování obvodu záložního napájení je proto třeba zohlednit výkon připojeného spotřebiče a také možný startovací/náběhový proud.
Zařízení s vysokým startovacím/náběhovým proudem jsou například:
DŮLEŽITÉ!
Velmi vysoké náběhové proudy mohou vést ke krátkodobému narušení nebo přerušení výstupního napětí. Je nutné vyhnout se současnému provozu elektronických přístrojů v téže síti záložního napájení.
Nerovnoměrné zatížení
Při dimenzování třífázových sítí záložního napájení je třeba zohlednit celkový výstupní výkon a výkony jednotlivých fází střídače.
DŮLEŽITÉ!
Střídač smí být provozován pouze v rámci technických možností. Provoz mimo technické možnosti může vést k vypnutí střídače.
Spojení jednoho bodu v přístroji, systému nebo zařízení se zemí na ochranu proti zásahu elektrickým proudem v případě závady. Při instalaci střídače třídy ochrany 1 (viz Technické údaje) je nezbytná přípojka ochranného vodiče.
Při připojování ochranného vodiče dbejte na jeho zajištění proti neúmyslnému odpojení. Je nutné dodržovat všechny pokyny uvedené v kapitole Připojení střídače k veřejné síti (strana AC) na str. (→). Při použití kabelového šroubení je třeba zajistit, aby byl ochranný vodič v případě závady kabelového šroubení zatížen jako poslední. Při připojování ochranného vodiče je nutné dodržovat všechny požadavky minimálních průřezů stanovené příslušnými místními normami a směrnicemi.
Střídač umožňuje použít integrovaná relé AC ve spojení s centrální ochranou sítě a systému jako síťový vypínač (podle §6.4.1 normy VDE-AR-N 4105:2018:11). Za tímto účelem je nutné do řetězce WSD integrovat centrální spouštěcí zařízení (spínač) dle popisu uvedeného v kapitole WSD (Wired Shut Down) na straně (→).
Střídač umožňuje použít integrovaná relé AC ve spojení s centrální ochranou sítě a systému jako síťový vypínač (podle §6.4.1 normy VDE-AR-N 4105:2018:11). Za tímto účelem je nutné do řetězce WSD integrovat centrální spouštěcí zařízení (spínač) dle popisu uvedeného v kapitole WSD (Wired Shut Down) na straně (→).
Kabelové vypínání WSD přeruší dodávání energie ze střídače do sítě, když je aktivováno spouštěcí zařízení (spínač, např. nouzové vypnutí nebo kontakt požární signalizace).
Při výpadku podřízeného střídače (Slave) dojde k jeho přemostění a ostatní střídače zůstanou v provozu. Při výpadku druhého podřízeného střídače (Slave) nebo hlavního střídače (Master) dojde k přerušení provozu celého řetězce WSD.
Instalace viz WSD (Wired Shut Down) installieren na straně (→).
Střídač je v souladu s normami IEC 62109-2 a IEC63112 vybaven kontrolní jednotkou chybového proudu (RCMU = Residual Current Monitoring Unit) s citlivostí na všechny druhy proudu.
Tato jednotka monitoruje chybové proudy ze solárního panelu až k výstupu AC střídače a v případě nepřípustného chybového proudu odpojí střídač od sítě.
U fotovoltaických systémů s neuzemněnými fotovoltaickými panely střídač před dodáváním energie do sítě kontroluje odpor mezi kladným nebo záporným pólem fotovoltaického systému a potenciálem země. Při zkratu mezi DC+ nebo DC kabelem a zemí (např. v důsledku chybně izolovaných stejnosměrných kabelů nebo poškozených fotovoltaických panelů) nedojde k dodávání energie do veřejné sítě.
AFCI (Arc Fault Circuit Interrupter) chrání před chybovým obloukem a v užším smyslu se jedná o bezpečnostní zařízení proti vadným kontaktům. AFCI prostřednictvím elektronického obvodu vyhodnocuje případné poruchy v rámci proudové a napěťové křivky stejnosměrného obvodu a při zjištění vadného kontaktu vypne elektrický obvod. Zabrání se tak přehřátí špatných kontaktních míst a v ideálním případě i vzniku požáru.
Chybné a neodborné instalace stejnosměrných obvodů představují nebezpečí.
Hrozí tak možné poškození s následným nebezpečím požáru fotovoltaického systému kvůli nepřípustným tepelným zatížením, ke kterým dochází při oblouku.
Je nutné zkontrolovat řádný stav konektorových spojů.
Chybné izolace je třeba řádně uvést do správného stavu.
Připojení je nutné provádět podle uvedených informací.
DŮLEŽITÉ!
Společnost Fronius nepřebírá náklady, které mohou vzniknout na základě zjištěného oblouku a jeho následků. Společnost Fronius nepřebírá záruku za škody, které mohou vzniknout navzdory integrované detekci/přerušení oblouku (např. v důsledku paralelního elektrického oblouku).
DŮLEŽITÉ!
Aktivní elektronika fotovoltaického panelu (např. optimalizátor výkonu) může narušit funkci detekce oblouku. Společnost Fronius nepřebírá záruku za správnou funkci detekce oblouku v kombinaci s aktivní elektronikou fotovoltaického panelu.
Chování při opětovném připojení
Po detekci oblouku se dodávka energie do sítě přeruší alespoň na 5 minut. V závislosti na konfiguraci se pak dodávka energie do sítě znovu automaticky obnoví. Pokud se během 24 hodin detekuje více oblouků, může dojít k trvalému přerušení dodávky energie do sítě až do doby, než se znovu ručně zapne.
Pokud se spustí jedno z následujících bezpečnostních zařízení, střídač se přepne do bezpečného stavu:
V bezpečném stavu již střídač nedodává proud do sítě a rozepnutím relé střídavého proudu se od sítě odpojí.
Am Wechselrichter befinden sich technische Daten, Warnhinweise, Kennzeichnungen und Sicherheitssymbole. Diese Informationen müssen in lesbarem Zustand gehalten werden und dürfen nicht entfernt, abgedeckt, überklebt oder übermalt werden. Die Hinweise und Sicherheitssymbole warnen vor Fehlbedienung, die zu schwerwiegende Personen- und Sachschäden führen kann.
Am Leistungsschild ganz unten wird eine 4-stellige Ziffer (coded production date) angedruckt, aus der das Produktionsdatum berechnet werden kann.
Wenn man von den ersten beiden Ziffern den Wert 11 abzieht, erhält man das Produktionsjahr. Die letzten beiden Ziffern stehen für die Kalenderwoche, in der das Gerät produziert wurde.
Beispiel:
Wert am Leistungsschild = 3206
32 - 11 = 21 → Produktionsjahr 2021
06 = Kalenderwoche 06
Symbole am Leistungsschild: | |
Označení CE – potvrzuje shodu s příslušnými směrnicemi a nařízeními EU. | |
Označení WEEE – odpadní elektrická a elektronická zařízení musí být v souladu s evropskou směrnicí a vnitrostátními právními předpisy sbírána odděleně a recyklována způsobem šetrným k životnímu prostředí. | |
Označení RCM – testováno v souladu s požadavky Austrálie a Nového Zélandu. | |
Označení CMIM – testováno v souladu s požadavky IMANOR na dovozní předpisy a dodržování marockých norem. | |
Sicherheitssymbole: | |
Integrierter Lasttrennschalter auf der Eingangsseite des Wechselrichters mit Einschalt-, Ausschalt- und Trennfunktion nach IEC 60947-3 und AS 60947.3. Die normativ geforderten Werte für Ithe solar +60°C sind angegeben. | |
Gefahr von schwerwiegenden Personen- und Sachschäden durch Fehlbedienung. | |
Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wurden:
| |
Gefährliche elektrische Spannung. | |
Entladezeit (2 Minuten) der Kondensatoren des Wechselrichters abwarten! | |
Text des Warnhinweises:
WARNUNG!
Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Vor dem Öffnen des Geräts dafür sorgen, dass Ein- und Ausgangsseite spannungsfrei und getrennt sind.
Am Wechselrichter befinden sich technische Daten, Warnhinweise, Kennzeichnungen und Sicherheitssymbole. Diese Informationen müssen in lesbarem Zustand gehalten werden und dürfen nicht entfernt, abgedeckt, überklebt oder übermalt werden. Die Hinweise und Sicherheitssymbole warnen vor Fehlbedienung, die zu schwerwiegende Personen- und Sachschäden führen kann.
Am Leistungsschild ganz unten wird eine 4-stellige Ziffer (coded production date) angedruckt, aus der das Produktionsdatum berechnet werden kann.
Wenn man von den ersten beiden Ziffern den Wert 11 abzieht, erhält man das Produktionsjahr. Die letzten beiden Ziffern stehen für die Kalenderwoche, in der das Gerät produziert wurde.
Beispiel:
Wert am Leistungsschild = 3206
32 - 11 = 21 → Produktionsjahr 2021
06 = Kalenderwoche 06
Symbole am Leistungsschild: | |
Označení CE – potvrzuje shodu s příslušnými směrnicemi a nařízeními EU. | |
Označení WEEE – odpadní elektrická a elektronická zařízení musí být v souladu s evropskou směrnicí a vnitrostátními právními předpisy sbírána odděleně a recyklována způsobem šetrným k životnímu prostředí. | |
Označení RCM – testováno v souladu s požadavky Austrálie a Nového Zélandu. | |
Označení CMIM – testováno v souladu s požadavky IMANOR na dovozní předpisy a dodržování marockých norem. | |
Sicherheitssymbole: | |
Integrierter Lasttrennschalter auf der Eingangsseite des Wechselrichters mit Einschalt-, Ausschalt- und Trennfunktion nach IEC 60947-3 und AS 60947.3. Die normativ geforderten Werte für Ithe solar +60°C sind angegeben. | |
Gefahr von schwerwiegenden Personen- und Sachschäden durch Fehlbedienung. | |
Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wurden:
| |
Gefährliche elektrische Spannung. | |
Entladezeit (2 Minuten) der Kondensatoren des Wechselrichters abwarten! | |
Text des Warnhinweises:
WARNUNG!
Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Vor dem Öffnen des Geräts dafür sorgen, dass Ein- und Ausgangsseite spannungsfrei und getrennt sind.
Za účelem lepší čitelnosti a srozumitelnosti dokumentace byly stanoveny níže popsané konvence pro zobrazení.
Pokyny pro použití
DŮLEŽITÉ! Označuje pokyny pro použití a další užitečné informace. Nejedná se o signální slovo upozorňující na nebezpečnou nebo závažnou situaci.
Software
Tímto vyznačením jsou v textu zvýrazněny softwarové funkce a prvky grafického uživatelského rozhraní (např. tlačítka, položky nabídky).
Příklad: Klikněte na tlačítko Uložit.
Pracovní postup
Tento dokument obsahuje podrobné informace a pokyny, aby všichni uživatelé mohli přístroj používat bezpečně a efektivně.
Datensicherheit für Netzwerk- und Internet-Verbindung
Ungesicherte Netzwerke und fehlende Schutzmaßnahmen können Datenverlust und unerlaubten Zugriff zur Folge haben. Folgende Punkte für den sicheren Betrieb beachten:
Wechselrichter und Systemkomponenten in einem privaten, gesicherten Netzwerk betreiben. Ein WLAN gilt als sicher, wenn mindestens der Sicherheitsstandard WPA 2 erfüllt wird.
Die Netzwerkgeräte (z. B. den WLAN-Router) auf dem neuesten Stand der Technik halten.
Die Software und/oder Firmware aktualisiert halten.
Ein kabelgebundenes Netzwerk verwenden, um eine stabile Datenverbindung zu gewährleisten.
Wechselrichter und Systemkomponenten aus Sicherheitsgründen nicht über Portweiterleitung oder Port Adress Translation (PAT) vom Internet aus zugänglich machen.
Die von Fronius zur Verfügung gestellten Lösungen zur Überwachung und Fern-Konfiguration verwenden.
Das optionale Kommunikationsprotokoll Modbus TCP/IP1) ist eine ungesicherte Schnittstelle. Modbus TCP/IP nur verwenden, wenn kein anderes gesichertes Datenkommunikations-Protokoll (MQTT2)) möglich ist (z. B. Kompatibilität mit älteren Smart Metern).
1) TCP/IP - Transmission Control Protocol/Internet Protocol
2) MQTT - Message Queuing Telemetry Protocol
Autorská práva k tomuto návodu k obsluze zůstávají výrobci.
Text a vyobrazení odpovídají technickému stavu v době zadání do tisku, změny jsou vyhrazeny.
Za návrhy na zlepšení a upozornění na případné nesrovnalosti v návodu k obsluze děkujeme.
Střídač převádí stejnosměrný proud vyrobený fotovoltaickými panely na střídavý proud. Tento střídavý proud je synchronně se síťovým napětím dodáván do veřejné sítě. Kromě toho je možné ukládat solární energii do připraveného akumulátoru pro pozdější použití.
Střídač je určen pro použití v síťových fotovoltaických systémech. Střídač je vybaven funkcemi záložního napájení a v případě odpovídajícího zapojení přejde do režimu záložního napájení*.
Střídač automaticky monitoruje veřejnou elektrickou síť. Při abnormálních síťových podmínkách (např. při výpadku sítě, přerušení apod.) se střídač ihned vypne a přeruší dodávky do veřejné elektrické sítě.
Síť je sledována pomocí monitorování napětí, frekvence a situace ostrovních zařízení.
Po instalaci a uvedení do provozu pracuje střídač plně automaticky, přitom odebírá maximální možný výkon z fotovoltaických panelů.
V závislosti na provozním místě se tento výkon použije pro domovní síť, ukládá se do akumulátoru* nebo je dodáván do sítě.
Jakmile nabídka energie z fotovoltaických panelů nedostačuje, do domovní sítě je dodáván výkon z akumulátoru. V závislosti na nastavení lze k nabíjení akumulátoru* použít také výkon z veřejné sítě.
Pokud se teplota střídače příliš zvýší, střídač pro vlastní ochranu automaticky omezí aktuální výstupní či nabíjecí výkon nebo se úplně vypne.
Příčinou příliš vysoké teploty přístroje může být vysoká okolní teplota nebo nedostatečný odvod tepla (např. při vestavbě do skříňového rozvaděče bez odpovídajícího odvodu tepla).
| * | V závislosti na variantě přístroje, vhodném akumulátoru, odpovídajícím zapojení, nastavení a místních normách a směrnicích. |
Střídač převádí stejnosměrný proud vyrobený fotovoltaickými panely na střídavý proud. Tento střídavý proud je synchronně se síťovým napětím dodáván do veřejné sítě. Kromě toho je možné ukládat solární energii do připraveného akumulátoru pro pozdější použití.
Střídač je určen pro použití v síťových fotovoltaických systémech. Střídač je vybaven funkcemi záložního napájení a v případě odpovídajícího zapojení přejde do režimu záložního napájení*.
Střídač automaticky monitoruje veřejnou elektrickou síť. Při abnormálních síťových podmínkách (např. při výpadku sítě, přerušení apod.) se střídač ihned vypne a přeruší dodávky do veřejné elektrické sítě.
Síť je sledována pomocí monitorování napětí, frekvence a situace ostrovních zařízení.
Po instalaci a uvedení do provozu pracuje střídač plně automaticky, přitom odebírá maximální možný výkon z fotovoltaických panelů.
V závislosti na provozním místě se tento výkon použije pro domovní síť, ukládá se do akumulátoru* nebo je dodáván do sítě.
Jakmile nabídka energie z fotovoltaických panelů nedostačuje, do domovní sítě je dodáván výkon z akumulátoru. V závislosti na nastavení lze k nabíjení akumulátoru* použít také výkon z veřejné sítě.
Pokud se teplota střídače příliš zvýší, střídač pro vlastní ochranu automaticky omezí aktuální výstupní či nabíjecí výkon nebo se úplně vypne.
Příčinou příliš vysoké teploty přístroje může být vysoká okolní teplota nebo nedostatečný odvod tepla (např. při vestavbě do skříňového rozvaděče bez odpovídajícího odvodu tepla).
| * | V závislosti na variantě přístroje, vhodném akumulátoru, odpovídajícím zapojení, nastavení a místních normách a směrnicích. |
Funkce | Symo GEN24 SC | Symo GEN24 Plus SC |
|---|---|---|
Varianta záložního napájení – PV Point (OP) | ||
Připojení akumulátoru* | volitelná výbava** | |
Varianta záložního napájení – Full Backup | volitelná výbava** |
| * | Vhodné akumulátory viz kapitolu Vhodné akumulátory. |
| ** | Funkce jsou volitelně k dispozici prostřednictvím aplikace Fronius UP (viz kapitolu Fronius UP). |
Pomocí aplikace Fronius UP* může autorizovaná odborná firma rozšířit střídač o volitelně dostupné funkce (viz kapitolu Přehled funkcí).
| * | Dostupnost aplikace Fronius UP je specifická pro danou zemi. Další informace o dostupnosti. |
| (1) | Gehäusedeckel |
| (2) | Wechselrichter |
| (3) | Montagehalterung (Symbolbild) |
| (4) | Quick Start Guide |
| (5) | 2x Ferritring mit Halterung |
Střídač je určen k převádění stejnosměrného proudu z fotovoltaických panelů na střídavý a jeho následné dodávání do veřejné elektrické sítě. S odpovídající kabeláží je možný provoz se záložním napájením*.
K předpisovému použití patří rovněž:Dodržujte předpisy provozovatele sítě týkající se dodávání energie do sítě a způsobů propojení.
Střídač je síťový přístroj s funkcí záložního napájení, a nikoli ostrovní střídač. V režimu záložního napájení proto dodržujte následující omezení:| * | V závislosti na variantě přístroje, vhodném akumulátoru, odpovídajícím zapojení, nastavení a místních normách a směrnicích. |
Umgebungsluft wird vom Lüfter an der Vorderseite angesaugt und an den Geräteseiten ausgeblasen. Die gleichmäßige Abfuhr der Wärme ermöglicht die Installation von mehreren Wechselrichtern nebeneinander.
Risiko durch unzureichende Kühlung des Wechselrichters.
Leistungsverlust des Wechselrichters kann die Folge sein.
Den Lüfter nicht blockieren (z. B. durch Gegenstände, die durch den Berührungsschutz ragen).
Die Lüftungsschlitze nicht abdecken, auch nicht teilweise.
Sicherstellen, dass die Umgebungsluft zu jeder Zeit ungehindert durch die Lüftungsschlitze des Wechselrichters strömen kann.
Díky portálu Fronius Solar.web, resp. Fronius Solar.web Premium může vlastník systému nebo instalační firma fotovoltaický systém snadno monitorovat a analyzovat. Při odpovídající konfiguraci střídač předává na portál Fronius Solar.web data, jako je výkon, výnosy, spotřeba nebo energetická bilance. Podrobnější informace najdete v článku Fronius Solar.web – Monitorování a analýza.
Konfigurace se provádí prostřednictvím asistenta uvedení do provozu, viz kapitolu Instalace pomocí aplikace na str. (→) nebo Instalace pomocí webového prohlížeče na str. (→).
Předpoklady pro konfiguraci:| * | Tyto specifikace nepředstavují absolutně žádnou záruku bezvadné funkce. Vysoká chybovost přenosu, výkyvy při příjmu nebo výpadky přenosu mohou negativně ovlivnit přenos dat. Společnost Fronius doporučuje vyzkoušet internetové připojení podle minimálních požadavků na místě. |
Střídač lze vyhledat pomocí protokolu Multicast DNS (mDNS). Doporučujeme vyhledat střídač podle přiřazeného názvu hostitele.
Prostřednictvím mDNS lze získat následující údaje:Fotovoltaický panel | ||
Střídač Fronius GEN24 | ||
Doplňkový střídač v systému | ||
Akumulátor | ||
Fronius Ohmpilot | ||
Primární elektroměr | ||
Sekundární elektroměr | ||
Spotřebiče v systému | ||
Další spotřebiče a zařízení na výrobu elektrické energie v systému | ||
PV Point | ||
Full Backup | ||
Veřejná elektrická síť | ||
Fotovoltaický panel | ||
Střídač Fronius GEN24 | ||
Doplňkový střídač v systému | ||
Akumulátor | ||
Fronius Ohmpilot | ||
Primární elektroměr | ||
Sekundární elektroměr | ||
Spotřebiče v systému | ||
Další spotřebiče a zařízení na výrobu elektrické energie v systému | ||
PV Point | ||
Full Backup | ||
Veřejná elektrická síť | ||
Za účelem maximální vlastní spotřeby proudu z fotovoltaického systému je možné použít akumulátor jako úložiště. Akumulátor je na stejnosměrné straně spojen se střídačem. Proto není nutná několikanásobná přeměna proudu a dosahuje se vyšší účinnosti.
DŮLEŽITÉ!
V režimu záložního napájení se používá vyšší jmenovitá frekvence, aby se zabránilo nežádoucímu paralelnímu provozu s jinými elektrocentrálami.
DŮLEŽITÉ!
V kompletně sestaveném hybridním fotovoltaickém systému se zařízením Fronius Ohmpilot nelze v případě výpadku proudu z regulačně technických důvodů zařízení Ohmpilot provozovat. Proto je užitečné instalovat zařízení Ohmpilot mimo větev záložního napájení.
V hybridním fotovoltaickém systému smí být akumulátory připojeny jen ke střídači s podporou akumulátorů. Akumulátory nelze rozdělit mezi více střídačů s podporou akumulátorů. V závislosti na výrobci akumulátorů však lze na jednom střídači kombinovat několik akumulátorů.
V hybridním fotovoltaickém systému smí být akumulátory připojeny jen ke střídači s podporou akumulátorů. Akumulátory nelze rozdělit mezi více střídačů s podporou akumulátorů. V závislosti na výrobci akumulátorů však lze na jednom střídači kombinovat několik akumulátorů.
| (1) | Fotovoltaický panel – střídač – spotřebič/síť/akumulátor |
| (2) | Akumulátor – střídač – spotřebič/síť |
| (3) | Síť – střídač – spotřebič/akumulátor* |
* Nabíjení akumulátoru z veřejné sítě závisí na nastavení a místních normách a směrnicích.
U akumulátorových systémů rozlišujeme různé provozní stavy. Aktuální provozní stav se přitom zobrazuje na uživatelském rozhraní střídače nebo na portálu Fronius Solar.web.
Provozní stav | Popis |
|---|---|
Normální režim | Energie se podle potřeby buď ukládá, nebo odebírá. |
Dosažen min. stav nabití (SoC) | Akumulátor dosáhl minimální nastavené hodnoty SoC nebo hodnoty SoC specifikované výrobcem. Akumulátor nelze dále vybíjet. |
Energeticky úsporný režim (Standby) | Systém byl převeden do energeticky úsporného režimu. Energeticky úsporný režim se automaticky ukončí, jakmile je opět k dispozici dostatek přebytečného výkonu. |
Start | Akumulátorový systém se spustí z energeticky úsporného režimu (Standby). |
Nucené dobíjení | Střídač nabíjí akumulátor, aby udržoval minimální nastavenou hodnotu SoC nebo hodnotu SoC specifikovanou výrobcem (ochrana před hlubokým vybitím). |
Kalibrovací nabíjení | Akumulátorový systém se nabíjí na hodnotu SoC = 100 % a následně se vybíjí na hodnotu SoC = 0 %. Po 1 hodině čekání při SoC = 0 % se kalibrační nabíjení ukončí a akumulátor se přepne do normálního provozu. |
Servisní režim | Akumulátorový systém se nabije nebo vybije na hodnotu SoC = 30 % a hodnota SoC = 30 % se udržuje až do konce servisního režimu. |
Deaktivováno | Akumulátor není aktivní. Došlo buď k jeho deaktivaci, vypnutí, nebo byla přerušena komunikace mezi akumulátorem a střídačem. |
Energeticky úsporný režim (režim Standby) slouží ke snížení vlastní spotřeby systému. Střídač i akumulátor za určitých podmínek automaticky přejdou do energeticky úsporného režimu.
Střídač se přepne do energeticky úsporného režimu, když je akumulátor prázdný a není k dispozici žádný fotovoltaický výkon. Zachována zůstane pouze komunikace střídače s elektroměrem Fronius Smart Meter a portálem Fronius Solar.web.
Energeticky úsporný režim (režim Standby) slouží ke snížení vlastní spotřeby systému. Střídač i akumulátor za určitých podmínek automaticky přejdou do energeticky úsporného režimu.
Střídač se přepne do energeticky úsporného režimu, když je akumulátor prázdný a není k dispozici žádný fotovoltaický výkon. Zachována zůstane pouze komunikace střídače s elektroměrem Fronius Smart Meter a portálem Fronius Solar.web.
Jakmile jsou splněny všechny podmínky odpojení, přejde akumulátor během 10 minut do energeticky úsporného režimu. Tato časová prodleva zajišťuje, aby bylo možné provést alespoň jedno nové spuštění střídače.
| Stav nabití akumulátoru je nižší než zadaný minimální stav nabití nebo stejný. | |
| Aktuální nabíjecí nebo vybíjecí výkon akumulátoru je nižší než 100 W. | |
| K nabíjení akumulátoru je k dispozici méně než 50 W. Výkon dodávaný do veřejné sítě je minimálně o 50 W nižší než aktuálně potřebný výkon v domovní síti. |
Po akumulátoru automaticky přejde do energeticky úsporného režimu také střídač.
Pokud není střídač do 12 minut zprovozněn (např. chyba) nebo došlo k přerušení elektrického propojení střídače s akumulátorem a režim nouzového napájení není dostupný, přejde akumulátor v každém případě do energeticky úsporného režimu. Tím se sníží samovolné vybíjení akumulátoru.
Energeticky úsporný režim je v přehledu systému na uživatelském rozhraní střídače a na portálu Fronius Solar.web označen písmenem „i“ umístěným vedle symbolu akumulátoru.
Společnost Fronius výslovně upozorňuje, že u cizích akumulátorů se nejedná o výrobky společnosti Fronius. Společnost Fronius není výrobcem, firmou provádějící uvedení do provozu ani obchodníkem s těmito akumulátory. Společnost Fronius za tyto akumulátory nepřejímá žádnou odpovědnost, záruku ani nároky na provádění servisních činností.
Před instalací a uvedením do provozu si přečtěte tento dokument a návod k instalaci externího akumulátoru. Dokumentace je přiložena k příslušnému akumulátoru nebo ji získáte od výrobce akumulátoru či jeho servisních partnerů
Veškeré dokumenty související se střídačem najdete na následující adrese:
https://www.fronius.com/en/solar-energy/installers-partners/service-support/tech-support
Společnost Fronius výslovně upozorňuje, že u cizích akumulátorů se nejedná o výrobky společnosti Fronius. Společnost Fronius není výrobcem, firmou provádějící uvedení do provozu ani obchodníkem s těmito akumulátory. Společnost Fronius za tyto akumulátory nepřejímá žádnou odpovědnost, záruku ani nároky na provádění servisních činností.
Před instalací a uvedením do provozu si přečtěte tento dokument a návod k instalaci externího akumulátoru. Dokumentace je přiložena k příslušnému akumulátoru nebo ji získáte od výrobce akumulátoru či jeho servisních partnerů
Veškeré dokumenty související se střídačem najdete na následující adrese:
https://www.fronius.com/en/solar-energy/installers-partners/service-support/tech-support
Fronius Reserva | 6.3 | 9.5 | 12.6 | 15.8 |
|---|---|---|---|---|
Počet akumulátorových modulů | 2 | 3 | 4 | 5 |
Fronius Symo GEN24 SC1) | ||||
Fronius Symo GEN24 Plus SC | ||||
Paralelní provoz s akumulátorem2) |
| 1) | Volitelně dostupná podpora akumulátoru. |
| 2) | Lze kombinovat max. 4 akumulátory se stejnou kapacitou. |
BYD Battery-Box Premium HVS | 5.1 | 7.7 | 10.2 | 12.81) |
|---|---|---|---|---|
Anzahl der Batteriemodule | 2 | 3 | 4 | 5 |
Fronius Symo GEN24 SC2) | ||||
Fronius Symo GEN24 Plus SC | ||||
Batterie-Parallelbetrieb3) |
BYD Battery-Box Premium HVM | 8.3 | 11.0 | 13.8 | 16.6 | 19.3 | 22.1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Anzahl der Batteriemodule | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
Fronius Symo GEN24 SC2) | ||||||
Fronius Symo GEN24 Plus SC | ||||||
Batterie-Parallelbetrieb3) |
| 1) | Nicht freigegeben und zertifiziert für Italien. |
| 2) | Batterieunterstützung optional erhältlich. |
| 3) | Max. 3 Batterien mit der gleichen Kapazität kombinierbar. Bei BYD Battery-Box Premium HVM 22.1 max. 2 Batterien kombinierbar. |
Die Batterie einschalten.
DC-Trenner in die Schalterstellung „Ein“ stellen. Den Leitungs-Schutzschalter einschalten.
LG FLEX | 8.6 | 12.9 | 17.2 |
|---|---|---|---|
Anzahl der Batteriemodule | 2 | 3 | 4 |
Fronius Symo GEN24 SC* | |||
Fronius Symo GEN24 Plus SC |
| * | Batterieunterstützung optional erhältlich. |
Den DC-Trenner in die Schalterstellung „Ein“ stellen.
Für den Zusammenbau der Batterie, die zuvor angeführten Arbeitsschritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen.
Ze solárních panelů ani z veřejné sítě není k dispozici žádná energie. Není-li možné záložní napájení nebo akumulátorový provoz (např. ochrana akumulátoru před hlubokým vybitím), střídač a akumulátor se odpojí.
Ze solárních panelů ani z veřejné sítě není k dispozici žádná energie. Není-li možné záložní napájení nebo akumulátorový provoz (např. ochrana akumulátoru před hlubokým vybitím), střídač a akumulátor se odpojí.
Na uživatelském rozhraní střídače se zobrazují stavové zprávy o neaktivním stavu akumulátoru. Oznámení prostřednictvím e-mailu lze aktivovat na webu Fronius Solar.web.
Jakmile je energie opět dostupná, střídač automaticky zahájí provoz, akumulátor se však musí spustit ručně. Přitom je nutné dodržovat pořadí při zapínání, viz kapitolu Vhodné akumulátory na straně (→).
Pro spuštění nouzového napájení potřebuje střídač energii z akumulátoru. Spuštění se provádí ručně na akumulátoru. Další informace o napájení pro obnovené spuštění střídače prostřednictvím akumulátoru najdete v návodu k obsluze od výrobce akumulátoru.
| (1) | 2 x 4-polige DC Push-in Anschlussklemme |
| (2) | Push-in Anschlussklemme WSD (Wired Shut Down) |
| (3) | Push-in Anschlussklemmen Datenkommunikations-Bereich (Modbus, digitale Ein- und Ausgänge) |
| (4) | 3-polige Push-in Anschlussklemme für PV Point (OP) |
| (5) | 5-polige AC Push-in Anschlussklemme |
| (6) | Kabeldurchführung/Kabelverschraubung AC |
| (7) | 6-polige Erdungselektroden-Klemme |
| (8) | Kabeldurchführung/Kabelverschraubung Datenkommunikations-Bereich |
| (9) | Abtrennung Anschlussbereich |
| (10) | 10 x DC-Kabeldurchführung |
| (11) | Optionale Kabeldurchführung (M16) |
| (12) | Optionale Kabeldurchführung (M16 - M20) |
| (13) | Optionale Kabeldurchführung (M16 - M32) |
| (14) | Optionale Kabeldurchführung (M16 - M25) |
| (1) | 2 x 4-polige DC Push-in Anschlussklemme |
| (2) | Push-in Anschlussklemme WSD (Wired Shut Down) |
| (3) | Push-in Anschlussklemmen Datenkommunikations-Bereich (Modbus, digitale Ein- und Ausgänge) |
| (4) | 3-polige Push-in Anschlussklemme für PV Point (OP) |
| (5) | 5-polige AC Push-in Anschlussklemme |
| (6) | Kabeldurchführung/Kabelverschraubung AC |
| (7) | 6-polige Erdungselektroden-Klemme |
| (8) | Kabeldurchführung/Kabelverschraubung Datenkommunikations-Bereich |
| (9) | Abtrennung Anschlussbereich |
| (10) | 10 x DC-Kabeldurchführung |
| (11) | Optionale Kabeldurchführung (M16) |
| (12) | Optionale Kabeldurchführung (M16 - M20) |
| (13) | Optionale Kabeldurchführung (M16 - M32) |
| (14) | Optionale Kabeldurchführung (M16 - M25) |
Durch die Abtrennung des Anschlussbereichs werden die hochspannungsführenden Leiter (DC und AC) von den Signalleitungen getrennt. Zum besseren Erreichen des Anschlussbereichs kann die Abtrennung für die Anschlusstätigkeit entnommen werden und muss wieder eingesetzt werden.
| (1) | integrierter Kabelkanal |
| (2) | Vertiefungen für die Entnahme der Abtrennung des Anschlussbereichs |
| (3) | Snap-Haken für die Ver-/Entriegelung |
| (4) | Sollbruch-Stelle für den Datcom Anschluss |
Durch den integrierten Kabelkanal (1), können die Leitungen von einem Bereich des Wechselrichters in den anderen verlegt werden. Dies ermöglicht eine einfache Installation von mehreren Wechselrichtern nebeneinander.
Die Erdungselektroden-Klemme bietet die Möglichkeit, weitere Komponenten zu erden, wie z. B.:
Der DC-Trennschalter verfügt über 3 Schalterstellungen:
| (1) | Versperrt/Aus (Drehung nach links) |
| (2) | Aus |
| (3) | Ein |
WICHTIG!
In den Schalterstellungen (1) und (3) kann der Wechselrichter mit einem handelsüblichen Vorhängeschloss gegen Ein-/Ausschalten gesichert werden. Hierfür sind die nationalen Bestimmungen zu berücksichtigen.
| Ukazuje provozní stav střídače. |
Přepínač BAT | Poloha 1: Nastavení pro připojení kompatibilních baterií (tovární nastavení) |
Přepínač WSD (Wired Shut Down) | Definuje střídač jako hlavní zařízení WSD (Master) nebo podřízené zařízení WSD (Slave). |
Přepínač Modbus 0 (MB0) | Zapne/vypne zakončovací odpor pro Modbus 0 (MB0). |
Přepínač Modbus 1 (MB1) | Zapne/vypne zakončovací odpor pro Modbus 1 (MB1). |
| Slouží k ovládání střídače. Viz kapitolu ( → TARGET NOT FOUND) na straně ( → TARGET NOT FOUND) . |
| Ukazuje stav propojení střídače. |
Battery Connection (Připojení baterie) (Modbus RJ45) | Přípojka Modbus pro připojení kompatibilní baterie. DŮLEŽITÉ!
|
LAN 1 | Ethernetová přípojka pro datovou komunikaci (např. router sítě WLAN, domácí síť) nebo pro uvedení do provozu pomocí notebooku viz kapitolu ( → TARGET NOT FOUND) na str. ( → TARGET NOT FOUND) ). |
LAN 2 | Vyhrazeno pro budoucí funkce. |
Přípojná svorka pro vstupy a výstupy | Zasouvací přípojná svorka pro digitální vstupy/výstupy. Viz kapitolu ( → TARGET NOT FOUND) na str. ( → TARGET NOT FOUND) .Označení (RG0, CL0, 1/5, 2/6, 3/7, 4/8) platí pro funkci Demand Response Mode, viz kapitolu ( → TARGET NOT FOUND) na str. ( → TARGET NOT FOUND) . |
Přípojná svorka WSD | Zasouvací přípojná svorka pro instalaci WSD. Viz kapitolu ( → TARGET NOT FOUND) na str. ( → TARGET NOT FOUND) . |
Přípojná svorka Modbus | Zasouvací přípojná svorka pro instalaci Modbus 0, Modbus 1, 12 V a GND (země). ( → TARGET NOT FOUND) na str. ( → TARGET NOT FOUND) . |
Prostřednictvím provozních kontrolek LED se zobrazuje stav střídače. Při poruchách je třeba provést jednotlivé kroky v aplikaci Fronius Solar.start. | |
Optický senzor se ovládá dotykem prstu. | |
Prostřednictvím komunikačních kontrolek LED se zobrazuje stav propojení. Za účelem vytvoření propojení je třeba provést jednotlivé kroky v aplikaci Fronius Solar.start. |
Funkce senzoru | ||
|---|---|---|
1x | ||
2x | ||
3 sekund | ||
Zobrazení stavu LED | ||
|---|---|---|
Střídač pracuje bez problémů. | ||
Střídač provádí síťové testy vyžadované normami pro provoz v režimu dodávky energie do sítě. | ||
Střídač se nachází v pohotovostním režimu Standby, nepracuje (např. nedodává energii do sítě v noci) nebo není nakonfigurovaný. | ||
Střídač signalizuje kritický stav. | ||
Střídač signalizuje kritický stav a nedochází k dodávání energie do sítě. | ||
Střídač signalizuje přetížení záložního napájení. | ||
Síťové připojení prostřednictvím WPS. | ||
Síťové připojení prostřednictvím WLAN AP. | ||
Síťové připojení není nakonfigurované. | ||
Zobrazí se chyba sítě, střídač pracuje bez problémů. | ||
Síťové připojení je aktivní. | ||
Střídač provádí aktualizaci. | ||
Zobrazila se servisní zpráva. | ||
Am Pin V+ / GND besteht die Möglichkeit, mit einem externen Netzteil eine Spannung im Bereich von 12,5 - 24 V (+ max. 20 %) einzuspeisen. Die Ausgänge IO 0 - 5 können dann mit der eingespeisten externen Spannung betrieben werden. Pro Ausgang darf maximal 1 A entnommen werden, wobei insgesamt max. 3 A erlaubt sind. Die Absicherung muss extern erfolgen.
Gefahr durch Verpolung an den Anschlussklemmen durch unsachgemäßen Anschluss von externen Netzteilen.
Schwere Sachschäden am Wechselrichter können die Folge sein.
Polarität des externen Netzteils vor dem Anschließen mit einem geeigneten Messgerät prüfen.
Die Kabel an den Ausgängen V+/GND polrichtig anschließen.
WICHTIG!
Bei Überschreitung der Gesamtleistung (6 W) schaltet der Wechselrichter die gesamte externe Spannungsversorgung ab.
| (1) | Strombegrenzung |
DŮLEŽITÉ!
Pokud je k dispozici více variant záložního napájení, mějte na paměti, že lze nainstalovat a nakonfigurovat jen jednu z nich.
V zásadě platí, že střídač může na bodu PV Point / PV Point Comfort poskytovat napětí 220 ‑ 240 V. Za tímto účelem je nutné během uvedení do provozu provést odpovídající konfiguraci.
Při výstupním napětí 220 ‑ 240 V je k dispozici max. 13 A trvalého střídavého proudu.
Příklad:
220 V *13 A = 2860 W
230 V *13 A = max. 3 kW
V režimu záložního napájení mohou některé elektrické přístroje z důvodu příliš vysokých náběhových proudů fungovat nesprávně (např. chladničky a mrazničky). V režimu záložního napájení doporučujeme vypnout spotřebiče, které nejsou nezbytně nutné. Po dobu 5 sekund je možná přetížitelnost 35 % – v závislosti na aktuální výkonnosti fotovoltaických panelů a/nebo akumulátoru.
Přepnutí z režimu síťového provozu do režimu záložního napájení probíhá s krátkým přerušením. Funkci záložního napájení proto nelze použít pro nepřetržité napájení například počítače.
Pokud v režimu záložního napájení není k dispozici energie z akumulátoru ani z fotovoltaických panelů, dojde k jeho automatickému ukončení. Jakmile je znovu k dispozici dostatek energie z fotovoltaických panelů, režim záložního napájení se zase automaticky spustí.
Při příliš velké spotřebě dojde k přerušení režimu záložního napájení a na zobrazení stavu LED střídače se objeví stavová zpráva „Přetížení záložního napájení“ (viz kapitolu Funkce tlačítek a zobrazení stavu LED na straně (→)). V režimu záložního napájení je nutné dodržovat max. výkon odpovídající technickým údajům.
DŮLEŽITÉ!
Pokud je k dispozici více variant záložního napájení, mějte na paměti, že lze nainstalovat a nakonfigurovat jen jednu z nich.
V zásadě platí, že střídač může na bodu PV Point / PV Point Comfort poskytovat napětí 220 ‑ 240 V. Za tímto účelem je nutné během uvedení do provozu provést odpovídající konfiguraci.
Při výstupním napětí 220 ‑ 240 V je k dispozici max. 13 A trvalého střídavého proudu.
Příklad:
220 V *13 A = 2860 W
230 V *13 A = max. 3 kW
V režimu záložního napájení mohou některé elektrické přístroje z důvodu příliš vysokých náběhových proudů fungovat nesprávně (např. chladničky a mrazničky). V režimu záložního napájení doporučujeme vypnout spotřebiče, které nejsou nezbytně nutné. Po dobu 5 sekund je možná přetížitelnost 35 % – v závislosti na aktuální výkonnosti fotovoltaických panelů a/nebo akumulátoru.
Přepnutí z režimu síťového provozu do režimu záložního napájení probíhá s krátkým přerušením. Funkci záložního napájení proto nelze použít pro nepřetržité napájení například počítače.
Pokud v režimu záložního napájení není k dispozici energie z akumulátoru ani z fotovoltaických panelů, dojde k jeho automatickému ukončení. Jakmile je znovu k dispozici dostatek energie z fotovoltaických panelů, režim záložního napájení se zase automaticky spustí.
Při příliš velké spotřebě dojde k přerušení režimu záložního napájení a na zobrazení stavu LED střídače se objeví stavová zpráva „Přetížení záložního napájení“ (viz kapitolu Funkce tlačítek a zobrazení stavu LED na straně (→)). V režimu záložního napájení je nutné dodržovat max. výkon odpovídající technickým údajům.
DŮLEŽITÉ!
Pokud je k dispozici více variant záložního napájení, mějte na paměti, že lze nainstalovat a nakonfigurovat jen jednu z nich.
V zásadě platí, že střídač může na bodu PV Point / PV Point Comfort poskytovat napětí 220 ‑ 240 V. Za tímto účelem je nutné během uvedení do provozu provést odpovídající konfiguraci.
Při výstupním napětí 220 ‑ 240 V je k dispozici max. 13 A trvalého střídavého proudu.
Příklad:
220 V *13 A = 2860 W
230 V *13 A = max. 3 kW
V režimu záložního napájení mohou některé elektrické přístroje z důvodu příliš vysokých náběhových proudů fungovat nesprávně (např. chladničky a mrazničky). V režimu záložního napájení doporučujeme vypnout spotřebiče, které nejsou nezbytně nutné. Po dobu 5 sekund je možná přetížitelnost 35 % – v závislosti na aktuální výkonnosti fotovoltaických panelů a/nebo akumulátoru.
Přepnutí z režimu síťového provozu do režimu záložního napájení probíhá s krátkým přerušením. Funkci záložního napájení proto nelze použít pro nepřetržité napájení například počítače.
Pokud v režimu záložního napájení není k dispozici energie z akumulátoru ani z fotovoltaických panelů, dojde k jeho automatickému ukončení. Jakmile je znovu k dispozici dostatek energie z fotovoltaických panelů, režim záložního napájení se zase automaticky spustí.
Při příliš velké spotřebě dojde k přerušení režimu záložního napájení a na zobrazení stavu LED střídače se objeví stavová zpráva „Přetížení záložního napájení“ (viz kapitolu Funkce tlačítek a zobrazení stavu LED na straně (→)). V režimu záložního napájení je nutné dodržovat max. výkon odpovídající technickým údajům.
Mit dem PV Point können an der Opportunity Power (OP) Anschlussklemme bei Ausfall des öffentlichen Netzes 1‑phasig elektrische Geräte bis zu einer max. Leistung von 3 kW versorgt werden, wenn dazu genügend Leistung von den Solarmodulen oder einer optionalen Batterie zur Verfügung steht. An der OP-Anschlussklemme liegt im netzgekoppelten Betrieb keine Spannung an, daher werden die angeschlossenen Lasten nicht dauerhaft versorgt.
WICHTIG!
Eine Netzumschaltung mit Relais ist nicht möglich.
Installationsanleitung siehe Kapitel Připojení nouzového napájení – FV bodu (OP) auf Seite (→).
Mit dem PV Point Comfort werden 1-phasige elektrische Geräte bis zu einer max. Leistung von 3 kW dauerhaft versorgt.
Die Umschaltung zwischen netzgekoppelten- und Notstrom-Betrieb erfolgt automatisch. Bei Ausfall des öffentlichen Netzes oder des Wechselrichters sind die Lasten am PV Point Comfort dauerhaft versorgt. Wenn das öffentliche Netz wieder verfügbar und die Stabilität gewährleistet ist, schaltet der PV Point Comfort automatisch in den netzgekoppelten Betrieb um, der Notstrom-Betrieb wird beendet.
WICHTIG!
Für den Notstrom-Betrieb ist ausreichend Leistung von den Solarmodulen oder einer Batterie erforderlich. Der PV Point Comfort ist in Australien und Neuseeland nicht verfügbar.
Weitere Informationen und Installationsanleitung siehe Kapitel PV Point Comfort auf Seite (→).
DŮLEŽITÉ!
Pokud je k dispozici více variant záložního napájení, mějte na paměti, že lze nainstalovat a nakonfigurovat jen jednu z nich.
DŮLEŽITÉ!
Pokud je k dispozici více variant záložního napájení, mějte na paměti, že lze nainstalovat a nakonfigurovat jen jednu z nich.
DŮLEŽITÉ!
Pokud je k dispozici více variant záložního napájení, mějte na paměti, že lze nainstalovat a nakonfigurovat jen jednu z nich.
DŮLEŽITÉ!
V závislosti na instalaci je v případě výpadku veřejné sítě napájen zásobován záložním napájením celý dům nebo pouze vybrané elektrické obvody. Celkové zatížení obvodů záložního napájení nesmí překročit jmenovitý výkon střídače. Je nutné dbát na výkon připojeného akumulátoru.
DŮLEŽITÉ!
V závislosti na instalaci je v případě výpadku veřejné sítě napájen zásobován záložním napájením celý dům nebo pouze vybrané elektrické obvody. Celkové zatížení obvodů záložního napájení nesmí překročit jmenovitý výkon střídače. Je nutné dbát na výkon připojeného akumulátoru.
DŮLEŽITÉ!
V závislosti na instalaci je v případě výpadku veřejné sítě napájen zásobován záložním napájením celý dům nebo pouze vybrané elektrické obvody. Celkové zatížení obvodů záložního napájení nesmí překročit jmenovitý výkon střídače. Je nutné dbát na výkon připojeného akumulátoru. Při použití Fronius Backup Controlleru 3PN-35A může být oblast datové komunikace navíc zatížena spotřebiči do max. 3 W.
DŮLEŽITÉ!
V závislosti na instalaci je v případě výpadku veřejné sítě napájen zásobován záložním napájením celý dům nebo pouze vybrané elektrické obvody. Celkové zatížení obvodů záložního napájení nesmí překročit jmenovitý výkon střídače. Je nutné dbát na výkon připojeného akumulátoru. Při použití Fronius Backup Controlleru 3PN-35A může být oblast datové komunikace navíc zatížena spotřebiči do max. 3 W.
Risiko durch Verwendung eines Bohrschraubers.
Die Zerstörung des Schnellverschluss-Systems durch ein Überdrehmoment kann die Folge sein.
Einen Schraubendreher (TX20) verwenden.
Die Schrauben nicht über 180° drehen.
Zur Montage des Anschlussbereich-Deckels sowie des Frontdeckels wird ein Schnellverschluss-System (3) eingesetzt. Das Öffnen und Schließen des Systems wird mit einer halben Umdrehung (180°) der Schraube mit Verliersicherung (1) in die Schnellverschluss-Feder (2) realisiert.
Das System ist Drehmoment-unabhängig.
Risiko durch Verwendung eines Bohrschraubers.
Die Zerstörung des Schnellverschluss-Systems durch ein Überdrehmoment kann die Folge sein.
Einen Schraubendreher (TX20) verwenden.
Die Schrauben nicht über 180° drehen.
Zur Montage des Anschlussbereich-Deckels sowie des Frontdeckels wird ein Schnellverschluss-System (3) eingesetzt. Das Öffnen und Schließen des Systems wird mit einer halben Umdrehung (180°) der Schraube mit Verliersicherung (1) in die Schnellverschluss-Feder (2) realisiert.
Das System ist Drehmoment-unabhängig.
Risiko durch Verwendung eines Bohrschraubers.
Die Zerstörung des Schnellverschluss-Systems durch ein Überdrehmoment kann die Folge sein.
Einen Schraubendreher (TX20) verwenden.
Die Schrauben nicht über 180° drehen.
Zur Montage des Anschlussbereich-Deckels sowie des Frontdeckels wird ein Schnellverschluss-System (3) eingesetzt. Das Öffnen und Schließen des Systems wird mit einer halben Umdrehung (180°) der Schraube mit Verliersicherung (1) in die Schnellverschluss-Feder (2) realisiert.
Das System ist Drehmoment-unabhängig.
Všechny komponenty instalované ve fotovoltaickém systému musí být vzájemně kompatibilní a mít potřebné možnosti konfigurace. Instalované komponenty nesmí omezovat ani negativně ovlivňovat fungování fotovoltaického systému.
Riziko způsobené nekompatibilními a/nebo omezeně kompatibilními komponentami fotovoltaického systému.
Nekompatibilní komponenty mohou omezit a/nebo negativně ovlivnit provoz a/nebo fungování fotovoltaického systému.
Do fotovoltaického systému instalujte pouze komponenty doporučené výrobcem.
Před instalací si ujasněte kompatibilitu komponent, které nejsou výslovně doporučeny výrobcem.
Při volbě umístění střídače dodržujte následující kritéria:
| Zařízení instalujte pouze na pevný, nehořlavý podklad. | |
| Max. okolní teplota: | |
| Relativní vlhkost vzduchu: | |
| V případě zabudování střídače do skříňového rozvaděče nebo podobného uzavřeného prostoru zajistěte dostatečný odvod tepla prostřednictvím nuceného větrání. | |
Při montáži střídače na vnější zeď stájí ponechejte mezi střídačem a větracími otvory či jinými otvory ve zdech vzdálenost alespoň 2 m ve všech směrech. | ||
Montáž je povolena na následující podklad:
| ||
Střídač je určen pro montáž ve vnitřních prostorách. | ||
Střídač je vhodný pro venkovní montáž. | ||
Aby se střídač co nejméně zahříval, nevystavujte jej přímému slunečnímu záření. | ||
Namontujte střídač do chráněné polohy, např. pod fotovoltaické panely nebo pod přesah střechy. | ||
Je zakázáno instalovat a provozovat střídač v nadmořské výšce vyšší než 4 000 m. | ||
Střídač neinstalujte:
| ||
Vzhledem ke vzniku mírného hluku během určitých provozních stavů neumísťujte střídač do bezprostřední blízkosti obydlí. | ||
Střídač neinstalujte v těchto místech:
| ||
Střídač je standardně prachotěsný (stupeň krytí IP 66). V oblastech s vysokým hromaděním prachu se může na chladicích plochách usazovat prach a tím snížit tepelnou výkonnost. V tomto případě je nezbytné pravidelné čištění, viz kapitolu Provoz ve velmi prašných prostorách na straně (→). Instalace v prostorách a okolí s vysokou tvorbou prachu se proto nedoporučuje. | ||
Střídač neinstalujte v těchto místech:
| ||
Při volbě umístění střídače dodržujte následující kritéria:
| Zařízení instalujte pouze na pevný, nehořlavý podklad. | |
| Max. okolní teplota: | |
| Relativní vlhkost vzduchu: | |
| V případě zabudování střídače do skříňového rozvaděče nebo podobného uzavřeného prostoru zajistěte dostatečný odvod tepla prostřednictvím nuceného větrání. | |
Při montáži střídače na vnější zeď stájí ponechejte mezi střídačem a větracími otvory či jinými otvory ve zdech vzdálenost alespoň 2 m ve všech směrech. | ||
Montáž je povolena na následující podklad:
| ||
Střídač je určen pro montáž ve vnitřních prostorách. | ||
Střídač je vhodný pro venkovní montáž. | ||
Aby se střídač co nejméně zahříval, nevystavujte jej přímému slunečnímu záření. | ||
Namontujte střídač do chráněné polohy, např. pod fotovoltaické panely nebo pod přesah střechy. | ||
Je zakázáno instalovat a provozovat střídač v nadmořské výšce vyšší než 4 000 m. | ||
Střídač neinstalujte:
| ||
Vzhledem ke vzniku mírného hluku během určitých provozních stavů neumísťujte střídač do bezprostřední blízkosti obydlí. | ||
Střídač neinstalujte v těchto místech:
| ||
Střídač je standardně prachotěsný (stupeň krytí IP 66). V oblastech s vysokým hromaděním prachu se může na chladicích plochách usazovat prach a tím snížit tepelnou výkonnost. V tomto případě je nezbytné pravidelné čištění, viz kapitolu Provoz ve velmi prašných prostorách na straně (→). Instalace v prostorách a okolí s vysokou tvorbou prachu se proto nedoporučuje. | ||
Střídač neinstalujte v těchto místech:
| ||
DŮLEŽITÉ!
Specifikaci vhodného umístění akumulátorů jiných výrobců najdete v dokumentaci příslušného výrobce.
Střídač je určen ke svislé montáži na svislou stěnu nebo sloup. | ||
Střídač je určen pro vodorovnou montážní polohu. | ||
Střídač je vhodný pro montáž na šikmou plochu. | ||
Střídač neinstalujte na šikmou plochu s přípojkami orientovanými nahoru. | ||
Na svislou stěnu či sloup neinstalujte střídač do šikmé polohy. | ||
Na svislou stěnu či sloup neinstalujte střídač do vodorovné polohy. | ||
Na svislou stěnu či sloup neinstalujte střídač s přípojkami orientovanými nahoru. | ||
Střídač neinstalujte převisle s přípojkami orientovanými nahoru. | ||
Střídač neinstalujte převisle s přípojkami orientovanými dolů. | ||
Střídač neinstalujte na strop. | ||
V závislosti na povrchu použijte odpovídající upevňovací materiály a dodržujte doporučení týkající se rozměrů šroubů pro montážní konzolu.
Za správný výběr upevňovacího materiálu je odpovědný montážní pracovník.
V závislosti na povrchu použijte odpovídající upevňovací materiály a dodržujte doporučení týkající se rozměrů šroubů pro montážní konzolu.
Za správný výběr upevňovacího materiálu je odpovědný montážní pracovník.
Die Montagehalterung (Symbolbild) dient gleichzeitig als Schablone.
Die Vorbohrungen an der Montagehalterung sind für Schrauben mit einem Gewindedurchmesser von 6 - 8 mm (0.24 - 0.32 inch) vorgesehen.
Unebenheiten des Montageuntergrunds (z. B. grobkörniger Putz) werden weitestgehend durch die Montagehalterung ausgeglichen.
Při instalaci montážní konzoly na stěnu nebo sloup zajistěte, aby nedošlo k její deformaci.
Deformovaná montážní konzola může mít negativní vliv na zavěšení/nasunutí střídače.
WICHTIG!
Bei der Montage der Montagehalterung darauf achten, dass diese mit dem Pfeil nach oben zeigend montiert wird.
Bei der Montage des Wechselrichters auf einem Mast oder Träger empfiehlt Fronius das Befestigungsset „Pole clamp“ (Bestell-Nr. SZ 2584.000) der Firma Rittal GmbH.
Mit dem Set „Pole clamp“ werden folgende Maße abgedeckt:
WICHTIG!
Die Montagehalterung muss an mindestens vier Punkten montiert werden.
Seitlich am Wechselrichter befinden sich integrierte Haltegriffe, die das Anheben/Einhängen erleichtern.
Den Wechselrichter von oben in die Montagehalterung einhängen. Die Anschlüsse müssen dabei nach unten zeigen.
Den unteren Bereich des Wechselrichters in die Snap-In-Haken der Montagehalterung drücken, bis der Wechselrichter auf beiden Seiten mit einem hörbaren Klick einrastet.
Den korrekten Sitz des Wechselrichters auf beiden Seiten sicherstellen.
Jednožilové | Vícežilové | Lankové | Lankové s kabelovou zakončovací dutinkou a límcem | Lankové s kabelovou zakončovací dutinkou, bez límce |
|---|---|---|---|---|
Jednožilové | Vícežilové | Lankové | Lankové s kabelovou zakončovací dutinkou a límcem | Lankové s kabelovou zakončovací dutinkou, bez límce |
|---|---|---|---|---|
K přípojným svorkám střídače lze připojit kulaté měděné vodiče, jak je popsáno níže.
Síťové připojení se zásuvnou přípojnou svorkou* | |||||
|---|---|---|---|---|---|
Počet pinů | |||||
5 | 2,5 - 10 mm2 | 2,5 - 10 mm2 | 2,5 - 10 mm2 | 2,5 - 6 mm2 | 2,5 - 6 mm2 |
Síťové připojení záložního napájení se zásuvnou přípojnou svorkou* | |||||
|---|---|---|---|---|---|
Počet pinů | |||||
3 | 1,5 - 10 mm2 | 1,5 - 10 mm2 | 1,5 - 10 mm2 | 1,5 - 6 mm2 | 1,5 - 6 mm2 |
Přípojky PV/BAT se zásuvnou přípojnou svorkou** | |||||
|---|---|---|---|---|---|
Počet pinů | |||||
2 x 4 | 4 - 10 mm2 | 4 - 10 mm2 | 4 - 10 mm2 | 4 - 6 mm2 | 4 - 6 mm2 |
Uzemňovací svorkovnice | |||||
|---|---|---|---|---|---|
Počet pinů | |||||
2 | 2,5 - 16 mm2 | 2,5 - 16 mm2 | 2,5 - 16 mm2 | 2,5 - 16 mm2 | 2,5 - 16 mm2 |
4 | 2,5 - 10 mm2 | 2,5 - 10 mm2 | 2,5 - 10 mm2 | 2,5 - 10 mm2 | 2,5 - 10 mm2 |
| * | Ochranný vodič musí podle výrobkové normy IEC 62109 u fázových průřezů ≤16 mm² odpovídat fázovému průřezu, u fázových průřezů >16 mm² musí odpovídat minimálně 16 mm². Při průřezu vodiče 1,5 mm2 je maximální přípustná délka kabelu 100 m. |
| ** | V závislosti na instalační situaci a specifikacích výrobce akumulátoru je třeba odpovídajícím způsobem dimenzovat průřez kabelu. |
DŮLEŽITÉ!
Pokud je k jednomu vstupu zasouvacích přípojných svorek připojeno více jednotlivých vodičů, spojte tyto jednotlivé vodiče vhodnou kabelovou zakončovací dutinkou.
Přípojky WSD se zasouvací přípojnou svorkou | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
Vzdálenost | Odizolovaná délka | Doporučený kabel | ||||
100 m 109 yd | 10 mm | 0,14 - 1,5 mm2 | 0,14 - 1,5 mm2 | 0,14 - 1 mm2 | 0,14 - 1,5 mm2 | min. CAT 5 UTP (nestíněný kroucený pár) |
Přípojky Modbus se zasouvací přípojnou svorkou | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
Vzdálenost | Odizolovaná délka | Doporučený kabel | ||||
300 m 328 yd | 10 mm | 0,14 - 1,5 mm2 | 0,14 - 1,5 mm2 | 0,14 - 1 mm2 | 0,14 - 1,5 mm2 | min. CAT 5 STP (stíněný kroucený pár) |
Přípojky vstupů/výstupů se zasouvací přípojnou svorkou | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
Vzdálenost | Odizolovaná délka | Doporučený kabel | ||||
30 m | 10 mm | 0,14 - 1,5 mm2 | 0,14 - 1,5 mm2 | 0,14 - 1 mm2 | 0,14 - 1,5 mm2 | Možnost samostatného vodiče |
Přípojky LAN |
|---|
Společnost Fronius doporučuje minimálně kabel CAT 5 STP (stíněný kroucený pár) a maximální vzdálenost 100 m (109 yd). |
Se standardní kabelovou vývodkou M32 s redukcí:
7 - 15 mm
Se standardní kabelovou vývodkou M32 bez redukce:
11 - 21 mmV případě většího průměru kabelů než 21 mm musí být kabelová vývodka M32 nahrazena kabelovou vývodkou M32 s rozšířeným upínacím rozsahem – číslo položky: 42,0407,0780 - odlehčení tahu M32x1,5 KB 18-25.
Průměr kabelu pro odlehčení tahu: max. 9 mm.
Průměr kabelu pro připojení k zásuvné přípojné svorce: max. 6 mm
DŮLEŽITÉ!
U kabelů s dvojitou izolací a průměrem větším než 6 mm je nutné při připojení k zásuvné přípojné svorce odstranit vnější izolační vrstvu.
Nationale Bestimmungen des Netzbetreibers oder andere Gegebenheiten können einen Fehlerstrom-Schutzschalter in der AC-Anschlussleitung erfordern.
Generell reicht für diesen Fall ein Fehlerstrom-Schutzschalter Typ A aus. In Einzelfällen und abhängig von den lokalen Gegebenheiten können jedoch Fehlauslösungen des Fehlerstrom-Schutzschalters Typ A auftreten. Aus diesem Grund empfiehlt Fronius, unter Berücksichtigung der nationalen Bestimmungen einen für Frequenzumrichter geeigneten Fehlerstrom-Schutzschalter mit mindestens 100 mA Auslösestrom.
WICHTIG!
Der Wechselrichter darf maximal mit einem Leitungs-Schutzschalter 32 A verwendet werden.
Wechselrichter | Phasen | AC-Leistung | maximale Absicherung | empfohlene Absicherung |
|---|---|---|---|---|
Fronius Symo GEN24 6.0 SC | 3 | 6 000 W | 32 A | 16 A |
Fronius Symo GEN24 8.0 SC | 3 | 8 000 W | 32 A | 25 A |
Fronius Symo GEN24 10.0 SC | 3 | 10 000 W | 32 A | 32 A |
Fronius Symo GEN24 12.0 SC | 3 | 12 000 W | 32 A | 32 A |
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Před instalací a uvedením do provozu si přečtěte návod k instalaci a návod k obsluze.
Uvedení střídače do provozu smí provádět pouze vyškolená obsluha a jen v rámci technických předpisů.
Nebezpečí poranění síťovým napětím a stejnosměrným napětím ze solárních panelů, které jsou vystaveny světlu.
Úraz elektrickým proudem může být smrtelný.
Před veškerými pracemi na připojení zajistěte, aby strany AC a DC střídače byly odpojeny od proudu.
Pevné připojení k veřejné elektrické síti smí provést pouze elektroinstalatér s příslušným oprávněním.
Nebezpečí v důsledku poškozených a/nebo znečištěných přípojných svorek.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Před připojováním zkontrolujte, zda přípojné svorky nejsou poškozené nebo znečištěné.
Znečištění odstraňte v beznapěťovém stavu.
Poškozené přípojné svorky nechte opravit v autorizovaném servisu.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Před instalací a uvedením do provozu si přečtěte návod k instalaci a návod k obsluze.
Uvedení střídače do provozu smí provádět pouze vyškolená obsluha a jen v rámci technických předpisů.
Nebezpečí poranění síťovým napětím a stejnosměrným napětím ze solárních panelů, které jsou vystaveny světlu.
Úraz elektrickým proudem může být smrtelný.
Před veškerými pracemi na připojení zajistěte, aby strany AC a DC střídače byly odpojeny od proudu.
Pevné připojení k veřejné elektrické síti smí provést pouze elektroinstalatér s příslušným oprávněním.
Nebezpečí v důsledku poškozených a/nebo znečištěných přípojných svorek.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Před připojováním zkontrolujte, zda přípojné svorky nejsou poškozené nebo znečištěné.
Znečištění odstraňte v beznapěťovém stavu.
Poškozené přípojné svorky nechte opravit v autorizovaném servisu.
Der Anschluss des Neutralleiters ist für den Betrieb des Wechselrichters erforderlich.
In ungeerdeten Netzen, z. B. IT-Netzen (isolierte Netze ohne Schutzleiter), ist der Betrieb des Wechselrichters nicht möglich.
Sicherstellen, dass der Neutralleiter des Netzes geerdet ist.
Den Leitungs-Schutzschalter ausschalten. DC-Trenner in die Schalterstellung „Aus“ stellen.
Die 5 Schrauben der Abdeckung des Anschlussbereichs mit einem Schraubendreher (TX20) und einer 180°-Drehung nach links lösen.
Die Abdeckung des Anschlussbereichs vom Gerät nehmen.
Die Verriegelung an der Rückseite der Anschlussklemme drücken und die AC-Anschlussklemme abziehen.
Die mitgelieferten Ferritringe in die Halterung einsetzen.
Das Netzkabel von unten durch die an der rechten Seite befindliche Kabelverschraubung und den Ferritkern führen.
WICHTIG!
Der Schutzleiter darf nicht durch den Ferritkern geführt werden. Den Schutzleiter länger bemessen und mit einer Bewegungsschlaufe verlegen, damit dieser bei einem Versagen der Kabelverschraubung zuletzt belastet wird.
Mehr Informationen zur Kabelverschraubung siehe Kapitel
Kabelquerschnitt gemäß dem Kapitel
Den Betätigungshebel der Anschlussklemme durch Anheben öffnen. Den abisolierten Einzelleiter in den vorgesehenen Steckplatz bis zum Anschlag in die Anschlussklemme stecken. Danach den Betätigungshebel bis zum Einrasten schließen.
WICHTIG!
Es darf nur eine Leitung pro Pol angeschlossen werden. Die AC-Kabel können ohne Aderendhülsen an der AC-Anschlussklemme angeschlossen werden.
| L1 | Phasenleiter |
| L2 | Phasenleiter |
| L3 | Phasenleiter |
| N | Neutralleiter |
| PE | Schutzleiter |
Die AC-Anschlussklemme in den AC-Steckplatz stecken, bis diese einrastet. Die Überwurfmutter der Kabelverschraubung mit einem Drehmoment von 6 ‑ 7 Nm befestigen.
Für die geeignete Auswahl der Solarmodule und eine möglichst wirtschaftliche Nutzung des Wechselrichters folgende Punkte beachten:
WICHTIG!
Vor Anschluss der Solarmodule überprüfen, ob der für die Solarmodule aus den Herstellerangaben ermittelte Spannungswert mit der Realität übereinstimmt.
WICHTIG!
Die am Wechselrichter angeschlossenen Solarmodule müssen die Norm IEC 61730 Class A erfüllen.
WICHTIG!
Solarmodule-Stränge dürfen nicht geerdet werden.
Für die geeignete Auswahl der Solarmodule und eine möglichst wirtschaftliche Nutzung des Wechselrichters folgende Punkte beachten:
WICHTIG!
Vor Anschluss der Solarmodule überprüfen, ob der für die Solarmodule aus den Herstellerangaben ermittelte Spannungswert mit der Realität übereinstimmt.
WICHTIG!
Die am Wechselrichter angeschlossenen Solarmodule müssen die Norm IEC 61730 Class A erfüllen.
WICHTIG!
Solarmodule-Stränge dürfen nicht geerdet werden.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být vážná poranění a materiální škody.
Uvedení do provozu i činnosti údržby a servisní práce na výkonovém dílu střídače smí provádět v rámci technických předpisů pouze servisní pracovníci vyškolení společností Fronius.
Před instalací a uvedením do provozu si přečtěte návod k instalaci a návod k obsluze.
Nebezpečí poranění síťovým napětím a stejnosměrným napětím z fotovoltaických panelů, které jsou vystaveny světlu.
Následkem mohou být vážná poranění a materiální škody.
Veškeré připojování, úkony údržby i servisní práce se smějí provádět pouze tehdy, když jsou AC i DC strana střídače bez napětí.
Pevné připojení k veřejné elektrické síti smí provést pouze elektroinstalatér s příslušným oprávněním.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem v důsledku nesprávného připojení přípojných svorek / fotovoltaických konektorů.
Úraz elektrickým proudem může být smrtelný.
Při připojování dbejte na to, aby každý pól větve byl veden přes stejný fotovoltaický vstup, např.:
+ pól větve 1 na vstupu PV 1.1+ a - pól větve 1 na vstupu PV 1.1-
Nebezpečí v důsledku poškozených a/nebo znečištěných přípojných svorek.
Následkem mohou být vážná poranění a materiální škody.
Před připojováním zkontrolujte, zda přípojné svorky nejsou poškozené nebo znečištěné.
Znečištění odstraňte v beznapěťovém stavu.
Poškozené přípojné svorky nechte opravit v autorizovaném servisu.
K dispozici jsou 2 navzájem nezávislé FV vstupy (PV 1 a PV 2). Tyto vstupy mohou být obsazeny různým počtem panelů.
Při prvním uvedení do provozu nastavte pole panelů podle příslušné konfigurace (lze provést i dodatečně v nabídce Konfigurace zařízení v položce nabídky Komponenty).
DŮLEŽITÉ!
Instalace musí být provedena v souladu s platnými národními normami a směrnicemi. Pokud se pro detekci oblouku podle normy IEC 63027 používá detekce oblouku integrovaná ve střídači, větve fotovoltaických panelů se nesmí kombinovat před střídačem.
Nastavení pole panelů:
PV 1: ON (ZAP.)
PV 2: OFF (VYP.)
Nastavení pole panelů:
PV 1: ON (ZAP.)
PV 2: OFF (VYP.)
Nastavení pole panelů:
PV 1: ON (ZAP.)
PV 2: OFF (VYP.)
PV 1 + PV 2 (paralelní zapojení): ON (ZAP.)
DŮLEŽITÉ!
Maximální proudové zatížení jedné přípojné svorky je 28 A. Sběrné větve fotovoltaických panelů s celkovým proudem přes 28 A se musí před přípojnými svorkami rozdělit mezi oba PV vstupy (ISC max ≤ 60 A). Konektorový spoj pro rozdělení celkového proudu musí být dostatečně dimenzován a správně a odborně nainstalován. Rozdělení proudu přemostěním PV 1 na PV 2 na přípojné svorce je zakázáno.
Nastavení pole panelů:
PV 1: ON (ZAP.)
PV 2: ON (ZAP.)
Die DC-Kabel mit der Hand durch die DC-Durchführungen stoßen.
WICHTIG!
Die Kabel vor dem Abisolieren durch die DC-Durchführung stoßen, dadurch wird das Umbiegen/Abknicken von Einzeldrähten vermieden.
Die DC Push-in Anschlussklemmen aus den Steckplätzen entfernen.
Für Messungen an den DC-Leitungen das Fronius Inspection Kit (44,0240,0004) oder ein Adapterkabel mit geeignetem DC-Stecker (z. B. MC4) verwenden. Das Adapterkabel an den DC Push-in Anschlussklemmen anschließen und den DC-Stecker außerhalb des Wechselrichters platzieren.
Gefahr durch lose und/oder unsachgemäß geklemmte Einzelleiter in der Anschlussklemme.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Nur einen Einzelleiter an dem jeweils vorgesehenen Steckplatz der Anschlussklemme anschließen.
Den festen Halt der Einzelleiter in der Anschlussklemme überprüfen.
Sicherstellen, dass sich der Einzelleiter vollständig in der Anschlussklemme befindet und keine Einzeldrähte aus der Anschlussklemme hervorragen.
Kabelquerschnitt gemäß der Angaben in
Den Betätigungshebel der Anschlussklemme durch Anheben öffnen und den abisolierten Einzelleiter in den jeweils vorgesehenen Steckplatz bis zum Anschlag in die Anschlussklemme stecken. Danach den Betätigungshebel bis zum Einrasten schließen.
Gefahr durch Verpolung an den Anschlussklemmen.
Schwere Sachschäden am Wechselrichter können die Folge sein.
Polarität der DC-Verkabelung mit einem geeigneten Messgerät prüfen.
Spannung mit einem geeigneten Messgerät prüfen (max. 1 000 VDC)
Mit einem geeigneten Messgerät die Spannung und Polarität der DC-Verkabelung überprüfen. Beide DC-Anschlussklemmen aus den Steckplätzen entnehmen.
Risiko durch Überdrehmoment an der Zugentlastung.
Die Beschädigung der Zugentlastung kann die Folge sein.
Keinen Bohrschrauber verwenden.
Die DC-Anschlussklemmen in den jeweiligen Steckplatz stecken, bis diese einrasten. Die Schrauben der Zugentlastung mit einem Schraubendreher (TX20) und einem Drehmoment von 1,3 - 1,5 Nm am Gehäuse befestigen.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být vážná zranění a materiální škody.
Uvedení do provozu, údržbu a servisní práce na střídači a akumulátoru smí provádět pouze technici v souladu s technickými předpisy.
Před instalací a uvedením do provozu si přečtěte návod k instalaci a návod k obsluze od příslušného výrobce.
Nebezpečí v důsledku síťového napětí a stejnosměrného napětí z fotovoltaických panelů, které jsou vystaveny světlu, a akumulátorů.
Následkem mohou být vážná zranění a materiální škody.
Veškeré připojování, úkony údržby i servisní práce se smějí provádět pouze tehdy, když jsou AC a DC strana střídače i akumulátor bez napětí.
Připojení k veřejné elektrické síti smí provést pouze technický specialista.
Nebezpečí v důsledku poškozených a/nebo znečištěných přípojných svorek.
Následkem mohou být vážná zranění a materiální škody.
Před připojováním zkontrolujte, zda přípojné svorky nejsou poškozené nebo znečištěné.
Případné nečistoty odstraňte v beznapěťovém stavu.
Poškozené přípojné svorky nechte opravit technickým specialistou.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být vážná zranění a materiální škody.
Uvedení do provozu, údržbu a servisní práce na střídači a akumulátoru smí provádět pouze technici v souladu s technickými předpisy.
Před instalací a uvedením do provozu si přečtěte návod k instalaci a návod k obsluze od příslušného výrobce.
Nebezpečí v důsledku síťového napětí a stejnosměrného napětí z fotovoltaických panelů, které jsou vystaveny světlu, a akumulátorů.
Následkem mohou být vážná zranění a materiální škody.
Veškeré připojování, úkony údržby i servisní práce se smějí provádět pouze tehdy, když jsou AC a DC strana střídače i akumulátor bez napětí.
Připojení k veřejné elektrické síti smí provést pouze technický specialista.
Nebezpečí v důsledku poškozených a/nebo znečištěných přípojných svorek.
Následkem mohou být vážná zranění a materiální škody.
Před připojováním zkontrolujte, zda přípojné svorky nejsou poškozené nebo znečištěné.
Případné nečistoty odstraňte v beznapěťovém stavu.
Poškozené přípojné svorky nechte opravit technickým specialistou.
Gefahr durch das Betreiben der Batterie über der zulässigen Seehöhe als vom Hersteller angegeben.
Das Betreiben der Batterie über der zulässigen Seehöhe kann einen eingeschränkten Betrieb, den Ausfall des Betriebs sowie unsichere Zustände der Batterie zur Folge haben.
Angaben der Hersteller zur zulässigen Seehöhe beachten.
Batterie nur in der vom Hersteller angegebenen Seehöhe betreiben.
WICHTIG!
Vor der Installation einer Batterie sicherstellen, dass die Batterie ausgeschaltet ist. Die max. DC-Kabellänge für die Installation von Fremdbatterien gemäß den Angaben des Herstellers siehe Kapitel Vhodné akumulátory auf Seite (→) beachten.
WICHTIG!
Die Kabel vor dem Abisolieren mit der Hand durch die DC-Durchführung stoßen.Dadurch wird das Umbiegen/Abknicken von Einzeldrähten vermieden.
* Der Schutzleiter der Batterie muss extern angeschlossen werden (z. B. Schaltschrank). Beim Anschluss der Batterie LG FLEX kann der Schutzleiter der Batterie im Wechselrichter angeschlossen werden (siehe Kapitel Schutzleiter der LG FLEX anschließen auf Seite (→). Der Mindest-Querschnitt des Schutzleiters der Batterie ist zu beachten.
.
Die DC Push-in Anschlussklemmen aus den Steckplätzen entfernen.
Gefahr durch lose und/oder unsachgemäß geklemmte Einzelleiter in der Anschlussklemme.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Nur einen Einzelleiter an dem jeweils vorgesehenen Steckplatz der Anschlussklemme anschließen.
Den festen Halt der Einzelleiter in der Anschlussklemme überprüfen.
Sicherstellen, dass sich der Einzelleiter vollständig in der Anschlussklemme befindet und keine Einzellitzen aus der Anschlussklemme hervorragen.
Gefahr durch Überspannung bei Verwendung von anderen Steckplätzen an der Anschlussklemme.
Beschädigung der Batterie und/oder der PV-Module durch Entladung kann die Folge sein.
Nur die mit BAT gekennzeichneten Steckplätze für den Batterieanschluss verwenden.
Kabel-Querschnitt gemäß der Angaben in
Gefahr durch Verpolung an den Anschlussklemmen.
Schwere Sachschäden am der PV-Anlage können die Folge sein.
Polarität der DC-Verkabelung bei eingeschalteter Batterie mit einem geeigneten Messgerät prüfen.
Die max. Spannung für den Batterieeingang darf nicht überschritten werden (siehe Technické údaje auf Seite (→)).
Die DC-Anschlussklemmen in den jeweiligen Steckplatz stecken, bis diese einrasten. Die Schrauben der Kabelführung mit einem Schraubendreher (TX20) und einem Drehmoment von 1,3 - 1,5 Nm am Gehäuse befestigen.
Risiko durch Überdrehmoment an der Zugentlastung.
Die Beschädigung der Zugentlastung kann die Folge sein.
Keinen Bohrschrauber verwenden.
WICHTIG!
Informationen zum Anschluss an den DC-Anschlüssen der Batterie sind der Installationsanleitung der jeweiligen Hersteller zu entnehmen.
Den Schutzleiter vor dem Abisolieren mit der Hand durch die DC-Durchführung stoßen.
Den Schutzleiter der Batterie in den integrierten Kabelkanal der Abtrennung des Anschlussbereichs in den AC-Anschlussbereich verlegen. Den Schutzleiter der Batterie am zweiten Eingang von oben an der Erdungselektroden-Klemme mit einem Schraubendreher (TX20) und einem Drehmoment von 1,8 - 2 Nm befestigen.
WICHTIG!
Informationen zum Anschluss an den DC-Anschlüssen der Batterie sind der Installationsanleitung der jeweiligen Hersteller zu entnehmen.
Nebezpečí v důsledku nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Vestavbu a připojení rozšířené výbavy smí provádět pouze servisní pracovníci vyškolení společností Fronius a jen v rámci technických předpisů.
Dodržujte bezpečnostní předpisy.
Nebezpečí v důsledku poškozených a/nebo znečištěných přípojných svorek.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Před připojováním zkontrolujte, zda přípojné svorky nejsou poškozené nebo znečištěné.
Znečištění odstraňte v beznapěťovém stavu.
Poškozené přípojné svorky nechte opravit v autorizovaném servisu.
Během přechodu ze síťového provozu na záložní napájení dochází ke krátkým přerušením. Výstup PV Point vyžaduje pro napájení připojených spotřebičů fotovoltaický výkon z fotovoltaických panelů nebo akumulátoru.
Připojené spotřebiče nejsou během přepínání napájeny.
Nepřipojujte žádné spotřebiče, které potřebují nepřetržité napájení (např. sítě IT, zdravotnické prostředky udržující život).
DŮLEŽITÉ!
Je třeba zohlednit a uplatnit příslušné národní zákony, normy a předpisy i specifikace příslušného provozovatele sítě.
Důrazně se doporučuje projednat konkrétní instalaci s provozovatelem sítě a nechat si ji od něho výslovně schválit. Tato povinnost se vztahuje zejména na zřizovatele systému (např. instalační firmu).
Nebezpečí v důsledku nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Vestavbu a připojení rozšířené výbavy smí provádět pouze servisní pracovníci vyškolení společností Fronius a jen v rámci technických předpisů.
Dodržujte bezpečnostní předpisy.
Nebezpečí v důsledku poškozených a/nebo znečištěných přípojných svorek.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Před připojováním zkontrolujte, zda přípojné svorky nejsou poškozené nebo znečištěné.
Znečištění odstraňte v beznapěťovém stavu.
Poškozené přípojné svorky nechte opravit v autorizovaném servisu.
Během přechodu ze síťového provozu na záložní napájení dochází ke krátkým přerušením. Výstup PV Point vyžaduje pro napájení připojených spotřebičů fotovoltaický výkon z fotovoltaických panelů nebo akumulátoru.
Připojené spotřebiče nejsou během přepínání napájeny.
Nepřipojujte žádné spotřebiče, které potřebují nepřetržité napájení (např. sítě IT, zdravotnické prostředky udržující život).
DŮLEŽITÉ!
Je třeba zohlednit a uplatnit příslušné národní zákony, normy a předpisy i specifikace příslušného provozovatele sítě.
Důrazně se doporučuje projednat konkrétní instalaci s provozovatelem sítě a nechat si ji od něho výslovně schválit. Tato povinnost se vztahuje zejména na zřizovatele systému (např. instalační firmu).
Alle Lasten, die über die OP-Anschlussklemme versorgt werden, müssen über einen Fehlerstrom-Schutzschalter abgesichert sein.
Um die Funktionsweise dieses Fehlerstrom-Schutzschalters zu gewährleisten, muss eine Verbindung zwischen dem Neutralleiter N´ (OP) und der Erde hergestellt werden.
Von Fronius empfohlener Schaltplan siehe Schémata zapojení – PV Point auf Seite (→).
Den Leitungs-Schutzschalter und DC-Trenner ausschalten. DC-Trenner auf Schalterstellung „Aus“ schalten.
Die 5 Schrauben der Abdeckung des Anschlussbereichs mit einem Schraubendreher (TX20) und einer 180°-Drehung nach links lösen.
Die Abdeckung des Anschlussbereichs vom Gerät nehmen.
Gefahr durch fehlerhafte oder unsachgemäße Bohrungen.
Verletzungen an Augen und Händen durch herumfliegende Teile und scharfe Kanten sowie Schäden am Wechselrichter können die Folge sein.
Beim Bohren eine geeignete Schutzbrille tragen.
Nur einen Stufenbohrer für das Aufbohren verwenden.
Darauf achten, dass im Geräteinneren nichts beschädigt wird (z. B. Anschlussblock).
Durchmesser der Bohrung an den jeweiligen Anschluss anpassen.
Die Bohrungen mit einem geeigneten Werkzeug entgraten.
Bohrreste aus dem Wechselrichter entfernen.
Die optionale Kabelführung mit einem Stufenbohrer aufbohren.
Kabelverschraubung in die Bohrung einsetzen und mit dem vom Hersteller angegebenen Drehmoment befestigen.
Das Netzkabel von unten durch die Kabelverschraubung führen.
Die OP-Anschlussklemme abziehen.
Gefahr durch lose und/oder unsachgemäß geklemmte Einzelleiter in der Anschlussklemme.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Nur einen Einzelleiter an dem jeweils vorgesehenen Steckplatz der Anschlussklemme anschließen.
Den festen Halt der Einzelleiter in der Anschlussklemme überprüfen.
Sicherstellen, dass sich der Einzelleiter vollständig in der Anschlussklemme befindet und keine Einzeldrähte aus der Anschlussklemme hervorragen.
Von den Einzelleitern 12 mm abisolieren.
Der Kabel-Querschnitt muss zwischen 1,5 mm2 und 10 mm2 betragen. Den Betätigungshebel der Anschlussklemme durch Anheben öffnen und den abisolierten Einzelleiter in den vorgesehenen Steckplatz bis zum Anschlag in die Anschlussklemme stecken. Danach den Betätigungshebel bis zum Einrasten schließen.
| L1´ | Phasenleiter |
| N´ | Neutralleiter |
| N´ | PEN-Leiter |
WICHTIG!
Der PEN-Leiter muss mit permanent blau markierten Enden gemäß den nationalen Bestimmungen ausgeführt sein und einen Querschnitt von 10 mm² haben.
Den Schutzleiter und PEN-Leiter an der Erdungselektroden-Klemme mit einem Schraubendreher (TX20) und einem Drehmoment von 1,8 - 2 Nm befestigen.
Die OP-Anschlussklemme in den OP-Steckplatz stecken, bis diese einrastet. Die Überwurfmutter der Kabelverschraubung mit dem vom Hersteller angegebenen Drehmoment befestigen.
Pro testovací provoz se doporučuje nabití akumulátoru min. 30 %.
Popis provedení testovacího provozu najdete v kontrolním seznamu záložního napájení (https://www.fronius.com/en/search-page, číslo položky: 42,0426,0365).
Nebezpečí v důsledku nesprávné instalace, uvedení do provozu, obsluhy nebo nesprávného použití.
Následkem mohou být těžká zranění a materiální škody.
Instalaci a uvedení systému do provozu smí provádět pouze vyškolený odborný personál a jen v rámci technických předpisů.
Před použitím je nutné pečlivě si přečíst návod k instalaci i návod k obsluze.
V případě nejasností se okamžitě obraťte na prodejce.
DŮLEŽITÉ!
Je třeba zohlednit a uplatnit příslušné národní zákony, normy a předpisy i specifikace příslušného provozovatele sítě.
Důrazně se doporučuje projednat konkrétní použité příklady a zejména konkrétní instalaci s provozovatelem sítě a nechat si je od něho výslovně schválit. Tato povinnost se vztahuje zejména na zřizovatele systému (např. instalační firmu).
Uváděné příklady znázorňují záložní napájení s externím ochranným relé (s externí jednotkou pro ochranu sítě a systému) nebo bez něj. Jednotliví provozovatelé sítě stanoví, zda je použití externího ochranného relé nezbytně nutné.
DŮLEŽITÉ!
Zdroj nepřerušovaného napájení (UPS) lze použít pouze k napájení jednotlivých zátěží (např. počítačů). Napájení do domovní sítě není povoleno. Před použitím je nutné pečlivě si přečíst návod k instalaci i návod k obsluze. V případě nejasností se okamžitě obraťte na prodejce.
Příklady uvedené v tomto dokumentu (zejména varianty zapojení kabeláže a schémata zapojení) slouží jako doporučení. Tyto příklady byly pečlivě vyvinuty a otestovány, a proto je můžete použít jako základ pro instalaci. Každé použití těchto příkladů s sebou nese i vlastní nebezpečí a riziko.
Nebezpečí v důsledku nesprávné instalace, uvedení do provozu, obsluhy nebo nesprávného použití.
Následkem mohou být těžká zranění a materiální škody.
Instalaci a uvedení systému do provozu smí provádět pouze vyškolený odborný personál a jen v rámci technických předpisů.
Před použitím je nutné pečlivě si přečíst návod k instalaci i návod k obsluze.
V případě nejasností se okamžitě obraťte na prodejce.
DŮLEŽITÉ!
Je třeba zohlednit a uplatnit příslušné národní zákony, normy a předpisy i specifikace příslušného provozovatele sítě.
Důrazně se doporučuje projednat konkrétní použité příklady a zejména konkrétní instalaci s provozovatelem sítě a nechat si je od něho výslovně schválit. Tato povinnost se vztahuje zejména na zřizovatele systému (např. instalační firmu).
Uváděné příklady znázorňují záložní napájení s externím ochranným relé (s externí jednotkou pro ochranu sítě a systému) nebo bez něj. Jednotliví provozovatelé sítě stanoví, zda je použití externího ochranného relé nezbytně nutné.
DŮLEŽITÉ!
Zdroj nepřerušovaného napájení (UPS) lze použít pouze k napájení jednotlivých zátěží (např. počítačů). Napájení do domovní sítě není povoleno. Před použitím je nutné pečlivě si přečíst návod k instalaci i návod k obsluze. V případě nejasností se okamžitě obraťte na prodejce.
Příklady uvedené v tomto dokumentu (zejména varianty zapojení kabeláže a schémata zapojení) slouží jako doporučení. Tyto příklady byly pečlivě vyvinuty a otestovány, a proto je můžete použít jako základ pro instalaci. Každé použití těchto příkladů s sebou nese i vlastní nebezpečí a riziko.
DŮLEŽITÉ!
Variantu zapojení požadovanou provozovatelem sítě je třeba vyjasnit s provozovatelem sítě.
Kabeláž obvodu záložního napájení a obvodů bez záložního napájení
Pokud v případě záložního napájení nemají být napájeny všechny spotřebiče v domě, je nutné rozdělit elektrické obvody na obvody záložního napájení a obvody bez záložního napájení. Celkové zatížení obvodů záložního napájení nesmí překročit jmenovitý výkon střídače.
Kabeláž s komponentami jiných dodavatelů
Obvody záložního napájení a obvody bez záložního napájení je nutné jistit odděleně v souladu s požadovanými bezpečnostními opatřeními (např. proudový chránič pro chybový proud, jistič).
V režimu záložního napájení dojde k 3pólovému odpojení od sítě prostřednictvím stykače K1 pouze u obvodů záložního napájení. Zbytek domovní sítě zůstane v tomto případě bez napájení.
Kabeláž obvodu záložního napájení a obvodů bez záložního napájení
Pokud v případě záložního napájení nemají být napájeny všechny spotřebiče v domě, je nutné rozdělit elektrické obvody na obvody záložního napájení a obvody bez záložního napájení. Celkové zatížení obvodů záložního napájení nesmí překročit jmenovitý výkon střídače.
Kabeláž s komponentami jiných dodavatelů
Obvody záložního napájení a obvody bez záložního napájení je nutné jistit odděleně v souladu s požadovanými bezpečnostními opatřeními (např. proudový chránič pro chybový proud, jistič).
V režimu záložního napájení dojde k odpojení všech pólů od sítě prostřednictvím stykače K1 pouze u obvodů záložního napájení, které budou zároveň uzemněné. Zbytek domovní sítě zůstane v tomto případě bez napájení.
Zapojení obvodu záložního napájení a obvodů bez záložního napájení
DŮLEŽITÉ!
U této varianty je nutné použít elektroměr Fronius Smart Meter US-480.
Obvody záložního napájení a obvody bez záložního napájení je nutné jistit odděleně v souladu s požadovanými bezpečnostními opatřeními (např. proudový chránič, jistič).
V režimu záložního napájení dojde k odpojení od sítě prostřednictvím stykačů K1 a K2 pouze u obvodů záložního napájení, které budou zároveň uzemněny. Zbytek domovní sítě zůstane v tomto případě bez napájení.
DŮLEŽITÉ!
Schémata zapojení se použijí v závislosti na normě dané země a prováděcích předpisech provozovatele sítě.
Zapojení obvodu záložního napájení a obvodů bez záložního napájení
Pokud v případě záložního napájení nemají být napájeny všechny spotřebiče v domě, je nutné rozdělit elektrické obvody na obvody záložního napájení a obvody bez záložního napájení. Celkové zatížení obvodu záložního napájení nesmí překročit jmenovitý výkon střídače.
Obvody záložního napájení a obvody bez záložního napájení je nutné jistit odděleně v souladu s požadovanými bezpečnostními opatřeními (např. proudový chránič, jistič).
V režimu záložního napájení dojde k odpojení od sítě přepínačem Q1 pouze u obvodů záložního napájení a střídačů. Při odpojení všech pólů se provede dodatečné uzemnění. V tomto případě nejsou spotřebiče v obvodu nezáložního napájení napájeny ze střídače.
Pro testovací provoz se doporučuje nabití akumulátoru min. 30 %.
Popis provedení testovacího provozu najdete v kontrolním seznamu záložního napájení (https://www.fronius.com/en/search-page, číslo položky: 42,0426,0365).
Vstupy M0 a M1 je možné volně zvolit. Na vstupech M0 a M1 přípojné svorky Modbus mohou být připojeni vždy max. 4 Modbus účastníci.
DŮLEŽITÉ!
Na jeden střídač je možné připojit pouze jeden primární elektroměr, jeden akumulátor a jeden regulátor spotřeby Ohmpilot. Z důvodu vysokého přenosu dat akumulátoru, obsadí akumulátor 2 účastníky. Po aktivaci funkce Řízení střídače prostřednictvím protokolu Modbus v nabídce Komunikace > Modbus nejsou možní žádní Modbus účastníci. Není možné současné odesílání a příjem dat.
Příklad 1:
Vstup | Akumulátor | Fronius | Počet primárních elektroměrů | Počet sekundárních elektroměrů |
|---|---|---|---|---|
Modbus 0 | 0 | 4 | ||
0 | 2 | |||
0 | 1 | |||
Modbus 1 | 1 | 3 |
Příklad 2:
Vstup | Akumulátor | Fronius | Počet primárních elektroměrů | Počet sekundárních elektroměrů |
|---|---|---|---|---|
Modbus 0 | 1 | 3 | ||
Modbus 1 | 0 | 4 | ||
0 | 2 | |||
0 | 1 |
Vstupy M0 a M1 je možné volně zvolit. Na vstupech M0 a M1 přípojné svorky Modbus mohou být připojeni vždy max. 4 Modbus účastníci.
DŮLEŽITÉ!
Na jeden střídač je možné připojit pouze jeden primární elektroměr, jeden akumulátor a jeden regulátor spotřeby Ohmpilot. Z důvodu vysokého přenosu dat akumulátoru, obsadí akumulátor 2 účastníky. Po aktivaci funkce Řízení střídače prostřednictvím protokolu Modbus v nabídce Komunikace > Modbus nejsou možní žádní Modbus účastníci. Není možné současné odesílání a příjem dat.
Příklad 1:
Vstup | Akumulátor | Fronius | Počet primárních elektroměrů | Počet sekundárních elektroměrů |
|---|---|---|---|---|
Modbus 0 | 0 | 4 | ||
0 | 2 | |||
0 | 1 | |||
Modbus 1 | 1 | 3 |
Příklad 2:
Vstup | Akumulátor | Fronius | Počet primárních elektroměrů | Počet sekundárních elektroměrů |
|---|---|---|---|---|
Modbus 0 | 1 | 3 | ||
Modbus 1 | 0 | 4 | ||
0 | 2 | |||
0 | 1 |
WICHTIG!
Bei fehlenden oder unsachgemäß eingesetzten Blindstopfen kann die Schutzklasse IP66 nicht gewährleistet werden.
Überwurfmutter der Kabelverschraubung lösen und den Dichtungsring mit den Blindstopfen von der Innenseite des Geräts herausdrücken.
Den Dichtungsring an der Stelle, an welcher der Blindstopfen entfernt werden soll, aufspreizen.
* Den Blindstopfen mit einer Seitwärtsbewegung herauslösen.
Datenkabel zuerst durch die Überwurfmutter der Kabelverschraubung und danach durch die Gehäuseöffnung führen.
Dichtungsring zwischen der Überwurfmutter und der Gehäuseöffnung einsetzen. Die Datenkabel in die Kabelführung der Dichtung eindrücken. Danach die Dichtung bis zur Unterkante der Kabelverschraubung hineindrücken.
Die Überwurfmutter der Kabelverschraubung mit einem Drehmoment von min. 2,5 - max. 4 Nm befestigen.
Modbus RJ45
Napájení
Na přípojce je napětí. Pokud jsou připojena síťová zařízení (např. router WLAN), dojde k poškození přístroje.
K přípojce Battery Connection připojujte pouze akumulátory
DŮLEŽITÉ!
Pro tuto variantu připojení musí být přepínač BAT v části
Přípojná svorka Modbus
Z jednotlivých vodičů odstraňte 10 mm izolace a na odizolované části případně nasaďte kabelové zakončovací dutinky.
DŮLEŽITÉ!
Pokud je k jednomu vstupu zasouvacích přípojných svorek připojeno více jednotlivých vodičů, spojte tyto jednotlivé vodiče vhodnou kabelovou zakončovací dutinkou.
Zasuňte kabely do příslušných zdířek a zkontrolujte jejich připevnění.
DŮLEŽITÉ!
Pro datové vedení, které patří k sobě, použijte společný kroucený pár kabelů.
Stínění kabelu stočte a zasuňte do zdířky s označením Shield (Stínění).
DŮLEŽITÉ!
Nesprávně nainstalované stínění může způsobit rušení datové komunikace.
Schéma zapojení doporučené společností Fronius najdete v části Schémata zapojení systému na str. (→).
Systém je pravděpodobně funkční i bez zakončovacích odporů. Přesto se kvůli interferencím doporučuje pro správnou funkci použít zakončovací odpory podle následujícího přehledu.
Informace o přípustných kabelech a max. vzdálenostech části pro datovou komunikaci najdete v kapitole Přípustné kabely pro přípojky datové komunikace na straně (→).
DŮLEŽITÉ!
Zakončovací odpory, které nejsou nastavené podle níže uvedených obrázků, mohou způsobit rušení datové komunikace.
WICHTIG!
Die Push-in Anschlussklemme WSD im Anschlussbereich des Wechselrichters wird ab Werk standardmäßig mit einer Überbrückung ausgeliefert. Bei der Installation einer Auslöseeinrichtung oder einer WSD-Kette muss die Überbrückung entfernt werden.
Beim ersten Wechselrichter mit angeschlossener Auslöseeinrichtung in der WSD-Kette muss sich der WSD-Schalter auf Position 1 (Primärgerät) befinden. Bei allen weiteren Wechselrichtern befindet sich der WSD-Schalter auf Position 0 (Sekundärgerät).
Max. Abstand zwischen 2 Geräten: 100 m
Max. Anzahl der Geräte: 28
* Potentialfreier Kontakt der Auslöseeinrichtung (z. B. zentraler NA-Schutz). Wenn mehrere potentialfreie Kontakte in einer WSD-Kette verwendet werden, sind diese in Serie zu verschalten.
Der Gehäusedeckel ist aus Sicherheitsgründen mit einer Verriegelung ausgestattet, die ein Einschwenken des Gehäusedeckels am Wechselrichter nur bei ausgeschaltetem DC-Trenner ermöglicht.
Gehäusedeckel nur bei ausgeschaltetem DC-Trenner am Wechselrichter einhängen und einschwenken.
Gehäusedeckel nicht mit Gewalt einhängen und einschwenken.
Die Abdeckung auf den Anschlussbereich setzen. Die 5 Schrauben in der angegebenen Reihenfolge mit einem Schraubendreher (TX20) und einer 180°-Drehung nach rechts befestigen.
Den Gehäusedeckel von oben am Wechselrichter einhängen.
Den unteren Teil des Gehäusedeckels andrücken und die 2 Schrauben mit einem Schraubendreher (TX20) und einer 180°-Drehung nach rechts befestigen.
Den DC-Trenner auf Schalterstellung „Ein“ schalten. Den Leitungs-Schutzschalter einschalten. Für Systeme mit einer Batterie ist die Einschalt-Reihenfolge gemäß dem Kapitel Funkce tlačítek a zobrazení stavu LED auf Seite (→) zu beachten.
WICHTIG! WLAN Access Point mit dem optischen Sensor öffnen, siehe Kapitel Vhodné akumulátory auf Seite
Der Gehäusedeckel ist aus Sicherheitsgründen mit einer Verriegelung ausgestattet, die ein Einschwenken des Gehäusedeckels am Wechselrichter nur bei ausgeschaltetem DC-Trenner ermöglicht.
Gehäusedeckel nur bei ausgeschaltetem DC-Trenner am Wechselrichter einhängen und einschwenken.
Gehäusedeckel nicht mit Gewalt einhängen und einschwenken.
Die Abdeckung auf den Anschlussbereich setzen. Die 5 Schrauben in der angegebenen Reihenfolge mit einem Schraubendreher (TX20) und einer 180°-Drehung nach rechts befestigen.
Den Gehäusedeckel von oben am Wechselrichter einhängen.
Den unteren Teil des Gehäusedeckels andrücken und die 2 Schrauben mit einem Schraubendreher (TX20) und einer 180°-Drehung nach rechts befestigen.
Den DC-Trenner auf Schalterstellung „Ein“ schalten. Den Leitungs-Schutzschalter einschalten. Für Systeme mit einer Batterie ist die Einschalt-Reihenfolge gemäß dem Kapitel Funkce tlačítek a zobrazení stavu LED auf Seite (→) zu beachten.
WICHTIG! WLAN Access Point mit dem optischen Sensor öffnen, siehe Kapitel Vhodné akumulátory auf Seite
Při prvním uvedení střídače do provozu je nutné zadat různá nastavení Setup.
Pokud bude nastavení zrušeno před dokončením, zadaná data nebudou uložena a znovu se zobrazí úvodní obrazovka s průvodcem instalací. Při přerušení, např. v důsledku výpadku sítě, budou data uložena. Uvedení do provozu bude po obnovení dodávky energie pokračovat od místa přerušení. Když dojde k přerušení nastavení, dodává střídač do sítě max. 500 W a provozní kontrolka LED bliká žlutě.
Nastavení země je možné provést pouze při prvním uvedení střídače do provozu. Pokud je nutné nastavení země dodatečně změnit, kontaktujte pracovníky instalační společnosti / technické podpory.
K instalaci je nutná aplikace Fronius Solar.start. Aplikace je dostupná na různých platformách, aby odpovídala příslušnému koncovému zařízení, na kterém se bude instalace provádět.
Průvodce sítí a nastavení produktu lze provádět nezávisle na sobě. Průvodce instalací aplikace Fronius Solar.web vyžaduje síťové připojení.
WLAN:
Průvodce sítí a nastavení produktu lze provádět nezávisle na sobě. Průvodce instalací aplikace Fronius Solar.web vyžaduje síťové připojení.
Ethernet:
Průvodce sítí a nastavení produktu lze provádět nezávisle na sobě. Průvodce instalací aplikace Fronius Solar.web vyžaduje síťové připojení.
Für die Wieder-Inbetriebnahme des Wechselrichters die zuvor angeführten Arbeitsschritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen.
WICHTIG!
Entladezeit der Kondensatoren des Wechselrichters abwarten!
Für die Wieder-Inbetriebnahme des Wechselrichters die zuvor angeführten Arbeitsschritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen.
WICHTIG!
Entladezeit der Kondensatoren des Wechselrichters abwarten!
DŮLEŽITÉ!
V závislosti na oprávnění uživatele lze v jednotlivých nabídkách zadat nastavení.
DŮLEŽITÉ!
V závislosti na oprávnění uživatele lze v jednotlivých nabídkách zadat nastavení.
DŮLEŽITÉ!
V závislosti na oprávnění uživatele lze v jednotlivých nabídkách zadat nastavení.
Prostřednictvím položky Přidat komponenty+ se do systému přidají všechny existující komponenty.
Pole panelů
Aktivujte MPP Tracker a v příslušném poli zadejte připojený FV výkon. U kombinovaných větví fotovoltaických panelů je nutné aktivovat položku Paralelní zapojení PV 1 + PV 2.
Elektroměr
Primární elektroměr
DŮLEŽITÉ!
Pro bezproblémový provoz s dalšími zařízeními na výrobu elektrické energie a v režimu záložního napájení Full Backup je důležité, aby byl v místě dodávky nainstalován a nakonfigurován Fronius Smart Meter jako primární elektroměr. Střídač a další zařízení na výrobu elektrické energie musejí být připojeny k veřejné síti prostřednictvím měřiče Fronius Smart Meter. V systému lze nakonfigurovat pouze jeden primární elektroměr.
Toto nastavení má vliv na chování střídače v noci. Pokud je nakonfigurovaný primární elektroměr, zůstává střídač trvale připojený k síti, aby mohl kdykoli přijímat energii z dalších zařízení na výrobu elektrické energie.
Pokud primární elektroměr není nakonfigurovaný, přepne se střídač do pohotovostního režimu, jakmile již není k dispozici žádný FV výkon. Nenásleduje žádný pokyn pro akumulátor ze strany energetického managementu (např. dosažení minimálního stavu nabití). Zobrazí se zpráva „Power low“. Střídač se znovu spustí, jakmile je odeslán pokyn od energetického managementu nebo je k dispozici dostatečný FV výkon.
Sekundární elektroměr
Kromě primárního elektroměru lze do systému přidat další sekundární elektroměry, které zaznamenávají křivky zatížení jednotlivých spotřebičů a zařízení na výrobu elektrické energie (např. tepelné čerpadlo, větrná elektrárna atd.) a poskytují naměřená data pro Energy Profiling na portálu Fronius Solar.web.
Pro komunikaci přes MQTT a Modbus TCP musí být střídač a Smart Meter ve stejné podsíti.
Hodnota ve wattech u elektroměru pro zařízení na výrobu elektrické energie je součtem hodnot všech elektroměrů pro zařízení na výrobu elektrické energie. Hodnota ve wattech u sekundárního elektroměru je součtem hodnot všech sekundárních elektroměrů.
Akumulátor
Pokud je režim Limity SoC nastaven na možnost Auto, hodnoty Minimální limit nabití a Maximální limit nabití jsou přednastaveny podle technických specifikací výrobců akumulátorů.
Pokud je režim Limity SoC nastaven na možnost Ručně, hodnoty Minimální limit nabití a Maximální limit nabití lze změnit po konzultaci s výrobcem akumulátoru v rámci technických specifikací. V případě záložního napájení se nastavené hodnoty neberou v úvahu.
Při nastavení Povolit nabíjení akumulátoru z dalších zařízení na výrobu elektrické energie v domovní síti lze aktivovat/deaktivovat nabíjení akumulátoru z dalších zařízení na výrobu elektrické energie.
Odebíraný výkon střídače Fronius lze omezit zadáním v poli Max. nabíjecí výkon AC. Maximální možný odebíraný výkon odpovídá jmenovitému výkonu AC střídače Fronius.
Nastavením možnosti Povolit nabíjení akumulátoru z veřejné sítě + Povolit nabíjení akumulátoru z dalších zařízení na výrobu elektrické energie v domovní síti se aktivuje/deaktivuje nabíjení akumulátoru z veřejné sítě, a pokud jsou k dispozici, z dalších zařízení na výrobu elektrické energie v domovní síti.
U tohoto nastavení je třeba zohlednit normativní nebo úhradové předpisy. Bez ohledu na toto nastavení bude v nutných servisních případech docházet k nabíjení z veřejné sítě (např. nucené dobíjení za účelem ochrany proti hlubokému vybití).
DŮLEŽITÉ!
Společnost Fronius v žádném případě neručí za škody na akumulátorech jiných výrobců.
Ohmpilot
Zobrazí se všechna zařízení Ohmpilot, která jsou v systému dostupná. Vyberte požadované zařízení Ohmpilot a prostřednictvím položky Přidat je přidejte do systému.
Prostřednictvím položky Přidat komponenty+ se do systému přidají všechny existující komponenty.
Pole panelů
Aktivujte MPP Tracker a v příslušném poli zadejte připojený FV výkon. U kombinovaných větví fotovoltaických panelů je nutné aktivovat položku Paralelní zapojení PV 1 + PV 2.
Elektroměr
Primární elektroměr
DŮLEŽITÉ!
Pro bezproblémový provoz s dalšími zařízeními na výrobu elektrické energie a v režimu záložního napájení Full Backup je důležité, aby byl v místě dodávky nainstalován a nakonfigurován Fronius Smart Meter jako primární elektroměr. Střídač a další zařízení na výrobu elektrické energie musejí být připojeny k veřejné síti prostřednictvím měřiče Fronius Smart Meter. V systému lze nakonfigurovat pouze jeden primární elektroměr.
Toto nastavení má vliv na chování střídače v noci. Pokud je nakonfigurovaný primární elektroměr, zůstává střídač trvale připojený k síti, aby mohl kdykoli přijímat energii z dalších zařízení na výrobu elektrické energie.
Pokud primární elektroměr není nakonfigurovaný, přepne se střídač do pohotovostního režimu, jakmile již není k dispozici žádný FV výkon. Nenásleduje žádný pokyn pro akumulátor ze strany energetického managementu (např. dosažení minimálního stavu nabití). Zobrazí se zpráva „Power low“. Střídač se znovu spustí, jakmile je odeslán pokyn od energetického managementu nebo je k dispozici dostatečný FV výkon.
Sekundární elektroměr
Kromě primárního elektroměru lze do systému přidat další sekundární elektroměry, které zaznamenávají křivky zatížení jednotlivých spotřebičů a zařízení na výrobu elektrické energie (např. tepelné čerpadlo, větrná elektrárna atd.) a poskytují naměřená data pro Energy Profiling na portálu Fronius Solar.web.
Pro komunikaci přes MQTT a Modbus TCP musí být střídač a Smart Meter ve stejné podsíti.
Hodnota ve wattech u elektroměru pro zařízení na výrobu elektrické energie je součtem hodnot všech elektroměrů pro zařízení na výrobu elektrické energie. Hodnota ve wattech u sekundárního elektroměru je součtem hodnot všech sekundárních elektroměrů.
Akumulátor
Pokud je režim Limity SoC nastaven na možnost Auto, hodnoty Minimální limit nabití a Maximální limit nabití jsou přednastaveny podle technických specifikací výrobců akumulátorů.
Pokud je režim Limity SoC nastaven na možnost Ručně, hodnoty Minimální limit nabití a Maximální limit nabití lze změnit po konzultaci s výrobcem akumulátoru v rámci technických specifikací. V případě záložního napájení se nastavené hodnoty neberou v úvahu.
Při nastavení Povolit nabíjení akumulátoru z dalších zařízení na výrobu elektrické energie v domovní síti lze aktivovat/deaktivovat nabíjení akumulátoru z dalších zařízení na výrobu elektrické energie.
Odebíraný výkon střídače Fronius lze omezit zadáním v poli Max. nabíjecí výkon AC. Maximální možný odebíraný výkon odpovídá jmenovitému výkonu AC střídače Fronius.
Nastavením možnosti Povolit nabíjení akumulátoru z veřejné sítě + Povolit nabíjení akumulátoru z dalších zařízení na výrobu elektrické energie v domovní síti se aktivuje/deaktivuje nabíjení akumulátoru z veřejné sítě, a pokud jsou k dispozici, z dalších zařízení na výrobu elektrické energie v domovní síti.
U tohoto nastavení je třeba zohlednit normativní nebo úhradové předpisy. Bez ohledu na toto nastavení bude v nutných servisních případech docházet k nabíjení z veřejné sítě (např. nucené dobíjení za účelem ochrany proti hlubokému vybití).
DŮLEŽITÉ!
Společnost Fronius v žádném případě neručí za škody na akumulátorech jiných výrobců.
Ohmpilot
Zobrazí se všechna zařízení Ohmpilot, která jsou v systému dostupná. Vyberte požadované zařízení Ohmpilot a prostřednictvím položky Přidat je přidejte do systému.
Záložní napájení
V režimu záložního napájení lze volit mezi možnostmi vypnuto, PV Point a Full Backup.
Režim záložního napájení Full Backup je možné aktivovat až poté, co byla nakonfigurována potřebná přiřazení vstupů a výstupů pro záložní napájení. Pro režim záložního napájení Full Backup je dodatečně třeba namontovat a nakonfigurovat elektroměr v místě dodávky energie do sítě.
DŮLEŽITÉ!
Při konfiguraci režimu záložního napájení PV Point je nutné respektovat upozornění v kapitole Bezpečnost na str. (→).
Při konfiguraci režimu záložního napájení Full Backup je nutné respektovat upozornění v kapitole Bezpečnost na str. (→).
Jmenovité napětí při záložním napájení
Když je aktivován režim záložního napájení, je nutné zvolit jmenovité napětí veřejné sítě.
Varovný limit stavu nabití
Od této zbytkové kapacity akumulátoru je v režimu záložního napájení vydáváno varování.
Rezervní kapacita
nastavená hodnota udává zbytkovou kapacitu (v závislosti na kapacitě akumulátoru), která je rezervovaná pro případ záložního napájení. V síťovém provozu se akumulátor nevybije pod zbytkovou kapacitu. V režimu záložního napájení se ručně nastavená hodnota Minimální SoC nebere v úvahu. Pokud dojde k záložnímu napájení, akumulátor se vždy vybije na automaticky nastavenou minimální hodnotu SoC podle technických specifikací výrobce akumulátoru.
Údržba systému v noci
Aby byl zajištěn nepřetržitý provoz záložního napájení i v noci, střídač vypočítá rezervní kapacitu pro údržbu systému v závislosti na kapacitě akumulátoru. Po dosažení vypočtené mezní hodnoty bude pohotovostní režim střídače a akumulátoru aktivován a udržován po dobu 16 hodin. Připojené spotřebiče již nebudou napájeny. Akumulátor se vybije na přednastavené minimum SoC.
Řízení zatížení
Zde je možné vybrat až 4 piny pro řízení zatížení. Další nastavení pro řízení zatížení jsou k dispozici v nabídce Řízení zatížení.
Výchozí nastavení: pin 1
Austrálie – Demand Response Mode (DRM)
Zde je možné nastavit piny pro řízení prostřednictvím DRM:
Režim | Popis | Informace | DRM pin | I/O pin |
|---|---|---|---|---|
DRM0 | Střídač se odpojí od sítě | DRM0 se vyskytuje pouze při přerušení či zkratu ve vedení REF GEN nebo COM LOAD nebo při neplatných kombinacích DRM1 - DRM8. | REF GEN | IO4 |
DRM1 | Import Pnom ≤ 0 % bez odpojení od sítě | aktuálně nepodporováno | DRM 1/5 | IN6 |
DRM2 | Import Pnom ≤ 50 % | aktuálně nepodporováno | DRM 2/6 | IN7 |
DRM3 | Import Pnom ≤ 75 % a | aktuálně nepodporováno | DRM 3/7 | IN8 |
DRM4 | Import Pnom ≤ 100 % | aktuálně nepodporováno | DRM 4/8 | IN9 |
DRM5 | Export Pnom ≤ 0 % bez odpojení od sítě | aktuálně nepodporováno | DRM 1/5 | IN6 |
DRM6 | Export Pnom ≤ 50 % | aktuálně nepodporováno | DRM 2/6 | IN7 |
DRM7 | Export Pnom ≤ 75 % a | aktuálně nepodporováno | DRM 3/7 | IN8 |
DRM8 | Export Pnom ≤ 100 % | aktuálně nepodporováno | DRM 4/8 | IN9 |
Údaje v procentech se vždy vztahují na jmenovitý výkon přístroje. | ||||
DŮLEŽITÉ!
Pokud je funkce Austrálie - Demand Response Mode (DRM) aktivována a není připojené žádné ovládání DRM, přejde střídač do pohotovostního režimu.
Zde je možné při nastavení země Austrálie zadat hodnotu odebraného zdánlivého výkonu a odvedeného zdánlivého výkonu.
Vynucení pohotovostního režimu
Při aktivaci této funkce se přeruší režim střídače pro dodávku energie do sítě. To umožňuje vypnutí střídače bez výkonu a chrání jeho komponenty. Po opětovném spuštění střídače se pohotovostní funkce automaticky deaktivuje.
Zkouška ventilátorů
DŮLEŽITÉ!
Pro nastavení v této položce nabídky vyberte uživatele Technician (Technik), zadejte a potvrďte heslo pro uživatele Technician (Technik). Nastavení smí provádět pouze odborně vyškolené osoby.
Pomocí této funkce lze akusticky zkontrolovat, zda ventilátory střídače fungují správně, například po výměně ventilátoru.
Test trvá přibližně 30 sekund na jeden ventilátor. Poté se střídač vrátí do normálního provozu. K ručnímu zastavení testu lze použít funkci Zastavit zkoušku ventilátorů.
PV 1 a PV 2
Parametr | Rozsah hodnot | Popis |
|---|---|---|
Režim | Vyp. | MPP tracker je deaktivován. |
Auto | Střídač používá napětí, při kterém je možný max. výkon MPP trackeru. | |
Fix | MPP tracker používá napětí definované v UDC fix. | |
UDC fix | 80 ‑ 530 V | Střídač používá pevně nastavené napětí, které se používá u MPP trackeru. |
Dynamic Peak Manager | Vyp. | Funkce je deaktivována. |
Zap. | Celá větev fotovoltaických panelů je zkontrolována z hlediska optimalizačního potenciálu a je určeno nejlepší možné napětí pro dodávku energie do sítě. | |
Zap. (MLSD) | Tato funkce je optimalizována pro systémy s moduly Module Level Shutdown (MLSD) a není vhodná pro FV optimalizátory. |
Hromadný řídicí signál
Hromadné řídicí signály jsou signály vysílané energetickým závodem k zapínání a vypínání regulovatelných spotřebičů. V závislosti na instalační situaci může ze strany střídače docházet k útlumu nebo zesílení hromadných řídicích signálů. Pomocí následujících nastavení lze v případě potřeby tomuto jevu zabránit.
Parametr | Rozsah hodnot | Popis |
|---|---|---|
Snížení vlivu | Vyp. | Funkce je deaktivována. |
Zap. | Funkce je aktivována. | |
Frekvence hromadného řídicího signálu | 100 ‑ 3000 Hz | Zde se zadává frekvence stanovená energetickým závodem. |
Indukčnost sítě | 0,00001 ‑ 0,005 H | Zde se zadává hodnota naměřená v místě dodávky do sítě. |
Opatření proti chybnému vybavení proudového chrániče / kontrolní jednotky chybového proudu
(při použití proudového chrániče pro chybový proud 30 mA)
Národní předpisy, provozovatel sítě a další okolnosti mohou u přípojného vedení AC vyžadovat instalaci proudového chrániče pro chybový proud.
Pro tento případ obecně postačí proudový chránič pro chybový proud typu A. V ojedinělých případech a v závislosti na místních podmínkách však může dojít k chybnému vybavení proudového chrániče pro chybový proud typu A. Z tohoto důvodu společnost Fronius s ohledem na národní předpisy doporučuje použít proudový chránič pro chybový proud vhodný pro frekvenční měniče s minimálním vybavovacím proudem 100 mA.
Parametr | Rozsah hodnot | Popis |
|---|---|---|
Faktor svodového proudu pro snížení chybných vybavení proudového chrániče / kontrolní jednotky chybového proudu | 0 ‑ 0,25 | Snížením nastavené hodnoty se sníží svodový proud a zvýší se napětí meziobvodu, což mírně sníží účinnost.
|
Odpojení před vybavením proudového chrániče 30 mA | Vyp. | Funkce pro snížení míry chybných vypnutí proudového chrániče pro chybový proud je deaktivována. |
Zap. | Funkce pro snížení míry chybných vypnutí proudového chrániče pro chybový proud je aktivována. | |
Mezní hodnota jmenovitého chybového proudu bez vybavení | 0,015 ‑ 0,3 | Hodnota chybového proudu bez vybavení stanovená výrobcem pro proudový chránič pro chybový proud, při které se proudový chránič pro chybový proud za stanovených podmínek nevypíná. |
Varování Iso
Parametr | Rozsah hodnot | Popis |
|---|---|---|
Varování Iso | Vyp. | Upozornění na izolaci je deaktivováno. |
Zap. | Upozornění na izolaci je aktivováno. | |
Režim měření izolace
| Přesně | Monitorování izolace se provádí s nejvyšší přesností a naměřený izolační odpor se zobrazuje v uživatelském rozhraní střídače. |
Rychle | Monitorování izolace se provádí s menší přesností, což zkracuje dobu měření izolace a hodnota izolace se nezobrazuje v uživatelském rozhraní střídače. | |
Prahová hodnota pro upozornění na izolaci | 100000 ‑ | Pokud této prahové hodnoty není dosaženo, zobrazí se v uživatelském rozhraní střídače stavová zpráva 1083. |
Záložní napájení
Parametr | Rozsah hodnot | Popis |
|---|---|---|
Jmenovité napětí záložního napájení | 220 ‑ 240 V | Jmenovité výstupní fázové napětí v režimu záložního napájení. |
Posun frekvence záložního napájení | -5 až +5 Hz | Pomocí nastavené hodnoty může být jmenovitá frekvence záložního napájení (viz Technické údaje) snížena nebo zvýšena o hodnotu posunu. Standardní hodnota je +3 Hz. Připojené spotřebiče (např. Fronius Ohmpilot) detekují aktivní režim záložního napájení na základě změněné frekvence a odpovídajícím způsobem reagují (např. aktivací úsporného režimu).
|
Mezní hodnota podpěťové ochrany při záložním napájení U< [pu] | 0 ‑ 2 %V | Pomocí této hodnoty se nastaví mezní hodnota pro vypnutí režimu záložního napájení, |
Doba podpěťové ochrany při záložním napájení U< | 0,04 ‑ 20 s | Doba vybavení při podkročení mezní hodnoty podpěťové ochrany při záložním napájení. |
Mezní hodnota přepěťové ochrany při záložním napájení U> [pu] | 0 ‑ 2 %V | Pomocí této hodnoty se nastaví mezní hodnota pro vypnutí režimu záložního napájení, |
Doba přepěťové ochrany při záložním napájení U> | 0,04 ‑ 20 s | Doba vybavení při překročení mezní hodnoty přepěťové ochrany při záložním napájení. |
Rychlá podpěťová ochrana / mezní hodnota ochrany před zemním zkratem U<< [pu] | 0 - 100 %V | Určuje mezní hodnotu napětí, pod kterou se spustí rychlá podpěťová ochrana nebo ochrana před zemním zkratem. Obvykle se zde nastavuje hodnota 0,3 pu (30 % jmenovitého napětí). |
Rychlá podpěťová ochrana / doba ochrany před zemním zkratem U<< | 0 ‑ 10 s | Určuje maximální dobu (v sekundách), po kterou může být napětí pod nastavenou mezní hodnotou, než se střídač vypne. Tato hodnota musí podle ÖVE E 8101 být ≤ 0,4 s. |
Zpoždění restartu záložního napájení | 0 ‑ 600 s | Doba čekání na obnovení režimu záložního napájení po vypnutí. |
Pokusy o restart záložního napájení | 1 ‑ 10 | Max. počet pokusů o automatické restartování. Pokud je dosaženo max. počtu pokusů o automatické restartování, je třeba ručně potvrdit servisní zprávu 1177. |
Externí monitorování frekvence v režimu záložního napájení
| Vyp. | Funkce je deaktivována |
Zap. | Pro režim záložního napájení (Full Backup) v Itálii musí být aktivováno externí monitorování frekvence. Před ukončením režimu záložního napájení se zkontroluje síťová frekvence. Pokud je síťová frekvence v povoleném mezním rozsahu, jsou zátěže připojeny k veřejné síti. | |
Doba vypnutí záložního napájení při zkratu | 0,001 ‑ 60 s | Dojde-li v režimu záložního napájení ke zkratu, režim záložního napájení se po uplynutí nastaveného času přeruší. |
V Německu platí od 1. ledna 2024 nová pravidla pro nabíjení akumulátorů. Maximální nabíjecí výkon z veřejné sítě je na základě regulace podle §14a zákona o energetice (EnWG) 4,2 kW.
Střídač musí pro dokumentační účely navázat spojení s portálem Fronius Solar.web a musí být trvale připojený k internetu, aby bylo možné prokázat, že byly realizovány externí regulační pokyny.
Standardně je nabíjecí výkon omezen na nižší hodnotu. Je třeba dbát na to, aby se nepoužíval vyšší než povolený nabíjecí výkon 4,2 kW.
V Německu platí od 1. ledna 2024 nová pravidla pro nabíjení akumulátorů. Maximální nabíjecí výkon z veřejné sítě je na základě regulace podle §14a zákona o energetice (EnWG) 4,2 kW.
Střídač musí pro dokumentační účely navázat spojení s portálem Fronius Solar.web a musí být trvale připojený k internetu, aby bylo možné prokázat, že byly realizovány externí regulační pokyny.
Standardně je nabíjecí výkon omezen na nižší hodnotu. Je třeba dbát na to, aby se nepoužíval vyšší než povolený nabíjecí výkon 4,2 kW.
Nastavení stavu nabití
Pokud je režim Limity nabití nastaven na možnost Auto, hodnoty Minimální limit nabití a Maximální limit nabití jsou přednastaveny podle technických specifikací výrobců akumulátorů.
Pokud je režim Limity nabití nastaven na možnost Ručně, hodnoty Minimální limit nabití a Maximální limit nabití lze změnit po konzultaci s výrobcem akumulátoru v rámci technických specifikací. V případě záložního napájení se nastavené hodnoty neberou v úvahu.
Pokud je aktivováno nabíjení akumulátoru z jiných zdrojů, jsou k dispozici následující možnosti:Varovný limit stavu nabití
Od této zbytkové kapacity akumulátoru je v režimu záložního napájení vydáváno varování.
Rezervní kapacita
Nastavená hodnota udává zbytkovou kapacitu (v závislosti na kapacitě akumulátoru), která je rezervovaná pro případ záložního napájení. V síťovém provozu se akumulátor nevybije pod zbytkovou kapacitu.
DŮLEŽITÉ!
Společnost Fronius v žádném případě neručí za škody na akumulátorech jiných výrobců.
Časově závislé řízení akumulátoru
Pomocí časově závislého řízení akumulátoru je možné zamezit či omezit nabíjení/vybíjení a také zadat definovaný výkon.
DŮLEŽITÉ!
Stanovená pravidla pro řízení akumulátoru mají po optimalizaci vlastní spotřeby druhou nejnižší prioritu. V závislosti na konfiguraci se může stát, že pravidla nebudou splněna kvůli jiným nastavením.
Načasování, kdy pravidlo platí, se nastavuje v zadávacích polích Čas a výběrem z nabídky Dny v týdnu.
Není možné definovat časový rozsah přes půlnoc (00:00).
Příklad: Zadání 22:00 až 06:00 h se musí vytvořit pomocí 2 zápisů „22:00 - 23:59 h“ a „00:00 - 06:00 h“.
Servisní režim
Pokud je servisní režim aktivován, akumulátorový systém se nabije nebo vybije na stav nabití 30 % a stav nabití 30 % se udržuje až do konce servisního režimu.
DŮLEŽITÉ!
Servisní režim je k dispozici pouze pro akumulátorové systémy Fronius.
Následující příklady slouží k vysvětlení toků energie. Účinnost není zohledněna.
Akumulátorový systém
Fotovoltaický systém na střídači | 1 000 W |
Výkon do akumulátoru | 500 W |
Výstupní výkon (AC) střídače | 500 W |
Nastavená cílová hodnota v místě dodávky | 0 W |
Dodávka do veřejné sítě | 0 W |
Spotřeba v domácnosti | 500 W |
Akumulátorový systém bez fotovoltaiky včetně druhého zařízení na výrobu elektrické energie v domě
Výkon do akumulátoru | 1 500 W |
Odebíraný výkon (AC) střídače | 1 500 W |
Druhé zařízení na výrobu elektrické energie v domovní síti | 2 000 W |
Nastavená cílová hodnota v místě dodávky | 0 W |
Dodávka do veřejné sítě | 0 W |
Spotřeba v domácnosti | 500 W |
Akumulátorový systém včetně druhého zařízení na výrobu elektrické energie v domě
Fotovoltaický systém na střídači | 1 000 W |
Výkon do akumulátoru | 2 500 W |
Odebíraný výkon (AC) střídače | 1 500 W |
Druhé zařízení na výrobu elektrické energie v domovní síti | 2 000 W |
Nastavená cílová hodnota v místě dodávky | 0 W |
Dodávka do veřejné sítě | 0 W |
Spotřeba v domácnosti | 500 W |
Akumulátorový systém včetně druhého zařízení na výrobu elektrické energie v domě
(s omezením AC max.)
Fotovoltaický systém na střídači | 1 000 W |
Výkon do akumulátoru | 2 000 W |
Odebíraný výkon AC max. omezen na | 1 000 W |
Odebíraný výkon (AC) střídače | 1 000 W |
Druhé zařízení na výrobu elektrické energie v domovní síti | 2 000 W |
Nastavená cílová hodnota v místě dodávky | 0 W |
Dodávka do veřejné sítě | 500 W |
Spotřeba v domácnosti | 500 W |
Pravidlo se vždy skládá z omezení nebo zadání a načasování, kdy je pravidlo aktivní, v poli Čas a Dny v týdnu. Pravidla se stejným omezením (např. Max. nabíjecí výkon) se nesmí časově překrývat.
Max. meze nabíjení a vybíjení
Je možné současně nakonfigurovat max. nabíjecí/vybíjecí výkon.
Zadání rozsahu nabíjení
Rozsah nabíjení lze definovat prostřednictvím min. a max. meze nabíjení. V takovém případě není možné vybíjení akumulátoru.
Zadání rozsahu vybíjení
Rozsah vybíjení lze definovat prostřednictvím min. a max. meze vybíjení. V takovém případě není možné nabíjení akumulátoru.
Zadání definovaného nabíjení
Můžete zadat definovaný nabíjecí výkon, a to tak, že min. a max. nabíjecí výkon nastavíte na stejnou hodnotu.
Zadání definovaného vybíjení
Můžete zadat definovaný vybíjecí výkon, a to tak, že min. a max. vybíjecí výkon nastavíte na stejnou hodnotu.
Případy možného použití
Pravidla v nabídce Správa akumulátoru umožňují optimální využití vyrobené energie. Mohou však nastat situace, kdy fotovoltaický výkon nelze prostřednictvím časově závislého řízení akumulátoru plně využít.
Příklad | |
|---|---|
Střídač Fronius (max. výstupní výkon) | 6 000 W |
Definované vybíjení akumulátoru | 6 000 W |
Fotovoltaický výkon | 1 000 W |
V tomto případě by střídač musel omezit fotovoltaický výkon na 0 wattů, protože výstupní výkon střídače je max. 6 000 wattů a přístroj už je vytížen vybíjením akumulátoru.
Jelikož účelem není plýtvání fotovoltaickým výkonem, omezení výkonu se u správy akumulátoru automaticky přizpůsobí tak, aby se žádný fotovoltaický výkon nevyplýtval. Ve výše uvedeném příkladu to znamená, že akumulátor se vybije jen s 5 000 watty, aby 1 000 wattů fotovoltaického výkonu bylo možné využít.
Priority
Pokud systém obsahuje dodatečné komponenty (např. akumulátor, Fronius Ohmpilot), lze na tomto místě nastavit jejich priority. Nejprve jsou aktivovány přístroje s vyšší prioritou a poté, pokud je ještě k dispozici přebytečná energie, ty ostatní.
DŮLEŽITÉ!
Pokud se ve fotovoltaickém systému nachází Fronius Wattpilot, pohlíží se na něj jako na spotřebič. Prioritu pro řízení zatížení přístroje Fronius Wattpilot je třeba nakonfigurovat v aplikaci Fronius Solar.wattpilot.
Pravidla
Je možné definovat až čtyři různá pravidla pro řízení zatížení. Při stejných prahových hodnotách budou pravidla aktivována popořadě. Při deaktivaci to funguje obráceně, naposledy zapnutý vstup/výstup se vypne jako první. Při různých prahových hodnotách se nejdříve zapne vstup/výstup s nejnižší prahovou hodnotou, poté ten s druhou nejnižší prahovou hodnotou atd.
Vstupy a výstupy s řízením prostřednictvím vyrobeného výkonu jsou oproti akumulátoru a zařízení Fronius Ohmpilot vždy ve výhodě. To znamená, že vstup/výstup se může zapnout a způsobit, že akumulátor už se nebude nabíjet nebo zařízení Fronius Ohmpilot už nebude aktivováno.
DŮLEŽITÉ!
Vstup/výstup se aktivuje/deaktivuje až po 60 sekundách.
Optimalizace vlastní spotřeby
Nastavte provozní režim na možnost Ruční nebo Automatický. Střídač vždy reguluje na nastavenou hodnotu Cílová hodnota v místě dodávky. V provozním režimu Automatický (tovární nastavení) je regulace v místě dodávky energie do sítě nastavena na 0 wattů (maximální vlastní spotřeba).
Cílová hodnota v místě dodávky
Pokud byla pod položkou Optimalizace vlastní spotřeby zvolena možnost Ruční, je možné nastavit Provozní režim (Odběr/Dodávka) a hodnotu Cílová hodnota v místě dodávky.
DŮLEŽITÉ!
Optimalizace vlastní spotřeby má nižší prioritu než Správa akumulátoru.
Všechny dostupné aktualizace pro střídače a další zařízení Fronius se zobrazují na produktových stránkách a v části „Vyhledávání souborů ke stažení Fronius“ na adrese www.fronius.com .
Zde můžete spustit příslušného asistenta uvedení do provozu.
Všechna nastavení
Dojde k resetování všech dat konfigurace s výjimkou nastavení země. Změny nastavení země smí provádět pouze pověření pracovníci.
Všechna nastavení kromě sítě
Dojde k resetu všech dat konfigurace s výjimkou nastavení země a nastavení sítě. Změny nastavení země smí provádět pouze pověření pracovníci.
Aktuální hlášení
Zde se zobrazují všechny aktuální události připojených systémových komponent.
DŮLEŽITÉ!
Události je v závislosti na typu nutné potvrdit symbolem „zaškrtnutí“, aby mohly být dále zpracovány.
Historie
Zde se zobrazují všechny události připojených systémových komponent, které již nejsou aktivní.
V této nabídce se zobrazují všechny informace o systému a aktuální nastavení a jsou k dispozici ke stažení.
V licenčním souboru jsou uložené údaje o výkonu a rozsah funkcí střídače.
Při výměně střídače, tištěného spoje výkonového dílu nebo části pro datovou komunikaci se musí vyměnit také licenční soubor.
DŮLEŽITÉ!
Uživatel podpory umožňuje výhradně pracovníkům podpory Fronius Technical Support, aby přes zabezpečené připojení prováděli nastavení na střídači. Přístup se deaktivuje tlačítkem Ukončit přístup uživateli podpory.
DŮLEŽITÉ!
Přístup dálkové údržby umožňuje výhradně pracovníkům podpory Fronius Technical Support, aby přes zabezpečené připojení mohli přistupovat ke střídači. V rámci tohoto přístupu se přenášejí diagnostická data, která lze využít při odstraňování problémů. Přístup dálkové údržby aktivujte pouze na žádost podpory Fronius Support.
Adresy serveru pro přenos dat
V případě použití firewallu pro odchozí spojení musejí být pro úspěšný přenos dat povoleny následující protokoly, adresy serverů a porty:
https://www.fronius.com/~/downloads/Solar%20Energy/Firmware/SE_FW_Changelog_Firewall_Rules_EN.pdf
Při použití výrobků FRITZ!Box musí být nakonfigurovaný neomezený přístup k internetu. Parametr DHCP Lease Time (platnost) nesmí být nastaven na 0 (=nekonečno).
LAN:
Po připojení je třeba zkontrolovat stav připojení.
WLAN:
Přístupový bod střídače musí být aktivní. Otevírá se dotykem senzoru > kontrolka LED komunikace bliká modře
Po připojení je třeba zkontrolovat stav připojení.
Po připojení je třeba zkontrolovat stav připojení.
Přístupový bod:
Střídač funguje jako přístupový bod (Access Point). Počítač nebo mobilní koncové zařízení se spojí přímo se střídačem. Připojení k internetu není možné. Pro připojení přiřaďte Název sítě (SSID) a Síťový klíč (PSK). Pro ochranu zařízení před neoprávněným přístupem přiřaďte Síťový klíč (PSK) o délce minimálně 20 znaků, který se skládá z velkých a malých písmen, speciálních znaků a číslic.
Je možné provozovat připojení prostřednictvím sítě WLAN i přístupového bodu současně.
Adresy serveru pro přenos dat
V případě použití firewallu pro odchozí spojení musejí být pro úspěšný přenos dat povoleny následující protokoly, adresy serverů a porty:
https://www.fronius.com/~/downloads/Solar%20Energy/Firmware/SE_FW_Changelog_Firewall_Rules_EN.pdf
Při použití výrobků FRITZ!Box musí být nakonfigurovaný neomezený přístup k internetu. Parametr DHCP Lease Time (platnost) nesmí být nastaven na 0 (=nekonečno).
LAN:
Po připojení je třeba zkontrolovat stav připojení.
WLAN:
Přístupový bod střídače musí být aktivní. Otevírá se dotykem senzoru > kontrolka LED komunikace bliká modře
Po připojení je třeba zkontrolovat stav připojení.
Po připojení je třeba zkontrolovat stav připojení.
Přístupový bod:
Střídač funguje jako přístupový bod (Access Point). Počítač nebo mobilní koncové zařízení se spojí přímo se střídačem. Připojení k internetu není možné. Pro připojení přiřaďte Název sítě (SSID) a Síťový klíč (PSK). Pro ochranu zařízení před neoprávněným přístupem přiřaďte Síťový klíč (PSK) o délce minimálně 20 znaků, který se skládá z velkých a malých písmen, speciálních znaků a číslic.
Je možné provozovat připojení prostřednictvím sítě WLAN i přístupového bodu současně.
Střídač komunikuje se systémovými komponentami (např. Fronius Smart Meter) a dalšími střídači přes Modbus. Primární zařízení (Modbus Client) odesílá řídicí příkazy do zařízení Slave (Modbus Server). Řídicí příkazy jsou prováděny sekundárním zařízením (Slave).
RTU Server
Pro komunikaci přes Modbus RTU jsou k dispozici následující zadávací pole a funkce:
| Offset adresy elektroměru |
| Adresa střídače |
| Typ modelu SunSpec |
| Rozhraní |
| Přenosová rychlost |
| Parita |
| Povolit řízení Pokud je tato možnost aktivní, řízení střídače probíhá přes Modbus. K řízení střídače patří následující funkce:
|
TCP Server
Pro komunikaci přes Modbus TCP jsou k dispozici následující zadávací pole a funkce:
| Offset adresy elektroměru |
| Typ modelu SunSpec |
| Port Modbus |
| Adresa elektroměru |
| Povolit řízení Pokud je tato možnost aktivní, řízení střídače probíhá přes Modbus. K řízení střídače patří následující funkce:
|
| Omezit řízení |
Provozovatel sítě / dodavatel elektřiny může prostřednictvím cloudového ovládání ovlivnit výstupní výkon střídače. Předpokladem je aktivní internetové připojení střídače.
Parametr | Zobrazení | Popis |
|---|---|---|
Cloudové ovládání | Vyp. | Cloudové ovládání střídače je deaktivováno. |
Zap. | Cloudové ovládání střídače je aktivováno. |
Profily | Rozsah hodnot | Popis |
|---|---|---|
Povolení cloudového ovládání pro regulační účely (Technician (Technik)) | Deaktivováno / Aktivováno | Funkce může být pro správný provoz systému povinná.* |
Povolení cloudového ovládání virtuálních elektráren (Customer (Zákazník)) | Deaktivováno / Aktivováno | Pokud je funkce Povolení dálkového ovládání pro regulační účely (Technik) aktivována (nutný přístup technika), je funkce Povolení dálkového ovládání virtuálních elektráren aktivována automaticky a nelze ji deaktivovat.* |
* Cloudové ovládání
Virtuální elektrárna je propojení několika provozovatelů elektráren. Tuto virtuální elektrárnu lze řídit prostřednictvím cloudu přes internet. Předpokladem je aktivní internetové připojení střídače. Přenášejí se data systému.
Solar API je otevřené rozhraní JSON založené na IP. Pokud je aktivované, mohou zařízení IOT v místní síti přistupovat k informacím o střídači bez ověření. Z bezpečnostních důvodů je toto rozhraní ve výrobním nastavení deaktivováno. Aktivujte rozhraní ručně, pokud je potřeba pro použití třetí stranou (např. nabíjecí přístroj pro elektromobily, řešení pro chytré domácnosti). Pokud je v síti Fronius Wattpilot, střídač automaticky aktivuje Solar API.
Pro monitorování a analýzu střídače a připojených systémových komponent společnost Fronius doporučuje používat Fronius Solar.web.
Při aktualizaci firmwaru na verzi 1.14.x se nastavení Solar API převezme. U zařízení s verzí nižší než 1.14.x je rozhraní Solar API aktivováno, u verzí vyšších je deaktivováno, ale lze jej zapnout a vypnout v nabídce.
Ruční aktivace rozhraní Fronius Solar API
V uživatelském rozhraní střídače v oblasti nabídky Komunikace > Solar API vyberte funkci Aktivovat komunikaci prostřednictvím Solar API.
V této nabídce můžete povolit nebo odmítnout technicky nezbytné zpracování údajů.
Kromě toho lze aktivovat nebo deaktivovat přenos analytických dat a vzdálenou konfiguraci přes Fronius Solar.web.
Nebezpečí způsobené neautorizovanou analýzou chyb a neoprávněnými údržbářskými pracemi.
Následkem mohou být vážná poranění a materiální škody.
Analýzu chyb a údržbářské práce na fotovoltaickém systému mohou provádět pouze montážní/servisní technici autorizovaných specializovaných firem v souladu s národními normami a směrnicemi.
Riziko neoprávněného přístupu.
Nesprávně nastavené parametry mohou negativně ovlivnit veřejnou síť a/nebo dodávku energie do sítě na straně střídače a způsobit nesoulad s normou.
Úpravy parametrů mohou provádět pouze instalační/servisní technici autorizovaných specializovaných firem.
Neposkytujte přístupový kód třetím osobám a/nebo neoprávněným osobám.
Riziko v důsledku nesprávně nastavených parametrů.
Nesprávně nastavené parametry mohou negativně ovlivnit veřejnou síť a/nebo způsobit funkční poruchy, výpadky na straně střídače a nesoulad s normou.
Úpravy parametrů mohou provádět pouze instalační/servisní technici autorizovaných specializovaných firem.
Parametry lze upravovat pouze tehdy, pokud to provozovatel sítě povolí nebo vyžaduje.
Parametry upravujte pouze s ohledem na platné národní normy a/nebo směrnice a specifikace provozovatele sítě.
Část nabídky Nastavení země je určena výhradně pro instalační/servisní techniky autorizovaných specializovaných firem. Chcete-li požádat o přístupový kód požadovaný pro tuto část nabídky, viz kapitolu Požádat o kódy střídačů v aplikaci Solar.SOS.
Zvolené nastavení země pro příslušnou zemi obsahuje přednastavené parametry podle platných národních norem a požadavků. V závislosti na místních podmínkách sítě a specifikacích provozovatele sítě může být nutné nastavení zvolené země upravit.
Nebezpečí způsobené neautorizovanou analýzou chyb a neoprávněnými údržbářskými pracemi.
Následkem mohou být vážná poranění a materiální škody.
Analýzu chyb a údržbářské práce na fotovoltaickém systému mohou provádět pouze montážní/servisní technici autorizovaných specializovaných firem v souladu s národními normami a směrnicemi.
Riziko neoprávněného přístupu.
Nesprávně nastavené parametry mohou negativně ovlivnit veřejnou síť a/nebo dodávku energie do sítě na straně střídače a způsobit nesoulad s normou.
Úpravy parametrů mohou provádět pouze instalační/servisní technici autorizovaných specializovaných firem.
Neposkytujte přístupový kód třetím osobám a/nebo neoprávněným osobám.
Riziko v důsledku nesprávně nastavených parametrů.
Nesprávně nastavené parametry mohou negativně ovlivnit veřejnou síť a/nebo způsobit funkční poruchy, výpadky na straně střídače a nesoulad s normou.
Úpravy parametrů mohou provádět pouze instalační/servisní technici autorizovaných specializovaných firem.
Parametry lze upravovat pouze tehdy, pokud to provozovatel sítě povolí nebo vyžaduje.
Parametry upravujte pouze s ohledem na platné národní normy a/nebo směrnice a specifikace provozovatele sítě.
Část nabídky Nastavení země je určena výhradně pro instalační/servisní techniky autorizovaných specializovaných firem. Chcete-li požádat o přístupový kód požadovaný pro tuto část nabídky, viz kapitolu Požádat o kódy střídačů v aplikaci Solar.SOS.
Zvolené nastavení země pro příslušnou zemi obsahuje přednastavené parametry podle platných národních norem a požadavků. V závislosti na místních podmínkách sítě a specifikacích provozovatele sítě může být nutné nastavení zvolené země upravit.
Část nabídky Nastavení země je určena výhradně pro instalační/servisní techniky autorizovaných specializovaných firem. Přístupový kód střídače požadovaný pro tuto část nabídky lze vyžádat na portálu Fronius Solar.SOS.
Riziko neoprávněného přístupu.
Nesprávně nastavené parametry mohou negativně ovlivnit veřejnou síť a/nebo dodávku energie do sítě na straně střídače a způsobit nesoulad s normou.
Úpravy parametrů mohou provádět pouze instalační/servisní technici autorizovaných specializovaných firem.
Neposkytujte přístupový kód třetím osobám a/nebo neoprávněným osobám.
Aktivací této funkce se výstupní výkon střídače omezí na zadanou hodnotu ve wattech.
Energetické závody nebo provozovatelé sítě mohou pro střídače předepsat omezení dodávek energie do sítě (např. max. 70 % kWp nebo max. 5 kW). Aktivní výkon dodávaný do sítě v místě připojení napájecí sítě (místo instalace fakturačního měřiče Fronius Smart Meter nebo primárního elektroměru) je omezen na nastavenou hodnotu.
Omezení dodávky energie do sítě přitom zohledňuje vlastní spotřebu domácnosti před omezením výkonu střídače. Je možné nastavit individuální limit.
Aby se minimalizovaly ztráty výnosů způsobené omezením výkonu dodávaného do sítě, lze výkon dostupný z pole panelů:
Pokud jsou tyto možnosti vyčerpány, výkon odebíraný z pole panelů se sníží tak, aby nedošlo k překročení nastaveného omezení dodávek energie do sítě.
Instalační varianty se střídači, fakturačními měřiči Fronius Smart Meter a systémovými komponenty jsou uvedeny v části Jednotlivé provozní režimy.
Celkový výkon DC systému
Zadávací pole pro celkový výkon DC systému ve Wp.
Tato hodnota musí být vždy zadána pro optimální regulaci a používá se, když je hodnota Max. výkon dodávaný do sítě uvedená v %.
Omezení výkonu deaktivováno
Střídač převádí veškerý dostupný fotovoltaický výkon.
Omezení výkonu aktivováno
Omezení dodávky energie do sítě s následujícími možnostmi výběru:
DŮLEŽITÉ!
Nastavení Limit pro fázi je nutné provést, pokud národní normy a předpisy vyžadují omezení výkonu jednotlivých fází. Je třeba nastavit hodnotu přípustného výkonu dodávaného do sítě pro každou fázi.
DŮLEŽITÉ!
Nastavení Omezení výkonu se automaticky použije pro dynamické omezení dodávek do sítě u vstupů/výstupů pro řízení výkonu. Limit celkového výkonu je výchozí konfigurace.
Dynamické omezení výkonu (Soft Limit)
Při překročení této hodnoty se střídač zreguluje na nastavenou hodnotu.
Vypínací funkce omezení dodávek do sítě (Hard Limit Trip)
Při překročení této hodnoty se střídač během max. 5 sekund odpojí. Tato hodnota musí být vyšší než hodnota nastavená pro Dynamické omezení výkonu (Soft Limit).
Max. výkon dodávaný do sítě
Zadávací pole pro Max. výkon dodávaný do sítě ve W nebo % (rozsah nastavení: -10 až 100 %).
Pokud v systému není k dispozici žádný elektroměr nebo primární elektroměr selhal, střídač omezí výstupní výkon na nastavenou hodnotu.
Pro regulaci v případě scénáře Fail-Safe aktivujte funkci Snížit výkon střídače na 0 %, pokud je připojení k fakturačnímu měřiči Smart Meter odpojeno.
Použití sítě WLAN pro komunikaci mezi fakturačním měřičem Fronius Smart Meter a střídačem se pro funkci Fail-Safe nedoporučuje. K vypnutí střídače může vést i krátkodobé přerušení spojení. Tento problém se vyskytuje obzvláště často při slabé síle signálu WLAN, pomalém nebo přetíženém připojení WLAN a automatickém výběru kanálu routeru.
Omezit více střídačů (pouze Soft Limit)
Řízení dynamického omezení dodávek energie do sítě pro více střídačů, podrobnosti o konfiguraci viz kapitolu Dynamické omezení dodávek do sítě při použití více střídačů na straně (→).
Limit celkového výkonu
(omezení dodávek energie do sítě 0 kW s akumulátorem)
Vysvětlení
V bodě dodávání energie do sítě nesmí být do veřejné sítě dodáván žádný výkon (0 kW). Požadavek na zatížení v domovní síti (6 kW) pokryje výkon vyrobený střídačem. Nadvýroba (4 kW) se uloží do akumulátoru.
Limit pro fázi - Asymetrická výroba
(omezení dodávek energie do sítě 0 kW pro fázi) - asymetricky
Vysvětlení
Požadavek na zatížení v domovní síti je stanoven a pokryt pro každou fázi.
Limit pro fázi - Asymetrická výroba
(omezení dodávek energie do sítě 0 kW pro fázi s akumulátorem) - asymetricky
Vysvětlení
Požadavek na zatížení v domovní síti je stanoven a pokryt pro každou fázi. Další požadovaný výkon (2 kW) je zajištěn z akumulátoru.
Limit pro fázi - Nejslabší fáze
(omezení dodávek energie do sítě 0 kW pro fázi s akumulátorem) - symetricky
Vysvětlení
Určí se nejslabší fáze v požadavku na zatížení v domovní síti (fáze 1 = 1 kW). Výsledek nejslabší fáze (1 kW) je aplikován na všechny fáze. Lze pokrýt fázi 1 (1 kW). Fáze 2 (2 kW) a fáze 3 (3 kW) nemohou být pokryty, je vyžadován výkon z veřejné sítě (fáze 2 = 1 kW, fáze 3 = 2 kW). Nadvýroba (7 kW) se uloží do akumulátoru.
DŮLEŽITÉ!
Pro nastavení v této položce nabídky vyberte uživatele Technician (Technik), zadejte a potvrďte heslo pro uživatele Technician (Technik). Nastavení v této nabídce smí provádět pouze vyškolení odborní pracovníci!
Aby bylo možné centrálně řídit omezení dodávek energie do sítě ze strany energetického závodu nebo provozovatele sítě, může střídač jakožto primární zařízení řídit dynamické omezení dodávek energie do sítě pro další střídače Fronius (sekundární zařízení, Slave). Toto řízení se vztahuje na omezení dodávek do sítě Soft Limit (viz Omezení dodávek do sítě). K tomu musejí být splněny následující předpoklady:
DŮLEŽITÉ!
Pro primární zařízení je nutný jen 1 primární elektroměr.
DŮLEŽITÉ!
Pokud je střídač připojený k akumulátoru, musí být použit jako primární zařízení pro dynamické omezení dodávek do sítě.
Omezení systému
Dynamické omezení dodávek do sítě je k dispozici pro následující kombinace zařízení:
Primární zařízení | Sekundární zařízení (Slave) |
|---|---|
Fronius GEN24 | Fronius GEN24, Fronius Verto, Fronius Tauro, Fronius Argeno, Fronius SnapINverter se zařízením Fronius Datamanager 2.0* |
Fronius Verto | Fronius GEN24, Fronius Verto, Fronius Tauro, Fronius Argeno, Fronius SnapINverter se zařízením Fronius Datamanager 2.0* |
Fronius Tauro | Fronius GEN24, Fronius Verto, Fronius Tauro, Fronius Argeno, Fronius SnapINverter se zařízením Fronius Datamanager 2.0* |
Primární elektroměr
Fronius Smart Meter funguje jako jediný primární elektroměr a je spojený přímo s primárním zařízením. Smart Meter měří celkový výstupní výkon všech střídačů do sítě a předává tyto informace primárnímu zařízení.
Primární zařízení
Omezení dodávek do sítě se konfiguruje v uživatelském rozhraní střídače:
Primární zařízení automaticky vyhledá dostupná sekundární zařízení (Slave) v síti. Zobrazí se seznam nalezených střídačů. Kliknutím na tlačítko pro obnovení provedete vyhledávání znovu.
Sekundární zařízení (Slave)
Sekundární zařízení přebírá omezení dodávek energie do sítě od primárního zařízení. Do primárního zařízení se neposílají žádná data pro omezení dodávek energie do sítě. Pro omezení výkonu musí být nastaveny následující konfigurace:
Všeobecné informace
V této nabídce jsou definována příslušná nastavení pro provozovatele sítě jako pravidla. Jedná se o omezení činného výkonu v % nebo wattech a/nebo specifikace účiníku.
DŮLEŽITÉ!
Pro nastavení v této položce nabídky vyberte uživatele Technician (Technik), zadejte a potvrďte heslo pro uživatele Technician (Technik). Nastavení v této části nabídky mohou provádět pouze techničtí specialisté!
V části Pravidla rozbalte oblast nabídky (např. Pravidlo 1). Nakonfigurujte následující nastavení:
Omezení
DŮLEŽITÉ!
Dynamické omezení dodávky energie do sítě pro více střídačů lze nakonfigurovat pod položkou Omezení dodávek do sítě. Pravidla vstupů/výstupů pro řízení výkonu jsou přenášena ze střídače (primární zařízení) do připojených střídačů v systému (sekundární zařízení, Slave).
Vyberte následující pravidla řízení výkonu:
DŮLEŽITÉ!
Pravidla pro vypnutí se vztahují na tento přístroj a nelze je použít pro jiné střídače v systému.
Vstupní schéma (obsazení jednotlivých vstupů a výstupů)
1 kliknutí = bílá, rozepnutý kontakt
2 kliknutí = modrá, sepnutý kontakt
3 kliknutí = šedá, nepoužívá se
Účiník (cos φ) (definujte hodnotu)
Impedanční chování
Zpětná vazba provozovatele sítě
Při aktivovaném pravidlu musí být vždy nakonfigurovaný výstup Zpětná vazba provozovatele sítě (doporučen pin 1), např. pro provoz signalizačního zařízení.
Je možný import nebo export definovaných pravidel v datovém formátu *.fpc.
Pokud aktivní pravidlo ovlivňuje řízení střídače, zobrazuje se to v přehledu uživatelského rozhraní v části Stav zařízení.
Řídicí priority
Slouží k nastavení řídicích priorit pro vstupy/výstupy pro řízení výkonu (DRM nebo přijímač hromadného dálkového ovládání), omezení dodávky a řízení prostřednictvím protokolu Modbus.
1 = nejvyšší priorita, 3 = nejnižší priorita
Místní priority pro vstupy/výstupy pro řízení výkonu, omezení dodávek do sítě a rozhraní Modbus jsou deaktivovány cloudovými řídicími příkazy (pro účely regulace a virtuální elektrárny) – viz Cloudové ovládání na str. (→) – a také záložním napájením.
Z hlediska priorit řízení zařízení rozlišuje mezi omezením výkonu a odpojením střídače. Odpojení střídače má vždy přednost před omezením výkonu. Příkaz k odpojení střídače se provede vždy a nevyžaduje stanovení priority.
Omezení výkonuPropojte přijímač hromadného řídicího signálu a přípojné svorky vstupů/výstupů střídače podle schématu zapojení.
Pro vzdálenosti mezi střídačem a přijímačem hromadného řídicího signálu větší než 10 m použijte stíněný kabel datové komunikace (CAT 5 nebo vyšší) s kroucenými páry kabelů. Stínění na jedné straně připojte k zasouvací přípojné svorce části pro datovou komunikaci (SHIELD).
| (1) | Přijímač hromadného řídicího signálu se 4 relé, pro omezení činného výkonu. |
| (2) | Přípojné svorky vstupů/výstupů části pro datovou komunikaci. |
Propojte přijímač hromadného řídicího signálu a přípojné svorky vstupů/výstupů střídače podle schématu zapojení.
Pro vzdálenosti mezi střídačem a přijímačem hromadného řídicího signálu větší než 10 m použijte stíněný kabel datové komunikace (CAT 5 nebo vyšší) s kroucenými páry kabelů. Stínění na jedné straně připojte k zasouvací přípojné svorce části pro datovou komunikaci (SHIELD).
| (1) | Přijímač hromadného řídicího signálu se 3 relé, pro omezení činného výkonu. |
| (2) | Přípojné svorky vstupů/výstupů části pro datovou komunikaci. |
Propojte přijímač hromadného řídicího signálu a přípojné svorky vstupů/výstupů střídače podle schématu zapojení.
Pro vzdálenosti mezi střídačem a přijímačem hromadného řídicího signálu větší než 10 m použijte stíněný kabel datové komunikace (CAT 5 nebo vyšší) s kroucenými páry kabelů. Stínění na jedné straně připojte k zasouvací přípojné svorce části pro datovou komunikaci (SHIELD).
| (1) | Přijímač hromadného řídicího signálu se 2 relé, pro omezení činného výkonu. |
| (2) | Přípojné svorky vstupů/výstupů části pro datovou komunikaci. |
Přijímače hromadného řídicího signálu a přípojné svorky vstupů/výstupů střídače lze vzájemně propojit podle schématu připojení.
Pokud je vzdálenosti mezi střídačem a přijímačem hromadného řídicího signálu větší než 10 m, doporučuje se použít minimálně kabel CAT 5 STP a stínění je nutné na jedné straně připojit k zasouvací přípojné svorce části pro datovou komunikaci (SHIELD).
| (1) | Přijímač hromadného řídicího signálu s 1 relé, pro omezení činného výkonu. |
| (2) | Přípojné svorky vstupů/výstupů části pro datovou komunikaci. |
Provozovatel sítě může požádat o připojení jednoho nebo více střídačů k přijímači hromadného dálkového ovládání za účelem omezení činného výkonu a/nebo účiníku fotovoltaického systému.
DŮLEŽITÉ!
V uživatelském rozhraní každého střídače připojeného k přijímači hromadného dálkového ovládání musí být aktivováno nastavení Provoz se 4 relé(viz Schéma zapojení – 4 relé a Nastavení vstupů/výstupů pro řízení výkonu – 4 relé).
Popis
Pomocí funkce Autotest lze při uvedení do provozu zkontrolovat ochrannou funkci požadovanou italskými normami, která slouží k monitorování mezních hodnot napětí a frekvence střídače. Při běžném provozu střídač neustále kontroluje aktuální hodnoty napětí a frekvence sítě.
Po spuštění autotestu automaticky probíhají různé testy jeden za druhým. V závislosti na vlastnostech sítě trvá test přibližně 15 minut.
DŮLEŽITÉ!
Uvedení střídače do provozu v Itálii se smí provádět až po úspěšném dokončení autotestu (CEI 0-21). Pokud nebude autotest úspěšný, nesmí probíhat dodávka energie do sítě. Když dojde ke spuštění autotestu, je nutné ho úspěšně dokončit. Autotest nelze spustit v režimu záložního napájení.
U max | Test na kontrolu maximálního napětí ve fázových vodičích |
U min | Test na kontrolu minimálního napětí ve fázových vodičích |
f max | Test na kontrolu maximální frekvence sítě |
f min | Test na kontrolu minimální frekvence sítě |
f max alt | Test na kontrolu alternativní maximální frekvence sítě |
f min alt | Test na kontrolu alternativní minimální frekvence sítě |
U outer min | Test na kontrolu minimálních vnějších napětí |
U longT. | Test na kontrolu 10 minutové střední hodnoty napětí |
Upozornění k autotestu
Mezní hodnoty se nastavují v nabídce Požadavky na zabezpečení a síť > Nastavení země > Funkce pro podporu sítě
. Část nabídky Nastavení země je určena výhradně pro instalační/servisní techniky autorizovaných specializovaných firem. Přístupový kód střídače požadovaný pro tuto část nabídky lze vyžádat na portálu Fronius Solar.SOS (viz kapitolu Požádat o kódy střídačů v aplikaci Solar.SOS na straně (→)).
Přepěťová ochrana (Surge Protective Device – SPD) chrání proti dočasným přepětím a odvádí rázové proudy (např. při zásahu bleskem). Kromě celkové koncepce ochrany proti bleskům přispívá zařízení SPD také k ochraně komponent fotovoltaického systému.
Podrobné informace o zapojení přepěťové ochrany viz kapitolu Ochrana proti přepětí SPD na str. (→).
Při spuštění přepěťové ochrany se změní barva indikátoru ze zelené na červenou (mechanický ukazatel) a provozní kontrolka LED střídače svítí červeně (viz kapitolu Funkce tlačítek a zobrazení stavu LED na str. (→)). Na uživatelském rozhraní střídače v nabídce Systém > Event Log (Protokol událostí) nebo v uživatelské nabídce pod položkou Oznámení a na portálu Fronius Solar.web se zobrazí kód závady 1030 WSD Open. V takovém případě musí autorizovaná odborná firma střídač opravit.
DŮLEŽITÉ!
Střídač se odpojí také v případě, když je 2pinový signální kabel přepěťové ochrany přerušený nebo poškozený.
Externí přepěťová ochrana
Pro příjem hlášení o spuštění externí přepěťové ochrany se doporučuje zpětnovazební kontakty zapojené do série připojit ke vstupu WSD.
Přepěťová ochrana (Surge Protective Device – SPD) chrání proti dočasným přepětím a odvádí rázové proudy (např. při zásahu bleskem). Kromě celkové koncepce ochrany proti bleskům přispívá zařízení SPD také k ochraně komponent fotovoltaického systému.
Podrobné informace o zapojení přepěťové ochrany viz kapitolu Ochrana proti přepětí SPD na str. (→).
Při spuštění přepěťové ochrany se změní barva indikátoru ze zelené na červenou (mechanický ukazatel) a provozní kontrolka LED střídače svítí červeně (viz kapitolu Funkce tlačítek a zobrazení stavu LED na str. (→)). Na uživatelském rozhraní střídače v nabídce Systém > Event Log (Protokol událostí) nebo v uživatelské nabídce pod položkou Oznámení a na portálu Fronius Solar.web se zobrazí kód závady 1030 WSD Open. V takovém případě musí autorizovaná odborná firma střídač opravit.
DŮLEŽITÉ!
Střídač se odpojí také v případě, když je 2pinový signální kabel přepěťové ochrany přerušený nebo poškozený.
Externí přepěťová ochrana
Pro příjem hlášení o spuštění externí přepěťové ochrany se doporučuje zpětnovazební kontakty zapojené do série připojit ke vstupu WSD.
Přepěťová ochrana (Surge Protective Device – SPD) chrání proti dočasným přepětím a odvádí rázové proudy (např. při zásahu bleskem). Kromě celkové koncepce ochrany proti bleskům přispívá zařízení SPD také k ochraně komponent fotovoltaického systému.
Podrobné informace o zapojení přepěťové ochrany viz kapitolu Ochrana proti přepětí SPD na str. (→).
Při spuštění přepěťové ochrany se změní barva indikátoru ze zelené na červenou (mechanický ukazatel) a provozní kontrolka LED střídače svítí červeně (viz kapitolu Funkce tlačítek a zobrazení stavu LED na str. (→)). Na uživatelském rozhraní střídače v nabídce Systém > Event Log (Protokol událostí) nebo v uživatelské nabídce pod položkou Oznámení a na portálu Fronius Solar.web se zobrazí kód závady 1030 WSD Open. V takovém případě musí autorizovaná odborná firma střídač opravit.
DŮLEŽITÉ!
Střídač se odpojí také v případě, když je 2pinový signální kabel přepěťové ochrany přerušený nebo poškozený.
Externí přepěťová ochrana
Pro příjem hlášení o spuštění externí přepěťové ochrany se doporučuje zpětnovazební kontakty zapojené do série připojit ke vstupu WSD.
Nebezpečí v důsledku elektrického napětí na vodivých dílech fotovoltaického systému.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Odpojte všechny póly a všechny strany vodivých dílů fotovoltaického systému.
V souladu s národními předpisy je zajistěte proti opětovnému zapnutí.
Vyčkejte, až se vybijí kondenzátory střídače (2 minuty).
Pomocí vhodného měřicího přístroje zkontrolujte beznapěťový stav.
Nebezpečí v důsledku nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Vestavbu a připojení rozšířené výbavy smí provádět pouze servisní pracovníci vyškolení společností Fronius a jen v rámci technických předpisů.
Dodržujte bezpečnostní předpisy.
Überspannungs-Schutzeinrichtung (Surge Protective Device - SPD) ist als Option erhältlich und kann nachträglich in den Wechselrichter eingebaut werden.
Technische Daten siehe Kapitel Technické údaje auf Seite (→).
WICHTIG!
Abhängig von nationalen Normen und Richtlinien kann ein größerer Querschnitt des Schutzleiters erforderlich sein.
Einen Ringkabelschuh (Innendurchmesser: 4 mm, Außendurchmesser: max. 10 mm) sowie eine entsprechende Aderendhülse montieren. Den Schutzleiter mit einem Drehmoment von 1,5 Nm am Print befestigen.
Den Leitungs-Schutzschalter ausschalten. DC-Trenner in die Schalterstellung „Aus“ stellen.
Die am Wechselrichter angeschlossene Batterie ausschalten.
Die Entladezeit (2 Minuten) der Kondensatoren des Wechselrichters abwarten.
Gefahr durch nicht ausreichend dimensionierten Schutzleiter.
Schäden am Wechselrichter durch thermische Überlastung kann die Folge sein.
Für Dimensionierung des Schutzleiters sind die nationalen Normen und Richtlinien zu beachten.
Die 2 Schrauben an der Unterseite des Gehäusedeckels mit einem Schraubendreher (TX20) und einer 180°-Drehung nach links lösen. Anschließend den Gehäusedeckel an der Unterseite vom Wechselrichter anheben und nach oben aushängen.
Die 5 Schrauben der Abdeckung des Anschlussbereichs mit einem Schraubendreher (TX20) und einer 180°-Drehung nach links lösen.
Die Abdeckung des Anschlussbereichs vom Gerät nehmen.
Abtrennung des Anschlussbereichs durch Betätigen der Snap-Haken entfernen.
Die DC Push-in Anschlussklemmen aus den Steckplätzen entfernen. und von den Kabeln abschließen (nur bei bereits existierender Installation notwendig).
Kabel aus den Anschlussklemmen entfernen (nur bei bereits existierender Installation notwendig).
Die mitgelieferten PV+/PV- Kabel an den jeweiligen Anschlüssen anschließen.
WICHTIG!
Beim Anschluss die Beschriftung der Kabel beachten.
Die mitgelieferten Kabel an den jeweiligen Anschlüssen am Print anschließen.
WICHTIG!
Die Stecker müssen bis zum Anschlag des Prints angesteckt werden.
Den Print in den Wechselrichter einsetzen und mit den 4 mitgelieferten Schrauben (TX20) und einem Drehmoment von 1,2 Nm befestigen.
Den Schutzleiter am ersten Eingang von unten an der Erdungselektroden-Klemme mit einem Schraubendreher (TX20) und einem Drehmoment von 2 Nm befestigen.
WICHTIG!
Die Verwendung von anderen Eingängen kann das Einsetzen der Abtrennung des Anschlussbereichs erschweren oder den Schutzleiter beschädigen.
Von den Einzelleitern 12 mm abisolieren. An den jeweils vorgesehenen Steckplatz der Anschlussklemme des Prints mit einem Drehmoment von 1,5 Nm befestigen.
WICHTIG!
Der Kabel-Querschnitt muss gemäß den Angaben für die jeweilige Leistungsklasse des Wechselrichters gewählt werden (siehe Kapitel Přípustné kabely pro elektrické připojení auf Seite (→)).
Die DC Push-in Anschlussklemmen mit einem hörbaren Klick in den jeweiligen Steckplatz anschließen.
Abtrennung des Anschlussbereichs wieder einsetzen.
* Den Schutzleiter in den integrierten Kabelkanal verlegen.
WICHTIG!
Beim Einsetzen der Abtrennung des Anschlussbereichs darf der Schutzleiter nicht beschädigt (z. B. geknickt, eingeklemmt, gequetscht etc.) werden.
Die werksseitige installierte Überbrückung an der Push-in Anschlussklemme WSD entfernen. Signalkabel unter Berücksichtigung der Beschriftung an die Push-in Anschlussklemme WSD auf den Steckplätzen IN- und IN+ anschließen.
Kontrollieren, ob sich der WSD Schalter auf Position 1 befindet (Werkseinstellung).
Die Abdeckung auf den Anschlussbereich setzen. Die 5 Schrauben in der angegebenen Reihenfolge mit einem Schraubendreher (TX20) und einer 180°-Drehung nach rechts befestigen.
Den Gehäusedeckel von oben am Wechselrichter einhängen.
Den unteren Teil des Gehäusedeckels andrücken und die 2 Schrauben mit einem Schraubendreher (TX20) und einer 180°-Drehung nach rechts befestigen.
Die am Wechselrichter angeschlossene Batterie einschalten.
DC-Trenner in die Schalterstellung „Ein“ stellen. Den Leitungs-Schutzschalter einschalten.
DC Connector Kit GEN24 (číslo položky: 4 240 046) umožňuje připojení sběrných větví fotovoltaických panelů s celkovým proudem nad 28 A.
DŮLEŽITÉ!
Pokud se pro detekci oblouku podle normy IEC 63027 používá detekce oblouku integrovaná ve střídači (AFCI), nesmí se používat DC Connector Kit GEN24. Instalace musí být provedena v souladu s platnými národními normami a směrnicemi.
DC Connector Kit GEN24 (číslo položky: 4 240 046) umožňuje připojení sběrných větví fotovoltaických panelů s celkovým proudem nad 28 A.
DŮLEŽITÉ!
Pokud se pro detekci oblouku podle normy IEC 63027 používá detekce oblouku integrovaná ve střídači (AFCI), nesmí se používat DC Connector Kit GEN24. Instalace musí být provedena v souladu s platnými národními normami a směrnicemi.
Für die geeignete Auswahl der Solarmodule und eine möglichst wirtschaftliche Nutzung des Wechselrichters folgende Punkte beachten:
WICHTIG!
Vor Anschluss der Solarmodule überprüfen, ob der für die Solarmodule aus den Herstellerangaben ermittelte Spannungswert mit der Realität übereinstimmt.
WICHTIG!
Die am Wechselrichter angeschlossenen Solarmodule müssen die Norm IEC 61730 Class A erfüllen.
WICHTIG!
Solarmodule-Stränge dürfen nicht geerdet werden.
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být vážná poranění a materiální škody.
Uvedení do provozu i činnosti údržby a servisní práce na výkonovém dílu střídače smí provádět v rámci technických předpisů pouze servisní pracovníci vyškolení společností Fronius.
Před instalací a uvedením do provozu si přečtěte návod k instalaci a návod k obsluze.
Nebezpečí poranění síťovým napětím a stejnosměrným napětím z fotovoltaických panelů, které jsou vystaveny světlu.
Následkem mohou být vážná poranění a materiální škody.
Veškeré připojování, úkony údržby i servisní práce se smějí provádět pouze tehdy, když jsou AC i DC strana střídače bez napětí.
Pevné připojení k veřejné elektrické síti smí provést pouze elektroinstalatér s příslušným oprávněním.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem v důsledku nesprávného připojení přípojných svorek / fotovoltaických konektorů.
Úraz elektrickým proudem může být smrtelný.
Při připojování dbejte na to, aby každý pól větve byl veden přes stejný fotovoltaický vstup, např.:
+ pól větve 1 na vstupu PV 1.1+ a - pól větve 1 na vstupu PV 1.1-
Nebezpečí v důsledku poškozených a/nebo znečištěných přípojných svorek.
Následkem mohou být vážná poranění a materiální škody.
Před připojováním zkontrolujte, zda přípojné svorky nejsou poškozené nebo znečištěné.
Znečištění odstraňte v beznapěťovém stavu.
Poškozené přípojné svorky nechte opravit v autorizovaném servisu.
DC Connector Kit GEN24 ist als Option erhältlich und kann nachträglich in den Wechselrichter eingebaut werden.
Den Leitungs-Schutzschalter ausschalten. DC-Trenner in die Schalterstellung „Aus“ stellen.
Die am Wechselrichter angeschlossene Batterie ausschalten.
Die Entladezeit (2 Minuten) der Kondensatoren des Wechselrichters abwarten.
Riziko v důsledku nedostatečně dimenzovaných DC kabelů.
Následkem může být poškození střídače tepelným přetížením.
Při dimenzování DC kabelů je třeba dodržovat pokyny uvedené v kapitole Přípustné kabely pro elektrické připojení na str. (→).
Otočením o 180° doleva pomocí šroubováku (TX20) vyšroubujte 2 šrouby ve spodní části víka pláště. Potom na spodní straně střídače nadzvedněte víko pláště a směrem nahoru ho sejměte.
Pomocí šroubováku (TX20) otočte 5 šroubů na krytu připojovací části o 180° doleva a uvolněte je.
Sejměte kryt připojovací části z přístroje.
Vložte DC Connector GEN24 do střídače a pomocí 2 dodaných šroubů (TX20) ho připevněte utahovacím momentem 1,0 ‑ 1,2 Nm.
Ručně provlékněte DC kabely skrz DC průchodky.
Stiskněte západku na zadní straně přípojné svorky a stáhněte přípojné svorky DC.
Z jednotlivých vodičů odizolujte 18 - 20 mm izolace.
Průřez kabelu zvolte podle údajů v části Přípustné kabely pro elektrické připojení od strany (→).
Stiskněte západku přípojné svorky pomocí plochého šroubováku. Zasuňte odizolovaný vodič do příslušné zdířky přípojné svorky až na doraz. Poté vyjměte plochý šroubovák ze západky.
Připojte větve fotovoltaických panelů (+/-).
Pomocí vhodného měřicího přístroje zkontrolujte napětí a polaritu kabeláže DC.
Nebezpečí v důsledku přepólování na přípojných svorkách.
Následkem může být vážné poškození střídače.
Pomocí vhodného měřicího přístroje zkontrolujte napětí (max. 1000 VDC) a polaritu DC kabeláže.
Zasuňte přípojné svorky DC do příslušné zdířky tak, abyste slyšeli zacvaknutí. Pomocí šroubováku (TX20) připevněte utahovacím momentem 1,3 - 1,5 Nm šrouby odlehčení tahu k plášti přístroje.
Riziko nadměrného utahovacího momentu na odlehčení tahu.
Následkem může být poškození odlehčení tahu.
Nepoužívejte vrtací šroubovák.
Nasaďte kryt na připojovací část. V uvedeném pořadí našroubujte pomocí šroubováku (TX20) všech 5 šroubů a utáhněte je otočením o 180° doprava.
Zavěste víko pláště seshora na střídač.
Přitlačte spodní část víka pláště a pomocí šroubováku (TX20) utáhněte 2 šrouby otočením o 180° doprava.
Die am Wechselrichter angeschlossene Batterie einschalten.
DC-Trenner in die Schalterstellung „Ein“ stellen. Den Leitungs-Schutzschalter einschalten.
Nebezpečí v důsledku elektrického napětí na vodivých dílech fotovoltaického systému.
Následkem mohou být vážná poranění a materiální škody.
Odpojte všechny póly a všechny strany vodivých dílů fotovoltaického systému.
V souladu s národními předpisy je zajistěte proti opětovnému zapnutí.
Vyčkejte, až se vybijí kondenzátory střídače (2 minuty).
Pomocí vhodného měřicího přístroje zkontrolujte beznapěťový stav.
Nebezpečí v důsledku nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být vážná poranění a materiální škody.
Vestavbu a připojení rozšířené výbavy smí provádět pouze servisní pracovníci vyškolení společností Fronius a jen v rámci technických předpisů.
Dodržujte bezpečnostní předpisy.
Nebezpečí v důsledku poškozených a/nebo znečištěných přípojných svorek.
Následkem mohou být vážná poranění a materiální škody.
Před připojováním zkontrolujte, zda přípojné svorky nejsou poškozené nebo znečištěné.
Znečištění odstraňte v beznapěťovém stavu.
Poškozené přípojné svorky nechte opravit v autorizovaném servisu.
Nebezpečí způsobené elektrostatickým výbojem (ESD).
Následkem může být poškození citlivých elektronických součástek.
Věnujte pozornost značení ESD na výrobku a/nebo na obalu.
Proveďte ochranná opatření proti elektrostatickému výboji (uzemnění, neutralizace a stínění).
Nepřetržité zásobování přes PV Point závisí na dostupném fotovoltaickém výkonu.
Pokud není k dispozici dostatek energie z fotovoltaických panelů, může docházet k přerušování napájení.
Nepřipojujte žádné spotřebiče, které potřebují nepřetržité napájení.
DŮLEŽITÉ!
Je třeba zohlednit a uplatnit příslušné národní zákony, normy a předpisy i specifikace příslušného provozovatele sítě.
Důrazně se doporučuje projednat konkrétní instalaci s provozovatelem sítě a nechat si ji od něho výslovně schválit. Tato povinnost se vztahuje zejména na zřizovatele systému (např. instalační firmu).
Nebezpečí v důsledku elektrického napětí na vodivých dílech fotovoltaického systému.
Následkem mohou být vážná poranění a materiální škody.
Odpojte všechny póly a všechny strany vodivých dílů fotovoltaického systému.
V souladu s národními předpisy je zajistěte proti opětovnému zapnutí.
Vyčkejte, až se vybijí kondenzátory střídače (2 minuty).
Pomocí vhodného měřicího přístroje zkontrolujte beznapěťový stav.
Nebezpečí v důsledku nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být vážná poranění a materiální škody.
Vestavbu a připojení rozšířené výbavy smí provádět pouze servisní pracovníci vyškolení společností Fronius a jen v rámci technických předpisů.
Dodržujte bezpečnostní předpisy.
Nebezpečí v důsledku poškozených a/nebo znečištěných přípojných svorek.
Následkem mohou být vážná poranění a materiální škody.
Před připojováním zkontrolujte, zda přípojné svorky nejsou poškozené nebo znečištěné.
Znečištění odstraňte v beznapěťovém stavu.
Poškozené přípojné svorky nechte opravit v autorizovaném servisu.
Nebezpečí způsobené elektrostatickým výbojem (ESD).
Následkem může být poškození citlivých elektronických součástek.
Věnujte pozornost značení ESD na výrobku a/nebo na obalu.
Proveďte ochranná opatření proti elektrostatickému výboji (uzemnění, neutralizace a stínění).
Nepřetržité zásobování přes PV Point závisí na dostupném fotovoltaickém výkonu.
Pokud není k dispozici dostatek energie z fotovoltaických panelů, může docházet k přerušování napájení.
Nepřipojujte žádné spotřebiče, které potřebují nepřetržité napájení.
DŮLEŽITÉ!
Je třeba zohlednit a uplatnit příslušné národní zákony, normy a předpisy i specifikace příslušného provozovatele sítě.
Důrazně se doporučuje projednat konkrétní instalaci s provozovatelem sítě a nechat si ji od něho výslovně schválit. Tato povinnost se vztahuje zejména na zřizovatele systému (např. instalační firmu).
PV Point Comfort je dostupný jako volitelný doplněk, který lze instalovat do střídače dodatečně.
Technické údaje viz kapitolu Technické údaje na straně (→).
Den Leitungs-Schutzschalter ausschalten. DC-Trenner in die Schalterstellung „Aus“ stellen.
Die am Wechselrichter angeschlossene Batterie ausschalten.
Die Entladezeit (2 Minuten) der Kondensatoren des Wechselrichters abwarten.
Nebezpečí v důsledku nedostatečně dimenzovaného ochranného vodiče.
Následkem může být poškození střídače tepelným přetížením.
Pro dimenzování ochranného vodiče je nutné dodržovat národní normy a směrnice.
Otočením o 180° doleva pomocí šroubováku (TX20) vyšroubujte 2 šrouby ve spodní části víka pláště. Potom na spodní straně střídače nadzvedněte víko pláště a směrem nahoru ho sejměte.
Pomocí šroubováku (TX20) otočte 5 šroubů na krytu připojovací části o 180° doleva a uvolněte je.
Sejměte kryt připojovací části z přístroje.
Stiskněte západku na zadní straně přípojné svorky a stáhněte přípojné svorky AC. Uvolněte kabelovou vývodku.
Odpojte jednotlivé vodiče od přípojné svorky AC (nutno pouze u již existující instalace).
Stáhněte feritové jádro a ze střídače odstraňte napájecí kabel.
Volitelnou kabelovou průchodku navrtejte stupňovitým vrtákem.
Do otvoru vložte kabelovou vývodku a upevněte ji utahovacím momentem 6 Nm.
Vložte izolační fólii na pravou stranu uzemňovací svorkovnice.
Vložte PC-Board do střídače.
PC-Board připevněte pomocí 4 dodaných šroubů (TX20) utahovacím momentem 1,2 Nm.
Na konci jednotlivých vodičů odstraňte 12 mm izolace. Nadzvednutím otevřete ovládací páčku přípojné svorky AC a zasuňte odizolovaný vodič do příslušné zdířky přípojné svorky AC až na doraz. Následně zavřete ovládací páčku, až zacvakne.
DŮLEŽITÉ!
Spojení PEN musí být provedeno v souladu s národními předpisy, v případě potřeby musí být dodané spojení PEN vyměněno.
Připevněte dodané spojení PEN k druhému vstupu shora na uzemňovací svorkovnici pomocí šroubováku (TX20) utahovacím momentem 1,8 - 2 Nm.
Na konci jednotlivých vodičů odstraňte 12 mm izolace.
Průřez kabelu musí být zvolen podle specifikací pro příslušnou výkonovou třídu střídače (viz kapitolu Přípustné kabely pro elektrické připojení na straně (→)).
Zbytkový proudový chránič a jistič vedení musí být provedeny v souladu s národními předpisy.
DŮLEŽITÉ!
V případě potřeby lze pro ochranu použít také jistič s max. 16 A. Při záložním napájení lze zajistit max. 13 A. Pokud je střídač chráněn jističem s max. 16 A, může být vynechán další jistič.
Zbytkový proudový chránič a jistič vedení musí být provedeny v souladu s národními předpisy.
Fázové vodiče / nulový vodič protáhněte feritovým jádrem. Připevněte ochranný vodič na třetím vstupu shora k uzemňovací svorkovnici pomocí šroubováku (TX20) a utahovacím momentem 1,8 - 2 Nm.
DŮLEŽITÉ!
Ochranné vodiče nesmí procházet feritovým jádrem a musí být připojené s pohybovou smyčkou, aby v případě poruchy kabelových vývodek byly ochranné vodiče odpojeny jako poslední.
Připojte odizolované fázové vodiče / nulový vodič k dodaným přípojným svorkám.
Zasuňte přípojné svorky do příslušné zdířky tak, abyste slyšeli zacvaknutí. Utáhněte převlečné matice kabelových vývodek utahovacím momentem 4 Nm.
Nasaďte kryt na připojovací část. V uvedeném pořadí našroubujte pomocí šroubováku (TX20) všech 5 šroubů a utáhněte je otočením o 180° doprava.
Zavěste víko pláště seshora na střídač.
Přitlačte spodní část víka pláště a pomocí šroubováku (TX20) utáhněte 2 šrouby otočením o 180° doprava.
Die am Wechselrichter angeschlossene Batterie einschalten.
DC-Trenner in die Schalterstellung „Ein“ stellen. Den Leitungs-Schutzschalter einschalten.
Pro uvedení zařízení PV Point Comfort do provozu je vyžadován firmware verze 1.25.2 nebo vyšší. U zastaralých verzí firmwaru může docházet k nekompatibilitě mezi střídačem a PV Point Comfort. V takovém případě musí být firmware střídače aktualizován podle pokynů v kapitole Aktualizace na straně (→).
Für den Testbetrieb wird eine Batterieladung von min. 30 % empfohlen.
Eine Beschreibung zur Durchführung des Testbetriebs befindet sich in der Checkliste - Notstrom (https://www.fronius.com/en/search-page, Artikelnummer: 42,0426,0365).
Střídač je vybaven tak, aby nebyly nutné žádné dodatečné úkony údržby. Přesto je pro zaručení optimální funkce střídače zapotřebí během provozu dodržet několik bodů.
Střídač je vybaven tak, aby nebyly nutné žádné dodatečné úkony údržby. Přesto je pro zaručení optimální funkce střídače zapotřebí během provozu dodržet několik bodů.
Střídač je vybaven tak, aby nebyly nutné žádné dodatečné úkony údržby. Přesto je pro zaručení optimální funkce střídače zapotřebí během provozu dodržet několik bodů.
Údržbářské a servisní práce smí provádět pouze kvalifikovaný technik.
S případě potřeby otřete střídač vlhkým hadříkem.
K čištění střídače nepoužívejte žádné čisticí prostředky, prostředky pro mechanické čištění, rozpouštědla apod.
Odpojovač DC slouží výlučně k bezproudovému spínání výkonového dílu. Při vypnutém odpojovači DC je připojovací část stále pod napětím.
Nebezpečí poranění síťovým napětím a stejnosměrným napětím z fotovoltaických panelů.
Následkem mohou být vážná poranění a materiální škody.
Připojovací část smí otevřít pouze elektroinstalatér s příslušnou licencí.
Samostatnou část výkonových dílů smí otevírat pouze servisní pracovníci proškolení společností Fronius.
Před veškerými pracemi na připojení zajistěte, aby strany AC a DC střídače byly bez napětí.
Nebezpečí poranění zbytkovým napětím kondenzátorů.
Následkem mohou být vážná poranění a materiální škody.
Vyčkejte, až se vybijí kondenzátory střídače (2 minuty).
Pokud se střídač provozuje ve velmi prašných prostorách, mohou se na chladiči a na ventilátoru hromadit nečistoty.
Následkem nedostatečného chlazení střídače může být pokles výkonu.
Zajistěte, aby okolní vzduch mohl neustále bez překážek proudit skrz větrací štěrbiny střídače.
Odstraňte nahromaděné nečistoty z chladiče a ventilátoru.
Odpojte střídač od napájení a vyčkejte, až se zastaví ventilátor a až se vybijí kondenzátory střídače (2 minuty).
Přepněte přepínač DC odpojovače do polohy „Vypnuto“.
Otočením o 180° doleva pomocí šroubováku (TX20) uvolněte šrouby ve spodní části víka pláště. Potom na spodní straně střídače nadzvedněte víko pláště a směrem nahoru ho sejměte.
Nahromaděné nečistoty na chladiči a ventilátoru odstraňte pomocí stlačeného vzduchu, hadříku nebo štětce.
Riziko v důsledku poškození ložiska ventilátoru při neodborném čištění.
Nadměrné otáčky a tlak vyvíjený na ložisko ventilátoru mohou způsobit poruchy.
Zablokujte ventilátor a vyčistěte ho stlačeným vzduchem.
Při použití hadříku nebo štětce čistěte ventilátor, aniž byste na něho vyvíjeli tlak.
Pro opětovné uvedení střídače do provozu postupujte podle výše uvedených kroků, ale v opačném pořadí.
Odpadní elektrická a elektronická zařízení musí být sbírána odděleně a recyklována způsobem šetrným k životnímu prostředí v souladu se směrnicí EU a vnitrostátními právními předpisy. Použité spotřebiče vraťte prodejci nebo prostřednictvím místního autorizovaného systému sběru a likvidace odpadu. Správná likvidace starých zařízení podporuje udržitelnou recyklaci zdrojů a zabraňuje negativním dopadům na zdraví a životní prostředí.
Obalové materiályPodrobné místní záruční podmínky jsou k dispozici na adrese www.fronius.com/solar/warranty .
Pokud chcete pro nově instalovaný výrobek Fronius využít celou dobu trvání záruky, zaregistrujte se na adrese www.solarweb.com.
Podrobné místní záruční podmínky jsou k dispozici na adrese www.fronius.com/solar/warranty .
Pokud chcete pro nově instalovaný výrobek Fronius využít celou dobu trvání záruky, zaregistrujte se na adrese www.solarweb.com.
Komponenty Fronius
Následující komponenty Fronius nevyžadují žádné další komponenty pro automatické přepínání na záložní napájení. Pokud komponenty nejsou k dispozici (v závislosti na dostupnosti v konkrétních zemích), lze automatické přepínání na záložní napájení zajistit s použitím následujících komponent jiných výrobců.
Výrobek | Číslo položky |
|---|---|
Fronius Backup Controller 3P-35A | 4,240,047,CK |
Fronius Smart Meter IP | 42,0411,0347 |
Fronius Smart Meter 63A-3 | 43,0001,1473 |
Fronius Smart Meter 50kA-3 | 43,0001,1478 |
Fronius Smart Meter TS 65A-3 | 43,0001,0044 |
Fronius Smart Meter TS 5kA-3 | 43,0001,0046 |
Fronius Smart Meter WR | 43,0001,3591 |
Komponenty jiných výrobců
Použití jiných výrobců/typů, než je uvedeno v příkladech výrobků, je povoleno za předpokladu, že po technické a funkční stránce splňují tytéž požadavky.
Ochrana sítě a systému | |
|---|---|
Výrobce/typ | Bender GmbH & Co. KG VMD460-NA-D-2 |
K1 a K2 – instalační stykač AC s pomocným kontaktem | |||
|---|---|---|---|
Počet pinů | 3 piny, resp. 4 piny | ||
Jmenovitý proud | podle domovní přípojky | ||
Napětí cívky | 230 VAC | ||
Jmenovitá frekvence | 50 / 60 Hz | ||
Jištění cívky | 6 A | ||
Min. zkratový proud | 3 kA (pracovní kontakty) | ||
Zkušební norma | IEC 60947-4-1 | ||
Pomocný kontakt | |||
Počet rozpínacích kontaktů | 1 | ||
Spínací napětí | 12 - 230 V @ 50 / 60 Hz | ||
Min. jmenovitý proud | 1 A | ||
Min. zkratový proud | 1 kA | ||
Výrobce/typ | ISKRA IK63-40 / Schrack BZ326461 | ||
Vyrovnávací napájecí jednotka – varianta zapojení Fault Ride Through | |
|---|---|
Výrobce/typ | BKE JS-20-240/DIN_BUF |
K1 a K2 – instalační stykač DC s pomocným kontaktem (Fault Ride Through) | |||
|---|---|---|---|
Počet pinů | 3 piny, resp. 4 piny | ||
Jmenovitý proud | podle domovní přípojky | ||
Napětí cívky | 24 VDC | ||
Min. zkratový proud | 3 kA (pracovní kontakty) | ||
Zkušební norma | IEC 60947-4-1 | ||
Pomocný kontakt | |||
Počet rozpínacích kontaktů | 1 | ||
Spínací napětí | 24 VDC | ||
Min. jmenovitý proud | 1 A | ||
Min. zkratový proud | 1 kA | ||
Výrobce/typ | Finder 22.64.0.024.4710 | ||
K3 – řadová vestavná relé | |||
|---|---|---|---|
Počet přepínacích kontaktů | 2 | ||
Napětí cívky | 12 VDC | ||
Zkušební norma | IEC 60947-4-1 | ||
Výrobce/typ | Finder 22.23.9.012.4000 / relé Schrack RT424012 (držák RT17017, patice relé RT78725) | ||
K4 a K5 – instalační stykač | |||
|---|---|---|---|
Počet rozpínacích kontaktů | 2 (25 A) | ||
Napětí cívky | 230 V AC (2P) | ||
Jmenovitá frekvence | 50 / 60 Hz | ||
Jištění cívky | 6 A | ||
Min. zkratový proud | 3 kA (pracovní kontakty) | ||
Zkušební norma | IEC 60947-4-1 | ||
Výrobce/typ | ISKRA IKA225-02 | ||
Komponenty Fronius
Následující komponenty Fronius nevyžadují žádné další komponenty pro automatické přepínání na záložní napájení. Pokud komponenty nejsou k dispozici (v závislosti na dostupnosti v konkrétních zemích), lze automatické přepínání na záložní napájení zajistit s použitím následujících komponent jiných výrobců.
Výrobek | Číslo položky |
|---|---|
Fronius Backup Controller 3P-35A | 4,240,047,CK |
Fronius Smart Meter IP | 42,0411,0347 |
Fronius Smart Meter 63A-3 | 43,0001,1473 |
Fronius Smart Meter 50kA-3 | 43,0001,1478 |
Fronius Smart Meter TS 65A-3 | 43,0001,0044 |
Fronius Smart Meter TS 5kA-3 | 43,0001,0046 |
Fronius Smart Meter WR | 43,0001,3591 |
Komponenty jiných výrobců
Použití jiných výrobců/typů, než je uvedeno v příkladech výrobků, je povoleno za předpokladu, že po technické a funkční stránce splňují tytéž požadavky.
Ochrana sítě a systému | |
|---|---|
Výrobce/typ | Bender GmbH & Co. KG VMD460-NA-D-2 |
K1 a K2 – instalační stykač AC s pomocným kontaktem | |||
|---|---|---|---|
Počet pinů | 3 piny, resp. 4 piny | ||
Jmenovitý proud | podle domovní přípojky | ||
Napětí cívky | 230 VAC | ||
Jmenovitá frekvence | 50 / 60 Hz | ||
Jištění cívky | 6 A | ||
Min. zkratový proud | 3 kA (pracovní kontakty) | ||
Zkušební norma | IEC 60947-4-1 | ||
Pomocný kontakt | |||
Počet rozpínacích kontaktů | 1 | ||
Spínací napětí | 12 - 230 V @ 50 / 60 Hz | ||
Min. jmenovitý proud | 1 A | ||
Min. zkratový proud | 1 kA | ||
Výrobce/typ | ISKRA IK63-40 / Schrack BZ326461 | ||
Vyrovnávací napájecí jednotka – varianta zapojení Fault Ride Through | |
|---|---|
Výrobce/typ | BKE JS-20-240/DIN_BUF |
K1 a K2 – instalační stykač DC s pomocným kontaktem (Fault Ride Through) | |||
|---|---|---|---|
Počet pinů | 3 piny, resp. 4 piny | ||
Jmenovitý proud | podle domovní přípojky | ||
Napětí cívky | 24 VDC | ||
Min. zkratový proud | 3 kA (pracovní kontakty) | ||
Zkušební norma | IEC 60947-4-1 | ||
Pomocný kontakt | |||
Počet rozpínacích kontaktů | 1 | ||
Spínací napětí | 24 VDC | ||
Min. jmenovitý proud | 1 A | ||
Min. zkratový proud | 1 kA | ||
Výrobce/typ | Finder 22.64.0.024.4710 | ||
K3 – řadová vestavná relé | |||
|---|---|---|---|
Počet přepínacích kontaktů | 2 | ||
Napětí cívky | 12 VDC | ||
Zkušební norma | IEC 60947-4-1 | ||
Výrobce/typ | Finder 22.23.9.012.4000 / relé Schrack RT424012 (držák RT17017, patice relé RT78725) | ||
K4 a K5 – instalační stykač | |||
|---|---|---|---|
Počet rozpínacích kontaktů | 2 (25 A) | ||
Napětí cívky | 230 V AC (2P) | ||
Jmenovitá frekvence | 50 / 60 Hz | ||
Jištění cívky | 6 A | ||
Min. zkratový proud | 3 kA (pracovní kontakty) | ||
Zkušební norma | IEC 60947-4-1 | ||
Výrobce/typ | ISKRA IKA225-02 | ||
Výrobek | Číslo položky |
|---|---|
Fronius Smart Meter 63A-3 | 43,0001,1473 |
Fronius Smart Meter TS 65A-3 | 43,0001,0044 |
Fronius Backup Switch 1P/3P-63A | 4,050,221 |
Fronius Backup Switch 1PN/3PN-63A | 4,050,220 |
Stavové zprávy se zobrazují na uživatelském rozhraní střídače v nabídce Systém > Event Log (Protokol událostí) nebo v uživatelské nabídce pod položkou Oznámení, resp. na portálu Fronius Solar.web*.
| * | s odpovídající konfigurací, viz kapitolu Fronius Solar.web na straně (→). |
Stavové zprávy se zobrazují na uživatelském rozhraní střídače v nabídce Systém > Event Log (Protokol událostí) nebo v uživatelské nabídce pod položkou Oznámení, resp. na portálu Fronius Solar.web*.
| * | s odpovídající konfigurací, viz kapitolu Fronius Solar.web na straně (→). |
| Příčina: | Přístroj zapojený do řetězce WSD přerušil signální vedení (např. přepěťovou ochranu) nebo bylo odstraněno přemostění, které je standardně instalované z výroby, a nebylo instalováno žádné spouštěcí zařízení. |
| Náprava: | Při spuštěné přepěťové ochraně SPD musí autorizovaná odborná firma střídač opravit. |
| NEBO: | Instalujte přemostění, které je standardně instalované z výroby, nebo spouštěcí zařízení. |
| NEBO: | Nastavte přepínač WSD (Wired Shut Down) do polohy 1 (WSD-Master). |
VAROVÁNÍ!Nebezpečí v důsledku nesprávně provedených prací. Následkem mohou být vážná poranění a materiální škody. Vestavbu a připojení přepěťové ochrany SPD smí podle technických předpisů provádět pouze servisní pracovníci vyškolení společností Fronius. Dodržujte bezpečnostní předpisy. | |
Vstupní údaje DC | |
|---|---|
Rozsah napětí MPP | 148 - 800 V |
Max. instalovaný příkon (PPV max) |
|
Max. zpracovatelný fotovoltaický výkon |
|
Max. vstupní napětí | 1 000 V |
Min. vstupní napětí | 80 V |
Spouštěcí vstupní napětí dodávky do sítě při síťovém provozu 5) | 80 V |
Max. vstupní proud |
|
Max. zkratový proud pole panelů (ISC PV) |
|
Max. zkratový proud pole panelů celkem |
|
Max. zpětný proud střídače do FV pole 3) |
|
Počet vstupů – PV 1 | 2 |
Počet vstupů – PV 2 | 1 |
Max. kapacita pole panelů proti zemi |
|
Mezní hodnota zkoušky izolačního odporu mezi polem panelů a zemí (při expedici) 10) | 100 kΩ |
Nastavitelný rozsah zkoušky izolačního odporu mezi polem panelů a zemí 9) | 10 - 10 000 kΩ |
Mezní hodnota a vypínací čas monitorování náhlého chybového proudu (při expedici) | 30 / 300 mA / ms |
Mezní hodnota a vypínací čas monitorování nepřetržitého chybového proudu (při expedici) | 300 / 300 mA / ms |
Nastavitelný rozsah nepřetržitého monitorování chybového proudu 9) | 30 - 300 mA |
Cyklické opakování zkoušky izolačního odporu (při expedici) | 24 h |
Nastavitelný rozsah pro cyklické opakování zkoušky izolačního odporu | - |
Vstupní údaje DC – akumulátor 8) | |
|---|---|
Max. napětí | 700 V |
Min. napětí | 160 V |
Max. proud | 22 A |
Max. výkon | 6 000 W |
Vstupy DC | 1 |
Vstupní/výstupní údaje AC | |
|---|---|
Jmenovitý výkon (Pnom) | 6 000 W |
Max. výstupní výkon | 6 000 W |
Jmenovitý zdánlivý výkon | 6 000 VA |
Jmenovité síťové napětí | 3 ~ NPE 220 V / 380 V |
Min. síťové napětí | 154 V 1) |
Max. síťové napětí | 280 V 1) |
Max. výstupní proud | 18,5 A |
Jmenovitý výstupní proud (při 230 V) | 8,7 A |
Spínací proud 6) | 9,9 A / 4 ms |
Jmenovitá frekvence | 50 / 60 Hz 1) |
Počáteční zkratový střídavý proud / fáze IK | 18,5 A |
Jmenovitá frekvence pro Full Backup | 53 / 63 Hz 1) |
Činitel harmonického zkreslení | < 3,5 % |
Účiník cos phi 2) | 0 - 1 (nastavitelný) |
Max. přípustná síťová impedance Zmax na PCC 4) | žádná |
Max. výstupní chybový proud za časový interval | 80,7 A / 10 ms |
Výstupní údaje AC – PV Point / PV Point Comfort | |
|---|---|
Max. výstupní výkon | 4 255 W (za 5 s) |
Jmenovitý výkon | 3 000 W |
Jmenovitý výstupní proud | 13 A |
Jmenovité síťové napětí | 1 ~ NPE 220 V / 230 V / 240 V |
Jmenovitá frekvence | 53 / 63 Hz 1) |
Doba přepnutí | ~ 15 s |
Účiník cos phi 2) | 0 - 1 |
Výstupní údaje AC – Full Backup 8) | |
|---|---|
Max. výstupní výkon | 12 765 W (za 5 s) |
Max. výstupní výkon (na fázi) | 4 255 W (za 5 s) |
Jmenovitý výkon | 6 000 W |
Jmenovitý výkon (na fázi) 7) | 4 133 W |
Jmenovitý výstupní proud (na fázi) | 16 A |
Jmenovité síťové napětí | 3 ~ NPE 220 V / 380 V |
Jmenovitá frekvence pro Full Backup | 53 / 63 Hz 1) |
Doba přepnutí | ~ 10 s |
Účiník cos phi 2) | 0 - 1 |
Všeobecné údaje | |
|---|---|
Max. účinnost | 98,3 % |
Evropská účinnost (Umpp nom) | 97,9 % |
Evropská účinnost (Umpp max) | 97,6 % |
Evropská účinnost (Umpp min) | 96,3 % |
Vlastní spotřeba v noci | ≤ 10 W |
Chlazení | řízené nucené větrání |
Krytí | IP 66 |
Rozměry V × Š × H | 595 × 529 × 180 mm |
Hmotnost | 22,8 kg |
Topologie střídače | neizolovaná beztransformátorová |
Přípustná okolní teplota | -25 °C až +60 °C |
Přípustná vlhkost vzduchu | 0 - 100 % (včetně kondenzace) |
Třída EMC | B |
Kategorie přepětí DC/AC | 2 / 3 |
Stupeň znečištění | 2 |
Hladina akustického tlaku | 47 dB(A) (ref. 20 µPa) |
Třída ochrany (podle normy IEC62103) | 1 |
Bezpečnostní zařízení | |
|---|---|
Měření izolace DC vedení 11) | Varování / vypnutí při RISO < 100 kΩ |
Chování při přetížení | posunutí pracovního bodu, omezení výkonu |
DC odpojovač | integrované |
RCMU11) | integrované |
Klasifikace RCMU | Softwarová třída bezpečnostní platformy (platforem) je definována jako řídicí funkce třídy B (jednokanálová s periodickým autotestem) podle normy IEC60730, příloha H. |
Aktivní zjišťování ostrovů | Metoda frekvenčního posuvu |
AFCI | integrované |
AFPE (AFCI) klasifikace (podle normy IEC63027) 11) | = F-I-AFPE-1-3-1 |
Datová komunikace | |
|---|---|
Přípojka WLAN SMA-RP | 802.11b/g/n (WPA, WPA2) |
Ethernet (LAN) | RJ 45, 10/100 Mbit |
Wired Shutdown (WSD) | max. 28 přístrojů v řetězci WSD |
Modbus RTU SunSpec (2x) | RS485 2drátový |
Úroveň napětí digitálních vstupů | low: min. 0 V - max. 1,8 V |
Vstupní proudy digitálních vstupů | v závislosti na vstupním napětí; |
Celkový výkon na digitální výstup (při interním napájení) | 6 W při 12 V (USB bez zatížení) |
Výkon na digitální výstup | 1 A při >12,5 V - 24V |
Datalogger / webový server | integrované |
Vstupní údaje DC | |
|---|---|
Rozsah napětí MPP | 148 - 800 V |
Max. instalovaný příkon (PPV max) |
|
Max. zpracovatelný fotovoltaický výkon |
|
Max. vstupní napětí | 1 000 V |
Min. vstupní napětí | 80 V |
Spouštěcí vstupní napětí dodávky do sítě při síťovém provozu 5) | 80 V |
Max. vstupní proud |
|
Max. zkratový proud pole panelů (ISC PV) |
|
Max. zkratový proud pole panelů celkem |
|
Max. zpětný proud střídače do FV pole 3) |
|
Počet vstupů – PV 1 | 2 |
Počet vstupů – PV 2 | 1 |
Max. kapacita pole panelů proti zemi |
|
Mezní hodnota zkoušky izolačního odporu mezi polem panelů a zemí (při expedici) 10) | 100 kΩ |
Nastavitelný rozsah zkoušky izolačního odporu mezi polem panelů a zemí 9) | 10 - 10 000 kΩ |
Mezní hodnota a vypínací čas monitorování náhlého chybového proudu (při expedici) | 30 / 300 mA / ms |
Mezní hodnota a vypínací čas monitorování nepřetržitého chybového proudu (při expedici) | 300 / 300 mA / ms |
Nastavitelný rozsah nepřetržitého monitorování chybového proudu 9) | 30 - 300 mA |
Cyklické opakování zkoušky izolačního odporu (při expedici) | 24 h |
Nastavitelný rozsah pro cyklické opakování zkoušky izolačního odporu | - |
Vstupní údaje DC – akumulátor 8) | |
|---|---|
Max. napětí | 700 V |
Min. napětí | 160 V |
Max. proud | 22 A |
Max. výkon | 6 000 W |
Vstupy DC | 1 |
Vstupní/výstupní údaje AC | |
|---|---|
Jmenovitý výkon (Pnom) | 6 000 W |
Max. výstupní výkon | 6 000 W |
Jmenovitý zdánlivý výkon | 6 000 VA |
Jmenovité síťové napětí | 3 ~ NPE 220 V / 380 V |
Min. síťové napětí | 154 V 1) |
Max. síťové napětí | 280 V 1) |
Max. výstupní proud | 18,5 A |
Jmenovitý výstupní proud (při 230 V) | 8,7 A |
Spínací proud 6) | 9,9 A / 4 ms |
Jmenovitá frekvence | 50 / 60 Hz 1) |
Počáteční zkratový střídavý proud / fáze IK | 18,5 A |
Jmenovitá frekvence pro Full Backup | 53 / 63 Hz 1) |
Činitel harmonického zkreslení | < 3,5 % |
Účiník cos phi 2) | 0 - 1 (nastavitelný) |
Max. přípustná síťová impedance Zmax na PCC 4) | žádná |
Max. výstupní chybový proud za časový interval | 80,7 A / 10 ms |
Výstupní údaje AC – PV Point / PV Point Comfort | |
|---|---|
Max. výstupní výkon | 4 255 W (za 5 s) |
Jmenovitý výkon | 3 000 W |
Jmenovitý výstupní proud | 13 A |
Jmenovité síťové napětí | 1 ~ NPE 220 V / 230 V / 240 V |
Jmenovitá frekvence | 53 / 63 Hz 1) |
Doba přepnutí | ~ 15 s |
Účiník cos phi 2) | 0 - 1 |
Výstupní údaje AC – Full Backup 8) | |
|---|---|
Max. výstupní výkon | 12 765 W (za 5 s) |
Max. výstupní výkon (na fázi) | 4 255 W (za 5 s) |
Jmenovitý výkon | 6 000 W |
Jmenovitý výkon (na fázi) 7) | 4 133 W |
Jmenovitý výstupní proud (na fázi) | 16 A |
Jmenovité síťové napětí | 3 ~ NPE 220 V / 380 V |
Jmenovitá frekvence pro Full Backup | 53 / 63 Hz 1) |
Doba přepnutí | ~ 10 s |
Účiník cos phi 2) | 0 - 1 |
Všeobecné údaje | |
|---|---|
Max. účinnost | 98,3 % |
Evropská účinnost (Umpp nom) | 97,9 % |
Evropská účinnost (Umpp max) | 97,6 % |
Evropská účinnost (Umpp min) | 96,3 % |
Vlastní spotřeba v noci | ≤ 10 W |
Chlazení | řízené nucené větrání |
Krytí | IP 66 |
Rozměry V × Š × H | 595 × 529 × 180 mm |
Hmotnost | 22,8 kg |
Topologie střídače | neizolovaná beztransformátorová |
Přípustná okolní teplota | -25 °C až +60 °C |
Přípustná vlhkost vzduchu | 0 - 100 % (včetně kondenzace) |
Třída EMC | B |
Kategorie přepětí DC/AC | 2 / 3 |
Stupeň znečištění | 2 |
Hladina akustického tlaku | 47 dB(A) (ref. 20 µPa) |
Třída ochrany (podle normy IEC62103) | 1 |
Bezpečnostní zařízení | |
|---|---|
Měření izolace DC vedení 11) | Varování / vypnutí při RISO < 100 kΩ |
Chování při přetížení | posunutí pracovního bodu, omezení výkonu |
DC odpojovač | integrované |
RCMU11) | integrované |
Klasifikace RCMU | Softwarová třída bezpečnostní platformy (platforem) je definována jako řídicí funkce třídy B (jednokanálová s periodickým autotestem) podle normy IEC60730, příloha H. |
Aktivní zjišťování ostrovů | Metoda frekvenčního posuvu |
AFCI | integrované |
AFPE (AFCI) klasifikace (podle normy IEC63027) 11) | = F-I-AFPE-1-3-1 |
Datová komunikace | |
|---|---|
Přípojka WLAN SMA-RP | 802.11b/g/n (WPA, WPA2) |
Ethernet (LAN) | RJ 45, 10/100 Mbit |
Wired Shutdown (WSD) | max. 28 přístrojů v řetězci WSD |
Modbus RTU SunSpec (2x) | RS485 2drátový |
Úroveň napětí digitálních vstupů | low: min. 0 V - max. 1,8 V |
Vstupní proudy digitálních vstupů | v závislosti na vstupním napětí; |
Celkový výkon na digitální výstup (při interním napájení) | 6 W při 12 V (USB bez zatížení) |
Výkon na digitální výstup | 1 A při >12,5 V - 24V |
Datalogger / webový server | integrované |
Vstupní údaje DC | |
|---|---|
Rozsah napětí MPP | 197 - 800 V |
Max. instalovaný příkon (PPV max) |
|
Max. zpracovatelný fotovoltaický výkon |
|
Max. vstupní napětí | 1 000 V |
Min. vstupní napětí | 80 V |
Spouštěcí vstupní napětí dodávky do sítě při síťovém provozu 5) | 80 V |
Max. vstupní proud |
|
Max. zkratový proud pole panelů (ISC PV) |
|
Max. zkratový proud pole panelů celkem |
|
Max. zpětný proud střídače do FV pole 3) |
|
Počet vstupů – PV 1 | 2 |
Počet vstupů – PV 2 | 1 |
Max. kapacita pole panelů proti zemi |
|
Mezní hodnota zkoušky izolačního odporu mezi polem panelů a zemí (při expedici) 10) | 100 kΩ |
Nastavitelný rozsah zkoušky izolačního odporu mezi polem panelů a zemí 9) | 10 - 10 000 kΩ |
Mezní hodnota a vypínací čas monitorování náhlého chybového proudu (při expedici) | 30 / 300 mA / ms |
Mezní hodnota a vypínací čas monitorování nepřetržitého chybového proudu (při expedici) | 300 / 300 mA / ms |
Nastavitelný rozsah nepřetržitého monitorování chybového proudu 9) | 30 - 300 mA |
Cyklické opakování zkoušky izolačního odporu (při expedici) | 24 h |
Nastavitelný rozsah pro cyklické opakování zkoušky izolačního odporu | - |
Vstupní údaje DC – akumulátor 8) | |
|---|---|
Max. napětí | 700 V |
Min. napětí | 160 V |
Max. proud | 22 A |
Max. výkon | 8 000 W |
Vstupy DC | 1 |
Vstupní/výstupní údaje AC | |
|---|---|
Jmenovitý výkon (Pnom) | 8 000 W |
Max. výstupní výkon | 8 000 W |
Jmenovitý zdánlivý výkon | 8 000 VA |
Jmenovité síťové napětí | 3 ~ NPE 220 V / 380 V |
Min. síťové napětí | 154 V 1) |
Max. síťové napětí | 280 V 1) |
Max. výstupní proud | 18,5 A |
Jmenovitý výstupní proud (při 230 V) | 11,6 A |
Spínací proud 6) | 9,9 A / 4 ms |
Jmenovitá frekvence | 50 / 60 Hz 1) |
Počáteční zkratový střídavý proud / fáze IK | 18,5 A |
Jmenovitá frekvence pro Full Backup | 53 / 63 Hz 1) |
Činitel harmonického zkreslení | < 3,5 % |
Účiník cos phi 2) | 0 - 1 (nastavitelný) |
Max. přípustná síťová impedance Zmax na PCC 4) | žádná |
Max. výstupní chybový proud za časový interval | 80,7 A / 10 ms |
Výstupní údaje AC – PV Point / PV Point Comfort | |
|---|---|
Max. výstupní výkon | 4 255 W (za 5 s) |
Jmenovitý výkon | 3 000 W |
Jmenovitý výstupní proud | 13 A |
Jmenovité síťové napětí | 1 ~ NPE 220 V / 230 V / 240 V |
Jmenovitá frekvence | 53 / 63 Hz 1) |
Doba přepnutí | ~ 15 s |
Účiník cos phi 2) | 0 - 1 |
Výstupní údaje AC – Full Backup 8) | |
|---|---|
Max. výstupní výkon | 12 765 W (za 5 s) |
Max. výstupní výkon (na fázi) | 4 255 W (za 5 s) |
Jmenovitý výkon | 8 000 W |
Jmenovitý výkon (na fázi) 7) | 4 133 W |
Jmenovitý výstupní proud (na fázi) | 16 A |
Jmenovité síťové napětí | 3 ~ NPE 220 V / 380 V |
Jmenovitá frekvence pro Full Backup | 53 / 63 Hz 1) |
Doba přepnutí | ~ 10 s |
Účiník cos phi 2) | 0 - 1 |
Všeobecné údaje | |
|---|---|
Max. účinnost | 98,3 % |
Evropská účinnost (Umpp nom) | 98,0 % |
Evropská účinnost (Umpp max) | 97,8 % |
Evropská účinnost (Umpp min) | 96,7 % |
Vlastní spotřeba v noci | ≤ 10 W |
Chlazení | řízené nucené větrání |
Krytí | IP 66 |
Rozměry V × Š × H | 595 × 529 × 180 mm |
Hmotnost | 22,8 kg |
Topologie střídače | neizolovaná beztransformátorová |
Přípustná okolní teplota | -25 °C až +60 °C |
Přípustná vlhkost vzduchu | 0 - 100 % (včetně kondenzace) |
Třída EMC | B |
Kategorie přepětí DC/AC | 2 / 3 |
Stupeň znečištění | 2 |
Hladina akustického tlaku | 47 dB(A) (ref. 20 µPa) |
Třída ochrany (podle normy IEC62103) | 1 |
Bezpečnostní zařízení | |
|---|---|
Měření izolace DC vedení | Varování / vypnutí při RISO < 100 kΩ |
Chování při přetížení | posunutí pracovního bodu, omezení výkonu |
DC odpojovač | integrované |
RCMU | integrované |
Klasifikace RCMU | Softwarová třída bezpečnostní platformy (platforem) je definována jako řídicí funkce třídy B (jednokanálová s periodickým autotestem) podle normy IEC60730, příloha H. |
Aktivní zjišťování ostrovů | Metoda frekvenčního posuvu |
AFCI | integrované |
AFPE (AFCI) klasifikace (podle normy IEC63027) 11) | = F-I-AFPE-1-3-1 |
Datová komunikace | |
|---|---|
Přípojka WLAN SMA-RP | 802.11b/g/n (WPA, WPA2) |
Ethernet (LAN) | RJ 45, 10/100 Mbit |
Wired Shutdown (WSD) | max. 28 přístrojů v řetězci WSD |
Modbus RTU SunSpec (2x) | RS485 2drátový |
Úroveň napětí digitálních vstupů | low: min. 0 V - max. 1,8 V |
Vstupní proudy digitálních vstupů | v závislosti na vstupním napětí; |
Celkový výkon na digitální výstup (při interním napájení) | 6 W při 12 V (USB bez zatížení) |
Výkon na digitální výstup | 1 A při >12,5 V - 24V |
Datalogger / webový server | integrované |
Vstupní údaje DC | |
|---|---|
Rozsah napětí MPP | 246 - 800 V |
Max. instalovaný příkon (PPV max) |
|
Max. zpracovatelný fotovoltaický výkon |
|
Max. vstupní napětí | 1 000 V |
Min. vstupní napětí | 80 V |
Spouštěcí vstupní napětí dodávky do sítě při síťovém provozu 5) | 80 V |
Max. vstupní proud |
|
Max. zkratový proud pole panelů (ISC PV) |
|
Max. zkratový proud pole panelů celkem |
|
Max. zpětný proud střídače do FV pole 3) |
|
Počet vstupů – PV 1 | 2 |
Počet vstupů – PV 2 | 1 |
Max. kapacita pole panelů proti zemi |
|
Mezní hodnota zkoušky izolačního odporu mezi polem panelů a zemí (při expedici) 10) | 100 kΩ |
Nastavitelný rozsah zkoušky izolačního odporu mezi polem panelů a zemí 9) | 10 - 10 000 kΩ |
Mezní hodnota a vypínací čas monitorování náhlého chybového proudu (při expedici) | 30 / 300 mA / ms |
Mezní hodnota a vypínací čas monitorování nepřetržitého chybového proudu (při expedici) | 300 / 300 mA / ms |
Nastavitelný rozsah nepřetržitého monitorování chybového proudu 9) | 30 - 300 mA |
Cyklické opakování zkoušky izolačního odporu (při expedici) | 24 h |
Nastavitelný rozsah pro cyklické opakování zkoušky izolačního odporu | - |
Vstupní údaje DC – akumulátor 8) | |
|---|---|
Max. napětí | 700 V |
Min. napětí | 160 V |
Max. proud | 22 A |
Max. výkon | 10 000 W |
Vstupy DC | 1 |
Vstupní/výstupní údaje AC | |
|---|---|
Jmenovitý výkon (Pnom) | 10 000 W |
Max. výstupní výkon | 10 000 W |
Jmenovitý zdánlivý výkon | 10 000 VA |
Jmenovité síťové napětí | 3 ~ NPE 220 V / 380 V |
Min. síťové napětí | 154 V 1) |
Max. síťové napětí | 280 V 1) |
Max. výstupní proud | 18,5 A |
Jmenovitý výstupní proud (při 230 V) | 14,5 A |
Spínací proud 6) | 9,9 A / 4 ms |
Jmenovitá frekvence | 50 / 60 Hz 1) |
Počáteční zkratový střídavý proud / fáze IK | 18,5 A |
Jmenovitá frekvence pro Full Backup | 53 / 63 Hz 1) |
Činitel harmonického zkreslení | < 3,5 % |
Účiník cos phi 2) | 0 - 1 (nastavitelný) |
Max. přípustná síťová impedance Zmax na PCC 4) | žádná |
Max. výstupní chybový proud za časový interval | 80,7 A / 10 ms |
Výstupní údaje AC – PV Point / PV Point Comfort | |
|---|---|
Max. výstupní výkon | 4 255 W (za 5 s) |
Jmenovitý výkon | 3 000 W |
Jmenovitý výstupní proud | 13 A |
Jmenovité síťové napětí | 1 ~ NPE 220 V / 230 V / 240 V |
Jmenovitá frekvence | 53 / 63 Hz 1) |
Doba přepnutí | ~ 15 s |
Účiník cos phi 2) | 0 - 1 |
Výstupní údaje AC – Full Backup 8) | |
|---|---|
Max. výstupní výkon | 12 765 W (za 5 s) |
Max. výstupní výkon (na fázi) | 4 255 W (za 5 s) |
Jmenovitý výkon | 10 000 W |
Jmenovitý výkon (na fázi) 7) | 4 133 W |
Jmenovitý výstupní proud (na fázi) | 16 A |
Jmenovité síťové napětí | 3 ~ NPE 220 V / 380 V |
Jmenovitá frekvence pro Full Backup | 53 / 63 Hz 1) |
Doba přepnutí | ~ 10 s |
Účiník cos phi 2) | 0 - 1 |
Všeobecné údaje | |
|---|---|
Max. účinnost | 98,3 % |
Evropská účinnost (Umpp nom) | 98,1 % |
Evropská účinnost (Umpp max) | 97,9 % |
Evropská účinnost (Umpp min) | 97,0 % |
Vlastní spotřeba v noci | ≤ 10 W |
Chlazení | řízené nucené větrání |
Krytí | IP 66 |
Rozměry V × Š × H | 595 × 529 × 180 mm |
Hmotnost | 22,8 kg |
Topologie střídače | neizolovaná beztransformátorová |
Přípustná okolní teplota | -25 °C až +60 °C |
Přípustná vlhkost vzduchu | 0 - 100 % (včetně kondenzace) |
Třída EMC | B |
Kategorie přepětí DC/AC | 2 / 3 |
Stupeň znečištění | 2 |
Hladina akustického tlaku | 47 dB(A) (ref. 20 µPa) |
Třída ochrany (podle normy IEC62103) | 1 |
Bezpečnostní zařízení | |
|---|---|
Měření izolace DC vedení | Varování / vypnutí při RISO < 100 kΩ |
Chování při přetížení | posunutí pracovního bodu, omezení výkonu |
DC odpojovač | integrované |
RCMU | integrované |
Klasifikace RCMU | Softwarová třída bezpečnostní platformy (platforem) je definována jako řídicí funkce třídy B (jednokanálová s periodickým autotestem) podle normy IEC60730, příloha H. |
Aktivní zjišťování ostrovů | Metoda frekvenčního posuvu |
AFCI | integrované |
AFPE (AFCI) klasifikace (podle normy IEC63027) 11) | = F-I-AFPE-1-3-1 |
Datová komunikace | |
|---|---|
Přípojka WLAN SMA-RP | 802.11b/g/n (WPA, WPA2) |
Ethernet (LAN) | RJ 45, 10/100 Mbit |
Wired Shutdown (WSD) | max. 28 přístrojů v řetězci WSD |
Modbus RTU SunSpec (2x) | RS485 2drátový |
Úroveň napětí digitálních vstupů | low: min. 0 V - max. 1,8 V |
Vstupní proudy digitálních vstupů | v závislosti na vstupním napětí; |
Celkový výkon na digitální výstup (při interním napájení) | 6 W při 12 V (USB bez zatížení) |
Výkon na digitální výstup | 1 A při >12,5 V - 24V |
Datalogger / webový server | integrované |
Vstupní údaje DC | |
|---|---|
Rozsah napětí MPP | 246 - 800 V |
Max. instalovaný příkon (PPV max) |
|
Max. zpracovatelný fotovoltaický výkon |
|
Max. vstupní napětí | 1 000 V |
Min. vstupní napětí | 80 V |
Spouštěcí vstupní napětí dodávky do sítě při síťovém provozu 5) | 80 V |
Max. vstupní proud |
|
Max. zkratový proud pole panelů (ISC PV) |
|
Max. zkratový proud pole panelů celkem |
|
Max. zpětný proud střídače do FV pole 3) |
|
Počet vstupů – PV 1 | 2 |
Počet vstupů – PV 2 | 1 |
Max. kapacita pole panelů proti zemi |
|
Mezní hodnota zkoušky izolačního odporu mezi polem panelů a zemí (při expedici) 10) | 100 kΩ |
Nastavitelný rozsah zkoušky izolačního odporu mezi polem panelů a zemí 9) | 10 - 10 000 kΩ |
Mezní hodnota a vypínací čas monitorování náhlého chybového proudu (při expedici) | 30 / 300 mA / ms |
Mezní hodnota a vypínací čas monitorování nepřetržitého chybového proudu (při expedici) | 300 / 300 mA / ms |
Nastavitelný rozsah nepřetržitého monitorování chybového proudu 9) | 30 - 300 mA |
Cyklické opakování zkoušky izolačního odporu (při expedici) | 24 h |
Nastavitelný rozsah pro cyklické opakování zkoušky izolačního odporu | - |
Vstupní údaje DC – akumulátor 8) | |
|---|---|
Max. napětí | 700 V |
Min. napětí | 160 V |
Max. proud | 22 A |
Max. výkon | 10 000 W |
Vstupy DC | 1 |
Vstupní/výstupní údaje AC | |
|---|---|
Jmenovitý výkon (Pnom) | 9 999 W |
Max. výstupní výkon | 9 999 W |
Jmenovitý zdánlivý výkon | 9 999 VA |
Jmenovité síťové napětí | 3 ~ NPE 220 V / 380 V |
Min. síťové napětí | 154 V 1) |
Max. síťové napětí | 280 V 1) |
Max. výstupní proud | 18,5 A |
Jmenovitý výstupní proud (při 230 V) | 14,5 A |
Spínací proud 6) | 9,9 A / 4 ms |
Jmenovitá frekvence | 50 / 60 Hz 1) |
Počáteční zkratový střídavý proud / fáze IK | 18,5 A |
Jmenovitá frekvence pro Full Backup | 53 / 63 Hz 1) |
Činitel harmonického zkreslení | < 3,5 % |
Účiník cos phi 2) | 0 - 1 (nastavitelný) |
Max. přípustná síťová impedance Zmax na PCC 4) | žádná |
Max. výstupní chybový proud za časový interval | 80,7 A / 10 ms |
Výstupní údaje AC – PV Point / PV Point Comfort | |
|---|---|
Max. výstupní výkon | 4 255 W (za 5 s) |
Jmenovitý výkon | 3 000 W |
Jmenovitý výstupní proud | 13 A |
Jmenovité síťové napětí | 1 ~ NPE 220 V / 230 V / 240 V |
Jmenovitá frekvence | 53 / 63 Hz 1) |
Doba přepnutí | ~ 15 s |
Účiník cos phi 2) | 0 - 1 |
Výstupní údaje AC – Full Backup 8) | |
|---|---|
Max. výstupní výkon | 12 765 W (za 5 s) |
Max. výstupní výkon (na fázi) | 4 255 W (za 5 s) |
Jmenovitý výkon | 9 999 W |
Jmenovitý výkon (na fázi) 7) | 4 133 W |
Jmenovitý výstupní proud (na fázi) | 16 A |
Jmenovité síťové napětí | 3 ~ NPE 220 V / 380 V |
Jmenovitá frekvence pro Full Backup | 53 / 63 Hz 1) |
Doba přepnutí | ~ 10 s |
Účiník cos phi 2) | 0 - 1 |
Všeobecné údaje | |
|---|---|
Max. účinnost | 98,3 % |
Evropská účinnost (Umpp nom) | 98,1 % |
Evropská účinnost (Umpp max) | 97,9 % |
Evropská účinnost (Umpp min) | 97,0 % |
Vlastní spotřeba v noci | ≤ 10 W |
Chlazení | řízené nucené větrání |
Krytí | IP 66 |
Rozměry V × Š × H | 595 × 529 × 180 mm |
Hmotnost | 22,8 kg |
Topologie střídače | neizolovaná beztransformátorová |
Přípustná okolní teplota | -25 °C až +60 °C |
Přípustná vlhkost vzduchu | 0 - 100 % (včetně kondenzace) |
Třída EMC | B |
Kategorie přepětí DC/AC | 2 / 3 |
Stupeň znečištění | 2 |
Hladina akustického tlaku | 47 dB(A) (ref. 20 µPa) |
Třída ochrany (podle normy IEC62103) | 1 |
Bezpečnostní zařízení | |
|---|---|
Měření izolace DC vedení | Varování / vypnutí při RISO < 100 kΩ |
Chování při přetížení | posunutí pracovního bodu, omezení výkonu |
DC odpojovač | integrované |
RCMU | integrované |
Klasifikace RCMU | Softwarová třída bezpečnostní platformy (platforem) je definována jako řídicí funkce třídy B (jednokanálová s periodickým autotestem) podle normy IEC60730, příloha H. |
Aktivní zjišťování ostrovů | Metoda frekvenčního posuvu |
AFCI | integrované |
AFPE (AFCI) klasifikace (podle normy IEC63027) 11) | = F-I-AFPE-1-3-1 |
Datová komunikace | |
|---|---|
Přípojka WLAN SMA-RP | 802.11b/g/n (WPA, WPA2) |
Ethernet (LAN) | RJ 45, 10/100 Mbit |
Wired Shutdown (WSD) | max. 28 přístrojů v řetězci WSD |
Modbus RTU SunSpec (2x) | RS485 2drátový |
Úroveň napětí digitálních vstupů | low: min. 0 V - max. 1,8 V |
Vstupní proudy digitálních vstupů | v závislosti na vstupním napětí; |
Celkový výkon na digitální výstup (při interním napájení) | 6 W při 12 V (USB bez zatížení) |
Výkon na digitální výstup | 1 A při >12,5 V - 24V |
Datalogger / webový server | integrované |
Vstupní údaje DC | |
|---|---|
Rozsah napětí MPP | 295 - 800 V |
Max. instalovaný příkon (PPV max) |
|
Max. zpracovatelný fotovoltaický výkon |
|
Max. vstupní napětí | 1 000 V |
Min. vstupní napětí | 80 V |
Spouštěcí vstupní napětí dodávky do sítě při síťovém provozu 5) | 80 V |
Max. vstupní proud |
|
Max. zkratový proud pole panelů (ISC PV) |
|
Max. zkratový proud pole panelů celkem |
|
Max. zpětný proud střídače do FV pole 3) |
|
Počet vstupů – PV 1 | 2 |
Počet vstupů – PV 2 | 1 |
Max. kapacita pole panelů proti zemi |
|
Mezní hodnota zkoušky izolačního odporu mezi polem panelů a zemí (při expedici) 10) | 100 kΩ |
Nastavitelný rozsah zkoušky izolačního odporu mezi polem panelů a zemí 9) | 10 - 10 000 kΩ |
Mezní hodnota a vypínací čas monitorování náhlého chybového proudu (při expedici) | 30 / 300 mA / ms |
Mezní hodnota a vypínací čas monitorování nepřetržitého chybového proudu (při expedici) | 300 / 300 mA / ms |
Nastavitelný rozsah nepřetržitého monitorování chybového proudu 9) | 30 - 300 mA |
Cyklické opakování zkoušky izolačního odporu (při expedici) | 24 h |
Nastavitelný rozsah pro cyklické opakování zkoušky izolačního odporu | - |
Vstupní údaje DC – akumulátor 8) | |
|---|---|
Max. napětí | 700 V |
Min. napětí | 160 V |
Max. proud | 22 A |
Max. výkon | 12 000 W |
Vstupy DC | 1 |
Vstupní/výstupní údaje AC | |
|---|---|
Jmenovitý výkon (Pnom) | 12 000 W |
Max. výstupní výkon | 12 000 W |
Jmenovitý zdánlivý výkon | 12 000 VA |
Jmenovité síťové napětí | 3 ~ NPE 220 V / 380 V |
Min. síťové napětí | 154 V 1) |
Max. síťové napětí | 280 V 1) |
Max. výstupní proud | 18,5 A |
Jmenovitý výstupní proud (při 230 V) | 17,4 A |
Spínací proud 6) | 9,9 A / 4 ms |
Jmenovitá frekvence | 50 / 60 Hz 1) |
Počáteční zkratový střídavý proud / fáze IK | 18,5 A |
Jmenovitá frekvence pro Full Backup | 53 / 63 Hz 1) |
Činitel harmonického zkreslení | < 3,5 % |
Účiník cos phi 2) | 0 - 1 (nastavitelný) |
Max. přípustná síťová impedance Zmax na PCC 4) | žádná |
Max. výstupní chybový proud za časový interval | 80,7 A / 10 ms |
Výstupní údaje AC – PV Point / PV Point Comfort | |
|---|---|
Max. výstupní výkon | 4 255 W (za 5 s) |
Jmenovitý výkon | 3 000 W |
Jmenovitý výstupní proud | 13 A |
Jmenovité síťové napětí | 1 ~ NPE 220 V / 230 V / 240 V |
Jmenovitá frekvence | 53 / 63 Hz 1) |
Doba přepnutí | ~ 15 s |
Účiník cos phi 2) | 0 - 1 |
Výstupní údaje AC – Full Backup 8) | |
|---|---|
Max. výstupní výkon | 12 765 W (za 5 s) |
Max. výstupní výkon (na fázi) | 4 255 W (za 5 s) |
Jmenovitý výkon | 12 000 W |
Jmenovitý výkon (na fázi) 7) | 4 133 W |
Jmenovitý výstupní proud (na fázi) | 17,4 A |
Jmenovité síťové napětí | 3 ~ NPE 220 V / 380 V |
Jmenovitá frekvence pro Full Backup | 53 / 63 Hz 1) |
Doba přepnutí | ~ 10 s |
Účiník cos phi 2) | 0 - 1 |
Všeobecné údaje | |
|---|---|
Max. účinnost | 98,2 % |
Evropská účinnost (Umpp nom) | 97,9 % |
Evropská účinnost (Umpp max) | 97,5 % |
Evropská účinnost (Umpp min) | 97,0 % |
Vlastní spotřeba v noci | ≤ 10 W |
Chlazení | řízené nucené větrání |
Krytí | IP 66 |
Rozměry V × Š × H | 595 × 529 × 180 mm |
Hmotnost | 22,8 kg |
Topologie střídače | neizolovaná beztransformátorová |
Přípustná okolní teplota | -25 °C až +60 °C |
Přípustná vlhkost vzduchu | 0 - 100 % (včetně kondenzace) |
Třída EMC | B |
Kategorie přepětí DC/AC | 2 / 3 |
Stupeň znečištění | 2 |
Hladina akustického tlaku | 47 dB(A) (ref. 20 µPa) |
Třída ochrany (podle normy IEC62103) | 1 |
Bezpečnostní zařízení | |
|---|---|
Měření izolace DC vedení | Varování / vypnutí při RISO < 100 kΩ |
Chování při přetížení | posunutí pracovního bodu, omezení výkonu |
DC odpojovač | integrované |
RCMU | integrované |
Klasifikace RCMU | Softwarová třída bezpečnostní platformy (platforem) je definována jako řídicí funkce třídy B (jednokanálová s periodickým autotestem) podle normy IEC60730, příloha H. |
Aktivní zjišťování ostrovů | Metoda frekvenčního posuvu |
AFCI | integrované |
AFPE (AFCI) klasifikace (podle normy IEC63027) 11) | = F-I-AFPE-1-3-1 |
Datová komunikace | |
|---|---|
Přípojka WLAN SMA-RP | 802.11b/g/n (WPA, WPA2) |
Ethernet (LAN) | RJ 45, 10/100 Mbit |
Wired Shutdown (WSD) | max. 28 přístrojů v řetězci WSD |
Modbus RTU SunSpec (2x) | RS485 2drátový |
Úroveň napětí digitálních vstupů | low: min. 0 V - max. 1,8 V |
Vstupní proudy digitálních vstupů | v závislosti na vstupním napětí; |
Celkový výkon na digitální výstup (při interním napájení) | 6 W při 12 V (USB bez zatížení) |
Výkon na digitální výstup | 1 A při >12,5 V - 24V |
Datalogger / webový server | integrované |
Frekvenční rozsah | 2412 - 2462 MHz |
Použité kanály / výkon | Kanál: 1-11 b,g,n HT20 |
Modulace | 802.11b: DSSS (1 Mb/s DBPSK, 2 Mb/s DQPSK, 5,5/11 Mb/s CCK) |
Všeobecné údaje | |
|---|---|
Nepřetržitý provozní proud (Icpv) | < 0,1 mA |
Jmenovitý výbojový proud (In) | 20 kA |
Bleskový proud (limp) | 6,25 kA |
Ochranná úroveň (Up) | 4 kV |
Zkratová pevnost FV (Iscpv) | 15 kA |
Odpojovací zařízení | |
|---|---|
Tepelné odpojovací zařízení | integrov. |
Externí jištění | žádné |
Mechanické vlastnosti | |
|---|---|
Odpojovací zobrazení | mechanický ukazatel (červená) |
Dálkové hlášení o přerušení spojení | výstup na přepínacím kontaktu |
Materiál krytu | termoplast UL-94-V0 |
Zkušební normy | IEC 61643-31 / DIN EN 50539-11 |
| 1) | Uvedené hodnoty jsou standardní hodnoty; v závislosti na požadavcích je střídač přizpůsoben konkrétní zemi. |
| 2) | Podle nastavení země nebo nastavení konkrétního přístroje (ind. = induktivní; cap. = kapacitní). |
| 3) | Maximální proud z vadného fotovoltaického panelu do všech ostatních fotovoltaických panelů. Ze samotného střídače na fotovoltaickou stranu střídače je to 0 A. |
| 4) | Zajištěno elektrickou konstrukcí střídače. |
| 5) | Pro režim záložního napájení (PV Point) bez akumulátoru je nutné min. napětí 150 V. |
| 6) | Proudová špička při zapnutí střídače. |
| 7) | Součet jmenovitých výstupních výkonů na fázi nesmí překročit jmenovitý výstupní výkon střídače. |
| 8) | Platí pro střídače Fronius s podporou akumulátoru. |
| 9) | Uvedené hodnoty jsou standardní; podle požadavků a FV výkonu je třeba tyto hodnoty vhodně upravit. |
| 10) | Uvedená hodnota je maximální; překročení této maximální hodnoty může mít negativní vliv na funkci. |
| 11) | Softwarová třída B (jednokanálová s periodickým autotestem) podle normy IEC 60730-1, příloha H. |
Všeobecné údaje | |
|---|---|
Název produktu | Benedict LSA32 E 8229 |
Jmenovité izolační napětí | 1 000 VDC |
Jmenovitá rázová pevnost | 6 kV |
Vhodnost pro izolaci | Ano, jen DC |
Kategorie použití a/nebo kategorie použití FV | dle IEC/EN 60947-3 kategorie použití DC-PV2 |
Jmenovitá krátkodobá zkratuvzdornost (Icw) | Jmenovitá krátkodobá zkratuvzdornost (Icw): 1 000 A |
Jmenovitá zkratová zapínací schopnost (Icm) | Jmenovitá zkratová zapínací schopnost (Icm): 1 000 A |
Jmenovitý provozní proud a jmenovitá vypínací schopnost | ||||
|---|---|---|---|---|
Jmenovité provozní napětí (Ue) | Jmenovitý provozní proud (Ie) | I(make) / I(break) | Jmenovitý provozní proud (Ie) | I(make) / I(break) |
300 VDC | 27 A | 108 A | 47 A | 188 A |
400 VDC | 20 A | 80 A | 45 A | 180 A |
500 VDC | 14 A | 56 A | 38 A | 152 A |
600 VDC | 11,5 A | 46 A | 33 A | 132 A |
700 VDC | 7,5 A | 30 A | 28 A | 112 A |
800 VDC | 5,75 A | 23 A | 23 A | 92 A |
900 VDC | 4,75 A | 19 A | 20 A | 80 A |
1 000 VDC | 4 A | 16 A | 13 A | 52 A |
Počet pinů | 1 | 1 | 2 | 2 |