Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr.
Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge.
Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation.
Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod und schwerste Verletzungen die Folge sein.
Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation.
Wenn sie nicht gemieden wird, können leichte oder geringfügige Verletzungen sowie Sachschäden die Folge sein.
Bezeichnet die Möglichkeit beeinträchtigter Arbeitsergebnisse und von Schäden an der Ausrüstung.
Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr.
Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge.
Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation.
Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod und schwerste Verletzungen die Folge sein.
Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation.
Wenn sie nicht gemieden wird, können leichte oder geringfügige Verletzungen sowie Sachschäden die Folge sein.
Bezeichnet die Möglichkeit beeinträchtigter Arbeitsergebnisse und von Schäden an der Ausrüstung.
Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr.
Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge.
Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation.
Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod und schwerste Verletzungen die Folge sein.
Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation.
Wenn sie nicht gemieden wird, können leichte oder geringfügige Verletzungen sowie Sachschäden die Folge sein.
Bezeichnet die Möglichkeit beeinträchtigter Arbeitsergebnisse und von Schäden an der Ausrüstung.
Die Bedienungsanleitung ist ständig am Einsatzort des Gerätes aufzubewahren. Ergänzend zur Bedienungsanleitung sind die allgemein gültigen sowie die örtlichen Regeln zu Unfallverhütung und Umweltschutz zu beachten.
Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise am GerätDie Anschlussklemmen können hohe Temperaturen erreichen.
Das Gerät nur betreiben, wenn alle Schutzeinrichtungen voll funktionstüchtig sind. Sind die Schutzeinrichtungen nicht voll funktionstüchtig, besteht die Gefahr fürNicht voll funktionstüchtige Sicherheitseinrichtungen vor dem Einschalten des Gerätes von einem autorisierten Fachbetrieb instandsetzen lassen.
Schutzeinrichtungen niemals umgehen oder außer Betrieb setzen.
Die Positionen der Sicherheits- und Gefahrenhinweise am Gerät sind aus dem Kapitel „Allgemeines“ der Bedienungsanleitung des Gerätes zu entnehmen.
Störungen, die die Sicherheit beeinträchtigen können, vor dem Einschalten des Gerätes beseitigen.
Es geht um Ihre Sicherheit!
Betrieb oder Lagerung des Geräts außerhalb des angegebenen Bereichs gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus entstandene Schäden haftet der Hersteller nicht.
Die Service-Informationen in dieser Bedienungsanleitung sind nur für qualifiziertes Fachpersonal bestimmt. Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Führen Sie keine anderen als die in der Dokumentation angeführten Tätigkeiten aus. Das gilt auch, wenn Sie dafür qualifiziert sind.
Sämtliche Kabel und Leitungen müssen fest, unbeschädigt, isoliert und ausreichend dimensioniert sein. Lose Verbindungen, angeschmorte, beschädigte oder unterdimensionierte Kabel und Leitungen sofort von einem autorisierten Fachbetrieb instandsetzen lassen.
Wartung und Instandsetzung dürfen nur durch einen autorisierten Fachbetrieb erfolgen.
Bei fremdbezogenen Teilen ist nicht gewährleistet, dass diese beanspruchungs- und sicherheitsgerecht konstruiert und gefertigt sind. Nur Original-Ersatzteile verwenden (gilt auch für Normteile).
Ohne Genehmigung des Herstellers keine Veränderungen, Ein- oder Umbauten am Gerät vornehmen.
Bauteile in nicht einwandfreiem Zustand sofort austauschen.
Das Urheberrecht an dieser Bedienungsanleitung verbleibt beim Hersteller.
Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung, Änderungen vorbehalten.
Für Verbesserungsvorschläge und Hinweise auf etwaige Unstimmigkeiten in der Bedienungsanleitung sind wir dankbar.
Der Fronius Backup Switch ist ein ortsfestes Betriebsmittel, das für den Einsatz in öffentlichen Stromnetzen mit TN-/TT-Systemen entwickelt wurde. Im Fall eines Netzausfalls können alle angeschlossenen Verbraucher und Erzeuger gemäß den Vorgaben des Netzbetreibers manuell vom öffentlichen Stromnetz getrennt werden. Der Fronius Backup Switch ermöglicht die manuelle Umschaltung auf Notstrom-Versorgung. Sobald das öffentliche Stromnetz wieder stabil ist, kann mit dem Fronius Backup Switch manuell auf die Stromversorgung aus dem öffentlichen Netz umgeschaltet werden. Der Fronius Backup Switch ist ausschließlich in Systemen mit installiertem Batteriespeicher einsetzbar.
Der Fronius Backup Switch ist ein ortsfestes Betriebsmittel, das für den Einsatz in öffentlichen Stromnetzen mit TN-/TT-Systemen entwickelt wurde. Im Fall eines Netzausfalls können alle angeschlossenen Verbraucher und Erzeuger gemäß den Vorgaben des Netzbetreibers manuell vom öffentlichen Stromnetz getrennt werden. Der Fronius Backup Switch ermöglicht die manuelle Umschaltung auf Notstrom-Versorgung. Sobald das öffentliche Stromnetz wieder stabil ist, kann mit dem Fronius Backup Switch manuell auf die Stromversorgung aus dem öffentlichen Netz umgeschaltet werden. Der Fronius Backup Switch ist ausschließlich in Systemen mit installiertem Batteriespeicher einsetzbar.
Der Fronius Backup Switch ist ein ortsfestes Betriebsmittel, das für den Einsatz in öffentlichen Stromnetzen mit TN-/TT-Systemen entwickelt wurde. Im Fall eines Netzausfalls können alle angeschlossenen Verbraucher und Erzeuger gemäß den Vorgaben des Netzbetreibers manuell vom öffentlichen Stromnetz getrennt werden. Der Fronius Backup Switch ermöglicht die manuelle Umschaltung auf Notstrom-Versorgung. Sobald das öffentliche Stromnetz wieder stabil ist, kann mit dem Fronius Backup Switch manuell auf die Stromversorgung aus dem öffentlichen Netz umgeschaltet werden. Der Fronius Backup Switch ist ausschließlich in Systemen mit installiertem Batteriespeicher einsetzbar.
Der Fronius Backup Switch ist nicht für die Notfall-Stromversorgung von lebenserhaltenden medizinischen Geräten geeignet.
Auf dem Fronius Backup Switch befinden sich technische Daten und Kennzeichnungen. Diese dürfen weder entfernt noch übermalt werden.
Kennzeichnungen | |
CE-Kennzeichnung – bestätigt das Einhalten der zutreffenden EU-Richtlinien und Verordnungen. | |
C UL US LISTED-Kennzeichnung – bestätigt das Einhalten der zutreffenden Normen für Kanada und die USA. |
WICHTIG!
Alle Leistungsklassen der US-Versionen der Fronius Produktserie „Primo GEN24 X.X 208-240 (Plus) (SC)“ sind NICHT mit dem Fronius Backup Switch kompatibel.
(1) | 1 Stk. Fronius Backup Switch |
(2) | 2 Stk. Schutzabdeckung inkl. 4 Stk. Schrauben B2,2 x 6,5 mm (nicht abgebildet) |
(3) | 1 Stk. Quick Start Guide |
(4) | 1 Stk. Aufkleber „Notstrom-Versorgung“ |
PV-Modul | |
Fronius GEN24 Wechselrichter | |
Fronius Backup Switch | |
Wechselrichter im System | |
Primärzähler (Fronius Smart Meter) | |
Verrechnungszähler | |
Stromnetz | |
Batterie | |
Verbraucher im System |
Der Fronius Backup Switch muss an folgender Position im System installiert werden.
WICHTIG!
Alle Leistungsklassen der US-Versionen der Fronius Produktserie „Primo GEN24 X.X 208-240 (Plus) (SC)“ sind NICHT mit dem Fronius Backup Switch kompatibel.
Die Details zum Anschluss eines Fronius Smart Meters befinden sich in der jeweiligen Bedienungsanleitung.
Zum Download von Smart Meter Bedienungsanleitungen entweder auf den Link Smart Meter Bedienungsanleitung klicken oder auf einem Endgerät fronius.com/en/solar-energy/installers-partners/downloads aufrufen und den Suchbegriff „Smart Meter“ eingeben.
Der Backup Switch verfügt über 3 Schalterstellungen:
(1) | Netzbetrieb Die Stromversorgung erfolgt über das öffentliche Netz. |
(2) | 0-Stellung (spannungsfrei) Die Stromversorgung ist sicher getrennt vom öffentlichen Netz oder von der Notstrom-Versorgung. |
(3) | Notstrom-Betrieb Die Stromversorgung erfolgt per Notstrom über den Wechselrichter oder die Batterie. |
WICHTIG!
In der Schalterstellung (2) kann der Backup Switch mit einem handelsüblichen Vorhängeschloss gegen Ein-/Ausschalten gesichert werden. Hierfür sind die nationalen Bestimmungen zu berücksichtigen.
Der Backup Switch verfügt über 3 Schalterstellungen:
(1) | Netzbetrieb Die Stromversorgung erfolgt über das öffentliche Netz. |
(2) | 0-Stellung (spannungsfrei) Die Stromversorgung ist sicher getrennt vom öffentlichen Netz oder von der Notstrom-Versorgung. |
(3) | Notstrom-Betrieb Die Stromversorgung erfolgt per Notstrom über den Wechselrichter oder die Batterie. |
WICHTIG!
In der Schalterstellung (2) kann der Backup Switch mit einem handelsüblichen Vorhängeschloss gegen Ein-/Ausschalten gesichert werden. Hierfür sind die nationalen Bestimmungen zu berücksichtigen.
(1) | Anschlussklemmen Hilfskontakt-Schalter: Datenkommunikation |
(2) | Anschlussklemmen Last-Trennschalter 63 A: Stromnetz |
(3) | Anschlussklemmen Last-Trennschalter 20 A: Datenkommunikation |
(4) | Anschlussklemmen Hilfskontakt-Schalter: Datenkommunikation |
(5) | Anschlussklemmen Last-Trennschalter 63 A: Verbraucher |
(6) | Anschlussklemmen Last-Trennschalter 20 A: Datenkommunikation |
Informationen zur Installation der Datenkommunikation befinden sich im Kapitel Datenkommunikations-Kabel anschließen auf Seite (→).
Eindrähtig | Feindrähtig | Feindrähtig mit Aderendhülse und Kragen | Feindrähtig mit Aderendhülse ohne Kragen |
---|---|---|---|
Nur runde Kupferleiter an den Anschlussklemmen anschließen. Siehe nachstehende Tabellen:
Anschlussklemmen am Last-Trennschalter 63 A 1) | |||
---|---|---|---|
1 - 25 mm2 | 4 - 16 mm2 | 2,5 - 16 mm2 | 2,5 - 16 mm2 |
max. 2 x 10 mm2 | max. 2 x 10 mm2 |
Anschlussklemmen am Last-Trennschalter 20 A 1) | |||
---|---|---|---|
0,13 - 10 mm2 | 0,5 - 6 mm2 | 0,5 - 6 mm2 | 0,5 - 6 mm2 |
Anschlussklemmen am Hilfskontakt-Schalter | |||
---|---|---|---|
0,13 - 2,5 mm2 | 0,75 - 2,5 mm2 | 0,5 - 1,5 mm2 | 0,5 - 1,5 mm2 |
1) Den Querschnitt des Kabels groß genug wählen. Der Querschnitt des Kabels hängt von der tatsächlich angeschlossenen Leistung ab.
| Last-Trennschalter 63 A | Last-Trennschalter 20 A | Hilfskontakt-Schalter |
---|---|---|---|
Anschluss-Schraube | M5 | M3,5 | M3,5 |
Anzugs-Drehmoment | 2 - 4 Nm | 0,8 - 1,7 Nm | 0,8 - 1,4 Nm |
Leiter pro Klemme | 2 | 1 | 2 |
Gefahr durch Kurzschlüsse aufgrund von Fremdkörpern im Anschlussbereich.
Ein elektrischer Schlag kann zu schweren Verletzungen oder Tod führen.
Fremdkörper vom Anschlussbereich fernhalten oder gegebenenfalls entfernen.
Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Die Inbetriebnahme sowie Wartungs- und Service-Tätigkeiten bei Wechselrichter und Batterie dürfen nur vom jeweiligen Wechselrichter- oder Batterie-Hersteller geschultes Servicepersonal und nur im Rahmen der technischen Bestimmungen erfolgen.
Vor der Installation und Inbetriebnahme die Installationsanleitung und Bedienungsanleitung des jeweiligen Herstellers lesen.
Gefahr durch Netzspannung und DC-Spannung von den Solarmodulen, die Licht ausgesetzt sind, sowie Batterien.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Sämtlichen Anschluss-,Wartungs- und Service-Tätigkeiten dürfen nur dann durchgeführt werden, wenn AC- und DC-Seite von Wechselrichter und Batterie spannungsfrei sind.
Der fixe Anschluss an das öffentliche Stromnetz darf nur von einem konzessionierten Elektroinstallateur hergestellt werden.
Gefahr durch beschädigte und/oder verunreinigte Anschlussklemmen.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Vor den Anschlusstätigkeiten die Anschlussklemmen auf Beschädigungen und Verunreinigungen prüfen.
Verunreinigungen im spannungsfreien Zustand entfernen.
Defekte Anschlussklemmen von einem autorisierten Fachbetrieb in Stand setzen lassen.
Gefahr durch Kurzschlüsse aufgrund von Fremdkörpern im Anschlussbereich.
Ein elektrischer Schlag kann zu schweren Verletzungen oder Tod führen.
Fremdkörper vom Anschlussbereich fernhalten oder gegebenenfalls entfernen.
Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Die Inbetriebnahme sowie Wartungs- und Service-Tätigkeiten bei Wechselrichter und Batterie dürfen nur vom jeweiligen Wechselrichter- oder Batterie-Hersteller geschultes Servicepersonal und nur im Rahmen der technischen Bestimmungen erfolgen.
Vor der Installation und Inbetriebnahme die Installationsanleitung und Bedienungsanleitung des jeweiligen Herstellers lesen.
Gefahr durch Netzspannung und DC-Spannung von den Solarmodulen, die Licht ausgesetzt sind, sowie Batterien.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Sämtlichen Anschluss-,Wartungs- und Service-Tätigkeiten dürfen nur dann durchgeführt werden, wenn AC- und DC-Seite von Wechselrichter und Batterie spannungsfrei sind.
Der fixe Anschluss an das öffentliche Stromnetz darf nur von einem konzessionierten Elektroinstallateur hergestellt werden.
Gefahr durch beschädigte und/oder verunreinigte Anschlussklemmen.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Vor den Anschlusstätigkeiten die Anschlussklemmen auf Beschädigungen und Verunreinigungen prüfen.
Verunreinigungen im spannungsfreien Zustand entfernen.
Defekte Anschlussklemmen von einem autorisierten Fachbetrieb in Stand setzen lassen.
Den Leitungs-Schutzschalter ausschalten. DC-Trenner in die Schalterstellung „Aus“ (OFF) stellen.
Die am Wechselrichter angeschlossene Batterie ausschalten.
Die Entladezeit der Kondensatoren des Wechselrichters abwarten (2 Minuten).
Der Fronius Backup Switch kann auf einer DIN-Hutschiene 35 mm montiert werden.
Gehäuseabmessungen lt. DIN 4388:
Vor dem Anschließen der Leitungen muss der Gehäusedeckel entfernt werden.
Last-Trennschalter 63 A | Last-Trennschalter 20 A | Hilfskontakt-Schalter |
---|---|---|
14 mm (0.55 in.) | 11 mm (0.43 in.) | 8 mm (0.31 in.) |
Gefahr durch lose und/oder unsachgemäß geklemmte Einzelleiter in der Anschlussklemme.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Den festen Halt der Einzelleiter in der Anschlussklemme überprüfen.
Sicherstellen, dass sich der Einzelleiter vollständig in der Anschlussklemme befindet und keine Einzeldrähte aus der Anschlussklemme hervorragen.
Den vom Netz kommenden Einzelleiter (L1 ) in die Anschlussklemme stecken.
Den Einzelleiter (L1 ) in der Anschlussklemme festschrauben. Zulässige Anschluss-Schrauben und Drehmomente siehe Zulässige Anschluss-Schrauben auf Seite (→).
Gefahr durch lose und/oder unsachgemäß geklemmte Einzelleiter in der Anschlussklemme.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Den festen Halt der Einzelleiter in der Anschlussklemme überprüfen.
Sicherstellen, dass sich der Einzelleiter vollständig in der Anschlussklemme befindet und keine Einzeldrähte aus der Anschlussklemme hervorragen.
Den vom Netz kommenden Einzelleiter (L1 ) in die Anschlussklemme stecken.
Den Einzelleiter (L1 ) in der Anschlussklemme festschrauben. Zulässige Anschluss-Schrauben und Drehmomente siehe Zulässige Anschluss-Schrauben auf Seite (→).
Gefahr durch lose und/oder unsachgemäß geklemmte Einzelleiter in der Anschlussklemme.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Den festen Halt der Einzelleiter in der Anschlussklemme überprüfen.
Sicherstellen, dass sich der Einzelleiter vollständig in der Anschlussklemme befindet und keine Einzeldrähte aus der Anschlussklemme hervorragen.
Den vom Notstrom-Kreis kommenden Einzelleiter (L1‘) in die Anschlussklemme stecken.
Den Einzelleiter (L1‘) in der Anschlussklemme festschrauben. Zulässige Anschluss-Schrauben und Drehmomente siehe Zulässige Anschluss-Schrauben auf Seite (→).
Gefahr durch lose und/oder unsachgemäß geklemmte Einzelleiter in der Anschlussklemme.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Den festen Halt der Einzelleiter in der Anschlussklemme überprüfen.
Sicherstellen, dass sich der Einzelleiter vollständig in der Anschlussklemme befindet und keine Einzeldrähte aus der Anschlussklemme hervorragen.
Die vom Netz kommenden Einzelleiter (L1 , L2 , L3 ) in die Anschlussklemme stecken.
Die Einzelleiter (L1 , L2 , L3 ) in den Anschlussklemmen festschrauben. Zulässige Anschluss-Schrauben und Drehmomente siehe Zulässige Anschluss-Schrauben auf Seite (→).
Gefahr durch lose und/oder unsachgemäß geklemmte Einzelleiter in der Anschlussklemme.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Den festen Halt der Einzelleiter in der Anschlussklemme überprüfen.
Sicherstellen, dass sich der Einzelleiter vollständig in der Anschlussklemme befindet und keine Einzeldrähte aus der Anschlussklemme hervorragen.
Die vom Netz kommenden Einzelleiter (L1 , L2 , L3 ) in die Anschlussklemme stecken.
Die Einzelleiter (L1 , L2 , L3 ) in den Anschlussklemmen festschrauben. Zulässige Anschluss-Schrauben und Drehmomente siehe Zulässige Anschluss-Schrauben auf Seite (→).
Gefahr durch lose und/oder unsachgemäß geklemmte Einzelleiter in der Anschlussklemme.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Den festen Halt der Einzelleiter in der Anschlussklemme überprüfen.
Sicherstellen, dass sich der Einzelleiter vollständig in der Anschlussklemme befindet und keine Einzeldrähte aus der Anschlussklemme hervorragen.
Die vom Notstrom-Kreis kommenden Einzelleiter (L1‘, L2‘, L3‘) in die Anschlussklemmen stecken.
Die Einzelleiter (L1‘, L2‘, L3‘) in den Anschlussklemmen festschrauben. Zulässige Anschluss-Schrauben und Drehmomente siehe Zulässige Anschluss-Schrauben auf Seite (→).
1) Den Fronius Smart Meter IP über Modbus verkabeln, damit das Signal unterbrochen werden kann. Der Fronius Smart Meter IP darf nicht mit dem Netzwerk verbunden sein.
1) Den Fronius Smart Meter IP über Modbus verkabeln, damit das Signal unterbrochen werden kann. Der Fronius Smart Meter IP darf nicht mit dem Netzwerk verbunden sein.
Feedback Schalter in Notstrom-Position (IN6/IN7)
Wenn der Backup Switch auf Notstrom-Versorgung geschaltet wird, überprüft der Wechselrichter die Stellung des Schalters. Ist diese korrekt, wird die Notstrom-Versorgung der angeschlossenen Verbraucher im Notstrom-Kreis frei gegeben.
Kommunikation Modbus Smart Meter (M+/M-)
Über den Kontakt wird die Kommunikation zwischen dem Wechselrichter und dem Fronius Smart Meter unterbrochen. Die unterbrochene Kommunikation verhindert das automatische Beenden des Notstrom-Betriebs. Der Wechselrichter bleibt im Notstrom-Betrieb. Ist eine stabile Stromversorgung aus dem Netz wieder vorhanden, muss der Schalter des Fronius Backup Switch manuell auf Netzbetrieb geschaltet werden.
Wired Shut Down (WSD IN/WSD OUT)
In der Schalterstellung „O“ wird die WSD-Leitung unterbrochen. Der Wechselrichter schaltet sofort ab. Ein asynchrones Rückschalten auf das Stromnetz wird verhindert.
Gefahr durch elektrische Spannung von fehlenden oder unsachgemäß montierten Schutzabdeckungen.
Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein und/oder schwerwiegende Sachschäden verursachen.
Schutzabdeckungen unmittelbar nach der Installation der spannungsführenden Leitungen montieren
Schutzabdeckungen sachgemäß montieren und auf Halt prüfen.
WICHTIG!
Die Schutzabdeckungen dienen der zusätzlichen Isolation der spannungsführenden Leitungen zu den Datenübertragungs-Leitungen.
Am Last-Trennschalter 63 A eine Schutzabdeckung oben montieren. Für die Montage die Schrauben aus dem Lieferumfang verwenden.
Am Last-Trennschalter 63 A eine Schutzabdeckung unten montieren. Für die Montage die Schrauben aus dem Lieferumfang verwenden.
Gefahr durch elektrische Spannung von fehlenden oder unsachgemäß montierten Schutzabdeckungen.
Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein und/oder schwerwiegende Sachschäden verursachen.
Schutzabdeckungen unmittelbar nach der Installation der spannungsführenden Leitungen montieren
Schutzabdeckungen sachgemäß montieren und auf Halt prüfen.
WICHTIG!
Die Schutzabdeckungen dienen der zusätzlichen Isolation der spannungsführenden Leitungen zu den Datenübertragungs-Leitungen.
Am Last-Trennschalter 63 A eine Schutzabdeckung oben montieren. Für die Montage die Schrauben aus dem Lieferumfang verwenden.
Am Last-Trennschalter 63 A eine Schutzabdeckung unten montieren. Für die Montage die Schrauben aus dem Lieferumfang verwenden.
Den Gehäusedeckel und den Schalter wieder montieren und mit der Schraube fixieren.
Den Gehäusedeckel und den Schalter wieder montieren und mit der Schraube fixieren.
Die am Wechselrichter angeschlossene Batterie einschalten.
DC-Trenner in die Schalterstellung „Ein“ stellen. Den Leitungs-Schutzschalter einschalten.
Die am Wechselrichter angeschlossene Batterie einschalten.
DC-Trenner in die Schalterstellung „Ein“ stellen. Den Leitungs-Schutzschalter einschalten.
WICHTIG!
Einstellungen im Menüpunkt „Gerätekonfiguration“ → „Funktionen und I/Os“ dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden! Für den Menüpunkt „Gerätekonfiguration“ ist die Eingabe des Techniker-Passworts erforderlich.
Der Notstrom-Modus Full Backup ist konfiguriert.
Für den Testbetrieb wird eine Batterieladung von min. 30 % empfohlen.
Eine Beschreibung zur Durchführung des Testbetriebs befindet sich in der Checkliste - Notstrom (https://www.fronius.com/en/search-page, Artikelnummer: 42,0426,0365).
Technische Daten 1) | Last-Trennschalter | Last-Trennschalter | Hilfskontakt-Schalter | |
---|---|---|---|---|
Thermischer Bemessungs-Betriebsstrom | ||||
offen Ith | 63 A | 20 A | 10 A | |
gekapselt Ithe | 63 A | 20 A |
| |
Bemessungs-Isolationsspannung Ui 2) | 690 V | 690 V | 690 V | |
Ausschaltvermögen Ieff |
|
|
| |
3 x 220 - 440 V | 330 A | 160 A |
| |
3 x 500 V | 330 A | 160 A |
| |
3 x 660 - 690 V | 190 A | 80 A |
| |
Gebrauchskategorien AC21A, AC21B |
|
|
| |
Bemessungs-Betriebsstrom Ie | 400 V | 63 A | 20 A |
|
Bemessungs-Betriebsleistung | 220 - 240 V | 24 kW | 8 kW |
|
380 - 440 V | 42 kW | 13 kW |
| |
3-phasig 3-polig | 660 - 690 V | 72 kW | 23 kW |
|
Gebrauchskategorien AC23A, AC23B |
|
|
| |
Bemessungs-Betriebsstrom Ie | 400 V | 45 A | 16 A |
|
Bemessungs-Betriebsleistung | 220 - 240 V | 15 kW | 4 kW |
|
380 - 440 V | 22 kW | 7,5 kW |
| |
660 - 690 V | 18,5 kW | 5,5 kW |
| |
Sicherung | gL (gG) | max. 63 A | max. 25 A | max. 20 A |
Allgemeine Daten | |
---|---|
Gewicht | 421 g |
Zulässige Umgebungstemperatur | -40 °C bis +60 °C |
Abmessungen | 64 x 125,4 x 91 mm |
Schutzart | IP20 + KLAD |
Netzfrequenz | 50 - 60 Hz |
Nennspannung | 3 - 230 / 400 V |
Netztrennung | 1-polig oder 3-polig |
1) Nach IEC 947-3, IEC 947-5-1, VDE 0660, EN 60947-3, EN 60947-5-1
2) Gilt für: Netze mit geerdetem Sternpunkt, Überspannungskategorie I bis III, Verschmutzungsgrad 3: Uimp = 6kV.
Technische Daten 1) | Last-Trennschalter | Last-Trennschalter | Hilfskontakt-Schalter | |
---|---|---|---|---|
Thermischer Bemessungs-Betriebsstrom | ||||
offen Ith | 63 A | 20 A | 10 A | |
gekapselt Ithe | 63 A | 20 A |
| |
Bemessungs-Isolationsspannung Ui 2) | 690 V | 690 V | 690 V | |
Ausschaltvermögen Ieff |
|
|
| |
3 x 220 - 440 V | 330 A | 160 A |
| |
3 x 500 V | 330 A | 160 A |
| |
3 x 660 - 690 V | 190 A | 80 A |
| |
Gebrauchskategorien AC21A, AC21B |
|
|
| |
Bemessungs-Betriebsstrom Ie | 400 V | 63 A | 20 A |
|
Bemessungs-Betriebsleistung | 220 - 240 V | 24 kW | 8 kW |
|
380 - 440 V | 42 kW | 13 kW |
| |
3-phasig 3-polig | 660 - 690 V | 72 kW | 23 kW |
|
Gebrauchskategorien AC23A, AC23B |
|
|
| |
Bemessungs-Betriebsstrom Ie | 400 V | 45 A | 16 A |
|
Bemessungs-Betriebsleistung | 220 - 240 V | 15 kW | 4 kW |
|
380 - 440 V | 22 kW | 7,5 kW |
| |
660 - 690 V | 18,5 kW | 5,5 kW |
| |
Sicherung | gL (gG) | max. 63 A | max. 25 A | max. 20 A |
Allgemeine Daten | |
---|---|
Gewicht | 421 g |
Zulässige Umgebungstemperatur | -40 °C bis +60 °C |
Abmessungen | 64 x 125,4 x 91 mm |
Schutzart | IP20 + KLAD |
Netzfrequenz | 50 - 60 Hz |
Nennspannung | 3 - 230 / 400 V |
Netztrennung | 1-polig oder 3-polig |
1) Nach IEC 947-3, IEC 947-5-1, VDE 0660, EN 60947-3, EN 60947-5-1
2) Gilt für: Netze mit geerdetem Sternpunkt, Überspannungskategorie I bis III, Verschmutzungsgrad 3: Uimp = 6kV.
Technische Daten 1) | Last-Trennschalter | Last-Trennschalter | Hilfskontakt-Schalter | |
---|---|---|---|---|
Thermischer Bemessungs-Betriebsstrom | ||||
offen Ith | 63 A | 20 A | 10 A | |
gekapselt Ithe | 63 A | 20 A |
| |
Bemessungs-Isolationsspannung Ui 2) | 690 V | 690 V | 690 V | |
Ausschaltvermögen Ieff |
|
|
| |
3 x 220 - 440 V | 330 A | 160 A |
| |
3 x 500 V | 330 A | 160 A |
| |
3 x 660 - 690 V | 190 A | 80 A |
| |
Gebrauchskategorien AC21A, AC21B |
|
|
| |
Bemessungs-Betriebsstrom Ie | 400 V | 63 A | 20 A |
|
Bemessungs-Betriebsleistung | 220 - 240 V | 24 kW | 8 kW |
|
380 - 440 V | 42 kW | 13 kW |
| |
3-phasig 3-polig | 660 - 690 V | 72 kW | 23 kW |
|
Gebrauchskategorien AC23A, AC23B |
|
|
| |
Bemessungs-Betriebsstrom Ie | 400 V | 45 A | 16 A |
|
Bemessungs-Betriebsleistung | 220 - 240 V | 15 kW | 4 kW |
|
380 - 440 V | 22 kW | 7,5 kW |
| |
660 - 690 V | 18,5 kW | 5,5 kW |
| |
Sicherung | gL (gG) | max. 63 A | max. 25 A | max. 20 A |
Allgemeine Daten | |
---|---|
Gewicht | 421 g |
Zulässige Umgebungstemperatur | -40 °C bis +60 °C |
Abmessungen | 64 x 125,4 x 91 mm |
Schutzart | IP20 + KLAD |
Netzfrequenz | 50 - 60 Hz |
Nennspannung | 3 - 230 / 400 V |
Netztrennung | 1-polig oder 3-polig |
1) Nach IEC 947-3, IEC 947-5-1, VDE 0660, EN 60947-3, EN 60947-5-1
2) Gilt für: Netze mit geerdetem Sternpunkt, Überspannungskategorie I bis III, Verschmutzungsgrad 3: Uimp = 6kV.
Wartungs- und Service-Tätigkeiten dürfen nur von Fronius-geschultem Servicepersonal durchgeführt werden.
Wartungs- und Service-Tätigkeiten dürfen nur von Fronius-geschultem Servicepersonal durchgeführt werden.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen gemäß EU-Richtlinie und nationalem Recht getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Gebrauchte Geräte beim Händler oder über ein lokales, autorisiertes Sammel- und Entsorgungssystem zurückgeben. Eine fachgerechte Entsorgung des Altgeräts fördert eine nachhaltige Wiederverwertung von Ressourcen und verhindert negative Auswirkungen auf Gesundheit und Umwelt.
VerpackungsmaterialienDetaillierte, länderspezifische Garantiebedingungen sind unter www.fronius.com/solar/garantie aufrufbar.
Um die volle Garantielaufzeit für Ihr neu installiertes Fronius-Produkt zu erhalten, registrieren Sie sich bitte unter www.solarweb.com.