LogoFronius Reserva 6.3 - 15.8 kWh
  • fi
    • Yhteystiedot
    • Julkaisutiedot
    • Yleiset myyntiehdot
    • Tietosuoja
    • 004-01072025
    • Yleisiä tietoja
      • Turvallisuustiedot
        • Varoitusten ja turvallisuusohjeiden selitys
        • Turvallisuusohjeet ja tärkeitä tietoja
        • Akun aiheuttamat riskit
        • Suositellut toimet hätätilanteissa
        • Sähkömagneettiseen yhteensopivuuteen liittyvät toimet
        • Sähkömagneettiset kentät
        • Suojamaadoitus (PE)
      • Yleistä
        • Laitteessa olevat tiedot
        • Käytetyt kuvat
        • Kohderyhmä
        • Tietoturva
        • Tekijänoikeus
      • Fronius Reserva
        • Laitekonsepti
        • Toimintojen yleiskatsaus
        • Toimitussisältö
        • Varastointi
        • Määräystenmukainen käyttö
        • Ennakoitavissa oleva väärinkäyttö
      • Eri käyttötilat
        • Käyttötilat – symbolien selitys
        • Käyttötila – aurinkoenergia
        • Käyttötila – omakulutuksen optimointi
        • Käyttötila – varavirta
        • Käyttötila – akun kustannustehokas lataus julkisesta sähköverkosta
        • Invertterin energiavirran suunta
        • Käyttötilat (vain akkujärjestelmille)
      • Käyttöosat ja liitännät
        • Liitäntäalue
        • Ohjaimet
        • LED-tilanäytöt
    • Asennus
      • Yleistä
        • Järjestelmäkomponenttien yhteensopivuus
      • Sijainnin valinta
        • Akun sijainnin valinta
      • Asentaminen
        • Kiinnitystarvikkeiden valinta
        • Seinäasennus
        • Akun rakenne
      • Liitännän edellytykset
        • Erilaiset kaapelityypit
        • Sallitut kaapelit sähköliitäntää varten
        • Sallitut kaapelit dataliikenneliitäntää varten
      • Sähköliitäntä
        • Turvallisuus
        • Aurinkosähköjärjestelmän jännitteettömäksi kytkeminen
        • Suojajohtimen (PE) liittäminen
        • DC-johtojen liittäminen
        • DC-johtojen liittäminen akun rinnakkaiskäyttöä varten
      • Dataliikennekaapelin liittäminen
        • PIN-liitäntöjen varaus
        • Dataliikennekaapelin invertteriin liittäminen
        • Dataliikennekaapelin liittäminen akun rinnakkaiskäyttöä varten
        • Päätevastukset
      • Toiminnan viimeistely
        • Kansien akkuun asentaminen
      • Reserva-moduulin liittäminen/vaihto akkujärjestelmään
        • Turvallisuus
        • Akkujärjestelmän laajentamisen edellytykset
        • Varaustilan (SoC) asettaminen huoltotilan avulla
        • Aurinkosähköjärjestelmän ja akun jännitteettömäksi kytkeminen
        • Akun kansien purkaminen
        • Reserva BMS:n sulkeminen ja purkaminen
        • Uuden Reserva-moduulin asentaminen
        • Reserva BMS:n asentaminen
        • Reserva BMS:n liittäminen
        • Kansien akkuun asentaminen
    • Käyttöönotto
      • Aurinkosähköjärjestelmän päälle kytkeminen
        • Aurinkosähköjärjestelmän päälle kytkeminen
      • Manuaalinen järjestelmän käynnistys
        • Edellytys
        • Järjestelmän sammutuksen ilmoitus
        • Manuaalinen akun käynnistys (Dark start) järjestelmän sammuttamisen jälkeen
        • Varavirtakäytön käynnistys järjestelmän sammutuksen jälkeen
      • Asetukset – invertterin käyttöliittymä
        • Yleistä
        • Käyttöönotto sovelluksen avulla
        • Käyttöönotto selaimen avulla
        • Akun lisääminen invertterin käyttöliittymässä
        • Laiteohjelmiston päivitys
    • Liite
      • Huolto, kunnossapito ja hävittäminen
        • Puhdistaminen
        • Huolto
        • Pakotettu jälkilataus
        • Hävittäminen
      • Takuusäännökset
        • Fronius-tehdastakuu
      • Tekniset tiedot
        • Fronius Reserva
        • Alaviitteiden selitykset
    • Mitat
      • Fronius Reserva

    Fronius Reserva 6.3 - 15.8 kWh Käyttöohje

    Asennus
    Sähköliitäntä
    Dataliikennekaapelin liittäminen
    Käyttöönotto
    Tekniset tiedot

    Yleisiä tietoja

    Turvallisuustiedot

    Varoitusten ja turvallisuusohjeiden selitys

    Tässä käyttöohjeessa olevien varoitusten ja turvallisuusohjeiden tarkoituksena on suojella ihmisiä mahdollisilta vammoilta ja tuotetta vaurioilta.

    VAROITUS!

    Osoittaa välittömästi vaarallisen tilanteen

    Jos sitä ei vältetä, seurauksena ovat vakavat vammat tai kuolema.

    Toimintaohje tilanteen torjumiseksi

    VAARA!

    Osoittaa mahdollisesti vaarallisen tilanteen

    Jos sitä ei vältetä, seurauksena voi olla vakavia vammoja ja kuolema.

    Toimintaohje tilanteen torjumiseksi

    VARO!

    Osoittaa mahdollisesti vaarallisen tilanteen

    Jos sitä ei vältetä, seurauksena voi olla lieviä tai keskivaikeita vammoja.

    Toimintaohje tilanteen torjumiseksi

    HUOMIO!

    Osoittaa heikentyneitä työtuloksia ja/tai laitteen ja komponenttien vaurioitumisen

    Varoitukset ja turvallisuusohjeet ovat olennainen osa tätä ohjetta, ja niitä on aina noudatettava tuotteen turvallisen ja asianmukaisen käytön varmistamiseksi.

    1. Yleisiä tietoja

    Turvallisuustiedot

    Varoitusten ja turvallisuusohjeiden selitys

    Tässä käyttöohjeessa olevien varoitusten ja turvallisuusohjeiden tarkoituksena on suojella ihmisiä mahdollisilta vammoilta ja tuotetta vaurioilta.

    VAROITUS!

    Osoittaa välittömästi vaarallisen tilanteen

    Jos sitä ei vältetä, seurauksena ovat vakavat vammat tai kuolema.

    Toimintaohje tilanteen torjumiseksi

    VAARA!

    Osoittaa mahdollisesti vaarallisen tilanteen

    Jos sitä ei vältetä, seurauksena voi olla vakavia vammoja ja kuolema.

    Toimintaohje tilanteen torjumiseksi

    VARO!

    Osoittaa mahdollisesti vaarallisen tilanteen

    Jos sitä ei vältetä, seurauksena voi olla lieviä tai keskivaikeita vammoja.

    Toimintaohje tilanteen torjumiseksi

    HUOMIO!

    Osoittaa heikentyneitä työtuloksia ja/tai laitteen ja komponenttien vaurioitumisen

    Varoitukset ja turvallisuusohjeet ovat olennainen osa tätä ohjetta, ja niitä on aina noudatettava tuotteen turvallisen ja asianmukaisen käytön varmistamiseksi.

    1. Yleisiä tietoja
    2. Turvallisuustiedot

    Varoitusten ja turvallisuusohjeiden selitys

    Tässä käyttöohjeessa olevien varoitusten ja turvallisuusohjeiden tarkoituksena on suojella ihmisiä mahdollisilta vammoilta ja tuotetta vaurioilta.

    VAROITUS!

    Osoittaa välittömästi vaarallisen tilanteen

    Jos sitä ei vältetä, seurauksena ovat vakavat vammat tai kuolema.

    Toimintaohje tilanteen torjumiseksi

    VAARA!

    Osoittaa mahdollisesti vaarallisen tilanteen

    Jos sitä ei vältetä, seurauksena voi olla vakavia vammoja ja kuolema.

    Toimintaohje tilanteen torjumiseksi

    VARO!

    Osoittaa mahdollisesti vaarallisen tilanteen

    Jos sitä ei vältetä, seurauksena voi olla lieviä tai keskivaikeita vammoja.

    Toimintaohje tilanteen torjumiseksi

    HUOMIO!

    Osoittaa heikentyneitä työtuloksia ja/tai laitteen ja komponenttien vaurioitumisen

    Varoitukset ja turvallisuusohjeet ovat olennainen osa tätä ohjetta, ja niitä on aina noudatettava tuotteen turvallisen ja asianmukaisen käytön varmistamiseksi.

    1. Yleisiä tietoja
    2. Turvallisuustiedot

    Turvallisuusohjeet ja tärkeitä tietoja

    Laite on valmistettu uusimman teknisen tietämyksen ja yleisesti hyväksyttyjen turvallisuusteknisten sääntöjen mukaisesti.

    VAARA!

    Virheellinen käyttö tai väärinkäyttö

    Seurauksena voi olla vakavia tai kuolemaan johtavia vammoja käyttäjälle tai kolmansille osapuolille sekä laitteen ja toiminnanharjoittajan muun omaisuuden vaurioituminen.

    Kaikilla laitteen käyttöönottoon, huoltoon ja kunnossapitoon osallistuvilla on oltava riittävä pätevyys ja heillä on oltava riittävä sähköasennuksiin tarvittava tietotaito.

    Lue käyttöohje läpi kokonaan ja noudata sitä.

    Säilytä käyttöohje aina laitteen käyttöpaikassa.

    TÄRKEÄÄ!
    Käyttöohjeen lisäksi on noudatettava yleisesti sovellettavia sekä paikallisia tapaturmantorjunta- ja ympäristönsuojelumääräyksiä.

    TÄRKEÄÄ!
    Laitteessa on merkintöjä, varoituksia ja turvallisuussymboleja. Kuvaus löytyy tästä käyttöohjeesta.

    TÄRKEÄÄ!

    Laitteen turvallisuus- ja varoitusmerkinnät:
    • merkit on pidettävä luettavassa kunnossa
    • merkkejä ei saa vaurioittaa
    • merkkejä ei saa poistaa
    • merkkejä ei saa peittää.

    VAARA!

    Peukaloidut ja toimimattomat suojalaitteet

    Seurauksena voi olla vakavia tai kuolemaan johtavia vammoja sekä laitteen ja toiminnanharjoittajan muun omaisuuden vaurioituminen.

    Älä koskaan ohita suojalaitteita tai kytke niitä pois toiminnasta.

    Korjauta vialliset suojalaitteet valtuutetussa huoltoliikkeessä ennen laitteen kytkemistä päälle.

    VAARA!

    Löysät, vaurioituneet tai alamittaiset kaapelit

    Sähköisku voi aiheuttaa kuoleman.

    Käytä vahingoittumattomia, eristettyjä ja riittävästi mitoitettuja kaapeleita.

    Kiinnitä kaapelit käyttöohjeessa kuvatulla tavalla.

    Anna valtuutetun huoltoliikkeen korjata irtonaiset, vaurioituneet tai alimitoitetut kaapelit.

    HUOMIO!

    Laitteen lisäasennus tai muuttaminen

    Seurauksena voi olla laitteen vaurioituminen

    Laitetta ei saa muuttaa tai muuntaa millään tavalla ilman valmistajan lupaa.

    Vaurioituneet osat on vaihdettava.

    Käytä vain alkuperäisiä varaosia.

    1. Yleisiä tietoja
    2. Turvallisuustiedot

    Akun aiheuttamat riskit

    Elektrolyyttivuoto
    • Älä altista akkua voimakkaille tärähtelyille/värähtelyille.
    • Älä väännä tai lävistä akkua.
    • Älä avaa tai vahingoita akkua.
    • Räjähdysalttiin ilmakehän muodostuminen.
    Tulipalo
    • Oikosulut akun jännitteisissä osissa, esim. kytkentäliittimissä.
    • Älä altista akkua suoralle auringonvalolle.
    • Pidä akku etäällä syttymislähteistä ja helposti syttyvistä, räjähtävistä ja kemiallisista materiaaleista.
    • Älä laita akkua tuleen.
    Sähköisku
    • Kosketuksessa jännitteisten osien kanssa, kuten kytkentäliittimet.
    • Älä koske akkuun märillä käsillä.
    • Pidä akku poissa lasten ja eläinten ulottuvilta.
    • Akku voi aiheuttaa korkean oikosulkuvirran vuoksi sähköiskun ja palovammojen vaaran.
    • Vedessä olevien akkujen aiheuttama sähköisku.
    Vahingot
    • Älä upota akkua veteen.
    • Mekaaninen vääntyminen vierasesineiden aiheuttaman kuormituksen vuoksi.
    • Älä astu akun päälle tai kuormita sitä.
    1. Yleisiä tietoja
    2. Turvallisuustiedot

    Suositellut toimet hätätilanteissa

    Elektrolyyttivuoto
    • Aloita pelastustoimenpiteet, ota yhteyttä hätäkeskukseen ja ohjeista.
    • Kosketus ihon kanssa: pese huolellisesti saippualla ja vedellä.
    • Kosketus silmien kanssa: huuhtele silmiä puhtaan, juoksevan veden alla 15 minuutin ajan.
    • Kosketus hengitysteiden kanssa: poistu saastuneelta alueelta välittömästi ja huolehdi raittiista ilmasta.
    • Nieltäessä älä oksennuta. Oksentaminen voi aiheuttaa vakavia palovammoja suussa, ruokatorvessa ja ruoansulatuskanavassa.
    • Ensiavun jälkeen hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon.
    • Poista/hävitä vuotanut elektrolyyttiliuos vain sopivia suojavarusteita käyttäen voimassa olevien vaatimusten ja asetusten mukaisesti.
    • Huolehdi vaaravyöhykkeellä riittävästä raittiista ilmasta.
    Tulipalo
    Akku voi syttyä palamaan, jos se kuumenee yli 150 °C:n lämpötilaan. Tee seuraavat toimenpiteet:
    • Aloita pelastustoimenpiteet, ota yhteyttä hätäkeskukseen ja ohjeista.
    • Jos akku syttyy palamaan käytön aikana, kytke akun DC-erotin pois päältä, mikäli välitöntä vaaraa ei ole.
    • Käytä palosammutinta voimassa olevien kansallisten määräysten mukaan.
    Sähköisku
    • Aloita pelastustoimenpiteet, ota yhteyttä hätäkeskukseen ja ohjeista.
    • Kytke aurinkosähköjärjestelmä ja akku jännitteettömiksi, mikäli välitöntä vaaraa ei ole.
    • Älä koske akkuun, kun se on märkä tai vedessä. Poistu vaaravyöhykkeeltä välittömästi akun vesivaurion yhteydessä ja ota yhteyttä hätäkeskukseen. Ota yhteyttä asiakaspalveluun tai jälleenmyyjään teknistä apua varten.
    • Akun asennus ja kaapelikytkennät on annettava tehtäväksi pätevälle ammattihenkilöstölle.
    Vahingot
    • Vaurioituneet akut ovat vaarallisia, ja niitä on käsiteltävä erittäin varovasti. Niitä ei saa käyttää, ja ne voivat aiheuttaa vaaran ihmisille ja/tai omaisuudelle. Jos akku on vaurioitunut, kytke akun DC-erotin välittömästi pois päältä ja ota yhteyttä jälleenmyyjään korjausta tai palauttamista varten.
    1. Yleisiä tietoja
    2. Turvallisuustiedot

    Sähkömagneettiseen yhteensopivuuteen liittyvät toimet

    Erityistapauksissa saattaa standardoitujen päästöraja-arvojen noudattamisesta huolimatta esiintyä vaikutuksia käyttöalueella (esim. sijoituspaikassa olevien häiriöherkkien laitteiden vuoksi tai sijoituspaikan ollessa radio- tai televisiovastaanottimien läheisyydessä). Tällöin laitteen haltijan velvollisuus on ryhtyä toimiin häiriöiden poistamiseksi.

    1. Yleisiä tietoja
    2. Turvallisuustiedot

    Sähkömagneettiset kentät

    Käytön aikana invertterin ja Fronius-järjestelmäkomponenttien läheisyydessä sekä aurinkopaneelien alueella, mukaan lukien syöttöjohdot, esiintyy paikallisia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) korkeiden sähköjännitteiden ja -virtojen vuoksi.

    Ihmisten altistumiseen liittyvät vaaditut raja-arvot täyttyvät tuotteiden määräystenmukaisella käytöllä ja noudattamalla suositeltua vähintään 20 cm:n etäisyyttä.

    Noudatettaessa näitä raja-arvoja ei nykyisen tieteellisen tietämyksen mukaan sähkömagneettisille kentille altistumisella ole haitallisia vaikutuksia terveyteen. Jos proteesien (implantit, kehossa olevat ja kehon ulkopuoliset metalliosat) ja aktiivisten apuvälineiden (sydämentahdistimet, insuliinipumput, kuulokojeet jne.) käyttäjät oleskelevat aurinkosähköjärjestelmän komponenttien läheisyydessä, on heidän konsultoitava lääkäriltä mahdollisista terveysriskeistä.

    1. Yleisiä tietoja
    2. Turvallisuustiedot

    Suojamaadoitus (PE)

    Laitteen, järjestelmän tai laitteiston pisteen maadoituspiste sähköiskulta suojaamiseksi virhetapauksessa. Jos asennetaan suojausluokkaan 1 (katso Tekniset tiedot) kuuluva invertteri, on liitettävä suojajohdin.

    Suojajohtimen liittämisen yhteydessä täytyy varmistaa, että se on varmistettu tahattoman irtoamisen estämiseksi. Kaikki luvussa Sähköliitäntä sivulla (→) esitetyt kohdat täytyy ottaa huomioon. Kaapeliholkkeja käytettäessä on varmistettava, että suojajohdin kuormittuu viimeisenä kaapeliholkin mahdollisen pettämisen tapauksessa. Suojajohtimen liittäminen täytyy tehdä asianmukaisissa kansallisissa standardeissa ja direktiiveissä vähimmäispoikkipinnalle määritettyjen vaatimusten mukaan.

    1. Yleisiä tietoja

    Yleistä

    Laitteessa olevat tiedot

    TÄRKEÄÄ!
    Akussa on teknisiä tietoja, merkintöjä, varoituksia ja turvamerkkejä. Tiedot on säilytettävä lukukelpoisina, eikä niitä saa poistaa, peittää tarralla tai muutoin tai maalata niiden yli. Varoitukset ja symbolit varoittavat virheellisestä käytöstä, josta voi aiheutua vakavia henkilö- ja aineellisia vahinkoja.

    Tehokilpi

    Symbolien selitys – tyyppikilpi

    RCM-merkintä – testattu Australian ja Uuden-Seelannin vaatimusten mukaan.

    Varoitus! Sähköjännite.

    CE-merkintä – vahvistaa asianmukaisten EU-direktiivien ja säädösten mukaisuuden.

    Kierrätettävä – tuote on kierrätettävä tai koostuu kierrätysmateriaaleista.

    WEEE-merkintä – sähkö- ja elektroniikkalaiteromu täytyy EU-direktiivin ja kansallisen lainsäädännön mukaan kerätä erikseen ja ohjata kierrätykseen ympäristön huomioon ottavalla tavalla.

    Erilliskeräys – akku- ja paristoasetus 2023/1542/EU – akut ja paristot on kerättävä EU-asetuksen mukaisesti erikseen ja luovutettava jätehuoltoon ympäristöä säästävää hävittämistä tai kierrätystä varten.

    Akkukoodi

    Kuvaus

    IFpP

    Akkutyyppi (esim. litiumrautafosfaatti)

    14/140/180

    Akun mitat (mm)

    (32S)nS

    Sarjassa olevien kennojen lukumäärä (32 kennoa sarjassa)

    Varoitus

    Symbolien selitys – varoitus

    Yleinen varoitusmerkki

    Varoitus! Sähköjännite.

    Varoitus! Raskas kuorma.

    Älä vaihda napaisuuksia

    Varoitus! Akkujen lataamiseen liittyviä vaaroja.

    Ei avotulta; tulenteko, avoimet sytytyslähteet ja tupakointi kielletty

    Varoitus! Räjähtäviä aineita.

    Säilytä lasten ja eläinten ulottumattomissa

    Noudata käyttöohjeita

    1. Yleisiä tietoja
    2. Yleistä

    Laitteessa olevat tiedot

    TÄRKEÄÄ!
    Akussa on teknisiä tietoja, merkintöjä, varoituksia ja turvamerkkejä. Tiedot on säilytettävä lukukelpoisina, eikä niitä saa poistaa, peittää tarralla tai muutoin tai maalata niiden yli. Varoitukset ja symbolit varoittavat virheellisestä käytöstä, josta voi aiheutua vakavia henkilö- ja aineellisia vahinkoja.

    Tehokilpi

    Symbolien selitys – tyyppikilpi

    RCM-merkintä – testattu Australian ja Uuden-Seelannin vaatimusten mukaan.

    Varoitus! Sähköjännite.

    CE-merkintä – vahvistaa asianmukaisten EU-direktiivien ja säädösten mukaisuuden.

    Kierrätettävä – tuote on kierrätettävä tai koostuu kierrätysmateriaaleista.

    WEEE-merkintä – sähkö- ja elektroniikkalaiteromu täytyy EU-direktiivin ja kansallisen lainsäädännön mukaan kerätä erikseen ja ohjata kierrätykseen ympäristön huomioon ottavalla tavalla.

    Erilliskeräys – akku- ja paristoasetus 2023/1542/EU – akut ja paristot on kerättävä EU-asetuksen mukaisesti erikseen ja luovutettava jätehuoltoon ympäristöä säästävää hävittämistä tai kierrätystä varten.

    Akkukoodi

    Kuvaus

    IFpP

    Akkutyyppi (esim. litiumrautafosfaatti)

    14/140/180

    Akun mitat (mm)

    (32S)nS

    Sarjassa olevien kennojen lukumäärä (32 kennoa sarjassa)

    Varoitus

    Symbolien selitys – varoitus

    Yleinen varoitusmerkki

    Varoitus! Sähköjännite.

    Varoitus! Raskas kuorma.

    Älä vaihda napaisuuksia

    Varoitus! Akkujen lataamiseen liittyviä vaaroja.

    Ei avotulta; tulenteko, avoimet sytytyslähteet ja tupakointi kielletty

    Varoitus! Räjähtäviä aineita.

    Säilytä lasten ja eläinten ulottumattomissa

    Noudata käyttöohjeita

    1. Yleisiä tietoja
    2. Yleistä

    Käytetyt kuvat

    Dokumentaation luettavuuden ja havainnollisuuden lisäämiseksi on käytettyjen kuvien kuvaukset määritetty alla.

    Käyttöohjeet

    TÄRKEÄÄ! Tarkoittaa käyttöohjeita ja muita erityisen hyödyllisiä tietoja. Se ei tarkoita vaarallista tai vahingollista tilannetta.

    Ohjelmisto

    Ohjelmiston toiminnot ja graafisen käyttöliittymän elementit (esim. painikkeet, valikkokohdat) on korostettu tekstissä tällä merkinnällä.

    Esimerkki: napsauta painiketta Tallenna.

    Toimintaohjeet

    1Toimintavaiheet on numeroitu juoksevasti.
    ✓Toimintavaiheen tai kokonaisen toimintaohjeen lopputulos on merkitty tällä symbolilla.
    1. Yleisiä tietoja
    2. Yleistä

    Kohderyhmä

    Tässä asiakirjassa on yksityiskohtaisia tietoja ja ohjeita, joilla varmistetaan, että kaikki käyttäjät voivat käyttää laitetta turvallisesti ja tehokkaasti.

    • Tiedot on suunnattu seuraaville henkilöryhmille:
      • Tekniset ammattilaiset: Henkilöt, joilla on vastaava pätevyys ja perustiedot elektroniikasta ja mekaniikasta, ja jotka ovat vastuussa laitteen asennuksesta, käytöstä ja huollosta.
      • Loppukäyttäjät: Henkilöt, jotka käyttävät laitetta päivittäin ja haluavat ymmärtää laitteen perustoiminnot.
    • Pätevyydestä riippumatta on suoritettava ainoastaan tässä asiakirjassa luetellut tehtävät.
    • Kaikilla laitteen käyttöönottoon, huoltoon ja kunnossapitoon osallistuvilla on oltava riittävä pätevyys ja heillä on oltava riittävä sähköasennuksiin tarvittava tietotaito.
    • Ammattipätevyyden määrittely ja sovellettavuus perustuvat kansallisiin lakeihin.
    1. Yleisiä tietoja
    2. Yleistä

    Tietoturva

    Käyttäjä vastaa tietoturvan osalta seuraavista:
    • tehdasasetuksiin tehtyjen muutosten varmuuskopiointi
    • henkilökohtaisten asetusten tallentaminen ja säilyttäminen.

    HUOMIO!

    Verkko- ja Internet-yhteyden tietoturva

    Suojaamattomat verkot ja puuttuvat suojatoimet voivat johtaa tietojen menetykseen ja luvattomaan käyttöön. Huomioi seuraavat seikat turvallisen käytön varmistamiseksi:

    Käytä inverttereitä ja järjestelmän komponentteja yksityisessä, suojatussa verkossa.

    Pidä verkkolaitteet (esim. WLAN-reititin) tekniikan kehityksen tasalla.

    Pidä ohjelmisto ja/tai laiteohjelmisto ajan tasalla.

    Käytä langallista verkkoa tiedonsiirtoyhteyden vakauden varmistamiseksi.

    Turvallisuussyistä invertteriin ja järjestelmän osiin ei mahdollistaa pääsyä internetistä porttiohjauksen tai porttiosoitteen kääntämisen (PAT) avulla.

    Käytä Froniuksen tarjoamia pilvipalveluja valvontaan ja konfigurointiin.

    Valinnainen Modbus TCP/IP1) -tiedonsiirtoprotokolla on suojaamaton liitäntä. Käytä Modbus TCP/IP -protokollaa vain, jos mikään muu suojattu tiedonsiirtoprotokolla (MQTT2)) ei ole mahdollinen (esim. yhteensopivuus vanhempien Smart Meter -mittareiden kanssa).

    1) TCP/IP – tiedonsiirron yhteyskäytäntö / internetyhteyskäytäntö
    2) MQTT – sanomajonon telemetriaprotokolla

    1. Yleisiä tietoja
    2. Yleistä

    Tekijänoikeus

    Tämän käyttöohjeen tekijänoikeus on valmistajalla.

    Teksti ja kuvat vastaavat tekniikan tilaa painohetkellä, oikeudet muutoksiin pidätetään.
    Otamme mielellämme vastaan parannusehdotuksia ja huomautuksia käyttöohjeen mahdollisista epäjohdonmukaisuuksista.

    1. Yleisiä tietoja

    Fronius Reserva

    Laitekonsepti

    (1)
    Akun hallintamoduuli (BMS)
    (2)
    Akkumoduuli
    (3)
    Kansi
    (4)
    Pohjalevy

    Fronius Reserva -akku on pinottava akkujärjestelmä. Rinnakkain voidaan käyttää enintään neljää akkujärjestelmää. Litiumrautafosfaattiakut (LFP-akut) ovat tunnettuja hyvästä lämpö- ja kemiallisesta stabiilisuudestaan. Monitasoinen turvallisuussuunnittelu ja älykkäät turvallisuuden valvontajärjestelmät takaavat turvallisen käytön koko elinkaaren ajan.

    Fronius Reservaa voidaan käyttää varavirtalähteenä, kun sitä käytetään yhdessä varavirtakäyttöön soveltuvan Fronius-invertterin ja varavirtakytkentöjen kanssa asianmukaisilla määrityksillä.

    1. Yleisiä tietoja
    2. Fronius Reserva

    Laitekonsepti

    (1)
    Akun hallintamoduuli (BMS)
    (2)
    Akkumoduuli
    (3)
    Kansi
    (4)
    Pohjalevy

    Fronius Reserva -akku on pinottava akkujärjestelmä. Rinnakkain voidaan käyttää enintään neljää akkujärjestelmää. Litiumrautafosfaattiakut (LFP-akut) ovat tunnettuja hyvästä lämpö- ja kemiallisesta stabiilisuudestaan. Monitasoinen turvallisuussuunnittelu ja älykkäät turvallisuuden valvontajärjestelmät takaavat turvallisen käytön koko elinkaaren ajan.

    Fronius Reservaa voidaan käyttää varavirtalähteenä, kun sitä käytetään yhdessä varavirtakäyttöön soveltuvan Fronius-invertterin ja varavirtakytkentöjen kanssa asianmukaisilla määrityksillä.

    1. Yleisiä tietoja
    2. Fronius Reserva

    Toimintojen yleiskatsaus

    Toiminto

    Kuvaus

    SoC-laskelma

    Nykyinen varaustila (SoC) lasketaan ja näytetään LED-tilanäytössä. Akkujärjestelmän SoC-laskelman tarkkuuden varmistamiseksi tehdään 2 kuukauden tai 50 lataussyklin välein SoC-kalibrointi.

    Turvallisuus

    Akku valvoo ja suojaa itse itseään virheelliseltä toimintakäyttäytymiseltä seuraavissa tilanteissa:
    • yli- ja alijännite
    • ylivirta
    • yli- ja alilämpötila
    • Solu- ja laitteistoviat

    Dark start

    Akku asettaa energiaa käyttöön järjestelmän manuaalista käynnistystä varten (Dark start) ja invertteri käynnistää automaattisesti varavirtakäytön.

    Päivitys

    Akun laiteohjelmisto päivitetään invertterin käyttöliittymän kautta.

    Kapasiteetti

    2 ‑ 5 Reserva-moduulia akkujärjestelmää kohti ja enintään 4 akkujärjestelmää rinnakkaiskäytössä.

    Valvonta

    Käyttötiedot ja tilanäytöt välitetään RS485-liitännän kautta invertterille valvontaa varten.

    1. Yleisiä tietoja
    2. Fronius Reserva

    Toimitussisältö

    Reserva-moduuli

    Nro

    Nimitys

    Määrä

    (1)

    Akkumoduuli

    1

    (2)

    Kansi

    2

    (3)

    L-asennuskiinnitin

    2

    (4)

    M6x12 TX 30 -ruuvi

    4

    (5)

    M6-aluslaatta

    2

    (6)

    Pikaohje

    1

    Reserva BMS

    Nro

    Nimitys

    Määrä

    (1)

    Kansi (ylhäällä)

    1

    (2)

    Akun hallintajärjestelmä (BMS)

    1

    (3)

    Kansi (vasemmalla)

    1

    (4)

    Kansi (oikealla)

    1

    (5)

    Pikaohje

    1

    (6)

    Porausmalline

    1

    (7)

    RJ45-pistoke

    2

    (8)

    RJ 45 -ruuviliitäntä (akun rinnakkaiskäyttö)

    2

    (9)

    LP-16-C/RJ 45 -pistoke (akun liittäminen invertteriin)

    1

    (10)

    Stäubli MC4 EVO STO 6 mm2 (+/-)

    2

    (11)*

    Stäubli MC4 EVO STO 10 mm2 (+/-)

    2

    (12)

    M6x12 TX 30 -ruuvi

    3

    (13)

    Pohjalevyn suojat

    2

    (14)

    Pohjalevy

    1

    *
    Kuuluu toimitussisältöön vain Australiassa ja Uudessa-Seelannissa.
    1. Yleisiä tietoja
    2. Fronius Reserva

    Varastointi

    Varastointiaika

    Lämpötila-alue

    Suhteellinen ilmankosteus

    Min. SOC*

    7 päivää

    -30 – 60 °C

    5  ‑ 95 %

    30 %

    12 kuukautta

    -20 – 45 °C

    5  ‑ 95 %

    30 %

    * Min. SOC varastointihetkellä.

    Kun akkuja ei käytetä yli 7 päivään, on noudatettava seuraavia varastointiolosuhteita:
    • Säilytä pakkauksen ohjeiden mukaisesti äläkä käännä ylösalaisin.
    • Säilytä suoralta auringonvalolta ja sateelta suojatussa paikassa.
    • Säilytä vähintään 2 metrin etäisyydellä lämmönlähteistä (esim. lämpöpatterit).
    • Vältä kosketusta syövyttävien ja orgaanisten aineiden (mukaan lukien kaasu) kanssa.
    • Säilytä viallisia akkuja erillään ehjistä akuista (esim. erotettuina rakenteellisesti tai eri palosuojavyöhykkeillä).
    • Varastotilan on oltava kuiva, puhdas ja hyvin tuuletettu.
    Kun akkuja ei käytetä yli 12 kuukauteen, on niiden kanssa meneteltävä seuraavasti:
    • Valmistajan on ladattava akut uudelleen. Akut on lähetettävä tätä varten valmistajalle.
    1. Yleisiä tietoja
    2. Fronius Reserva

    Määräystenmukainen käyttö

    Fronius Reserva -akku on suunniteltu aurinkosähköjärjestelmien sähköenergian varastointiin. Sitä käytetään ylimääräisen energian varastoimiseen ja sen jälleen tarvittaessa luovuttamiseen energiansyötön optimoimiseksi ja aurinkoenergian omakulutuksen maksimoimiseksi. Akku on suunniteltu käytettäväksi yksityisissä kotitalouksissa ja pienissä ja keskisuurissa teollisissa sovelluksissa.

    Fronius Reservaa voidaan käyttää varavirtalähteenä, kun sitä käytetään yhdessä varavirtakäyttöön soveltuvan Fronius-invertterin ja varavirtakytkentöjen kanssa.

    1. Yleisiä tietoja
    2. Fronius Reserva

    Ennakoitavissa oleva väärinkäyttö

    Seuraavat tilanteet katsotaan kohtuudella ennakoitavissa olevaksi väärinkäytöksi:
    • toinen tai muu kuin määräystenmukainen käyttö
    • yhteen sopimattomien latureiden käyttö
    • epäasianmukainen käsittely, kuten pudottaminen tai voimakkaalle tärinälle altistaminen
    • varavirtakäyttö ilman sopivia kytkinlaitteita
    • akkujärjestelmän muuttaminen ja manipulointi, jota Fronius ei nimenomaisesti suosittele
    • sähkönsyöttö virrankuluttajille, jotka vaativat keskeytymättömän virransyötön (esim. IT-verkot, elämää ylläpitävät lääkinnälliset laitteet).
    1. Yleisiä tietoja

    Eri käyttötilat

    Käyttötilat – symbolien selitys

    Aurinkopaneeli
    tuottaa tasavirtaa

    Fronius-hybridi-invertteri
    muuntaa tasavirran vaihtovirraksi ja lataa akun (akun lataamiseen tarvitaan akkutuki).

    Akku
    on kytketty invertteriin tasavirran puolelta, ja se varastoi energiaa.

    Ensisijainen mittari
    rekisteröi järjestelmän kuormituskäyrän ja asettaa mittaustiedot Energy Profilingin käytettäväksi Fronius Solar.webissä. Ensisijainen mittari ohjaa myös dynaamista verkkoonsyöttösäätelyä.

    Virrankuluttajat järjestelmässä
    järjestelmään liitetyt sähkölaitteet.

    Sähköverkko
    syöttää virtaa virrankuluttajille järjestelmässä, kun aurinkopaneeleista tai akusta ei saa riittävästi tehoa.

    1. Yleisiä tietoja
    2. Eri käyttötilat

    Käyttötilat – symbolien selitys

    Aurinkopaneeli
    tuottaa tasavirtaa

    Fronius-hybridi-invertteri
    muuntaa tasavirran vaihtovirraksi ja lataa akun (akun lataamiseen tarvitaan akkutuki).

    Akku
    on kytketty invertteriin tasavirran puolelta, ja se varastoi energiaa.

    Ensisijainen mittari
    rekisteröi järjestelmän kuormituskäyrän ja asettaa mittaustiedot Energy Profilingin käytettäväksi Fronius Solar.webissä. Ensisijainen mittari ohjaa myös dynaamista verkkoonsyöttösäätelyä.

    Virrankuluttajat järjestelmässä
    järjestelmään liitetyt sähkölaitteet.

    Sähköverkko
    syöttää virtaa virrankuluttajille järjestelmässä, kun aurinkopaneeleista tai akusta ei saa riittävästi tehoa.

    1. Yleisiä tietoja
    2. Eri käyttötilat

    Käyttötila – aurinkoenergia

    (1)
    Tuotettu aurinkoenergia syöttää virtaa talon virrankuluttajille, lataa akun aurinkoenergialla ja ylijäämätuotanto syötetään julkiseen sähköverkkoon.
    1. Yleisiä tietoja
    2. Eri käyttötilat

    Käyttötila – omakulutuksen optimointi

    (1)
    Aurinkopaneeleista ei ole saatavilla aurinkoenergiaa.
    (2)
    Talon virrankuluttajat saavat energiaa akusta.
    (3)
    Talon virrankuluttajat saavat energiaa julkisesta sähköverkosta, kun akusta saatava energia ei riitä.
    1. Yleisiä tietoja
    2. Eri käyttötilat

    Käyttötila – varavirta

    TÄRKEÄÄ!
    Varavirtakäyttötila edellyttää vastaavaa asennusta ja konfiguraatiota.

    (1)
    Talon virrankuluttajat saavat aurinkoenergiaa aurinkopaneeleista.
    (2)
    Talon virrankuluttajat saavat energiaa akusta, jos aurinkopaneelien tuottama aurinkoenergia ei riitä.
    (3)
    Energiaa ei ole saatavilla julkisesta sähköverkosta.
    1. Yleisiä tietoja
    2. Eri käyttötilat

    Käyttötila – akun kustannustehokas lataus julkisesta sähköverkosta

    Edellytykset
    • Joustava sähkötariffi
    • Energy Cost Assistant -toiminnon on oltava aktivoituna Fronius Solar.webissä.
    • Verkonhaltijan rajoitukset on otettava huomioon.
    (1)
    Aurinkopaneeleista ei ole saatavilla aurinkoenergiaa.
    (2)
    Akku ladataan julkisesta sähköverkosta saatavalla energialla, kun sähkön hinta on alhainen.
    (3)
    Talon virrankuluttajat saavat energiaa akusta.
    1. Yleisiä tietoja
    2. Eri käyttötilat

    Invertterin energiavirran suunta

    (1)
    Aurinkopaneeli – invertteri – virrankuluttaja/sähköverkko/akku
    (2)
    Akku – invertteri – virrankuluttaja/sähköverkko*
    (3)
    Sähköverkko – invertteri – virrankuluttaja/akku*.

    * Akun lataaminen julkisesta sähköverkosta riippuu asetuksista ja paikallisista standardeista ja asetuksista.

    1. Yleisiä tietoja
    2. Eri käyttötilat

    Käyttötilat (vain akkujärjestelmille)

    Akkujärjestelmillä on erilaisia käyttötiloja. Aktiivinen käyttötila näytetään invertterin käyttöliittymässä tai Fronius Solar.webissä.

    Käyttötila

    Kuvaus

    Normaalikäyttö

    Energiaa varastoidaan tai otetaan tarpeen mukaan.

    Minimivaraustila (State of charge, SoC) saavutettu

    Akku on saavuttanut valmistajan määrittämän tai asetetun minimivaraustilan. Akun latausta ei voi purkaa enempää.

    Energiansäästötila (valmiustila)

    Järjestelmä on asetettu energiansäästötilaan. Energiansäästötila lopetetaan automaattisesti, kun käytettävissä on jälleen riittävä tehoylijäämä.

    Käynnistys

    Akkujärjestelmä käynnistyy energiansäästötilasta (valmiustilasta).

    Pakotettu jälkilataus

    Invertteri jälkilataa akkua pitääkseen valmistajan määrittämän tai asetetun minimivaraustilan (suoja täydelliseltä purkautumiselta).

    Kalibrointilataus

    Akkujärjestelmä ladataan 100 %:n varaustilaan ja puretaan sitten 0 %:n varaustilaan. Tunnin odotusajan jälkeen varaustilan ollessa 0 % päätetään kalibrointilataus ja akku siirtyy normaalikäyttöön.

    Huoltotila

    Akkujärjestelmä ladataan tai puretaan 30 %:n varaustilaan ja 30 %:n varaustila säilytetään huoltotilan päättymiseen asti.

    Poistettu käytöstä

    Akku ei ole aktiivinen. Joko se on poistettu käytöstä, sammutettu tai akun ja invertterin välinen tiedonsiirto on katkennut.

    1. Yleisiä tietoja

    Käyttöosat ja liitännät

    Liitäntäalue

    Nro

    Nimitys

    Kuvaus

    (1)

    HVB-liitin

    Korkeajänniteakku- (HVB) ja dataliikenneliittimet

    (2)

    SERVICE (huolto)

    Liitäntä ulkoiselle 12 V:n aktivointisignaalille

    (3)

    DC1-

    Negatiivinen napa invertterin tai akun rinnakkaiskäytön DC-liitännälle

    (4)

    DC2-

    Negatiivinen napa invertterin tai akun rinnakkaiskäytön DC-liitännälle

    (5)

    DC1+

    Positiivinen napa invertterin tai akun rinnakkaiskäytön DC-liitännälle

    (6)

    DC2+

    Positiivinen napa invertterin tai akun rinnakkaiskäytön DC-liitännälle

    (7)

       

    PE-suojajohtimen liitäntä

    (8)

    INVERTER (invertteri)

    Invertterin dataliikenneliitäntä

    (9)

    OUT

    Akkujen välisen dataliikenteen lähtö rinnakkaiskäytössä

    (10)

    IN

    Akkujen välisen dataliikenteen tulo rinnakkaiskäytössä

    (11)

    USB

    Ulkoinen tiedonsiirto (esim. laiteohjelmistopäivitys)

    1. Yleisiä tietoja
    2. Käyttöosat ja liitännät

    Liitäntäalue

    Nro

    Nimitys

    Kuvaus

    (1)

    HVB-liitin

    Korkeajänniteakku- (HVB) ja dataliikenneliittimet

    (2)

    SERVICE (huolto)

    Liitäntä ulkoiselle 12 V:n aktivointisignaalille

    (3)

    DC1-

    Negatiivinen napa invertterin tai akun rinnakkaiskäytön DC-liitännälle

    (4)

    DC2-

    Negatiivinen napa invertterin tai akun rinnakkaiskäytön DC-liitännälle

    (5)

    DC1+

    Positiivinen napa invertterin tai akun rinnakkaiskäytön DC-liitännälle

    (6)

    DC2+

    Positiivinen napa invertterin tai akun rinnakkaiskäytön DC-liitännälle

    (7)

       

    PE-suojajohtimen liitäntä

    (8)

    INVERTER (invertteri)

    Invertterin dataliikenneliitäntä

    (9)

    OUT

    Akkujen välisen dataliikenteen lähtö rinnakkaiskäytössä

    (10)

    IN

    Akkujen välisen dataliikenteen tulo rinnakkaiskäytössä

    (11)

    USB

    Ulkoinen tiedonsiirto (esim. laiteohjelmistopäivitys)

    1. Yleisiä tietoja
    2. Käyttöosat ja liitännät

    Ohjaimet

    Nro

    Nimitys

    Kuvaus

    (1)

    LED-tilanäyttö

    Näyttää akun tilan

    (2)

    Käynnistyspainike / Dark start

    • paina yhdesti akun käynnistämiseksi
    • paina ja pidä painettuna 5 sekunnin ajan käynnistääksesi akun manuaalisesti (Dark start) järjestelmän sammuttamisen jälkeen

    (3)

    DC-erotin

    Keskeyttää akun ja invertterin välisen sähkövirran

    1. Yleisiä tietoja
    2. Käyttöosat ja liitännät

    LED-tilanäytöt

    Tila

    Kuvaus

    LED-tila

     

    LED
    1

    LED
    2

    LED
    3

    LED
    4

    LED
    5

    Aloitus

    Akkujärjestelmien määrä tarkistetaan ja käynnistetään

    Käynnistys

    Primääriakku

    Sekundääriakku 1

    -

    -

    -

    Sekundääriakku 2

    -

    -

    -

    Sekundääriakku 3

    -

    -

    Käyttötilan tarkastus

    Rinnakkais- tai yksittäinkäyttötilan onnistunut tarkastus

    5 x

    Varaustila (SoC)
    näytetään

    Rinnakkaiskäytön yhteyden muodostus

    Varaustila (SoC)
    näytetään

    Varaus (SoC)

     

     

    0–25,0 %

    -

    -

    -

    25,1–50,0 %

    -

    -

    50,1–75,0 %

    -

    75,1–99,9 %

    100 %

    Purkaminen/tyhjäkäynti

    100–75,1 %

    75,0–50,1 %

    -

    50,0–25,1 %

    -

    -

    25,0–0 %

    -

    -

    -

    Virhe

    On tapahtunut virhe, ota yhteyttä tekniseen henkilöstöön.

    *

    *

    *

    *

    vilkkuu vihreänä 1/s

    vilkkuu vihreänä 2/s

    palaa vihreänä

    palaa punaisena

    *

    LED-tila vaihtelee viasta riippuen.

    Asennus

    Yleistä

    Järjestelmäkomponenttien yhteensopivuus

    Kaikkien aurinkosähköjärjestelmän komponenttien on oltava keskenään yhteensopivia, ja niiden on mahdollistettava tarvittavat kokoonpanomahdollisuudet. Asennetut komponentit eivät saa rajoittaa aurinkosähköjärjestelmän toimintatapaa tai vaikuttaa siihen negatiivisesti.

    HUOMIO!

    Aurinkosähköjärjestelmän yhteen sopimattomien ja/tai rajoitetusti yhteensopivien komponenttien aiheuttama vaara.

    Yhteen sopimattomat komponentit voivat rajoittaa aurinkosähköjärjestelmän toimintaa ja/tai toimintatapaa ja/tai vaikuttaa siihen negatiivisesti.

    Asenna vain valmistajan suosittelemia aurinkosähköjärjestelmän komponentteja.

    Selvitä valmistajan kanssa ennen asennusta sellaisten komponenttien yhteensopivuus, joita ei ole nimenomaisesti suositeltu.

    1. Asennus

    Yleistä

    Järjestelmäkomponenttien yhteensopivuus

    Kaikkien aurinkosähköjärjestelmän komponenttien on oltava keskenään yhteensopivia, ja niiden on mahdollistettava tarvittavat kokoonpanomahdollisuudet. Asennetut komponentit eivät saa rajoittaa aurinkosähköjärjestelmän toimintatapaa tai vaikuttaa siihen negatiivisesti.

    HUOMIO!

    Aurinkosähköjärjestelmän yhteen sopimattomien ja/tai rajoitetusti yhteensopivien komponenttien aiheuttama vaara.

    Yhteen sopimattomat komponentit voivat rajoittaa aurinkosähköjärjestelmän toimintaa ja/tai toimintatapaa ja/tai vaikuttaa siihen negatiivisesti.

    Asenna vain valmistajan suosittelemia aurinkosähköjärjestelmän komponentteja.

    Selvitä valmistajan kanssa ennen asennusta sellaisten komponenttien yhteensopivuus, joita ei ole nimenomaisesti suositeltu.

    1. Asennus
    2. Yleistä

    Järjestelmäkomponenttien yhteensopivuus

    Kaikkien aurinkosähköjärjestelmän komponenttien on oltava keskenään yhteensopivia, ja niiden on mahdollistettava tarvittavat kokoonpanomahdollisuudet. Asennetut komponentit eivät saa rajoittaa aurinkosähköjärjestelmän toimintatapaa tai vaikuttaa siihen negatiivisesti.

    HUOMIO!

    Aurinkosähköjärjestelmän yhteen sopimattomien ja/tai rajoitetusti yhteensopivien komponenttien aiheuttama vaara.

    Yhteen sopimattomat komponentit voivat rajoittaa aurinkosähköjärjestelmän toimintaa ja/tai toimintatapaa ja/tai vaikuttaa siihen negatiivisesti.

    Asenna vain valmistajan suosittelemia aurinkosähköjärjestelmän komponentteja.

    Selvitä valmistajan kanssa ennen asennusta sellaisten komponenttien yhteensopivuus, joita ei ole nimenomaisesti suositeltu.

    1. Asennus

    Sijainnin valinta

    Akun sijainnin valinta

    TÄRKEÄÄ!
    Asennuspaikka on valittava siten, että kaikki ohjaimet ovat helposti saavutettavissa ja käytettävissä. Akkua ei saa peittää, eikä asentaa koteloihin.

    Akkua ei saa asentaa ja käyttää yli 2 000 metrin korkeudella merenpinnasta.

    Ympäristön enimmäislämpötila-alue: -20 – +55 °C

    Suhteellinen ilmankosteus: 5–95 %

    Akku sopii asennettavaksi sisätiloihin.

    Akku soveltuu suojattuihin ulkotiloihin (esim. katon ulkoneman alle).

    Jotta akku kuumenisi mahdollisimman vähän, sitä ei saa asettaa suoraan auringonvaloon.

    Akku ei sovellu asennettavaksi suojaamattomaan ulkotilaan.

    IP 65-suojaluokituksella akku on pölytiivis ja suojattu joka suunnasta vesisuihkuilta. Akku ei ole täysin vedenpitävä, eikä sitä saa upottaa veteen.

     

     

    Älä asenna akkua syttymislähteiden lähelle, kuten helposti syttyvät, räjähtävät tai kemialliset aineet.

    1. Asennus
    2. Sijainnin valinta

    Akun sijainnin valinta

    TÄRKEÄÄ!
    Asennuspaikka on valittava siten, että kaikki ohjaimet ovat helposti saavutettavissa ja käytettävissä. Akkua ei saa peittää, eikä asentaa koteloihin.

    Akkua ei saa asentaa ja käyttää yli 2 000 metrin korkeudella merenpinnasta.

    Ympäristön enimmäislämpötila-alue: -20 – +55 °C

    Suhteellinen ilmankosteus: 5–95 %

    Akku sopii asennettavaksi sisätiloihin.

    Akku soveltuu suojattuihin ulkotiloihin (esim. katon ulkoneman alle).

    Jotta akku kuumenisi mahdollisimman vähän, sitä ei saa asettaa suoraan auringonvaloon.

    Akku ei sovellu asennettavaksi suojaamattomaan ulkotilaan.

    IP 65-suojaluokituksella akku on pölytiivis ja suojattu joka suunnasta vesisuihkuilta. Akku ei ole täysin vedenpitävä, eikä sitä saa upottaa veteen.

     

     

    Älä asenna akkua syttymislähteiden lähelle, kuten helposti syttyvät, räjähtävät tai kemialliset aineet.

    1. Asennus

    Asentaminen

    Kiinnitystarvikkeiden valinta

    Käytä sopivia kiinnitysmateriaaleja alustasta riippuen ja noudata L-asennuskiinnittimien suositeltuja ruuvimittoja. Tekninen henkilöstö vastaa kiinnitysmateriaalien oikeasta valinnasta.

    1. Asennus
    2. Asentaminen

    Kiinnitystarvikkeiden valinta

    Käytä sopivia kiinnitysmateriaaleja alustasta riippuen ja noudata L-asennuskiinnittimien suositeltuja ruuvimittoja. Tekninen henkilöstö vastaa kiinnitysmateriaalien oikeasta valinnasta.

    1. Asennus
    2. Asentaminen

    Seinäasennus

    Suosittelemme 300 mm:n vähimmäisetäisyyttä akun vasemmalla ja oikealla puolella.

    Katso yksityiskohtaisia tietoja akun mitoista luvusta Mitat sivulla (→).

    TÄRKEÄÄ!
    Akkujärjestelmä on asennettava kantavuudeltaan riittävälle ja palamattomalle alustalle (esim. tiili- tai betoniseinä). Huomioi, että kiinnityspisteitä on riittävästi, kuten kuvattu jäljempänä. Ne määräytyvät käytettyjen Reserva-moduulien määrän mukaan.

    1

    Kohdista porausmalline vaakasuoraan seinälle ja kiinnitä se.

    2

    Poraa reiät tarvittaviin kiinnityskohtiin.

    3

    Poista porausmalline varovasti seinältä.

    1. Asennus
    2. Asentaminen

    Akun rakenne

    VAARA!

    Jännitteisten HVB-liittimien aiheuttama sähköiskun vaara.

    Seurauksena voi olla vakavia henkilö- ja aineellisia vahinkoja.

    Käytä integroituja kantokahvoja nostamiseen ja laskemiseen.

    Käytä henkilönsuojaimia.

    Riisu sähköä johtavat esineet, kuten kellot, rannekorut ja sormukset.

    VAARA!

    Likaantuneiden akun koskettimien aiheuttama vaara.

    Seurauksena voi olla vakavia henkilö- ja aineellisia vahinkoja.

    Suojaa akun koskettimet lialta.

    Tarkasta akun koskettimien likaantuminen.

    Puhdista likaantuneet akun koskettimet vain käyttämällä henkilönsuojaimia (eristetyt käsineet, suojalasit ja suojavaatetus) ja nukkaamattomalla liinalla ilman puhdistusaineita.

    VARO!

    Akun epäasianmukaisen käsittelyn aiheuttama vaara kuljetuksen tai asennuksen aikana.

    Seurauksena voi olla loukkaantumisia.

    Käytä integroituja kantokahvoja nostamiseen ja laskemiseen.

    Laskettaessa akkua alas on varmistettava, ettei raajoja jää akun ja asennusosien väliin.

    Käytä henkilönsuojaimia.

    Varmista riittävät kiinnityspisteet akun kaatumisen estämiseksi.

    1

    Aseta pohjalevy seinän suuntaisesti 50 ‑ 70 mm:n etäisyydelle ja suuntaa se vaakasuoraan kääntämällä säädettäviä jalkoja hylsyavaimella (SW 13).

    2

    Aseta Reserva-moduuli pohjalevylle samansuuntaisesti.

    3

    Kiinnitä 2 asennusvälikettä mukana toimitetuilla ruuveilla (TX30) 5 Nm:n vääntömomentilla.

    4

    Kiinnitä L‑asennuskiinnittimet mukana toimitetuilla ruuveilla (TX30) ja aluslaatoilla 5 Nm:n vääntömomentilla. Aseta ankkuripultit seinään ja kiinnitä ne hylsyavaimella (SW 13).

    5

    Aseta Reserva BMS rinnakkain viimeisen Reserva-moduulin kanssa.

    6

    Kiinnitä 2 asennusvälikettä mukana toimitetuilla ruuveilla (TX30) 5 Nm:n vääntömomentilla.

    7

    Kiinnitä L‑asennuskiinnittimet mukana toimitetuilla ruuveilla (TX30) ja aluslaatoilla 5 Nm:n vääntömomentilla. Aseta ankkuripultit seinään ja kiinnitä ne hylsyavaimella (SW 13).

    1. Asennus

    Liitännän edellytykset

    Erilaiset kaapelityypit

    Yksilankainen

    Monilankainen

    Hienolankainen

    Yksilankainen kaapelityyppi
    Monilankainen kaapelityyppi
    Hienolankainen kaapelityyppi
    1. Asennus
    2. Liitännän edellytykset

    Erilaiset kaapelityypit

    Yksilankainen

    Monilankainen

    Hienolankainen

    Yksilankainen kaapelityyppi
    Monilankainen kaapelityyppi
    Hienolankainen kaapelityyppi
    1. Asennus
    2. Liitännän edellytykset

    Sallitut kaapelit sähköliitäntää varten

    TÄRKEÄÄ!
    Käytettävien kaapeleiden on oltava kansallisesti sovellettavien standardien ja asetusten mukaisia.

    Kytkentäliittimiin voidaan liittää pyöreitä kuparijohtimia, kuten jäljempänä on kuvattu.

    DC-liitännät

    Valmistaja

    Eristekerroksen Ø

    Kuorimispituus

    Stäubli MC4 EVO STO
    6 mm2

    4,7–6,4 mm

    7 mm

    6 mm2

    6 mm2

    Stäubli MC4 EVO STO
    10 mm2

    6,4–8,5 mm

    7 mm

    10 mm2

    10 mm2

    PE-suojajohtimen liitäntä (rengaskaapelikenkä)

    Materiaali

    Reiän Ø

    Vääntömomentti

    Kupari tinapinnoitteella

    6 mm

    5 Nm

    10 mm2

    10 mm2

    10 mm2

    1. Asennus
    2. Liitännän edellytykset

    Sallitut kaapelit dataliikenneliitäntää varten

    RJ45-liitäntä

    Kaapelisuositus

    kaapelin enimmäispituus

    väh. CAT 5 STP (Shielded Twisted Pair)

    30 m

    0,14–1,5 mm2

    0,14–1,5 mm2

    1. Asennus

    Sähköliitäntä

    Turvallisuus

    VAARA!

    Virheellisen käytön ja virheellisesti tehtyjen töiden aiheuttama vaara.

    Seurauksena voi olla vakavia henkilö- ja aineellisia vahinkoja.

    Vain tekninen ammattihenkilöstö saa tehdä invertterin ja akun käyttöönoton sekä huolto- ja kunnossapitotöitä teknisten määräysten mukaisesti.

    Lue kulloisenkin valmistajan asennus- ja käyttöohje ennen asennusta ja käyttöönottoa.

    VAARA!

    Verkkojännitteen ja valolle altistuneen aurinkopaneelin DC-jännitteen sekä akkujen aiheuttama vaara.

    Seurauksena voi olla vakavia henkilö- ja aineellisia vahinkoja.

    Liitäntä-, huolto- ja kunnossapitotöitä saa tehdä vain silloin, kun invertterin ja akun vaihtovirta- ja tasavirtapuoli ovat jännitteettömiä.

    Vain tekninen ammattihenkilöstö saa liittää laitteen julkiseen sähköverkkoon.

    VAARA!

    Vaurioituneiden ja/tai likaisten kytkentäliitinten aiheuttama vaara.

    Seurauksena voi olla vakavia henkilö- ja aineellisia vahinkoja.

    Tarkista kytkentäliittimet ennen liitäntätöitä vaurioiden ja lian varalta.

    Poista lika jännitteettömässä tilassa.

    Anna vialliset kytkentäliittimet huollettavaksi tekniselle ammattihenkilöstölle.

    1. Asennus
    2. Sähköliitäntä

    Turvallisuus

    VAARA!

    Virheellisen käytön ja virheellisesti tehtyjen töiden aiheuttama vaara.

    Seurauksena voi olla vakavia henkilö- ja aineellisia vahinkoja.

    Vain tekninen ammattihenkilöstö saa tehdä invertterin ja akun käyttöönoton sekä huolto- ja kunnossapitotöitä teknisten määräysten mukaisesti.

    Lue kulloisenkin valmistajan asennus- ja käyttöohje ennen asennusta ja käyttöönottoa.

    VAARA!

    Verkkojännitteen ja valolle altistuneen aurinkopaneelin DC-jännitteen sekä akkujen aiheuttama vaara.

    Seurauksena voi olla vakavia henkilö- ja aineellisia vahinkoja.

    Liitäntä-, huolto- ja kunnossapitotöitä saa tehdä vain silloin, kun invertterin ja akun vaihtovirta- ja tasavirtapuoli ovat jännitteettömiä.

    Vain tekninen ammattihenkilöstö saa liittää laitteen julkiseen sähköverkkoon.

    VAARA!

    Vaurioituneiden ja/tai likaisten kytkentäliitinten aiheuttama vaara.

    Seurauksena voi olla vakavia henkilö- ja aineellisia vahinkoja.

    Tarkista kytkentäliittimet ennen liitäntätöitä vaurioiden ja lian varalta.

    Poista lika jännitteettömässä tilassa.

    Anna vialliset kytkentäliittimet huollettavaksi tekniselle ammattihenkilöstölle.

    1. Asennus
    2. Sähköliitäntä

    Aurinkosähköjärjestelmän jännitteettömäksi kytkeminen

    1

    Kytke johdonsuojakytkin pois päältä. Aseta invertterin DC-erotin asentoon "pois".

    TÄRKEÄÄ!
    Odota invertterin kondensaattoreiden purkautumisaika!

    1. Asennus
    2. Sähköliitäntä

    Suojajohtimen (PE) liittäminen

    TÄRKEÄÄ!
    Akun suojajohdin (PE) on kytkettävä ulkoisesti (esim. kytkinkaappiin). Tekninen ammattihenkilöstö vastaa rengaskaapelikengän ja ruuvilukituksen valinnasta.

    1

    Kiinnitä suojajohdin (PE) mukana toimitetuilla ruuveilla (TX30) ja 5 Nm:n vääntömomentilla suojajohtimen liitäntään.

    1. Asennus
    2. Sähköliitäntä

    DC-johtojen liittäminen

    VAARA!

    Löysästi kiinnitettyjen tai virheellisesti kytkettyjen yksittäisjohtimien aiheuttama vaara.

    Seurauksena voi olla vakavia henkilö- ja aineellisia vahinkoja.

    Tarkista, että yksittäisjohtimet ovat tiukasti kiinni puristusliitoskoskettimessa.

    Varmista, että yksittäisjohdin on kokonaan puristusliitoskoskettimen sisällä ja ettei yksittäisiä johtimia tule ulos puristusliitoskoskettimesta.

    TÄRKEÄÄ!
    Invertterin ja akun välisen kaapelin enimmäispituus on 30 m.

    1

    Poista päätetuppilot.

    2

    Valitse kaapelin poikkipinta kohdassa Sallitut kaapelit sähköliitäntää varten sivulla (→) annettujen tietojen mukaisesti. Kuori eristettä yksittäisjohtimista 7 mm (0,27 tuumaa).

    3

    Pura MC4-pistoke.

    4

    Pujota DC-johto kaapeliholkin ja tiivisterenkaan läpi. Purista puristuskosketin kuorittuun DC-johtoon sopivalla puristustyökalulla. Aseta puristuskosketin MC4-pistokkeeseen siten, että se lukittuu paikoilleen napsahtaen.

    5

    Kiristä kaapeliholkki 2,5  ‑ 3 Nm:n vääntömomentilla.

    6

    Työnnä MC4-pistoke (+/-) asianmukaisiin koloihin niin, että ne lukittuvat paikoilleen napsahtaen.

    1. Asennus
    2. Sähköliitäntä

    DC-johtojen liittäminen akun rinnakkaiskäyttöä varten

    VAARA!

    Löysästi kiinnitettyjen tai virheellisesti kytkettyjen yksittäisjohtimien aiheuttama vaara.

    Seurauksena voi olla vakavia henkilö- ja aineellisia vahinkoja.

    Tarkista, että yksittäisjohtimet ovat tiukasti kiinni puristusliitoskoskettimessa.

    Varmista, että yksittäisjohdin on kokonaan puristusliitoskoskettimen sisällä ja ettei yksittäisiä johtimia tule ulos puristusliitoskoskettimesta.

    TÄRKEÄÄ!
    Invertterin ja akun välisen kaapelin enimmäispituus on 30 m; akkujärjestelmien välisen kaapelin enimmäispituus on 10 m. Akkujärjestelmien välisten kaapeleiden pituuksien on oltava mahdollisimman lyhyitä jännitteen alenemisen välttämiseksi.

    1

    Poista päätetuppilot.

    2

    Valitse kaapelin poikkipinta kohdassa Sallitut kaapelit sähköliitäntää varten sivulla (→) annettujen tietojen mukaisesti. Kuori eristettä yksittäisjohtimista 7 mm (0,27 tuumaa).

    3

    Pura MC4-pistoke.

    4

    Pujota DC-johto kaapeliholkin ja tiivisterenkaan läpi. Purista puristuskosketin kuorittuun DC-johtoon sopivalla puristustyökalulla. Aseta puristuskosketin MC4-pistokkeeseen siten, että se lukittuu paikoilleen napsahtaen.

    5

    Kiristä kaapeliholkki 2,5  ‑ 3 Nm:n vääntömomentilla.

    6

    Työnnä MC4-pistoke (+/-) asianmukaisiin koloihin niin, että ne lukittuvat paikoilleen napsahtaen.

    1. Asennus

    Dataliikennekaapelin liittäminen

    PIN-liitäntöjen varaus

    Noudata seuraavia kohtia tiedonsiirtokaapelia liitettäessä.
    • Käytä tyypin CAT5 STP tai korkeampia verkkokaapeleita.
    • Käytä yhteen kuuluville tietoliikennejohdoille yhdessä kierteitettyä kaapeliparia.
    • Käytä kaksoiseristettyjä tai päällystettyjä tietoliikennejohtoja, jos johdot ovat lähellä pinnoittamattomia johteita.
    • Käytä suojattua Twisted Pair -kaapelia häiriöiden välttämiseksi.
    Fronius-invertterin ja Fronius Reservan välisten tiedonsiirtokaapeleiden kytkentänäkymä.
    1. Asennus
    2. Dataliikennekaapelin liittäminen

    PIN-liitäntöjen varaus

    Noudata seuraavia kohtia tiedonsiirtokaapelia liitettäessä.
    • Käytä tyypin CAT5 STP tai korkeampia verkkokaapeleita.
    • Käytä yhteen kuuluville tietoliikennejohdoille yhdessä kierteitettyä kaapeliparia.
    • Käytä kaksoiseristettyjä tai päällystettyjä tietoliikennejohtoja, jos johdot ovat lähellä pinnoittamattomia johteita.
    • Käytä suojattua Twisted Pair -kaapelia häiriöiden välttämiseksi.
    Fronius-invertterin ja Fronius Reservan välisten tiedonsiirtokaapeleiden kytkentänäkymä.
    1. Asennus
    2. Dataliikennekaapelin liittäminen

    Dataliikennekaapelin invertteriin liittäminen

    TÄRKEÄÄ!
    Invertterin ja akun välisen kaapelin enimmäispituus on 30 m.

    TÄRKEÄÄ!
    Epäasianmukaisen liitännän yhteydessä ei voida taata dataliikenneliitännän vedonpoistoa ja IP65-suojausluokitusta. RJ45-liittimen suurin mahdollinen leveys on 12 mm. LP-16-C/RJ 45 -liittimen kanssa voidaan käyttää vain RJ45-liittimiä ilman lukitus- ja taittumissuojaa.

    1

    Pujota datakaapeli ensin kiristysmutterin ja sen jälkeen kaapelikierreliittimen kautta. Työnnä pistokepaikka paikalleen siten, että se lukittuu napsahtaen. Kiinnitä kiristysmutteri kaapelikierreliittimeen.

    2

    Kytke datakaapeli "INVERTER"-dataliikenteen liitäntään siten, että se lukittuu paikoilleen napsahtaen.

    1. Asennus
    2. Dataliikennekaapelin liittäminen

    Dataliikennekaapelin liittäminen akun rinnakkaiskäyttöä varten

    TÄRKEÄÄ!
    Invertterin ja akun välisen kaapelin enimmäispituus on 30 m; akkujärjestelmien välisen kaapelin enimmäispituus on 10 m.

    TÄRKEÄÄ!
    Epäasianmukaisen liitännän yhteydessä ei voida taata dataliikenneliitännän vedonpoistoa ja IP65-suojausluokitusta. RJ45-liittimen suurin mahdollinen leveys on 12 mm. Kaapelikierreliittimen kanssa voidaan käyttää vain RJ45-liittimiä ilman lukitus- ja taittumissuojaa.

    Yleiskatsaus
    Tehtaalla asennetaan päätevastukset. Päätevastukset on asennettava akun rinnakkaiskäyttöä varten kuten kuvattu alla.

    1

    Pujota datakaapeli ensin kiristysmutterin, tiivisteen ja sen jälkeen kaapelikierreliittimen kautta. Kiinnitä kiristysmutteri kaapelikierreliittimeen.

    2

    Irrota dataliikenneliitäntöjen "IN" (datatulo) tai "OUT" (datalähtö) päätetuppilot kääntämällä niitä 90° vastapäivään.

    3

    Kytke datakaapeli dataliikenneliitäntään "IN" (datatulo) tai "OUT" (datalähtö) ja kääntämällä 90° myötäpäivään.

    1. Asennus
    2. Dataliikennekaapelin liittäminen

    Päätevastukset

    Asennus ilman päätevastuksia voi aiheuttaa aurinkosähköjärjestelmän toimintahäiriöitä. Asenna päätevastukset seuraavan näkymän mukaisesti täydellisen toiminnan takaamiseksi.

    Katso sallitut kaapelit ja dataliikenteen enimmäisetäisyydet luvusta Sallitut kaapelit dataliikenneliitäntää varten sivulla (→).

    1. Asennus

    Toiminnan viimeistely

    Kansien akkuun asentaminen

    1

    Aseta kansi (ylhäällä) Reserva BMS:n päälle ja liu'uta sitä oikealle, kunnes kansi napsahtaa paikalleen.

    2

    Liu'uta sivukannet sisään ylhäältäpäin pohjalevyyn, kunnes kannet napsahtavat paikalleen.

    3

    Työnnä Reserva BMS:n sivukannet sisään ylhäältäpäin, kunnes kannet napsahtavat paikalleen. Pujota kaapelit kannen sivuaukon läpi.

    1. Asennus
    2. Toiminnan viimeistely

    Kansien akkuun asentaminen

    1

    Aseta kansi (ylhäällä) Reserva BMS:n päälle ja liu'uta sitä oikealle, kunnes kansi napsahtaa paikalleen.

    2

    Liu'uta sivukannet sisään ylhäältäpäin pohjalevyyn, kunnes kannet napsahtavat paikalleen.

    3

    Työnnä Reserva BMS:n sivukannet sisään ylhäältäpäin, kunnes kannet napsahtavat paikalleen. Pujota kaapelit kannen sivuaukon läpi.

    1. Asennus

    Reserva-moduulin liittäminen/vaihto akkujärjestelmään

    Turvallisuus

    VAARA!

    Jännitteisten HVB-liittimien aiheuttama sähköiskun vaara.

    Seurauksena voi olla vakavia henkilö- ja aineellisia vahinkoja.

    Käytä integroituja kantokahvoja nostamiseen ja laskemiseen.

    Käytä henkilönsuojaimia.

    Riisu sähköä johtavat esineet, kuten kellot, rannekorut ja sormukset.

    VAARA!

    Likaantuneiden akun koskettimien aiheuttama vaara.

    Seurauksena voi olla vakavia henkilö- ja aineellisia vahinkoja.

    Suojaa akun koskettimet lialta.

    Tarkasta akun koskettimien likaantuminen.

    Puhdista likaantuneet akun koskettimet vain käyttämällä henkilönsuojaimia (eristetyt käsineet, suojalasit ja suojavaatetus) ja nukkaamattomalla liinalla ilman puhdistusaineita.

    VARO!

    Akun epäasianmukaisen käsittelyn aiheuttama vaara kuljetuksen tai asennuksen aikana.

    Seurauksena voi olla loukkaantumisia.

    Käytä integroituja kantokahvoja nostamiseen ja laskemiseen.

    Laskettaessa akkua alas on varmistettava, ettei raajoja jää akun ja asennusosien väliin.

    Käytä henkilönsuojaimia.

    Varmista riittävät kiinnityspisteet akun kaatumisen estämiseksi.

    1. Asennus
    2. Reserva-moduulin liittäminen/vaihto akkujärjestelmään

    Turvallisuus

    VAARA!

    Jännitteisten HVB-liittimien aiheuttama sähköiskun vaara.

    Seurauksena voi olla vakavia henkilö- ja aineellisia vahinkoja.

    Käytä integroituja kantokahvoja nostamiseen ja laskemiseen.

    Käytä henkilönsuojaimia.

    Riisu sähköä johtavat esineet, kuten kellot, rannekorut ja sormukset.

    VAARA!

    Likaantuneiden akun koskettimien aiheuttama vaara.

    Seurauksena voi olla vakavia henkilö- ja aineellisia vahinkoja.

    Suojaa akun koskettimet lialta.

    Tarkasta akun koskettimien likaantuminen.

    Puhdista likaantuneet akun koskettimet vain käyttämällä henkilönsuojaimia (eristetyt käsineet, suojalasit ja suojavaatetus) ja nukkaamattomalla liinalla ilman puhdistusaineita.

    VARO!

    Akun epäasianmukaisen käsittelyn aiheuttama vaara kuljetuksen tai asennuksen aikana.

    Seurauksena voi olla loukkaantumisia.

    Käytä integroituja kantokahvoja nostamiseen ja laskemiseen.

    Laskettaessa akkua alas on varmistettava, ettei raajoja jää akun ja asennusosien väliin.

    Käytä henkilönsuojaimia.

    Varmista riittävät kiinnityspisteet akun kaatumisen estämiseksi.

    1. Asennus
    2. Reserva-moduulin liittäminen/vaihto akkujärjestelmään

    Akkujärjestelmän laajentamisen edellytykset

    Laajennettaessa akkujärjestelmää on noudatettava seuraavia kohtia, jotta voidaan käyttää täyttä kapasiteettia:
    • Varaustilan (State of Charge, SoC) on oltava 30 % (aktivoi Huoltotila, katso luku Varaustilan (SoC) asettaminen huoltotilan avulla sivulla (→)).
    • Laajennus on toteutettava kahden ensimmäisen vuoden kuluessa ensimmäisestä käyttöönotosta.
    • Lataus-/purkusyklien määrä < 300

    HUOMIO!

    Akkujärjestelmän laajennusten rajoittaminen kahden vuoden jälkeen.

    Akkujärjestelmän laajentaminen kahden vuoden jälkeen on mahdollista, mutta sillä rajoituksella, että lisättyä akkumoduulia käytetään akkujärjestelmän alhaisimmalla toimintakunnolla (SoH).

    Esimerkki – valmistajan suosituksen ulkopuolella oleva laajennus

    Uuden Reserva-moduulin SoH

    100 %

    Asennetun Reserva-moduulin SoH

    96 %

    Koko akkujärjestelmän SoH

    96 %

    1. Asennus
    2. Reserva-moduulin liittäminen/vaihto akkujärjestelmään

    Varaustilan (SoC) asettaminen huoltotilan avulla

      ☐

      Huoltotilan aktivoiminen edellyttää yhteyttä invertterin käyttöliittymään, katso luku Käyttöönotto sovelluksen avulla sivulla (→) tai Käyttöönotto selaimen avulla sivulla (→).

    1Avaa invertterin käyttöliittymä.
    2Kirjaudu sisäänkirjautumisalueella sisään käyttäjänä Asiakas tai Teknikko ja anna vastaava salasana.
    3Avaa valikkoalue Energianhallinta > Akun hallinta > Huoltotila.
    4Aktivoi Huoltotila.
    5Napsauta painiketta Tallenna tallentaaksesi asetukset.
    ✓Huoltotila on aktivoitu ja akku ladataan/puretaan 30 %:n varaustilaan.
    1. Asennus
    2. Reserva-moduulin liittäminen/vaihto akkujärjestelmään

    Aurinkosähköjärjestelmän ja akun jännitteettömäksi kytkeminen

    1

    Kytke johdonsuojakytkin pois päältä. Aseta invertterin DC-erotin asentoon "pois".

    TÄRKEÄÄ!
    Odota invertterin kondensaattoreiden purkautumisaika!

    2

    Aseta Reservan DC-erotin asentoon "pois".

    1. Asennus
    2. Reserva-moduulin liittäminen/vaihto akkujärjestelmään

    Akun kansien purkaminen

    1

    Liu'uta Reserva BMS:n vasenta ja oikeaa kantta ylöspäin ja nosta ne pois.

    2

    Liu'uta vasenta ja oikeaa kantta ylöspäin ylimmästä Reserva-moduulista alkaen ja nosta kansi pois.

    3

    Liu'uta Reserva BMS:n yläkantta vasemmalle ja nosta se pois.

    1. Asennus
    2. Reserva-moduulin liittäminen/vaihto akkujärjestelmään

    Reserva BMS:n sulkeminen ja purkaminen

    1

    Irrota MC4-liittimet (+/-) sopivalla työkalulla.

    2

    Paina "INVERTER"-datakaapelin pistokkeen lukitusta ja vedä pistoke pois.

    Akkujen rinnakkaiskäytössä irrota myös datakaapelit "IN" ja "OUT".

    3

    Irrota suojajohdin (PE) ruuvimeisselillä (TX30).

    4

    Irrota L-‑asennuskiinnittimet.

    5

    Irrota 2 asennusvälikettä.

    6

    Nosta Reserva BMS samansuuntaisesti viimeisen Reserva-moduulin kanssa.

    1. Asennus
    2. Reserva-moduulin liittäminen/vaihto akkujärjestelmään

    Uuden Reserva-moduulin asentaminen

    1

    Aseta uusi Reserva-moduuli samansuuntaisesti.

    2

    Kiinnitä 2 asennusvälikettä mukana toimitetuilla ruuveilla (TX30) 5 Nm:n vääntömomentilla.

    3

    TÄRKEÄÄ!
    Varmista riittävät kiinnityskohdat, katso luku Seinäasennus sivulla (→).

    Kiinnitä L-asennuskiinnittimet mukana toimitetuilla ruuveilla (TX30) ja aluslaatoilla 5 Nm:n vääntömomentilla. Aseta ankkuripultit seinään ja kiinnitä ne hylsyavaimella (SW 13).

    1. Asennus
    2. Reserva-moduulin liittäminen/vaihto akkujärjestelmään

    Reserva BMS:n asentaminen

    1

    Aseta Reserva BMS rinnakkain viimeisen Reserva-moduulin kanssa.

    2

    Kiinnitä 2 asennusvälikettä mukana toimitetuilla ruuveilla (TX30) 5 Nm:n vääntömomentilla.

    3

    Kiinnitä L‑asennuskiinnittimet mukana toimitetuilla ruuveilla (TX30) ja aluslaatoilla 5 Nm:n vääntömomentilla. Aseta ankkuripultit seinään ja kiinnitä ne hylsyavaimella (SW 13).

    1. Asennus
    2. Reserva-moduulin liittäminen/vaihto akkujärjestelmään

    Reserva BMS:n liittäminen

    1

    Kiinnitä suojajohdin (PE) mukana toimitetuilla ruuveilla (TX30) ja 5 Nm:n vääntömomentilla suojajohtimen liitäntään.

    2

    Työnnä MC4-pistoke (+/-) asianmukaisiin koloihin niin, että ne lukittuvat paikoilleen napsahtaen.

    3

    Kytke datakaapeli "INVERTER"-dataliikenteen liitäntään siten, että se lukittuu paikoilleen napsahtaen.

    1. Asennus
    2. Reserva-moduulin liittäminen/vaihto akkujärjestelmään

    Kansien akkuun asentaminen

    1

    Aseta kansi (ylhäällä) Reserva BMS:n päälle ja liu'uta sitä oikealle, kunnes kansi napsahtaa paikalleen.

    2

    Liu'uta sivukannet sisään ylhäältäpäin pohjalevyyn, kunnes kannet napsahtavat paikalleen.

    3

    Työnnä Reserva BMS:n sivukannet sisään ylhäältäpäin, kunnes kannet napsahtavat paikalleen. Pujota kaapelit kannen sivuaukon läpi.

    Käyttöönotto

    Aurinkosähköjärjestelmän päälle kytkeminen

    Aurinkosähköjärjestelmän päälle kytkeminen

    1

    Kytke akun DC-erotin asentoon "päälle".

    2

    Sulje DC-erottimen kansi napsahtaen ja kiinnitä se ruuveilla asiattoman avaamisen estämiseksi. Paina käynnistyspainiketta kerran käynnistääksesi akun.

    3

    Kytke johdonsuojakytkin päälle. Kytke invertterin DC-erotin asentoon "päälle".

    1. Käyttöönotto

    Aurinkosähköjärjestelmän päälle kytkeminen

    Aurinkosähköjärjestelmän päälle kytkeminen

    1

    Kytke akun DC-erotin asentoon "päälle".

    2

    Sulje DC-erottimen kansi napsahtaen ja kiinnitä se ruuveilla asiattoman avaamisen estämiseksi. Paina käynnistyspainiketta kerran käynnistääksesi akun.

    3

    Kytke johdonsuojakytkin päälle. Kytke invertterin DC-erotin asentoon "päälle".

    1. Käyttöönotto
    2. Aurinkosähköjärjestelmän päälle kytkeminen

    Aurinkosähköjärjestelmän päälle kytkeminen

    1

    Kytke akun DC-erotin asentoon "päälle".

    2

    Sulje DC-erottimen kansi napsahtaen ja kiinnitä se ruuveilla asiattoman avaamisen estämiseksi. Paina käynnistyspainiketta kerran käynnistääksesi akun.

    3

    Kytke johdonsuojakytkin päälle. Kytke invertterin DC-erotin asentoon "päälle".

    1. Käyttöönotto

    Manuaalinen järjestelmän käynnistys

    Edellytys

    Energiaa ei ole saatavissa aurinkopaneeleista eikä julkisesta sähköverkosta. Jos varavirtakäyttö tai akkukäyttö ei ole mahdollista (esim. akun syväpurkaussuojan vuoksi), invertteri ja akku kytkeytyvät pois päältä.

    1. Käyttöönotto
    2. Manuaalinen järjestelmän käynnistys

    Edellytys

    Energiaa ei ole saatavissa aurinkopaneeleista eikä julkisesta sähköverkosta. Jos varavirtakäyttö tai akkukäyttö ei ole mahdollista (esim. akun syväpurkaussuojan vuoksi), invertteri ja akku kytkeytyvät pois päältä.

    1. Käyttöönotto
    2. Manuaalinen järjestelmän käynnistys

    Järjestelmän sammutuksen ilmoitus

    Akun toimettomasta tilasta kertovat tilailmoitukset näytetään invertterin käyttöliittymässä. Voit aktivoida sähköposti-ilmoitukset Fronius Solar.webissä.

    1. Käyttöönotto
    2. Manuaalinen järjestelmän käynnistys

    Manuaalinen akun käynnistys (Dark start) järjestelmän sammuttamisen jälkeen

    Heti kun energiaa on taas saatavilla, invertteri ja akku käynnistyvät automaattisesti. Jos akku on kytkeytynyt pois päältä esim. täydellinen purkautumisen estämiseksi, on akku käynnistettävä manuaalisesti (Drak start), katso luku Aurinkosähköjärjestelmän päälle kytkeminen sivulla (→).

    1. Käyttöönotto
    2. Manuaalinen järjestelmän käynnistys

    Varavirtakäytön käynnistys järjestelmän sammutuksen jälkeen

    Invertteri tarvitsee varavirtakäytön käynnistämiseen energiaa akusta. Tämä tapahtuu akussa manuaalisesti alla kuvatusti.

    1

    Kytke akun DC-erotin asentoon "päälle".

    2

    Sulje DC-erottimen kansi napsahtaen ja kiinnitä se ruuveilla asiattoman avaamisen estämiseksi. Pidä käynnistyspainiketta painettuna 5 sekunnin ajan käynnistääksesi akun.

    1. Käyttöönotto

    Asetukset – invertterin käyttöliittymä

    Yleistä

    TÄRKEÄÄ! Vain koulutettu ammattihenkilöstö saa suorittaa Laitekokoonpano-valikkokohdan asetukset!

    Valikkokohta Laitekokoonpano edellyttää sisäänkirjautumista Teknikko-käyttäjänä ja -salasanalla.

    1. Käyttöönotto
    2. Asetukset – invertterin käyttöliittymä

    Yleistä

    TÄRKEÄÄ! Vain koulutettu ammattihenkilöstö saa suorittaa Laitekokoonpano-valikkokohdan asetukset!

    Valikkokohta Laitekokoonpano edellyttää sisäänkirjautumista Teknikko-käyttäjänä ja -salasanalla.

    1. Käyttöönotto
    2. Asetukset – invertterin käyttöliittymä

    Käyttöönotto sovelluksen avulla

    Käyttöönottoon tarvitaan Fronius Solar.start -sovellus. Lataa sovellus asianmukaisesta alustasta asennukseen käytettävän päätteen mukaan.

    1Lataa ja asenna Fronius Solar.start -sovellus.
    2Avaa Access Point invertterissä koskettamalla    anturia.
    ✓Viestintä-LED vilkkuu sinisenä.
    3Avaa Fronius Solar.start -sovellus ja skannaa invertterin tehokilvessä oleva QR-koodi älypuhelimella tai tabletilla yhteyden muodostamiseksi invertterin kanssa.
    4Lisää akku kuten kuvattu luvussa Akun lisääminen invertterin käyttöliittymässä sivulla (→).

    Verkkoavustajan ja tuotteen määrityksen voi suorittaa erikseen. Fronius Solar.web -asennusavustajaa varten tarvitaan verkkoyhteys.

    1. Käyttöönotto
    2. Asetukset – invertterin käyttöliittymä

    Käyttöönotto selaimen avulla

    WLAN:

    1Avaa Access Point invertterissä koskettamalla    anturia.
    ✓Viestintä-LED vilkkuu sinisenä.
    2Muodosta yhteys invertteriin verkkoasetuksissa (invertteri näytetään nimen "FRONIUS_" ja laitteen sarjanumeron kanssa).
    3Syötä invertterin tehokilvessä oleva salasana, ja vahvista se.
    TÄRKEÄÄ!
    Windows 10:ssä täytyy salasanan syöttämistä varten ensin aktivoida linkki Yhdistä käyttämällä suojausavainta sen sijaan, jotta voidaan muodostaa yhteys salasanalla.
    4Kirjoita selaimen osoiteriville IP-osoite 192.168.250.181 ja vahvista muodostaaksesi yhteyden invertterin kanssa.
    5Lisää akku kuten kuvattu luvussa Akun lisääminen invertterin käyttöliittymässä sivulla (→).

    Verkkoavustajan ja tuotteen määrityksen voi suorittaa erikseen. Fronius Solar.web-asennusavustajaa varten tarvitaan verkkoyhteys.

    Ethernet:

    1Muodosta yhteys invertteriin (LAN1) verkkokaapelilla (vähintään CAT5 STP).
    2Avaa Access Point invertterissä koskettamalla    anturia.
    ✓Viestintä-LED vilkkuu sinisenä.
    3Kirjoita selaimen osoiteriville IP-osoite 169.254.0.180 ja vahvista muodostaaksesi yhteyden invertterin kanssa.
    4Lisää akku kuten kuvattu luvussa Akun lisääminen invertterin käyttöliittymässä sivulla (→).

    Verkkoavustajan ja tuotteen määrityksen voi suorittaa erikseen. Fronius Solar.web-asennusavustajaa varten tarvitaan verkkoyhteys.

    1. Käyttöönotto
    2. Asetukset – invertterin käyttöliittymä

    Akun lisääminen invertterin käyttöliittymässä

    1Avaa invertterin käyttöliittymä.
    2Kirjaudu sisään valikkoalueella Kirjaudu sisään tai valikkoalueella Käyttäjä > Käyttäjän sisäänkirjautuminen käyttäjänimen ja salasanan avulla.
    3Avaa valikkoalue Laitekokoonpano > Komponentit.
    4Napsauta painiketta Lisää komponentteja.
    5Valitse ponnahdusluettelosta Fronius Reserva -akun Tyyppi.
    6Napsauta painiketta Lisää.
    7Napsauta painiketta Tallenna tallentaaksesi asetukset.
    ✓Akku on lisätty aurinkosähköjärjestelmään.
    1. Käyttöönotto
    2. Asetukset – invertterin käyttöliittymä

    Laiteohjelmiston päivitys

    Vanhentuneiden laiteohjelmisto-/ohjelmistoversioiden tapauksessa invertterin ja akun välille voi muodostua yhteensopivuusongelmia. Tällöin täytyy suorittaa seuraavat vaiheet:

    1Avaa invertterin käyttöliittymä.
    2Kirjaudu sisään valikkoalueella Kirjaudu sisään tai valikkoalueella Käyttäjä > Käyttäjän sisäänkirjautuminen käyttäjänimen ja salasanan avulla.
    3Avaa valikkoalue Järjestelmä > Päivitys.
    4Vedä laiteohjelmistotiedosto kenttään Laita tiedosto tähän tai valitse Valitse tiedosto.
    ✓Päivitys suoritetaan.

    Kaikki käytettävissä olevat päivitykset on saatavilla tuotesivulla ja "Fronius-latauksen haussa" sivustolta www.fronius.com.

    Liite

    Huolto, kunnossapito ja hävittäminen

    Puhdistaminen

    Pyyhi akkujärjestelmän pinnat tarvittaessa kostealla liinalla.
    Älä käytä puhdistamiseen puhdistusaineita, hankaavia aineita, liuottimia tai vastaavia aineita.

    1. Liite

    Huolto, kunnossapito ja hävittäminen

    Puhdistaminen

    Pyyhi akkujärjestelmän pinnat tarvittaessa kostealla liinalla.
    Älä käytä puhdistamiseen puhdistusaineita, hankaavia aineita, liuottimia tai vastaavia aineita.

    1. Liite
    2. Huolto, kunnossapito ja hävittäminen

    Puhdistaminen

    Pyyhi akkujärjestelmän pinnat tarvittaessa kostealla liinalla.
    Älä käytä puhdistamiseen puhdistusaineita, hankaavia aineita, liuottimia tai vastaavia aineita.

    1. Liite
    2. Huolto, kunnossapito ja hävittäminen

    Huolto

    Laite on huoltovapaa. Vain tekninen ammattihenkilöstö saa tehdä kunnossapitotyöt.

    1. Liite
    2. Huolto, kunnossapito ja hävittäminen

    Pakotettu jälkilataus

    Pakotettu jälkilataus täydellisen purkautumisen estämiseksi tehdään automaattisesti aurinkoenergialla tai julkisesta sähköverkosta saatavalla energialla kun akun vähimmäisvaraustila (SOC) alittuu ja edellytykset täyttyvät.

    HUOMIO!

    Akkumoduulien täydellisen purkautumisen vaara.

    Seurauksena voi olla akkumoduulien pysyvä vaurioituminen.

    Alitettaessa akun vähimmäisvaraustila (SOC) on se ladattava uudelleen seitsemän päivän kuluessa täydellisen purkautumisen estämiseksi.

    Akkujärjestelmän pakotetun latauksen edellytykset
    • Akun DC-erottimen on oltava asennossa "ON".
    • Invertterin käyttö sähköverkkoon kytkettynä.

    Käynnistä pakotettu lataus, jos akku on kytkeytynyt automaattisesti pois päältä täydelliseltä purkautumiselta suojaamiseksi, katso luku Aurinkosähköjärjestelmän päälle kytkeminen sivulla (→).

    1. Liite
    2. Huolto, kunnossapito ja hävittäminen

    Hävittäminen

    Käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet on kerättävä erikseen EU-direktiivin ja kansallisen lain mukaisesti ja kierrätettävä ympäristöystävällisesti. Käytetyt laitteet on palautettava jälleenmyyjälle tai paikalliseen valtuutettuun keräys- ja hävityspisteeseen. Vanhan laitteen asianmukainen hävittäminen tukee resurssien kestävää uudelleenkäyttöä ja ehkäisee haitallisia terveys- ja ympäristövaikutuksia.

    Pakkausmateriaalit
    • lajitteltava erikseen
    • noudatettava voimassa olevia määräyksiä
    • vähentää pahvin määrää
    1. Liite

    Takuusäännökset

    Fronius-tehdastakuu

    Tarkemmat, maakohtaiset takuuehdot on saatavilla osoitteessa: www.fronius.com/solar/garantie .

    1. Liite
    2. Takuusäännökset

    Fronius-tehdastakuu

    Tarkemmat, maakohtaiset takuuehdot on saatavilla osoitteessa: www.fronius.com/solar/garantie .

    1. Liite

    Tekniset tiedot

    Fronius Reserva

    Yleiset tiedot

    Käyttökapasiteetti 1)

    30,85 Ah

    Enimmäislatausvirta

    -20 – -10 °C
    - 10 – 5 °C
    5–15 °C
    15–45 °C
    45–50 °C
    50–55 °C



    2,5 A
    8,0 A
    16,0 A
    32,0 A
    21,5 A
    8,0 A

    Enimmäispurkausvirta

    -20 – 0 °C
    0–45 °C
    45–50 °C
    50–55 °C



    16,0 A
    32,0 A
    21,5 A
    8,0 A

    Enimmäislataus-/purkausvirta (25 °C, 5 s)

    37,76 A

    Käyttöikä kalenteriaikana (25 °C)

    10 vuotta

    Lataus-/purkaussyklit (SoH ≥ 60 %)

    6 000 sykliä

    Sallittu ympäristön lämpötila

    -20 – 55 °C

    Optimaalinen käyttölämpötila

    15–30 °C

    Sallittu ilmankosteus

    5–95 %

    Jäähdytys

    Konvektiojäähdytys

    Korkeus merenpinnasta

    ≤ 2 000 m

    Reserva-moduulin purkautumisnopeus (25 °C)

    ≤ 1,5 % / kk

    Akkumoduulien lukumäärä

    2 ‑ 5 kpl

    Rinnakkaiskäytössä olevia akkujärjestelmiä enint.

    4 kpl

    Dataliikennevirhe invertterin ja akun välillä

    RS485

    Sertifioinnit

    IEC 62619:2022

    CE

    VDE-AR-E 2510-50:2017-05

    EN 62477-1:2012+A11+A1+A12

    EMC-standardi

    EN IEC 61000-6-1:2019

    EN IEC 61000-6-3:2021

    YK:n kuljetustestausstandardi

    UN 38.3

    Ympäristönsuojelun sertifikaatit

    RoHS

    REACH

    Suojausluokka (asennettuna)

    IP65

    Sähkötiedot

    6.3

    9.5

    12.6

    15.8

    Moduulien lukumäärä

    2

    3

    4

    5

    Hyödynnettävä energia (kWh)

    6,31

    9,47

    12,63

    15,79

    Nimellisjännite (V)

    204,8

    307,2

    409,6

    512

    Lähtöjännitealue (V)

    179,2
    ~
    230,4

    268,8
    ~
    345,6

    358,4
    ~
    460,8

    448
    ~
    576

    Käyttöjännitealue (V)

    185,6
    ~
    227,2

    278,4
    ~
    340,8

    371,2
    ~
    454,4

    464
    ~
    568

    Lataus-/purkausteho (kW)

    5,94

    8,91

    11,88

    14,85

    Lataus-/purkaustehon huippuarvo (kW) (25 °C, 5 s)


    8,45


    12,68


    16,91


    21,14

    Mitat (mm) sis. kannet

    Korkeus:
    Leveys:
    Syvyys:




    890
    772
    176




    1 140
    772
    176




    1 390
    772
    176




    1 640
    772
    176

    Paino (kg)

    86,5

    120

    153,5

    187

    Mekaaniset tiedot

    6.3

    9.5

    12.6

    15.8

    Mitat (mm) sis. kannet

    Korkeus:
    Leveys:
    Syvyys:




    890
    772
    176




    1 140
    772
    176




    1 390
    772
    176




    1 640
    772
    176

    Paino (kg)

    86,5

    120

    153,5

    187

    1. Liite
    2. Tekniset tiedot

    Fronius Reserva

    Yleiset tiedot

    Käyttökapasiteetti 1)

    30,85 Ah

    Enimmäislatausvirta

    -20 – -10 °C
    - 10 – 5 °C
    5–15 °C
    15–45 °C
    45–50 °C
    50–55 °C



    2,5 A
    8,0 A
    16,0 A
    32,0 A
    21,5 A
    8,0 A

    Enimmäispurkausvirta

    -20 – 0 °C
    0–45 °C
    45–50 °C
    50–55 °C



    16,0 A
    32,0 A
    21,5 A
    8,0 A

    Enimmäislataus-/purkausvirta (25 °C, 5 s)

    37,76 A

    Käyttöikä kalenteriaikana (25 °C)

    10 vuotta

    Lataus-/purkaussyklit (SoH ≥ 60 %)

    6 000 sykliä

    Sallittu ympäristön lämpötila

    -20 – 55 °C

    Optimaalinen käyttölämpötila

    15–30 °C

    Sallittu ilmankosteus

    5–95 %

    Jäähdytys

    Konvektiojäähdytys

    Korkeus merenpinnasta

    ≤ 2 000 m

    Reserva-moduulin purkautumisnopeus (25 °C)

    ≤ 1,5 % / kk

    Akkumoduulien lukumäärä

    2 ‑ 5 kpl

    Rinnakkaiskäytössä olevia akkujärjestelmiä enint.

    4 kpl

    Dataliikennevirhe invertterin ja akun välillä

    RS485

    Sertifioinnit

    IEC 62619:2022

    CE

    VDE-AR-E 2510-50:2017-05

    EN 62477-1:2012+A11+A1+A12

    EMC-standardi

    EN IEC 61000-6-1:2019

    EN IEC 61000-6-3:2021

    YK:n kuljetustestausstandardi

    UN 38.3

    Ympäristönsuojelun sertifikaatit

    RoHS

    REACH

    Suojausluokka (asennettuna)

    IP65

    Sähkötiedot

    6.3

    9.5

    12.6

    15.8

    Moduulien lukumäärä

    2

    3

    4

    5

    Hyödynnettävä energia (kWh)

    6,31

    9,47

    12,63

    15,79

    Nimellisjännite (V)

    204,8

    307,2

    409,6

    512

    Lähtöjännitealue (V)

    179,2
    ~
    230,4

    268,8
    ~
    345,6

    358,4
    ~
    460,8

    448
    ~
    576

    Käyttöjännitealue (V)

    185,6
    ~
    227,2

    278,4
    ~
    340,8

    371,2
    ~
    454,4

    464
    ~
    568

    Lataus-/purkausteho (kW)

    5,94

    8,91

    11,88

    14,85

    Lataus-/purkaustehon huippuarvo (kW) (25 °C, 5 s)


    8,45


    12,68


    16,91


    21,14

    Mitat (mm) sis. kannet

    Korkeus:
    Leveys:
    Syvyys:




    890
    772
    176




    1 140
    772
    176




    1 390
    772
    176




    1 640
    772
    176

    Paino (kg)

    86,5

    120

    153,5

    187

    Mekaaniset tiedot

    6.3

    9.5

    12.6

    15.8

    Mitat (mm) sis. kannet

    Korkeus:
    Leveys:
    Syvyys:




    890
    772
    176




    1 140
    772
    176




    1 390
    772
    176




    1 640
    772
    176

    Paino (kg)

    86,5

    120

    153,5

    187

    1. Liite
    2. Tekniset tiedot

    Alaviitteiden selitykset

    1)
    100 % purkautumissyvyys (DoD), 0,2 C lataus- ja purkautumisnopeus 25 °C:ssa.

    Mitat

    Fronius Reserva

    1. Mitat

    Fronius Reserva