LogoWelducation Simulator, Welducation Campus
  • es-MX
    • Contacto
    • Aviso legal
    • Términos y Condiciones Generales
    • Declaración de Privacidad de Datos
    • Cookie Policy
    • 007-18032025
    • Seguridad
      • Seguridad
        • Explicación de las instrucciones de seguridad
        • General
        • Condiciones ambientales
        • Obligaciones de la empresa operadora
        • Obligaciones del personal
        • Acoplamiento a la red
        • Peligro por la corriente de red
        • Clasificaciones del dispositivo de CEM
        • Explicación para la industria canadiense
        • Áreas de peligro particulares
        • Medidas de seguridad en el lugar de configuración y durante el transporte
        • Medidas de seguridad en operación normal
        • Certificación de seguridad
        • Respaldo de datos
        • Derechos de autor
    • Información general
      • Notas importantes sobre este documento
        • Propósito del documento
        • Normas de FCC
      • Principio funcional
        • Descripción funcional del software Welducation Campus
      • Concepto de usuario
        • Grupo objetivo
        • Términos y condiciones de uso
      • Uso adecuado
        • Uso previsto del software
        • Uso previsto del Welducation Simulator
      • Software Welducation Campus
        • Almacenamiento de datos
        • Declaración de Privacidad de Datos
        • Instrucciones de seguridad
        • Actualizaciones de software
      • Concepto de formación de Welducation Simulator
        • Visión general del producto
        • Concepto del producto
        • Visualización
        • Alcance de las funciones y suministro
        • Observaciones sobre el dispositivo
        • Actualizaciones de productos
    • Elementos de control y conexiones
      • Controles de funcionamiento, indicadores y conexiones en el Welducation Simulator
    • Instalación
      • Predeterminados
        • Configuración de red
        • Configuración de fábrica del modo de operación
      • Antes de la instalación y la puesta en servicio
        • Certificación de seguridad
        • Condiciones de emplazamiento
        • Tiempo de espera hasta establecer la conexión de alimentación
        • Acoplamiento a la red
        • Instalar componentes del sistema
        • Conexión LAN
        • Conexión de pantallas externas
      • Soporte de mesa
        • Posiciones y opciones de configuración
      • Soporte magnético (opcional)
        • Certificación de seguridad
        • Función
      • Soporte (opcional)
        • Certificación de seguridad
        • Alcance del suministro y montaje
        • Posiciones y opciones de configuración
    • Operación
      • Operación
        • Conectar el cable de red y poner en servicio el equipo
        • Operación
    • Proceso de soldadura
      • Preparación
        • Preparación
        • Colocar los juegos de cables correctamente
      • MIG/MAG
        • Puesta en servicio de la soldadura MIG/MAG
      • Descripción de los modos de operación MIG/MAG
        • Modo de operación de 2 tiempos
        • Modo de operación de 4 tiempos
        • Modo especial de 4 tiempos
        • Símbolos y abreviaciones
      • Soldadura manual MIG/MAG estándar
        • General
        • Parámetros de soldadura ajustables para MIG/MAG manual estándar
        • Soldadura manual MIG/MAG estándar
      • Soldadura MIG/MAG sinérgica
        • General
        • Soldadura MIG/MAG sinérgica
      • TIG
        • Puesta en servicio de la soldadura TIG
        • Soldadura TIG
      • Descripción de los modos de operación TIG
        • Símbolos y explicaciones
        • Modo de operación de 4 tiempos
      • Electrodo
        • Puesta en servicio de la soldadura por electrodo
        • Soldadura por electrodo
    • Software
      • Plataforma Welducation
        • Plataforma Welducation
      • Modos de operación
        • Modos de operación
        • Independiente (SIN CONEXIÓN)
        • Nube (EN LÍNEA)
        • Cambio del modo de operación
      • Roles de usuario en la plataforma Welducation
        • Roles de usuario
        • Desglose de los roles
      • Puesta en servicio del administrador
        • Acceso
        • Puesta en servicio autónomo
        • Inicio de sesión de “Estudiante de Campus”
        • Inicio de sesión del formador
        • Puesta en servicio en la nube
        • Inicio de sesión del formador
        • Inicio de sesión de “Estudiante de Campus”
    • Uso del software Welducation Campus
      • Cursos
        • Agregar un curso
        • Crear un módulo de aprendizaje
        • Crear contenido de aprendizaje
        • Añadir participantes
        • Completar un curso
        • Descripción general del curso
        • Job de Virtual Welding
        • Configuración y resultados
        • Empezar un job
        • Conectarse a un Welducation Simulator disponible
        • Job de soldadura con los auriculares XR
        • Configuración de la simulación
        • Parámetros de soldadura
        • Realizar la soldadura en el componente
        • Soldadura final y evaluación
        • Después de terminar de soldar
        • Resumen de cursos y participantes
      • Estudiantes de Campus
        • Agregar un “Estudiante del Campus”
      • Opciones y contenido de los cursos
        • Plantillas de cursos
        • Contenido teórico
        • Jobs de Virtual Welding
        • Seleccionar un nivel
        • Evaluación del conocimiento
      • Calibración
        • Habilitar la calibración
      • Demo
        • Demostración
      • Device Management
        • Requerimientos
        • Restablecimiento de fábrica
        • Copia de seguridad y restauración
    • Resolución de problemas, mantenimiento y eliminación
      • Solución de problemas
        • General
        • Certificación de seguridad
        • Solución de problemas
      • Mantenimiento y eliminación
        • Certificación de seguridad
        • Mantenimiento en cada puesta en servicio
        • Desecho
    • Datos técnicos
      • Welducation Simulator
      • Uso de la antena desmontable
      • XR-Headset
      • Estándares
    • Manual de instrucciones interactivo
      • Manual de instrucciones en HTML5

    Welducation Simulator, Welducation Campus Manual de instrucciones

    Instalación
    Soldadura MIG/MAG
    TIG
    MMA
    Software
    Software Welducation Campus

    Seguridad

    Seguridad

    Explicación de las instrucciones de seguridad

    ¡ADVERTENCIA!

    Indica un peligro inmediato

    Si no se toman las precauciones adecuadas, se producirá la muerte o lesiones graves.

    ¡PELIGRO!

    Indica una situación potencialmente peligrosa

    Si no se toman las precauciones adecuadas, podría producirse la muerte o lesiones graves.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Indica una situación potencialmente dañina

    Si no se toman las precauciones correspondientes, pueden producirse lesiones menores o daños a la propiedad.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Señala la posibilidad de resultados de trabajo defectuoso y posibles daños en el equipo

    1. Seguridad

    Seguridad

    Explicación de las instrucciones de seguridad

    ¡ADVERTENCIA!

    Indica un peligro inmediato

    Si no se toman las precauciones adecuadas, se producirá la muerte o lesiones graves.

    ¡PELIGRO!

    Indica una situación potencialmente peligrosa

    Si no se toman las precauciones adecuadas, podría producirse la muerte o lesiones graves.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Indica una situación potencialmente dañina

    Si no se toman las precauciones correspondientes, pueden producirse lesiones menores o daños a la propiedad.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Señala la posibilidad de resultados de trabajo defectuoso y posibles daños en el equipo

    1. Seguridad
    2. Seguridad

    Explicación de las instrucciones de seguridad

    ¡ADVERTENCIA!

    Indica un peligro inmediato

    Si no se toman las precauciones adecuadas, se producirá la muerte o lesiones graves.

    ¡PELIGRO!

    Indica una situación potencialmente peligrosa

    Si no se toman las precauciones adecuadas, podría producirse la muerte o lesiones graves.

    ¡PRECAUCIÓN!

    Indica una situación potencialmente dañina

    Si no se toman las precauciones correspondientes, pueden producirse lesiones menores o daños a la propiedad.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Señala la posibilidad de resultados de trabajo defectuoso y posibles daños en el equipo

    1. Seguridad
    2. Seguridad

    General

    El equipo se fabricó conforme a lo último en técnica y estándares de certificación de seguridad reconocidos. No obstante, un funcionamiento incorrecto puede provocar lo siguiente:
    • Daños en el equipo y otros bienes materiales propiedad de la empresa operadora
    • Operación ineficiente del equipo
    Todo el personal que participe en la puesta en servicio y el funcionamiento del dispositivo deberá:
    • Estar debidamente cualificadas
    • Haber leído completamente y seguido con precisión este manual de instrucciones.

    El manual de instrucciones siempre debe mantenerse a mano en donde sea que se use el equipo.

    Además del manual de instrucciones, se deben seguir todas las normas y los reglamentos locales aplicables en materia de prevención de accidentes y protección ambiental.

    Todos los avisos de seguridad y peligro en el equipo:
    • Deben mantenerse en estado legible
    • No deben estar dañados
    • No deben ser removidos
    • No deben estar cubiertos, tener nada pegado ni pintarse encima

    Para la ubicación de los avisos de seguridad y peligro en el equipo, consulte la sección titulada “General” en el manual de instrucciones del equipo.
    Antes de la puesta en servicio del equipo, elimine cualquier falla que pueda comprometer la seguridad.

    1. Seguridad
    2. Seguridad

    Condiciones ambientales

    El funcionamiento o almacenamiento del equipo fuera del área indicada se considerará como no conforme al uso previsto. El fabricante no acepta responsabilidad alguna por los daños que resulten del uso indebido.

    La instalación y el funcionamiento solo pueden realizarse en espacios cerrados y secos.

    Rango de temperatura del aire ambiental:

    • Durante la operación: -10 °C a +40 °C (+14 °F a +104 °F)
    • Durante el transporte y almacenamiento: -20 °C a +55 °C (-4 °F a +131 °F)

    Humedad relativa:

    • Hasta 50 % a +40 °C (+104 °F), sin condensación
    • Hasta 90 % a +20 °C (+68 °F), sin condensación

    Aire ambiente: libre de polvo, ácidos, gases o sustancias corrosivas, etc.

    Altitud sobre el nivel del mar: hasta 2000 m (6500 ft)

    1. Seguridad
    2. Seguridad

    Obligaciones de la empresa operadora

    La empresa operadora se compromete a
    • Leer y comprender este manual de instrucciones
    La empresa operadora únicamente debe permitir que el equipo sea manejado por personas que:
    • Están familiarizadas con las normas básicas de seguridad ocupacional y con la normativa de prevención de accidentes y están formadas en el manejo del dispositivo
    • Hayan leído y entiendan este manual de instrucciones, y que lo hayan confirmado con su firma
    • Están formadas de acuerdo con los requisitos del trabajo y los resultados de la formación

    Se debe controlar periódicamente el trabajo del personal consciente de la seguridad.

    1. Seguridad
    2. Seguridad

    Obligaciones del personal

    Todas las personas que reciban instrucciones de trabajar con el dispositivo deben hacer lo siguiente antes de comenzar a trabajar:
    • Seguir las normas básicas de seguridad ocupacional y prevención de accidentes
    • Haber leído y comprendido este manual de instrucciones

    Antes de abandonar el lugar de trabajo, asegúrese de que en su ausencia no puedan producirse daños materiales.

    1. Seguridad
    2. Seguridad

    Acoplamiento a la red

    El voltaje y la frecuencia de la red deben coincidir con las especificaciones de la placa de características.

    El dispositivo solo debe conectarse a un enchufe de red correctamente instalado, seguro y conectado a tierra.

    Si el dispositivo se suministra sin un cable específico del país, utilice el enchufe de red y el cable de acuerdo con las normas locales.

    Una descarga eléctrica puede ser fatal. Solo personal formado y calificado puede instalar y conectar el enchufe de red.

    Tienda el cable de red de forma que no exista riesgo de lesiones (peligro de tropiezo, etc.) ni de daños en el cable de red.

    1. Seguridad
    2. Seguridad

    Peligro por la corriente de red

    Una descarga eléctrica puede ser fatal.

    Todos los cables y conductores deben estar asegurados, no deben presentar daños, deben estar aislados y tener las dimensiones adecuadas. Reemplace las bornas de conexión sueltas y los cables quemados, dañados o con las dimensiones inadecuadas inmediatamente.

    No enrolle cables alrededor del cuerpo o de los componentes del cuerpo.

    Solo personal formado y calificado puede realizar trabajos de reparación (p. ej., abrir el dispositivo). Si se produce un defecto, desenchufe el dispositivo inmediatamente y haga que la reparación sea realizada por personal capacitado y calificado.

    • Las reparaciones solo deben realizarse en estado desenergizado.
    • Utilice únicamente repuestos originales.
    • Desenchufe el dispositivo únicamente cuando esté apagado.
    1. Seguridad
    2. Seguridad

    Clasificaciones del dispositivo de CEM

    Este dispositivo es un dispositivo de clase de emisión B.

    Dispositivos en clase de emisión B:
    • están destinados únicamente para su uso en o en las inmediaciones de áreas residenciales, comerciales y de negocios.
    • puede causar interferencias radiadas o relacionadas con el cableado en otras áreas.

    En ciertos casos, aunque un equipo cumpla con los valores límite estándares para emisiones, puede afectar el área de aplicación para la cual fue diseñado (por ejemplo, cuando hay equipo delicado en el mismo lugar, o si el sitio en donde el equipo está instalado está cerca de receptores de radio o televisión).
    Si este es el caso, entonces la empresa de operación está obligada a realizar las acciones adecuadas para rectificar la situación.

    Revise y evalúe posibles problemas y la inmunidad de interferencia del equipo cercano conforme a las normas nacionales e internacionales, por ejemplo, de:
    • Dispositivos de seguridad
    • Cables de energía de la red, cables de señal y cables de transmisión de datos
    • Equipo de telecomunicaciones y TI
    • Dispositivos de medición y calibración
    Medidas de apoyo para evitar problemas de compatibilidad electromagnética:
    1. Alimentación principal de la red
      • Utilice únicamente los cables de alimentación suministrados.
      • En caso de que ocurra interferencia electromagnética pese a que un acoplamiento a la red cumpla las normas, tome medidas adicionales (p. ej., utilice un filtro adecuado para la red pública).
    1. No se deben hacer modificaciones en el equipo
      • Las modificaciones realizadas al equipo sin acuerdo previo con el fabricante pueden conllevar a la pérdida de prueba de homologación.
    1. Si se sospecha que el dispositivo interfiere con la recepción de señales de radio o televisión o con el funcionamiento de otro dispositivo:
      • Confirme que el dispositivo es una fuente de interferencia encendiéndolo y apagándolo.
      • Si se confirma que el equipo es la fuente de interferencia, corrija la falla con las medidas antiinterferencias que se enumeran a continuación.
    1. Medidas antiinterferencias
      • Blinde otros dispositivos cercanos.
      • Coloque el equipo lejos del receptor afectado.
      • Encienda el equipo lejos del receptor afectado.
      • Ajuste la antena del receptor afectado.
      • Conecte el equipo en un enchufe CA diferente, de manera que el equipo y el receptor afectado utilicen circuitos eléctricos distintos.
      • Conecte el dispositivo únicamente a un enchufe con conexión a tierra. Quitar la conexión a tierra puede aumentar las emisiones de alta frecuencia y provocar una descarga eléctrica con resultado de muerte. No utilice enchufes adaptadores de CA ni cables de extensión.
      • Si las medidas anteriores no proporcionan una solución sostenible, comuníquese con el fabricante o con personal cualificado.
    1. Seguridad
    2. Seguridad

    Explicación para la industria canadiense

    Este dispositivo cumple las especificaciones RSS (Radio Standards Specifications) exentas de licencia del ISED (Innovation Science and Economic Development Canada). El ISED es un organismo de certificación que evalúa los informes de pruebas y la documentación técnica para Canadá y expide la prueba de homologación. La operación está sujeta a las siguientes condiciones:
    • Este equipo no debe ocasionar ninguna interferencia perjudicial.
    • Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.

    PARA DISPOSITIVOS MÓVILES (> 20cm, 7.87 in. / baja potencia)

    Explicación de la exposición a la radiación, con excepción de los auriculares XR:
    Este dispositivo cumple los valores límite de exposición de ISED establecidos para un entorno no controlado. Este dispositivo debe instalarse y utilizarse a una distancia superior a 20 cm (7.87 in) entre la fuente del haz y su cuerpo.

    Este dispositivo solo está destinado a integradores OEM en las siguientes condiciones (para su uso como dispositivo modular):
    • La antena debe instalarse y operarse a una distancia de más de 20 cm (7.87 in) entre la antena y los usuarios.
    • El módulo transmisor no debe instalarse junto con otro transmisor o antena.
    • La prueba de homologación del módulo solo es válida cuando el módulo está instalado en el host probado o en una serie compatible de hosts que tienen características de exposición a AF similares con un espaciado de antena igual o mayor.

    Siempre que se cumplan las tres condiciones descritas anteriormente, no se requiere ninguna otra prueba del transmisor. Sin embargo, el integrador OEM sigue siendo responsable de probar su producto final para cualquier requisito de cumplimiento adicional que pueda ser necesario cumplir con el módulo instalado. El manual de instrucciones del usuario final debe contener toda la información reglamentaria necesaria y las advertencias descritas en este manual de instrucciones.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Existe la posibilidad de que se produzcan interferencias electromagnéticas debido a un uso incorrecto del dispositivo.

    La recepción de radio puede verse afectada.

    El dispositivo para el funcionamiento en la banda de frecuencias de 5150-5250 MHz solo está previsto para su uso dentro de recintos cerrados y secos, con el fin de reducir las posibles interferencias de radio procedentes de sistemas móviles por satélite cocanal.

    Para los dispositivos con antenas desmontables, la ganancia de antena máxima permitida para dispositivos en las bandas de 5250-5350 MHz y 5470-5725 MHz debe ser tal que el dispositivo aún cumpla con el valor límite de EIRP (solo antena desmontable).

    Para los dispositivos con antenas desmontables, la ganancia de antena máxima permitida para los dispositivos en la banda de frecuencias de 5725-5850 MHz debe ser tal que los dispositivos sigan cumpliendo los valores límite de EIRP correspondientes (solo antenas desmontables).

    En caso necesario, deberá indicarse claramente el tipo de antena, el modelo de antena y el ángulo de inclinación más desfavorable requerido, con el fin de satisfacer los requisitos de la máscara de elevación de EIRP especificados en el apartado 6.2.2.3.

    1. Seguridad
    2. Seguridad

    Áreas de peligro particulares

    Se aplican regulaciones especiales en áreas con riesgo de incendio o explosión.

    • Atienda las normas nacionales e internacionales correspondientes.

    Realice una comprobación visual de los cables y líneas cada vez que se ponga en servicio el dispositivo.

    Dimensione el fusible de red de acuerdo con las especificaciones de los datos técnicos.

    Siempre mantenga despejados los orificios de ventilación. Asegúrese de que el dispositivo tenga un espacio alrededor de 0.5 m (19.69 in).

    La temperatura ambiente durante el funcionamiento no debe superar los +40 °C (+104 °F) ni caer por debajo de los -10 °C (+14 °F).

    La temperatura ambiente durante el transporte y el almacenamiento no debe superar los +55 °C (+131 °F) ni caer por debajo de los -20 °C (-4 °F).

    No está permitido transportar ni cambiar la posición de instalación del dispositivo tirando del cable de red. Apague el dispositivo antes del transporte o elevación.

    No transporte el dispositivo con grúa. Si el dispositivo dispone de un asa de transporte manual o una correa de transporte, solo es adecuado para el transporte manual utilizar el asa de transporte o la correa prevista para tal fin.

    Para evitar lesiones en la espalda, cumpla con la especificación de peso que figura en los datos técnicos. Si es necesario, utilice un carro de desplazamiento o un número adecuado de personas para elevar el dispositivo.

    Riesgo de lesiones personales y daños a la propiedad debido a que el dispositivo se cae o se vuelca si se configura incorrectamente. Instale el dispositivo únicamente sobre una superficie plana y estable con la ayuda de personal capacitado y calificado.

    No utilice el dispositivo si está cansado o bajo la influencia de alcohol, medicamentos o drogas. El descuido puede provocar lesiones personales graves.

    1. Seguridad
    2. Seguridad

    Medidas de seguridad en el lugar de configuración y durante el transporte

    Siga las directrices nacionales y regionales aplicables y la normativa de prevención de accidentes al transportar el dispositivo, especialmente las directrices relacionadas con los peligros durante el transporte y el envío.

    Realice el transporte únicamente en el embalaje original o en la Toolcase proporcionada para este propósito. Puede obtener del fabricante el embalaje original o la Toolcase adecuada.

    No levante ni transporte ningún dispositivo activo. Apague los equipos antes de transportarlos o levantarlos.

    Atienda las instrucciones y las revisiones de la empresa para asegurarse de que el área cercana al puesto de trabajo esté siempre limpia y organizada.

    Después del transporte y antes de la instalación y la puesta en servicio, es esencial realizar una comprobación visual para buscar daños en el equipo. Haga que personal capacitado y calificado repare cualquier daño antes de la instalación y puesta en servicio.

    1. Seguridad
    2. Seguridad

    Medidas de seguridad en operación normal

    Solo utilice el dispositivo cuando sea completamente funcional. Si el dispositivo no funciona correctamente, puede ocurrir lo siguiente:
    • Daños en el equipo y otros bienes materiales propiedad de la empresa operadora
    • Operación ineficiente del equipo

    El equipo debe ser verificado al menos una vez por semana en busca de daños detectables externamente y para comprobar la funcionalidad.

    1. Seguridad
    2. Seguridad

    Certificación de seguridad

    Los dispositivos con etiqueta CE satisfacen los requerimientos esenciales de la directiva de compatibilidad electromagnética y de bajo voltaje (por ejemplo, estándares de producto relevantes de la serie de equipos EN 60 974).

    Fronius International GmbH declara por la presente que el sistema de radio del tipo Welducation Simulator cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad EU está disponible en el siguiente sitio web:
    http://www.fronius.com

    Los equipos marcados con certificación CSA cumplen las disposiciones de los estándares pertinentes de Canadá y Estados Unidos.

    1. Seguridad
    2. Seguridad

    Respaldo de datos

    En materia de seguridad de los datos, el usuario es responsable de:
    • hacer una copia de seguridad de los cambios realizados en la configuración de fábrica
    • guardar y almacenar configuraciones personales
    1. Seguridad
    2. Seguridad

    Derechos de autor

    Los derechos reservados de este manual de instrucciones permanecen con el fabricante.

    El texto y las ilustraciones eran precisos en el momento de la impresión, sujetos a cambios.
    Agradecemos sugerencias de mejora e información sobre posibles discrepancias en el manual de instrucciones.

    Información general

    Notas importantes sobre este documento

    Propósito del documento

    Este manual de instrucciones describe la funcionalidad, instalación, operación y mantenimiento del Welducation Simulator y el software Welducation Campus.

    Este documento está destinado a todas las personas autorizadas que utilicen el concepto de formación Welducation para la enseñanza o el aprendizaje de la soldadura. El concepto de formación consiste en el Welducation Simulator y el software Welducation Campus.

    1. Información general

    Notas importantes sobre este documento

    Propósito del documento

    Este manual de instrucciones describe la funcionalidad, instalación, operación y mantenimiento del Welducation Simulator y el software Welducation Campus.

    Este documento está destinado a todas las personas autorizadas que utilicen el concepto de formación Welducation para la enseñanza o el aprendizaje de la soldadura. El concepto de formación consiste en el Welducation Simulator y el software Welducation Campus.

    1. Información general
    2. Notas importantes sobre este documento

    Propósito del documento

    Este manual de instrucciones describe la funcionalidad, instalación, operación y mantenimiento del Welducation Simulator y el software Welducation Campus.

    Este documento está destinado a todas las personas autorizadas que utilicen el concepto de formación Welducation para la enseñanza o el aprendizaje de la soldadura. El concepto de formación consiste en el Welducation Simulator y el software Welducation Campus.

    1. Información general
    2. Notas importantes sobre este documento

    Normas de FCC

      FCC
    Este dispositivo cumple con los valores límite para un dispositivo digital de tipo B, de acuerdo con la parte 15 de las normas FCC. Estos valores límite están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera y usa energía de alta frecuencia y, si no se usa de acuerdo con las instrucciones, puede interferir con las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular.

    Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando el equipo y encendiéndolo nuevamente, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia utilizando una o más de las siguientes medidas:
    • Reorientar o reubicar la antena receptora.
    • Aumentar la distancia entre el dispositivo y el receptor.
    • Conectar el equipo a un circuito eléctrico diferente al del receptor.
    • Consultar con el distribuidor autorizado o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
    1. Información general

    Principio funcional

    Descripción funcional del software Welducation Campus

    El software Welducation Campus es parte de un sistema de Virtual Welding diseñado para que los aprendices adquieran habilidades de soldadura. El sistema de soldadura consta de uno o más Welducation Simulator y el software independiente Welducation Campus para gestionar cursos y contenidos de aprendizaje. La AdminTool que contiene se utiliza para gestionar usuarios, dispositivos y licencias.

    Los fundamentos teóricos se aprenden en el software Welducation Campus, mientras que los jobs prácticos de Virtual Welding se realizan en el Welducation Simulator. El software Welducation Campus está diseñado para dispositivos finales externos, como por ejemplo la tablet Fronius suministrada o smartphones, laptops y PC.

    Los formadores pueden elaborar un programa de formación adaptado a las necesidades de los aprendices. Consta de contenidos teóricos y ejercicios sobre los tres procesos de soldadura: MIG/MAG, TIG y MMA. El software proporciona una visión general del progreso de los aprendices y apoya la evaluación.

    El software se ejecuta en una PC o un dispositivo móvil, por ejemplo, una tablet, una notebook o un smartphone.

    1. Información general
    2. Principio funcional

    Descripción funcional del software Welducation Campus

    El software Welducation Campus es parte de un sistema de Virtual Welding diseñado para que los aprendices adquieran habilidades de soldadura. El sistema de soldadura consta de uno o más Welducation Simulator y el software independiente Welducation Campus para gestionar cursos y contenidos de aprendizaje. La AdminTool que contiene se utiliza para gestionar usuarios, dispositivos y licencias.

    Los fundamentos teóricos se aprenden en el software Welducation Campus, mientras que los jobs prácticos de Virtual Welding se realizan en el Welducation Simulator. El software Welducation Campus está diseñado para dispositivos finales externos, como por ejemplo la tablet Fronius suministrada o smartphones, laptops y PC.

    Los formadores pueden elaborar un programa de formación adaptado a las necesidades de los aprendices. Consta de contenidos teóricos y ejercicios sobre los tres procesos de soldadura: MIG/MAG, TIG y MMA. El software proporciona una visión general del progreso de los aprendices y apoya la evaluación.

    El software se ejecuta en una PC o un dispositivo móvil, por ejemplo, una tablet, una notebook o un smartphone.

    1. Información general

    Concepto de usuario

    Grupo objetivo

    El concepto de formación, compuesto por el software Welducation Campus y los Welducation Simulators, está dirigido a todos los profesores y aprendices autorizados que participan en la enseñanza o aprendizaje de los tres procesos de soldadura MIG/MAG, TIG y MMA. Otro grupo objetivo son los administradores del software Welducation Campus.

    1. Información general
    2. Concepto de usuario

    Grupo objetivo

    El concepto de formación, compuesto por el software Welducation Campus y los Welducation Simulators, está dirigido a todos los profesores y aprendices autorizados que participan en la enseñanza o aprendizaje de los tres procesos de soldadura MIG/MAG, TIG y MMA. Otro grupo objetivo son los administradores del software Welducation Campus.

    1. Información general
    2. Concepto de usuario

    Términos y condiciones de uso

    ¡OBSERVACIÓN!

    Contenidos de aprendizaje en forma de documentos que contienen conocimientos técnicos internos o contenidos protegidos por derechos de autor

    Acceso de personas no autorizadas

    Haga que los documentos confidenciales sean accesibles solo para personas autorizadas.

    El fabricante no será responsable de la falta o el éxito incorrecto de la formación.

    1. Información general

    Uso adecuado

    Uso previsto del software

    El software Welducation Campus, incluida la AdminTool, debe utilizarse exclusivamente para el uso previsto.

    El software está destinado únicamente a la simulación de soldadura con el hardware incluido.

    La utilización para cualquier otro propósito, o de cualquier otra manera, se considerará inadecuada.
    El fabricante no será responsable de los daños resultantes.

    El uso previsto significa también:
    • Leer cuidadosamente y comprender este manual de instrucciones
    • Leer cuidadosamente y comprender todas las advertencias del Welducation Simulator
    1. Información general
    2. Uso adecuado

    Uso previsto del software

    El software Welducation Campus, incluida la AdminTool, debe utilizarse exclusivamente para el uso previsto.

    El software está destinado únicamente a la simulación de soldadura con el hardware incluido.

    La utilización para cualquier otro propósito, o de cualquier otra manera, se considerará inadecuada.
    El fabricante no será responsable de los daños resultantes.

    El uso previsto significa también:
    • Leer cuidadosamente y comprender este manual de instrucciones
    • Leer cuidadosamente y comprender todas las advertencias del Welducation Simulator
    1. Información general
    2. Uso adecuado

    Uso previsto del Welducation Simulator

    El dispositivo debe utilizarse exclusivamente para su uso previsto y de acuerdo con el concepto del usuario.

    El equipo fue diseñado exclusivamente para simulación de soldadura con el software y hardware proporcionado por el fabricante.

    La utilización para cualquier otro propósito, o de cualquier otra manera, se considerará inadecuada.
    El fabricante no será responsable de los daños resultantes.

    El uso previsto significa también:
    • Leer cuidadosamente y comprender este manual de instrucciones
    • Leer cuidadosamente y comprender todas las advertencias del dispositivo
    • Asegurarse de que todos los componentes del sistema funcionan correctamente
    • Establecer los acoplamientos a la red según las especificaciones de la placa de características
    • Instalación en habitaciones cerradas y secas
    • Instalar, montar y poner en servicio el dispositivo de acuerdo con las indicaciones de este manual de instrucciones
    Nunca:
    • Convierta el dispositivo usted mismo
    • Maneje el dispositivo incorrectamente
    • Opere el dispositivo con programas distintos al software del fabricante
    • Opere, dé servicio o repare el dispositivo sin observar el manual de instrucciones
    • Opere con componentes del sistema distintos a los proporcionados por el fabricante

    El dispositivo está diseñado para funcionar en habitaciones cerradas y secas. El fabricante no será responsable por ningún daño que surja del uso en otros entornos.

    El fabricante no será responsable de la falta o el éxito incorrecto de la formación.

    Todos los componentes del sistema que se utilizan en relación con el concepto de formación solo son adecuados para fines de formación y no están destinados a la soldadura real.

    Asegúrese de que el Welducation Simulator y todos los componentes conectados a él solo se utilicen dentro de su rango operativo permitido.

    1. Información general

    Software Welducation Campus

    Almacenamiento de datos

    Los datos generados se almacenan en función de la variante de funcionamiento utilizada.
    • Sin conexión: Autónomo
      Los datos se almacenan localmente.
    • En línea: Nube
      El almacenamiento de datos se basa en la nube.
    1. Información general
    2. Software Welducation Campus

    Almacenamiento de datos

    Los datos generados se almacenan en función de la variante de funcionamiento utilizada.
    • Sin conexión: Autónomo
      Los datos se almacenan localmente.
    • En línea: Nube
      El almacenamiento de datos se basa en la nube.
    1. Información general
    2. Software Welducation Campus

    Declaración de Privacidad de Datos

    En materia de protección de datos, se aplican las disposiciones del RGPD (Reglamento General de Protección de Datos).

    La declaración de privacidad de datos del fabricante está disponible en https://www.fronius.com/en-us/usa/privacy-statement

    1. Información general
    2. Software Welducation Campus

    Instrucciones de seguridad

    Cuando utilice el software Welducation Campus, siga las instrucciones de seguridad de este manual de instrucciones.

    El cliente es responsable de:
    • El diseño seguro del lugar de trabajo para los ejercicios prácticos
    • El cumplimiento de las instrucciones de seguridad en el manual de instrucciones

    ¡OBSERVACIÓN!

    Contraseña predeterminada

    Protección inadecuada debido a la contraseña predeterminada para iniciar sesión en AdminTool o en el software Welducation Campus

    La contraseña predeterminada solo se proporciona para el primer inicio de sesión.

    Cambie la contraseña predeterminada para evitar el acceso no autorizado o la manipulación.

    Al crear la contraseña, cumpla con la siguiente directriz:
    al menos 8 caracteres, mayúsculas y minúsculas
    al menos 1 número y 1 carácter especial
    sin acentos

    ¡PRECAUCIÓN!

    Ejecutar contenido de aprendizaje

    Evite lesiones y resultados de aprendizaje inadecuados de la siguiente manera:

    Durante los primeros ejercicios, se recomienda trabajar sentado para adaptarse al cambio de percepción del entorno de la sala al llevar los auriculares XR.

    Lea y siga todas las instrucciones de seguridad en el manual de instrucciones del Welducation Simulator y el software Welducation Campus.

    1. Información general
    2. Software Welducation Campus

    Actualizaciones de software

    Como resultado de las actualizaciones, su software puede contener funciones que no se describen en este manual de instrucciones. Además, las cifras individuales también pueden diferir ligeramente de los elementos operativos de su software. Sin embargo, estos elementos operativos funcionan exactamente de la misma manera.

    La aplicación de las actualizaciones de software depende de la variante de funcionamiento. Encontrará información detallada sobre la tarjeta de relés en el capítulo Software.

    En el modo de operación “Nube”, las actualizaciones de software se realizan a través de la AdminTool.

    En el modo de operación “Autónomo”, las actualizaciones de software también se realizan a través de la AdminTool, siempre que el usuario tenga acceso a Internet.

    Si no se dispone de acceso a Internet en el modo de operación “Autónomo”, las actualizaciones de software se realizan a través de una memoria USB en la conexión USB del Welducation Simulator.

    Si no se ha preconfigurado ninguna actualización automática del software, o en el caso de una actualización del software a través de una memoria USB, la actualización de firmware actual se puede encontrar en el DownloadCenter del producto de tecnología de soldadura de Welducation Simulator en cuestión.

    1. Información general

    Concepto de formación de Welducation Simulator

    Visión general del producto

     

    • Welducation Simulator
    • Cable de masa
    • Tablet Fronius con funda
    • Soporte de mesa con soporte magnético
    • Componentes
    • Auriculares XR
    • Antorcha de soldadura o porta electrodo
    1. Información general
    2. Concepto de formación de Welducation Simulator

    Visión general del producto

     

    • Welducation Simulator
    • Cable de masa
    • Tablet Fronius con funda
    • Soporte de mesa con soporte magnético
    • Componentes
    • Auriculares XR
    • Antorcha de soldadura o porta electrodo
    1. Información general
    2. Concepto de formación de Welducation Simulator

    Concepto del producto

    El Welducation Simulator permite a los aprendices obtener habilidades de soldadura en un entorno realista, lo que genera las siguientes ventajas:
    • Formación de bajo costo. No se requieren consumibles (electrodos de soldadura, gas protector, etc.).
    • Los aprendices no están expuestos a los peligros de la soldadura (calor, humo de soldadura, proyecciones de soldadura, ruido, etc.).
    • La formación se lleva a cabo con mayor intensidad.
    • El tiempo de calentamiento de arco voltaico es muchas veces mayor que con la formación tradicional.
    • El profesor puede guiar a los aprendices de una manera más sostenible, supervisarlos y darles consejos cruciales.
    • Cada resultado de soldadura se puede analizar con precisión, por ejemplo en cuanto a la guía de la antorcha, la formación del cordón de soldadura, etc.
    • Se documenta el progreso de aprendizaje de los alumnos y se puede comparar.
    • El contenido de aprendizaje se puede adaptar según sea necesario.
    • La variedad de antorchas de soldadura y componentes permite simular numerosas tareas diferentes.

    El Welducation Simulator se parece en gran medida a una máquina de soldadura real en términos de apariencia, funcionamiento, enlace entre procesos y conexiones. Por ello, la atención no se centra únicamente en la soldadura, sino también en las actividades preparatorias.

    1. Información general
    2. Concepto de formación de Welducation Simulator

    Visualización

    Los auriculares XR se utilizan para visualizar la simulación de soldadura. Los auriculares XR funcionan según el principio de la realidad aumentada. Los aprendices ven en una animación la antorcha de soldadura o el electrodo junto con el arco voltaico y el componente con la soldadura resultante. Para facilitar la orientación, el entorno se muestra como una imagen de cámara real, por ejemplo, de las propias manos del usuario.

    Los auriculares XR están equipados con una cámara óptica y una cámara estéreo adicional para grabar e integrar los objetos mostrados virtualmente.

    1. Información general
    2. Concepto de formación de Welducation Simulator

    Alcance de las funciones y suministro

    El equipamiento estándar del Welducation Simulator ofrece una amplia gama de escenarios de soldadura. Además de los procesos de soldadura MIG/MAG, TIG y por electrodo que se pueden aprender con el simulador, la variedad de componentes virtuales suministrados garantiza a los aprendices una formación práctica variada.

    Para practicar la soldadura de la forma más realista posible, era importante reproducir también los componentes del sistema con la mayor fidelidad posible. Esto significa que la antorcha de soldadura y el porta electrodo corresponden a su modelo real en cuanto a háptica y peso.

    Tanto la antorcha de soldadura o el porta electrodo como el cable de masa para el componente están conectados como lo estarían en una situación de soldadura real.

    Welducation Simulator
    • Indicaciones del estado operativo
    • Conexiones analógicas a una máquina de soldadura real
    • Enlace entre procesos para redes
    • Enlace entre procesos para pantallas externas, como proyectores o monitores
    Tablet Fronius con funda
    • Funcionamiento del Welducation Simulator y del software Welducation Campus
    Auriculares XR
    • Cámara óptica:para producir una imagen real del entorno
    • Cámara de seguimiento:para mostrar la vista de formación virtual en la imagen real
    • HMD (pantalla montada en la cabeza):para una visualización completa de la simulación de soldadura
    Visualización
    • La visualización corresponde a la perspectiva de una careta de soldadura real, con información mostrada en el campo de visión, por ejemplo, corriente de soldadura (A) y velocidad del alambre (m/min).

     

    Simulación de procesos de soldadura habituales mediante los siguientes componentes:

    • Antorcha MIG/MAG
    • Antorcha TIG y material de aporte
    • Porta electrodo y electrodo para soldadura por electrodo
    Montaje realista de las tareas preparatorias:
    • Todas las bornas de conexión y las conexiones de cables se reproducen fielmente.
    • De este modo, el cable de masa con brida de componentes también está presente.

    Componentes:

    Junta en T, cordón de garganta

    Soldadura en esquina

    Junta de solapamiento

    Cordón a tope

    • Cordón en I
    • Soldadura a tope en Y
    • Soldadura de cubrimiento

    Conexión de tuberías

    Conexión tubo a placa
    • Diámetro de 80 mm
    • Junta en T, cordón de garganta
    Conexión tubo a tubo
    • Cordón en I
    • Soldadura a tope en Y

     

    Se pueden simular las siguientes propiedades del componente:
    • Materiales:
      Acero
      Cromo-níquel
      Aluminio
    • Grosores comunes de componentes, tales como:
      3 mm
      6 mm
      10 mm

    Para practicar una amplia variedad de posiciones de soldadura:

    Soporte de mesa con soporte magnético para fijar los componentes en cualquier posición

    Para un funcionamiento ergonómico al usar los auriculares XR:

    Objetivo de interacción, para la colocación de botones virtuales:
    • El objetivo de interacción ancla los botones virtuales para la selección directa de elementos de menú requeridos con frecuencia utilizando una antorcha de soldadura o un electrodo
    • Los botones virtuales pueden colocarse como se desee.
    • El objetivo de interacción es magnético, por lo que puede fijarse a superficies metálicas sin restricciones.

     

    Visualización externa:
    • Posibilidad de conectar al Welducation Simulator pantallas externas adicionales, como proyectores o monitores

     

    Bandeja de almacenamiento:
    • Ubicada en la parte superior del Welducation Simulator
    • Se fija de manera estable al tubo del asa
    • Almacenamiento, por ejemplo, para los auriculares XR
      o el
      objetivo de interacción
    • Soporte adicional para antorcha de soldadura o porta electrodo
    1. Información general
    2. Concepto de formación de Welducation Simulator

    Observaciones sobre el dispositivo

    Los avisos de advertencia y las certificaciones de seguridad se encuentran en el dispositivo. No está permitido quitar ni pintar sobre las señales de advertencia y las certificaciones de seguridad. Advierten de un funcionamiento incorrecto.

    Certificación de seguridad:

    Deseche los dispositivos defectuosos de acuerdo con las normas de seguridad y no junto con los desechos domésticos normales.

    Posibilidad de lesiones menores y daños a la propiedad por fallos del sistema.

    Los fallos del sistema y el trabajo realizado de manera incorrecta pueden causar lesiones menores y daños en la propiedad. Solo personal capacitado y calificado puede realizar trabajos de instalación, reparación y mantenimiento. Lea y comprenda este manual de instrucciones en su totalidad.

    Los dispositivos con la etiqueta UE cumplen con los requerimientos esenciales de las directivas de compatibilidad de voltaje bajo y electromagnética.

    Los productos con la etiqueta UKCA cumplen los requisitos esenciales de las directivas aplicables del Reino Unido.

    Los dispositivos con la etiqueta FCC cumplen con los valores límite para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las normas FCC.

    Este equipo cumple con los valores límite para un dispositivo digital de tipo B, de acuerdo con la parte 15 de las normas FCC. Estos valores límite están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera y usa energía de alta frecuencia y, si no se usa de acuerdo con las instrucciones, puede interferir con las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular.

    Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando el equipo y encendiéndolo nuevamente, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia utilizando una o más de las siguientes medidas:
    • Reorientar o reubicar la antena receptora.
    • Aumentar la distancia entre el dispositivo y el receptor.
    • Conectar el equipo a un circuito eléctrico diferente al del receptor.
    • Consultar con el distribuidor autorizado o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
    La Parte 15 de las normas FCC está sujeta a las 2 condiciones siguientes:
    • El dispositivo no debe causar ninguna interferencia dañina.
    • El dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
    1. Información general
    2. Concepto de formación de Welducation Simulator

    Actualizaciones de productos

    Debido a las actualizaciones, algunas funciones pueden estar disponibles en su dispositivo pero no descritas en este manual de instrucciones. Además, las cifras individuales también pueden diferir ligeramente de los elementos operativos de su dispositivo.

    Elementos de control y conexiones

    Controles de funcionamiento, indicadores y conexiones en el Welducation Simulator

    Lado delantero
    (1)
    Aberturas de ventilación:
    Refrigeración del dispositivo
    (2)
    Conexión Euro de antorcha MIG/MAG:
    Para conectar la antorcha MIG/MAG
    (3)
    Bandeja de almacenamiento:
    por ejemplo, para almacenar los auriculares XR y el objetivo de interacción
    Soporte para la antorcha de soldadura o el porta electrodo
    (4)
    Simulación del gas protector:
    Perilla para simular el ajuste de la cantidad de gas protector mediante un regulador de presión de gas
    El valor se muestra en el software Welducation Campus.
    (5)
    LED de estado verde, amarillo y rojo *)
    (6)
    Conexión TMC (TIG Multi Connector):
    Para conectar una antorcha TIG con TIG Multi Connector
    (7)
    (+) borna de corriente con cierre de bayoneta:
    Para conectar el cable de masa para soldadura TIG
    Para conectar el cable de electrodo o el cable de masa para soldadura por electrodo (dependiendo del tipo de electrodo usado)
    (8)
    (-) borna de corriente con cierre de bayoneta:
    Para conectar el cable de masa o la soldadura MIG/MAG
    Para conectar una antorcha TIG estándar
    Para conectar el cable de electrodo o el cable de masa para soldadura por electrodo (dependiendo del tipo de electrodo usado)

    *) LED

    Estado

    No se enciende ningún indicador

    El simulador está apagado

    El verde parpadea rápidamente

    Simulador encendiéndose

    Se enciende el verde

    El simulador está completamente encendido y listo para funcionar

    El verde y el amarillo se encienden

    El job se está ejecutando en el simulador

    El amarillo se enciende y el amarillo parpadea lentamente

    Error

    El amarillo parpadea lentamente

    No hay red disponible

    El verde parpadea rápidamente y el amarillo se enciende

    Iniciar/detener simulación 3D

    El verde parpadea lentamente y el amarillo se enciende

    La simulación 3D se está ejecutando

    Verde, amarillo y amarillo nuevamente parpadean alternativamente en sucesión

    Actualización en progreso

    Para garantizar una conexión de red perfecta: Si está configurado, desactive PoE (Power over Ethernet) en el puerto del conmutador correspondiente.

    Lado trasero
    (9)
    Conexión de red:
    LAN (RJ45)
    (10)
    Conexión HDMI:
    Para pantallas externas, como proyectores y monitores
    (11)
    Conexión USB:
    Para cargar una tablet
    Para exportar datos
    Enlace entre procesos de servicio
    (12)
    Interruptor de energía:
    Para poner en servicio y desactivar el Welducation Simulator
    (13)
    Antena de conexión inalámbrica
    (14)
    Borna de conexión del cable de red
    Lado izquierdo
    (15)
    Tornillo estriado
    Para fijar la antorcha MIG/MAG
    1. Elementos de control y conexiones

    Controles de funcionamiento, indicadores y conexiones en el Welducation Simulator

    Lado delantero
    (1)
    Aberturas de ventilación:
    Refrigeración del dispositivo
    (2)
    Conexión Euro de antorcha MIG/MAG:
    Para conectar la antorcha MIG/MAG
    (3)
    Bandeja de almacenamiento:
    por ejemplo, para almacenar los auriculares XR y el objetivo de interacción
    Soporte para la antorcha de soldadura o el porta electrodo
    (4)
    Simulación del gas protector:
    Perilla para simular el ajuste de la cantidad de gas protector mediante un regulador de presión de gas
    El valor se muestra en el software Welducation Campus.
    (5)
    LED de estado verde, amarillo y rojo *)
    (6)
    Conexión TMC (TIG Multi Connector):
    Para conectar una antorcha TIG con TIG Multi Connector
    (7)
    (+) borna de corriente con cierre de bayoneta:
    Para conectar el cable de masa para soldadura TIG
    Para conectar el cable de electrodo o el cable de masa para soldadura por electrodo (dependiendo del tipo de electrodo usado)
    (8)
    (-) borna de corriente con cierre de bayoneta:
    Para conectar el cable de masa o la soldadura MIG/MAG
    Para conectar una antorcha TIG estándar
    Para conectar el cable de electrodo o el cable de masa para soldadura por electrodo (dependiendo del tipo de electrodo usado)

    *) LED

    Estado

    No se enciende ningún indicador

    El simulador está apagado

    El verde parpadea rápidamente

    Simulador encendiéndose

    Se enciende el verde

    El simulador está completamente encendido y listo para funcionar

    El verde y el amarillo se encienden

    El job se está ejecutando en el simulador

    El amarillo se enciende y el amarillo parpadea lentamente

    Error

    El amarillo parpadea lentamente

    No hay red disponible

    El verde parpadea rápidamente y el amarillo se enciende

    Iniciar/detener simulación 3D

    El verde parpadea lentamente y el amarillo se enciende

    La simulación 3D se está ejecutando

    Verde, amarillo y amarillo nuevamente parpadean alternativamente en sucesión

    Actualización en progreso

    Para garantizar una conexión de red perfecta: Si está configurado, desactive PoE (Power over Ethernet) en el puerto del conmutador correspondiente.

    Lado trasero
    (9)
    Conexión de red:
    LAN (RJ45)
    (10)
    Conexión HDMI:
    Para pantallas externas, como proyectores y monitores
    (11)
    Conexión USB:
    Para cargar una tablet
    Para exportar datos
    Enlace entre procesos de servicio
    (12)
    Interruptor de energía:
    Para poner en servicio y desactivar el Welducation Simulator
    (13)
    Antena de conexión inalámbrica
    (14)
    Borna de conexión del cable de red
    Lado izquierdo
    (15)
    Tornillo estriado
    Para fijar la antorcha MIG/MAG

    Instalación

    Predeterminados

    Configuración de red

    La configuración de red necesaria debe ser realizada por los administradores de TI, por ejemplo, en una red empresarial.

    Se puede encontrar información detallada en la sección Puesta en servicio en la nube.

    1. Instalación

    Predeterminados

    Configuración de red

    La configuración de red necesaria debe ser realizada por los administradores de TI, por ejemplo, en una red empresarial.

    Se puede encontrar información detallada en la sección Puesta en servicio en la nube.

    1. Instalación
    2. Predeterminados

    Configuración de red

    La configuración de red necesaria debe ser realizada por los administradores de TI, por ejemplo, en una red empresarial.

    Se puede encontrar información detallada en la sección Puesta en servicio en la nube.

    1. Instalación
    2. Predeterminados

    Configuración de fábrica del modo de operación

    El estado de entrega predeterminado es siempre Offline Autónomo.

    Online Cloud debe configurarse por separado.

    1. Instalación

    Antes de la instalación y la puesta en servicio

    Certificación de seguridad

    ¡PRECAUCIÓN!

    Posibilidad de funcionamiento incorrecto o trabajo mal realizado

    Esto puede resultar en lesiones menores y daños a la propiedad.

    Solo personal capacitado y calificado puede realizar todo el trabajo y las funciones descritas en este documento, de acuerdo con las normas nacionales e internacionales aplicables.

    Lea y comprenda el manual de instrucciones, especialmente las normas de seguridad.

    Siga las condiciones de emplazamiento.

    1. Instalación
    2. Antes de la instalación y la puesta en servicio

    Certificación de seguridad

    ¡PRECAUCIÓN!

    Posibilidad de funcionamiento incorrecto o trabajo mal realizado

    Esto puede resultar en lesiones menores y daños a la propiedad.

    Solo personal capacitado y calificado puede realizar todo el trabajo y las funciones descritas en este documento, de acuerdo con las normas nacionales e internacionales aplicables.

    Lea y comprenda el manual de instrucciones, especialmente las normas de seguridad.

    Siga las condiciones de emplazamiento.

    1. Instalación
    2. Antes de la instalación y la puesta en servicio

    Condiciones de emplazamiento

    ¡PRECAUCIÓN!

    Posibilidad de vuelco o caída de dispositivos o componentes del sistema

    Esto puede resultar en lesiones menores y daños a la propiedad.

    Coloque el Welducation Simulator, los soportes y todos los componentes del sistema en una posición estable.

    Asegúrese de que el objetivo de interacción y los componentes virtuales se mantengan firmemente en su lugar.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Posibilidad de condiciones ambientales inadmisibles

    El sistema está diseñado para funcionar en entornos residenciales o comerciales. El funcionamiento en entornos industriales puede provocar fallos de funcionamiento. Esto puede causar daños a la propiedad.

    Es esencial observar la siguiente información.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Posibilidad de aberturas de entrada y salida de aire parcialmente cubiertas.

    Esto puede causar daños a la propiedad.

    Asegúrese de que el dispositivo tenga un espacio alrededor de 0.5 m (19.69 in).

    Antes de la configuración, asegúrese de que se cumplan las siguientes condiciones:
    • Habitación cerrada y seca
    • Superficie sólida y plana capaz de soportar cargas
    • El dispositivo es de libre acceso
    • El dispositivo no sufrió daños durante el transporte y está en buenas condiciones
    No coloque el dispositivo cerca de instalaciones y equipos vitales, como:
    • Salidas de emergencia
    • Extintores de incendio
    • Botiquines de primeros auxilios
    No coloque el equipo cerca de fuentes de calor, tales como:
    • Radiadores
    • Sistemas de aire acondicionado
    • Terrazas soleadas
    • Luz solar fuerte
    Proteja el equipo contra el impacto ambiental grave, tal como:
    • Acumulación de polvo y suciedad
    • Lluvia y humedad
    • Magnetismo potente u ondas de radio
    • Frío

    Asegúrese de que siempre se mantengan las condiciones ambientales admisibles.

    Se aplican regulaciones especiales en áreas con riesgo de incendio o explosión; cumpla las regulaciones nacionales e internacionales apropiadas.

    1. Instalación
    2. Antes de la instalación y la puesta en servicio

    Tiempo de espera hasta establecer la conexión de alimentación

    ¡OBSERVACIÓN!

    Posibilidad de aclimatación insuficiente de los componentes al conectar el equipo a la red antes de tiempo

    Puede resultar en daños al equipo.

    No conecte el equipo a la red ni lo encienda hasta cuatro horas después de finalizar la configuración.

    1. Instalación
    2. Antes de la instalación y la puesta en servicio

    Acoplamiento a la red

    El dispositivo está diseñado para el voltaje de red especificado en la placa de características. La protección de fusibles para el cable de red puede ser encontrada en los datos técnicos.

    ¡PELIGRO!

    Posibilidad de descarga eléctrica debido a cables de red dañados.

    Una descarga eléctrica puede provocar lesiones y daños a la propiedad.

    Realice una comprobación visual de todos los cables y líneas cada vez que se ponga en servicio el Welducation Simulator.

    ¡PELIGRO!

    Un cortocircuito/arco voltaico en el dispositivo podría provocar un peligro de incendio.

    Posibilidad de lesiones o daños a la propiedad debido a incendios o quemaduras.

    Dimensione el fusible de red de acuerdo con las especificaciones de los datos técnicos.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Posibilidad de instalación eléctrica mal dimensionada

    Esto puede causar daños a la propiedad.

    El cable de red y su protección con fusibles deben diseñarse para adaptarse a la alimentación principal existente.
    Se aplican los datos técnicos que figuran en la placa de características.

    1. Instalación
    2. Antes de la instalación y la puesta en servicio

    Instalar componentes del sistema

    1Coloque la bandeja de almacenamiento encima del Welducation Simulator y fíjela al tubo de la manija.
    2Si lo desea, cuelgue la antorcha de soldadura o el porta electrodo en el soporte designado en la bandeja de almacenamiento.
    3Conecte el cable de red.
    1. Instalación
    2. Antes de la instalación y la puesta en servicio

    Conexión LAN

    Lado trasero

    Antes de poner en servicio el Welducation Simulator:

    1Conecte LAN a la conexión de red (9).
    1. Instalación
    2. Antes de la instalación y la puesta en servicio

    Conexión de pantallas externas

    Lado trasero

    Antes de poner en servicio el Welducation Simulator:

    1Si es necesario, conecte pantallas externas como proyectores o monitores al puerto HDMI (10) y enciéndalas.
    1. Instalación

    Soporte de mesa

    Posiciones y opciones de configuración

    ¡PRECAUCIÓN!

    Posibilidad de caída o desprendimiento de objetos

    Los objetos que caen pueden ocasionar lesiones menores y daños a la propiedad.

    Elija una mesa/superficie nivelada y que soporte carga sobre la cual instalar el soporte de mesa.

    Coloque el soporte de mesa de forma que quede sujeto de forma segura y no pueda caerse.

    Después del proceso de ajuste, apriete los tornillos de ajuste en el soporte de la mesa para que el soporte de la mesa esté estable y pueda soportar una carga.

    Al colocar el componente en el soporte magnético del soporte de mesa, asegúrese de que el componente quede nivelado contra el imán.

    Asegúrese de que la brida del borne para el cable de masa esté bien asentada.

    El soporte de mesa incluye un soporte magnético. El componente se sujeta magnéticamente en el soporte magnético del soporte de mesa. La brida del borne para el cable de masa se fija en un lugar adecuado del soporte de mesa.

    El soporte de mesa ofrece las siguientes posiciones y opciones de configuración:
    • Rotación
    • Giro
    • El ajuste telescópico permite cambiar la altura
    • Articulación esférica para alinear el soporte de componentes en cualquier posición
    1. Instalación
    2. Soporte de mesa

    Posiciones y opciones de configuración

    ¡PRECAUCIÓN!

    Posibilidad de caída o desprendimiento de objetos

    Los objetos que caen pueden ocasionar lesiones menores y daños a la propiedad.

    Elija una mesa/superficie nivelada y que soporte carga sobre la cual instalar el soporte de mesa.

    Coloque el soporte de mesa de forma que quede sujeto de forma segura y no pueda caerse.

    Después del proceso de ajuste, apriete los tornillos de ajuste en el soporte de la mesa para que el soporte de la mesa esté estable y pueda soportar una carga.

    Al colocar el componente en el soporte magnético del soporte de mesa, asegúrese de que el componente quede nivelado contra el imán.

    Asegúrese de que la brida del borne para el cable de masa esté bien asentada.

    El soporte de mesa incluye un soporte magnético. El componente se sujeta magnéticamente en el soporte magnético del soporte de mesa. La brida del borne para el cable de masa se fija en un lugar adecuado del soporte de mesa.

    El soporte de mesa ofrece las siguientes posiciones y opciones de configuración:
    • Rotación
    • Giro
    • El ajuste telescópico permite cambiar la altura
    • Articulación esférica para alinear el soporte de componentes en cualquier posición
    1. Instalación

    Soporte magnético (opcional)

    Certificación de seguridad

    ¡PRECAUCIÓN!

    Posibilidad de caída o desprendimiento de objetos

    Los objetos que caen pueden ocasionar lesiones menores y daños a la propiedad.

    Al colocar el componente en el sujetador magnético, asegúrese de que el componente quede nivelado contra el imán.

    1. Instalación
    2. Soporte magnético (opcional)

    Certificación de seguridad

    ¡PRECAUCIÓN!

    Posibilidad de caída o desprendimiento de objetos

    Los objetos que caen pueden ocasionar lesiones menores y daños a la propiedad.

    Al colocar el componente en el sujetador magnético, asegúrese de que el componente quede nivelado contra el imán.

    1. Instalación
    2. Soporte magnético (opcional)

    Función

    Se utiliza para asegurar el componente virtual al soporte para la mesa de soldadura básica opcional

    La opción de soporte magnético actúa como un imán para posicionar y asegurar el componente virtual.
    1Utilizando la rosca, monte la opción de soporte magnético en el soporte de la mesa de soldadura básica.
    1. Instalación

    Soporte (opcional)

    Certificación de seguridad

    ¡PRECAUCIÓN!

    Posibilidad de caída o desprendimiento de objetos

    Los objetos que caen pueden ocasionar lesiones menores y daños a la propiedad.

    Elija una superficie nivelada y que soporte carga sobre la cual instalar el soporte.

    Coloque el soporte de forma que quede sujeto de forma segura y no pueda caerse.

    Después del proceso de ajuste, apriete el tornillo de sujeción para la instalación y los tornillos de ajuste en el soporte para que esté estable y pueda soportar una carga.

    Al colocar el componente en el sujetador magnético del soporte, asegúrese de que el componente quede nivelado contra el imán.

    Asegúrese de que la brida del borne para el cable de masa esté bien asentada.

    1. Instalación
    2. Soporte (opcional)

    Certificación de seguridad

    ¡PRECAUCIÓN!

    Posibilidad de caída o desprendimiento de objetos

    Los objetos que caen pueden ocasionar lesiones menores y daños a la propiedad.

    Elija una superficie nivelada y que soporte carga sobre la cual instalar el soporte.

    Coloque el soporte de forma que quede sujeto de forma segura y no pueda caerse.

    Después del proceso de ajuste, apriete el tornillo de sujeción para la instalación y los tornillos de ajuste en el soporte para que esté estable y pueda soportar una carga.

    Al colocar el componente en el sujetador magnético del soporte, asegúrese de que el componente quede nivelado contra el imán.

    Asegúrese de que la brida del borne para el cable de masa esté bien asentada.

    1. Instalación
    2. Soporte (opcional)

    Alcance del suministro y montaje

    (1)
    Soporte magnético
    (2)
    Soporte
    (3)
    Base
    (4)
    Tornillo cabeza Allen
    (5)
    Llave Allen
    1. Instalación
    2. Soporte (opcional)

    Posiciones y opciones de configuración

    El soporte incluye un soporte magnético. El componente se sujeta magnéticamente en el sujetador magnético del soporte. La brida del borne para el cable de masa se fija en un lugar adecuado del soporte.

    El soporte ofrece las siguientes posiciones y opciones de configuración:
    • Rotación
    • Giro
    • El ajuste telescópico permite cambiar la altura
    • Articulación esférica para alinear el soporte de componentes en cualquier posición

    Operación

    Operación

    Conectar el cable de red y poner en servicio el equipo

    ¡PELIGRO!

    Peligro por corriente eléctrica

    Esto puede resultar en lesiones graves o la muerte.

    Solo utilice el cable de red suministrado para conectar a la red.

    Conecte el cable de red únicamente a un enchufe debidamente conectado a tierra.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Posibilidad de aclimatación insuficiente de los componentes al conectar el equipo a la red antes de tiempo

    Puede resultar en daños al equipo.

    No conecte el equipo a la red ni lo encienda hasta cuatro horas después de finalizar la configuración.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Posibilidad de que la alimentación principal del dispositivo sea insuficiente o inexistente debido a que el cable de red no está bien conectado

    El dispositivo puede permanecer inoperativo después de ser puesto en servicio o puede fallar durante el funcionamiento.

    Al conectar el cable de red al Welducation Simulator como se explica a continuación, asegúrese de que el cable de red encaje de forma audible en la borna de conexión del Welducation Simulator.

    Para evitar impedimentos funcionales, ponga en servicio el dispositivo únicamente cuando
    • todos los componentes están conectados y, si es necesario,
    • las pantallas externas, como proyectores o monitores, están conectadas al puerto HDMI y encendidas.
    1Conecte el cable de red a la borna de conexión del Welducation Simulator.
    • Gire el cable de red 45° hacia la derecha hasta que oiga que queda fijo en su lugar.
    2Conecte el cable de red a un enchufe que cumpla con las especificaciones del dispositivo.
    3Establezca el interruptor de energía en - I -


    4Establezca una conexión con el Uso del software Welducation Campus.
    1. Operación

    Operación

    Conectar el cable de red y poner en servicio el equipo

    ¡PELIGRO!

    Peligro por corriente eléctrica

    Esto puede resultar en lesiones graves o la muerte.

    Solo utilice el cable de red suministrado para conectar a la red.

    Conecte el cable de red únicamente a un enchufe debidamente conectado a tierra.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Posibilidad de aclimatación insuficiente de los componentes al conectar el equipo a la red antes de tiempo

    Puede resultar en daños al equipo.

    No conecte el equipo a la red ni lo encienda hasta cuatro horas después de finalizar la configuración.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Posibilidad de que la alimentación principal del dispositivo sea insuficiente o inexistente debido a que el cable de red no está bien conectado

    El dispositivo puede permanecer inoperativo después de ser puesto en servicio o puede fallar durante el funcionamiento.

    Al conectar el cable de red al Welducation Simulator como se explica a continuación, asegúrese de que el cable de red encaje de forma audible en la borna de conexión del Welducation Simulator.

    Para evitar impedimentos funcionales, ponga en servicio el dispositivo únicamente cuando
    • todos los componentes están conectados y, si es necesario,
    • las pantallas externas, como proyectores o monitores, están conectadas al puerto HDMI y encendidas.
    1Conecte el cable de red a la borna de conexión del Welducation Simulator.
    • Gire el cable de red 45° hacia la derecha hasta que oiga que queda fijo en su lugar.
    2Conecte el cable de red a un enchufe que cumpla con las especificaciones del dispositivo.
    3Establezca el interruptor de energía en - I -


    4Establezca una conexión con el Uso del software Welducation Campus.
    1. Operación
    2. Operación

    Conectar el cable de red y poner en servicio el equipo

    ¡PELIGRO!

    Peligro por corriente eléctrica

    Esto puede resultar en lesiones graves o la muerte.

    Solo utilice el cable de red suministrado para conectar a la red.

    Conecte el cable de red únicamente a un enchufe debidamente conectado a tierra.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Posibilidad de aclimatación insuficiente de los componentes al conectar el equipo a la red antes de tiempo

    Puede resultar en daños al equipo.

    No conecte el equipo a la red ni lo encienda hasta cuatro horas después de finalizar la configuración.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Posibilidad de que la alimentación principal del dispositivo sea insuficiente o inexistente debido a que el cable de red no está bien conectado

    El dispositivo puede permanecer inoperativo después de ser puesto en servicio o puede fallar durante el funcionamiento.

    Al conectar el cable de red al Welducation Simulator como se explica a continuación, asegúrese de que el cable de red encaje de forma audible en la borna de conexión del Welducation Simulator.

    Para evitar impedimentos funcionales, ponga en servicio el dispositivo únicamente cuando
    • todos los componentes están conectados y, si es necesario,
    • las pantallas externas, como proyectores o monitores, están conectadas al puerto HDMI y encendidas.
    1Conecte el cable de red a la borna de conexión del Welducation Simulator.
    • Gire el cable de red 45° hacia la derecha hasta que oiga que queda fijo en su lugar.
    2Conecte el cable de red a un enchufe que cumpla con las especificaciones del dispositivo.
    3Establezca el interruptor de energía en - I -


    4Establezca una conexión con el Uso del software Welducation Campus.
    1. Operación
    2. Operación

    Operación

    El Welducation Simulator se maneja a través del software Welducation Campus. Esto también se aplica a los ajustes enumerados a continuación para los respectivos procesos de soldadura. Puede encontrar información al respecto en los siguientes capítulos.

    Proceso de soldadura

    Preparación

    Preparación

    Las siguientes configuraciones, que en realidad se realizan en la máquina de soldadura, se realizan en la simulación utilizando el software Welducation Campus:
    • Seleccionar los procesos de soldadura
    • Seleccionar y configurar los parámetros de soldadura
    • La visualización de la cantidad de gas protector configurada mediante el mando del Welducation Simulator

    ¡PRECAUCIÓN!

    Posibilidad de caída o desprendimiento de objetos

    Los objetos que caen pueden ocasionar lesiones menores y daños a la propiedad.

    Elija una mesa/superficie nivelada y que soporte carga sobre la cual instalar el soporte.

    Coloque el soporte de forma que quede sujeto de forma segura y no pueda caerse.

    Después del proceso de ajuste, apriete los tornillos de ajuste en el soporte para que esté estable y pueda soportar una carga.

    Al colocar el componente, asegúrese de que quede al ras contra el imán.

    Asegúrese de que la brida del borne para el cable de masa esté bien asentada.

    Asegúrese de que el objetivo de interacción se mantenga firmemente en su lugar.

    1Coloque el soporte de forma segura sobre la mesa/superficie.
    2Fije el componente en la posición de soldadura deseada utilizando el soporte.
    3Coloque la brida del borne para el cable de masa en un lugar adecuado del soporte.
    1. Proceso de soldadura

    Preparación

    Preparación

    Las siguientes configuraciones, que en realidad se realizan en la máquina de soldadura, se realizan en la simulación utilizando el software Welducation Campus:
    • Seleccionar los procesos de soldadura
    • Seleccionar y configurar los parámetros de soldadura
    • La visualización de la cantidad de gas protector configurada mediante el mando del Welducation Simulator

    ¡PRECAUCIÓN!

    Posibilidad de caída o desprendimiento de objetos

    Los objetos que caen pueden ocasionar lesiones menores y daños a la propiedad.

    Elija una mesa/superficie nivelada y que soporte carga sobre la cual instalar el soporte.

    Coloque el soporte de forma que quede sujeto de forma segura y no pueda caerse.

    Después del proceso de ajuste, apriete los tornillos de ajuste en el soporte para que esté estable y pueda soportar una carga.

    Al colocar el componente, asegúrese de que quede al ras contra el imán.

    Asegúrese de que la brida del borne para el cable de masa esté bien asentada.

    Asegúrese de que el objetivo de interacción se mantenga firmemente en su lugar.

    1Coloque el soporte de forma segura sobre la mesa/superficie.
    2Fije el componente en la posición de soldadura deseada utilizando el soporte.
    3Coloque la brida del borne para el cable de masa en un lugar adecuado del soporte.
    1. Proceso de soldadura
    2. Preparación

    Preparación

    Las siguientes configuraciones, que en realidad se realizan en la máquina de soldadura, se realizan en la simulación utilizando el software Welducation Campus:
    • Seleccionar los procesos de soldadura
    • Seleccionar y configurar los parámetros de soldadura
    • La visualización de la cantidad de gas protector configurada mediante el mando del Welducation Simulator

    ¡PRECAUCIÓN!

    Posibilidad de caída o desprendimiento de objetos

    Los objetos que caen pueden ocasionar lesiones menores y daños a la propiedad.

    Elija una mesa/superficie nivelada y que soporte carga sobre la cual instalar el soporte.

    Coloque el soporte de forma que quede sujeto de forma segura y no pueda caerse.

    Después del proceso de ajuste, apriete los tornillos de ajuste en el soporte para que esté estable y pueda soportar una carga.

    Al colocar el componente, asegúrese de que quede al ras contra el imán.

    Asegúrese de que la brida del borne para el cable de masa esté bien asentada.

    Asegúrese de que el objetivo de interacción se mantenga firmemente en su lugar.

    1Coloque el soporte de forma segura sobre la mesa/superficie.
    2Fije el componente en la posición de soldadura deseada utilizando el soporte.
    3Coloque la brida del borne para el cable de masa en un lugar adecuado del soporte.
    1. Proceso de soldadura
    2. Preparación

    Colocar los juegos de cables correctamente

    1. Proceso de soldadura

    MIG/MAG

    Puesta en servicio de la soldadura MIG/MAG

    1Abra la tapa del Welducation Simulator.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Posibilidad de que la antorcha de soldadura solo se inserte parcialmente

    Esto puede causar daños a la propiedad.

    Después de insertar la antorcha de soldadura, asegúrese de que esté en el interruptor final correcto.

    2Desatornille ligeramente el tornillo moleteado para facilitar la inserción de la antorcha de soldadura.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Posibilidad de una antorcha de soldadura insuficientemente asegurada

    Esto puede causar daños a la propiedad.

    Verifique nuevamente que la antorcha de soldadura esté introducida hasta el tope.

    Apriete el tornillo estriado de la antorcha de soldadura con un par de apriete de 3 Nm.

    3Empuje la antorcha de soldadura completamente hasta el interruptor final correcto.
    4Apriete el tornillo estriado de la antorcha de soldadura a 3 Nm, utilizando un desarmador TORX® TX25.
    5Cierre la tapa del Welducation Simulator.
    6Introduzca el cable de masa en la borna de corriente (-) y bloquee
    7Encienda la tablet.
    1. Proceso de soldadura
    2. MIG/MAG

    Puesta en servicio de la soldadura MIG/MAG

    1Abra la tapa del Welducation Simulator.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Posibilidad de que la antorcha de soldadura solo se inserte parcialmente

    Esto puede causar daños a la propiedad.

    Después de insertar la antorcha de soldadura, asegúrese de que esté en el interruptor final correcto.

    2Desatornille ligeramente el tornillo moleteado para facilitar la inserción de la antorcha de soldadura.

    ¡OBSERVACIÓN!

    Posibilidad de una antorcha de soldadura insuficientemente asegurada

    Esto puede causar daños a la propiedad.

    Verifique nuevamente que la antorcha de soldadura esté introducida hasta el tope.

    Apriete el tornillo estriado de la antorcha de soldadura con un par de apriete de 3 Nm.

    3Empuje la antorcha de soldadura completamente hasta el interruptor final correcto.
    4Apriete el tornillo estriado de la antorcha de soldadura a 3 Nm, utilizando un desarmador TORX® TX25.
    5Cierre la tapa del Welducation Simulator.
    6Introduzca el cable de masa en la borna de corriente (-) y bloquee
    7Encienda la tablet.
    1. Proceso de soldadura

    Descripción de los modos de operación MIG/MAG

    Modo de operación de 2 tiempos

    1. Proceso de soldadura
    2. Descripción de los modos de operación MIG/MAG

    Modo de operación de 2 tiempos

    1. Proceso de soldadura
    2. Descripción de los modos de operación MIG/MAG

    Modo de operación de 4 tiempos

    1. Proceso de soldadura
    2. Descripción de los modos de operación MIG/MAG

    Modo especial de 4 tiempos

    El “modo especial de 4 tiempos” tiene en cuenta la alta conductividad térmica del aluminio y es adecuado para soldar materiales de aluminio.

    1. Proceso de soldadura
    2. Descripción de los modos de operación MIG/MAG

    Símbolos y abreviaciones

    Presione el pulsador de la antorcha | Mantenga presionado el pulsador de la antorcha | Suelte el pulsador de la antorcha

    GPr
    Tiempo de flujo previo de gas

    I-S
    Fase de corriente de arranque: calentamiento rápido del material base a pesar de la elevada disipación de calor al inicio de la soldadura

    t-S
    Duración de corriente inicial

    S
    Parámetro de corrección de la longitud de arco voltaico de inicio:
    Corrección de la longitud de arco voltaico al inicio de la soldadura

    SL1
    Pendiente 1: reducción contínua de la corriente inicial a la corriente de soldadura

    IFase de corriente de soldadura: aportación de calor uniforme en el material base cuya temperatura se eleva por la temperatura que avanza

    I-E
    Fase de corriente final: para evitar el sobrecalentamiento local del material base ocasionado por la acumulación de calor al final de la soldadura. Esto evita una posible disminución de la soldadura.

    t-E
    Duración de corriente final

    S
    Parámetro de corrección de la longitud de arco voltaico final:
    Corrección de la longitud de arco voltaico al final de la soldadura

    SL2
    Pendiente 2: reducción contínua de la corriente de soldadura hasta la corriente final

    GPo
    Postflujo de gas

    1. Proceso de soldadura

    Soldadura manual MIG/MAG estándar

    General

    El proceso de soldadura manual MIG/MAG estándar es un proceso de soldadura MIG/MAG sin función sinérgica.
    Cambiar un parámetro no resulta en ningún ajuste automático para el resto de los parámetros. Todos los parámetros variables se pueden configurar individualmente.

    1. Proceso de soldadura
    2. Soldadura manual MIG/MAG estándar

    General

    El proceso de soldadura manual MIG/MAG estándar es un proceso de soldadura MIG/MAG sin función sinérgica.
    Cambiar un parámetro no resulta en ningún ajuste automático para el resto de los parámetros. Todos los parámetros variables se pueden configurar individualmente.

    1. Proceso de soldadura
    2. Soldadura manual MIG/MAG estándar

    Parámetros de soldadura ajustables para MIG/MAG manual estándar

    Los siguientes parámetros están disponibles para la soldadura manual MIG/MAG estándar:
    • Velocidad de alambre
    • Tensión de soldadura
    1. Proceso de soldadura
    2. Soldadura manual MIG/MAG estándar

    Soldadura manual MIG/MAG estándar

    1Seleccione el proceso de soldadura manual MIG/MAG estándar.
    2Seleccione el modo de operación MIG/MAG deseado:
    Modo de operación de 2 tiempos
    Modo de operación de 4 tiempos
    En la soldadura manual MIG/MAG estándar, el modo especial de 4 tiempos corresponde al modo de operación de 4 tiempos convencional.
    3Configure el parámetro de tensión de soldadura.
    4Ajuste el parámetro de velocidad de alambre.
    5Si es necesario, configure el parámetro dinámico para influir en la dinámica de cortocircuito en el instante de la transición desprendimiento de gota
    6Ajuste la cantidad necesaria de gas protector mediante la perilla del Welducation Simulator.

    El Welducation Simulator está listo.

    1. Proceso de soldadura

    Soldadura MIG/MAG sinérgica

    General

    El proceso de soldadura MIG/MAG sinérgica es un proceso de soldadura MIG/MAG con función sinérgica.
    Al cambiar un parámetro, se produce el ajuste automático de los demás parámetros. La potencia de soldadura puede especificarse opcionalmente mediante uno de los siguientes parámetros:

    • Corriente de soldadura
    • Velocidad de alambre
    • Tensión de soldadura
    1. Proceso de soldadura
    2. Soldadura MIG/MAG sinérgica

    General

    El proceso de soldadura MIG/MAG sinérgica es un proceso de soldadura MIG/MAG con función sinérgica.
    Al cambiar un parámetro, se produce el ajuste automático de los demás parámetros. La potencia de soldadura puede especificarse opcionalmente mediante uno de los siguientes parámetros:

    • Corriente de soldadura
    • Velocidad de alambre
    • Tensión de soldadura
    1. Proceso de soldadura
    2. Soldadura MIG/MAG sinérgica

    Soldadura MIG/MAG sinérgica

    1Seleccione el proceso de soldadura.
    • Soldadura MIG/MAG sinérgica estándar
    • Soldadura MIG/MAG sinérgica pulsada
    2Seleccione el modo de operación MIG/MAG deseado:
    • Modo de operación de 2 tiempos
    • Modo de operación de 4 tiempos
    • Modo especial de 4 tiempos
    3Seleccione el material de aporte que se utilizará.
    4Seleccione el diámetro del electrodo de alambre que se utilizará.
    5Seleccione el gas protector que se utilizará.
    6Establezca el parámetro de soldadura que predeterminará la potencia de soldadura:
    • Velocidad de alambre
    • Grosor del material
    • Corriente de soldadura
    7En caso necesario, ajuste los siguientes parámetros de soldadura para optimizar el proceso de soldadura:
    • Corrección de la longitud de arco voltaico
    • Corrección dinámica, para ajustar la corriente de cortocircuito eléctrico y la corriente de ruptura del cortocircuito eléctrico en el arco voltaico estándar
    • Corrección de pulso, para corregir la energía de pulso en el arco voltaico pulsado
    8Ajuste la cantidad necesaria de gas protector mediante la perilla del Welducation Simulator.

    El Welducation Simulator está listo.

    1. Proceso de soldadura

    TIG

    Puesta en servicio de la soldadura TIG

    1Conecte el enchufe de control de la antorcha TIG a la borna de conexión de control de antorcha y ciérrelo.
    2Introduzca el conector de bayoneta de la antorcha TIG en la borna de corriente (-) y gírelo en sentido horario para bloquearlo.
    3Introduzca el cable de masa en la borna de corriente (+) y bloquee.
    1. Proceso de soldadura
    2. TIG

    Puesta en servicio de la soldadura TIG

    1Conecte el enchufe de control de la antorcha TIG a la borna de conexión de control de antorcha y ciérrelo.
    2Introduzca el conector de bayoneta de la antorcha TIG en la borna de corriente (-) y gírelo en sentido horario para bloquearlo.
    3Introduzca el cable de masa en la borna de corriente (+) y bloquee.
    1. Proceso de soldadura
    2. TIG

    Soldadura TIG

    1Seleccione el proceso de soldadura TIG.
    2Seleccione la polaridad.
    3Si es necesario, seleccione la formación de calota.
    4Configure el parámetro de corriente de soldadura.
    5Ajuste la cantidad necesaria de gas protector mediante la perilla del Welducation Simulator.

    El Welducation Simulator está listo.

    1. Proceso de soldadura

    Descripción de los modos de operación TIG

    Símbolos y explicaciones

    (1) Tire hacia atrás del pulsador de la antorcha y manténgalo en esta posición.
    (2) Suelte el pulsador de la antorcha.
    (3) Tire brevemente hacia atrás el pulsador de la antorcha (< 0.5 s).
    (4) Empuje el pulsador de la antorcha hacia adelante y manténgalo en esa posición.
    (5) Suelte el pulsador de la antorcha.

    GPr

    Preflujo de gas

    IS

    Corriente inicial:
    La temperatura se eleva levemente a una corriente de soldadura baja de modo que el material de aporte se pueda posicionar correctamente

    IE

    Corriente final:
    Para evitar el sobrecalentamiento local del material base ocasionado por la acumulación de calor al final de la soldadura. Esto evita una posible disminución de la soldadura.

    tUP

    UpSlope:
    Incremento estable de la corriente inicial a la corriente de red (corriente de soldadura) I1

    tDOWN

    Down-Slope:
    Reducción estable de la corriente de soldadura hasta alcanzar la corriente final

    I1

    Corriente de red (corriente de soldadura)
    Entrada térmica uniforme al material base, cuya temperatura se eleva por la temperatura que avanza

    I2

    Corriente de reducción:
    Reducción intermedia de la corriente de soldadura para evitar cualquier sobrecalentamiento local del material base

    GPO

    Postflujo de gas

    1. Proceso de soldadura
    2. Descripción de los modos de operación TIG

    Símbolos y explicaciones

    (1) Tire hacia atrás del pulsador de la antorcha y manténgalo en esta posición.
    (2) Suelte el pulsador de la antorcha.
    (3) Tire brevemente hacia atrás el pulsador de la antorcha (< 0.5 s).
    (4) Empuje el pulsador de la antorcha hacia adelante y manténgalo en esa posición.
    (5) Suelte el pulsador de la antorcha.

    GPr

    Preflujo de gas

    IS

    Corriente inicial:
    La temperatura se eleva levemente a una corriente de soldadura baja de modo que el material de aporte se pueda posicionar correctamente

    IE

    Corriente final:
    Para evitar el sobrecalentamiento local del material base ocasionado por la acumulación de calor al final de la soldadura. Esto evita una posible disminución de la soldadura.

    tUP

    UpSlope:
    Incremento estable de la corriente inicial a la corriente de red (corriente de soldadura) I1

    tDOWN

    Down-Slope:
    Reducción estable de la corriente de soldadura hasta alcanzar la corriente final

    I1

    Corriente de red (corriente de soldadura)
    Entrada térmica uniforme al material base, cuya temperatura se eleva por la temperatura que avanza

    I2

    Corriente de reducción:
    Reducción intermedia de la corriente de soldadura para evitar cualquier sobrecalentamiento local del material base

    GPO

    Postflujo de gas

    1. Proceso de soldadura
    2. Descripción de los modos de operación TIG

    Modo de operación de 4 tiempos

    • Comienzo de la soldadura con corriente inicial IS: Tire hacia atrás del pulsador de la antorcha y manténgalo en esta posición.
    • Soldadura con corriente de red I1: Suelte el pulsador de la antorcha.
    • Cómo reducir a la corriente final IE: Tire hacia atrás del pulsador de la antorcha y manténgalo en esta posición.
    • Final de la soldadura: Suelte el pulsador de la antorcha.
    Modo de operación de 4 tiempos

    *) Reducción intermedia

    Con reducción intermedia, la corriente de soldadura se reduce a la corriente de reducción establecida I-2 durante la fase de corriente de red.

    • Para activar la reducción intermedia, empuje el pulsador de la antorcha hacia adelante y manténgalo en esa posición.
    • Suelte el pulsador de la antorcha para reiniciar la corriente de red.
    1. Proceso de soldadura

    Electrodo

    Puesta en servicio de la soldadura por electrodo

    En realidad, la información sobre si el electrodo es para soldadura (+) o (-) se puede encontrar en el embalaje del electrodo.

    Con Welducation Simulator, el electrodo suministrado se puede utilizar para todos los escenarios disponibles en (+) y (-).

    1Según el tipo de electrodo, introduzca el cable de masa en la borna de corriente (-) o en la borna de corriente (+) y gire en sentido horario para bloquearlo.
    2Según el tipo de electrodo, introduzca el poste de conexión de bayoneta del cable del porta electrodo en la borna de corriente libre con polaridad opuesta y gire en sentido horario para bloquearlo.
    1. Proceso de soldadura
    2. Electrodo

    Puesta en servicio de la soldadura por electrodo

    En realidad, la información sobre si el electrodo es para soldadura (+) o (-) se puede encontrar en el embalaje del electrodo.

    Con Welducation Simulator, el electrodo suministrado se puede utilizar para todos los escenarios disponibles en (+) y (-).

    1Según el tipo de electrodo, introduzca el cable de masa en la borna de corriente (-) o en la borna de corriente (+) y gire en sentido horario para bloquearlo.
    2Según el tipo de electrodo, introduzca el poste de conexión de bayoneta del cable del porta electrodo en la borna de corriente libre con polaridad opuesta y gire en sentido horario para bloquearlo.
    1. Proceso de soldadura
    2. Electrodo

    Soldadura por electrodo

    1Seleccione el proceso de soldadura por electrodo.
    2Configure el parámetro de corriente de soldadura.
    3Seleccione la polaridad.
    4Si es necesario, configure el parámetro dinámico para influir en la dinámica de cortocircuito en el instante de la transición desprendimiento de gota
    5Coloque el soporte de forma segura sobre la mesa/superficie.
    6Fije el componente en la posición de soldadura deseada utilizando el soporte.
    7Coloque la brida del borne para el cable de masa en un lugar adecuado del soporte.

    El Welducation Simulator está listo.

    Software

    Plataforma Welducation

    Plataforma Welducation

    La plataforma Welducation incluye el software para el concepto de formación y actualmente consta de dos aplicaciones:
    • Welducation Campusdiseñado para impartir los cursos/el contenido de aprendizaje
    • Welducation AdminTool
      diseñado para gestionar dispositivos y usuarios

    Ambas aplicaciones se pueden utilizar con la tablet de Fronius suministrada. Para el modo de operación “Nube”, se pueden utilizar otros dispositivos finales (smartphones, laptops, PC, etc.). Utilice la tablet Fronius solo para el modo de operación “Autónomo”.

    Modo de operación “Autónomo” del software Welducation Campus:

    1Seleccione la aplicación “Campus autónomo”.
    Modo de operación “Nube” del software Welducation Campus:
    1Seleccione la aplicación “Campus”
    o utilice otro dispositivo final para abrir el siguiente URL en el navegador web:
    “https://campus.welducation.com”

    AdminTool no puede iniciarse directamente en la tablet, por lo que deberá cambiar de Campus a AdminTool en el menú desplegable, tal y como se muestra.

    1. Software

    Plataforma Welducation

    Plataforma Welducation

    La plataforma Welducation incluye el software para el concepto de formación y actualmente consta de dos aplicaciones:
    • Welducation Campusdiseñado para impartir los cursos/el contenido de aprendizaje
    • Welducation AdminTool
      diseñado para gestionar dispositivos y usuarios

    Ambas aplicaciones se pueden utilizar con la tablet de Fronius suministrada. Para el modo de operación “Nube”, se pueden utilizar otros dispositivos finales (smartphones, laptops, PC, etc.). Utilice la tablet Fronius solo para el modo de operación “Autónomo”.

    Modo de operación “Autónomo” del software Welducation Campus:

    1Seleccione la aplicación “Campus autónomo”.
    Modo de operación “Nube” del software Welducation Campus:
    1Seleccione la aplicación “Campus”
    o utilice otro dispositivo final para abrir el siguiente URL en el navegador web:
    “https://campus.welducation.com”

    AdminTool no puede iniciarse directamente en la tablet, por lo que deberá cambiar de Campus a AdminTool en el menú desplegable, tal y como se muestra.

    1. Software
    2. Plataforma Welducation

    Plataforma Welducation

    La plataforma Welducation incluye el software para el concepto de formación y actualmente consta de dos aplicaciones:
    • Welducation Campusdiseñado para impartir los cursos/el contenido de aprendizaje
    • Welducation AdminTool
      diseñado para gestionar dispositivos y usuarios

    Ambas aplicaciones se pueden utilizar con la tablet de Fronius suministrada. Para el modo de operación “Nube”, se pueden utilizar otros dispositivos finales (smartphones, laptops, PC, etc.). Utilice la tablet Fronius solo para el modo de operación “Autónomo”.

    Modo de operación “Autónomo” del software Welducation Campus:

    1Seleccione la aplicación “Campus autónomo”.
    Modo de operación “Nube” del software Welducation Campus:
    1Seleccione la aplicación “Campus”
    o utilice otro dispositivo final para abrir el siguiente URL en el navegador web:
    “https://campus.welducation.com”

    AdminTool no puede iniciarse directamente en la tablet, por lo que deberá cambiar de Campus a AdminTool en el menú desplegable, tal y como se muestra.

    1. Software

    Modos de operación

    Modos de operación

    Para la interacción entre la plataforma Welducation y los Welducation Simulator, se proporcionan los siguientes modos de operación:

     

    • Autónomo (SIN CONEXIÓN) Combinación simple de un Welducation Simulator con un dispositivo final (tablet de Fronius) Ejemplo:Instituto de formación sin la infraestructura necesaria para redes o conexión a Internet Es necesaria la comunicación directa con el Welducation Simulator. Todo el contenido está disponible localmente en Welducation Simulator.

     

    • Nube (EN LÍNEA) Conexión en red de Welducation Simulator y dispositivos finales (tablet de Fronius, smartphone, laptop, PC, etc.) a través de Internet Ejemplo:Para un centro de formación con infraestructura adecuada, para que los cursos se puedan utilizar en todos los sistemas No es necesaria la comunicación directa con el Welducation Simulator. Todo el contenido está en la nube y se puede acceder a él independientemente de la ubicación y el dispositivo final. La comunicación con Welducation Simulator solo es necesaria cuando se realiza un job de soldadura.

    Observación: Los datos no están sincronizados entre los distintos modos de operación.

    1. Software
    2. Modos de operación

    Modos de operación

    Para la interacción entre la plataforma Welducation y los Welducation Simulator, se proporcionan los siguientes modos de operación:

     

    • Autónomo (SIN CONEXIÓN) Combinación simple de un Welducation Simulator con un dispositivo final (tablet de Fronius) Ejemplo:Instituto de formación sin la infraestructura necesaria para redes o conexión a Internet Es necesaria la comunicación directa con el Welducation Simulator. Todo el contenido está disponible localmente en Welducation Simulator.

     

    • Nube (EN LÍNEA) Conexión en red de Welducation Simulator y dispositivos finales (tablet de Fronius, smartphone, laptop, PC, etc.) a través de Internet Ejemplo:Para un centro de formación con infraestructura adecuada, para que los cursos se puedan utilizar en todos los sistemas No es necesaria la comunicación directa con el Welducation Simulator. Todo el contenido está en la nube y se puede acceder a él independientemente de la ubicación y el dispositivo final. La comunicación con Welducation Simulator solo es necesaria cuando se realiza un job de soldadura.

    Observación: Los datos no están sincronizados entre los distintos modos de operación.

    1. Software
    2. Modos de operación

    Independiente (SIN CONEXIÓN)

    La plataforma Welducation se ejecuta en el dispositivo final (tablet de Fronius) como una solución independiente para gestionar los Welducation Simulator, los usuarios, los cursos o incluso para completar los cursos.

    Independiente (SIN CONEXIÓN) se incluye como variante básica en el alcance del suministro estándar y siempre está disponible.

    1. Software
    2. Modos de operación

    Nube (EN LÍNEA)

    La plataforma Welducation se ejecuta en un servidor en la nube. Para poder utilizar esta variante de funcionamiento, es necesario tener acceso a Internet tanto en el dispositivo final (tablet de Fronius, smartphone, laptop, PC, etc.) como en los Welducation Simulator. El modo de operación “Nube” (EN LÍNEA) permite al usuario completar todas las tareas que no están vinculadas a los Welducation Simulator independientemente de su ubicación (gestionar cursos/contenido, completar cursos, por ejemplo, teoría).

    1. Software
    2. Modos de operación

    Cambio del modo de operación

    Si, por ejemplo, el Welducation Simulator puesto en servicio no aparece en el software Welducation Campus, se puede utilizar la antorcha de soldadura para indicar y cambiar el modo de operación actual. Para esto, se necesitan los siguientes pasos:
    1Conecte la antorcha MIG/MAG.

    Es posible que se produzca una reacción ligeramente retrasada con todas las acciones que se explican a continuación. Por este motivo, al presionar un botón, se debe esperar hasta que se encienda el LED correspondiente.

    2Mantenga presionados los botones “+” y “-” juntos hasta que los 3 LED de la antorcha de soldadura se enciendan en naranja.
    3Una vez que los 3 LED estén encendidos, suelte los botones “+” y “-”.
    Un LED verde muestra ahora el modo de operación actual.
    • LED verde a la izquierda: “Nube”
    • LED verde a la derecha: “Autónomo”
    4Utilice los botones “+” y “-” para cambiar de modo de operación.
    • Si un modo de operación está inactivo y no se puede habilitar, se muestra en naranja.
    5Una vez seleccionado el modo de operación deseado, confírmelo utilizando el pulsador de la antorcha en el lado inferior de la antorcha de soldadura.
    • El LED correspondiente inicialmente se ilumina en naranja y debe cambiar a verde mientras se presiona el pulsador de la antorcha.
    • El Welducation Simulator se reinicia.
    • Se cambió el modo de operación.
    1. Software

    Roles de usuario en la plataforma Welducation

    Roles de usuario

    Hay 3 roles de usuario importantes para poner en funcionamiento y utilizar la plataforma Welducation y los Welducation Simulator:
    • Administrador
    • Formador de Campus
    • Estudiante de Campus
    1. Software
    2. Roles de usuario en la plataforma Welducation

    Roles de usuario

    Hay 3 roles de usuario importantes para poner en funcionamiento y utilizar la plataforma Welducation y los Welducation Simulator:
    • Administrador
    • Formador de Campus
    • Estudiante de Campus
    1. Software
    2. Roles de usuario en la plataforma Welducation

    Desglose de los roles

    • Administrador: Hay exactamente un administrador para cada organización de cliente. El administrador utiliza principalmente el software AdminTool de Welducation para la puesta en servicio y mantenimiento de los Welducation Simulator dentro de la organización asignada, así como para la designación de los formadores autorizados dentro de la organización asignada. 
    • Formador de Campus: El formador de Campus puede invitar a estudiantes de Campus a una organización del cliente en AdminTool, y también puede crear cursos y su propio contenido en Welducation Campus. El formador de Campus utiliza principalmente el software Welducation Campus para gestionar los cursos y los estudiantes de Campus. El formador de Campus elabora un programa de formación adaptado a las necesidades de los estudiantes de Campus. El programa de formación consta de contenidos teóricos y ejercicios sobre los tres procesos de soldadura: MIG/MAG, TIG y MMA. Proporciona una descripción general del progreso del aprendizaje de los estudiantes de Campus. El progreso del aprendizaje de los estudiantes de Campus puede ser evaluado y valorado. 
    • Estudiantes de Campus: Los estudiantes del campus pueden participar en cursos (Campus). Los estudiantes de Campus utilizan el software Welducation Campus para completar los cursos dentro de la organización asignada. Los estudiantes de Campus aprenden los contenidos teóricos ya incluidos o elaborados por el formador y realizan los ejercicios prácticos que les asignan en el Welducation Simulator. 

     

    Rol

    AdminTool

    Campus

    Comentarios

     

     

     

    Administrador

    • Gestiona los Welducation Simulator, los usuarios y sus roles
    • Pone en servicio y mantiene los Welducation Simulator
    • Prepara los formadores

    Formador

    • Invita a los estudiantes del campus a la organización
    • Gestión organizacional de cursos y estudiantes de Campus
    • Elabora el contenido del programa de formación con teoría y ejercicios
    • Descripción general del progreso de aprendizaje de los estudiantes del campus
    • Evalúa y valora a los estudiantes del campus
    • Inicia cualquier calibración requerida

    Estudiantes de Campus

    • Completar los cursos
    • Completar los ejercicios prácticos en el Welducation Simulator
    • Registrarse
    1. Software

    Puesta en servicio del administrador

    Acceso

    El acceso a la plataforma Welducation depende del modo de operación seleccionado.

    La configuración de fábrica del Welducation Simulator es “Autónomo”.

    1. Software
    2. Puesta en servicio del administrador

    Acceso

    El acceso a la plataforma Welducation depende del modo de operación seleccionado.

    La configuración de fábrica del Welducation Simulator es “Autónomo”.

    1. Software
    2. Puesta en servicio del administrador

    Puesta en servicio autónomo

    1Asegúrese de que esté seleccionado el modo de operación “Autónomo” en la antorcha de soldadura.
    • Indique el modo de operación actual en la antorcha de soldadura y, si es necesario, cambie a la variante de funcionamiento “Autónomo”.
    2En la tablet, en “Configuración” > “Redes WLAN”, seleccione la WLAN del simulador.
    • Nombre de la red: Número de serie del Welducation Simulator
    • Contraseña: Número de serie del Welducation Simulator

    Para acceder por primera vez a la tablet de Fronius, es necesario realizar los siguientes pasos:

    3Por primera vez, inicie sesión en el Welducation Simulator con las siguientes credenciales de acceso:
    • Nombre de usuario: org-admin-standalone
    • Contraseña: wstR878fe!
    4Cambie la contraseña cuando inicie sesión por primera vez y manténgala segura.

    ¡IMPORTANTE!: El nombre de usuario y la contraseña están destinados para el administrador.

    5En AdminTool, abra la gestión de dispositivos y seleccione el Welducation Simulator conectado.
    Las siguientes indicaciones de estado son posibles para Welducation Simulator:
    • “LIBRE”:El simulador está disponible.
    • “SIN CONEXIÓN”:No se puede acceder al Simulator y no está disponible para jobs de soldadura.
    • “OCUPADO”:El simulador está en uso.
    Para editar la información en el Welducation Simulator:
    6Seleccione el icono de lápiz.
    7Ingrese los datos para el Welducation Simulator.

    Otros usuarios (independientemente de su rol) se registran ellos mismos en el Welducation Simulator.

    1. Software
    2. Puesta en servicio del administrador

    Inicio de sesión de “Estudiante de Campus”

    ¡IMPORTANTE!: A cada usuario autorregistrado se le asigna inicialmente el rol de “Estudiante de campus”.

    1. Software
    2. Puesta en servicio del administrador

    Inicio de sesión del formador

    1Una vez que el formador completó el registro, el administrador puede asignar el rol de “Formador” a la persona autorizada en AdminTool.
    2Ahora los formadores pueden iniciar sesión nuevamente y crear los cursos allí.
    3Ahora los estudiantes también tienen que registrarse ellos mismos.
    4Después, el formador puede asignar cursos a los estudiantes registrados.
    1. Software
    2. Puesta en servicio del administrador

    Puesta en servicio en la nube

    Para la puesta en servicio del modo de operación “Nube” no se necesita una tablet Fronius. El Welducation Simulator debe estar encendido.

    Dirección de correo electrónico para solicitudes de nube:
    • cloud-request.welducation@fronius.com
    1Asegúrese de que esté seleccionado el modo de operación “Nube”.
    • Indique el modo de operación actual en la antorcha de soldadura y, si es necesario, cambie al modo de operación “Independiente”.
    2Conecte el Welducation Simulator a la red mediante un cable LAN (idealmente enchufe abierto -> sin firewall ni proxy).
    3Si hay un firewall y/o un servidor proxy, los siguientes dominios o puertos deben estar habilitados en la red:
    - https://sso.welducation.com, puerto 443
    - https://campus.welducation.com, puerto 443
    - https://admintool.welducation.com, puerto 443
    - https://challenge.welducation.com, puerto 443
    4Si está configurado, desactive PoE (Power over Ethernet) en el distribuidor de red.
    Para un Welducation Simulator con el modo de operación “Nube”, se requieren los siguientes pasos para el acceso inicial. Se recomienda el uso del navegador web Google Chrome para la configuración.
    5Solicite acceso a la plataforma Welducation por correo electrónico.
    6Al solicitar el acceso, se deberá proporcionar la siguiente información:
    • Nombre de la organización
    • País
    • Número de serie de todos los Welducation Simulator que cuentan con la variante de funcionamiento “Nube”
    • Dirección de correo electrónico de contacto para facilitar los datos de acceso
    • Y más (por ejemplo, actualizaciones)
    Una vez que Fronius International GmbH recibe la solicitud de acceso, los datos de acceso genéricos del administrador se enviarán a la dirección de correo electrónico de contacto.
    • Nombre de usuario o dirección de correo electrónico
    • Contraseña
    7Consulte el siguiente sitio web:
    • https://admintool.welducation.com
    8Completar el proceso de inicio de sesión:
    • Nombre de usuario o dirección de correo electrónico
    • Contraseña
    Después de iniciar sesión, aparece el siguiente mensaje:
    9Cambie la contraseña inicial.

    ¡IMPORTANTE!: Los datos del usuario administrador (nombre de usuario y contraseña) son únicos y deben mantenerse seguros. Directrices para la contraseña: al menos 8 caracteres, letras mayúsculas y minúsculas, al menos 1 número y 1 carácter especial. ¡Sin caracteres con acentos!

    10Cambie a AdminTool.
    11Abra la gestión de dispositivos y seleccione el Welducation Simulator conectado.
    Las siguientes indicaciones de estado son posibles para Welducation Simulator:
    • “LIBRE”:El simulador está disponible.
    • “SIN CONEXIÓN”:No se puede acceder al Simulator y no está disponible para jobs de soldadura.
    • “OCUPADO”:El simulador está en uso.
    • Y más (por ejemplo, actualizaciones)
    Edite la información en un Welducation Simulator de la siguiente manera:
    12Seleccione el icono del lápiz en la esquina superior derecha.
    13Ingrese los datos para el Welducation Simulator.
    1. Software
    2. Puesta en servicio del administrador

    Inicio de sesión del formador

    El administrador ahora tiene la opción de invitar a los formadores a la organización por correo electrónico.

    1Seleccione el botón “Invitar”.
    • Aparece la pantalla de entrada de la dirección de correo electrónico del formador al que se va a invitar.
    2Consulte el siguiente sitio web:
    https://campus.welducation.com
    3Realice el registro, con verificación de la dirección de correo electrónico especificada.
    4Complete el proceso de inicio de sesión en el software y acepte la invitación a la organización.

    ¡IMPORTANTE!: A cada usuario autorregistrado se le asigna inicialmente el rol de “Estudiante de campus”.

    5Una vez que el formador completó el registro y aceptó la invitación a la organización, el administrador puede asignar el rol de “Formador” a la persona autorizada en AdminTool.
    1. Software
    2. Puesta en servicio del administrador

    Inicio de sesión de “Estudiante de Campus”

    1El formador utiliza AdminTool para invitar al usuario “Estudiante de Campus” a la organización.
    2El usuario “Estudiante de Campus” debe registrarse y aceptar la participación en la organización.
    3Posteriormente, el formador puede asignar a los estudiantes registrados al curso.

    Uso del software Welducation Campus

    Cursos

    Agregar un curso

    1En el menú “Cursos”, seleccione “+ Agregar” en la parte superior derecha.

    El calendario y el contenido de los cursos planificados se pueden ajustar antes del inicio del curso.

    La fecha de finalización se puede ajustar para los cursos en progreso.

    No se puede realizar ninguna acción para cursos anteriores.

    1. Uso del software Welducation Campus

    Cursos

    Agregar un curso

    1En el menú “Cursos”, seleccione “+ Agregar” en la parte superior derecha.

    El calendario y el contenido de los cursos planificados se pueden ajustar antes del inicio del curso.

    La fecha de finalización se puede ajustar para los cursos en progreso.

    No se puede realizar ninguna acción para cursos anteriores.

    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Cursos

    Agregar un curso

    1En el menú “Cursos”, seleccione “+ Agregar” en la parte superior derecha.

    El calendario y el contenido de los cursos planificados se pueden ajustar antes del inicio del curso.

    La fecha de finalización se puede ajustar para los cursos en progreso.

    No se puede realizar ninguna acción para cursos anteriores.

    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Cursos

    Crear un módulo de aprendizaje

    Ahora puede seleccionar si el curso debe crearse de la siguiente manera:
    • Con base en una plantilla de curso
    • Creado desde cero

    Encontrará una explicación sobre cómo crear una plantilla de curso en la sección Plantillas de cursos.

    Tanto si se crean desde cero como si se basan en una plantilla de curso:

    El formador primero debe agregar un módulo de aprendizaje antes de poder agregar contenido de aprendizaje (“+ Agregar contenido”):
    • “Editar módulo” > “+ Agregar módulo”
    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Cursos

    Crear contenido de aprendizaje

    Para agregar contenido de aprendizaje dentro de un curso:

    1Seleccione “+ Agregar contenido”.
    2Seleccione la categoría adecuada para el contenido de aprendizaje.
    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Cursos

    Añadir participantes

    1Seleccione la pestaña “Participantes” en el menú “Cursos”.
    2Seleccione el botón “+ Agregar”.
    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Cursos

    Completar un curso

    1Seleccione el menú “Cursos”.

    Al completar un curso, los estudiantes son evaluados como “Estudiantes de Campus”, y los formadores no son evaluados.

    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Cursos

    Descripción general del curso

    1Seleccione la pestaña “Curso” en el menú “Cursos”.
    2Seleccione el curso deseado.
    La descripción general del curso proporciona información sobre:
    • Progreso
    • Puntos
    • Tareas abiertas
    • Tareas completadas

    En la descripción general del curso, los estudiantes ven el contenido que se les asignó y su progreso.

    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Cursos

    Job de Virtual Welding

    Los jobs de Virtual Welding se pueden encontrar en la descripción general del curso bajo el título del proceso de soldadura correspondiente, por ejemplo, “MAG”.

    Los jobs de Virtual Welding son ejercicios prácticos que el estudiante realiza en el Welducation Simulator.

    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Cursos

    Configuración y resultados

    1Seleccione la pestaña “Configuración” o “Resultados” en el curso correspondiente.

    Los estudiantes ven su progreso en el curso o en la tarea correspondiente. El formador ve el progreso de todos los estudiantes en el curso.

    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Cursos

    Empezar un job

    Para iniciar un job de soldadura, vaya a “Detalles”:
    1Seleccionar job de Virtual Welding.
    2Seleccione “Iniciar” en la parte superior derecha.
    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Cursos

    Conectarse a un Welducation Simulator disponible

    En el símbolo de un Welducation Simulator disponible:
    1Seleccione el botón “CONECTAR”.
    Espere a que se establezca la conexión:
    • El mensaje “INICIANDO” aparece mientras se establece la conexión.
    Una vez realizada la conexión:
    • Marque los elementos de la lista de comprobación y configure los parámetros de soldadura.

    La lista de comprobación y la configuración de los parámetros dependen del nivel seleccionado.

    El botón “Siguiente” le lleva a la configuración de parámetros:

    Es posible que se requieran diferentes configuraciones según el nivel.

    Observación: Los detalles del job de soldadura se pueden ver en WPS.

    WPS son las siglas de “Welding Parameter Settings”: Configuración de los parámetros de soldadura

    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Cursos

    Job de soldadura con los auriculares XR

    El objetivo de interacción (PUK) interactúa con la antorcha de soldadura para las siguientes acciones:
    • Cambiar parámetros de soldadura o similares
    • Configuración de la máquina de soldadura
    • Finalizar job de soldadura
    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Cursos

    Configuración de la simulación

    • Oscurecimiento:simula diferentes niveles de oscurecimiento de la careta de soldadura
    • Filtro:ofrece la opción de diferentes filtros ambientales para una mejor percepción de los objetos virtuales
    • Resolución:permite ajustar la resoluciónObservación: Esta configuración afecta la calidad de la imagen; por ejemplo, una mayor nitidez de la imagen produce un mayor retraso.
    • Visibilidad de la mano:le permite hacer visible su mano junto a los objetos virtualesObservación: esta configuración afecta la calidad de la imagen de los objetos virtuales.
    • Volumen:le permite ajustar el volumen de los auriculares XR
    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Cursos

    Parámetros de soldadura

    Además de configurar los parámetros en el software Campus, existe la opción de ajustar los parámetros de soldadura en el job virtual.

    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Cursos

    Realizar la soldadura en el componente

    En los niveles “Fácil” y “Medio”, el instructor virtual se muestra como ayuda durante la soldadura. En el nivel “Medio”, el instructor virtual solo aparece si es necesario corregir la guía de la antorcha de soldadura.

    Los símbolos individuales representan los elementos individuales del movimiento de soldadura (alineación, distancia del componente y velocidad de soldadura) e indican el grado de precisión:
    • Verde: ideal
    • Amarillo: ligeramente impreciso
    • Rojo: más impreciso
    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Cursos

    Soldadura final y evaluación

    Una vez finalizada la soldadura, existen diferentes opciones, dependiendo del grado de dificultad y del proceso:
    • Rectificado del inicio de la soldadura: necesario en caso de interrupción de la soldadura (“Rectificar”).
    • Confirmar que la soldadura se completó (“Cordón de soldadura completado”).
    • Desechar la soldadura (“Descartar cordón de soldadura”).
    • Ver soldadura (“Reproducir”).
    • Evaluación y mucho más...
    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Cursos

    Después de terminar de soldar

    1Suelte el pulsador de la antorcha.
    2Cuelgue la antorcha de soldadura en el soporte.
    3Quítese los auriculares XR y continúe con el recorrido según su progreso personal.

    Observación: El usuario permanece conectado durante un periodo determinado. Después de un período de inactividad extendido, el Welducation Simulator se desconecta automáticamente.

    Desconexión manual:
    1Seleccione el icono de desconexión en el encabezado.
    • (marcado con una flecha en la captura de pantalla a continuación)
    2Confirme el diálogo con “Sí”.
    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Cursos

    Resumen de cursos y participantes

    El menú “Cursos” contiene un resumen:
    • de los cursos creados
    • de la duración prevista de cada curso
    • del progreso general observado en todos los participantes en el curso
    • de los participantes asignados a los respectivos cursos
    • el progreso de los respectivos participantes
    1. Uso del software Welducation Campus

    Estudiantes de Campus

    Agregar un “Estudiante del Campus”

    Se deben cumplir las siguientes condiciones previas:
    • Autorregistro del “Estudiante de Campus”
    • Invitación aceptada (solo variante Nube, con Autónomo el “Estudiante de Campus” solo tiene que registrarse)

    De lo contrario, el formador no tendrá forma de asignar a los estudiantes a un curso.

    El formador agrega un “Estudiante de Campus” de la siguiente manera:
    1En el menú “Participantes”, seleccione “+ Agregar” en la parte superior derecha.
    2Seleccione el “Estudiante de Campus” deseado.
    3Seleccione el botón “Hecho”.
    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Estudiantes de Campus

    Agregar un “Estudiante del Campus”

    Se deben cumplir las siguientes condiciones previas:
    • Autorregistro del “Estudiante de Campus”
    • Invitación aceptada (solo variante Nube, con Autónomo el “Estudiante de Campus” solo tiene que registrarse)

    De lo contrario, el formador no tendrá forma de asignar a los estudiantes a un curso.

    El formador agrega un “Estudiante de Campus” de la siguiente manera:
    1En el menú “Participantes”, seleccione “+ Agregar” en la parte superior derecha.
    2Seleccione el “Estudiante de Campus” deseado.
    3Seleccione el botón “Hecho”.
    1. Uso del software Welducation Campus

    Opciones y contenido de los cursos

    Plantillas de cursos

    La “Plantilla de curso” se utiliza como plantilla para los cursos. Esto permite seguir utilizando el contenido del curso existente, por lo que solo hay que seleccionar los nuevos participantes y la nueva fecha del curso.

    Para crear una nueva plantilla:
    1Seleccione “+ Agregar” para “Plantilla”.
    2Utilice “desde cero” para crear una plantilla desde cero.
    • Aquí se pueden insertar los componentes deseados del curso.
    Las otras dos opciones le permiten crear una plantilla con base en
    • cursos existentes
    • plantillas de cursos existentes

    Sin embargo, estas dos opciones también le permiten modificar el contenido a su gusto.

    3Utilice “publicar” para publicar la plantilla del curso.

    Observación: Una vez hecho esto, ya no es posible hacer cambios.

    Si las plantillas de curso ya no son necesarias, pueden ocultarse para la creación de nuevos cursos con “obsoleto”.

    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Opciones y contenido de los cursos

    Plantillas de cursos

    La “Plantilla de curso” se utiliza como plantilla para los cursos. Esto permite seguir utilizando el contenido del curso existente, por lo que solo hay que seleccionar los nuevos participantes y la nueva fecha del curso.

    Para crear una nueva plantilla:
    1Seleccione “+ Agregar” para “Plantilla”.
    2Utilice “desde cero” para crear una plantilla desde cero.
    • Aquí se pueden insertar los componentes deseados del curso.
    Las otras dos opciones le permiten crear una plantilla con base en
    • cursos existentes
    • plantillas de cursos existentes

    Sin embargo, estas dos opciones también le permiten modificar el contenido a su gusto.

    3Utilice “publicar” para publicar la plantilla del curso.

    Observación: Una vez hecho esto, ya no es posible hacer cambios.

    Si las plantillas de curso ya no son necesarias, pueden ocultarse para la creación de nuevos cursos con “obsoleto”.

    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Opciones y contenido de los cursos

    Contenido teórico

    El contenido teórico y los jobs teóricos incluyen archivos PDF para aprender la teoría y repasar para los exámenes.

    1Seleccione “Teoría” en la descripción general del curso.

    Además del contenido teórico ya preparado, es posible incluir su propio contenido teórico en el sistema.

    El contenido teórico solo se puede crear en el elemento del menú “Teoría” y únicamente en forma de documentos PDF.

    Se debe cambiar el estado de los documentos de “Borrador” a “Publicado” para utilizarlos en el curso.

    1En el menú “Teoría”, seleccione “+ Agregar” arriba a la derecha.
    2Ingrese los metadatos.
    3Arrastre y suelte el archivo PDF en la ventana de carga.
    4Guarde.
    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Opciones y contenido de los cursos

    Jobs de Virtual Welding

    Los jobs de Virtual Welding se utilizan para aprender habilidades de soldadura, como:

    • Preparación de la máquina de soldadura
    • Configuración de la máquina de soldadura
    • Destreza manual al soldar
    • ...
    1Seleccione el botón “formación virtual”.

    Al seleccionar la formación virtual, se proporciona una descripción detallada del tipo de cordón correspondiente.

    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Opciones y contenido de los cursos

    Seleccionar un nivel

    Tras confirmar la formación virtual, es posible seleccionar el nivel de dificultad.

    “Fácil”:

    • Al principio del software Welducation Campus aparece una lista de comprobación para prepararse para soldar.
    • No se permite una antorcha de soldadura configurada incorrectamente.
    • Los instructores virtuales siempre son visibles.
    • El componente no puede estar en una posición incorrecta.
    • Los ajustes de la máquina de soldadura están preconfigurados.
    • Criterio de exclusión: longitud de energía por unidad incorrecta
    • Umbral para guía positiva de la antorcha de soldadura: 60 %

    “Medio”:

    • Al principio del software Welducation Campus aparece una lista de comprobación para prepararse para soldar.
    • No se permite una antorcha de soldadura configurada incorrectamente.
    • Los instructores virtuales solo son visibles si la guía de la antorcha de soldadura no es correcta.
    • El componente no puede estar en una posición incorrecta.
    • Los ajustes de la máquina de soldadura deben ser configurados por el usuario.
    • Criterio de exclusión:
      • Longitud de energía por unidad incorrecta
      • Rotura en soldadura realizada sin tratamiento previo.
      • Continuidad de soldadura inadecuada
      • Gas protector inadecuado
    • Umbral para guía positiva de la antorcha de soldadura: 90 %

    “Difícil”:

    • No existe una lista de comprobación para prepararse para soldar.
    • Es posible un uso no permitido de la antorcha de soldadura.
    • Los instructores virtuales no son visibles.
    • El componente no puede estar en una posición no permitida.
    • Los ajustes de la máquina de soldadura deben ser configurados por el usuario.
    • Todos los criterios se utilizan para prepararse para la soldadura en el mundo real.
    • Criterio de exclusión:
      • Proceso incorrecto
      • Posición de soldadura incorrecta
      • Longitud de energía por unidad incorrecta
      • Rotura innecesaria en la soldadura o rotura sin tratamiento.
      • Continuidad de soldadura inadecuada
      • Gas protector inadecuado
      • Contaminación no tratada del electrodo de tungsteno, del charco de soldadura o del material de aporte
      • Configuración inadecuada de la máquina de soldadura
    • Umbral para guía positiva de la antorcha de soldadura: 75 %
    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Opciones y contenido de los cursos

    Evaluación del conocimiento

    Para crear una evaluación del conocimiento:
    1En “Contenido”, seleccione “Evaluación del conocimiento”.
    2Seleccione “+ Agregar”.

    A continuación, puede decidir si una evaluación del conocimiento se crea desde cero o se basa en una evaluación del conocimiento existente.

    Evaluación de conocimientos nuevos (“desde cero”):
    1Ingrese el nombre, el idioma y la descripción.
    2Utilice “Agregar pregunta” para agregar una pregunta y las respuestas.
    • Active la respuesta correcta mediante el control deslizante.
    3A continuación, agregue las preguntas que desee.

    Observación: La secuencia de preguntas y respuestas es aleatoria para el “Estudiante de Campus”.

    4Utilice “publicar” para publicar la evaluación del conocimiento.

    Observación: Una vez hecho esto, ya no es posible hacer cambios.

    1. Uso del software Welducation Campus

    Calibración

    Habilitar la calibración

    La calibración inicial del sistema se realiza en fábrica antes de la entrega. Generalmente no se requiere la calibración por parte del cliente.

    Sin embargo, es posible realizar una calibración posterior si existe una desviación entre los objetos reales y virtuales (compensación grande).

    Durante la calibración, se comparan los componentes individuales entre sí.

    Observación: Se requiere el objetivo de calibración suministrado.

    La calibración es iniciada por el formador. Una vez que el formador inicia la calibración, el mensaje de calibración solo aparece cuando se reinicia un job de soldadura.

    Realice la calibración utilizando el objetivo de calibración proporcionado, de la siguiente manera:
    1En el menú “Dispositivos”, haga clic en el icono de los 3 puntos para cambiar a “Calibración” para el Welducation Simulator correspondiente.
    2Coloque el objetivo de calibración en la misma posición en la que colocará después el componente.
    3Inicie un job con el indicador de calibración configurado.
    4Siga las instrucciones para la distancia y el ángulo correctos. La calibración también se realiza a dos distancias.
    5La superposición se vuelve verde cuando se alcanza el ángulo correcto. Mantenga esta posición hasta que se complete la calibración.
    • Esto se puede ver en la barra de progreso.
    6Compruebe que la calibración sea CORRECTA en el objetivo de calibración y en el componente.
    • Si es correcta -> “Guardar y salir”
    • Si no es correcta -> “Repetir”
    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Calibración

    Habilitar la calibración

    La calibración inicial del sistema se realiza en fábrica antes de la entrega. Generalmente no se requiere la calibración por parte del cliente.

    Sin embargo, es posible realizar una calibración posterior si existe una desviación entre los objetos reales y virtuales (compensación grande).

    Durante la calibración, se comparan los componentes individuales entre sí.

    Observación: Se requiere el objetivo de calibración suministrado.

    La calibración es iniciada por el formador. Una vez que el formador inicia la calibración, el mensaje de calibración solo aparece cuando se reinicia un job de soldadura.

    Realice la calibración utilizando el objetivo de calibración proporcionado, de la siguiente manera:
    1En el menú “Dispositivos”, haga clic en el icono de los 3 puntos para cambiar a “Calibración” para el Welducation Simulator correspondiente.
    2Coloque el objetivo de calibración en la misma posición en la que colocará después el componente.
    3Inicie un job con el indicador de calibración configurado.
    4Siga las instrucciones para la distancia y el ángulo correctos. La calibración también se realiza a dos distancias.
    5La superposición se vuelve verde cuando se alcanza el ángulo correcto. Mantenga esta posición hasta que se complete la calibración.
    • Esto se puede ver en la barra de progreso.
    6Compruebe que la calibración sea CORRECTA en el objetivo de calibración y en el componente.
    • Si es correcta -> “Guardar y salir”
    • Si no es correcta -> “Repetir”
    1. Uso del software Welducation Campus

    Demo

    Demostración

    El menú “Demostración” incluye contenido de aprendizaje listo para usar y ejercicios para presentar o para obtener una descripción general rápida de la estructura del curso.

    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Demo

    Demostración

    El menú “Demostración” incluye contenido de aprendizaje listo para usar y ejercicios para presentar o para obtener una descripción general rápida de la estructura del curso.

    1. Uso del software Welducation Campus

    Device Management

    Requerimientos

    Los siguientes requisitos previos se aplican a las acciones de “Gestión de dispositivos” que se explican a continuación:
    • Menú “Gestión de dispositivos”
    • Solo es posible en AdminTool de Welducation
    • Solo en modo de operación Autónomo (“SIN CONEXIÓN”)
    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Device Management

    Requerimientos

    Los siguientes requisitos previos se aplican a las acciones de “Gestión de dispositivos” que se explican a continuación:
    • Menú “Gestión de dispositivos”
    • Solo es posible en AdminTool de Welducation
    • Solo en modo de operación Autónomo (“SIN CONEXIÓN”)
    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Device Management

    Restablecimiento de fábrica

    Para un restablecimiento de fábrica, la acción “Restablecer dispositivo” borra todos los datos del sistema y lo restablece a los valores de fábrica.

    Observación: También se restablecerá la contraseña de administrador. Un restablecimiento de fábrica solo puede ser realizado por el administrador.

    1. Uso del software Welducation Campus
    2. Device Management

    Copia de seguridad y restauración

    “Copia de seguridad y restauración” almacena todos los datos, como cursos, participantes y resultados.

    Observación: “Copia de seguridad y restauración” solo está disponible en el sistema en el que se creó, y solo puede ser ejecutada por el administrador y el formador.

    Resolución de problemas, mantenimiento y eliminación

    Solución de problemas

    General

    Si se produce un error en el funcionamiento de Welducation Simulator y en el software Campus, primero intente resolver el problema de la siguiente manera:
    1Reinicie AdminTool o Welducation Campus, dependiendo de la aplicación.
    2Encuentre posibles actualizaciones en la Welducation AdminTool.
    • Se requiere conexión a Internet.
    3Reinicie el dispositivo (tablet) y busque posibles actualizaciones.
    4Reinicie el Welducation Simulator.
    5Vuelva a emparejar el dispositivo final con el Welducation Simulator.

    Espere unos minutos entre intentos de reinicio.

    Si el error vuelve a ocurrir a pesar de varios intentos y los pasos enumerados anteriormente no dan resultado, comuníquese con el equipo de soporte de Fronius con una descripción detallada del error.

    El equipo de soporte de Fronius necesita los siguientes datos:

    • Número de serie
    • ID de Teamview
    • Modo de operación (Autónomo o Nube)
    • Versión de software
    Dirección de correo electrónico del equipo de soporte de Fronius:
    • welding.techsupport@fronius.com
    1. Resolución de problemas, mantenimiento y eliminación

    Solución de problemas

    General

    Si se produce un error en el funcionamiento de Welducation Simulator y en el software Campus, primero intente resolver el problema de la siguiente manera:
    1Reinicie AdminTool o Welducation Campus, dependiendo de la aplicación.
    2Encuentre posibles actualizaciones en la Welducation AdminTool.
    • Se requiere conexión a Internet.
    3Reinicie el dispositivo (tablet) y busque posibles actualizaciones.
    4Reinicie el Welducation Simulator.
    5Vuelva a emparejar el dispositivo final con el Welducation Simulator.

    Espere unos minutos entre intentos de reinicio.

    Si el error vuelve a ocurrir a pesar de varios intentos y los pasos enumerados anteriormente no dan resultado, comuníquese con el equipo de soporte de Fronius con una descripción detallada del error.

    El equipo de soporte de Fronius necesita los siguientes datos:

    • Número de serie
    • ID de Teamview
    • Modo de operación (Autónomo o Nube)
    • Versión de software
    Dirección de correo electrónico del equipo de soporte de Fronius:
    • welding.techsupport@fronius.com
    1. Resolución de problemas, mantenimiento y eliminación
    2. Solución de problemas

    General

    Si se produce un error en el funcionamiento de Welducation Simulator y en el software Campus, primero intente resolver el problema de la siguiente manera:
    1Reinicie AdminTool o Welducation Campus, dependiendo de la aplicación.
    2Encuentre posibles actualizaciones en la Welducation AdminTool.
    • Se requiere conexión a Internet.
    3Reinicie el dispositivo (tablet) y busque posibles actualizaciones.
    4Reinicie el Welducation Simulator.
    5Vuelva a emparejar el dispositivo final con el Welducation Simulator.

    Espere unos minutos entre intentos de reinicio.

    Si el error vuelve a ocurrir a pesar de varios intentos y los pasos enumerados anteriormente no dan resultado, comuníquese con el equipo de soporte de Fronius con una descripción detallada del error.

    El equipo de soporte de Fronius necesita los siguientes datos:

    • Número de serie
    • ID de Teamview
    • Modo de operación (Autónomo o Nube)
    • Versión de software
    Dirección de correo electrónico del equipo de soporte de Fronius:
    • welding.techsupport@fronius.com
    1. Resolución de problemas, mantenimiento y eliminación
    2. Solución de problemas

    Certificación de seguridad

    ¡PELIGRO!

    Una descarga eléctrica puede ser fatal.

    Antes de abrir el dispositivo

    Establezca el interruptor de energía en - O -.

    Desconecte el dispositivo de la red.

    Asegure el equipo para que no se pueda encender nuevamente.

    Use un instrumento de medición adecuado para asegurarse de que los componentes cargados eléctricamente (por ejemplo, condensadores) estén descargados.

    ¡PELIGRO!

    Peligro de descarga eléctrica debido a una borna de conexión de conductor protector inadecuada.

    Esto puede resultar en lesiones graves y daños a la propiedad.

    Los tornillos de la carcasa proporcionan una borna de conexión de conductor protector adecuada para la puesta a tierra de la carcasa. Reemplazar los tornillos de la carcasa con otros tornillos sin una borna de conexión de conductor protector confiable está prohibido.

    Siempre use los tornillos originales de la carcasa en la cantidad suministrada inicialmente.

    Tenga en cuenta el par de apriete correcto al apretar los tornillos de la carcasa.

    1. Resolución de problemas, mantenimiento y eliminación
    2. Solución de problemas

    Solución de problemas

    El dispositivo no funciona.
    El interruptor está encendido, las indicaciones de estado permanecen oscuras y el ventilador del dispositivo permanece quieto.
    Causa:El cable de red está desconectado, la clavija para la red no está enchufada.
    Solución:Compruebe el cable de red e inserte el enchufe si es necesario.
    Causa:El cable de red no está correctamente bloqueado en su lugar en la borna de conexión del Welducation Simulator.
    Solución:Asegúrese de que el cable de red esté correctamente bloqueado en su lugar en la borna de conexión del Welducation Simulator. Después de insertar el cable de red, gírelo 45° hacia la derecha hasta que oiga que queda fijo en su lugar.
    Causa:El enchufe de la red o la clavija para la red está defectuoso.
    Solución:Reemplace los componentes defectuosos.
    Causa:El fusible de red se disparó.
    Solución:Rectifique la causa que genera la falla del fusible de red y restaure el fusible de red.
    El dispositivo no está conectado a la red.
    Causa:“PoE” (“Power over Ethernet”) se configura en el distribuidor de red correspondiente.
    Solución:Desactive “PoE”.
    Causa:El cable de red está desconectado, la clavija para la red no está enchufada.
    Solución:Enchufe el conector de red.
    Causa:El enchufe de la red o la clavija están defectuosos.
    Solución:Reemplace los componentes defectuosos.
    Causa:Error de red general.
    Solución:Notifique al administrador de la red.
    Desviación entre los objetos reales y virtuales (compensación grande)
    Causa:La antorcha de soldadura o el porta electrodo están mal calibrados.
    Solución:Habilite la calibración.
    Puede encontrar información sobre esto en la sección Calibración del capítulo “Software Welducation Campus – Operación”.
    La visualización 3D aparece incorrectamente o no aparece en absoluto.
    No se muestra el movimiento de la antorcha de soldadura ni del porta electrodo. Visualización descoordinada o nula de la realidad aumentada.
    Causa:El seguimiento óptico no funciona.
    Solución:Retire la tapa de la cámara óptica en los auriculares XR para el seguimiento óptico.
    Causa:El cable de la cámara de seguimiento está suelto.
    Solución:Compruebe el conector micro-USB de la cámara de seguimiento.
    Causa:La antorcha de soldadura/el porta electrodo no está conectado.
    Solución:Conecte la antorcha de soldadura/el porta electrodo.
    Causa:El cable de la antorcha de soldadura/el porta electrodo o el enchufe están defectuosos.
    Solución:Reemplace el cable o enchufe de la antorcha de soldadura / el porta electrodo.
    Causa:El cable de la cámara óptica de los auriculares XR está defectuoso.
    Solución:Reemplace el cable de la cámara óptica.
    Causa:El cable de la cámara de seguimiento de los auriculares XR está defectuoso.
    Solución:Reemplace el cable de la cámara de seguimiento.
    Causa:La cámara óptica de los auriculares XR está defectuosa.
    Solución:Repare o sustituya la cámara óptica.
    Si la cámara óptica está defectuosa, póngase en contacto con el equipo de soporte de Fronius.
    Causa:La cámara de seguimiento de los auriculares XR está defectuosa.
    Solución:Repare o sustituya la cámara de seguimiento.
    Si la cámara de seguimiento está defectuosa, póngase en contacto con el equipo de soporte de Fronius.
    Los auriculares XR no funcionan.
    Causa:Los auriculares XR no están conectados al Welducation Simulator.
    Solución:Reemplace el cable de conexión de los auriculares XR.
    Causa:Los auriculares XR están defectuosos.
    Solución:Repare o reemplace los auriculares XR.
    Los botones de la antorcha de soldadura no funcionan.
    Causa:La antorcha de soldadura no está conectada.
    Solución:Conecte la antorcha de soldadura.
    Causa:El cable o el enchufe de la antorcha de soldadura están defectuosos.
    Solución:Reemplace el cable o el enchufe de la antorcha de soldadura.
    El Welducation Simulator señala una falla en el LED inferior de los 3 (naranja).
    Causa:Error de software
    Solución:Si el error persiste después de reiniciar varias veces (esperando unos minutos entre intentos), comuníquese con el equipo de soporte de Fronius.
    Causa:Error de hardware
    Solución:Verifique todos los cables y conexiones.
    Si el error persiste después de reiniciar varias veces (esperando unos minutos entre intentos), comuníquese con el equipo de soporte de Fronius.
    Causa:Se conectó un dispositivo USB desconocido durante la puesta en servicio (como una memoria USB).
    Solución:Retire el dispositivo USB o la memoria USB.
    El Welducation Simulator aparece como “Sin conexión” en el modo de operación “Nube”.
    Causa:Se seleccionó el modo de operación “Autónomo”.
    Solución:Utilice la antorcha de soldadura para cambiar al modo de operación “Nube” de acuerdo con la sección Cambio del modo de operación.
    Causa:No existe una conexión de red adecuada.
    Solución:En la mayoría de los casos, la conexión de red no está defectuosa, pero es necesario ajustar la configuración del firewall o del proxy.

    Compruebe los criterios para una conexión de red que funcione. Se puede encontrar información detallada en la sección Puesta en servicio en la nube.
    El modo de operación Autónomo (SIN CONEXIÓN) indica una desviación de tiempo.
    Causa:Hay una desviación de la hora real en la tablet.
    Solución:Corrija la hora en los ajustes de la tablet o conéctela en el momento de la sincronización.
    La gama de funciones de la tablet es limitada.
    Causa:Es posible que exista una actualización de software.
    Solución:En la configuración de la tablet, en Actualización de software, busque posibles actualizaciones e instálelas.
    Se produce un error inesperado al crear un curso.
    Causa:La traducción automática está activada.
    Solución:Desactive la traducción automática en la configuración del navegador del dispositivo final.
    El correo electrónico de invitación no llega
    No se envía el correo electrónico de invitación a una organización.
    Causa:Ocurrió un error desconocido.
    Solución:Incluso sin correo electrónico, la invitación puede recuperarse tras iniciar sesión en la aplicación Welducation.
    1. Resolución de problemas, mantenimiento y eliminación

    Mantenimiento y eliminación

    Certificación de seguridad

    ¡PELIGRO!

    Peligro por operación incorrecta y trabajo realizado incorrectamente

    Esto puede causar lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Solo personal capacitado puede realizar el trabajo y las funciones descritas en este documento, de acuerdo con las normas nacionales e internacionales aplicables.

    Lea y entienda este documento.

    Lea y entienda todo el manual de instrucciones para los componentes del sistema, especialmente las normas de seguridad.

    ¡PELIGRO!

    Peligro por corriente eléctrica

    Esto puede resultar en lesiones graves o la muerte.

    Antes de empezar a trabajar, apague todos los dispositivos y componentes involucrados, y desconéctelos de la red de corriente.

    Asegure todos los equipos y componentes involucrados para que no puedan ser encendidos de nuevo.

    Después de abrir el equipo, use un instrumento de medición adecuado para verificar que los componentes cargados eléctricamente (por ejemplo, condensadores) se hayan descargado.

    ¡PELIGRO!

    Peligro de descarga eléctrica debido a un borne de conexión de conductor protector inadecuada

    Esto puede causar lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Los tornillos de la carcasa proporcionan un borne de conexión de conductor protector adecuada para la puesta a tierra de la carcasa. Reemplazar los tornillos de la carcasa con otros tornillos sin un borne de conexión de conductor protector confiable está prohibido.

    Siempre use los tornillos originales de la carcasa en la cantidad suministrada inicialmente.

    Tenga en cuenta el par de apriete correcto al apretar los tornillos de la carcasa.

    1. Resolución de problemas, mantenimiento y eliminación
    2. Mantenimiento y eliminación

    Certificación de seguridad

    ¡PELIGRO!

    Peligro por operación incorrecta y trabajo realizado incorrectamente

    Esto puede causar lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Solo personal capacitado puede realizar el trabajo y las funciones descritas en este documento, de acuerdo con las normas nacionales e internacionales aplicables.

    Lea y entienda este documento.

    Lea y entienda todo el manual de instrucciones para los componentes del sistema, especialmente las normas de seguridad.

    ¡PELIGRO!

    Peligro por corriente eléctrica

    Esto puede resultar en lesiones graves o la muerte.

    Antes de empezar a trabajar, apague todos los dispositivos y componentes involucrados, y desconéctelos de la red de corriente.

    Asegure todos los equipos y componentes involucrados para que no puedan ser encendidos de nuevo.

    Después de abrir el equipo, use un instrumento de medición adecuado para verificar que los componentes cargados eléctricamente (por ejemplo, condensadores) se hayan descargado.

    ¡PELIGRO!

    Peligro de descarga eléctrica debido a un borne de conexión de conductor protector inadecuada

    Esto puede causar lesiones personales graves y daños a la propiedad.

    Los tornillos de la carcasa proporcionan un borne de conexión de conductor protector adecuada para la puesta a tierra de la carcasa. Reemplazar los tornillos de la carcasa con otros tornillos sin un borne de conexión de conductor protector confiable está prohibido.

    Siempre use los tornillos originales de la carcasa en la cantidad suministrada inicialmente.

    Tenga en cuenta el par de apriete correcto al apretar los tornillos de la carcasa.

    1. Resolución de problemas, mantenimiento y eliminación
    2. Mantenimiento y eliminación

    Mantenimiento en cada puesta en servicio

    • Compruebe si todos los componentes, incluido el enchufe de red, el cable de red y los cables de los componentes del sistema, muestran daños y reemplace los componentes dañados.
    • Verifique que los orificios de ventilación no estén tapados.
    1. Resolución de problemas, mantenimiento y eliminación
    2. Mantenimiento y eliminación

    Desecho

    Los equipos eléctricos y electrónicos de desecho deben recolectarse por separado y reciclarse de forma respetuosa con el medioambiente de acuerdo con la directiva europea y la legislación nacional. El equipo usado debe devolverse al distribuidor autorizado o a través de un sistema de recolección y eliminación local autorizado. La eliminación adecuada del dispositivo usado promueve el reciclaje sostenible de los recursos y previene efectos negativos sobre la salud y el medioambiente.

    Materiales de embalaje
    • Recoléctelos por separado
    • Observe las regulaciones locales
    • Aplaste las cajas de cartón

    Datos técnicos

    Welducation Simulator

    Voltaje principal

    1~ 110 a 230 V CA

    Tolerancia de la red

    +/- 10 %

    Frecuencia de red

    50 a 60 Hz

    Fusible de red

    16 A

    Consumo de corriente (máx.)

    2 A

    Clase de emisión CEM

    B

    Estándares de WLAN

    802.11b DSSS
    (DBPSK, DQPSK, CCK)

    802.11g OFDM
    (BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM)

    802.11n OFDM
    (BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM)

    802.11a OFDM
    (BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM)

    802.11ac OFDM
    (BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM, 256-QAM)

    Certificado de conformidad

    CE, FCC, FCC ID, IC

    Dimensiones l x a x alt.

    560 x 215 x 370 mm
    (22.05 x 8.46 x 14.57 in)

    Peso
    sin accesorios estándar y opcionales

    13 kg (28.66 lb)

    Rango de temperatura ambiente
    durante la operación
    durante el transporte y almacenamiento



    -10 °C a +40 °C (+14 °F a +104 °F)
    -20 °C a +55 °C (-4 °F a +131 °F)

    Humedad relativa

    hasta 50 % a +40 °C (+104 °F),
    sin condensación
    hasta 90 % a +20 °C (+68 °F),
    sin condensación

    Para uso en altitudes sobre el nivel del mar:

    hasta 2,000 m (6,500 ft)

    1. Datos técnicos

    Welducation Simulator

    Voltaje principal

    1~ 110 a 230 V CA

    Tolerancia de la red

    +/- 10 %

    Frecuencia de red

    50 a 60 Hz

    Fusible de red

    16 A

    Consumo de corriente (máx.)

    2 A

    Clase de emisión CEM

    B

    Estándares de WLAN

    802.11b DSSS
    (DBPSK, DQPSK, CCK)

    802.11g OFDM
    (BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM)

    802.11n OFDM
    (BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM)

    802.11a OFDM
    (BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM)

    802.11ac OFDM
    (BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM, 256-QAM)

    Certificado de conformidad

    CE, FCC, FCC ID, IC

    Dimensiones l x a x alt.

    560 x 215 x 370 mm
    (22.05 x 8.46 x 14.57 in)

    Peso
    sin accesorios estándar y opcionales

    13 kg (28.66 lb)

    Rango de temperatura ambiente
    durante la operación
    durante el transporte y almacenamiento



    -10 °C a +40 °C (+14 °F a +104 °F)
    -20 °C a +55 °C (-4 °F a +131 °F)

    Humedad relativa

    hasta 50 % a +40 °C (+104 °F),
    sin condensación
    hasta 90 % a +20 °C (+68 °F),
    sin condensación

    Para uso en altitudes sobre el nivel del mar:

    hasta 2,000 m (6,500 ft)

    1. Datos técnicos

    Uso de la antena desmontable

    Este transmisor de radio (IC: 6158A-EQ261ACNIBT / Modelo: WPEQ-261ACNI(BT)) fue aprobado por ISED para su funcionamiento con el tipo de antena utilizado con la ganancia máxima permitida especificada.

    1. Datos técnicos

    XR-Headset

    Voltaje principal

    Suministro a través de Welducation Simulator

    Clase de emisión CEM

    B

    Certificado de conformidad

    CE, CSA

    Rango de temperatura ambiente
    durante la operación
    durante el transporte y almacenamiento



    -10°C a +40°C (+14°F a +104°F)
    -20°C a +55°C (-4°F a +131°F)

    Humedad relativa

    hasta 50 % a +40 °C (+104 °F),
    sin condensación
    hasta 90 % a +20 °C (+68 °F),
    sin condensación

    Para uso en altitudes sobre el nivel del mar:

    hasta 2,000 m (6,500 ft)

    1. Datos técnicos

    Estándares

    El dispositivo fue probado de acuerdo con la siguiente norma de acuerdo con las directrices aplicables y se determinó su cumplimiento:
    • IEC 62368-1

    Manual de instrucciones interactivo

    Manual de instrucciones en HTML5

    En el sitio web de Fronius está disponible un manual de instrucciones interactivo en HTML5 para Welducation Simulator y Welducation Campus:

    • https://manuals.fronius.com/html/4204260444
    1. Manual de instrucciones interactivo

    Manual de instrucciones en HTML5

    En el sitio web de Fronius está disponible un manual de instrucciones interactivo en HTML5 para Welducation Simulator y Welducation Campus:

    • https://manuals.fronius.com/html/4204260444