LogoWelducation Simulator, Welducation Campus
  • pl
    • Kontakt
    • Nota prawna
    • Ogólne warunki handlowe
    • Polityka ochrony danych
    • Cookie Policy
    • 007-18032025
    • Bezpieczeństwo
      • Bezpieczeństwo
        • Objaśnienie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa
        • Informacje ogólne
        • Warunki otoczenia
        • Obowiązki użytkownika
        • Obowiązki personelu
        • Podłączenie do sieci zasilającej
        • Niebezpieczeństwa stwarzane przez prąd sieciowy
        • Klasyfikacje kompatybilności elektromagnetycznej urządzenia
        • Oświadczenie dla przemysłu kanadyjskiego
        • Miejsca szczególnych zagrożeń
        • Środki bezpieczeństwa dotyczące miejsca ustawienia oraz transportu
        • Środki bezpieczeństwa w normalnym trybie pracy
        • Znak bezpieczeństwa
        • Bezpieczeństwo danych
        • Prawa autorskie
    • Informacje ogólne
      • Ważne informacje dotyczące tego dokumentu
        • Cel dokumentu
        • Postanowienia FCC
      • Zasada działania
        • Opis funkcjonalny oprogramowania Welducation Campus
      • Koncepcja użytkowników
        • Grupa docelowa
        • Warunki użytkowania
      • Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
        • Użycie zgodne z przeznaczeniem oprogramowania
        • użycie zgodne z przeznaczeniem Welducation Simulator.
      • Oprogramowanie Welducation Campus
        • Przechowywanie danych
        • Polityka ochrony danych
        • Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
        • Aktualizacje oprogramowania
      • System szkoleniowy Welducation Simulator
        • Przegląd produktów
        • Koncepcja produktu
        • Wizualizacja
        • Zakres funkcji i dostawy
        • Wskazówki umieszczone na urządzeniu
        • Aktualizacje produktu
    • Elementy obsługi oraz przyłącza
      • Elementy obsługowe, wskaźniki i przyłącza na urządzeniu Welducation Simulator
    • Instalacja
      • Uustawienia wstępne
        • Ustawienia sieciowe
        • Ustawienie fabryczne trybu pracy
      • Przed instalacją i uruchomieniem
        • Bezpieczeństwo
        • Wskazówki dotyczące ustawienia
        • Czas oczekiwania na ustanowienie połączenia prądowego
        • Podłączenie do sieci
        • instalacja komponentów systemu
        • Podłączanie sieci LAN
        • Łączenie wyświetlaczy zewnętrznych
      • Statyw stołowy
        • Pozycje i możliwości ustawień
      • Uchwyt magnetyczny (opcja)
        • Bezpieczeństwo
        • Funkcja
      • Statyw (opcja)
        • Bezpieczeństwo
        • Zakres dostawy i montaż
        • Pozycje i możliwości ustawień
    • Obsługa
      • Obsługa
        • Podłączanie kabla zasilającego i włączanie urządzenia
        • Obsługa
    • Metody spawania
      • Przygotowanie
        • Czynności przygotowawcze
        • Prawidłowe ułożenie pakietu przewodów
      • MIG/MAG
        • Uruchomienie do spawania MIG/MAG
      • Opis trybów pracy MIG/MAG
        • 2-takt
        • 4-takt
        • 4-takt specjalny
        • Symbole i skróty
      • Spawanie MIG/MAG Standard Manual
        • Informacje ogólne
        • Możliwe do ustawienia parametry spawania MIG/MAG Standard Manual
        • Spawanie MIG/MAG Standard Manual
      • Spawanie MIG/MAG Synergic
        • Informacje ogólne
        • Spawanie MIG/MAG Synergic
      • TIG
        • Uruchomienie do spawania TIG
        • Spawanie TIG
      • Opis trybów pracy TIG
        • Symbole i objaśnienia
        • 4-takt
      • Elektroda otulona
        • Uruchomienie do spawania ręcznego elektrodą otuloną
        • Spawanie ręczne elektrodą otuloną
    • Oprogramowanie
      • Platforma Welducation
        • Platforma Welducation
      • Tryby pracy
        • Tryby pracy
        • Standalone (OFFLINE)
        • Cloud (ONLINE)
        • Zmiana trybu pracy
      • Role użytkowników na platformie Welducation
        • Role użytkowników
        • Przydział ról
      • Uruchomienie przez administratora
        • Dostęp
        • Uruchamianie wariantu Standalone
        • Logowanie „Campus Student”
        • Logowanie instruktora
        • Uruchamianie wariantu „Cloud”
        • Logowanie instruktora
        • Logowanie „Campus Student”
    • Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
      • Kursy
        • Dodawanie kursów
        • Tworzenie modułu szkoleniowego
        • Tworzenie treści szkolenia
        • Dodanie uczestników
        • Odbycie kursu
        • Przegląd kursu
        • Wirtualne zadanie spawalnicze
        • Ustawienia i wyniki
        • Rozpoczęcie zadania
        • Połączenie z wolnym Welducation Simulator
        • Zadanie spawalnicze z okularami XR
        • Ustawienia symulacji
        • Parametry spawania
        • Przeprowadzenie spawania elementu
        • Zakończenie spawania i ocena
        • Po zakończeniu spawania
        • Przegląd kursów i uczestników
      • Uczniowie Campus
        • Dodawanie ucznia Campus
      • Opcje i treść kursu („Content”)
        • Szablony kursów
        • Treści teoretyczne
        • Wirtualne zadania spawalnicze
        • Wybór poziomu
        • Sprawdzian wiedzy
      • Kalibracja
        • Aktywacja kalibracji
      • Demo
        • Demo
      • Device Management
        • Warunki
        • Przywrócenie ustawień fabrycznych
        • BackUp and Restore (Kopia zapasowa i przywracanie)
    • Usuwanie usterek, konserwacja i utylizacja
      • Lokalizacja i usuwanie usterek
        • Informacje ogólne
        • Bezpieczeństwo
        • Lokalizacja i usuwanie usterek
      • Konserwacja i utylizacja
        • Bezpieczeństwo
        • Czynności podczas każdego uruchamiania
        • Utylizacja
    • Dane techniczne
      • Welducation Simulator
      • Korzystanie z odłączanej anteny
      • XR-Headset
      • Normy
    • Interaktywna instrukcja obsługi
      • Instrukcja obsługi HTML5

    Welducation Simulator, Welducation Campus Instrukcja obsługi

    Instalacja
    MIG/MAG
    TIG
    Elektroda otulona
    Software
    Software Welducation Campus

    Bezpieczeństwo

    Bezpieczeństwo

    Objaśnienie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa

    OSTRZEŻENIE!

    Oznacza bezpośrednie niebezpieczeństwo

    Jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie środki ostrożności, skutkiem będzie kalectwo lub śmierć.

    NIEBEZPIECZEŃSTWO!

    Oznacza możliwość wystąpienia niebezpiecznej sytuacji

    Jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie środki ostrożności, skutkiem może być kalectwo lub śmierć.

    OSTROŻNIE!

    Oznacza możliwość wystąpienia szkodliwej sytuacji

    Jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie środki ostrożności, skutkiem mogą być okaleczenia lub straty materialne.

    WSKAZÓWKA!

    Oznacza możliwość pogorszonych rezultatów pracy i uszkodzeń wyposażenia

    1. Bezpieczeństwo

    Bezpieczeństwo

    Objaśnienie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa

    OSTRZEŻENIE!

    Oznacza bezpośrednie niebezpieczeństwo

    Jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie środki ostrożności, skutkiem będzie kalectwo lub śmierć.

    NIEBEZPIECZEŃSTWO!

    Oznacza możliwość wystąpienia niebezpiecznej sytuacji

    Jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie środki ostrożności, skutkiem może być kalectwo lub śmierć.

    OSTROŻNIE!

    Oznacza możliwość wystąpienia szkodliwej sytuacji

    Jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie środki ostrożności, skutkiem mogą być okaleczenia lub straty materialne.

    WSKAZÓWKA!

    Oznacza możliwość pogorszonych rezultatów pracy i uszkodzeń wyposażenia

    1. Bezpieczeństwo
    2. Bezpieczeństwo

    Objaśnienie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa

    OSTRZEŻENIE!

    Oznacza bezpośrednie niebezpieczeństwo

    Jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie środki ostrożności, skutkiem będzie kalectwo lub śmierć.

    NIEBEZPIECZEŃSTWO!

    Oznacza możliwość wystąpienia niebezpiecznej sytuacji

    Jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie środki ostrożności, skutkiem może być kalectwo lub śmierć.

    OSTROŻNIE!

    Oznacza możliwość wystąpienia szkodliwej sytuacji

    Jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie środki ostrożności, skutkiem mogą być okaleczenia lub straty materialne.

    WSKAZÓWKA!

    Oznacza możliwość pogorszonych rezultatów pracy i uszkodzeń wyposażenia

    1. Bezpieczeństwo
    2. Bezpieczeństwo

    Informacje ogólne

    Urządzenie zbudowano zgodnie z najnowszym stanem wiedzy technicznej i uznanymi zasadami bezpieczeństwa technicznego. Niemniej jednak, błędy obsługi mogą spowodować:
    • uszkodzenia urządzenia oraz innych dóbr materialnych użytkownika,
    • zmniejszenie wydajności urządzenia.
    Wszystkie osoby zajmujące się uruchamianiem i obsługą technicznej urządzenia muszą
    • posiadać odpowiednie kwalifikacje,
    • przeczytać tę instrukcję obsługi, zrozumieć jej treść i dokładnie jej przestrzegać.

    Instrukcję obsługi należy przechowywać przez cały czas w miejscu użytkowania urządzenia.

    Jako uzupełnienie do instrukcji obsługi obowiązują ogólne oraz miejscowe przepisy BHP i przepisy dotyczące ochrony środowiska.

    Wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia umieszczone na urządzeniu należy
    • utrzymywać w czytelnym stanie,
    • chronić przed uszkodzeniami,
    • nie usuwać ich,
    • pilnować, aby nie były przykrywane, zaklejane ani zamalowywane.

    Umiejscowienie poszczególnych wskazówek bezpieczeństwa i ostrzeżeń na urządzeniu przedstawiono w rozdziale instrukcji obsługi „Informacje ogólne”. Usterki mogące wpłynąć na bezpieczeństwo użytkowania usuwać przed włączeniem urządzenia.

    1. Bezpieczeństwo
    2. Bezpieczeństwo

    Warunki otoczenia

    Korzystanie z urządzenia lub jego przechowywanie poza przeznaczonym do tego obszarem jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem. Producent nie ponosi odpowiedzialności za powstałe w wyniku tego szkody.

    Montaż i eksploatacja są dozwolone wyłącznie w suchych i zamkniętych pomieszczeniach.

    Zakres temperatur powietrza:

    • W trakcie pracy: od -10°C do +40°C
    • Podczas transportu i przechowywania: od -20°C do +55°C

    Wilgotność względna:

    • maks. 50% przy 40°C, bez kondensacji
    • maks. 90% przy 20°C, bez kondensacji

    Powietrze otoczenia: wolne od pyłu, kwasów, powodujących korozję gazów lub substancji itp.

    Wysokość nad poziomem morza maks. 2000 m

    1. Bezpieczeństwo
    2. Bezpieczeństwo

    Obowiązki użytkownika

    Użytkownik zobowiązuje się
    • przeczytać i zrozumieć niniejszą instrukcję obsługi.
    Użytkownik zobowiązuje się zezwalać na pracę z użyciem urządzenia tylko osobom, które:
    • zapoznały się z podstawowymi przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa pracy i zapobiegania nieszczęśliwym wypadkom oraz zostały poinstruowane o sposobie obsługi urządzenia;
    • przeczytały tę instrukcję obsługi, przyswoiły sobie jej treść i potwierdziły to swoim podpisem;
    • posiadają odpowiednie wykształcenie, aby móc sprostać wymaganiom dotyczącym wyników pracy lub szkolenia.

    Należy regularnie kontrolować, czy pracownicy pracują zgodnie z zasadami bezpieczeństwa.

    1. Bezpieczeństwo
    2. Bezpieczeństwo

    Obowiązki personelu

    Wszystkie osoby, którym powierzono wykonywanie pracy z urządzeniem, przed rozpoczęciem pracy zobowiązują się:
    • przestrzegać podstawowych przepisów w zakresie bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom,
    • przeczytać i zrozumieć treść tej instrukcji obsługi.

    Przed opuszczeniem stanowiska pracy należy się upewnić, że podczas nieobecności nie grozi ryzyko strat materialnych.

    1. Bezpieczeństwo
    2. Bezpieczeństwo

    Podłączenie do sieci zasilającej

    Napięcie i częstotliwość sieci muszą być zgodne z danymi podanymi na tabliczce znamionowej.

    Urządzenie wolno podłączyć tylko do prawidłowo zamontowanego, zabezpieczonego i uziemionego gniazda elektrycznego.

    Jeżeli urządzenie nie jest dostarczone z kablem typowym dla kraju użytkowania, należy przygotować kabel z wtyczką odpowiadającą normie obowiązującej w danym kraju.

    Porażenie prądem elektrycznym jest zawsze groźne dla życia i może spowodować śmierć. Czynności związane z montażem i podłączeniem wtyczki zasilania mogą wykonywać wyłącznie przeszkoleni elektrycy.

    Kabel zasilający ułożyć tak, aby nie istniało niebezpieczeństwo wypadku (np. potknięcia) oraz wykluczona była możliwość uszkodzenia kabla zasilającego.

    1. Bezpieczeństwo
    2. Bezpieczeństwo

    Niebezpieczeństwa stwarzane przez prąd sieciowy

    Porażenie prądem elektrycznym jest zawsze groźne dla życia i może spowodować śmierć.

    Wszystkie kable i przewody muszą być kompletne, nieuszkodzone, zaizolowane i mieć odpowiednie parametry. Natychmiast naprawiać luźne połączenia, wymieniać kable i przewody przepalone, uszkodzone lub mające niewystarczające parametry.

    Nie owijać kabli i przewodów wokół ciała ani jego części.

    Prace związane z naprawami (np. otwieranie urządzenia) mogą wykonywać wyłącznie przeszkoleni fachowcy. W razie awarii natychmiast odłączyć wtyczkę zasilania i zlecić naprawę przeszkolonym fachowcom.

    • Naprawy wykonywać tylko wtedy, gdy urządzenie nie jest pod napięciem.
    • Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
    • Wtyczkę zasilania odłączać tylko wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone.
    1. Bezpieczeństwo
    2. Bezpieczeństwo

    Klasyfikacje kompatybilności elektromagnetycznej urządzenia

    Pod względem klasyfikacji EMC urządzenie należy do klasy B.

    Urządzenia klasy B
    • są przeznaczone wyłącznie do użytku w środowisku mieszkalnym, handlowym i przemysłowym lub w ich bezpośrednim sąsiedztwie;
    • na innych obszarach mogą powodować zakłócenia przenoszące się po przewodach lub na drodze promieniowania.

    W szczególnych przypadkach, mimo przestrzegania wartości granicznych emisji wymaganych przez normy, w przewidzianym obszarze zastosowania mogą wystąpić nieznaczne zakłócenia (np. gdy w pobliżu znajdują się czułe urządzenia lub w pobliżu odbiorników radiowych i telewizyjnych). W
    takim przypadku użytkownik jest zobowiązany do podjęcia działań, aby zapobiec tym zakłóceniom.

    Sprawdzić i ocenić możliwe problemy oraz odporność na zakłócenia urządzeń znajdujących się w otoczeniu zgodnie z przepisami krajowymi i międzynarodowymi, np.:
    • Urządzenia zabezpieczające
    • Przewody sieciowe, sygnałowe i do transmisji danych
    • Systemy IT i urządzenia telekomunikacyjne
    • Urządzenia do pomiarów i kalibracji
    Środki pomocnicze umożliwiające uniknięcie problemów z kompatybilnością elektromagnetyczną:
    1. Zasilanie sieciowe
      • Używać wyłącznie dostarczonych kabli zasilających.
      • W przypadku zakłóceń elektromagnetycznych mimo prawidłowego połączenia z siecią należy zastosować dodatkowe środki (np. użyć odpowiedniego filtra sieciowego).
    1. Żadnych modyfikacji w urządzeniu
      • Nieuzgodnione z producentem modyfikacje urządzenia mogą prowadzić do utraty pozwolenia na eksploatację.
    1. Jeżeli istnieje podejrzenie, że urządzenie zakłóca odbiór sygnałów telewizyjnych lub radiowych albo powoduje zakłócenia w eksploatacji innego urządzenia:
      • Sprawdzić, czy urządzenie jest źródłem zakłóceń, wyłączając je i włączając je ponownie.
      • Jeżeli urządzenie zidentyfikowano jako źródło zakłóceń, usunąć zakłócenie, podejmując działania wymienione poniżej.
    1. Działania służące usuwaniu zakłóceń
      • Osłonić inne urządzenia w otoczeniu.
      • Ustawić urządzenie w dużej odległości od odbiorników, w których wywołuje zakłócenia.
      • Odwrócić urządzenie od odbiornika, w którym wywołuje zakłócenia.
      • Skierować antenę zakłócanego odbiornika w inną stronę.
      • Podłączyć urządzenie do innego gniazda prądu przemiennego, aby urządzenie i zakłócany odbiornik korzystały z różnych obwodów.
      • Podłączać urządzenie tylko do uziemionego gniazda wtykowego. Pozbawienie uziemienia może wzmocnić emisje wysokiej częstotliwości i stać się przyczyną porażenia elektrycznego ze skutkiem śmiertelnym. Nie stosować przejściówek ani przedłużaczy.
      • Jeżeli wymienione działania nie rozwiążą problemu, zasięgnąć rady producenta urządzenia lub wykwalifikowanego personelu fachowego.
    1. Bezpieczeństwo
    2. Bezpieczeństwo

    Oświadczenie dla przemysłu kanadyjskiego

    To urządzenie jest zgodne z RSS (specyfikacjami standardów radiowych) zwolnionymi z licencji ISED (Innovation Science and Economic Development Canada). ISED jest jednostką certyfikującą, która analizuje raporty z badań i dokumentację techniczną dla Kanady oraz udziela homologacji. Eksploatacja urządzenia podlega następującym warunkom:
    • Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
    • Urządzenie musi być odporne na wszystkie interferencje z zewnątrz, łącznie z takimi, które mogą wywołać niepożądane działanie podczas pracy.

    W PRZYPADKU URZĄDZEŃ MOBILNYCH (>20 cm, 7.87 in. / niska moc)

    Deklaracja dotycząca narażenia na promieniowanie, z wyłączeniem okularów XR:
    To urządzenie odpowiada wartościom granicznym ISED narażenia na promieniowanie w środowisku niekontrolowanym. Urządzenie powinno być instalowane i obsługiwane w odległości większej niż 20 cm (7.87 in.) między źródłem promieniowania a ciałem użytkownika.

    Urządzenie jest przeznaczone dla integratorów OEM wyłącznie pod następującymi warunkami (w przypadku użycia jako urządzenia modułowego):
    • Antena musi być zainstalowana i użytkowana w odległości większej niż 20 cm (7.87 in.) od użytkownika.
    • Nie należy rozstawiać modułu nadajnika razem z innym nadajnikiem lub anteną.
    • Dopuszczenie modułu do użytku obowiązuje tylko wtedy, gdy jest instalowany w sprawdzonym urządzeniu głównym lub kompatybilnej serii urządzeń głównych, które mają podobną charakterystykę ekspozycji na fale wysokiej częstotliwości z równym lub większym odstępem między antenami.

    O ile są spełnione 3 powyższe warunki, dodatkowy test nadajnika nie jest wymagany. Integrator OEM jest jednak odpowiedzialny za przetestowanie swojego produktu końcowego pod kątem ewentualnych dodatkowych wymogów zgodności, które muszą być spełnione w przypadku zainstalowania tego modułu. Instrukcja obsługi dla użytkownika końcowego musi zawierać wszystkie niezbędne informacje prawne i ostrzeżenia opisane w niniejszej instrukcji.

    WSKAZÓWKA!

    Istnieje możliwość wystąpienia zakłóceń elektromagnetycznych spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem urządzenia.

    Skutkiem może być nieprawidłowy odbiór radiowy.

    Urządzenie jest przeznaczone do pracy w paśmie częstotliwości 5150–5250 MHz i powinno być używane wyłącznie w zamkniętych i suchych pomieszczeniach, aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia zakłóceń radiowych w działających na tym samym kanale mobilnych systemach satelitarnych.

    W przypadku urządzeń z odłączanymi antenami, maksymalnie dopuszczalna skuteczność anteny dla urządzeń w pasmach 5250–5350 MHz i 5470–5725 MHz musi być tak dobrana, aby urządzenie nadal spełniało określoną wartość graniczną EIRP (tylko antena odłączana).

    W przypadku urządzeń z odłączanymi antenami, maksymalnie dopuszczalna skuteczność anteny dla urządzeń w paśmie częstotliwości 5725–5850 MHz musi być tak dobrana, aby urządzenia nadal spełniały określone wartości graniczne EIRP (tylko anteny odłączane).

    W stosownych przypadkach należy wyraźnie wskazać typ anteny, model anteny i najbardziej niekorzystny kąt nachylenia, aby spełnić wymagania dotyczące maski elewacji EIRP określone w punkcie 6.2.2.3.

    1. Bezpieczeństwo
    2. Bezpieczeństwo

    Miejsca szczególnych zagrożeń

    W pomieszczeniach zagrożonych pożarem i wybuchem obowiązują specjalne przepisy.

    • Przestrzegać odpowiednich przepisów krajowych i międzynarodowych.

    Podczas uruchamiania zawsze przeprowadzić oględziny kabli i przewodów.

    Zwymiarować bezpiecznik sieciowy na podstawie danych technicznych.

    Nie zakrywać otworów wentylacyjnych. Wokół urządzenia musi być pozostawione 0,5 m wolnej przestrzeni.

    Temperatura otoczenia podczas pracy nie może przekroczyć +40°C ani spaść poniżej -10°C.

    Temperatura otoczenia podczas transportu i przechowywania nie może przekroczyć +55°C ani spaść poniżej -20°C.

    Ciągnięcie za kabel zasilający w celu przeniesienia lub zmiany pozycji rozstawienia jest niedozwolone. Przed transportem lub podniesieniem wyłączyć urządzenie.

    Nie transportować urządzenia za pomocą dźwigu. Jeśli urządzenie wyposażone jest w uchwyt lub pasek do noszenia, można je przenosić ręcznie tylko za ten uchwyt lub pasek.

    Aby uniknąć urazów pleców, uwzględnić masę podaną w danych technicznych. W razie potrzeby użyć wózka lub wezwać odpowiednią liczbę osób do podniesienia.

    Niebezpieczeństwo powstania strat materialnych i uszczerbków na zdrowiu wskutek przewrócenia się lub upadku z wysokości urządzenia w przypadku nieprawidłowego rozstawienia. Urządzenie może być ustawiane wyłącznie na stabilnej i poziomej powierzchni z pomocą przeszkolonych fachowców.

    Nie obsługiwać urządzenia w stanie zmęczenia ani pod wpływem alkoholu, leków lub narkotyków. Nieostrożność grozi poważnymi obrażeniami ciała.

    1. Bezpieczeństwo
    2. Bezpieczeństwo

    Środki bezpieczeństwa dotyczące miejsca ustawienia oraz transportu

    Podczas transportu urządzenia należy zadbać o to, aby były przestrzegane obowiązujące w kraju i lokalnie wytyczne oraz przepisy BHP. Dotyczy to w szczególności wytycznych odnoszących się do zagrożeń podczas transportu i przewożenia.

    Transportować wyłącznie w oryginalnym opakowaniu lub w dołączonej skrzynce narzędziowej. Oryginalne opakowanie lub odpowiednia skrzynka narzędziowa są dostępne u producenta.

    Nie podnosić i nie transportować włączonych urządzeń. Przed transportem lub podniesieniem wyłączyć urządzenia.

    Wewnętrzne instrukcje oraz kontrole powinny zapewniać czystość i porządek w miejscu pracy.

    Po transporcie, przed instalacją i uruchomieniem koniecznie skontrolować wzrokowo, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Przed instalacją i uruchomieniem zlecić usunięcie uszkodzeń przeszkolonym fachowcom.

    1. Bezpieczeństwo
    2. Bezpieczeństwo

    Środki bezpieczeństwa w normalnym trybie pracy

    Urządzenie wolno eksploatować tylko wtedy, gdy jest w pełni sprawne. Jeśli urządzenie nie jest w pełni sprawne, mogą wystąpić następujące problemy:
    • uszkodzenia urządzenia oraz innych dóbr materialnych użytkownika,
    • zmniejszenie wydajności urządzenia.

    Sprawdzać urządzenie co najmniej raz w tygodniu pod kątem widocznych z zewnątrz uszkodzeń i sprawności.

    1. Bezpieczeństwo
    2. Bezpieczeństwo

    Znak bezpieczeństwa

    Urządzenia z oznaczeniem CE spełniają wymagania dyrektyw dotyczących urządzeń niskonapięciowych i kompatybilności elektromagnetycznej (np. seria norm EN 60 974 w zakresie odnoszącym się do konkretnych produktów).

    Niniejszym firma Fronius International GmbH oświadcza, że urządzenie radiowe Welducation Simulator spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny w
    Internecie pod adresem: http://www.fronius.com

    Urządzenia oznaczone znakiem atestu CSA spełniają wymagania odpowiednich norm w Kanadzie i USA.

    1. Bezpieczeństwo
    2. Bezpieczeństwo

    Bezpieczeństwo danych

    W kwestii bezpieczeństwa danych użytkownik odpowiada za:
    • zabezpieczenie danych w zakresie zmian odbiegających od ustawień fabrycznych;
    • zapisanie i przechowywanie własnych ustawień.
    1. Bezpieczeństwo
    2. Bezpieczeństwo

    Prawa autorskie

    Wszelkie prawa autorskie w odniesieniu do niniejszej instrukcji obsługi należą do producenta.

    Tekst i ilustracje odpowiadają stanowi technicznemu w momencie oddania do druku, zastrzega się możliwość wprowadzania zmian.
    Będziemy wdzięczni za przysyłanie propozycji poprawek i informacji o ewentualnych nieścisłościach w instrukcji obsługi.

    Informacje ogólne

    Ważne informacje dotyczące tego dokumentu

    Cel dokumentu

    Niniejsza instrukcja obsługi opisuje funkcje, instalację, obsługę i konserwację urządzenia Welducation Simulator i oprogramowania Welducation Campus.

    Niniejszy dokument jest skierowany do wszystkich upoważnionych osób, które nauczają lub uczą się spawania i wykorzystują do tego celu system szkoleniowy Welducation. Składa się on z symulatora Welducation Simulator i oprogramowania Welducation Campus.

    1. Informacje ogólne

    Ważne informacje dotyczące tego dokumentu

    Cel dokumentu

    Niniejsza instrukcja obsługi opisuje funkcje, instalację, obsługę i konserwację urządzenia Welducation Simulator i oprogramowania Welducation Campus.

    Niniejszy dokument jest skierowany do wszystkich upoważnionych osób, które nauczają lub uczą się spawania i wykorzystują do tego celu system szkoleniowy Welducation. Składa się on z symulatora Welducation Simulator i oprogramowania Welducation Campus.

    1. Informacje ogólne
    2. Ważne informacje dotyczące tego dokumentu

    Cel dokumentu

    Niniejsza instrukcja obsługi opisuje funkcje, instalację, obsługę i konserwację urządzenia Welducation Simulator i oprogramowania Welducation Campus.

    Niniejszy dokument jest skierowany do wszystkich upoważnionych osób, które nauczają lub uczą się spawania i wykorzystują do tego celu system szkoleniowy Welducation. Składa się on z symulatora Welducation Simulator i oprogramowania Welducation Campus.

    1. Informacje ogólne
    2. Ważne informacje dotyczące tego dokumentu

    Postanowienia FCC

      FCC
    To urządzenie jest zgodne z wartościami granicznymi dla urządzenia cyfrowego klasy B zgodnie z częścią 15 postanowień FCC. Te wartości graniczne mają zapewniać wystarczającą ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami w pomieszczeniach mieszkalnych. To urządzenie wytwarza oraz wykorzystuje energię o wysokiej częstotliwości i może powodować zakłócenia w komunikacji radiowej, jeżeli nie będzie użytkowane zgodnie z instrukcjami. Nie ma jednakże żadnej gwarancji, że w danej instalacji nie wystąpią zakłócenia.

    Jeżeli to urządzenie wywołuje zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, które można stwierdzić przez wyłączenie i włączenie urządzenia, zaleca się użytkownikowi zlikwidowanie tych zakłóceń przez wykonanie jednego lub większej liczby niżej wymienionych działań:
    • Skierować antenę odbiorczą w inną stronę lub ustawić ją w innej pozycji.
    • Zwiększyć odległość między urządzeniem i odbiornikiem.
    • Podłączyć urządzenie do innego obwodu prądowego, do którego nie jest podłączony odbiornik.
    • W celu uzyskania dalszego wsparcia technicznego należy skontaktować się ze sprzedawcą lub wykwalifikowanym specjalistą z dziedziny transmisji radiowej lub telewizyjnej.
    1. Informacje ogólne

    Zasada działania

    Opis funkcjonalny oprogramowania Welducation Campus

    Oprogramowanie Welducation Campus jest częścią wirtualnego systemu spawania do szkolenia spawaczy. System spawania obejmuje jeden lub więcej symulatorów Welducation Simulator oraz niezależnie działające oprogramowanie Welducation Campus do zarządzania kursami i treściami szkoleniowymi. Zawarte w nim narzędzie AdminTool służy do zarządzania użytkownikami, urządzeniami i licencjami.

    Nauka podstaw teoretycznych odbywa się w oprogramowaniu Welducation Campus. Praktyczne wirtualne zadania spawalnicze są realizowane na symulatorze Welducation Simulator. Korzystanie z oprogramowania Welducation Campus jest możliwe przez zewnętrzne urządzenia końcowe, jak np. dostarczony tablet Fronius lub smartfony, notebooki i komputery PC.

    Instruktorzy mogą opracować program szkoleniowy dostosowany do potrzeb uczestników. Składa się on z treści teoretycznych i ćwiczeń dla wszystkich 3 metod spawania MIG/MAG, TIG i elektrody topliwej. Oprogramowanie Welducation Campus umożliwia podgląd postępów w szkoleniu uczestników i obejmuje proces oceny.

    Oprogramowanie jest uruchamiane na komputerze lub mobilnym urządzeniu końcowym, np. dostarczonym tablecie, notebooku lub smartfonie.

    1. Informacje ogólne
    2. Zasada działania

    Opis funkcjonalny oprogramowania Welducation Campus

    Oprogramowanie Welducation Campus jest częścią wirtualnego systemu spawania do szkolenia spawaczy. System spawania obejmuje jeden lub więcej symulatorów Welducation Simulator oraz niezależnie działające oprogramowanie Welducation Campus do zarządzania kursami i treściami szkoleniowymi. Zawarte w nim narzędzie AdminTool służy do zarządzania użytkownikami, urządzeniami i licencjami.

    Nauka podstaw teoretycznych odbywa się w oprogramowaniu Welducation Campus. Praktyczne wirtualne zadania spawalnicze są realizowane na symulatorze Welducation Simulator. Korzystanie z oprogramowania Welducation Campus jest możliwe przez zewnętrzne urządzenia końcowe, jak np. dostarczony tablet Fronius lub smartfony, notebooki i komputery PC.

    Instruktorzy mogą opracować program szkoleniowy dostosowany do potrzeb uczestników. Składa się on z treści teoretycznych i ćwiczeń dla wszystkich 3 metod spawania MIG/MAG, TIG i elektrody topliwej. Oprogramowanie Welducation Campus umożliwia podgląd postępów w szkoleniu uczestników i obejmuje proces oceny.

    Oprogramowanie jest uruchamiane na komputerze lub mobilnym urządzeniu końcowym, np. dostarczonym tablecie, notebooku lub smartfonie.

    1. Informacje ogólne

    Koncepcja użytkowników

    Grupa docelowa

    System szkolenia, który obejmuje oprogramowanie Welducation Campus i symulatory Welducation Simulator, jest przeznaczony do użytku przez uprawnionych instruktorów i użytkowników, którzy uczestniczą w procesie szkolenia lub kształceniu w zakresie trzech procesów spawania: MIG/MAG, TIG i spawania elektrodą topliwą. Kolejną grupą docelową są administratorzy oprogramowania Welducation Campus.

    1. Informacje ogólne
    2. Koncepcja użytkowników

    Grupa docelowa

    System szkolenia, który obejmuje oprogramowanie Welducation Campus i symulatory Welducation Simulator, jest przeznaczony do użytku przez uprawnionych instruktorów i użytkowników, którzy uczestniczą w procesie szkolenia lub kształceniu w zakresie trzech procesów spawania: MIG/MAG, TIG i spawania elektrodą topliwą. Kolejną grupą docelową są administratorzy oprogramowania Welducation Campus.

    1. Informacje ogólne
    2. Koncepcja użytkowników

    Warunki użytkowania

    WSKAZÓWKA!

    Treści szkoleniowe w formie dokumentów zawierających know-how firmy lub treści chronione prawem autorskim

    Dostęp osób nieupoważnionych

    Dokumenty chronione udostępniać wyłącznie uprawnionym osobom.

    Producent nie ponosi również odpowiedzialności za niezadowalające lub niedostateczne wyniki szkoleń.

    1. Informacje ogólne

    Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

    Użycie zgodne z przeznaczeniem oprogramowania

    Oprogramowanie Welducation Campus, w tym AdminTool, może być używane zgodnie z przeznaczeniem.

    Oprogramowanie jest przeznaczone wyłącznie do symulacji spawania z zastosowaniem dołączonego sprzętu.

    Zastosowanie inne lub wykraczające poza ten zakres jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem.
    Za szkody wynikłe z tego powodu producent urządzenia nie odpowiada.

    Do użytkowania zgodnego z przeznaczeniem zalicza się również:
    • zapoznanie się ze wszystkimi informacjami zawartymi w instrukcji obsługi,
    • Zapoznanie się ze wszystkimi ostrzeżeniami umieszczonymi na urządzeniu Welducation Simulator i ich zrozumienie
    1. Informacje ogólne
    2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

    Użycie zgodne z przeznaczeniem oprogramowania

    Oprogramowanie Welducation Campus, w tym AdminTool, może być używane zgodnie z przeznaczeniem.

    Oprogramowanie jest przeznaczone wyłącznie do symulacji spawania z zastosowaniem dołączonego sprzętu.

    Zastosowanie inne lub wykraczające poza ten zakres jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem.
    Za szkody wynikłe z tego powodu producent urządzenia nie odpowiada.

    Do użytkowania zgodnego z przeznaczeniem zalicza się również:
    • zapoznanie się ze wszystkimi informacjami zawartymi w instrukcji obsługi,
    • Zapoznanie się ze wszystkimi ostrzeżeniami umieszczonymi na urządzeniu Welducation Simulator i ich zrozumienie
    1. Informacje ogólne
    2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

    użycie zgodne z przeznaczeniem Welducation Simulator.

    Urządzenie wolno użytkować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem i koncepcją użytkowania.

    Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do symulacji spawania z zastosowaniem oprogramowania i sprzętu dostarczanego przez producenta.

    Zastosowanie inne lub wykraczające poza ten zakres jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem.
    Producent urządzenia nie odpowiada za wynikłe z tego powodu szkody.

    Do użytkowania zgodnego z przeznaczeniem zalicza się również:
    • zapoznanie się ze wszystkimi informacjami zawartymi w instrukcji obsługi,
    • Zapoznanie się ze wszystkimi ostrzeżeniami umieszczonymi na urządzeniu i ich zrozumienie
    • Zapewnienie prawidłowego działania wszystkich komponentów systemu
    • Podłączenie do sieci zgodnie z informacjami podanymi na tabliczce znamionowej
    • Ustawienie w zamkniętych i suchych pomieszczeniach
    • Rozstawienie, montaż i uruchomienie zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi
    Nie wolno:
    • Samowolnie przebudowywać urządzenia
    • Nieumiejętnie obsługiwać urządzenia
    • Obsługiwać urządzenia przy użyciu oprogramowania innego niż dostarczone przez producenta
    • Obsługiwać, konserwować lub naprawiać urządzenia, nie przestrzegając informacji zawartych w instrukcji obsługi
    • Pracować z peryferyjnymi komponentami systemu innymi niż przewidziane przez producenta

    Urządzenie zostało zaprojektowane z myślą o eksploatacji w suchych i zamkniętych pomieszczeniach. Producent nie odpowiada za szkody, jakie mogą wyniknąć z użytkowania w innych warunkach.

    Producent nie ponosi również odpowiedzialności za niezadowalające lub niedostateczne wyniki szkoleń.

    Wszystkie komponenty systemu wykorzystywane w szkoleniach nadają się wyłącznie do celów ćwiczeniowych i nie są przeznaczone do rzeczywistego stosowania w spawalnictwie.

    Z Welducation Simulator i wszystkich powiązanych z nim komponentów można korzystać wyłącznie w ich dozwolonym zakresie roboczym.

    1. Informacje ogólne

    Oprogramowanie Welducation Campus

    Przechowywanie danych

    Wygenerowane dane są przechowywane zgodnie ze stosowanym wariantem działania.
    • Offline: Standalone
      Dane są przechowywane lokalnie.
    • Online: Cloud
      Przechowywanie danych jest oparte na chmurze.
    1. Informacje ogólne
    2. Oprogramowanie Welducation Campus

    Przechowywanie danych

    Wygenerowane dane są przechowywane zgodnie ze stosowanym wariantem działania.
    • Offline: Standalone
      Dane są przechowywane lokalnie.
    • Online: Cloud
      Przechowywanie danych jest oparte na chmurze.
    1. Informacje ogólne
    2. Oprogramowanie Welducation Campus

    Polityka ochrony danych

    W odniesieniu do ochrony danych zastosowanie mają przepisy RODO (ogólnego rozporządzenia o ochronie danych).

    Oświadczenie producenta w zakresie polityki ochrony danych jest dostępne pod adresem https://www.fronius.com/pl-pl/poland/oswiadczenie-o-ochronie-danych

    1. Informacje ogólne
    2. Oprogramowanie Welducation Campus

    Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

    Podczas korzystania z oprogramowania Welducation Campus należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.

    Odpowiedzialność klienta obejmuje:
    • Bezpieczne urządzenie stanowiska pracy do ćwiczeń praktycznych
    • Przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w instrukcji obsługi

    WSKAZÓWKA!

    Hasło domyślne

    Niewystarczające zabezpieczenie narzędzia AdminTool lub oprogramowania Welducation Campus wskutek korzystania z domyślnego hasła

    Domyślne hasło jest przeznaczone do użycia tylko przy pierwszym logowaniu.

    Domyślne hasło należy zmienić, aby zapobiec nieautoryzowanemu dostępowi lub manipulacji.

    Podczas tworzenia hasła należy przestrzegać następującej zasady:
    co najmniej 8 znaków, duża i mała litera
    co najmniej 1 cyfra i 1 znak specjalny
    bez znaków specjalnych

    OSTROŻNIE!

    Praca z treściami szkoleniowymi

    Aby uniknąć urazów i nieodpowiednich efektów uczenia się, postępować w następujący sposób:

    Podczas pierwszych ćwiczeń zaleca się pracę w pozycji siedzącej, aby dostosować się do zmienionego postrzegania środowiska w pomieszczeniu podczas noszenia okularów XR.

    Należy przeczytać i stosować się do wszystkich wskazówek zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Welducation Simulator i oprogramowania Welducation Campus.

    1. Informacje ogólne
    2. Oprogramowanie Welducation Campus

    Aktualizacje oprogramowania

    W wyniku aktualizacji w oprogramowaniu mogą pojawić się funkcje, które nie są opisane w instrukcji obsługi lub odwrotnie. Ponadto poszczególne ilustracje mogą nieznacznie różnić się od ekranów widocznych podczas obsługi oprogramowania. Sposób działania elementów obsługowych jest jednak identyczny.

    Wykonywanie aktualizacji oprogramowania zależy od wariantu. Szczegółowe informacje na temat trybu pracy zamieszczono w rozdziale Oprogramowanie.

    W trybie pracy „Cloud” aktualizacje oprogramowania są wykonywane za pomocą narzędzia AdminTool.

    W trybie pracy „Standalone” aktualizacje oprogramowania są również wykonywane za pomocą AdminTool pod warunkiem, że użytkownik ma dostęp do Internetu.

    W przypadku braku dostępu do Internetu w trybie „Standalone” aktualizacje oprogramowania są wykonywane przy użyciu nośnika USB w porcie USB symulatora Welducation Simulator.

    Jeśli automatyczna aktualizacja oprogramowania nie jest wstępnie skonfigurowana lub w przypadku aktualizacji oprogramowania za pomocą nośnika USB, bieżącą aktualizację oprogramowania sprzętowego można znaleźć w Centrum pobierania dla danego produktu technologii Welducation Simulator.

    1. Informacje ogólne

    System szkoleniowy Welducation Simulator

    Przegląd produktów

     

    • Welducation Simulator
    • Przewód masy
    • Tablet Fronius z etui
    • Stojak stołowy z uchwytem magnetycznym
    • Elementy spawane
    • Okulary XR
    • Palnik spawalniczy lub uchwyt elektrody
    1. Informacje ogólne
    2. System szkoleniowy Welducation Simulator

    Przegląd produktów

     

    • Welducation Simulator
    • Przewód masy
    • Tablet Fronius z etui
    • Stojak stołowy z uchwytem magnetycznym
    • Elementy spawane
    • Okulary XR
    • Palnik spawalniczy lub uchwyt elektrody
    1. Informacje ogólne
    2. System szkoleniowy Welducation Simulator

    Koncepcja produktu

    Symulator Welducation Simulator umożliwia realistyczną naukę spawania, co przynosi następujące korzyści:
    • Mały wysiłek podczas szkolenia. Nie są wymagane materiały eksploatacyjne (drut elektrodowy, gaz osłonowy, ...).
    • Uczestnicy szkolenia nie są wystawieni na zagrożenia związane ze spawaniem (wysokie temperatury, dym, odpryski, hałas itd.).
    • Szkolenie może być bardziej intensywne.
    • Czas jarzenia się łuku jest wielokrotnie dłuższy niż w przypadku tradycyjnego szkolenia.
    • Instruktor może lepiej opiekować się kursantami, zaglądać im przez ramię i udzielać kluczowych porad.
    • Każdy wynik spawania można dokładnie przeanalizować, np. pod kątem prowadzenia palnika, formowania spoiny itd.
    • Dokumentowane są postępy uczestników i możliwe jest ich porównywanie między sobą.
    • Treści szkoleniowe można dostosować do aktualnych potrzeb.
    • Różnorodność uchwytów spawalniczych i elementów spawanych pozwala na symulowanie wielu różnych zadań.

    Welducation Simulator w dużej mierze odpowiada rzeczywistej spawarce pod względem wyglądu, działania, interfejsów i przyłączy. Oznacza to, że nacisk jest kładziony nie tylko na spawanie, ale również na czynności przygotowawcze.

    1. Informacje ogólne
    2. System szkoleniowy Welducation Simulator

    Wizualizacja

    Okulary XR służą do wizualizacji symulacji spawania. Okulary XR działają na zasadzie rzeczywistości rozszerzonej. Uczestnicy szkolenia widzą animowany obraz uchwytu spawalniczego lub elektrody topliwej wraz z łukiem spawalniczym i elementem spawanym z powstającą spoiną. Aby uzyskać lepszą orientację, otoczenie jest wyświetlane jako prawdziwy obraz z kamery, np. własnych rąk.

    Kamera XR jest wyposażona w kamerę optyczną i dodatkową kamerę stereo do nagrywania i integracji wirtualnie wyświetlanych obiektów.

    1. Informacje ogólne
    2. System szkoleniowy Welducation Simulator

    Zakres funkcji i dostawy

    Standardowe wyposażenie Welducation Simulator obejmuje szeroki wachlarz scenariuszy szkolenia spawaczy. Oprócz nauczanych metod spawania MIG/MAG, TIG i elektrodą topliwą dostępny jest szereg wirtualnych elementów spawanych, co zapewnia zróżnicowany i zbliżony do praktyki program szkoleniowy.

    Aby jak najlepiej odzwierciedlić realistyczne warunki spawania, zadbano o to, aby komponenty systemu były przedstawione w sposób porównywalny do rzeczywistego. W ten sposób uchwyt spawalniczy i uchwyt elektrody odpowiadają ich rzeczywistemu wzorowi do naśladowania pod względem właściwości dotykowych i wagi.

    Zarówno podłączenie uchwytu spawalniczego lub uchwytu elektrody, jak i przewodu masy do elementu spawanego, odbywa się tak samo jak w warunkach rzeczywistych.

    Welducation Simulator
    • Wskaźniki stanu pracy
    • Przyłącza analogiczne do rzeczywistego systemu spawania
    • Interfejsy do połączenia z siecią
    • Interfejsy zewnętrznych wyświetlaczy, takich jak rzutniki i monitory
    Tablet Fronius z etui
    • Obsługa symulatora Welducation Simulator i oprogramowania Welducation Campus
    Okulary XR
    • Kamera optyczna:do rejestrowania rzeczywistego obrazu otoczenia
    • Kamera śledząca:do wyświetlania wirtualnego widoku treningowego na obrazie rzeczywistym
    • HMD (Head Mounted Display):do pełnej wizualizacji symulacji spawania
    Wizualizacja
    • Wizualizacja odpowiada perspektywie widzianej przez prawdziwą przyłbicę spawalniczą, z wyświetlaniem wskaźników w polu widzenia, np. prądu spawania (A) i prędkości podawania drutu (m/min).

     

    Symulacja typowych metod spawania z wykorzystaniem następujących komponentów:

    • Uchwyt spawalniczy MIG/MAG
    • Uchwyt spawalniczy TIG i spoiwo
    • Uchwyt elektrody i elektroda topliwa do spawania ręcznego elektrodą otuloną
    Realistyczna struktura czynności przygotowawczych:
    • Wszystkie przyłącza i połączenia kabli są realistycznie odwzorowane.
    • Jest np. przewód masy z zaciskiem elementu spawanego.

    Elementy spawane:

    Złącze teowe, spoina pachwinowa

    Spoina narożna

    Połączenie zakładkowe

    Spoina doczołowa

    • Spoina I
    • Spoina Y
    • Napawanie

    Połączenie rurowe

    Połączenie rury z blachą
    • Średnica 80 mm
    • Złącze teowe, spoina pachwinowa
    Połączenie rury z rurą
    • Spoina I
    • Spoina Y

     

    Można symulować następujące właściwości elementów spawanych:
    • Materiały:
      Stal
      Chromo-nikiel
      Aluminium
    • Typowe grubości elementów spawanych, jak np.:
      3 mm
      6 mm
      10 mm

    Elastyczność pod względem możliwości realizacji najbardziej zróżnicowanych pozycji spawania:

    Statyw stołowy z uchwytem magnetycznym do dowolnie wybieranego mocowania elementów spawanych

    Aby zapewnić ergonomiczną pracę z założonymi okularami XR:

    Obiekt docelowy interakcji, do umieszczania wirtualnych przycisków:
    • Obiekt docelowy interakcji przypisuje przyciski wirtualne do bezpośredniego wyboru często wybieranych pozycji menu za pomocą uchwytu spawalniczego lub uchwytu elektrody.
    • Wirtualne przyciski można umieścić w dowolny sposób.
    • Obiekt docelowy interakcji jest magnetyczny i dlatego można mocować go bez ograniczeń do metalowych powierzchni.

     

    Zewnętrzna wizualizacja:
    • możliwość przyłączenia do symulatora Welducation Simulator dodatkowych zewnętrznych wyświetlaczy, takich jak rzutniki lub monitory

     

    Półka do odkładania:
    • umiejscowiona na górze symulatora Welducation Simulator
    • stabilne mocowanie do rury uchwytu
    • przechowywanie, np.
      kamery XR lub
      obiektu docelowego interakcji
    • Dodatkowe miejsce na uchwyt spawalniczy lub uchwyt elektrody
    1. Informacje ogólne
    2. System szkoleniowy Welducation Simulator

    Wskazówki umieszczone na urządzeniu

    Na urządzeniu umieszczone są następujące wskazówki ostrzegawcze i symbole bezpieczeństwa. Niedozwolone jest usuwanie lub zamalowywanie ostrzeżeń i symboli bezpieczeństwa. Wskazówki oraz symbole ostrzegają przed błędami obsługi.

    Symbole bezpieczeństwa:

    Nie wyrzucać wadliwych urządzeń razem z odpadami komunalnymi, lecz utylizować je zgodnie z przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa.

    Możliwość niewielkich obrażeń ciała i strat materialnych spowodowanych błędami obsługi.

    Błędy obsługi i nieprawidłowo wykonane prace mogą spowodować nieznaczne obrażenia ciała oraz straty materialne. Prace instalacyjne, naprawcze i konserwacyjne mogą wykonywać wyłącznie przeszkoleni fachowcy. Przeczytać i zrozumieć całą treść niniejszej instrukcji obsługi.

    Urządzenia z oznaczeniem CE spełniają wymagania dyrektyw dotyczących urządzeń niskonapięciowych i kompatybilności elektromagnetycznej.

    Urządzenia z oznaczeniem UKCA spełniają podstawowe wymagania zgodnie z obowiązującymi dyrektywami brytyjskimi.

    Urządzenia z oznaczeniem FCC zostały przetestowane i są zgodne z wartościami granicznymi dla urządzenia cyfrowego klasy B zgodnie z częścią 15 postanowień FCC.

    To urządzenie zostało przetestowane i jest zgodne z wartościami granicznymi dla urządzenia cyfrowego klasy B zgodnie z częścią 15 postanowień FCC. Te wartości graniczne mają zapewniać wystarczającą ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami w pomieszczeniach mieszkalnych. To urządzenie wytwarza oraz wykorzystuje energię o wysokiej częstotliwości i może powodować zakłócenia w komunikacji radiowej, jeżeli nie będzie użytkowane zgodnie z instrukcjami. Nie ma jednakże żadnej gwarancji, że w danej instalacji nie wystąpią zakłócenia.

    Jeżeli to urządzenie wywołuje zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, które można stwierdzić przez wyłączenie i włączenie urządzenia, zaleca się użytkownikowi zlikwidowanie tych zakłóceń przez wykonanie jednego lub większej liczby niżej wymienionych działań:
    • Skierować antenę odbiorczą w inną stronę lub ustawić ją w innej pozycji.
    • Zwiększyć odległość między urządzeniem i odbiornikiem.
    • Podłączyć urządzenie do innego obwodu prądowego, do którego nie jest podłączony odbiornik.
    • W celu uzyskania dalszego wsparcia technicznego należy skontaktować się ze sprzedawcą lub wykwalifikowanym specjalistą z dziedziny transmisji radiowej lub telewizyjnej.
    Część 15 postanowień FCC podlega następującym 2 warunkom:
    • Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
    • Urządzenie musi dopuszczać wszystkie zakłócenia, które mogą wywołać niepożądane zachowania podczas pracy.
    1. Informacje ogólne
    2. System szkoleniowy Welducation Simulator

    Aktualizacje produktu

    W wyniku aktualizacji w urządzeniu mogą pojawić się funkcje, które nie są opisane w instrukcji obsługi lub na odwrót. Ponadto poszczególne ilustracje mogą nieznacznie różnić się od elementów obsługowych danego urządzenia.

    Elementy obsługi oraz przyłącza

    Elementy obsługowe, wskaźniki i przyłącza na urządzeniu Welducation Simulator

    Przód
    (1)
    Otwory wentylacyjne:
    Chłodzenie urządzenia
    (2)
    Przyłącze uchwytu spawalniczego MIG/MAG:
    do podłączenia uchwytu spawalniczego MIG/MAG
    (3)
    Półka do odkładania:
    np. do przechowywania okularów XR i obiektu docelowego interakcji
    Miejsce na uchwyt spawalniczy lub uchwyt elektrody
    (4)
    Symulacja gazu osłonowego:
    Pokrętło do symulowania regulacji ilości gazu osłonowego za pomocą reduktora ciśnienia
    Wartość jest wyświetlana w oprogramowaniu Welducation Campus.
    (5)
    Diody LED stanu zielone, żółte i czerwone *)
    (6)
    Przyłącze TMC (TIG Multi Connector):
    Do łączenia palnika spawalniczego TIG z przyłączem TMC
    (7)
    Gniazdo prądowe (+) z zamkiem bagnetowym:
    Do podłączenia przewodu masy podczas spawania TIG
    Do podłączenia przewodu elektrody lub masy podczas spawania ręcznego elektrodą topliwą (w zależności od typu elektrody)
    (8)
    Gniazdo prądowe (–) z zamkiem bagnetowym:
    Do podłączenia przewodu masy podczas spawania metodą MIG/MAG
    Podłączanie standardowego palnika spawalniczego TIG
    Do podłączenia przewodu elektrody lub masy podczas spawania ręcznego elektrodą topliwą (w zależności od typu elektrody)

    *) Dioda świecąca

    Status

    Nie świeci żaden wskaźnik

    Symulator jest wyłączony

    Zielony wskaźnik miga szybko

    Trwa uruchamianie symulatora

    Zielony wskaźnik świeci

    Symulator jest całkowicie uruchomiony i gotowy do pracy

    Świecą wskaźniki zielony i żółty

    W symulatorze jest uruchomione zadanie

    Żółty wskaźnik świeci i miga wolno

    Błędy

    Żółty wskaźnik miga wolno

    Brak dostępu do sieci

    Zielony wskaźnik miga szybko, żółty wskaźnik świeci

    Rozpoczęcie/zatrzymanie symulacji 3D

    Zielony wskaźnik miga wolno, żółty wskaźnik świeci

    Symulacja 3D jest uruchomiona

    Zielony, żółty i jeszcze raz żółty migają naprzemiennie po sobie

    Jest przeprowadzana aktualizacja

    Aby zapewnić niezawodne połączenie sieciowe: Jeśli jest włączony, wyłączyć tryb PoE (Power over Ethernet) na odpowiednim porcie przełącznika sieciowego.

    Tył
    (9)
    Przyłącze sieci:
    LAN (RJ45)
    (10)
    Gniazdo HDMI:
    Do podłączenia zewnętrznych wyświetlaczy, takich jak rzutniki i monitory
    (11)
    Przyłącze USB:
    Ładowanie tabletu
    Eksport danych
    Interfejs serwisowy
    (12)
    Wyłącznik zasilania:
    Włączanie i wyłączanie urządzenia Welducation Simulator
    (13)
    Antena WLAN
    (14)
    Przyłącze kabla zasilającego
    Ścianka lewa
    (15)
    Śruba radełkowana
    Zamocowanie uchwytu spawalniczego MIG/MAG
    1. Elementy obsługi oraz przyłącza

    Elementy obsługowe, wskaźniki i przyłącza na urządzeniu Welducation Simulator

    Przód
    (1)
    Otwory wentylacyjne:
    Chłodzenie urządzenia
    (2)
    Przyłącze uchwytu spawalniczego MIG/MAG:
    do podłączenia uchwytu spawalniczego MIG/MAG
    (3)
    Półka do odkładania:
    np. do przechowywania okularów XR i obiektu docelowego interakcji
    Miejsce na uchwyt spawalniczy lub uchwyt elektrody
    (4)
    Symulacja gazu osłonowego:
    Pokrętło do symulowania regulacji ilości gazu osłonowego za pomocą reduktora ciśnienia
    Wartość jest wyświetlana w oprogramowaniu Welducation Campus.
    (5)
    Diody LED stanu zielone, żółte i czerwone *)
    (6)
    Przyłącze TMC (TIG Multi Connector):
    Do łączenia palnika spawalniczego TIG z przyłączem TMC
    (7)
    Gniazdo prądowe (+) z zamkiem bagnetowym:
    Do podłączenia przewodu masy podczas spawania TIG
    Do podłączenia przewodu elektrody lub masy podczas spawania ręcznego elektrodą topliwą (w zależności od typu elektrody)
    (8)
    Gniazdo prądowe (–) z zamkiem bagnetowym:
    Do podłączenia przewodu masy podczas spawania metodą MIG/MAG
    Podłączanie standardowego palnika spawalniczego TIG
    Do podłączenia przewodu elektrody lub masy podczas spawania ręcznego elektrodą topliwą (w zależności od typu elektrody)

    *) Dioda świecąca

    Status

    Nie świeci żaden wskaźnik

    Symulator jest wyłączony

    Zielony wskaźnik miga szybko

    Trwa uruchamianie symulatora

    Zielony wskaźnik świeci

    Symulator jest całkowicie uruchomiony i gotowy do pracy

    Świecą wskaźniki zielony i żółty

    W symulatorze jest uruchomione zadanie

    Żółty wskaźnik świeci i miga wolno

    Błędy

    Żółty wskaźnik miga wolno

    Brak dostępu do sieci

    Zielony wskaźnik miga szybko, żółty wskaźnik świeci

    Rozpoczęcie/zatrzymanie symulacji 3D

    Zielony wskaźnik miga wolno, żółty wskaźnik świeci

    Symulacja 3D jest uruchomiona

    Zielony, żółty i jeszcze raz żółty migają naprzemiennie po sobie

    Jest przeprowadzana aktualizacja

    Aby zapewnić niezawodne połączenie sieciowe: Jeśli jest włączony, wyłączyć tryb PoE (Power over Ethernet) na odpowiednim porcie przełącznika sieciowego.

    Tył
    (9)
    Przyłącze sieci:
    LAN (RJ45)
    (10)
    Gniazdo HDMI:
    Do podłączenia zewnętrznych wyświetlaczy, takich jak rzutniki i monitory
    (11)
    Przyłącze USB:
    Ładowanie tabletu
    Eksport danych
    Interfejs serwisowy
    (12)
    Wyłącznik zasilania:
    Włączanie i wyłączanie urządzenia Welducation Simulator
    (13)
    Antena WLAN
    (14)
    Przyłącze kabla zasilającego
    Ścianka lewa
    (15)
    Śruba radełkowana
    Zamocowanie uchwytu spawalniczego MIG/MAG

    Instalacja

    Uustawienia wstępne

    Ustawienia sieciowe

    Niezbędne ustawienia sieciowe muszą zostać wprowadzone przez administratorów IT, np. w sieci firmowej.

    Szczegółowe informacje na ten temat zamieszczono w punkcie Uruchamianie wariantu „Cloud”.

    1. Instalacja

    Uustawienia wstępne

    Ustawienia sieciowe

    Niezbędne ustawienia sieciowe muszą zostać wprowadzone przez administratorów IT, np. w sieci firmowej.

    Szczegółowe informacje na ten temat zamieszczono w punkcie Uruchamianie wariantu „Cloud”.

    1. Instalacja
    2. Uustawienia wstępne

    Ustawienia sieciowe

    Niezbędne ustawienia sieciowe muszą zostać wprowadzone przez administratorów IT, np. w sieci firmowej.

    Szczegółowe informacje na ten temat zamieszczono w punkcie Uruchamianie wariantu „Cloud”.

    1. Instalacja
    2. Uustawienia wstępne

    Ustawienie fabryczne trybu pracy

    Standardowy stan w momencie dostawy to zawsze tryb Offline Standalone.

    Tryb Online Cloud trzeba skonfigurować.

    1. Instalacja

    Przed instalacją i uruchomieniem

    Bezpieczeństwo

    OSTROŻNIE!

    Możliwość błędów obsługi i nieprawidłowego wykonania prac

    Skutkiem mogą być lekkie uszczerbki na zdrowiu i straty materialne.

    Tylko przeszkoleni fachowcy mogą wykonywać prace i obsługiwać funkcje opisane w tym dokumencie, zgodnie z obowiązującymi normami międzynarodowymi i krajowymi.

    Należy przeczytać instrukcję obsługi i zrozumieć jej treść, w szczególności przepisy dotyczące bezpieczeństwa.

    Postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi ustawienia.

    1. Instalacja
    2. Przed instalacją i uruchomieniem

    Bezpieczeństwo

    OSTROŻNIE!

    Możliwość błędów obsługi i nieprawidłowego wykonania prac

    Skutkiem mogą być lekkie uszczerbki na zdrowiu i straty materialne.

    Tylko przeszkoleni fachowcy mogą wykonywać prace i obsługiwać funkcje opisane w tym dokumencie, zgodnie z obowiązującymi normami międzynarodowymi i krajowymi.

    Należy przeczytać instrukcję obsługi i zrozumieć jej treść, w szczególności przepisy dotyczące bezpieczeństwa.

    Postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi ustawienia.

    1. Instalacja
    2. Przed instalacją i uruchomieniem

    Wskazówki dotyczące ustawienia

    OSTROŻNIE!

    Możliwość przewrócenia lub upadku urządzeń lub komponentów systemu

    Skutkiem mogą być lekkie uszczerbki na zdrowiu i straty materialne.

    Ustawić Welducation Simulator, stojaki i wszystkie komponenty systemu w stabilnej pozycji.

    Zapewnić bezpieczne zamocowanie obiektu docelowego interakcji i wirtualnych elementów spawanych.

    WSKAZÓWKA!

    Możliwość występowania niedopuszczalnych warunków otoczenia

    System przeznaczony jest do użytku w typowo domowych warunkach. Użytkowanie w środowisku przemysłowym może wiązać się z zakłóceniami. Skutkiem mogą być straty materialne.

    Koniecznie zapoznać się z poniższymi informacjami.

    WSKAZÓWKA!

    Możliwość częściowego zakrycia wlotów i wylotów powietrza

    Skutkiem mogą być straty materialne.

    Wokół urządzenia musi być pozostawione 0,5 m wolnej przestrzeni.

    Przed ustawieniem sprawdzić, czy są spełnione następujące warunki:
    • Zamknięte, suche pomieszczenie
    • Stabilne, poziome i wystarczająco wytrzymałe podłoże
    • Swobodny dostęp do urządzenia
    • Urządzenie wolne od uszkodzeń transportowych i w stanie nie budzącym zastrzeżeń
    Urządzenia nie ustawiać w pobliżu kluczowych elementów wyposażenia budynku, takich jak:
    • wyjścia ewakuacyjne,
    • gaśnice,
    • apteczki.
    Urządzenia nie ustawiać w pobliżu źródeł ciepła, takich jak:
    • grzejniki,
    • klimatyzatory,
    • werandy,
    • silnie nasłonecznione miejsca.
    Chronić urządzenie przed wpływem środowiska, na przykład przed:
    • powstawaniem dużych ilości pyłu i brudu,
    • występowaniem deszczu i wilgoci,
    • silnymi polami magnetycznymi lub dużym natężeniem fal radiowych,
    • niską temperaturą.

    Należy przez cały czas zapewnić dopuszczalne warunki otoczenia.

    W pomieszczeniach zagrożonych pożarem lub eksplozją obowiązują specjalne przepisy — przestrzegać odpowiednich przepisów krajowych i międzynarodowych.

    1. Instalacja
    2. Przed instalacją i uruchomieniem

    Czas oczekiwania na ustanowienie połączenia prądowego

    WSKAZÓWKA!

    Możliwość niewystarczająco aklimatyzowanych komponentów wskutek zbyt wczesnego podłączenia do sieci zasilającej

    Może to spowodować uszkodzenia urządzenia.

    Urządzenie podłączyć do sieci zasilającej i włączyć dopiero po 4 godzinach od ustawienia w pomieszczeniu.

    1. Instalacja
    2. Przed instalacją i uruchomieniem

    Podłączenie do sieci

    Urządzenie zostało zaprojektowane do pracy przy napięciu sieciowym wskazanym na tabliczce znamionowej. Zabezpieczenie przewodu doprowadzającego zasilanie określono w rozdziale „Dane techniczne”.

    NIEBEZPIECZEŃSTWO!

    Możliwość porażenia prądem elektrycznym przez uszkodzone przewody doprowadzające

    Porażenie prądem może spowodować obrażenia i szkody materialne.

    Podczas uruchamiania zawsze przeprowadzić oględziny wszystkich kabli i przewodów podłączonych do Welducation Simulator.

    NIEBEZPIECZEŃSTWO!

    Zwarcie / wyładowanie łukowe w urządzeniu może wywołać pożar.

    Istnieje możliwość obrażeń ciała i szkód materialnych wskutek ognia i oparzeń.

    Zwymiarować bezpiecznik sieciowy na podstawie danych technicznych.

    WSKAZÓWKA!

    Możliwość występowania niedostatecznych parametrów instalacji elektrycznej

    Skutkiem mogą być straty materialne.

    Przewód doprowadzający oraz jego zabezpieczenie muszą być odpowiednie.
    Obowiązują dane techniczne umieszczone na tabliczce znamionowej.

    1. Instalacja
    2. Przed instalacją i uruchomieniem

    instalacja komponentów systemu

    1Umieścić półkę do odkładania na górze symulatora Welducation Simulator i zaczepić ją o rurkę uchwytu.
    2W razie potrzeby zawiesić uchwyt spawalniczy lub uchwyt elektrody w przewidzianym dla nich miejscu na półce do odkładania.
    3Podłączyć kabel zasilający.
    1. Instalacja
    2. Przed instalacją i uruchomieniem

    Podłączanie sieci LAN

    Tył

    Przed włączeniem Welducation Simulator:

    1Podłączyć sieć do gniazda LAN (9).
    1. Instalacja
    2. Przed instalacją i uruchomieniem

    Łączenie wyświetlaczy zewnętrznych

    Tył

    Przed włączeniem Welducation Simulator:

    1W razie potrzeby do gniazda HDMI (10) podłączyć zewnętrzne wyświetlacze, takie jak rzutniki lub monitory.
    1. Instalacja

    Statyw stołowy

    Pozycje i możliwości ustawień

    OSTROŻNIE!

    Możliwość przewrócenia lub spadnięcia przedmiotów

    Przewracające się lub spadające przedmioty mogą stwarzać niebezpieczeństwo nieznacznych obrażeń ciała i strat materialnych.

    Wybrać stabilny i równy stół / równą powierzchnię do ustawienia statywu stołowego.

    Statyw stołowy należy ustawić w taki sposób, aby był stabilny i nie mógł się przewrócić ani spaść.

    Po zakończeniu ustawiania dokręcić śruby statywu stołowego, aby zapewnić stabilność i odpowiednią nośność statywu stołowego.

    Podczas ustawiania elementu spawanego na uchwycie magnetycznym statywu stołowego należy się upewnić, że element spawany przylega całą powierzchnią do magnesu.

    Upewnić się, że zacisk przewodu masy jest pewnie zamocowany.

    Statyw stołowy jest dostarczany w komplecie z uchwytem magnetycznym. Element spawany jest utrzymywany przez magnes statywu stołowego. Zacisk przewodu masy jest mocowany do odpowiedniego punktu na statywie stołowym.

    Statyw stołowy ma następujące pozycje i możliwości regulacji:
    • Obracanie
    • Przechylanie
    • Regulacja wysokości za pomocą teleskopu
    • Przegub kulowy do dowolnego ustawiania uchwytu elementu spawanego
    1. Instalacja
    2. Statyw stołowy

    Pozycje i możliwości ustawień

    OSTROŻNIE!

    Możliwość przewrócenia lub spadnięcia przedmiotów

    Przewracające się lub spadające przedmioty mogą stwarzać niebezpieczeństwo nieznacznych obrażeń ciała i strat materialnych.

    Wybrać stabilny i równy stół / równą powierzchnię do ustawienia statywu stołowego.

    Statyw stołowy należy ustawić w taki sposób, aby był stabilny i nie mógł się przewrócić ani spaść.

    Po zakończeniu ustawiania dokręcić śruby statywu stołowego, aby zapewnić stabilność i odpowiednią nośność statywu stołowego.

    Podczas ustawiania elementu spawanego na uchwycie magnetycznym statywu stołowego należy się upewnić, że element spawany przylega całą powierzchnią do magnesu.

    Upewnić się, że zacisk przewodu masy jest pewnie zamocowany.

    Statyw stołowy jest dostarczany w komplecie z uchwytem magnetycznym. Element spawany jest utrzymywany przez magnes statywu stołowego. Zacisk przewodu masy jest mocowany do odpowiedniego punktu na statywie stołowym.

    Statyw stołowy ma następujące pozycje i możliwości regulacji:
    • Obracanie
    • Przechylanie
    • Regulacja wysokości za pomocą teleskopu
    • Przegub kulowy do dowolnego ustawiania uchwytu elementu spawanego
    1. Instalacja

    Uchwyt magnetyczny (opcja)

    Bezpieczeństwo

    OSTROŻNIE!

    Możliwość przewrócenia lub spadnięcia przedmiotów

    Przewracające się lub spadające przedmioty mogą stwarzać niebezpieczeństwo nieznacznych obrażeń ciała i strat materialnych.

    Podczas ustawiania elementu spawanego na uchwycie magnetycznym należy się upewnić, że element spawany przylega całą powierzchnią do magnesu.

    1. Instalacja
    2. Uchwyt magnetyczny (opcja)

    Bezpieczeństwo

    OSTROŻNIE!

    Możliwość przewrócenia lub spadnięcia przedmiotów

    Przewracające się lub spadające przedmioty mogą stwarzać niebezpieczeństwo nieznacznych obrażeń ciała i strat materialnych.

    Podczas ustawiania elementu spawanego na uchwycie magnetycznym należy się upewnić, że element spawany przylega całą powierzchnią do magnesu.

    1. Instalacja
    2. Uchwyt magnetyczny (opcja)

    Funkcja

    Do mocowania wirtualnego elementu spawanego na statywie opcjonalnego stołu spawalniczego Basic

    Opcjonalny uchwyt magnetyczny służy jako magnes do ustawiania i mocowania wirtualnego elementu spawanego.
    1Opcjonalny uchwyt magnetyczny należy zamontować na statywie stołu spawalniczego Basic za pomocą jego gwintu.
    1. Instalacja

    Statyw (opcja)

    Bezpieczeństwo

    OSTROŻNIE!

    Możliwość przewrócenia lub spadnięcia przedmiotów

    Przewracające się lub spadające przedmioty mogą stwarzać niebezpieczeństwo nieznacznych obrażeń ciała i strat materialnych.

    Wybrać stabilną i wypoziomowaną równą powierzchnię do ustawienia statywu.

    Statyw ustawić w taki sposób, aby był stabilny i nie mógł się przewrócić ani spaść.

    Dokręcić znajdującą się na statywie śrubę mocującą oraz śruby regulacyjne po wyregulowaniu w taki sposób, aby statyw był stabilny i był w stanie utrzymać obciążenie.

    Podczas ustawiania elementu spawanego w uchwycie magnetycznym statywu upewnić się, że element spawany przylega całą powierzchnią do magnesu.

    Upewnić się, że zacisk przewodu masy jest pewnie zamocowany.

    1. Instalacja
    2. Statyw (opcja)

    Bezpieczeństwo

    OSTROŻNIE!

    Możliwość przewrócenia lub spadnięcia przedmiotów

    Przewracające się lub spadające przedmioty mogą stwarzać niebezpieczeństwo nieznacznych obrażeń ciała i strat materialnych.

    Wybrać stabilną i wypoziomowaną równą powierzchnię do ustawienia statywu.

    Statyw ustawić w taki sposób, aby był stabilny i nie mógł się przewrócić ani spaść.

    Dokręcić znajdującą się na statywie śrubę mocującą oraz śruby regulacyjne po wyregulowaniu w taki sposób, aby statyw był stabilny i był w stanie utrzymać obciążenie.

    Podczas ustawiania elementu spawanego w uchwycie magnetycznym statywu upewnić się, że element spawany przylega całą powierzchnią do magnesu.

    Upewnić się, że zacisk przewodu masy jest pewnie zamocowany.

    1. Instalacja
    2. Statyw (opcja)

    Zakres dostawy i montaż

    (1)
    Uchwyt magnetyczny
    (2)
    Statyw
    (3)
    Cokół
    (4)
    Śruba z łbem o gnieździe sześciokątnym
    (5)
    Klucz imbusowy
    1. Instalacja
    2. Statyw (opcja)

    Pozycje i możliwości ustawień

    Statyw jest dostarczany w komplecie z uchwytem magnetycznym. Uchwyt magnetyczny statywu utrzymuje element spawany. Zacisk przewodu masy mocuje się w odpowiednim miejscu statywu.

    Statyw ma następujące położenia i możliwości regulacji:
    • Obracanie
    • Przechylanie
    • Regulacja wysokości za pomocą teleskopu
    • Przegub kulowy do dowolnego ustawiania uchwytu elementu spawanego

    Obsługa

    Obsługa

    Podłączanie kabla zasilającego i włączanie urządzenia

    NIEBEZPIECZEŃSTWO!

    Niebezpieczeństwo stwarzane przez energię elektryczną

    Skutkiem mogą być poważne obrażenia ciała lub śmierć.

    Używać wyłącznie dostarczonego kabla zasilającego.

    Kabel zasilający podłączać wyłącznie do uziemionego gniazda elektrycznego.

    WSKAZÓWKA!

    Możliwość niewystarczająco aklimatyzowanych komponentów wskutek zbyt wczesnego podłączenia do sieci zasilającej

    Może to spowodować uszkodzenia urządzenia.

    Urządzenie podłączyć do sieci zasilającej i włączyć dopiero po 4 godzinach od ustawienia w pomieszczeniu.

    WSKAZÓWKA!

    Możliwość niedostatecznego lub braku zasilania urządzenia z powodu niecałkowicie podłączonego kabla zasilającego

    Urządzenie może nie działać po włączeniu lub może ulec awarii podczas eksploatacji.

    Kabel zasilający powinien słyszalnie zatrzasnąć się na przyłączu podczas podłączania kabla zasilającego do urządzenia Welducation Simulator.

    Aby wszystkie funkcje działały prawidłowo, urządzenie należy włączyć dopiero wtedy, gdy
    • wszystkie komponenty są podłączone i, ewentualnie,
    • zewnętrzne wyświetlacze, jak rzutniki lub monitory, podłączone są do gniazda HDMI i włączone.
    1Podłączyć kabel zasilający do przyłącza na urządzeniu Welducation Simulator.
    • Obrócić kabel zasilający o 45° w prawo, aż nastąpi słyszalne zatrzaśnięcie.
    2Podłączyć kabel zasilający do gniazda, które spełnia wymagania urządzenia.
    3Ustawić wyłącznik zasilania w pozycji -I-.


    4Nawiązać połączenie z Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa.
    1. Obsługa

    Obsługa

    Podłączanie kabla zasilającego i włączanie urządzenia

    NIEBEZPIECZEŃSTWO!

    Niebezpieczeństwo stwarzane przez energię elektryczną

    Skutkiem mogą być poważne obrażenia ciała lub śmierć.

    Używać wyłącznie dostarczonego kabla zasilającego.

    Kabel zasilający podłączać wyłącznie do uziemionego gniazda elektrycznego.

    WSKAZÓWKA!

    Możliwość niewystarczająco aklimatyzowanych komponentów wskutek zbyt wczesnego podłączenia do sieci zasilającej

    Może to spowodować uszkodzenia urządzenia.

    Urządzenie podłączyć do sieci zasilającej i włączyć dopiero po 4 godzinach od ustawienia w pomieszczeniu.

    WSKAZÓWKA!

    Możliwość niedostatecznego lub braku zasilania urządzenia z powodu niecałkowicie podłączonego kabla zasilającego

    Urządzenie może nie działać po włączeniu lub może ulec awarii podczas eksploatacji.

    Kabel zasilający powinien słyszalnie zatrzasnąć się na przyłączu podczas podłączania kabla zasilającego do urządzenia Welducation Simulator.

    Aby wszystkie funkcje działały prawidłowo, urządzenie należy włączyć dopiero wtedy, gdy
    • wszystkie komponenty są podłączone i, ewentualnie,
    • zewnętrzne wyświetlacze, jak rzutniki lub monitory, podłączone są do gniazda HDMI i włączone.
    1Podłączyć kabel zasilający do przyłącza na urządzeniu Welducation Simulator.
    • Obrócić kabel zasilający o 45° w prawo, aż nastąpi słyszalne zatrzaśnięcie.
    2Podłączyć kabel zasilający do gniazda, które spełnia wymagania urządzenia.
    3Ustawić wyłącznik zasilania w pozycji -I-.


    4Nawiązać połączenie z Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa.
    1. Obsługa
    2. Obsługa

    Podłączanie kabla zasilającego i włączanie urządzenia

    NIEBEZPIECZEŃSTWO!

    Niebezpieczeństwo stwarzane przez energię elektryczną

    Skutkiem mogą być poważne obrażenia ciała lub śmierć.

    Używać wyłącznie dostarczonego kabla zasilającego.

    Kabel zasilający podłączać wyłącznie do uziemionego gniazda elektrycznego.

    WSKAZÓWKA!

    Możliwość niewystarczająco aklimatyzowanych komponentów wskutek zbyt wczesnego podłączenia do sieci zasilającej

    Może to spowodować uszkodzenia urządzenia.

    Urządzenie podłączyć do sieci zasilającej i włączyć dopiero po 4 godzinach od ustawienia w pomieszczeniu.

    WSKAZÓWKA!

    Możliwość niedostatecznego lub braku zasilania urządzenia z powodu niecałkowicie podłączonego kabla zasilającego

    Urządzenie może nie działać po włączeniu lub może ulec awarii podczas eksploatacji.

    Kabel zasilający powinien słyszalnie zatrzasnąć się na przyłączu podczas podłączania kabla zasilającego do urządzenia Welducation Simulator.

    Aby wszystkie funkcje działały prawidłowo, urządzenie należy włączyć dopiero wtedy, gdy
    • wszystkie komponenty są podłączone i, ewentualnie,
    • zewnętrzne wyświetlacze, jak rzutniki lub monitory, podłączone są do gniazda HDMI i włączone.
    1Podłączyć kabel zasilający do przyłącza na urządzeniu Welducation Simulator.
    • Obrócić kabel zasilający o 45° w prawo, aż nastąpi słyszalne zatrzaśnięcie.
    2Podłączyć kabel zasilający do gniazda, które spełnia wymagania urządzenia.
    3Ustawić wyłącznik zasilania w pozycji -I-.


    4Nawiązać połączenie z Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa.
    1. Obsługa
    2. Obsługa

    Obsługa

    Welducation Simulator jest obsługiwany za pośrednictwem oprogramowania Welducation Campus. Dotyczy to również wymienionych poniżej ustawień dla poszczególnych metod spawania. Szczegółowe informacje na ten temat zamieszczono w kolejnych rozdziałach.

    Metody spawania

    Przygotowanie

    Czynności przygotowawcze

    Następujące ustawienia, które w rzeczywistości wprowadza się na urządzeniu spawalniczym, w symulacji są wprowadzane za pomocą oprogramowania Welducation Campus:
    • Wybór metody spawania
    • Wybór i ustawienie parametrów spawania
    • Wskazanie ilości gazu osłonowego ustawionej za pomocą pokrętła na Welducation Simulator

    OSTROŻNIE!

    Możliwość przewrócenia lub spadnięcia przedmiotów

    Przewracające się lub spadające przedmioty mogą stwarzać niebezpieczeństwo nieznacznych obrażeń ciała i strat materialnych.

    Wybrać stabilny i wypoziomowany stół / równą powierzchnię do ustawienia statywu.

    Statyw należy ustawić w taki sposób, aby był stabilny i nie mógł się przewrócić ani spaść.

    Po zakończeniu ustawiania dokręcić śruby statywu, aby zapewnić jego stabilność i odpowiednią nośność.

    Podczas ustawiania elementu spawanego należy upewnić się, że element spawany przylega całą powierzchnią do magnesu.

    Upewnić się, że zacisk przewodu masy jest pewnie zamocowany.

    Zapewnić bezpieczne zamocowanie obiektu docelowego interakcji.

    1Ustawić statyw bezpiecznie na stole / podłożu.
    2Zamocować element spawany w żądanej pozycji na statywie.
    3Zacisk przewodu masy przymocować do odpowiedniego punktu na statywie.
    1. Metody spawania

    Przygotowanie

    Czynności przygotowawcze

    Następujące ustawienia, które w rzeczywistości wprowadza się na urządzeniu spawalniczym, w symulacji są wprowadzane za pomocą oprogramowania Welducation Campus:
    • Wybór metody spawania
    • Wybór i ustawienie parametrów spawania
    • Wskazanie ilości gazu osłonowego ustawionej za pomocą pokrętła na Welducation Simulator

    OSTROŻNIE!

    Możliwość przewrócenia lub spadnięcia przedmiotów

    Przewracające się lub spadające przedmioty mogą stwarzać niebezpieczeństwo nieznacznych obrażeń ciała i strat materialnych.

    Wybrać stabilny i wypoziomowany stół / równą powierzchnię do ustawienia statywu.

    Statyw należy ustawić w taki sposób, aby był stabilny i nie mógł się przewrócić ani spaść.

    Po zakończeniu ustawiania dokręcić śruby statywu, aby zapewnić jego stabilność i odpowiednią nośność.

    Podczas ustawiania elementu spawanego należy upewnić się, że element spawany przylega całą powierzchnią do magnesu.

    Upewnić się, że zacisk przewodu masy jest pewnie zamocowany.

    Zapewnić bezpieczne zamocowanie obiektu docelowego interakcji.

    1Ustawić statyw bezpiecznie na stole / podłożu.
    2Zamocować element spawany w żądanej pozycji na statywie.
    3Zacisk przewodu masy przymocować do odpowiedniego punktu na statywie.
    1. Metody spawania
    2. Przygotowanie

    Czynności przygotowawcze

    Następujące ustawienia, które w rzeczywistości wprowadza się na urządzeniu spawalniczym, w symulacji są wprowadzane za pomocą oprogramowania Welducation Campus:
    • Wybór metody spawania
    • Wybór i ustawienie parametrów spawania
    • Wskazanie ilości gazu osłonowego ustawionej za pomocą pokrętła na Welducation Simulator

    OSTROŻNIE!

    Możliwość przewrócenia lub spadnięcia przedmiotów

    Przewracające się lub spadające przedmioty mogą stwarzać niebezpieczeństwo nieznacznych obrażeń ciała i strat materialnych.

    Wybrać stabilny i wypoziomowany stół / równą powierzchnię do ustawienia statywu.

    Statyw należy ustawić w taki sposób, aby był stabilny i nie mógł się przewrócić ani spaść.

    Po zakończeniu ustawiania dokręcić śruby statywu, aby zapewnić jego stabilność i odpowiednią nośność.

    Podczas ustawiania elementu spawanego należy upewnić się, że element spawany przylega całą powierzchnią do magnesu.

    Upewnić się, że zacisk przewodu masy jest pewnie zamocowany.

    Zapewnić bezpieczne zamocowanie obiektu docelowego interakcji.

    1Ustawić statyw bezpiecznie na stole / podłożu.
    2Zamocować element spawany w żądanej pozycji na statywie.
    3Zacisk przewodu masy przymocować do odpowiedniego punktu na statywie.
    1. Metody spawania
    2. Przygotowanie

    Prawidłowe ułożenie pakietu przewodów

    1. Metody spawania

    MIG/MAG

    Uruchomienie do spawania MIG/MAG

    1Otworzyć pokrywę Welducation Simulator.

    WSKAZÓWKA!

    Możliwość niecałkowicie wsuniętego uchwytu spawalniczego

    Skutkiem mogą być straty materialne.

    Upewnić się, że uchwyt spawalniczy po wsunięciu znajduje się we właściwym położeniu końcowym.

    2Przekręcić o kilka obrotów śrubę radełkowaną, aby stawiała jak najmniejszy opór podczas wsuwania uchwytu spawalniczego.

    WSKAZÓWKA!

    Możliwość niedostatecznie zamocowanego uchwytu spawalniczego

    Skutkiem mogą być straty materialne.

    Sprawdzić, czy uchwyt spawalniczy faktycznie został dosunięty do oporu.

    Dokręcić śrubę radełkowaną uchwytu spawalniczego z momentem 3 Nm.

    3Całkowicie włożyć uchwyt spawalniczy do prawidłowego położenia końcowego.
    4Dokręcić śrubę radełkowaną uchwytu spawalniczego z momentem 3 Nm za pomocą wkrętaka typu TORX® TX25.
    5Zamknąć pokrywę Welducation Simulator.
    6Podłączyć przewód masy do gniazda prądowego (-) i go zablokować.
    7Włączyć tablet.
    1. Metody spawania
    2. MIG/MAG

    Uruchomienie do spawania MIG/MAG

    1Otworzyć pokrywę Welducation Simulator.

    WSKAZÓWKA!

    Możliwość niecałkowicie wsuniętego uchwytu spawalniczego

    Skutkiem mogą być straty materialne.

    Upewnić się, że uchwyt spawalniczy po wsunięciu znajduje się we właściwym położeniu końcowym.

    2Przekręcić o kilka obrotów śrubę radełkowaną, aby stawiała jak najmniejszy opór podczas wsuwania uchwytu spawalniczego.

    WSKAZÓWKA!

    Możliwość niedostatecznie zamocowanego uchwytu spawalniczego

    Skutkiem mogą być straty materialne.

    Sprawdzić, czy uchwyt spawalniczy faktycznie został dosunięty do oporu.

    Dokręcić śrubę radełkowaną uchwytu spawalniczego z momentem 3 Nm.

    3Całkowicie włożyć uchwyt spawalniczy do prawidłowego położenia końcowego.
    4Dokręcić śrubę radełkowaną uchwytu spawalniczego z momentem 3 Nm za pomocą wkrętaka typu TORX® TX25.
    5Zamknąć pokrywę Welducation Simulator.
    6Podłączyć przewód masy do gniazda prądowego (-) i go zablokować.
    7Włączyć tablet.
    1. Metody spawania

    Opis trybów pracy MIG/MAG

    2-takt

    1. Metody spawania
    2. Opis trybów pracy MIG/MAG

    2-takt

    1. Metody spawania
    2. Opis trybów pracy MIG/MAG

    4-takt

    1. Metody spawania
    2. Opis trybów pracy MIG/MAG

    4-takt specjalny

    Tryb pracy „4-takt specjalny” uwzględnia wysoką przewodność cieplną aluminium i nadaje się do spawania stopów aluminium.

    1. Metody spawania
    2. Opis trybów pracy MIG/MAG

    Symbole i skróty

    Nacisnąć przycisk palnika | Przytrzymać przycisk palnika | Zwolnić przycisk palnika

    GPr
    Wypływ gazu przed spawaniem

    I-S
    Faza prądu startowego: szybkie rozgrzewanie materiału podstawowego mimo intensywnego oddawania ciepła na początku spawania

    t-S
    Czas trwania prądu startowego

    S
    Parametr Startowa korekta długości łuku początkowego:
    korekta długości łuku na początku spawania

    SL1
    Nachylenie 1: ciągłe obniżanie prądu startowego do wartości prądu spawania

    I
    Faza prądu spawania: równomierne wprowadzanie temperatury do rozgrzanego przez dostarczane ciepło materiału podstawowego

    I-E
    Faza prądu końcowego: w celu uniknięcia miejscowego przegrzania materiału podstawowego w wyniku spiętrzenia ciepła pod koniec spawania. Zapobiega to możliwości zapadnięcia się spoiny.

    t-E
    Czas trwania prądu końcowego

    S
    Parametr Końcowa korekta długości łuku początkowego:
    korekta długości łuku na końcu spawania

    SL2
    Nachylenie 2: ciągłe obniżanie prądu spawania do wartości prądu końcowego

    GPo
    Wypływ gazu po zakończeniu spawania

    1. Metody spawania

    Spawanie MIG/MAG Standard Manual

    Informacje ogólne

    Metoda spawania MIG/MAG Standard Manual jest metodą spawania MIG/MAG bez funkcji Synergic.
    Zmiana jednego parametru nie wywołuje automatycznego dostosowania pozostałych parametrów. Wszystkie parametry przeznaczone do zmiany można ustawić pojedynczo.

    1. Metody spawania
    2. Spawanie MIG/MAG Standard Manual

    Informacje ogólne

    Metoda spawania MIG/MAG Standard Manual jest metodą spawania MIG/MAG bez funkcji Synergic.
    Zmiana jednego parametru nie wywołuje automatycznego dostosowania pozostałych parametrów. Wszystkie parametry przeznaczone do zmiany można ustawić pojedynczo.

    1. Metody spawania
    2. Spawanie MIG/MAG Standard Manual

    Możliwe do ustawienia parametry spawania MIG/MAG Standard Manual

    Parametry dostępne podczas spawania MIG/MAG Standard Manual:
    • Prędkość podawania drutu
    • Napięcie spawania
    1. Metody spawania
    2. Spawanie MIG/MAG Standard Manual

    Spawanie MIG/MAG Standard Manual

    1Wybrać metodę spawania Spawanie MIG/MAG Standard Manual.
    2Wybrać żądany tryb pracy MIG/MAG:
    2-takt
    4-takt
    Tryb pracy 4-takt specjalny przy spawaniu MIG/MAG Standard Manual odpowiada tradycyjnemu 4-taktowi.
    3Ustawić parametr napięcia spawania.
    4Ustawić parametr prędkości podawania drutu.
    5Ewentualnie ustawić parametr dynamiki, aby wpłynąć na dynamikę prądu zwarcia w momencie przejścia kropli.
    6Za pomocą pokrętła na Welducation Simulator ustawić ilość gazu osłonowego.

    Welducation Simulator jest gotowy.

    1. Metody spawania

    Spawanie MIG/MAG Synergic

    Informacje ogólne

    Metoda spawania MIG/MAG Synergic jest metodą spawania MIG/MAG z funkcją Synergic.
    Zmiana jednego parametru wywołuje automatyczne dostosowanie pozostałych parametrów. Wydajność spawania można opcjonalnie określić za pomocą jednego z następujących parametrów:

    • Prąd spawania
    • Prędkość podawania drutu
    • Napięcie spawania
    1. Metody spawania
    2. Spawanie MIG/MAG Synergic

    Informacje ogólne

    Metoda spawania MIG/MAG Synergic jest metodą spawania MIG/MAG z funkcją Synergic.
    Zmiana jednego parametru wywołuje automatyczne dostosowanie pozostałych parametrów. Wydajność spawania można opcjonalnie określić za pomocą jednego z następujących parametrów:

    • Prąd spawania
    • Prędkość podawania drutu
    • Napięcie spawania
    1. Metody spawania
    2. Spawanie MIG/MAG Synergic

    Spawanie MIG/MAG Synergic

    1Wybrać metodę spawania.
    • Spawanie metodą MIG/MAG Standard Synergic
    • Spawanie MIG/MAG Puls Synergic
    2Wybrać żądany tryb pracy MIG/MAG:
    • 2-takt
    • 4-takt
    • 4-takt specjalny
    3Wybrać stosowane spoiwo.
    4Wybrać średnicę stosowanego drutu elektrodowego.
    5Wybrać stosowany gaz osłonowy.
    6Ustawić parametr spawania, którym użytkownik chce określić wydajność spawania:
    • Prędkość podawania drutu
    • Grubość materiału
    • Prąd spawania
    7Możliwe jest ustawienie następujących parametrów spawania w celu optymalizacji procesu spawalniczego:
    • Korekta długości łuku spawalniczego
    • Korekta dynamiki, do ustawiania wartości prądu zwarciowego i przerwania zwarcia podczas spawania standardowym łukiem spawalniczym
    • Korekta pulsowania, do korekty energii pulsowania w przypadku spawania prądem pulsującym
    8Za pomocą pokrętła na Welducation Simulator ustawić ilość gazu osłonowego.

    Welducation Simulator jest gotowy.

    1. Metody spawania

    TIG

    Uruchomienie do spawania TIG

    1Wetknąć wtyczkę sterowniczą uchwytu spawalniczego TIG w przyłącze sterownika palnika spawalniczego i zablokować ją.
    2Podłączyć wtyczkę prądową z zamkiem bagnetowym palnika spawalniczego TIG do gniazda prądowego (–) i zablokować przez przekręcenie w prawo.
    3Podłączyć przewód masy do gniazda prądowego (+) i zablokować.
    1. Metody spawania
    2. TIG

    Uruchomienie do spawania TIG

    1Wetknąć wtyczkę sterowniczą uchwytu spawalniczego TIG w przyłącze sterownika palnika spawalniczego i zablokować ją.
    2Podłączyć wtyczkę prądową z zamkiem bagnetowym palnika spawalniczego TIG do gniazda prądowego (–) i zablokować przez przekręcenie w prawo.
    3Podłączyć przewód masy do gniazda prądowego (+) i zablokować.
    1. Metody spawania
    2. TIG

    Spawanie TIG

    1Wybrać metodę spawania TIG.
    2Wybrać polaryzację.
    3W razie potrzeby wybrać powstawanie kalot („cap shaping”).
    4Ustawić parametr prądu spawania.
    5Za pomocą pokrętła na Welducation Simulator ustawić ilość gazu osłonowego.

    Welducation Simulator jest gotowy.

    1. Metody spawania

    Opis trybów pracy TIG

    Symbole i objaśnienia

    (1) Pociągnąć i przytrzymać przycisk palnika.
    (2) Zwolnić przycisk palnika.
    (3) Krótko pociągnąć przycisk palnika (<0,5 s).
    (4) Popchnąć i przytrzymać przycisk palnika.
    (5) Zwolnić przycisk palnika.

    GPr

    Wypływ gazu przed spawaniem

    IS

    Prąd startowy:
    ostrożne ogrzanie z użyciem niskiego prądu spawania, aby prawidłowo ustawić spoiwo

    IE

    Prąd końcowy:
    w celu uniknięcia miejscowego przegrzania materiału podstawowego w wyniku spiętrzenia ciepła pod koniec spawania. Zapobiega to możliwości zapadnięcia się spoiny.

    tUP

    Narastanie:
    stałe podwyższanie prądu startowego do poziomu prądu głównego (prądu spawania) I1

    tDOWN

    Opadanie:
    ciągłe obniżanie prądu spawania do poziomu prądu krateru końcowego

    I1

    Prąd główny (prąd spawania):
    równomierne wprowadzanie temperatury do materiału podstawowego rozgrzanego przez dostarczane ciepło

    I2

    Prąd obniżania:
    obniżanie międzyoperacyjne prądu spawania w celu unikania miejscowego przegrzania materiału podstawowego

    GPO

    Wypływ gazu po zakończeniu spawania

    1. Metody spawania
    2. Opis trybów pracy TIG

    Symbole i objaśnienia

    (1) Pociągnąć i przytrzymać przycisk palnika.
    (2) Zwolnić przycisk palnika.
    (3) Krótko pociągnąć przycisk palnika (<0,5 s).
    (4) Popchnąć i przytrzymać przycisk palnika.
    (5) Zwolnić przycisk palnika.

    GPr

    Wypływ gazu przed spawaniem

    IS

    Prąd startowy:
    ostrożne ogrzanie z użyciem niskiego prądu spawania, aby prawidłowo ustawić spoiwo

    IE

    Prąd końcowy:
    w celu uniknięcia miejscowego przegrzania materiału podstawowego w wyniku spiętrzenia ciepła pod koniec spawania. Zapobiega to możliwości zapadnięcia się spoiny.

    tUP

    Narastanie:
    stałe podwyższanie prądu startowego do poziomu prądu głównego (prądu spawania) I1

    tDOWN

    Opadanie:
    ciągłe obniżanie prądu spawania do poziomu prądu krateru końcowego

    I1

    Prąd główny (prąd spawania):
    równomierne wprowadzanie temperatury do materiału podstawowego rozgrzanego przez dostarczane ciepło

    I2

    Prąd obniżania:
    obniżanie międzyoperacyjne prądu spawania w celu unikania miejscowego przegrzania materiału podstawowego

    GPO

    Wypływ gazu po zakończeniu spawania

    1. Metody spawania
    2. Opis trybów pracy TIG

    4-takt

    • Początek spawania prądem startowym IS: Pociągnąć i przytrzymać przycisk palnika.
    • Spawanie prądem głównym I1: Zwolnić przycisk palnika.
    • Obniżanie do poziomu prądu końcowego IE: Pociągnąć i przytrzymać przycisk palnika.
    • Koniec spawania: Zwolnić przycisk palnika.
    4-takt

    *) obniżanie międzyoperacyjne

    Podczas obniżania międzyoperacyjnego w fazie prądu głównego następuje obniżenie prądu spawania do poziomu ustawionego prądu obniżania I-2.

    • Aby włączyć obniżanie międzyoperacyjne, popchnąć i przytrzymać przycisk palnika.
    • Aby ponownie włączyć prąd główny, zwolnić przycisk palnika.
    1. Metody spawania

    Elektroda otulona

    Uruchomienie do spawania ręcznego elektrodą otuloną

    W rzeczywistości informacja o tym, czy elektrodą topliwą należy spawać z ustawieniem (+) czy (-), znajduje się na opakowaniu elektrody topliwej.

    W przypadku Welducation Simulator dostarczona elektroda topliwa może być używana we wszystkich dostępnych scenariuszach z ustawieniem (+) i (-).

    1W zależności od typu elektrody podłączyć przewód masy do gniazda prądowego (–) lub (+) i zablokować, obracając w prawo.
    2W zależności od typu elektrody podłączyć wtyk z zamkiem bagnetowym kabla uchwytu elektrody do wolnego gniazda prądowego o przeciwnej polaryzacji i zablokować przez przekręcenie w prawo.
    1. Metody spawania
    2. Elektroda otulona

    Uruchomienie do spawania ręcznego elektrodą otuloną

    W rzeczywistości informacja o tym, czy elektrodą topliwą należy spawać z ustawieniem (+) czy (-), znajduje się na opakowaniu elektrody topliwej.

    W przypadku Welducation Simulator dostarczona elektroda topliwa może być używana we wszystkich dostępnych scenariuszach z ustawieniem (+) i (-).

    1W zależności od typu elektrody podłączyć przewód masy do gniazda prądowego (–) lub (+) i zablokować, obracając w prawo.
    2W zależności od typu elektrody podłączyć wtyk z zamkiem bagnetowym kabla uchwytu elektrody do wolnego gniazda prądowego o przeciwnej polaryzacji i zablokować przez przekręcenie w prawo.
    1. Metody spawania
    2. Elektroda otulona

    Spawanie ręczne elektrodą otuloną

    1Wybrać metodę spawania ręcznego elektrodą otuloną.
    2Ustawić parametr prądu spawania.
    3Wybrać polaryzację.
    4Ewentualnie ustawić parametr dynamiki, aby wpłynąć na dynamikę prądu zwarcia w momencie przejścia kropli.
    5Ustawić statyw bezpiecznie na stole / podłożu.
    6Zamocować element spawany w żądanej pozycji na statywie.
    7Zacisk przewodu masy przymocować do odpowiedniego punktu na statywie.

    Welducation Simulator jest gotowy.

    Oprogramowanie

    Platforma Welducation

    Platforma Welducation

    Platforma Welducation obejmuje oprogramowanie szkoleniowe i składa się z 2 aplikacji:
    • Welducation Campussłuży do wyświetlania kursów / treści szkoleniowych
    • Welducation AdminTool
      służy do zarządzania urządzeniami i użytkownikami

    Obie aplikacje działają na otrzymanym w zestawie tablecie Fronius. Korzystanie z innych urządzeń końcowych (smartfona, notebooka, komputera itp.) jest możliwe dla trybu pracy „Cloud”. W trybie „Standalone” używać wyłącznie tabletu Fronius.

    Tryb pracy „Standalone” oprogramowania Welducation Campus:

    1Kliknąć aplikację „Campus Standalone”.
    Tryb pracy „Cloud” oprogramowania Welducation Campus:
    1Wybrać aplikację „Campus”
    lub na innym urządzeniu końcowym wpisać w przeglądarce następujący adres:
    „https://campus.welducation.com”

    Oprogramowania AdminTool nie należy uruchamiać bezpośrednio na tablecie. Dlatego konieczne jest przejście z Campus na AdminTool w menu rozwijanym, jak pokazano na rysunku.

    1. Oprogramowanie

    Platforma Welducation

    Platforma Welducation

    Platforma Welducation obejmuje oprogramowanie szkoleniowe i składa się z 2 aplikacji:
    • Welducation Campussłuży do wyświetlania kursów / treści szkoleniowych
    • Welducation AdminTool
      służy do zarządzania urządzeniami i użytkownikami

    Obie aplikacje działają na otrzymanym w zestawie tablecie Fronius. Korzystanie z innych urządzeń końcowych (smartfona, notebooka, komputera itp.) jest możliwe dla trybu pracy „Cloud”. W trybie „Standalone” używać wyłącznie tabletu Fronius.

    Tryb pracy „Standalone” oprogramowania Welducation Campus:

    1Kliknąć aplikację „Campus Standalone”.
    Tryb pracy „Cloud” oprogramowania Welducation Campus:
    1Wybrać aplikację „Campus”
    lub na innym urządzeniu końcowym wpisać w przeglądarce następujący adres:
    „https://campus.welducation.com”

    Oprogramowania AdminTool nie należy uruchamiać bezpośrednio na tablecie. Dlatego konieczne jest przejście z Campus na AdminTool w menu rozwijanym, jak pokazano na rysunku.

    1. Oprogramowanie
    2. Platforma Welducation

    Platforma Welducation

    Platforma Welducation obejmuje oprogramowanie szkoleniowe i składa się z 2 aplikacji:
    • Welducation Campussłuży do wyświetlania kursów / treści szkoleniowych
    • Welducation AdminTool
      służy do zarządzania urządzeniami i użytkownikami

    Obie aplikacje działają na otrzymanym w zestawie tablecie Fronius. Korzystanie z innych urządzeń końcowych (smartfona, notebooka, komputera itp.) jest możliwe dla trybu pracy „Cloud”. W trybie „Standalone” używać wyłącznie tabletu Fronius.

    Tryb pracy „Standalone” oprogramowania Welducation Campus:

    1Kliknąć aplikację „Campus Standalone”.
    Tryb pracy „Cloud” oprogramowania Welducation Campus:
    1Wybrać aplikację „Campus”
    lub na innym urządzeniu końcowym wpisać w przeglądarce następujący adres:
    „https://campus.welducation.com”

    Oprogramowania AdminTool nie należy uruchamiać bezpośrednio na tablecie. Dlatego konieczne jest przejście z Campus na AdminTool w menu rozwijanym, jak pokazano na rysunku.

    1. Oprogramowanie

    Tryby pracy

    Tryby pracy

    W celu zapewnienia interakcji platformy Welducation z urządzeniem Welducation Simulator dostępne są następujące tryby pracy:

     

    • Standalone (OFFLINE) Proste połączenie Welducation Simulator z urządzeniem końcowym (tablet Fronius) Przykład:Ośrodek szkoleniowy bez niezbędnej infrastruktury sieciowej lub bez dostępu do Internetu Konieczna jest bezpośrednia komunikacja z urządzeniem Welducation Simulator. Wszystkie treści są zapisane lokalnie w Welducation Simulator.

     

    • Cloud (ONLINE) Połączenie Welducation Simulator z urządzeniami końcowymi (tabletem Fronius, smartfonem, notebookiem, komputerem itp.) oparte na Internecie. Przykład:dla centrum szkoleniowego mającego odpowiednią infrastrukturę, aby mogło korzystać z kursów niezależnie od systemu Bezpośrednia komunikacja z urządzeniem Welducation Simulator nie jest wymagana. Wszystkie treści są zapisane w chmurze i można je otwierać niezależnie od miejsca i urządzenia końcowego. Tylko podczas wykonywania zadań spawalniczych konieczna jest komunikacja z Welducation Simulator.

    Wskazówka: Między trybami pracy nie ma synchronizacji danych.

    1. Oprogramowanie
    2. Tryby pracy

    Tryby pracy

    W celu zapewnienia interakcji platformy Welducation z urządzeniem Welducation Simulator dostępne są następujące tryby pracy:

     

    • Standalone (OFFLINE) Proste połączenie Welducation Simulator z urządzeniem końcowym (tablet Fronius) Przykład:Ośrodek szkoleniowy bez niezbędnej infrastruktury sieciowej lub bez dostępu do Internetu Konieczna jest bezpośrednia komunikacja z urządzeniem Welducation Simulator. Wszystkie treści są zapisane lokalnie w Welducation Simulator.

     

    • Cloud (ONLINE) Połączenie Welducation Simulator z urządzeniami końcowymi (tabletem Fronius, smartfonem, notebookiem, komputerem itp.) oparte na Internecie. Przykład:dla centrum szkoleniowego mającego odpowiednią infrastrukturę, aby mogło korzystać z kursów niezależnie od systemu Bezpośrednia komunikacja z urządzeniem Welducation Simulator nie jest wymagana. Wszystkie treści są zapisane w chmurze i można je otwierać niezależnie od miejsca i urządzenia końcowego. Tylko podczas wykonywania zadań spawalniczych konieczna jest komunikacja z Welducation Simulator.

    Wskazówka: Między trybami pracy nie ma synchronizacji danych.

    1. Oprogramowanie
    2. Tryby pracy

    Standalone (OFFLINE)

    Platforma Welducation funkcjonuje na urządzeniu końcowym (tablecie Fronius) jako rozwiązanie wyspowe do zarządzania urządzeniem Welducation Simulator, użytkownikami i kursami lub odbywania kursów.

    Standalone (OFFLINE) jako wariant podstawowy jest zawarty w standardowym zakresie dostawy i zawsze dostępny.

    1. Oprogramowanie
    2. Tryby pracy

    Cloud (ONLINE)

    Platforma Welducation działa na serwerze chmurowym. Aby móc korzystać z tego wariantu, potrzebny jest dostęp do Internetu w urządzeniu końcowym (tablecie Fronius, smartfonie, notebooku, komputerze itp.) oraz urządzeniu Welducation Simulator. Wariant „Cloud” (ONLINE) umożliwia wykonywanie z dowolnego miejsca wszystkich zadań niewymagających korzystania z urządzenia Welducation Simulator (zarządzanie kursami i treściami, odbywanie kursów — np. teoria).

    1. Oprogramowanie
    2. Tryby pracy

    Zmiana trybu pracy

    Jeżeli włączony Welducation Simulator nie pojawi się w oprogramowaniu Welducation Campus, przyciskiem uchwytu spawalniczego można wyświetlić obecnie używany tryb pracy i przełączyć go na inny. W tym celu trzeba wykonać następujące czynności:
    1Podłączyć uchwyt spawalniczy MIG/MAG.

    Reakcje na wszystkie opisane poniżej akcje mogą być nieco opóźnione. Dlatego po naciśnięciu danego przycisku należy poczekać, aż zacznie świecić dana dioda świecąca.

    2Nacisnąć równocześnie przyciski „+” oraz „-” i przytrzymać je, aż zapalą się wszystkie 3 pomarańczowe diody świecące na uchwycie spawalniczym.
    3Gdy zapalą się wszystkie 3 diody świecące, zwolnić przyciski „+” i „-”.
    Teraz zielona dioda świecąca sygnalizuje bieżący tryb pracy.
    • Zielona dioda świecąca po lewej stronie: „Cloud”
    • Zielona dioda świecąca po prawej stronie: „Standalone”
    4Przyciskami „+” i „-” przełączyć tryb.
    • Nieaktywny, niemożliwy do aktywacji tryb wskazuje pomarańczowy wskaźnik.
    5Gdy wybrany jest wymagany tryb pracy, potwierdzić go przyciskami palnika na spodzie uchwytu spawalniczego.
    • Dana dioda świecąca zaświeci wtedy najpierw na pomarańczowo i w trakcie naciskania przycisku palnika musi zmienić kolor na zielony.
    • Welducation Simulator zrestartuje się.
    • Przełączanie na inny tryb pracy jest zakończone.
    1. Oprogramowanie

    Role użytkowników na platformie Welducation

    Role użytkowników

    Są 3 ważne role użytkowników, które umożliwiają uruchomienie i użytkowanie platformy Welducation oraz urządzenia Welducation Simulator:
    • Administrator
    • Campus Trainer
    • Campus Student
    1. Oprogramowanie
    2. Role użytkowników na platformie Welducation

    Role użytkowników

    Są 3 ważne role użytkowników, które umożliwiają uruchomienie i użytkowanie platformy Welducation oraz urządzenia Welducation Simulator:
    • Administrator
    • Campus Trainer
    • Campus Student
    1. Oprogramowanie
    2. Role użytkowników na platformie Welducation

    Przydział ról

    • Administrator: Dla każdej organizacji klienta jest dokładnie jeden administrator. Administrator używa oprogramowania Welducation AdminTool, aby uruchomić i konserwować urządzenia Welducation Simulator swojej organizacji oraz tworzyć uprawnionych instruktorów Campus w ramach tej organizacji. 
    • Campus Trainer: Osoba pełniąca rolę Campus Trainer może w narzędziu AdminTool zapraszać uczniów Campus do organizacji klienta oraz tworzyć i edytować własne treści w Welducation Campus. Instruktor Campus Trainer używa przede wszystkim oprogramowania Welducation Campus, aby zarządzać kursami i uczniami Campus. Instruktor Campus opracowuje program szkolenia, który jest dostosowany do potrzeb uczestników. Program szkolenia składa się z treści teoretycznych i ćwiczeń dla wszystkich 3 metod spawania MIG/MAG, TIG i elektrody topliwej. Zapewnia przegląd postępów w nauce uczniów Campus. Postępy w nauce uczniów Campus mogą być ewaluowane i oceniane. 
    • Uczniowie Campus: Uczniowie Campus mogą uczestniczyć w kursach (Campus). Uczniowie Campus korzystają z oprogramowania Welducation Campus w celu odbywania kursów w obrębie danej organizacji. Uczniowie Campus studiują już dostępne lub przygotowane przez instruktora treści teoretyczne i uczestniczą w przydzielonych im ćwiczeniach praktycznych na Welducation Simulator. 

     

    Rola

    AdminTool

    Campus

    Uwaga

     

     

     

    Admin

    • Zarządzanie symulatorami Welducation Simulator, użytkownikami i ich rolami
    • Uruchamianie i konserwacja urządzeń Welducation Simulator
    • Tworzenie instruktorów

    Trainer

    • Zapraszanie uczniów Campus do organizacji
    • Zarządzanie organizacyjne kursami i uczniami Campus
    • Przygotowywanie merytoryczne programów szkoleniowych obejmujących treści teoretyczne i ćwiczenia
    • Nadzór nad postępami uczniów Campus
    • Ewaluacja i ocena uczniów Campus
    • Inicjowanie ewentualnie potrzebnej kalibracji

    Uczniowie Campus

    • Uczestnictwo w kursach
    • Uczestnictwo w ćwiczeniach praktycznych na Welducation Simulator
    • Zarejestruj
    1. Oprogramowanie

    Uruchomienie przez administratora

    Dostęp

    Dostęp do platformy Welducation zależy od tego, jaki tryb pracy został wybrany.

    Ustawienie fabryczne symulatora Welducation Simulator to „Standalone”.

    1. Oprogramowanie
    2. Uruchomienie przez administratora

    Dostęp

    Dostęp do platformy Welducation zależy od tego, jaki tryb pracy został wybrany.

    Ustawienie fabryczne symulatora Welducation Simulator to „Standalone”.

    1. Oprogramowanie
    2. Uruchomienie przez administratora

    Uruchamianie wariantu Standalone

    1Upewnić się, że w uchwycie spawalniczym wybrany jest tryb pracy „Standalone”.
    • Sprawdzić na uchwycie spawalniczym, jaki wariant wskazują wskaźniki. W razie potrzeby zmienić tryb pracy na „Standalone”.
    2Na tablecie w punkcie „Ustawienia” > „Sieci WLAN” wybrać sieć WLAN symulatora.
    • Nazwa sieci: Numer seryjny urządzenia Welducation Simulator
    • Wprowadzić i potwierdzić hasło: Numer seryjny urządzenia Welducation Simulator

    Przy uzyskiwaniu dostępu po raz pierwszy na tablecie Fronius trzeba wykonać następujące czynności:

    3Zalogować się do symulatora Welducation Simulator po raz pierwszy za pomocą następujących danych dostępowych:
    • Nazwa użytkownika: org-admin-standalone
    • Hasło: wstR878fe!
    4Podczas pierwszego logowania trzeba zmienić hasło i zanotować je w bezpiecznym miejscu.

    WAŻNE: Nazwa użytkownika i hasło są przypisane do administratora.

    5W narzędziu AdminTool wywołać zarządzanie urządzeniami i wybrać powiązany Welducation Simulator.
    W przypadku Welducation Simulator możliwe są następujące wskazania statusu:
    • „FREE”:Symulator jest dostępny.
    • „OFFLINE”:Symulator jest niedostępny i nie można wykorzystać go do zadań spawalniczych.
    • „ZAJĘTY” („OCCUPIED”):Symulator jest w użyciu.
    Aby edytować informacje dotyczące jednego z urządzeń Welducation Simulator:
    6Kliknąć symbol ołówka.
    7Wprowadzić dane urządzenia Welducation Simulator.

    Kolejni użytkownicy (niezależnie od roli) samodzielnie rejestrują się w Welducation Simulator.

    1. Oprogramowanie
    2. Uruchomienie przez administratora

    Logowanie „Campus Student”

    WAŻNE: Na początku każdy samodzielnie zarejestrowany użytkownik otrzymuje rolę „Campus Student”.

    1. Oprogramowanie
    2. Uruchomienie przez administratora

    Logowanie instruktora

    1Po samodzielnym zarejestrowaniu się instruktora administrator w narzędziu AdminTool może uprawnionej osobie przydzielić rolę „Trainer”.
    2Teraz instruktorzy mogą się ponownie zalogować i tam tworzyć kursy.
    3Uczniowie też muszą się zarejestrować samodzielnie.
    4Następnie instruktor może przydzielić kursy zarejestrowanym uczniom.
    1. Oprogramowanie
    2. Uruchomienie przez administratora

    Uruchamianie wariantu „Cloud”

    Do uruchomienia trybu pracy „Cloud” nie jest wymagany tablet Fronius. Welducation Simulator musi być włączony.

    Adres e-mail do zapytań w sprawie chmury:
    • cloud-request.welducation@fronius.com
    1Upewnić się, że wybrany jest tryb pracy „Cloud”.
    • Sprawdzić na uchwycie spawalniczym, jaki tryb pracy wskazują wskaźniki. W razie potrzeby zmienić tryb pracy na „Cloud”.
    2Welducation Simulator można połączyć z siecią kablem LAN (najlepiej bezpośrednio do gniazda -> bez firewalla lub proxy).
    3Jeśli w sieci istnieje zapora i/lub serwer proxy, należy aktywować następujące domeny lub porty:
    - https://sso.welducation.com, port 443
    - https://campus.welducation.com, port 443
    - https://admintool.welducation.com, port 443
    - https://challenge.welducation.com, port 443
    4Jeśli jest włączony, wyłączyć tryb PoE (Power over Ethernet) na odpowiednim rozdzielaczu sieciowym.
    W przypadku symulatora Welducation Simulator z wariantem „Cloud” wymagane są następujące kroki w celu uzyskania dostępu po raz pierwszy. Do konfiguracji zaleca się korzystanie z przeglądarki Google Chrome.
    5Zażądać dostępu do platformy Welducation za pośrednictwem poczty e-mail.
    6We wniosku trzeba podać m.in. następujące informacje:
    • Nazwa organizacji
    • Kraj
    • Numery seryjne wszystkich urządzeń Welducation Simulator w wariancie „Cloud”
    • Adres e-mail do kontaktu, na który mają zostać wysłane dane dostępowe
    • i inne (np. aktualizacja)
    Gdy Fronius International GmbH otrzyma żądanie dostępu, na kontaktowy adres e-mail są wysyłane generyczne dane dostępowe administratora.
    • Nazwa użytkownika lub adres e-mail
    • Hasło
    7Wywołać następującą stronę internetową:
    • https://admintool.welducation.com
    8Wykonać logowanie:
    • Nazwa użytkownika lub adres e-mail
    • Hasło
    Po zalogowaniu pojawi się żądanie:
    9Zmienić początkowe hasło.

    WAŻNE: Dane użytkownika Administrator (nazwa użytkownika i hasło) są przydzielane jednorazowo i trzeba je trzymać w bezpiecznym miejscu. Zasady tworzenia haseł: co najmniej 8 znaków, duże i małe litery, co najmniej 1 cyfra i 1 znak specjalny. Bez znaków diakrytycznych!

    10Przejść do narzędzia AdminTool.
    11Wywołać zarządzanie urządzeniami i wybrać powiązany Welducation Simulator.
    W przypadku Welducation Simulator możliwe są m.in. następujące wskazania statusu:
    • „FREE”:Symulator jest dostępny.
    • „OFFLINE”:Symulator jest niedostępny i nie można wykorzystać go do zadań spawalniczych.
    • „ZAJĘTY” („OCCUPIED”):Symulator jest w użyciu.
    • i inne (np. aktualizacja)
    Aby edytować informacje dotyczące jednego z urządzeń Welducation Simulator:
    12Kliknąć ikonę ołówka w prawym górnym rogu.
    13Wprowadzić dane urządzenia Welducation Simulator.
    1. Oprogramowanie
    2. Uruchomienie przez administratora

    Logowanie instruktora

    Teraz administrator ma możliwość zaproszenia instruktora do organizacji za pośrednictwem poczty e-mail.

    1Kliknąć przycisk „Zaproś” („Invite”).
    • Zostanie wyświetlony formularz do wprowadzenia adresu e-mail zapraszanego instruktora.
    2Wywołać następującą stronę internetową:
    https://campus.welducation.com
    3Wykonać rejestrację, z weryfikacją podanego adresu e-mail.
    4Zalogować się do oprogramowania i zaakceptować zaproszenie do organizacji.

    WAŻNE: Na początku każdy samodzielnie zarejestrowany użytkownik otrzymuje rolę „Campus Student”.

    5Po zarejestrowaniu się instruktora i zaakceptowaniu przez niego zaproszenia do organizacji, administrator może w narzędziu AdminTool przydzielić uprawnionej osobie rolę „Trainer”.
    1. Oprogramowanie
    2. Uruchomienie przez administratora

    Logowanie „Campus Student”

    1Trener zaprasza użytkownika „Campus Student” do organizacji za pomocą narzędzia AdminTool.
    2Użytkownik „Campus Student” musi się zarejestrować i zaakceptować uczestnictwo w organizacji.
    3Następnie instruktor może przydzielić kurs zarejestrowanym uczniom.

    Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa

    Kursy

    Dodawanie kursów

    1W menu „Courses” (Kursy) wybrać „+Add” (Dodaj) w prawym górnym rogu.

    W przypadku zaplanowanych kursów, przed ich rozpoczęciem możliwe jest dostosowanie ich czasów i treści.

    W przypadku trwających kursów możliwe jest przełożenie daty zakończenia.

    W przypadku zakończonych kursów nie można wykonać żadnej czynności.

    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa

    Kursy

    Dodawanie kursów

    1W menu „Courses” (Kursy) wybrać „+Add” (Dodaj) w prawym górnym rogu.

    W przypadku zaplanowanych kursów, przed ich rozpoczęciem możliwe jest dostosowanie ich czasów i treści.

    W przypadku trwających kursów możliwe jest przełożenie daty zakończenia.

    W przypadku zakończonych kursów nie można wykonać żadnej czynności.

    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Kursy

    Dodawanie kursów

    1W menu „Courses” (Kursy) wybrać „+Add” (Dodaj) w prawym górnym rogu.

    W przypadku zaplanowanych kursów, przed ich rozpoczęciem możliwe jest dostosowanie ich czasów i treści.

    W przypadku trwających kursów możliwe jest przełożenie daty zakończenia.

    W przypadku zakończonych kursów nie można wykonać żadnej czynności.

    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Kursy

    Tworzenie modułu szkoleniowego

    Teraz można wybrać, czy kurs ma zostać utworzony w następujący sposób:
    • na podstawie szablonu kursu („Template”);
    • utworzony od podstaw („from scratch”).

    Wyjaśnienie, jak utworzyć szablon kursu („Course Template”), znajduje się w sekcji Szablony kursów.

    Niezależnie od tego, czy tworzenie odbywa się od podstaw, czy na podstawie szablonu kursu:

    Aby dodać treści szkolenia („+ Add content”), instruktor musi najpierw dodać moduł szkoleniowy:
    • „Edit module” (Edytuj moduł) > „+ Add module” (Dodaj moduł)
    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Kursy

    Tworzenie treści szkolenia

    Aby w trakcie kursu dodać do niego treść szkoleniową:

    1Wybrać opcję „+ Add content” (Dodaj treść).
    2Kliknąć odpowiednią kategorię treści szkoleniowej.
    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Kursy

    Dodanie uczestników

    1W menu „Courses” (Kursy) wybrać zakładkę „Participants” (Uczestnicy).
    2Wybrać przycisk „+ Add” (Dodaj).
    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Kursy

    Odbycie kursu

    1Wybrać menu „Courses” (Kursy).

    Uczeń („Campus Student”) odbywa kurs z oceną, a instruktor bez oceny.

    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Kursy

    Przegląd kursu

    1W menu „Courses” (Kursy) wybrać zakładkę „Course” (Kurs).
    2Wybrać żądany kurs.
    Przegląd kursu zawiera następujące informacje:
    • Stan zaawansowania
    • Liczba punktów
    • Zadania do wykonania
    • Wykonane zadania

    W przeglądzie kursu uczniowie widzą przypisane im treści oraz swój stan zaawansowania.

    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Kursy

    Wirtualne zadanie spawalnicze

    Wirtualne zadania spawalnicze można znaleźć w przeglądzie kursu pod nagłówkiem odpowiedniej metody spawania, np. „MAG”.

    Wirtualne zadania spawalnicze to ćwiczenia praktyczne wykonywane na Welducation Simulator.

    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Kursy

    Ustawienia i wyniki

    1Wybrać zakładkę „Settings” (Ustawienia) lub „Results” (Wyniki) w odpowiednim kursie.

    Uczniowie widzą swój stan zaawansowania w kursie oraz w danym zadaniu. Instruktor widzi stan zaawansowania wszystkich uczestników kursu.

    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Kursy

    Rozpoczęcie zadania

    W celu rozpoczęcia zadania spawalniczego należy nacisnąć przycisk „Szczegóły”:
    1Wybrać wirtualne zadanie spawalnicze.
    2Po prawej stronie u góry nacisnąć „Start” (Rozpocznij).
    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Kursy

    Połączenie z wolnym Welducation Simulator

    W symbolu wolnego Welducation Simulator:
    1Kliknąć przycisk „CONNECT” (POŁĄCZ).
    Oczekiwanie na nawiązanie połączenia:
    • Podczas nawiązywania połączenia jest wyświetlany komunikat „STARTING”.
    Gdy tylko połączenie zostanie nawiązane:
    • Zaznaczyć pola wyboru listy kontrolnej i ustawić parametry spawania.

    Lista kontrolna i ustawienia parametrów zależą od wybranego poziomu.

    Wybranie przycisku „Next” („Dalej”) przenosi do ustawień parametrów:

    W zależności od poziomu mogą być wymagane różne ustawienia.

    Wskazówka: Szczegółowe informacje o zadaniu spawalniczym można wyświetlić w WPS.

    WPS oznacza „Welding Parameter Settings”: Ustawienia parametrów spawania

    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Kursy

    Zadanie spawalnicze z okularami XR

    Obiekt docelowy interakcji (PUK) działa w interakcji z uchwytem spawalniczym podczas następujących akcji:
    • Regulowanie parametrów spawania itp.
    • Ustawienia urządzenia spawalniczego
    • Kończenie zadania spawalniczego
    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Kursy

    Ustawienia symulacji

    • Przyciemnienie:Symuluje różne stopnie przyciemnienia przyłbicy spawalniczej
    • Filtr:Umożliwia wybranie różnych filtrów otoczenia w celu uzyskania lepszego obrazu wirtualnych obiektów
    • Rozdzielczość:Umożliwia dostosowanie rozdzielczościWskazówka: To ustawienie wpływa na jakość obrazu, np. większa ostrość obrazu wymaga większego opóźnienia.
    • Widoczność dłoni:Umożliwia wyświetlanie dłoni przy wirtualnych obiektachWskazówka: To ustawienie wpływa na jakość obrazu wirtualnych obiektów.
    • Głośność:Umożliwia ustawianie głośności okularów XR
    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Kursy

    Parametry spawania

    Oprócz ustawienia parametrów w oprogramowaniu Campus możliwe jest ustawienie parametrów spawania także w wirtualnym zadaniu.

    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Kursy

    Przeprowadzenie spawania elementu

    Na poziomach „Lekki” („Easy“) i „Średni” („Medium“) wyświetlane są Ghosts jako wskazówka podczas spawania. Na poziomie „Średni” („Medium”) Ghost jest wyświetlany tylko wtedy, gdy wymagana jest korekta prowadzenia uchwytu spawalniczego.

    Do poszczególnych elementów ruchu spawania (ustawienie, odległość od elementu spawanego i prędkość spawania) są przypisane oddzielne symbole, które sygnalizują stopień odchyłki:
    • Zielony: idealny stan
    • Żółty: niewielka odchyłka
    • Czerwony: większa odchyłka
    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Kursy

    Zakończenie spawania i ocena

    Po zakończeniu spawania istnieją różne możliwości, zależnie od stopnia trudności i procesu:
    • Szlifowanie punktu zajarzenia: wymagane w przypadku przerw podczas spawania („Grind”).
    • Potwierdzenie zakończenia spawania („Bead completed”).
    • Odrzucenie spawania („Discard bead”).
    • Obejrzenie spawania („Playback”).
    • Ocena i jeszcze wiele innych możliwości...
    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Kursy

    Po zakończeniu spawania

    1Zwolnić przycisk palnika.
    2Przymocować uchwyt spawalniczy do uchwytu.
    3Zdjąć okulary XR i kontynuować kurs stosownie do osobistego stanu zaawansowania.

    Wskazówka: Użytkownik pozostaje połączony przez określony czas. Po dłuższym czasie nieaktywności następuje automatyczne odłączenie od Welducation Simulator.

    Ręczne rozłączenie:
    1Kliknąć symbol rozłączenia na górnym pasku.
    • (Na następującej ilustracji zaznaczony grotem strzałki)
    2Potwierdzić okno dialogowe przyciskiem „Yes” (Tak).
    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Kursy

    Przegląd kursów i uczestników

    Menu „Courses” (Kursy) zawiera przegląd
    • utworzonych kursów,
    • planowanego okresu każdego kursu,
    • ogólnego postępu obserwowanego u wszystkich uczestników kursu,
    • uczestników przypisanych do odpowiednich kursów,
    • postępu poszczególnych uczestników.
    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa

    Uczniowie Campus

    Dodawanie ucznia Campus

    Koniecznie należy spełnić następujące warunki wstępne:
    • Samodzielna rejestracja ucznia Campus
    • Zaakceptowanie zaproszenia (tylko w przypadku wariantu „Cloud”, w przypadku wariantu „Standalone” wymagana jest tylko samodzielna rejestracja „Campus Student”)

    W przeciwnym razie instruktor nie może przypisać uczniów do kursu.

    Trener dodaje ucznia Campus w następujący sposób:
    1W menu „Participants” (Uczestnicy) wybrać „+Add” (Dodaj) w prawym górnym rogu.
    2Wybrać żądanego ucznia Campus.
    3Wybrać przycisk „Done” (Gotowe).
    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Uczniowie Campus

    Dodawanie ucznia Campus

    Koniecznie należy spełnić następujące warunki wstępne:
    • Samodzielna rejestracja ucznia Campus
    • Zaakceptowanie zaproszenia (tylko w przypadku wariantu „Cloud”, w przypadku wariantu „Standalone” wymagana jest tylko samodzielna rejestracja „Campus Student”)

    W przeciwnym razie instruktor nie może przypisać uczniów do kursu.

    Trener dodaje ucznia Campus w następujący sposób:
    1W menu „Participants” (Uczestnicy) wybrać „+Add” (Dodaj) w prawym górnym rogu.
    2Wybrać żądanego ucznia Campus.
    3Wybrać przycisk „Done” (Gotowe).
    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa

    Opcje i treść kursu („Content”)

    Szablony kursów

    „Course Template” (Szablon kursu) służy jako szablon do tworzenia kursów. Umożliwia to dalsze korzystanie z istniejącej zawartości kursu oraz wybór tylko nowych uczestników i daty kursu.

    Aby utworzyć nowy szablon:
    1Przy polu „Template” (Szablon) wybrać opcję „+ Add” (Dodaj).
    2Użyć opcji „from scratch”, aby utworzyć szablon od zera.
    • Tutaj można wstawić żądane elementy kursu.
    Dwie pozostałe opcje umożliwiają stworzenie szablonu na podstawie
    • istniejących kursów;
    • istniejących szablonów kursów („Templates”).

    Jednak te dwie opcje również umożliwiają dowolną zmianę treści.

    3Opcja „publish” (opublikuj) służy do opublikowania szablonu kursu.

    Wskazówka: Po tym czasie zmiana nie jest już możliwa.

    Jeśli szablony kursów nie są już wymagane, można uczynić je niewidocznymi do dalszego tworzenia kursów, używając opcji „deprecated” (nieaktualne).

    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Opcje i treść kursu („Content”)

    Szablony kursów

    „Course Template” (Szablon kursu) służy jako szablon do tworzenia kursów. Umożliwia to dalsze korzystanie z istniejącej zawartości kursu oraz wybór tylko nowych uczestników i daty kursu.

    Aby utworzyć nowy szablon:
    1Przy polu „Template” (Szablon) wybrać opcję „+ Add” (Dodaj).
    2Użyć opcji „from scratch”, aby utworzyć szablon od zera.
    • Tutaj można wstawić żądane elementy kursu.
    Dwie pozostałe opcje umożliwiają stworzenie szablonu na podstawie
    • istniejących kursów;
    • istniejących szablonów kursów („Templates”).

    Jednak te dwie opcje również umożliwiają dowolną zmianę treści.

    3Opcja „publish” (opublikuj) służy do opublikowania szablonu kursu.

    Wskazówka: Po tym czasie zmiana nie jest już możliwa.

    Jeśli szablony kursów nie są już wymagane, można uczynić je niewidocznymi do dalszego tworzenia kursów, używając opcji „deprecated” (nieaktualne).

    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Opcje i treść kursu („Content”)

    Treści teoretyczne

    Treści teoretyczne i zadania teoretyczne obejmują pliki PDF do nauki teorii i przygotowania do egzaminu z wiedzy.

    1Wybierz opcję „Theory” (Teoria) w przeglądzie kursu.

    Mimo tego, że w systemie są już przygotowane treści teoretyczne, można dodawać do niego własne treści teoretyczne.

    Tworzenie treści teoretycznych jest możliwe tylko w punkcie menu „Theory” (Teoria) i tylko w postaci dokumentów w formacie PDF.

    W celu użycia takiego dokumentu podczas kursu, trzeba zmienić jego status z „Draft” (Projekt) na „Published” (Opublikowany).

    1W menu „Theory” (Teoria) wybrać opcję „+ Add” (Dodaj) w prawym górnym rogu.
    2Wprowadzić metadane.
    3Przeciągnąć i upuścić plik PDF do okna przesyłania.
    4Zapisać.
    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Opcje i treść kursu („Content”)

    Wirtualne zadania spawalnicze

    Wirtualne zadania spawalnicze służą do nauki umiejętności spawalniczych, jak np. następujące:

    • Przygotowanie urządzeń spawalniczych
    • Ustawienie urządzeń spawalniczych
    • Zręczność manualna podczas spawania
    • …
    1Wybrać przycisk „virtual Training” (trening wirtualny).

    Przy wyborze wirtualnego treningu przedstawiany jest szczegółowy opis danego rodzaju spoiny.

    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Opcje i treść kursu („Content”)

    Wybór poziomu

    Po potwierdzeniu wirtualnego treningu możliwy jest wybór poziomu trudności („Level”).

    „Łatwy” („Easy”):

    • Na początku w oprogramowaniu Welducation Campus wyświetlona zostanie lista kontrolna przygotowania do spawania.
    • Błędny uchwyt spawalniczy nie zostanie dopuszczony.
    • Ghosts są zawsze widoczne.
    • Błędna pozycja elementu spawanego nie zostanie dopuszczona.
    • Wybrane są domyślne ustawienia konfiguracji urządzenia spawalniczego.
    • Kryterium wykluczenia: błędna energia odcinka
    • Wartość progowa pozytywnego prowadzenia uchwytu spawalniczego: 60%

    „Średni” („Medium”):

    • Na początku w oprogramowaniu Welducation Campus wyświetlona zostanie lista kontrolna przygotowania do spawania.
    • Błędny uchwyt spawalniczy nie zostanie dopuszczony.
    • Ghosts są widoczne tylko wtedy, gdy prowadzenie uchwytu spawalniczego nie jest poprawne.
    • Błędna pozycja elementu spawanego nie zostanie dopuszczona.
    • Ustawienia konfiguracji urządzenia spawalniczego muszą zostać wybrane osobiście.
    • Kryteria wyłączenia:
      • Błędna energia odcinka
      • Przerwanie spawania bez naprawienia wady.
      • Niedostateczna ciągłość spoiny
      • Niedostateczna osłona gazowa
    • Wartość progowa pozytywnego prowadzenia uchwytu spawalniczego: 90%

    „Trudny” („Hard”):

    • Nie jest wyświetlana lista kontrolna przygotowania do spawania.
    • Możliwe jest niedozwolone użycie uchwytu spawalniczego.
    • Ghosts nie są widoczne.
    • Możliwa jest niedozwolona pozycja elementu spawanego.
    • Ustawienia konfiguracji urządzenia spawalniczego muszą zostać wybrane osobiście.
    • Wszystkie kryteria służą przygotowaniu do rzeczywistego spawania.
    • Kryteria wyłączenia:
      • Błędny proces
      • Błędna pozycja spawania
      • Błędna energia odcinka
      • Przerwanie spawania bez potrzeby lub bez naprawienia wady.
      • Niedostateczna ciągłość spoiny
      • Niedostateczna osłona gazowa
      • Nienaprawione zanieczyszczenie elektrody wolframowej, jeziorka spawalniczego lub spoiwa
      • Nieodpowiednie ustawienia urządzeń spawalniczych
    • Wartość progowa pozytywnego prowadzenia uchwytu spawalniczego: 75%
    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Opcje i treść kursu („Content”)

    Sprawdzian wiedzy

    Aby utworzyć sprawdzian wiedzy:
    1W sekcji „Content” (Treść) wybrać opcję „Knowledge Check” (Sprawdzenie wiedzy).
    2Wybrać opcję „+ Add” (Dodaj).

    Następnie można zdecydować, czy sprawdzian wiedzy jest tworzony od podstaw („from scratch”), czy na podstawie istniejącego sprawdziany wiedzy.

    Nowy sprawdzian wiedzy („from scratch”):
    1Wprowadzić nazwę, język i opis.
    2Za pomocą opcji „Add question” (Dodaj pytanie), aby dodać pytanie i odpowiedzi.
    • Aktywować suwakiem prawidłową odpowiedź.
    3Następnie dodać dowolną liczbę pytań.

    Wskazówka: Sekwencja pytań i odpowiedzi dla „Campus Student” jest losowa.

    4Za pomocą opcji „publish” (opublikuj) opublikować sprawdzian wiedzy.

    Wskazówka: Po tym czasie zmiana nie jest już możliwa.

    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa

    Kalibracja

    Aktywacja kalibracji

    Pierwsza kalibracja systemu odbywa się fabrycznie przed wysyłką. Kalibracja przez klienta w normalnym przypadku nie jest konieczna.

    Jeżeli jednak widoczne są różnice między obiektami rzeczywistymi i wirtualnymi (duże przesunięcie), można wykonać ponowną kalibrację.

    Podczas kalibracji następuje wyrównanie położenia poszczególnych komponentów.

    Wskazówka: Do tego jest potrzebny dołączony kalibracyjny obiekt docelowy.

    Kalibrację inicjuje instruktor. Po zainicjowaniu kalibracji przez instruktora, dopiero po rozpoczęciu nowego zadania spawalniczego pojawia się prośba o przeprowadzenie kalibracji.

    Podczas kalibracji używa się dołączonych elementów kalibracyjnych w następujący sposób:
    1W menu „Devices” (Urządzenia) kliknąć symbol z 3 kropkami, aby przejść do trybu kalibracji („Calibration”) odpowiedniego urządzenia Welducation Simulator.
    2Następnie umieścić element kalibracyjny w tym samym położeniu, co element spawany.
    3Rozpocząć zadanie z ustawioną flagą kalibracji.
    4Wykonać poprawnie instrukcje dotyczące odległości i kąta. Dodatkowo są kalibrowane 2 odległości.
    5Jeżeli osiągnięto prawidłowy kąt, nakładka zmieni kolor na zielony. Utrzymać to położenie do chwili zakończenia kalibracji.
    • Widać to na pasku postępu.
    6Sprawdzić, czy kalibracja jest wykonana prawidłowo, używając elementu kalibracyjnego i spawanego.
    • Jeśli tak -> „Save and Quit” (Zapisz i zakończ).
    • Jeśli nie -> „Repeat” (Powtórz).
    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Kalibracja

    Aktywacja kalibracji

    Pierwsza kalibracja systemu odbywa się fabrycznie przed wysyłką. Kalibracja przez klienta w normalnym przypadku nie jest konieczna.

    Jeżeli jednak widoczne są różnice między obiektami rzeczywistymi i wirtualnymi (duże przesunięcie), można wykonać ponowną kalibrację.

    Podczas kalibracji następuje wyrównanie położenia poszczególnych komponentów.

    Wskazówka: Do tego jest potrzebny dołączony kalibracyjny obiekt docelowy.

    Kalibrację inicjuje instruktor. Po zainicjowaniu kalibracji przez instruktora, dopiero po rozpoczęciu nowego zadania spawalniczego pojawia się prośba o przeprowadzenie kalibracji.

    Podczas kalibracji używa się dołączonych elementów kalibracyjnych w następujący sposób:
    1W menu „Devices” (Urządzenia) kliknąć symbol z 3 kropkami, aby przejść do trybu kalibracji („Calibration”) odpowiedniego urządzenia Welducation Simulator.
    2Następnie umieścić element kalibracyjny w tym samym położeniu, co element spawany.
    3Rozpocząć zadanie z ustawioną flagą kalibracji.
    4Wykonać poprawnie instrukcje dotyczące odległości i kąta. Dodatkowo są kalibrowane 2 odległości.
    5Jeżeli osiągnięto prawidłowy kąt, nakładka zmieni kolor na zielony. Utrzymać to położenie do chwili zakończenia kalibracji.
    • Widać to na pasku postępu.
    6Sprawdzić, czy kalibracja jest wykonana prawidłowo, używając elementu kalibracyjnego i spawanego.
    • Jeśli tak -> „Save and Quit” (Zapisz i zakończ).
    • Jeśli nie -> „Repeat” (Powtórz).
    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa

    Demo

    Demo

    Okno dialogowe „Demo” zawiera ogólne treści szkoleniowe i ćwiczenia do prezentacji lub szybkiego zapoznania się ze strukturą kursu.

    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Demo

    Demo

    Okno dialogowe „Demo” zawiera ogólne treści szkoleniowe i ćwiczenia do prezentacji lub szybkiego zapoznania się ze strukturą kursu.

    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa

    Device Management

    Warunki

    Poniższe warunki wstępne mają zastosowanie do czynności w sekcji „Device Management” (Zarządzanie urządzeniami):
    • Menu „Device Management” (Zarządzanie urządzeniami)
    • Możliwe tylko w narzędziu Welducation AdminTool
    • Tylko w trybie pracy Standalone („OFFLINE”)
    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Device Management

    Warunki

    Poniższe warunki wstępne mają zastosowanie do czynności w sekcji „Device Management” (Zarządzanie urządzeniami):
    • Menu „Device Management” (Zarządzanie urządzeniami)
    • Możliwe tylko w narzędziu Welducation AdminTool
    • Tylko w trybie pracy Standalone („OFFLINE”)
    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Device Management

    Przywrócenie ustawień fabrycznych

    Do przywrócenia ustawień fabrycznych służy akcja „Reset Device” (Resetuj urządzenie), która usuwa wszystkie dane w systemie i przywraca system do stanu dostawy.

    Wskazówka: Hasło administratora również zostaje zresetowane. Reset fabryczny może wykonać tylko administrator.

    1. Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa
    2. Device Management

    BackUp and Restore (Kopia zapasowa i przywracanie)

    Funkcja „BackUp and Restore” (Kopia zapasowa i przywracanie) przechowuje wszystkie dane, takie jak kursy, uczestnicy i wyniki.

    Wskazówka: Funkcja „BackUp and Restore” jest dostępna tylko w systemie, w którym została utworzona i jest wykonywana tylko przez administratora i trenera.

    Usuwanie usterek, konserwacja i utylizacja

    Lokalizacja i usuwanie usterek

    Informacje ogólne

    W przypadku wystąpienia błędu w działaniu Welducation Simulator i oprogramowania Campus należy najpierw spróbować rozwiązać problem, postępując zgodnie z poniższą procedurą:
    1W zależności od zastosowania, uruchomić ponownie Admin Tool lub Welducation Campus.
    2Znaleźć możliwe aktualizacje w Welducation AdminTool.
    • Wymagane jest połączenie z Internetem.
    3Uruchomić ponownie urządzenie końcowe (tablet) i sprawdzić, czy nie ma ewentualnych aktualizacji.
    4Uruchomić ponownie Welducation Simulator.
    5Sparować ponownie urządzenie końcowe z Welducation Simulator.

    Między kolejnymi próbami ponownego uruchomienia zawsze zachować kilkuminutowy czas oczekiwania.

    Jeśli błąd wystąpi ponownie mimo kilku prób, a wyżej wymienione środki nie przyniosą rezultatu, skontaktować się z pomocą techniczną Fronius, podając szczegółowy opis błędu.

    Pomoc techniczna Fronius wymaga następujących danych:

    • Numer seryjny
    • Teamview ID
    • Tryb pracy (Standalone lub Cloud)
    • Wersja oprogramowania
    Adres e-mail pomocy technicznej Fronius:
    • welding.techsupport@fronius.com
    1. Usuwanie usterek, konserwacja i utylizacja

    Lokalizacja i usuwanie usterek

    Informacje ogólne

    W przypadku wystąpienia błędu w działaniu Welducation Simulator i oprogramowania Campus należy najpierw spróbować rozwiązać problem, postępując zgodnie z poniższą procedurą:
    1W zależności od zastosowania, uruchomić ponownie Admin Tool lub Welducation Campus.
    2Znaleźć możliwe aktualizacje w Welducation AdminTool.
    • Wymagane jest połączenie z Internetem.
    3Uruchomić ponownie urządzenie końcowe (tablet) i sprawdzić, czy nie ma ewentualnych aktualizacji.
    4Uruchomić ponownie Welducation Simulator.
    5Sparować ponownie urządzenie końcowe z Welducation Simulator.

    Między kolejnymi próbami ponownego uruchomienia zawsze zachować kilkuminutowy czas oczekiwania.

    Jeśli błąd wystąpi ponownie mimo kilku prób, a wyżej wymienione środki nie przyniosą rezultatu, skontaktować się z pomocą techniczną Fronius, podając szczegółowy opis błędu.

    Pomoc techniczna Fronius wymaga następujących danych:

    • Numer seryjny
    • Teamview ID
    • Tryb pracy (Standalone lub Cloud)
    • Wersja oprogramowania
    Adres e-mail pomocy technicznej Fronius:
    • welding.techsupport@fronius.com
    1. Usuwanie usterek, konserwacja i utylizacja
    2. Lokalizacja i usuwanie usterek

    Informacje ogólne

    W przypadku wystąpienia błędu w działaniu Welducation Simulator i oprogramowania Campus należy najpierw spróbować rozwiązać problem, postępując zgodnie z poniższą procedurą:
    1W zależności od zastosowania, uruchomić ponownie Admin Tool lub Welducation Campus.
    2Znaleźć możliwe aktualizacje w Welducation AdminTool.
    • Wymagane jest połączenie z Internetem.
    3Uruchomić ponownie urządzenie końcowe (tablet) i sprawdzić, czy nie ma ewentualnych aktualizacji.
    4Uruchomić ponownie Welducation Simulator.
    5Sparować ponownie urządzenie końcowe z Welducation Simulator.

    Między kolejnymi próbami ponownego uruchomienia zawsze zachować kilkuminutowy czas oczekiwania.

    Jeśli błąd wystąpi ponownie mimo kilku prób, a wyżej wymienione środki nie przyniosą rezultatu, skontaktować się z pomocą techniczną Fronius, podając szczegółowy opis błędu.

    Pomoc techniczna Fronius wymaga następujących danych:

    • Numer seryjny
    • Teamview ID
    • Tryb pracy (Standalone lub Cloud)
    • Wersja oprogramowania
    Adres e-mail pomocy technicznej Fronius:
    • welding.techsupport@fronius.com
    1. Usuwanie usterek, konserwacja i utylizacja
    2. Lokalizacja i usuwanie usterek

    Bezpieczeństwo

    NIEBEZPIECZEŃSTWO!

    Porażenie prądem elektrycznym może spowodować śmierć.

    Przed otwarciem urządzenia

    Ustawić wyłącznik zasilania w położeniu „- O -”.

    Odłączyć urządzenie od sieci.

    Zabezpieczyć urządzenie przed ponownym włączeniem.

    Odpowiednim przyrządem pomiarowym sprawdzić, czy wszystkie elektrycznie naładowane elementy (np. kondensatory) są rozładowane.

    NIEBEZPIECZEŃSTWO!

    Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym wskutek niedostatecznego połączenia z przewodem ochronnym.

    Skutkiem mogą być poważne uszczerbki na zdrowiu i straty materialne.

    Śruby obudowy są odpowiednim miejscem do podłączenia przewodu ochronnego w celu uziemienia obudowy. W żadnym wypadku nie wolno zastępować śrub obudowy innymi, jeśli nie umożliwiają one niezawodnego przyłączenia przewodów ochronnych.

    Zawsze używać oryginalnych śrub obudowy w pierwotnej liczbie.

    Dokręcać śruby obudowy odpowiednim momentem obrotowym.

    1. Usuwanie usterek, konserwacja i utylizacja
    2. Lokalizacja i usuwanie usterek

    Lokalizacja i usuwanie usterek

    Urządzenie nie działa.
    Wyłącznik sieciowy jest ustawiony w położeniu włączonym, wskazania statusu nie świecą, wentylator urządzenia nie pracuje.
    Przyczyna:Przerwany przewód doprowadzający zasilanie, niepodłączona wtyczka.
    Rozwiązanie:Sprawdzić przewód doprowadzający, w razie potrzeby podłączyć wtyczkę.
    Przyczyna:Kabel zasilający nie jest prawidłowo zatrzaśnięty w blokadzie przyłącza Welducation Simulator.
    Rozwiązanie:Upewnić się, że kabel zasilający jest prawidłowo zatrzaśnięty w blokadzie przyłącza Welducation Simulator. Po podłączeniu obrócić kabel zasilający o 45° w prawo, aż nastąpi słyszalne zatrzaśnięcie.
    Przyczyna:Uszkodzenie gniazda elektrycznego lub wtyczki zasilania.
    Rozwiązanie:Wymienić uszkodzone części.
    Przyczyna:Zadziałał bezpiecznik sieciowy.
    Rozwiązanie:Usunąć przyczynę zadziałania bezpiecznika sieciowego i przywrócić bezpiecznik sieciowy do pierwotnego stanu.
    Urządzenie nie ma połączenia z siecią.
    Przyczyna:Port rozdzielacza sieciowego ma ustawiony tryb „PoE” („Power over Ethernet”).
    Rozwiązanie:Wyłączyć „PoE”.
    Przyczyna:Kabel sieci komputerowej jest przerwany, wtyczka nie jest podłączona.
    Rozwiązanie:Podłączyć wtyczkę sieciową.
    Przyczyna:Uszkodzenie gniazda sieci komputerowej lub wtyczki.
    Rozwiązanie:Wymienić uszkodzone części.
    Przyczyna:Ogólny błąd sieci komputerowej.
    Rozwiązanie:Skontaktować się z administratorem sieci.
    Różnice między obiektami rzeczywistymi i wirtualnymi (duże przesunięcie)
    Przyczyna:Nieprawidłowa kalibracja uchwytu spawalniczego lub uchwytu elektrody.
    Rozwiązanie:Uaktywnić tryb kalibracji.
    Informacje na ten temat podano w ustępie Kalibracjarozdziału „Oprogramowanie Welducation Campus — obsługa”.
    Prezentacja 3D jest wyświetlana nieprawidłowo lub wcale.
    Brak widocznego ruchu uchwytu spawalniczego lub uchwytu elektrody. Nieskoordynowana prezentacja rzeczywistości rozszerzonej lub jej całkowity brak
    Przyczyna:Śledzenie optyczne nie działa.
    Rozwiązanie:Zdjąć osłonę z kamery optycznej w okularach XR służącej do śledzenia optycznego.
    Przyczyna:Kabel kamery śledzącej jest luźny.
    Rozwiązanie:Sprawdzić wtyczkę Micro USB w kamerze śledzącej.
    Przyczyna:Niepodłączony uchwyt spawalniczy / uchwyt elektrody.
    Rozwiązanie:Podłączyć uchwyt spawalniczy / uchwyt elektrody.
    Przyczyna:Kabel lub wtyczka uchwytu spawalniczego / uchwytu elektrody są uszkodzone.
    Rozwiązanie:Wymienić kabel lub wtyczkę uchwytu spawalniczego / uchwytu elektrody.
    Przyczyna:Kabel kamery optycznej w okularach XR jest uszkodzony.
    Rozwiązanie:Wymienić kabel kamery optycznej.
    Przyczyna:Kabel kamery śledzącej w okularach XR jest uszkodzony.
    Rozwiązanie:Wymienić kabel kamery śledzącej.
    Przyczyna:Kamera optyczna w okularach XR jest uszkodzona.
    Rozwiązanie:Naprawić lub wymienić kamerę optyczną.
    Jeśli kamera optyczna jest uszkodzona, skontaktować się z pomocą techniczną Fronius.
    Przyczyna:Kamera śledząca w okularach XR jest uszkodzona.
    Rozwiązanie:Naprawić lub wymienić kamerę śledzącą.
    Jeśli kamera śledząca jest uszkodzona, skontaktować się z pomocą techniczną Fronius.
    Okulary XR nie działają.
    Przyczyna:Brak połączenia między okularami XR a Welducation Simulator.
    Rozwiązanie:Wymienić kabel łączący okulary XR z Welducation Simulator.
    Przyczyna:Okulary XR są uszkodzone.
    Rozwiązanie:Naprawić lub wymienić okulary XR.
    Przyciski uchwytu spawalniczego nie działają.
    Przyczyna:Uchwyt spawalniczy nie jest podłączony.
    Rozwiązanie:Podłączyć uchwyt spawalniczy.
    Przyczyna:Kabel lub wtyczka uchwytu spawalniczego są uszkodzone.
    Rozwiązanie:Wymienić kabel lub wtyczkę uchwytu spawalniczego.
    Welducation Simulator sygnalizuje zakłócenie za pomocą dolnej z 3 diod świecących (pomarańczowy kolor).
    Przyczyna:Błąd oprogramowania
    Rozwiązanie:Jeśli po wielokrotnym ponownym uruchomieniu z zachowaniem kilkuminutowego czasu oczekiwania między próbami błąd nadal występuje, zwrócić się do pomocy technicznej Fronius.
    Przyczyna:Błąd sprzętowy
    Rozwiązanie:Obejrzeć wszystkie kable oraz przyłącza.
    Jeśli po wielokrotnym ponownym uruchomieniu z zachowaniem kilkuminutowego czasu oczekiwania między próbami błąd nadal występuje, zwrócić się do pomocy technicznej Fronius.
    Przyczyna:Podczas uruchamiania było podłączone nieznane urządzenie USB (np. nośnik danych USB).
    Rozwiązanie:Wyjąć urządzenie USB lub nośnik danych USB.
    Welducation Simulator w trybie pracy „Cloud” wyświetla się jako „Offline”.
    Przyczyna:Wybrany jest tryb pracy „Standalone”.
    Rozwiązanie:W uchwycie spawalniczym przełączyć na tryb pracy „Cloud” zgodnie z punktem Zmiana trybu pracy.
    Przyczyna:Brak odpowiedniego połączenia sieciowego.
    Rozwiązanie:W większości przypadków połączenie sieciowe nie jest wadliwe, ale należy dostosować ustawienia zapory sieciowej lub serwera proxy.

    Sprawdzić kryteria działającego połączenia sieciowego. Szczegółowe informacje na ten temat zamieszczono w punkcie Uruchamianie wariantu „Cloud”.
    Tryb pracy Standalone (OFFLINE) wskazuje odchylenie czasu.
    Przyczyna:W tablecie występuje odchylenie od rzeczywistego czasu.
    Rozwiązanie:Poprawić czas w ustawieniach tabletu lub uruchomić tablet w trybie online w celu zsynchronizowania czasu.
    Zakres funkcji tabletu jest ograniczony.
    Przyczyna:Dostępna może być aktualizacja oprogramowania.
    Rozwiązanie:W ustawieniach tabletu w sekcji dotyczącej aktualizacji oprogramowania sprawdzić, czy są dostępne możliwe aktualizacje i je zainstalować.
    Podczas tworzenia kursu pojawia się nieoczekiwany błąd.
    Przyczyna:Automatyczne tłumaczenie jest aktywne.
    Rozwiązanie:Wyłączyć automatyczne tłumaczenie w ustawieniach przeglądarki urządzenia końcowego.
    Nie otrzymano wiadomości e-mail z zaproszeniem
    Wiadomość e-mail z zaproszeniem do organizacji nie jest wysyłana.
    Przyczyna:Wystąpił nieznany błąd.
    Rozwiązanie:Nawet bez wiadomości e-mail zaproszenie można wywołać po zalogowaniu się do aplikacji Welducation.
    1. Usuwanie usterek, konserwacja i utylizacja

    Konserwacja i utylizacja

    Bezpieczeństwo

    NIEBEZPIECZEŃSTWO!

    Niebezpieczeństwo wskutek błędów obsługi i nieprawidłowego wykonywania prac

    Skutkiem mogą być poważne uszczerbki na zdrowiu i straty materialne.

    Tylko przeszkoleni pracownicy wykwalifikowani mogą wykonywać prace i funkcje opisane w tym dokumencie, zgodnie z obowiązującymi normami międzynarodowymi i krajowymi.

    Należy przeczytać i zrozumieć ten dokument.

    Należy przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje obsługi komponentów systemu, w szczególności przepisy dotyczące bezpieczeństwa.

    NIEBEZPIECZEŃSTWO!

    Niebezpieczeństwo stwarzane przez energię elektryczną

    Skutkiem mogą być poważne obrażenia ciała lub śmierć.

    Przed przeprowadzeniem prac wyłączyć wszystkie używane urządzenia oraz komponenty i odłączyć je od sieci zasilającej.

    Zabezpieczyć wszystkie używane urządzenia i komponenty przed ponownym włączeniem.

    Po otwarciu urządzenia sprawdzić odpowiednim przyrządem pomiarowym, czy wszystkie elementy naładowane elektrycznie (np. kondensatory) są rozładowane.

    NIEBEZPIECZEŃSTWO!

    Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym wskutek niedostatecznego połączenia z przewodem ochronnym

    Skutkiem mogą być poważne uszczerbki na zdrowiu i straty materialne.

    Śruby obudowy są odpowiednim miejscem do podłączenia przewodu ochronnego uziemienia obudowy. W żadnym wypadku nie wolno zastępować śrub obudowy innymi, jeśli nie umożliwiają one niezawodnego przyłączenia przewodów ochronnych.

    Zawsze używać oryginalnych śrub obudowy w pierwotnej liczbie.

    Dokręcać śruby obudowy odpowiednim momentem obrotowym.

    1. Usuwanie usterek, konserwacja i utylizacja
    2. Konserwacja i utylizacja

    Bezpieczeństwo

    NIEBEZPIECZEŃSTWO!

    Niebezpieczeństwo wskutek błędów obsługi i nieprawidłowego wykonywania prac

    Skutkiem mogą być poważne uszczerbki na zdrowiu i straty materialne.

    Tylko przeszkoleni pracownicy wykwalifikowani mogą wykonywać prace i funkcje opisane w tym dokumencie, zgodnie z obowiązującymi normami międzynarodowymi i krajowymi.

    Należy przeczytać i zrozumieć ten dokument.

    Należy przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje obsługi komponentów systemu, w szczególności przepisy dotyczące bezpieczeństwa.

    NIEBEZPIECZEŃSTWO!

    Niebezpieczeństwo stwarzane przez energię elektryczną

    Skutkiem mogą być poważne obrażenia ciała lub śmierć.

    Przed przeprowadzeniem prac wyłączyć wszystkie używane urządzenia oraz komponenty i odłączyć je od sieci zasilającej.

    Zabezpieczyć wszystkie używane urządzenia i komponenty przed ponownym włączeniem.

    Po otwarciu urządzenia sprawdzić odpowiednim przyrządem pomiarowym, czy wszystkie elementy naładowane elektrycznie (np. kondensatory) są rozładowane.

    NIEBEZPIECZEŃSTWO!

    Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym wskutek niedostatecznego połączenia z przewodem ochronnym

    Skutkiem mogą być poważne uszczerbki na zdrowiu i straty materialne.

    Śruby obudowy są odpowiednim miejscem do podłączenia przewodu ochronnego uziemienia obudowy. W żadnym wypadku nie wolno zastępować śrub obudowy innymi, jeśli nie umożliwiają one niezawodnego przyłączenia przewodów ochronnych.

    Zawsze używać oryginalnych śrub obudowy w pierwotnej liczbie.

    Dokręcać śruby obudowy odpowiednim momentem obrotowym.

    1. Usuwanie usterek, konserwacja i utylizacja
    2. Konserwacja i utylizacja

    Czynności podczas każdego uruchamiania

    • Skontrolować pod kątem uszkodzeń wszystkie komponenty, łącznie z wtyczką zasilania, kablem zasilającym oraz kablami komponentów systemu i wymienić uszkodzone komponenty.
    • Sprawdzić, czy otwory wentylacyjne nie są zakryte.
    1. Usuwanie usterek, konserwacja i utylizacja
    2. Konserwacja i utylizacja

    Utylizacja

    Zgodnie z Dyrektywą Europejską i prawem krajowym, zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne trzeba gromadzić osobno i przetwarzać w sposób bezpieczny dla środowiska. Zużyte urządzenia oddać do dystrybutora lub lokalnego autoryzowanego punktu zbiórki i utylizacji. Fachowa utylizacja zużytego urządzenia umożliwia odzysk zasobów i zapobiega negatywnemu oddziaływaniu na zdrowie i środowisko.

    Materiały opakowaniowe
    • segregować
    • stosować się do lokalnych przepisów
    • zgniatać kartony, aby zmniejszyć ich objętość

    Dane techniczne

    Welducation Simulator

    Napięcie sieciowe

    1~ 110 do 230 V AC

    Tolerancja napięcia sieciowego

    +/-10%

    Częstotliwość sieci

    od 50 do 60 Hz

    Bezpiecznik sieciowy

    16 A

    Prąd wejściowy (maks.)

    2 A

    Klasa EMC urządzenia

    B

    Standardy WLAN

    802.11b DSSS
    (DBPSK, DQPSK, CCK)

    802.11g OFDM
    (BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM)

    802.11n OFDM
    (BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM)

    802.11a OFDM
    (BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM)

    802.11ac OFDM
    (BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM, 256-QAM)

    Znak jakości

    CE, FCC, FCC ID, IC

    Wymiary dł. × szer. × wys.

    560 × 215 × 370 mm

    Waga
    bez standardowych i opcjonalnych akcesoriów

    13 kg

    Zakres temperatur powietrza
    Podczas pracy
    Podczas transportu i przechowywania



    Od -10°C do +40°C
    od -20°C do +55°C

    Wilgotność względna

    maks. 50% przy +40°C,
    bez kondensacji
    maks. 90% przy +20°C,
    bez kondensacji

    Wysokość nad poziomem morza:

    2000 m

    1. Dane techniczne

    Welducation Simulator

    Napięcie sieciowe

    1~ 110 do 230 V AC

    Tolerancja napięcia sieciowego

    +/-10%

    Częstotliwość sieci

    od 50 do 60 Hz

    Bezpiecznik sieciowy

    16 A

    Prąd wejściowy (maks.)

    2 A

    Klasa EMC urządzenia

    B

    Standardy WLAN

    802.11b DSSS
    (DBPSK, DQPSK, CCK)

    802.11g OFDM
    (BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM)

    802.11n OFDM
    (BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM)

    802.11a OFDM
    (BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM)

    802.11ac OFDM
    (BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM, 256-QAM)

    Znak jakości

    CE, FCC, FCC ID, IC

    Wymiary dł. × szer. × wys.

    560 × 215 × 370 mm

    Waga
    bez standardowych i opcjonalnych akcesoriów

    13 kg

    Zakres temperatur powietrza
    Podczas pracy
    Podczas transportu i przechowywania



    Od -10°C do +40°C
    od -20°C do +55°C

    Wilgotność względna

    maks. 50% przy +40°C,
    bez kondensacji
    maks. 90% przy +20°C,
    bez kondensacji

    Wysokość nad poziomem morza:

    2000 m

    1. Dane techniczne

    Korzystanie z odłączanej anteny

    Ten nadajnik radiowy (IC: 6158A-EQ261ACNIBT / model: WPEQ-261ACNI(BT)) został zatwierdzony przez ISED do pracy ze stosowanym typem anteny przy określonym maksymalnie dopuszczalnym wzmocnieniu.

    1. Dane techniczne

    XR-Headset

    Napięcie sieciowe

    Zasilanie poprzez Welducation Simulator

    Klasa EMC urządzenia

    B

    Znak jakości

    CE, CSA

    Zakres temperatur powietrza
    Podczas pracy
    Podczas transportu i przechowywania



    Od -10°C do +40°C
    od -20°C do +55°C

    Wilgotność względna

    maks. 50% przy +40°C,
    bez kondensacji
    maks. 90% przy +20°C,
    bez kondensacji

    Wysokość nad poziomem morza:

    2000 m

    1. Dane techniczne

    Normy

    Urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z obowiązującymi dyrektywami w oparciu o poniższą normę:
    • IEC 62368-1

    Interaktywna instrukcja obsługi

    Instrukcja obsługi HTML5

    Na stronie internetowej firmy Fronius znajduje się interaktywna instrukcja obsługi HTML5 dotycząca Welducation Simulator i Welducation Campus:

    • https://manuals.fronius.com/html/4204260444
    1. Interaktywna instrukcja obsługi

    Instrukcja obsługi HTML5

    Na stronie internetowej firmy Fronius znajduje się interaktywna instrukcja obsługi HTML5 dotycząca Welducation Simulator i Welducation Campus:

    • https://manuals.fronius.com/html/4204260444