Betecknar en överhängande fara
Den kan orsaka dödsfall eller svåra personskador om den inte undviks.
Betecknar en eventuellt farlig situation
Den kan orsaka dödsfall eller svåra kroppsskador om den inte undviks.
Betecknar en eventuellt skadlig situation
Den kan orsaka lätta eller ringa person- och materialskador om den inte undviks.
Betecknar risk för försämrat arbetsresultat och eventuell skada på utrustningen
Betecknar en överhängande fara
Den kan orsaka dödsfall eller svåra personskador om den inte undviks.
Betecknar en eventuellt farlig situation
Den kan orsaka dödsfall eller svåra kroppsskador om den inte undviks.
Betecknar en eventuellt skadlig situation
Den kan orsaka lätta eller ringa person- och materialskador om den inte undviks.
Betecknar risk för försämrat arbetsresultat och eventuell skada på utrustningen
Betecknar en överhängande fara
Den kan orsaka dödsfall eller svåra personskador om den inte undviks.
Betecknar en eventuellt farlig situation
Den kan orsaka dödsfall eller svåra kroppsskador om den inte undviks.
Betecknar en eventuellt skadlig situation
Den kan orsaka lätta eller ringa person- och materialskador om den inte undviks.
Betecknar risk för försämrat arbetsresultat och eventuell skada på utrustningen
Bruksanvisningen ska alltid finnas tillgänglig där utrustningen används.
Utöver den här bruksanvisningen ska allmängiltiga och lokala regler för förebyggande av olyckor och miljöskydd följas.
All säkerhets- och riskinformation på utrustningenPlaceringen av säkerhets- och riskinformation på utrustningen beskrivs i kapitlet ”Allmänt” i bruksanvisningen.
Störningar som kan försämra säkerheten ska åtgärdas innan utrustningen startas.
Användning och förvaring av maskinen utanför det angivna området anses otillbörlig. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på grund av sådan användning.
Placering och drift får ske endast i slutna och torra utrymmen.
Temperaturområde för omgivningsluften:
Relativ luftfuktighet:
Omgivningsluft: fri från damm, syror, korrosiva gaser eller substanser osv.
Höjd över havet: upp till 2 000 m (6 500 ft)
Kontrollera regelbundet att personalen arbetar på ett säkerhetsmedvetet sätt.
Innan du lämnar arbetsområdet ska du se till att det inte kan uppstå materiella skador medan du är borta.
Nätspänningen och nätfrekvensen måste överensstämma med uppgifterna på märkskylten.
Utrustningen får anslutas endast till ett korrekt installerat, säkrat och jordat eluttag.
Om utrustningen levereras utan nationellt godkända kablar ska nätkontakt och kabel väljas i enlighet med nationella standarder.
Elstöt är livsfarligt och kan leda till döden. Endast specialutbildad personal får montera och ansluta nätkontakten.
Förlägg nätkabeln så att det inte uppstår risk för personskador (snubbelrisk osv.) och så att nätkabeln inte kan skadas.
Elstötar är livsfarliga och kan leda till döden.
Alla kablar och ledningar ska vara ordentligt fastsatta, oskadade, isolerade och tillräckligt dimensionerade. Lösa anslutningar, brända, skadade eller underdimensionerade kablar och ledningar ska genast bytas.
Vira aldrig kablar eller ledningar runt kroppen eller kroppsdelar.
Endast specialutbildad personal får utföra reparationsarbeten (t.ex. öppna utrustningen). Om driftstörningar uppstår ska du omedelbart dra ur nätkontakten och låta specialutbildad personal reparera utrustningen.
Utrustningen är en anordning i emissionsklass B.
Utrustning i emissionsklass BÄven om de normerade emissionsgränsvärdena inte överskrids kan i vissa fall påverkan för det avsedda användningsområdet uppträda (t.ex. om det finns känslig utrustning på uppställningsplatsen eller om radio- eller tv-mottagare finns i närheten).
I sådana fall är verksamhetsutövaren skyldig att vidta lämpliga åtgärder för att eliminera störningarna.
FÖR MOBIL UTRUSTNING (> 20 cm, 7,87 in. /låg effekt)
Förklaring av strålningsexponering, med undantag av XR-headsetet:
Denna utrustning uppfyller ISED-gränsvärdena för strålningsexponering, som har fastlagts för en okontrollerad miljö. Denna utrustning bör installeras och användas på ett minsta avstånd på 20 cm (7,87 in.) mellan strålkällan och kroppen.
Så länge som de 3 ovannämnda villkoren är uppfyllda, krävs inget ytterligare sändartest. OEM-integratören är dock fortsatt ansvarig för att testa sin slutprodukt avseende eventuellt ytterligare konformitetskrav som måste uppfyllas med den installerade modulen. Handboken för slutanvändare måste innehålla all nödvändig information och varningar såsom de beskrivs i denna handbok.
Det finns risk för elektromagnetiska störningar om utrustningen används på ett felaktigt sätt.
Radiomottagningen kan försämras.
Utrustning för drift i frekvensbandet 5 150–5 250 MHz är avsedd för drift endast i slutna och torra utrymmen för att minska risken för radiostörningar från samkanal-satellitmobilsystem.
Hos utrustning med avtagbara antenner måste den maximalt tillåtna antennförstärkningen i banden 5 250–5 350 MHz och 5 470–5 725 MHz dimensioneras så att utrustningen fortfarande uppfyller EIRP-gränsvärdet (endast avtagbara antenner).
Hos utrustning med avtagbara antenner måste den maximalt tillåtna antennförstärkningen i frekvensbandet 5 725–5 850 MHz dimensioneras så att utrustningen fortfarande iakttar motsvarande EIRP-gränsvärde (endast avtagbara antenner).
Eventuellt behöver antenntyp, antennmodell och sämsta möjliga lutningsvinkel som krävs anges tydligt, för att de fastställda kraven på EIRP-elevationsmasken som anges i avsnitt 6.2.2.3 ska uppfyllas.
Särskilda föreskrifter gäller i brand- och explosionsfarliga utrymmen.
Vid varje idrifttagning ska en visuell kontroll av kablar och ledningar företas.
Nätsäkringen ska dimensioneras i enlighet med informationen under Tekniska data.
Ventilationsöppningar ska alltid hållas fria. Det ska vara minst 0,5 m (19,69 in.) fritt utrymme runt maskinen.
Omgivningstemperaturen under drift får inte överstiga +40 °C (+104 °F) eller understiga -10 °C (+14 °F).
Omgivningstemperaturen vid transport och förvaring får inte överstiga +55 °C (+131 °F) eller understiga -20 °C (-4 °F).
Transport eller ändring av installationsplats får inte ske genom att dra i nätkabeln. Stäng av maskinen före transport eller lyft.
Maskinen får inte förflyttas med kran. Om maskinen är utrustad med ett manuellt bärhandtag eller en bärrem är maskinen endast avsedd för manuell transport med hjälp av det medföljande bärhandtaget eller bärremmen.
Observera viktuppgifterna i tekniska data för att undvika ryggskador. Använd vid behov en vagn eller låt ett lämpligt antal personer lyfta utrustningen.
Risk för personskador och materiella skador om maskinen tippar eller faller omkull på grund av felaktig uppställning. Använd endast specialutbildad personal för att ställa upp maskinen, vilken ska placeras på ett fast och vågrätt underlag.
Använd inte maskinen vid trötthet eller under inverkan av alkohol, läkemedel eller droger. Oaktsamhet kan leda till allvarliga personskador.
Se vid transport av utrustningen till att de gällande nationella och regionala riktlinjerna och olycksfallsförebyggande föreskrifterna följs. Detta gäller särskilt för riktlinjer avseende faror vid transport och flytt.
Genomför transporten endast i originalförpackningen eller den för ändamålet avsedda verktygslådan. Originalförpackningen eller den lämpliga verktygslådan kan erhållas från tillverkaren.
Lyft eller transportera inte utrustning som är igång. Stäng av utrustningen före transport eller lyft.
Säkerställ genom interna anvisningar och kontroller att arbetsplatsens omgivning alltid är ren och överskådlig.
Efter att utrustningen har transporterats och innan den installeras och tas i drift ska du ovillkorligen visuellt kontrollera att den inte har några skador. Låt specialutbildad personal reparera skador innan utrustningen installeras och driftsätts.
Kontrollera utrustningen minst en gång i veckan med avseende på synliga skador och att den fungerar som den ska.
Utrustning med CE-märke uppfyller de grundläggande kraven i lågspänningsdirektivet och direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet (t.ex. relevanta produktstandarder i standardserien EN 60 974).
Härmed försäkrar Fronius International GmbH att radioutrustningstypen Welducation Simulator överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga EU-konformitetsförsäkran finns på
http://www.fronius.com.
Utrustning med CSA-märkning uppfyller kraven i de relevanta standarderna för Kanada och USA.
Upphovsrätten till denna bruksanvisning tillhör tillverkaren.
Text och bild motsvarar den tekniska standarden vid tryckningstillfället. Ändringar förbehålles.
Vi tar tacksamt emot förbättringsförslag och påpekanden gällande eventuella felaktigheter i bruksanvisningen.
I denna bruksanvisning beskrivs funktionalitet, installation, drift och underhåll av Welducation Simulator och Welducation Campus-programvaran.
Detta dokument riktar sig till alla behöriga personer som undervisar i eller genomgår undervisning i svetsning och använder utbildningskonceptet Welducation för detta ändamål. Konceptet består av Welducation Simulator och Welducation Campus-programvaran.
I denna bruksanvisning beskrivs funktionalitet, installation, drift och underhåll av Welducation Simulator och Welducation Campus-programvaran.
Detta dokument riktar sig till alla behöriga personer som undervisar i eller genomgår undervisning i svetsning och använder utbildningskonceptet Welducation för detta ändamål. Konceptet består av Welducation Simulator och Welducation Campus-programvaran.
I denna bruksanvisning beskrivs funktionalitet, installation, drift och underhåll av Welducation Simulator och Welducation Campus-programvaran.
Detta dokument riktar sig till alla behöriga personer som undervisar i eller genomgår undervisning i svetsning och använder utbildningskonceptet Welducation för detta ändamål. Konceptet består av Welducation Simulator och Welducation Campus-programvaran.
FCC
Den här apparaten uppfyller gränsvärdena för en digital apparat i klass B enligt del 15 i FCC-bestämmelserna. Gränsvärdena ska erbjuda ett lämpligt skydd mot skadliga störningar. Radiomodulen alstrar och använder högfrekvensenergi och den förorsakar störningar radiotrafiken, om den inte används i överensstämmelse med anvisningarna. Men det finns ingen garanti mot störningar i en viss installation.
Welducation Campus-programvaran är en del av ett virtuellt svetssystem för inlärning av svetsning. Svetssystemet består av en eller flera Welducation Simulator-enheter och den av dessa oberoende Welducation Campus-programvaran för administration av kurserna och utbildningsinnehållet. AdminTool som ingår används för administrationen av användare, utrustning och licenser.
Programvaran Welducation Campus lär ut de teoretiska grunderna. De praktiska virtuella svetsarbetena genomförs i Welducation Simulator. Welducation Campus-programvaran är avsedd att användas med externa användarenheter, såsom den medföljande Fronius-surfplattan eller smarttelefoner, bärbara datorer och pc:ar.
Lärarna kan sätta ihop ett utbildningsprogram som är anpassat efter utbildningsdeltagarnas behov. Detta består av teori och övningar som inbegriper alla tre svetsmetoderna MIG/MAG, TIG och MMA. Welducation Campus-programvaran ger en överblick över utbildningsdeltagarnas framsteg och utgör ett stöd vid bedömningen.
Programvaran körs på en dator eller en mobil användarenhet, t.ex. en medföljande surfplatta, bärbar dator eller smarttelefon.
Welducation Campus-programvaran är en del av ett virtuellt svetssystem för inlärning av svetsning. Svetssystemet består av en eller flera Welducation Simulator-enheter och den av dessa oberoende Welducation Campus-programvaran för administration av kurserna och utbildningsinnehållet. AdminTool som ingår används för administrationen av användare, utrustning och licenser.
Programvaran Welducation Campus lär ut de teoretiska grunderna. De praktiska virtuella svetsarbetena genomförs i Welducation Simulator. Welducation Campus-programvaran är avsedd att användas med externa användarenheter, såsom den medföljande Fronius-surfplattan eller smarttelefoner, bärbara datorer och pc:ar.
Lärarna kan sätta ihop ett utbildningsprogram som är anpassat efter utbildningsdeltagarnas behov. Detta består av teori och övningar som inbegriper alla tre svetsmetoderna MIG/MAG, TIG och MMA. Welducation Campus-programvaran ger en överblick över utbildningsdeltagarnas framsteg och utgör ett stöd vid bedömningen.
Programvaran körs på en dator eller en mobil användarenhet, t.ex. en medföljande surfplatta, bärbar dator eller smarttelefon.
Utbildningskonceptet, som består av Welducation Campus-programvaran och Welducation Simulator-enheterna, vänder sig till alla utbildare och utbildningsberättigade personer som arbetar med att förmedla eller själva arbetar med de tre svetsmetoderna MIG/MAG, TIG och MMA. En annan målgrupp är administratörer till Welducation Campus-programvaran.
Utbildningskonceptet, som består av Welducation Campus-programvaran och Welducation Simulator-enheterna, vänder sig till alla utbildare och utbildningsberättigade personer som arbetar med att förmedla eller själva arbetar med de tre svetsmetoderna MIG/MAG, TIG och MMA. En annan målgrupp är administratörer till Welducation Campus-programvaran.
Utbildningsmaterial i form av dokument med företagsintern kunskap eller upphovsrättsskyddat innehåll
Åtkomst genom obehöriga personer
Endast behöriga personer får ha åtkomst till skyddsvärda dokument.
Tillverkaren tar inget ansvar för otillräckliga eller felaktiga utbildningsresultat.
Welducation Campus-programvaran inklusive AdminTool ska användas endast i enlighet med avsedd användning.
Programvaran är endast avsedd för svetssimulering med den medföljande maskinvaran.
Annan eller mer vittgående användning betraktas som otillåten användning.
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på grund av sådan användning.
Welducation Campus-programvaran inklusive AdminTool ska användas endast i enlighet med avsedd användning.
Programvaran är endast avsedd för svetssimulering med den medföljande maskinvaran.
Annan eller mer vittgående användning betraktas som otillåten användning.
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på grund av sådan användning.
Utrustningen får användas endast för det ändamål den är konstruerad för och i enlighet med användarkonceptet.
Utrustningen är avsedd endast för svetssimulering med den programvara och maskinvara som medföljer från tillverkaren.
Annan eller mer vittgående användning betraktas som otillåten användning.
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på grund av sådan användning.
Utrustningen är avsedd för användning i slutna och torra utrymmen. Tillverkaren ansvarar inte för skador som beror på att utrustningen har använts i annan miljö.
Tillverkaren tar inget ansvar för otillräckliga eller felaktiga utbildningsresultat.
Alla systemkomponenter som används i samband med utbildningskonceptet, är uteslutande för övningsändamål och inte avsedda att användas för en verklig svetsuppgift.
Se till att Welducation Simulator och alla komponenter som hör samman med den används uteslutande inom det tillåtna verksamhetsområdet.
Vad avser dataskydd, gäller bestämmelserna i GDPR (allmänna dataskyddsförordningen).
Tillverkarens integritetspolicy finns att läsa här: https://www.fronius.com/de-at/austria/datenschutzerklaerung
När Welducation Campus-programvaran används ska säkerhetsinformationen i denna bruksanvisning följas.
Det är kundens ansvar att:Standardlösenord
Otillräckligt skydd om standardlösenordet används vid inloggning i AdminTool eller i Welducation Campus-programvaran
Standardlösenordet ska endast användas vid första inloggningen.
Ändra standardlösenordet för att förhindra obehörig åtkomst eller manipulation.
Ta hänsyn till följande regler när lösenordet skapas:
minst 8 tecken, stora och små bokstäver
minst en siffra och ett specialtecken
inga bokstäver med prickar
Genomarbetning av utbildningsmaterialet
Såhär undviker man personskador och otillräckliga utbildningsresultat:
Vi rekommenderar att man arbetar sittande under de första övningarna för att vänja sig vid den ändrade rumsuppfattning som XR-headsetet medför.
Läs och följ alla säkerhetsanvisningarna i bruksanvisningen till Welducation Simulator och Welducation Campus-programvaran.
På grund av uppdateringar kan programvaran innehålla funktioner som inte beskrivs i denna bruksanvisning. Dessutom kan vissa bilder avvika något från reglagen i programvaran. Reglagen fungerar dock på samma sätt.
Hur programvaran uppdateras beror på driftvariant. Detaljerad information om manöverlägena finns i kapitlet Programvara Programvara Programvara.
I manöverläget ”Cloud” uppdateras programvaran via AdminTool.
I manöverläget ”Standalone” uppdateras programvaran också via AdminTool, förutsatt att användaren har tillgång till internet.
Om det inte finns någon internetanslutning i driftläget ”Standalone”, uppdateras programvaran via ett USB-minne som sätts in i USB-uttaget i Welducation Simulator.
Om ingen automatisk programvaruuppdatering har förkonfigurerats, eller om programvaran uppdateras via USB-minne, hittar du den aktuella uppdateringen till den fasta programvaran i Download Center vid den berörda svetstekniska produkten Welducation Simulator.
Welducation Simulator motsvarar i stor utsträckning en fysisk svetsmaskin i fråga om utseende, handhavande, gränssnitt och anslutningar. Det gör att man inte bara fokuserar på svetsningen, utan även på de förberedande arbetena.
XR-headsetet visualiserar en svetssimulering. XR-headsetet fungerar enligt principen för augmented reality (förstärkt verklighet). Utbildningsdeltagarna ser en animering av brännaren eller MMA-elektroden och även ljusbågen och arbetsstycket med den resulterande svetsen. För att det ska vara lättare att orientera sig ser man omgivningen som verklig kamerabild, t.ex. sina egna händer.
I inspelningssyfte och för att integrera de virtuella objekten har XR-headsetet en optisk kamera och en extra stereokamera.
Standardutrustningen hos Welducation Simulator tillhandahåller ett brett utbud av svetsscenarier. Utöver svetsmetoderna MIG/MAG, TIG och MMA ger mångfalden av virtuella arbetsstycken som medföljer ett omväxlande och praktiskt inriktat urval av övningar.
För att kunna träna svetsning så verklighetstroget som möjligt är det viktigt att även systemkomponenterna återges så realistiskt som möjligt. Därför motsvarar brännaren och elektrodhållaren den verkliga förlagan när det gäller vikt och hur den känns.
Både inkoppling av brännare eller elektrodhållare liksom återledare till arbetsstycket sker på verklighetstroget sätt.
Simulering av de vanliga svetsmetoderna med hjälp av följande komponenter:
Arbetsstycken:
T-fog, kälsvets
Hörnsvets
Överlappssvets
Stumsvets
Röranslutning
Anslutning rör till plåtFöljande arbetsstyckesegenskaper kan simuleras:
För ett flexibelt genomförande av de mest skilda svetspositioner:
Bordsstativ med magnethållare för fritt valbar fixering av arbetsstycket
För ett ergonomiskt arbete när XR-headsetet sitter på:
Extern visualisering:
På utrustningen sitter varningstexter och säkerhetssymboler. Det är inte tillåtet att avlägsna eller måla över varningstexterna och säkerhetssymbolerna. Anvisningarna och symbolerna varnar för felaktig användning.
Säkerhetssymboler: | |
Släng inte defekta enheter i hushållsavfallet, utan sopsortera enligt gällande säkerhetsföreskrifter. | |
Risk för lindriga person- och materialskador vid felaktig användning. | |
Felaktig användning och felaktigt utförda arbeten kan orsaka lindriga person- och materialskador. Endast specialutbildad personal får göra installations-, reparations- och underhållsarbeten. Läs hela den här bruksanvisningen och se till att du förstår den. | |
CE-märkta enheter uppfyller de grundläggande kraven i lågspänningsdirektivet och direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet. | |
UKCA-märkta enheter uppfyller de grundläggande kraven i enlighet med tillämpliga direktiv i Förenade kungariket Storbritannien. | |
FCC-märkta enheter uppfyller gränsvärdena för en digital apparat i klass B enligt del 15 i FCC-bestämmelserna. Apparaten uppfyller gränsvärdena för en digital apparat i klass B enligt del 15 i FCC-bestämmelserna. Gränsvärdena ska erbjuda ett lämpligt skydd mot skadliga störningar. Radiomodulen alstrar och använder högfrekvensenergi och den förorsakar störningar i radiotrafiken, om den inte används i överensstämmelse med anvisningarna. Men det finns ingen garanti mot störningar i en viss installation. Om apparaten förorsakar störningar i radio- eller TV-mottagningen, som kan fastställas genom avstängning och påslagning av apparaten, rekommenderar vi att du åtgärdar dem genom att vidta en eller flera av följande åtgärder:
| |
Del 15 i FCC-bestämmelserna är föremål för följande två villkor:
|
På grund av uppdateringar kan det finnas funktioner hos utrustningen som inte beskrivs i denna bruksanvisning. Dessutom kan vissa bilder avvika något från reglagen på din utrustning.
(1) | Ventilationsöppningar: Maskinkylning |
(2) | Anslutning MIG/MAG-brännare: För anslutning av MIG/MAG-brännaren |
(3) | Förvaringsbricka: T.ex. för placering av XR-headsetet och interaktionsmålet Hållare för brännaren eller elektrodhållaren |
(4) | Simulering skyddsgas: Vridreglage för att simulera inställningen av mängden skyddsgas med hjälp av reducerventil Visningen av värdet sker i Welducation Campus-programvaran. |
(5) | Grön, gul och röd statuslysdiod*) |
(6) | Anslutning TMC (TIG Multi Connector): För anslutning av en TIG-brännare till TMC-anslutningen |
(7) | (+)-strömanslutning med bajonettlås: Anslutning av återledare vid TIG-svetsning Anslutning av elektrodkabel eller återledare vid MMA-svetsning (beroende på elektrodtyp) |
(8) | (-)-strömanslutning med bajonettlås: Anslutning av återledare vid MIG/MAG-svetsning Anslutning av en standard-TIG-brännare Anslutning av elektrodkabel eller återledare vid MMA-svetsning (beroende på elektrodtyp) |
*) Lysdiod | Status |
---|---|
Ingen indikator lyser | Simulatorn är avstängd |
Grön lampa blinkar snabbt | Simulatorn startar |
Grön lampa är tänd | Simulatorn har startat och är redo för drift |
Grön och gul lampa lyser med fast sken | Uppgift har påbörjats i simulatorn |
Gul lampa är tänd och gul lampa blinkar långsamt | Fel |
Gul lampa blinkar långsamt | Inget nätverk tillgängligt |
Grön lampa blinkar snabbt och gul lampa är tänd | Start/Stopp 3D-simulering |
Grön lampa blinkar långsamt och gul lampa är tänd | 3D-simulering har startat |
Grön, gul och åter gul lampa blinkar växelvis efter varandra | Uppdatering pågår |
Gör såhär för att säkerställa en felfri nätverksanslutning: Om inställt, inaktivera PoE (Power over Ethernet) vid aktuell switchport.
(9) | Anslutning nätverk: LAN (RJ45) |
(10) | HDMI-uttag: För externa visningsenheter såsom projektorer och skärmar |
(11) | USB-uttag: Laddning av surfplatta Export av data Servicegränssnitt |
(12) | Strömbrytare: In- och urkoppling av Welducation Simulator |
(13) | WLAN-antenn |
(14) | Anslutning nätkabel |
(15) | Lettrad skruv Fixering av MIG/MAG-brännaren |
(1) | Ventilationsöppningar: Maskinkylning |
(2) | Anslutning MIG/MAG-brännare: För anslutning av MIG/MAG-brännaren |
(3) | Förvaringsbricka: T.ex. för placering av XR-headsetet och interaktionsmålet Hållare för brännaren eller elektrodhållaren |
(4) | Simulering skyddsgas: Vridreglage för att simulera inställningen av mängden skyddsgas med hjälp av reducerventil Visningen av värdet sker i Welducation Campus-programvaran. |
(5) | Grön, gul och röd statuslysdiod*) |
(6) | Anslutning TMC (TIG Multi Connector): För anslutning av en TIG-brännare till TMC-anslutningen |
(7) | (+)-strömanslutning med bajonettlås: Anslutning av återledare vid TIG-svetsning Anslutning av elektrodkabel eller återledare vid MMA-svetsning (beroende på elektrodtyp) |
(8) | (-)-strömanslutning med bajonettlås: Anslutning av återledare vid MIG/MAG-svetsning Anslutning av en standard-TIG-brännare Anslutning av elektrodkabel eller återledare vid MMA-svetsning (beroende på elektrodtyp) |
*) Lysdiod | Status |
---|---|
Ingen indikator lyser | Simulatorn är avstängd |
Grön lampa blinkar snabbt | Simulatorn startar |
Grön lampa är tänd | Simulatorn har startat och är redo för drift |
Grön och gul lampa lyser med fast sken | Uppgift har påbörjats i simulatorn |
Gul lampa är tänd och gul lampa blinkar långsamt | Fel |
Gul lampa blinkar långsamt | Inget nätverk tillgängligt |
Grön lampa blinkar snabbt och gul lampa är tänd | Start/Stopp 3D-simulering |
Grön lampa blinkar långsamt och gul lampa är tänd | 3D-simulering har startat |
Grön, gul och åter gul lampa blinkar växelvis efter varandra | Uppdatering pågår |
Gör såhär för att säkerställa en felfri nätverksanslutning: Om inställt, inaktivera PoE (Power over Ethernet) vid aktuell switchport.
(9) | Anslutning nätverk: LAN (RJ45) |
(10) | HDMI-uttag: För externa visningsenheter såsom projektorer och skärmar |
(11) | USB-uttag: Laddning av surfplatta Export av data Servicegränssnitt |
(12) | Strömbrytare: In- och urkoppling av Welducation Simulator |
(13) | WLAN-antenn |
(14) | Anslutning nätkabel |
(15) | Lettrad skruv Fixering av MIG/MAG-brännaren |
Nödvändiga nätverksinställningar måste göras av IT-administratören, t.ex i ett företagsnätverk.
Detaljerad information finns i avsnittet Idrifttagning Cloud.
Nödvändiga nätverksinställningar måste göras av IT-administratören, t.ex i ett företagsnätverk.
Detaljerad information finns i avsnittet Idrifttagning Cloud.
Nödvändiga nätverksinställningar måste göras av IT-administratören, t.ex i ett företagsnätverk.
Detaljerad information finns i avsnittet Idrifttagning Cloud.
Standardinställningen vid leverans är alltid Offline Standalone.
Online Cloud måste ställas in separat.
Risker föreligger vid felaktig användning och felaktigt utförda arbeten
Lindriga person- och sakskador kan bli följden.
De arbeten och funktioner som beskrivs i det här dokumentet får utföras endast av specialutbildad personal i enlighet med gällande nationella och internationella standarder.
Se till att du läser och förstår bruksanvisningen, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna.
Följ uppställningsvillkoren.
Risker föreligger vid felaktig användning och felaktigt utförda arbeten
Lindriga person- och sakskador kan bli följden.
De arbeten och funktioner som beskrivs i det här dokumentet får utföras endast av specialutbildad personal i enlighet med gällande nationella och internationella standarder.
Se till att du läser och förstår bruksanvisningen, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna.
Följ uppställningsvillkoren.
Apparater eller systemkomponenter kan välta eller falla ned
Lindriga person- och sakskador kan bli följden.
Placera Welducation Simulator, stativen och samtliga systemkomponenter så att de står stadigt.
Säkerställ att interaktionsmålet och de virtuella arbetsstyckena sitter stadigt.
Risker i samband med otillåtna omgivningsförhållanden
Systemet är utformat för drift i hushållsmiljöer. Drift i industrimiljöer kan leda till störningar. Det kan orsaka materiella skador.
Beakta ovillkorligen följande information.
Risker föreligger om luftinlopps- och luftutloppsöppningarna är delvis övertäckta
Det kan orsaka materiella skador.
Det ska vara minst 0,5 m (19,69 in.) fritt utrymme runt maskinen.
Säkerställ vid varje tidpunkt att tillåtna omgivningsvillkor efterlevs.
Särskilda föreskrifter gäller i brand- och explosionsfarliga utrymmen. Följ gällande nationella och internationella föreskrifter.
Risk för otillräckligt acklimatiserade komponenter om maskinen ansluts till elnätet för tidigt
Det kan leda till materiella skador på maskinen.
Maskinen får inte anslutas till elnätet och slås på förrän 4 timmar efter att installationsarbetet har avslutats.
Maskinen är konstruerad för den nätspänning som anges på märkskylten. Se Tekniska data för information om säkringen av nätkabeln.
Risk för elstötar om nätkablarna är skadade
Elstötar kan förorsaka personskador och materiella skador.
Vid varje idrifttagning ska en visuell kontroll av samtliga kablar och ledningar till Welducation Simulator göras.
Kortslutning i/ljusbåge vid maskinen kan framkalla brandfara.
Det finns risk för personskador och materiella skador på grund av brand eller brännskador.
Nätsäkringen ska dimensioneras i enlighet med informationen under Tekniska data.
Risker föreligger om elinstallationen är otillräckligt dimensionerad
Det kan orsaka materiella skador.
Nätkabeln och tillhörande säkring ska vara korrekt anpassade till den befintliga strömförsörjningen.
Tekniska data på märkskylten gäller.
Innan Welducation Simulator startas:
Innan Welducation Simulator startas:
Föremål kan välta eller falla ned
Vältande eller fallande föremål kan orsaka lindriga personskador och materiella skador.
Välj ett stabilt och plant bord/underlag med tillräcklig bärförmåga för att sätta upp bordsstativet.
Placera bordsstativet på sådant sätt att det sitter säkert och inte kan tippa eller falla omkull.
Skruva fast bordsstativets justerskruvar efter inställningen så att stativet sitter stabilt och håller för belastning.
Vid positionering av arbetsstycket på bordsstativets magnethållare, säkerställ att arbetsstycket ligger dikt an mot magneten.
Säkerställ att återledarens anslutningsklämma sitter fast ordentligt.
Bordsstativet levereras komplett med magnethållare. Arbetsstycket hålls fast magnetiskt mot bordsstativets magnethållare. Sätt fast återledarens anslutningsklämma på ett lämpligt ställe på bordsstativet.
Föremål kan välta eller falla ned
Vältande eller fallande föremål kan orsaka lindriga personskador och materiella skador.
Välj ett stabilt och plant bord/underlag med tillräcklig bärförmåga för att sätta upp bordsstativet.
Placera bordsstativet på sådant sätt att det sitter säkert och inte kan tippa eller falla omkull.
Skruva fast bordsstativets justerskruvar efter inställningen så att stativet sitter stabilt och håller för belastning.
Vid positionering av arbetsstycket på bordsstativets magnethållare, säkerställ att arbetsstycket ligger dikt an mot magneten.
Säkerställ att återledarens anslutningsklämma sitter fast ordentligt.
Bordsstativet levereras komplett med magnethållare. Arbetsstycket hålls fast magnetiskt mot bordsstativets magnethållare. Sätt fast återledarens anslutningsklämma på ett lämpligt ställe på bordsstativet.
Föremål kan välta eller falla ned
Vältande eller fallande föremål kan orsaka lindriga personskador och materiella skador.
Vid positionering av arbetsstycket på magnethållaren, säkerställ att arbetsstycket ligger dikt an mot magneten.
Föremål kan välta eller falla ned
Vältande eller fallande föremål kan orsaka lindriga personskador och materiella skador.
Vid positionering av arbetsstycket på magnethållaren, säkerställ att arbetsstycket ligger dikt an mot magneten.
För fixering av det virtuella arbetsstycket på stativet till det valfria svetsbordet Basic
Föremål kan välta eller falla ned
Vältande eller fallande föremål kan orsaka lindriga personskador och materiella skador.
Välj ett stabilt och plant underlag att ställa ståstativet på.
Placera ståstativet på sådant sätt att det står säkert och inte kan välta eller ramla ned.
Skruva fast fästskruvarna på ståstativet för monteringen och dra åt justerskruvarna efter inställningsproceduren så att ståstativet står stabilt och kan hålla föremål.
Vid positionering av arbetsstycket på ståstativets magnethållare, säkerställ att arbetsstycket ligger dikt an mot magneten.
Säkerställ att återledarens anslutningsklämma sitter fast ordentligt.
Föremål kan välta eller falla ned
Vältande eller fallande föremål kan orsaka lindriga personskador och materiella skador.
Välj ett stabilt och plant underlag att ställa ståstativet på.
Placera ståstativet på sådant sätt att det står säkert och inte kan välta eller ramla ned.
Skruva fast fästskruvarna på ståstativet för monteringen och dra åt justerskruvarna efter inställningsproceduren så att ståstativet står stabilt och kan hålla föremål.
Vid positionering av arbetsstycket på ståstativets magnethållare, säkerställ att arbetsstycket ligger dikt an mot magneten.
Säkerställ att återledarens anslutningsklämma sitter fast ordentligt.
(1) | Magnethållare |
(2) | Ståstativ |
(3) | Sockel |
(4) | Insexskruv |
(5) | Insexnyckel |
Ståstativet levereras komplett med magnethållare. Arbetsstycket hålls fast magnetiskt mot ståstativets magnethållare. Återledarens anslutningsklämma sätts fast på lämpligt ställe på ståstativet.
Ståstativet erbjuder följande positioner och inställningsmöjligheter:Fara på grund av elektrisk ström
Följden kan bli svåra personskador eller dödsfall.
Använd endast den medföljande nätkabeln för anslutning till elnätet.
Nätkabeln får anslutas endast till ett korrekt jordat eluttag.
Risk för otillräckligt acklimatiserade komponenter om maskinen ansluts till elnätet för tidigt
Det kan leda till materiella skador på maskinen.
Maskinen får inte anslutas till elnätet och slås på förrän 4 timmar efter att installationsarbetet har avslutats.
Risk för otillräcklig eller obefintlig spänningsförsörjning av maskinen om nätkabeln inte satts i ordentligt
Maskinen kan efter inkoppling förbli obrukbar eller sluta fungera under drift.
När du ansluter nätkabeln till Welducation Simulator enligt beskrivningen nedan, se till att nätkabeln klickar i hörbart i uttaget på Welducation Simulator.
Fara på grund av elektrisk ström
Följden kan bli svåra personskador eller dödsfall.
Använd endast den medföljande nätkabeln för anslutning till elnätet.
Nätkabeln får anslutas endast till ett korrekt jordat eluttag.
Risk för otillräckligt acklimatiserade komponenter om maskinen ansluts till elnätet för tidigt
Det kan leda till materiella skador på maskinen.
Maskinen får inte anslutas till elnätet och slås på förrän 4 timmar efter att installationsarbetet har avslutats.
Risk för otillräcklig eller obefintlig spänningsförsörjning av maskinen om nätkabeln inte satts i ordentligt
Maskinen kan efter inkoppling förbli obrukbar eller sluta fungera under drift.
När du ansluter nätkabeln till Welducation Simulator enligt beskrivningen nedan, se till att nätkabeln klickar i hörbart i uttaget på Welducation Simulator.
Fara på grund av elektrisk ström
Följden kan bli svåra personskador eller dödsfall.
Använd endast den medföljande nätkabeln för anslutning till elnätet.
Nätkabeln får anslutas endast till ett korrekt jordat eluttag.
Risk för otillräckligt acklimatiserade komponenter om maskinen ansluts till elnätet för tidigt
Det kan leda till materiella skador på maskinen.
Maskinen får inte anslutas till elnätet och slås på förrän 4 timmar efter att installationsarbetet har avslutats.
Risk för otillräcklig eller obefintlig spänningsförsörjning av maskinen om nätkabeln inte satts i ordentligt
Maskinen kan efter inkoppling förbli obrukbar eller sluta fungera under drift.
När du ansluter nätkabeln till Welducation Simulator enligt beskrivningen nedan, se till att nätkabeln klickar i hörbart i uttaget på Welducation Simulator.
Användningen av Welducation Simulator sker via Welducation Campus-programvaran. Det gäller även nedan angivna inställningar för respektive svetsmetod. Informationen om det finns i följande kapitel.
Föremål kan välta eller falla ned
Vältande eller fallande föremål kan orsaka lindriga personskador och materiella skador.
Välj ett stabilt och plant bord/underlag för att sätta upp stativet.
Placera stativet på sådant sätt att det sitter säkert och inte kan välta eller ramla ned.
Skruva fast stativets justerskruvar efter inställningen så att stativet sitter stabilt och håller för belastning.
Vid positionering av arbetsstycket, säkerställ att arbetsstycket ligger dikt an mot magneten.
Säkerställ att återledarens anslutningsklämma sitter fast ordentligt.
Säkerställ ett säkert grepp om interaktionsmålet.
Föremål kan välta eller falla ned
Vältande eller fallande föremål kan orsaka lindriga personskador och materiella skador.
Välj ett stabilt och plant bord/underlag för att sätta upp stativet.
Placera stativet på sådant sätt att det sitter säkert och inte kan välta eller ramla ned.
Skruva fast stativets justerskruvar efter inställningen så att stativet sitter stabilt och håller för belastning.
Vid positionering av arbetsstycket, säkerställ att arbetsstycket ligger dikt an mot magneten.
Säkerställ att återledarens anslutningsklämma sitter fast ordentligt.
Säkerställ ett säkert grepp om interaktionsmålet.
Föremål kan välta eller falla ned
Vältande eller fallande föremål kan orsaka lindriga personskador och materiella skador.
Välj ett stabilt och plant bord/underlag för att sätta upp stativet.
Placera stativet på sådant sätt att det sitter säkert och inte kan välta eller ramla ned.
Skruva fast stativets justerskruvar efter inställningen så att stativet sitter stabilt och håller för belastning.
Vid positionering av arbetsstycket, säkerställ att arbetsstycket ligger dikt an mot magneten.
Säkerställ att återledarens anslutningsklämma sitter fast ordentligt.
Säkerställ ett säkert grepp om interaktionsmålet.
Risker föreligger om brännaren inte är helt inskjuten
Det kan orsaka materiella skador.
Se till att brännaren är i rätt ändläge efter ha skjutits in.
Risker föreligger om brännaren inte sitter fast ordentligt
Det kan orsaka materiella skador.
Säkerställ att brännaren är inskjuten så långt det går.
Dra åt den lettrade skruven till brännaren med ett åtdragningsmoment på 3 Nm.
Risker föreligger om brännaren inte är helt inskjuten
Det kan orsaka materiella skador.
Se till att brännaren är i rätt ändläge efter ha skjutits in.
Risker föreligger om brännaren inte sitter fast ordentligt
Det kan orsaka materiella skador.
Säkerställ att brännaren är inskjuten så långt det går.
Dra åt den lettrade skruven till brännaren med ett åtdragningsmoment på 3 Nm.
Manöverläget ”Special-4-taktsdrift” tar hänsyn till den höga värmeledningsförmågan hos aluminium och är lämpligt för svetsning av aluminiummaterial.
GPr
Gasförströmning
I-S
Startströmsfas: snabb uppvärmning av grundmaterialet trots hög värmeavledning när svetsningen startar
t-S
Startströmstid
S
Parametern Start båglängdskorrigering:
båglängdskorrigering vid svetsstart
SL1
Slope 1: kontinuerlig sänkning av startströmmen ned till svetsströmmen
I
Svetsströmsfas: jämn temperaturinmatning i grundmaterialet som värmts upp av den framledda värmen
I-E
Slutströmsfas: för undvikande av en lokal överhettning av grundmaterialet på grund av värmestockning vid svetsslutet. Detta förebygger att svetsen kollapsar.
t-E
Slutströmstid
E
Parametern Slut båglängdskorrigering:
båglängdskorrigering vid svetsslut
SL2
Slope 2: kontinuerlig sänkning av svetsströmmen ned till slutströmmen
GPo
Gasefterströmning
MIG/MAG-Standard-Manuell-svetsning är en MIG/MAG-svetsmetod utan Synergic-funktion.
Om en parameter ändras, anpassas inte övriga parametrar automatiskt. Alla ställbara parametrar behöver ställas in separat.
MIG/MAG-Standard-Manuell-svetsning är en MIG/MAG-svetsmetod utan Synergic-funktion.
Om en parameter ändras, anpassas inte övriga parametrar automatiskt. Alla ställbara parametrar behöver ställas in separat.
Welducation Simulator är klar att användas.
MIG/MAG-Synergic-svetsning är en MIG/MAG-svetsmetod med Synergic-funktion.
Om en parameter ändras, anpassas övriga parametrar automatiskt. Svetseffekten kan anges med någon av följande parametrar:
MIG/MAG-Synergic-svetsning är en MIG/MAG-svetsmetod med Synergic-funktion.
Om en parameter ändras, anpassas övriga parametrar automatiskt. Svetseffekten kan anges med någon av följande parametrar:
Welducation Simulator är klar att användas.
Welducation Simulator är klar att användas.
GPr | Gasförströmning |
IS | Startström: |
IE | Slutström: |
tUP | UpSlope: |
tDOWN | DownSlope: |
I1 | Huvudström (svetsström): |
I2 | Sänkningsström: |
GPO | Gasefterströmning |
GPr | Gasförströmning |
IS | Startström: |
IE | Slutström: |
tUP | UpSlope: |
tDOWN | DownSlope: |
I1 | Huvudström (svetsström): |
I2 | Sänkningsström: |
GPO | Gasefterströmning |
*) Tillfällig sänkning
Vid den tillfälliga sänkningen sänks svetsströmmen under huvudströmfasen till den inställda sänkningsströmmen I-2.
I realiteten finns information huruvida MMA-elektroden ska svetsas till (+) eller (-) på MMA-elektrodens förpackning.
Vad gäller Welducation Simulator, kan den bifogade MMA-elektroden ställas in på (+) och (-) och användas till alla tillgängliga scenarier.
I realiteten finns information huruvida MMA-elektroden ska svetsas till (+) eller (-) på MMA-elektrodens förpackning.
Vad gäller Welducation Simulator, kan den bifogade MMA-elektroden ställas in på (+) och (-) och användas till alla tillgängliga scenarier.
Welducation Simulator är klar att användas.
Båda applikationer går att använda med den medföljande Fronius-surfplattan. Annan användarenhet (smarttelefon, bärbar dator, pc osv.) kan användas med manöverläget ”Cloud”. För manöverläget ”Standalone” används endast Fronius-surfplattan.
Manöverläget ”Standalone” för Welducation Campus-programvaran:
AdminTool ska inte startas direkt på surfplattan. Därför behöver du byta från Campus till AdminTool i rullgardinsmenyn enligt bilden.
Båda applikationer går att använda med den medföljande Fronius-surfplattan. Annan användarenhet (smarttelefon, bärbar dator, pc osv.) kan användas med manöverläget ”Cloud”. För manöverläget ”Standalone” används endast Fronius-surfplattan.
Manöverläget ”Standalone” för Welducation Campus-programvaran:
AdminTool ska inte startas direkt på surfplattan. Därför behöver du byta från Campus till AdminTool i rullgardinsmenyn enligt bilden.
Båda applikationer går att använda med den medföljande Fronius-surfplattan. Annan användarenhet (smarttelefon, bärbar dator, pc osv.) kan användas med manöverläget ”Cloud”. För manöverläget ”Standalone” används endast Fronius-surfplattan.
Manöverläget ”Standalone” för Welducation Campus-programvaran:
AdminTool ska inte startas direkt på surfplattan. Därför behöver du byta från Campus till AdminTool i rullgardinsmenyn enligt bilden.
För interaktionen mellan Welducation-plattformen och Welducation Simulator-enheterna tillhandahålls följande manöverlägen:
Obs! Det sker ingen synkronisering av data mellan de olika manöverlägena.
För interaktionen mellan Welducation-plattformen och Welducation Simulator-enheterna tillhandahålls följande manöverlägen:
Obs! Det sker ingen synkronisering av data mellan de olika manöverlägena.
Welducation-plattformen fungerar på användarenheten (Fronius-surfplatta) som en isolerad lösning för administrationen av Welducation-simulatorer, användare, kurser eller för att gå kurserna.
Standalone (OFFLINE) ingår som grundvariant i den standardiserade leveransen och är alltid tillgänglig.
Welducation-plattformen arbetar via en molnserver. För att kunna använda denna driftvariant krävs internetåtkomst för användarenheterna (Fronius-surfplatta, smarttelefon, bärbar dator, pc osv.) och Welducation Simulator-enheterna. Driftvarianten ”Cloud” (ONLINE) tillåter användaren att platsoberoende utföra alla uppgifter som inte är kopplade till Welducation-simulatorn (administrera kurser/innehåll, gå kurser t.ex. inom teori).
Principiellt kan det bli en något fördröjd reaktion vad gäller alla nedan beskrivna åtgärder. Därför ska man invänta att respektive lysdiod tänds efter att ha tryckt på någon av knapparna.
| Användarprofil | AdminTool | Campus | Kommentar |
---|---|---|---|---|
| Admin |
| ||
Utbildare |
| |||
Campus-elever |
|
Åtkomst till Welducation-plattformen bestäms utifrån det manöverläge som valts.
Fabriksinställningen i Welducation Simulator är ”Standalone”.
Åtkomst till Welducation-plattformen bestäms utifrån det manöverläge som valts.
Fabriksinställningen i Welducation Simulator är ”Standalone”.
Följande steg krävs vid första inloggningen på Fronius-surfplattan:
VIKTIGT: Användarnamn och lösenord är avsett för administratören.
Andra användare (oberoende av användarprofil) utför självregistreringen i aktuell Welducation Simulator.
VIKTIGT: Till att börja med tilldelas varje självregistrerad användare profilen ”Campus Student”.
För idrifttagning av manöverläget ”Cloud” behövs ingen Fronius-surfplatta. Welducation Simulator måste vara påslagen.
E-postadress för Cloud-förfrågningar:VIKTIGT: Administratörens användaruppgifter (användarnamn och lösenord) är unika och ska förvaras säkert. Riktlinjer för lösenord: minst 8 tecken, små och stora bokstäver, minst 1 siffra och 1 specialtecken. Omljud (bokstäver med prickar) ej tillåtet!
Nu har administratören möjlighet att via e-post bjuda in utbildaren till organisationen.
VIKTIGT: Till att börja med tilldelas varje självregistrerad användare profilen ”Campus Student”.
För planerade kurser går det före kursstart att justera tider och innehåll.
Under pågående kurser går det att justera slutdatumet.
Vad gäller tidigare kurser går det inte längre att göra några justeringar.
För planerade kurser går det före kursstart att justera tider och innehåll.
Under pågående kurser går det att justera slutdatumet.
Vad gäller tidigare kurser går det inte längre att göra några justeringar.
För planerade kurser går det före kursstart att justera tider och innehåll.
Under pågående kurser går det att justera slutdatumet.
Vad gäller tidigare kurser går det inte längre att göra några justeringar.
I avsnittet Kursmallar finns en beskrivning av hur du kan skapa en kursmall (”Course Template”).
Oavsett om en kurs skapas från grunden eller utifrån en kursmall:
För att kunna lägga till utbildningsinnehåll (”+ Add content”), behöver utbildaren först lägga till en utbildningsmodul:För att lägga till utbildningsinnehåll i en befintlig kurs:
Slutförandet av en kurs sker för elevens (Campus Student) del med att denne blir utvärderad medan utbildaren inte utvärderas.
I kursöversikten ser eleverna de uppgifter som tilldelats dem och hur långt de har kommit.
Virtuella svetsuppgifter finns i kursöversikten under överskriften för motsvarande svetsmetod, t.ex. ”MAG”.
Virtuella svetsuppgifter omfattar praktiska övningar som utförs på Welducation Simulator.
Eleverna ser sin utveckling under pågående kurs eller vid respektive uppgift. Utbildaren ser alla elevers utveckling under kursen.
Checklistan och parameterinställningarna styrs av vald nivå.
Med knappen ”Next” (nästa) kommer du till parameterinställningarna:
Beroende på nivå kan olika inställningar krävas.
Obs! Via WPS kan du se detaljerna om svetsuppgiften.
WPS står för ”Welding Parameter Settings”: svetsparameterinställningar
Utöver inställning av parametrarna i Campus-programvaran går det att justera svetsparametrarna i den virtuella uppgiften.
På nivån ”Lätt” (”Easy”) och ”Medel” (”Medium”) visas Ghosts (fantombilder) som hjälp under svetsarbetet. På nivån ”Medel” (”Medium“) visas fantombilden endast när brännarstyrningen ska korrigeras.
För de enskilda delarna i svetsrörelsen (riktning, avstånd till arbetsstycket och svetshastigheten) finns separata symboler som anger graden av avvikelse:Obs! Användaren förblir uppkopplad under en viss tid. Efter en längre stunds inaktivitet sker frånkoppling från Welducation Simulator automatiskt.
I annat fall har kan utbildaren inte tilldela eleverna någon kurs.
I annat fall har kan utbildaren inte tilldela eleverna någon kurs.
”Course Template” används som mall för kurser. Det gör att man kan återanvända ett befintligt kursinnehåll och bara välja nya kursdeltagare och ett nytt kursdatum.
Du kan dock ändra innehållet som du vill även med dessa båda alternativ.
Obs! Därefter går det inte att göra några ändringar.
Kursmallar som inte längre behövs kan döljas för framtida kurssammanställningar med ”deprecated” (inaktuell).
”Course Template” används som mall för kurser. Det gör att man kan återanvända ett befintligt kursinnehåll och bara välja nya kursdeltagare och ett nytt kursdatum.
Du kan dock ändra innehållet som du vill även med dessa båda alternativ.
Obs! Därefter går det inte att göra några ändringar.
Kursmallar som inte längre behövs kan döljas för framtida kurssammanställningar med ”deprecated” (inaktuell).
Teoriinnehållet och teoriuppgifterna omfattar pdf-filer för inlärning av teori och för förberedelser inför kunskapsprovet.
Utöver det redan skapade teoriinnehållet finns det möjlighet att lägga till eget teoriinnehåll i systemet.
Att lägga upp teoriinnehåll är endast möjligt under menyalternativet ”Theory” (teori) och endast i form av pdf-dokument.
För att dokumenten ska kunna användas i en kurs måste dessa ändras från statusen ”Draft” (utkast) till ”Published” (publicerad).
De virtuella svetsuppgifterna är till för att lära sig för att lära sig svetsfärdigheterna såsom:
När du har valt virtuell övning visas en detaljerad beskrivning av aktuell svetstyp.
När du har bekräftat den virtuella övningen kan du välja en svårighetsgrad (”Level” (nivå)).
”Lätt” (”Easy”):
”Medel” (”Medium”):
”Svårt” (”Hard”):
Du kan sedan välja om kunskapsprovet ska skapas från grunden (”from scratch”) eller utifrån ett befintligt kunskapsprov.
Obs! En ”Campus Student“ får frågorna och svaren i slumpmässig ordningsföljd.
Obs! Därefter går det inte att göra några ändringar.
Den första kalibreringen av systemet sker från fabrik före leverans. I normalfallet behövs ingen kalibrering hos kunden.
Om det emellertid kan konstateras att det finns en avvikelse mellan de faktiska och virtuella objekten (stor offset), finns möjlighet att kalibrera i efterhand.
Vid kalibreringen sker en jämförelse av de enskilda komponenterna mot varandra.
Obs! För detta krävs den bifogade kalibreringsmallen.
Kalibrering initieras av utbildaren. Så snart som utbildaren har ordnat med kalibreringen visas uppmaningen att kalibrera först när en svetsuppgift startas om.
Den första kalibreringen av systemet sker från fabrik före leverans. I normalfallet behövs ingen kalibrering hos kunden.
Om det emellertid kan konstateras att det finns en avvikelse mellan de faktiska och virtuella objekten (stor offset), finns möjlighet att kalibrera i efterhand.
Vid kalibreringen sker en jämförelse av de enskilda komponenterna mot varandra.
Obs! För detta krävs den bifogade kalibreringsmallen.
Kalibrering initieras av utbildaren. Så snart som utbildaren har ordnat med kalibreringen visas uppmaningen att kalibrera först när en svetsuppgift startas om.
Menyn Demo innehåller färdigt utbildningsinnehåll inklusive presenterade övningar. Där ges också en snabb överblick över kursstrukturen.
Menyn Demo innehåller färdigt utbildningsinnehåll inklusive presenterade övningar. Där ges också en snabb överblick över kursstrukturen.
Om du vill göra en fabriksåterställning väljer du ”Reset Device” (återställ enhet) för att radera alla data i systemet och återställa systemet till leveransinställningarna.
Obs! Även lösenordet för administratören återställs. En fabriksåterställning kan bara göras av administratören.
Med ”BackUp and Restore” (säkerhetskopiera och återställ) sparar du alla data, som kurser, deltagare och resultat.
Obs! ”BackUp and Restore” (säkerhetskopiera och återställ) kan bara användas i det system där det skapades och kan bara utföras av administratören och utbildaren.
Vänta några minuter mellan varje omstartsförsök.
Om felet uppträder på nytt trots upprepade försök att åtgärda det och stegen som nämns ovan inte ger något resultat, kontakta Fronius supportavdelning och lämna en detaljerad felbeskrivning.
Fronius supportavdelning behöver följande uppgifter:
Vänta några minuter mellan varje omstartsförsök.
Om felet uppträder på nytt trots upprepade försök att åtgärda det och stegen som nämns ovan inte ger något resultat, kontakta Fronius supportavdelning och lämna en detaljerad felbeskrivning.
Fronius supportavdelning behöver följande uppgifter:
Vänta några minuter mellan varje omstartsförsök.
Om felet uppträder på nytt trots upprepade försök att åtgärda det och stegen som nämns ovan inte ger något resultat, kontakta Fronius supportavdelning och lämna en detaljerad felbeskrivning.
Fronius supportavdelning behöver följande uppgifter:
Elektriska stötar kan leda till döden.
Innan enheten öppnas
Ställ huvudströmbrytaren i läge ”O”.
Koppla bort enheten från elnätet.
Säkra enheten mot oavsiktlig återinkoppling.
Kontrollera med ett lämpligt mätinstrument att elektriskt laddade komponenter (t.ex. kondensatorer) är urladdade.
Risk för elektriska stötar på grund av otillräcklig skyddsjordanslutning.
Det kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.
Skruvarna till höljet utgör en lämplig skyddsjordanslutning för jordning av höljet. Det är inte tillåtet att ersätta skruvarna till höljet med andra skruvar utan tillförlitlig skyddsjordanslutning.
Använd alltid höljets originalskruvar i ursprungligt antal.
När skruvarna skruvas fast i höljet måste korrekt vridmoment användas.
Orsak: | Nätförsörjningen är bruten, nätkontakten är inte isatt. |
Åtgärd: | Kontrollera nätförsörjningen, sätt i förekommande fall i nätkontakten. |
Orsak: | Nätkabeln är inte ordentligt isatt i uttaget på Welducation Simulator. |
Åtgärd: | Säkerställ att nätkabeln har snäppt fast ordentligt i uttaget på Welducation Simulator. Efter att ha kopplat in nätkabeln, vrid den 45° åt höger tills låsningen hörbart klickar på plats. |
Orsak: | Eluttaget eller nätkontakten är defekt. |
Åtgärd: | Byt ut de defekta delarna. |
Orsak: | Nätsäkringen har löst ut. |
Åtgärd: | Åtgärda orsaken till att nätsäkringen utlöstes och återställ nätavsäkringen. |
Orsak: | ”PoE” (”Power over Ethernet”) är inställt på den aktuella nätverkshubben. |
Åtgärd: | Avaktivera ”PoE”. |
Orsak: | Nätverkskabeln är trasig, nätverkskontakten är inte isatt. |
Åtgärd: | Sätt i nätverkskontakten. |
Orsak: | Nätverksuttaget eller nätverkskontakten är defekt. |
Åtgärd: | Byt ut de defekta delarna. |
Orsak: | Generellt nätverksfel. |
Åtgärd: | Kontakta nätverksadministratören. |
Orsak: | Brännaren eller elektrodhållaren är felaktigt kalibrerad. |
Åtgärd: | Aktivera kalibrering. Informationen om detta finns i avsnittet Kalibrering i kapitlet ”Welducation Campus-programvaran – användning”. |
Orsak: | Den optiska riktningsstyrningen fungerar inte. |
Åtgärd: | Ta bort locket från den optiska kameran i XR-headsetet för den optiska riktningsstyrningen. |
Orsak: | Kabeln till riktningsstyrning-kameran sitter löst. |
Åtgärd: | Kontrollera mikro-USB-kontakten i riktningsstyrning-kameran. |
Orsak: | Brännaren/elektrodhållaren är inte ansluten. |
Åtgärd: | Anslut brännaren/elektrodhållaren. |
Orsak: | Kabeln eller kontakten till brännaren/elektrodhållaren är defekt. |
Åtgärd: | Byt kabel eller kontakt till brännaren/elektrodhållaren. |
Orsak: | Kabeln till den optiska kameran i XR-headsetet är defekt. |
Åtgärd: | Byt kabel till den optiska kameran. |
Orsak: | Kabeln till riktningsstyrning-kameran i XR-headsetet är defekt. |
Åtgärd: | Byt kabel till riktningsstyrning-kameran. |
Orsak: | Den optiska kameran i XR-headsetet är defekt. |
Åtgärd: | Reparera eller byt ut den optiska kameran. Meddela Fronius supportavdelning om den optiska kameran är defekt. |
Orsak: | Riktningsstyrning-kameran i XR-headsetet är defekt. |
Åtgärd: | Reparera eller byt ut riktningsstyrning-kameran. Meddela Fronius supportavdelning om riktningsstyrning-kameran är defekt. |
Orsak: | XR-headsetet har ingen anslutning till aktuell Welducation Simulator. |
Åtgärd: | Byt anslutningskabel mellan XR-headsetet och Welducation Simulator. |
Orsak: | XR-headsetet är defekt. |
Åtgärd: | Reparera eller XR-headset eller byt ut det. |
Orsak: | Brännaren är inte ansluten. |
Åtgärd: | Anslut brännaren. |
Orsak: | Kabeln eller kontakten till brännaren är defekt. |
Åtgärd: | Byt kabel eller kontakt till brännaren. |
Orsak: | Programvarufel |
Åtgärd: | Om felet uppträder på nytt trots upprepade omstarter med några minuters väntetid mellan försöken, kontakta Fronius supportavdelning. |
Orsak: | Maskinvarufel |
Åtgärd: | Kontrollera samtliga kablar och anslutningar. Om felet uppträder på nytt trots upprepade omstarter med några minuters väntetid mellan försöken, kontakta Fronius supportavdelning. |
Orsak: | En okänd USB-enhet är inkopplad vid start (t.ex. ett USB-minne). |
Åtgärd: | Ta bort USB-enheten eller USB-minnet. |
Orsak: | Manöverläget ”Standalone” har valts. |
Åtgärd: | Byt till manöverläget ”Cloud” med hjälp av brännaren, enligt avsnittet Byta manöverläge. |
Orsak: | Det finns ingen lämplig nätverksanslutning. |
Åtgärd: | Oftast är det inget fel på nätverksanslutningen, men brandväggs- eller proxyinställningarna behöver anpassas. Kontrollera kriterierna för en fungerande nätverksanslutning. Detaljerad information finns i avsnittet Idrifttagning Cloud. |
Orsak: | Tiden på surfplattan avviker från den verkliga tiden. |
Åtgärd: | Korrigera tiden i surfplattans inställningar eller anslut surfplattan till internet för att göra en tidssynkronisering. |
Orsak: | Det kan finnas en programvaruuppdatering. |
Åtgärd: | Sök efter uppdateringar under Programvaruuppdatering i surfplattans inställningar. |
Orsak: | Den automatiska översättningen är aktiverad. |
Åtgärd: | Avaktivera automatisk översättning i användarenhetens webbläsarinställningar. |
Orsak: | Ett okänt fel har uppstått. |
Åtgärd: | Inbjudan kan hämtas när man har loggat in i Welducation-applikationen, även om man inte har fått något e-postmeddelande. |
Fara vid felaktig användning och felaktigt utförda arbeten
Kan leda till svåra person- och materialskador.
De arbeten och funktioner som beskrivs i det här dokumentet får endast utföras av utbildad personal i enlighet med gällande nationella och internationella standarder.
Läs och se till att du förstår det här dokumentet.
Läs och se till att du förstår samtliga bruksanvisningar för systemkomponenterna, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna.
Fara på grund av elektrisk ström
Det kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall.
Stäng av och koppla bort all utrustning och alla komponenter från elnätet innan arbeten påbörjas.
Se till att ingen utrustning och inga komponenter kan återanslutas.
Efter att apparaten har öppnats kontrollerar du med ett lämpligt mätinstrument att elektriskt laddade komponenter (t.ex. kondensatorer) är urladdade.
Risk för elektriska stötar på grund av otillräcklig skyddsjordanslutning
Kan leda till svåra person- och materialskador.
Skruvarna till höljet utgör en lämplig skyddsjordanslutning för jordning av höljet. Det är inte tillåtet att ersätta skruvarna till höljet med andra skruvar utan tillförlitlig skyddsjordanslutning.
Använd alltid originalskruvarna i ursprungligt antal för att montera höljet.
När skruvarna skruvas fast i höljet måste korrekt vridmoment användas.
Fara vid felaktig användning och felaktigt utförda arbeten
Kan leda till svåra person- och materialskador.
De arbeten och funktioner som beskrivs i det här dokumentet får endast utföras av utbildad personal i enlighet med gällande nationella och internationella standarder.
Läs och se till att du förstår det här dokumentet.
Läs och se till att du förstår samtliga bruksanvisningar för systemkomponenterna, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna.
Fara på grund av elektrisk ström
Det kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall.
Stäng av och koppla bort all utrustning och alla komponenter från elnätet innan arbeten påbörjas.
Se till att ingen utrustning och inga komponenter kan återanslutas.
Efter att apparaten har öppnats kontrollerar du med ett lämpligt mätinstrument att elektriskt laddade komponenter (t.ex. kondensatorer) är urladdade.
Risk för elektriska stötar på grund av otillräcklig skyddsjordanslutning
Kan leda till svåra person- och materialskador.
Skruvarna till höljet utgör en lämplig skyddsjordanslutning för jordning av höljet. Det är inte tillåtet att ersätta skruvarna till höljet med andra skruvar utan tillförlitlig skyddsjordanslutning.
Använd alltid originalskruvarna i ursprungligt antal för att montera höljet.
När skruvarna skruvas fast i höljet måste korrekt vridmoment användas.
Avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning ska sorteras separat enligt EU-direktiv och nationella lagar, och lämnas in för miljövänlig återvinning. Begagnad utrustning ska återlämnas till försäljaren eller ett lokalt, auktoriserat insamlings- och återvinningssystem. En korrekt avfallshantering av uttjänta apparater befrämjar en hållbar återvinning av resurser och förhindrar negativ påverkan på hälsa och miljö.
FörpackningsmaterialNätspänning | 1-fas 110 till 230 V AC |
Nätspänningstolerans | +/-10 % |
Nätfrekvens | 50 till 60 Hz |
Nätsäkring | 16 A |
Strömförbrukning (max.) | 2 A |
EMC-emissionsklass | B |
WLAN-standarder | 802.11b DSSS 802.11g OFDM 802.11n OFDM 802.11a OFDM 802.11ac OFDM |
Kontrollmärke | CE, FCC, FCC ID, IC |
Mått l x b x h | 560 x 215 x 370 mm |
Vikt | 13 kg (28.66 lb.) |
Temperaturområde för omgivningsluften |
|
Relativ luftfuktighet | upp till 50 % vid +40 °C (+104 °F), |
Höjd över havsnivån: | upp till 2 000 m (6 500 ft) |
Nätspänning | 1-fas 110 till 230 V AC |
Nätspänningstolerans | +/-10 % |
Nätfrekvens | 50 till 60 Hz |
Nätsäkring | 16 A |
Strömförbrukning (max.) | 2 A |
EMC-emissionsklass | B |
WLAN-standarder | 802.11b DSSS 802.11g OFDM 802.11n OFDM 802.11a OFDM 802.11ac OFDM |
Kontrollmärke | CE, FCC, FCC ID, IC |
Mått l x b x h | 560 x 215 x 370 mm |
Vikt | 13 kg (28.66 lb.) |
Temperaturområde för omgivningsluften |
|
Relativ luftfuktighet | upp till 50 % vid +40 °C (+104 °F), |
Höjd över havsnivån: | upp till 2 000 m (6 500 ft) |
Denna radiosändare (IC: 6158A-EQ261ACNIBT/modell: WPEQ-261ACNI(BT)) har tillåtits av ISED för drift med den antenntyp som används vid angiven maximalt tillåten förstärkning.
Nätspänning | Försörjning via Welducation Simulator |
EMC-emissionsklass | B |
Kontrollmärke | CE, CSA |
Temperaturområde för omgivningsluften: |
|
Relativ luftfuktighet | till 50 % vid +40 °C (+104 °F), |
Höjd över havsnivån: | upp till 2 000 m (6 500 ft) |
På Fronius webbplats finns en interaktiv HTML5-bruksanvisning till Welducation Simulator och Welducation Campus:
På Fronius webbplats finns en interaktiv HTML5-bruksanvisning till Welducation Simulator och Welducation Campus: